ppr^p Prv! slovenski dnevnik v Zjedinjenih državah. Izhaja vsak dan izvzemši nedelj in praznikov. Glas Naroda List slovenskih delavcev v cAmeriki TS? firsi SIoveniaT Dafljr in the United States. Issued every* day* except • Sundays and Holidays. Entered as Second-Class matter, September 21, 1903, at the Post Office at.Nkw York, N. Y., under the Act of Congress of March 3, 1879. Stev. 92. NEW YORK, 1Q. aprila, 1Q04. Leto XI. y obup. Obsojeni ropar se je sku šal usmrtiti. Na begu. Japonci ostavili reko Yalu in beže proti jugu. potapljati s sprednjim Da bi se rešil veftal. Niedermeierja so našli v svo-jej krvi. Chicago, 111., 19. aprila. Nieder-meier, znani ropar, kterega bi morali prihodnji petek obesiti, skušal se je v svojej ječi usmrtiti, da bi se tako rešil ve~al. Ko je prišel ključar rano zjutraj v njegovo ječo, našel je Nie-dermeyerja nezavestnega ležati v svojej krvi. Obsojeni ropar si je pre-rezal žile za pestjo in zavžil nekoliko žvepla od užigalic. Lopova so takoj odnesli v bolnico, kjer so ga nekoliko ozdraveli. Vendar je pa smrtno bolan in zdravniki so mnenja, da se mu je posrečilo goljufati vesala. Žile si je prebodel z navadnim svinčnikom. Ključar Roeder je slišal v Nieder-meverjevej ječi stokanje, radi česar je takoj odšel v ječo. eJtnik je zavil -vojo glavo v rjuho, in ležal brezvestno na tleh. Njegova obleka in odeja je bila namočena s krvjo. Takoj, kc ' so ga naABSKI IN RAČUNSKI ODBOR: Josip Bucittelt star., P. o. Box 591. Forest City, Fa. Anton Oven, P. O. Box 537, Forest City, Pa. Ivan Osalin, P. O. Box 492, Forest City, Pa* Josip Goeenc, P. O. Box 669, Forest City, Pa. POROTNI ODBOR: Josip Bucineli ml., P. O. Box 591, Forest City, Pa. Karol Zalar, P. O. Box 28, Forest City, Pa. Ivan Opeka, P. O. Box 626, Forest City, Pa. Primož 3Iatos, P. O. Box G52, Forest City, Pa. fttfBSt Dopisi naj se pošiljajo I. tajniku: John TelW P. O. Box 607-est City, Pa- ' Društveno glasilo je "Glas Naroda". Skušnja uči! Podpisani naznanjam rojakom, da izdelujem ZDRAVILNO GRENKO VINO po najboljšem navodilu iz najboljših rož in korenin, ki jih je dobiti v Evropi in Ameriki ter iz finega, naravnejya vina. Kdor boleha na želodcu ali prebavnih organih, naj «?a pije redno. Pošilja se v zabojih po jeden tueat (12 steklenic) na vse kraje zapadnib držav Sev. Amerike. V obilna naročila se priporoča JOSIP RUSS, 432 S. Santa Fe Av. Pueblo, Col. NARAVNA CALIFORNIJSKA VINA NA PRODAJ. NAPA VALLEY VINO. Dobro črno vino od 45c dalje; dobro belo vino od 50c naprej. — Kdor naroči kot 50 Ralon. mora priložiti $'2.00 za posodo. Prevoznirio plača naročnik Naročilom je pridejati danar oziroma Money Order. S spoštovanjem M. ROGINA P. O. Box 64. Croekatt. 0«i NAZNANILO* Podpisani naznanjam Slovencem in Hrvatom, da sem odprl svoj novi, lepo urejeni SALOON imenom "GERMAN HALL ', 50 korakov na levo od postaje v Raton, New Mexico. Točim vedno sveže pivo in najbolje californijsko vino ter whiskey. Za obilen obisk se priporoča MARTIN BUKOVO. Raton New Mexico. (3xt 8-3—8-6) "GLAS NARODA" prodaja po 1 «eat Številko: Anton Bobek, poslovodja podružnice Frank Stkier. 1778 St. Clair St.. Cleveland, Ohio. C k a a. Dcrjranc. 215 N. Congress St.. Kenoeka, Wia. John Sustaršič, 1208 N. Centre SU Joliet, HL Frank Gabrenja. S19 Power St., Jehnstown, Pa. Ake želi kdo rojakov list prodajati, saj m »elaai vri M. Kdor še nema KOLEDAR za 1. 1904, naj hitro seže po njem; v zalogi imamo le še kakih 100 iztisov. Velja le 25 centov s poštnino vred. -g- & & & -S & & & - l:- »g- -pj [¥T John MS Wills« 0. International Manufacturing Company Box 948, New York City, Iff. Y. Priporoča slavnim slovenskim, hrvatskim in ostalim slovanskim dr uit vam svojo bogato zalogo cerkvenih in društvenih zastav, društvenih znakov (Badges in regalije), gumbe, čepice in uniforme za slovanska društva. — Raznih društvenih pečatov iz gumija, vlitega železa (Seal Press), žepnih pečatov (1'ocket- Seai Press), gumastih črk za samostojni tisk v Skrinjicah; igralnih škri-- njic, lajn, kitar, goselj, mandolin, harmonik, orgeljc, ur (zlate, srebrne in nikelna-ste), uhanov, prstanov, kravatnih igelj, ženskih zapestnic, verižie in verižnih na-kitov, nožev, britev, škarij, itd., itd. Velika zaloga najnovejših •(varnostnih britev): ktere najtopleje priporočamo vsem premogarjem, rudarjem, tovarniškim delavcem in vsem onim, kteri se ne znajo briti in ne ljubijo svoj denar dajati brivcem; v elegantnih šatuljah od $2.00 dalje. Grafofoni, fonograh, amateur-fotografični aparati, »mere itd, — Bogata zaloga godbenik inštrumentov, ktere tudi na zahtev popravljamo. Dopisuje se v vseh modernih jezikih. Za odgovore priposlati je znamko za i centa. INTERNATIONAL MANUFACTURING COMPANY; fiiM;- P. 0. Bwt 948, NSW TOBK CITY, N. T. ........................................................................... Jnsoslovanska Inkorporirana dne 34. januarja 1901 v državi Minnesota. v ELY, MINNESOTA. '-.m -- URADNIKI; Predsednik: JOHN HABJAN, P. O. Box 303. Ely, Minn Podpredsednik' JOHN KERŽIŠNIK, P. O. Box 138, Federal Pa. L tajnik: TURIJ L. BROZICH, Ely, Minn. II. uajniK: ANTON GERZIN, 403 Seventh St., Calumet, Mich. Blagajnik: IVAN GOVZE, P. CV Box 105, Ely, Minn. NADZORNIKI: JOSIP PERKO, 1795 St. Clair St., Cleveland, Ohi*. IVAN GERM, 1103 Cherry Alley, Braddock, Pa. IVAN PBIM02IC, P. O. Box 114, Eveleth, Minn. POROTNI ODBOR: MIHAEL KLOBUČAR, 115 7th St., Calumet, Mich. JAKOB ZABUKOVEC, 5102 Buttler St., Pittsburg Pa. JOSIP SKALA, P. O. Box .056, Ely, Minn. brzojavljanjem pričnejo*delati v Mali Pešti. Poskusom bodo prisostvovali tudi tehnični častniki. — Pretep v šoli. V Belprradu obstoji večerna šola za odrasle, ki jo obiskujejo večinoma Macedonci in < 'rnogorci. V četertek zvečer pa so učenci stepli, j vrjrli najprej učitelja iz šole, potem se pa med seboj hudo stepli. da je več; osob ranjenih. Dopisi naj se blagovolijo pošiljati na L tajnika: Geo. L- Brorich, Ely, Minn., po avcj.*n zastopniku in nobenem drugem. Denarne pošiljatv naj se pošljejo blagajniku: Ivan Oovi*, P. O. Box 105, Ely, Minn., in po avo; m zastopniku. Društven« glasilo je: "GLAS NARODA". PBI8TOFILI. K družtvu sv. Alojzija št. 36 v Coneinaugh, Pa.. Ignac Ferlin jen 1869, Fran Krifitof 1877. Družtvo šteje 28 udo\. JURIJ L. BROZICH, I. tajnik. ro- Drobnosti. Rojake opozornjerao na naznanilo mestne hranilnice ljubljanske, ktera je v teku kratkih let postala tako znamenit slovenski denarni z a -v o d. Ta hranilnica daje po 4 odstotke; za varnost uložnikov jamči vse mesto Ljubljana s svojimi posestvi in vso davčno silo. Toraj so težko zasluženi denarji povsem v a mu u a 1 o ž e 11 i. Zaupnik ljubljanske mestne hranilnice j<-: p;. Frank S a k s e r, z glavno pisarno 109 Greenwich Street, X e \v York in 1778 St. ('lair Street, Cleveland, O. Z današnjim dnem postal je Mr. Anton Trstenjak v Ljubljani naš stalni poročevalec novosti iz stare domovine in ostalega slovanskega sveta. Njegovo SOletno delovanje na literarnem in časniŠkem polju nam jamči za najboljša poročila. Xewyorsko hrvatsko zabavno društvo "Dubrovnik", priredi dne 30. aprila t. 1. v češkej "Narodnej Bu-dovi". 321—323 E. 73. St., veselico, h kterej vabimo vso v New Yorku in okolici živeče Slovane. Izpred sodišča. Kazenske razprave pri ljubljanskem deželnem sodišču. Janez Košir, je med tem. ko so bili domači v cerkvi, vzel svojemu gospodarju Janezu Mešetu na Selu iz zaklenjene skrinje bankovec za 20 K. Denar jo do zneska 2 K f>8 vin. zapil. Obsojen je bil na štiri nu«eee težke s postom poostrene ječe Jožef Rogelj, monter, je v Iloteder-šic-i preklinjal Boga in Mater Božjo In je psoval orožniškega postajevodjo in župana. Sicer trdi, da je bil pijan, kar pa ni resnično. Obsojen je 1-ii na 5 mesecev poostrene ječe. — Viljem Turna, pisar iz Ljubljane, je izmaknil Jerici Pitteri 2 stenski tabli, vredni 20 K. in Antonu Pitteri zlat prstan, vreden tudi 20 K. Ukradene reči je Turna za 12 K prodal, denar pa zapil. Obsojen je bil na 8 mesecev težke ječe. — Janez Roblek, posestnika sin iz Bašla, je bil krivim spoznan hudodelstva tatvine, ker je Jožefu Cudermanu vzel sro-berno uro, vredno 13 K z verižico in šmarnim tolarjem vred; L. Pirkerju v Šmo-horju pa 2 K vreden molitvenik. Obsojen je bil na dva meseca težke ječe. — J anez Šter, samski dninar, je sunil krojača Petra Zupana z nožem v zapestje ter ga tudi udaril z nekim okleškom. Obsojen je bil na 4 mesece težke ječe. Sneg in — potres. S Tre-belnega pri Mokronogu se piše 31. marca: Pri nas sneži, kakor za stavo ! "Lepo" Velikonoč bomo imeli v "dolenjskih Tirolah!" — Ob 3AlO. uro se je pojavil spendi-ran od društva, toraj bratje, pošiljajte točno svoje mesečne doneske. Nadalje uijudno prosim vse odsotne člane, da mi naznanijo njih natančen naslov, da jim potem zamorem doposlati Certifikate in pravilne knjige. Nadalje tudi prosim, da vsak oboleli član dopošlje zdravniško spričevalo kadar zboli, kakor tudi, kadar ozdravi. Pisma je nasloviti na prvega tajnika. Mathew Levstik, (12-12-5) Ely, Minn. Vel) a xa vst leto • " pol leta " 3 ____________________._idfc-- ■ Rojaki saročajte EDINI SLOVENSKI DNEVNIK "GLAS NARODA", kteri dtnaša najnovejše in najobširnejše vesti iz bojišča ter priobčuje tudi slike. * * * + J 5JS ek, Arabela. KNJIGE; Romtn Spisal« Pavlina Pajkova. Sktilala je potem 2 lepim in hudim po vrtnarici zvedeti za sedanje bivališče blazne ženske; ali pri njej ni mogla nič več doseči. Ubožica se ktere imamo v naši zalogi in jih od-je bHa tako prestrašila groženja go- Dogljemo poštnine prosto spe Karpelesovke. da si ni upala. ko-, (Dalj«.) "Ali mi veš povedati, Iioza ', prične Karpelesovka prijazne je, "za ktero ubogo, bolno žensko skrbi neki gospodična Arabela?" Koza se prvi trenotek ne more domisliti in odgovori odkritosrčno, da ničesar ne ve. "Sinoči, po desetej uri", nadaljuje gospa, "prišla je Arabela nazaj od nekod, menda iz bližine, ker jo bila oblečena kakor doma, in seboj je prinesla zavitek raztrganih oblek, da bi jih popravila, kakor mi je rekla." Roza zbledi. Predobro je vedela sedaj, čegave so one obleke in ktero ubogo žensko obiskuje Arabela. Od strahu nič ne odgovori. "Ali mi brž ne poveš?" sili jo Karpelesovka, ki je po njenej zmočenosti sodila, da mora Roza o tem nekaj vedeti. Toda vrtnarica ne da bi odgovorila, začne se jokati. "Menda vendar ne blaznice na podstrešji!" poprašuje dalje gospa neverno, a usta jej trepečejo in barve se izpreminjajo na licih. "Da! blaznico", pritrdi vrtnarica zamolklo med zobmi. "Toda jaz nisem izdala skrivnosti, ktero ste mi zaupali. Gospodična Arabela sama iztaknola je to tajnost, ko je neki dan na podstrešji iskala nekaj ter čula blazničino vpitje. Potem je odločno zahtevala od mene, da jo moram voditi k njej. Ker mi je pa gospodična Arabela sveto obetala, da ne bode iz njenih ust nihče zvedel, kdo biva na vašem podstrešji, vodila sem jo k njej. Menila sem, da je to vendar bolje, kakor pa da bi ona po drugem potu prišla do nje. Saj mi je znana trdna volja gospodične; a tudi njeno dobro srce mi je znano zdaj in jaz vem, da je ona prav vesela, da so njena gospa teta tako človekoljubna in milosrčna, da skrbijo —" "Molči I" pretrga Karpelesovka razdražena Rozino govorjenje, in v njenej sicer oholej zvunanjoati se je zdaj pojavil neki strah in neka pobi tosL "Čemu toliko čenčaš? — Arabela ne sme več k blaznicL Si-li me razumela? — In da se to ne more zgoditi, bodemo jej še danes dali drugo bivališče. — Bodi tiho in ne govori, če te nikdo ne vpraša", zavpije zdaj jezno nad vrtnarieo mah novši z roko po njej, da jo malo zadene, ko vidi, da hoče bojazljivo nekaj povedati. "Hočem pa ee prej se svojim soprogom posvetovati in potem ti še le dam na znanje najin sklep. Ali glej, da nikomur o tem ne zineš; tem manje pa proti gospodični Arabeli, če ne —1" Tu umolkne in pokaže ukazovalno z roko na vrata. "Upam, da me razumeš", pristavi odhajajoča. "Le eno besedo mi izgovori o tem proti komu, in v trenotji te dam s tvojo rodbino vred vreči na cesto V 10. Samuel se je dobival materino pis mo kmalo vrnol domu. Mati mu ni razložila uzroka, zakaj so ga pokli cali nazaj. Omenila je samo, da se jej zdi potrebno, da živi on v bližini svoje neveste; sicer se mu bode Ara bela vedno bolj utujevala. Samuel pa je bil svojega povratka neizmerno vesel in ni dalje zahteval razjasnila Karpelesovka je sinu samo zatega-del zamolčala evoje strahove glede Arabelinega znanstva s profesorjem ker se je vedno bolj prepričavala, da Samuel ljubi Arabelo, in tedaj ga ni hotela vznemirjati. Saj je vedela, da je jako ljubosumne nravi Hotela je pa zato ostro prežati na vsako Ara-belino dejanje, da celo vsa pisma, ktera bode dobivala ali odpošiljala, hoče natanko nadzirati. Le v najhujšem slučaji menila je sinu odkriti svojo sumnjo. Arabela je zadnje dni kakor sanjajo hodila okoli. Bila je videti trpeča in raztresena; govorila je malo in pri mizi se je jedva dotaknola je-diL £0 je namreč brž drugi dan, potem ko jo je bila teta zasačila povra-čujočo se od blaznice, šla zopet k njej na podstrešje, našla je njeno sobico prazno. Osupnena obstala je za trenotek kakor pribita na vratih, potem pa se vsede na stol poleg prazne postelje in neizrekljiva bolest jej je polnila srce. Zdelo se jej je, kakor da je £ blaznico izgubila svojo najboljšo prijateljico; čutila se je zapuščeno, nesrečno, kakor nikdar poprej. A Se vedno se je zavedela svoje bridke osupnenoeti, močile so jej že gorke solze bledo lice. Slutila je, da je blazna ženska ▼sled tetinega povelja izginola od ondi. Ah 1 in Bog ve, kako zdaj zopet ta levica trpi in kako po njej vzdihuje 1 Zakaj mi pa teta brani skrbeti za to nesrečnico, da je celo obiskovati ne bi smela? Tako si je mislila Arabela in ni sc mogla ločiti od borne sobice, ▼ ktercj se je •redno tako aadovoljno in srečno čn- . ____________ likor je tu 11 spoštovala Arabelo, izpolniti jej želje, ali obetala jej je sveto, da hoče vse blaznici v pola j -šanje storiti. To je bil tedaj glavni vzrok Ara-beline pobitosti. Vendar pa je Arabela kmalo čutila, da se je tej bolesti pridružila še druga, mnogo hujša. Neka nezadovoljnost jo je prevzela, da se jej je zdelo življenje neprenosljivo. Kedar je hodila na vrt, čutila je neskončno praznoto okoli sebe. Skakljanje in pevanje ptičkov jej je bilo zopemo; čvrčanje Čričkov jo je dražilo; do dela in čitanja pa ni več imela veselja. Po cele ure držala je delo med rokami, ne da bi se jej prsti ganoli, ali je pa gledala v odprto knjigo niti ene črke ne čita-joča. Sanjarski je zrla ckoli stbe in se vedno čutila na jok razpoloženo, čuvstvo, kterega še dosedaj ni poznala. Arabela si ni mogla tega tolmačiti, Kmalo potem pa začuti, da je njena otožnost le predslutnja ljubezni Ona zmedenost človeškega srca v prvih prikaznih ljubezni pa je stvar tako nežna in vzviSena, da se. ne da popisovati; kajti besede bi jo samo oskrunile. TTbopra Arabela! Zakaj ti je teta svojim neprevidnim opominjeva-njem in svarjenjem pred profesorjem TValdekom raztrgala še zadnji košček zagrrinjala, ki ti zakrival tvojo srčno skrivnost? Od onega večera začenja se doba tvoje nesreče. Saj ne moreš pri vsem svojem prizadevanji in pri vsej trdnej volji, da bi pustila svojo pamet vladati nad srcem, uga-siti plamena, ki ti ogreva dušo, ter zadušiti vzdih, ki ti srce tesni !-- Arabela sedi v svojej sobi pri odprtem oknu in si z roko podpira trudno glavo. Zvedela je, da se je zjutraj vrnol Samuel, ter slutila, da jo bode obiskal še pred obedom. Na-nj je čakala. Zdaj pa zdaj nese polagoma k ustom kozarec vode, izpije nekaj požirkov, strese energično z glavo, gleda skozi okno. a pri tem ne misli na nič. Naenkrat se jej zdi, da se približujejo Samuelove stopinje. Preplašena pogleda na vrata, a ko vidi Samuela vstopiti, obrne hitro z neko nevoljo od njega obraz, kakor otrok, ki se svojeglavno obrača od ponujenega, gorjupega leka. "Čemu se tako tihotapski v mojo sobo primikaš V' posvari ga potem neprijazno, ko tuje, da zapira pazljivo dveri in da se jej po prstih približuje samo zato. da bi jo iznenadil "Ali te najdem tako slabe volje Arabela?" opomni Samuel z nasmehom in jej gorko stiska roki v pozdrav. "Ti znaš lepo sprejemati svo-ejga ženina!" Arabela rahlo zarudi. "Ti veš pristavi ona, "da ljubim jaz naravnost in določnost ter ne maram za komedijo in prilizovanja." (Dalje prihodnjič.) nam znesek naprej pošlje: Molitvene knjige; Spomin na Jezusa 35 ct. Jezus dobri pastir 60 ct. Presveto Srce Jezusovo $1.20. Sveta Nebesa $1. Jezus na križu $1. Filoteja $1.20. Zlata šola $1.20. Zvonček nebeški 80 ct. Duhovni studenec 60 ct. Nebeške iskrice 60 ct. Ključ nebeških vrat 60 ct. Vrtec nebeški 60 ct. Sveta noč. 15 ct. Ave Marija 10 ct. Mati Božja 10 ct. Evangeliji 50 ct. Zgodbe sv. pisma, mala izdaja 30 ct. Zgodbe sv. pisma velika izdaja 50 ct. Navedene masne knjige so a zlato obrezo. Druge knjige: Zbirka domačih zdravil 60 ct. Mali vitez, v treh zvezkih, $3.50. Prešernove poezije, vezane 75 ct. Prešernove poezije, broširane, 50 ct Skozi širno Indijo 40 ct. Na indijskih otokih 30 ct. Tz knjige življenja $1.60. Ob tihih večerih $1.75. Abecednik za slov. ljudske šole 20 ct. Dimnik, slovensko-nemški besednjak 90 centov. Prva nemška vadnioa 35 ct. Pregovori 30 ct. Mlinarjev Janez 40 ct. Domači zdravnik 60 ct. Marjetica 50 ct. Godčovski katekizem 15 ct. Andrej Ho^r 20 ct. Boerska vojska 30 ct. Admiral Tegetthof 30 ct. Pavlin, angleški slovarček 40 ct. Erazem Pred jamski 15 ct . Naselnikova hči 20 ct. Eno leto med Indijanci 20 ct. May, Ery, 20 ct. Pavliha 20 ct. Potovanje v Liliput 20 ct. Mirko Poštenjakovič 20 ct. Narodne pripovedke za mladino, t. in II. zvezek vsak 20 ct. Pri Vrbovčem Grogi 20 ct. Krištof Kolumb 20 ct. Šaljivi Jaka 20 et. Nezgoda na Palavanu 20 ct. Pravila dostojnosti 20 ct. Izdajalca domovine 20 ct. V delu je rešitev 30 ct. Najdenček 20 ct. Grof Rad cky 20 ct. Lažnjivi Idjukec 20 ct. Repoštev 20 ct. Črtomirov prstan 20 ct. Hubad, pripovedke I., II.. III zvezek, vsak 20 ct. Cesar Maksimilijan I., 20 ct. Sv. Genovefa 20 cu Vojska na Turškem 40 ct. Rodbinska sreča 40 ct. Knez Črni Jurij 20 ct. Nikolaj Zrinjski 20 ct. Spominjski listi iz avstrijske zgodovine 25 ct. Doma in na tujem 20 ct. Na Preriji 20 ct. Strelec 25 ct. Naseljenci 20 ct. Poslednji Mohikanec 20 ct. Srečolovec 20 ct-Avstrijski junaki 90 ct. Kako je zgorel gozd 20 ct. Šalj ivi Slovenec 90 ct. Navodilo za spisovanje raznih j isem SO centov. Četrto berilo za ljudske šole 50 ct. Stoletna pratika 60 ct. Izidor, pobožni imet 25 et. Cvetke 20 ct. Hitri računar 40 ct. Sanje v podobah 15 ct. Zemljevid 25 ct. Koledar za leto 1904 25 ct. RIBI telefon kadar dospei na kako postajo v New York in ne veš kako priti k Fe. Saksebjtj. Pokliči številko 3795 Cortland in govori slovensko. Compapie Generale TransaMique. Francoska parobrodna družba DIREKTNA ČRTA 00 HAVRE-PARIS-SVICO-INNSBRUK LJUBLJANA. ^ poštni paknik1 SO t ,,La Lorraine", a« dva vijaka__________________ 13.000 ton, 25.000 kančkih asofit. Jvl* Savoie", „ „ „ —.............. is.joo „ 25.000 ,, ,, (vLa Touraine", ,, ,, ,, ................. 10.000 „ 12.000 ,, ,, H,L'Aquitame", ,, „ ,, ................. 10.000 ,, 16.000 ,, ,, ,,La Bretagne",..__________.................... 8.000 g.oco ,, ,, „La Champagne",.............................. 8.00c , 9.000 ,, ,, ,,La Gascugnc",............................... 8.000 ,, 9.000 ,, ,, Parniki odpljujejo od sedaj naprej vedno ob četrtkih ob xo. ari dopoludne. Paruiki odpljujejo Is pristanišča itr 42 North River, oh Mori. u Btz; i: La Bretagne •La Savoie •La Touraine •La Lorraine La Bretagne 21. apr. 1904. 28. apr. 1904. 5. maja 1904 12. maja 1904 19. maja 1904. *La Savoie •La Touraine *La Lorraine La Oasrogne *La Savoie 26. maja 1904. 2. junija 1904. 9. junija 1904. IG junija 1904. 23. junija 1904. E*V Parniki z zvezdo zaznamovani imajo po dva vijaka. "V/ Glavu ageieijtt 22 BR0AIHVM, NEW Posebni pamik francoske družbe "LA CrASCOGNE" odpljuje dne 7. majar. šjiremlja potnike samo za 2. in 3. razred. Nad 30 let se je obnašal Dr. RICHTERJEV SVETOVNI, PRENOVLJENI SSDRO H Pain Expeller kot najboljši lek zoper REUMATIZEM, POKOSTNICO, FODAGKO itd. in razne reumatične neprilike. S A nO : 25ct. in 5 Oct. v vseh lekarnah aH pri F. Ah Richter & Co. 21S Pearl Street, New York. Math. Grill, 1548 St. Clair St, Cleveland, Ohio. Priporoča Tojakom svoja IZVRSTNA VINA. Rudeče vino po 50 ct. ^al., belo po 70 ct. galon. Najboljši domači drožnik Štiri galone za $11. Za Ohio, Pennsylvanijo m Illinois plačam prevozne stroške in dam posodo zastonj. "Vino je najboljše vrste in ga imam skupaj v sodih po 1200 do 1500 galon. Pošljem g& ne manj kot 4S do 50 galon. NaroČilom j« priložiti denar* Potujočim rojakom. Na razna vprašanja fflede voznih cen franooakih parnikov naznanjamo, da prodajamo tikete po tako nizkej ceni. kakor parobrodna družba, ali pa kakor kterikoli drugi agent v New Yorku. Vozna a železnico od HAVRE do KRANJSKE, PRIMORSKE, ŠTAJERSKE, HB-VATSKE in DALMACIJE je tako urejena, da nimajo potniki nikakeea zadržka. PARNIKI, kteri v kratkem odpljujejo v HAVRE, so sledeči: Ekspresni parnik LA SAVOIE odpljuje dne 28. aprila ob 10. uri dopoludne. Ekspresni parnik LA TOURAINE odpljuje dne 5. maja ob 10 uri dopoludne. Ekspresni parnik LA LORRAINE odpljuje dne 12. maja ob 10. uri dopoludne. Opozarjamo toraj vse ene SLOVENCE in HRVATE v meatu Oleve-landu, Ohio, in okolici, kteri hočejo potovati v staro domovino, da ne «a-mude prilike ter se pravočasno oglasijo v nažej podružnici na 1778 ST. CLAIR ST., CLEVELAND. O., in one iz drusih krajev Zjedinjenih držav, da nam naznanijo natančen prihod v New York, da nam tako omogočijo pravočasno in na pravej postaji jih pričakovati. V slučaju, da prišedši v New York, se ne snidetc z našim vslužbencem na postaji, pokličite nas po telefona: 8795 Cortland t, ter nam naznanite, na kteri postaji ste in prišel bode takoj naš valužbenec po Vas. Ne pustite se po drugemu odpeljati in ne dajte čekov od kovčetfov iz rok, da nimate nepotrebnih stroškov. Kupite vožnji listek le v New Yorku, ker tako se obvarujete raznih neprilik. Vsaki dan pridejo rojaki radi tega k nam za pe-moč, toda prepozno! FRANK SAKSER, 109 Greenwich St.. New York, N. Y. JE NAJBOLJŠA ŽELEZNICA, ki vodi iz Pueblo na vse kraje iztoka. Vlak je treba premeniti samo enkrat na poti v New York in sicer na is; .j postaji. Vožnja do New Yorka traja manj nego tri dni; prihod v New York po dnevu. Oglasite se pri: C. M. C0X, H. C. POST, Ass't Ticket Ajent, City Ticket A feat, <313 IV. Alain St., Pueblo, Colo. Pozor! Po želji potnikov bodemo brzojavili Mr. Frank Sakserju. lastniku tega lista, čegar valužbenec Vas pričaka potem pri prihodu ▼ New York na koWiveru. Rojakom v Clevelandu, Ohio, in okolici priporočam svoj SALOON, 1776 St. Clair St., tik bančne podružnice g. Frank Sakserja i* New Yorka, kjer točim izvrstno Leysy-jevo pivo, domača m importirana vina, j whiskey, likere in pivo v steklenicah ter prodajam dobre smodke in N00RDAM, dvo^ vya- je na razpolago sveži prigrizek. RYNDAM parnikT'dvofnim vija Ob jednem se priporočam roja- torn, 12,500 ton. kom za POTSDAM, parnik z dvojnim vija- v kom, 12,500 ton. TOLMAČA, ake kedo ponesreči in se počko-, duje t tovarni, da mu iztirjaui , odškodnino, ker imam v tem že i večletne skušnje in postopam z rojaki pošteno ter jih varujem brez-vestnežev. GASPER KORČE, 1776 St. Clair St., Cleveland, Ohio. Holland-America Liine (HOLLAND-A U ER IS K A C RTA) vozi kraljevo nizozemsko in pot -o Zjedin]e:: n držav med NEW Y0RKGM in RGTTERMMGM preko Bodogne surMerc STATENDAM, imrnik z dvojnim vijakom, 10,500 ton. ROTTERDAM, parnik z dvojnim vijakom, 8300 ton. Najceneja vožnja do ali od vseh krajev južne Avstrya* Radi cene glej na posebej objavljenih listinah. Parobrodna črta ima svoje pisarne v mestili: DUNAJ, I. Kolowratring io.jlNOMOST, 3 Rudolfstrasse. TRST, št. 7 Prosta luka. BRNO, 21 Krona. parniki odpljujejo: Iz ROTTERDAM A vsak četrtek in iz XKW YORKA vsako sredo ob 10. uri zjutraj. HOLLAND-AMERICA LINE, 39 Broadway, NEW YORK. 90-2 Dearborn St, CHICAGO, ILL Rojaki, podpirajte rojaka! Podpisani priporočam svojo dobro urejciA GOSTILNO, v kterej točim vedno SVEŽE TIVO, prodajam DOBRE SMODKE in LIKERJE. Pri meni se tudi d bi vsak dan DOBRA HRANA. Alco kak rojak pride v Forest City, Pa., naj na postaji vpraša za mene in gotovo bode prišel do mene »d do znancev. Ako kedo potrebuje kak svet, naj se name obrne. N?.5e geslo toraj bodi: svoji lt svojim! Mart n Muhič. ustnik. fl Telefon št. 59. GEORGE L BROZICH, slovenski notar-, Ely, Minnesota, se priporoča Slovencem v Ely in okolici za izvrševanje raznega notarskega posla, bodisi za Ameriko ali staro domovino. Izdelujem vsake vrste prepisna pisma, poroštva (bonde), polnomoči (Volimacht) in vse druge v to stroko spadajoča dela Oskrbujem tudi zavarovalnino proti ognju ali na življenje v najboljših ameriških in inozemskih družbah. Vsa pojasnila dajem rojakom drage volje na zahtevo. GOTOVE denarje najceneje ku piž pri F. SAKSERJU »09 Qreenwlch NewY&fr, m* §TAR LINE {Prekomorska parobrodna drnžha „Hudeca zvezda") posreduje redno vožnjo s poštnimi parniki med New Yorkom in Antwerpenom, ****** * * * * * * Philadelphia in Antwerpenom, Prevaža potnike s sledečimi poštnimi parniki: A3ERLAND dva v*jaka03736 ton. i££LANB............1190.1 ton. KR00NLAND..........127G0ton. FiNNLAND............ 12760 ton. St., j Pri cen« 1» za medkrovje so vpoStete vse potrebščine, dobra irana, najboljša postrežba. Por