Amerikanski Slovenec List za slovenski narod v Ameriki in glasilo K. S. K. Jednote. O. številka. Joliet, Illinois, 20. januaria leta 190*5. Letnili 3kLIAr GENERAL MIŠOENKO LN NJEGOVI KOZAM. Napravljajo Japoncem stisko, drzno napadajoč jih za hrbtom. Huda bitka ob reki Saklio blizu. London, 12. jan.—Dopisnik listu “Daily Mail” v Port Louisu poroča, da je izjavil podadmiral Voel-kersam, nadpoveljnik 2. divizije ruskega Baltiškega brodovja,da pričakuje japonskega napada v Indijskem. Libava, 12. jan. — Štirje podmorski brodi so dospeli semkaj iz Združ. držav in se odpošljejo po železnici v Vladivostok. ( Tokio, 13. jan.— Kozaški oddelki, ki so se pojavili jugozapadno od Liaojanga, poskušajo očividno pretrgati železnico in zavirati prevoz čet generala Nogija, ki so določene v pomnožitev armade maršala O-jame. Tokio, 14. jan. — Francijo japonsko časopisje strogo graja, ker dovoljuje ruskim ladijam Baltiškega brodov j a predolgo bivanje pri Madagaskaru (vzhodna Afrika). Carjeva hvala. Petrograd, 14. jan. — Car Nikolaj je izdal dnevno povelje na rusko armado in mornarico, v katerem javlja padec Port £rturja in izkazuje branilcem naj višjo hvalo. Povelje se zaključuje z besedami: “Kakor vsa Rusija čutim tudi jaz prepričanje,da se bliža čas,ko bode Bog dal naši slavni armadi in mornarici moč, zrušiti sovražnikovo silo.” Rusi upapolui. Petrograd, 14. jan. — V novoletnih člankih ruski časopisi sicer priznavajo, da so Japonci doslej v vojni dosegli večjih uspehov, a poudarjajo pa, da pravega in odločilnega uspeha še niso dosegli. “Vgne-zdili so se,” pravi ‘Rusj’,“v Koreji kakor bi bili tamkaj doma, vzeli so Port Artur in si prisvojili večji kos južne Mandužrije, a sedaj stoje ruski armadi nasproti v jednakem številu in ne morejo dalje naprej. Novo leto bo videlo rusko zastavo zopet plapolajočo na njenih starih mejah.” Japonski polk uničen. Tasudyapu (brez datuma).— Ves dan 9. jan. so Japonci bombardirali ruske lege desno in levo od železnice z nenavadno silo. Dne 10. jan. ob 2. uri zjutraj je prodiral neki japonski polk vkljub strašnemu streljanju baterij in pušek, gnal ruske predstraže nazaj,ki so Japonce pustile do zakrinkane baterije, katera je jela grozovito streljati, dočim so pešci obenem zajeli Japonce ob straneh. Japonski polk je bil skoro docela uničen in preživeli so bežali v divjem neredu. Rusi so jim brzo sledili in so zasedli ob 10. uri dop; japonske lege. General Miščenko. Tokio, 15. jan. —Novejše vesti iz Niučvanga poročajo, da s'o kozaki gen. Miščenka pri svojih zadnjih drznih napadih jugozapadno od Liaojanga nalašč jezdarili po nevtralnem ozemlju in prekoračili meje bojišča. Japonija hoče odločno nastopiti, da se v bodoče slično prodiranje prepreči. Viljem II. iuSteselj. Berolin, 16. jan. — Viljem II. je zadnjič brzojavil Steslju: “Če Vam podelim red “Pour le merite” (za zasluge), tako storim to, da očitno izrazim brezmejno občudovanje, ki je gojim jaz in moja armada za Vas.” Steselj je odgovoril: “Br- zojavna vest Vašega veličanstva me je dohitela najtežjo uro mojega življenja. Jaz in moji vojaki smo po visokem odlikovanju, ki me je doletelo globoko ganjeni.” Nedolžne zelje. Barcelona, 16. jan. — Smešno | gibanje v dokončatev rusko-japon-ske vojne se je uprizorilo tukaj. 106 španskih delavskih organizacij in druzih društev je brzojavilo na ‘Mednarodni razoboroževalni odbor’ na I^olandskem in ga pozvalo, razglasiti generalen štrajk čez celo zemljo,dokler se ne ustavijo sovražnosti na daljnem Vzhodu. Drzni kozaki. Petrograd, 16. jan. — General Kuropatkin brzojavlja carju, da so Japonci med drznimi izleti koza škimi dne 10. in 11. jan. hudo trpe- li. Na ruski strani so padli 3 častnici in 15 kozakov. Ranjenih je bilo 10 častnikov in 49 mož. Kozaki so pobrali mnogo plena in v Jinkavu zažgali japonska skladišča, ki so bila še dne 12. janb v plamenih. Japonske izgube so morale biti zelo velike. Vreme v Mandžuriji je ugodno, noči so mrzle, dnevi topli, in solnce sije. Za hrbtom sovražniku. Petrograd, 17. jan. — Generala Miščenka kozaki, ki so podjeli drzno ježo za hrbet sovražnikov, so se umaknili severno, ko so dozvedeli, da jim gre nasproti več japonskih polkov. Ruski jezdeci so zopet v zvezi s svojim glavnim taboriščem, nad vse zadovoljni s doseženim uspehom. Steselj bil zapuščen. London, 18. jan. — Dopisnik listu “Express” v Nagasaki je imel zanimiv razgovor z generalom Stes-ljem, ki je rekel med drugim:“Ka-pitulacija-(pogojna predaja) na dan Novega leta je bila le naključje. Izguba 203 metrskega grič« in naslednje vzetje ntrdeb, v zvezi z groznimi 11 palcev debelimi streli, hudim udarcem vsled smrti gen. Kondratenko in strašnim razširjanjem kurdeja (skorbuta) je v resnici določila čas kapitulacije. Popolnoma neresnično je, da se nisem elini strinjal s soglasnim Bklepom zadnjega vojnega zbora. Našim zadnjim nujnim prošnjam za otetbo se ni prav nič odgovarjalo.” Aleksejev strahopetec. Dopisnik dostavlja, da kažejo razgovori z drugimi ruskimi častniki veliko ogorčenost in obtožbe zoper admirala Aleksejeva, ker ni dovolj utrdil Port Arturja in ker je strahopetno bežal z zadnjim vlakom iz trdnjave. Pravijo, da so torpe-dovke, ki so odplule pred predajo, odnesle v Cifu vse polkovne in ladijske zastave. Vlada kriva. Mladi častniki obdolžujejo vlado nesposobnosti in nespameti, kpr je šla v vojno, in izjavljajo, da so vsi ki se vrnejo iz Port Arturja v Rusijo, v duhu revolucionarji (preku-cuhi). Ti nazori so se izrekali od-to in spričo gen. Steslja, ki je opomnil: “Le pustite jih kvasiti, pravico imajo,misliti kakor hočejo, ker so neštetokrat izzivali smrt za našo domovino. Kitajci z Rusi? Tokio, 18. jan. — Iz glavnega taborišča japonske mandžurske armade je dospela vest, da so Ruse pri njih zadnjih stategičnih kreta-njih podpirali mnogi kitajski vojaki regularne armade. General Miščenko je imel pri svojih v največji meri izvedenih oglednih obježah 5000 do 6000 kozakov na razpolago. Ujetih je bilo več kitajskih kitonoscev. Zaplenjeni parniki. Tokio, 18. jan. — Japonci so zaplenili britanski parnik “Bowtry” v ožini Tsu. Ladija je imela na krovu živež, ladijedelno gradivo i. t. d. iz Kiavčava v Vladivostok. Zaplenjen je bil še neki drug parnik, čigar ime ni še znano. Steselj domov. Nagasaki 18. jan. — Francoski parnik “Australien” je odplul v Marseilles, imajoč na krovu gen. PREMOGARJI NA 16. KONVENCIJI. Zveza ‘U. JI. W. of A lani za razne štrajke $1,087,300. Skoro pol milijona za Colorado. Indianapolis, 16. jan. — Zveze “United Mine Workers of America” 16. letno zborovanje je danes v Tomlinsonovi dvorani otvoril predsednik Mitchell. Skoro 600 delegatov je navzočih, med temi 130 iz okraja trdega premoga. Poročila iz raznih distriktov kažejo v primeri s prošlim letom zmanjšanje delavnih dnij. V Indiani se je poprečno delalo manj nego tri dni na teden. Bati se je, da rudniški posestniki nameravajo znižanje delavske plače. Po pozdravu župana Holzmana v imenu meeta je odgovoril predsednik John Mitchell in rekel med drugim: “Če se ne oziram na leto štrajka v okraju trdega premoga, je to prvo leto, v katerem ne morem poročati o znatnem narastku naše zveze. Naša pomnožitev članov je znašala dne 31. dec. 1904 samo 4,000 nad prejšnje leto. Pri tem je pa treba pomisliti, da smo samo meseca decembra 1904 formalno (navidezno) izgubili 25,000 članov. Ker se število članov računa po vplačani glavarini in je bilo kacih 25,000 radi štrajkov oproščenih od plačila te davščine, to je nastalo za ta mesec znatno zmanjšanje. Te izgube pridejo zlasti na vzhodno ozemlje mehkega premoga. Izza 1. 1897. se delo po rudnikih ni opravljalo neredno kakor letos, niti se ni kupčija s premogom tako kvarila. A trdno sem prepričan, da se naša zveza nima pritoževati zastran trajnih izgub. Ko se obrt spet splošno dvigne, bo spet nastalo živahno življenje in naša organizacija bo pokazala svojo navadna moč.” Važ^e podrobnosti. Indianapolis’, 17. jan. — Od $1,-087,300, ki jih je lani darovala zveza “United Mine Workers of America” v olajšavo štrajkarjem, je.šlo|437,-57ft-y Colorado, po poročilu, kise je danes, prečrtalo, t narodni kon vencijic J . Iowa je pridobila največ novih članov lansko leto, namreč 6,936; potem Missouri, 2,863; Pennsylvania, Ohio, Indiana in Illinois kažejo čiste pridobitve, vsaka okoli 2,000. Predsednik Mitchell je poročal o mednarodnem rudarskem kongresu v Parizu, ki se ga je udeležil kot delegat, in je priporočal uvedbo zadružnih prodajalnic, takozvani “cooperative store system” za vse di-strikte, kot je uveden v mnogih deželah evropskih. Zgoreli rojaki. Poroča se nam iz Steeltona, Pa., o veliki nesreči, ki se je prigodila v rlružini Math Nemaniča, severno „ . . od 1 larrisburga, Pa., kjer je ime- žrtvovala . . . , ... ,. , „ novan rojak imel “boarding-house na Pennsylvania progi. Na Božič se j je iz neznanega vzroka vžgala hiša, kjer je prebivala nesrečna družina in kot žrtve so Math Nemanič, -a ’ njegova soproga Mary Nemanič, rojena Kolar, 4 mesece star otrok in dve sestri od gospe Nemanič. Math Nemanič je doma iz Kresinca, podzemeljska, fara pri Metliki. V Steeltonu ostavlja očeta in dve sestri. Gospa Nemanič, rojena Kolar iz Kota, fara Semič, in njeni dve sestri,kateri ste pred nedavnim časom prišli iz starega kraja, pa ostavljate tukaj očeta in brata v Minnesoti. Mr. Math Nemanič je bil poznan kot dober prijatelj in vnet narodnjak, ravno tako gospa Nemanči kot požrtvovalna pevka in dobra soseda. Za podrobnosti še nismo pozvedeli. Kakor hitro se izve kaj več, objavili bodemo v * _ , prihodnjem listu. ' Zato prosimo kakšnega rojaka od tam, da nam stvar bolj natanko pojasni. Jeklarna v Waukegan«. Waukegan, UL, 18. jan. — Razburjenost je povzročilo v Waukega-nu poročilo,da se namerava zgraditi jeklarna za $1,000,000, štiri milje zapadno od tega mesta. Pravijo, da je podjetnica nova Flagler IroD 4 Steel-kompanija, z glavnico $5, 000,000. Več časa so agentje iz birali primerne farme in j Hi nakupili skoro 3,000 akrov, a za aker so ponujali do $150. Steslja in ženo in 565 Rusov, vštev-ši admirala Grigorovipa in Lokin-skega, gen.Gorbatovskega in Rajsa in 245 drugih častnikov in njih žen. General Fok ostane jetnik na Japonskem. Dosegli namero. Tien-Tsin, 19. jan. — Izvzemši v Jinkovu, kjer so bili Japonci zelo utrjeni, je bila gen. MiščeDka ježa popolnoma uspešna. Njegovi kozaki so požigali transporte (prevoze), presekavali železnico in se potem vrnili popolnoma čili in varni, ko so dosegli namero. Tkalski štrajk končan. Boston, 18. jan. — Štrajk po tkalnicah in predilnicah v Fali Riverju, Mass., je končan. Začel se je dne 25. julija 1904,ker delavci niso hoteli sprejeti 12% odstotnega znižanja plače. Vsled zjedinjenja obeh odborov bodo štrajkarji začasno nadaljevali z delom pod omenjenim znižanjem plače. Guvernerju Douglas je prepuščeno, glede razlike med sirovim materijalom in izdelkom določiti podjetniški dobiček. Vsled štrajka je bilo 25,000 dela-s ev ob kruh in 71 tovarn je zaprlo svoja vrata. Delavci so iz gubili na teden $150,000.tovarnarji $23,000. Neposredna skupna izguba se ceni na $5,000,000. HUDI STRAJKI V NEMČIJI IN RUSIJI, 300,000 nemških premogarjev dela cesarju in vladi preglavico. Izgredov se bati v Petrogradu. $33.00 v Colorado in nazaj, to je cena vožnje po Santa Fe 7. in 21.febr. Samo jedno noč stena vlaku in dospete tje. Iz Jolieta odide ob 9:35 zjutraj. Drugi vlaki ob 7:10 in 11. zvečer. H. C. Knowl-ton, agent. 6t3 Essen, Nemčija, 18. jan. — Število štrajkarjev znaša sedaj po uradnem štetju 175,532. Vladni komisarji se resno trudijo, prepir poravnati. Premoga že primanjkuje. Essen, 17. jan. — Delegatje, zastopajoči veliko število nezadovoljnih premogarjev, sosklenilinashodu splošen štrajk, brez ozira nagotove, krajevne privolitve od strani rudniških posestnikov. Poročilo, da bi cesar in vlada rada posredovala, ni na delavske voditelje napravilo nikacega vtisa. Pravijo, da mora razporna vprašanja rešiti samo pravica. Štrajk, ki je včeraj izbruhnil z elementarno silo, pomenja največji boj, ki sta ga delo in kapital imela kdaj izbojevati na Nemškem. Izza 1. 1889. ni bilo v nemški državi večjega in splošnega delavskega gibanja. Ce je bil takrat boj zastran plače resen, je sedaj naravnost ogromen., Sedaj so vse delavske organizacije za štrajk, 1. 1889. so bile samo socialno - demokraške unije. Tudi krščanski socialci so se pridružili sedanjemu gibanju, pri katerem se gre za 9urni delavnik, za zboljšanje zdravstvenih razmer v rovih i. t. d- Berolin, 18. jan. — Kacih 300,-000 premogarjev je ustavilo delo. Vlada pošilja vojake, cele polke nad štrajkarje. Cesar Viljem je osebno posredoval v prid delavcem, a ni nič dosegel vsled trmoglavosti rudniških posestnikov. Štrajk na Ruskem. Petrograd, 18. jan. — Štrajkarji napravljajo resen položaj. Že danes štrajka 58,000 delavcev in do jutri zvečer utegne še 100,000 mož pomnožiti vrste nezadovoljnežev. Res nost povečava dejstvo, da hočejo socialni demokratje vmešavati politiko v delavsko gibanje, ki je bile doslej samo boj zastran plače. Bati se je, da pride do rdečih demonstracij in do krvoprolitja. Hudo zna-menje je, da se je štrajkarjetp danes pridružilo tudi 12,000 mož, uposle-nlh v velikanskih ladijedelnicah ob Nevi, ki imajo nujnih naročil za več ladij za 3. paciliško brodovje, ki ima odpluti koncem tega meseca na daljni Vzhod. Vojaki stražijo tovarne. Delavci zahtevajo večinoma osemurni delavnik. To je prvi veliki štrajk v severni Rusiji. Vsled mraza. Durango, Colo., 18. jan. — Po strašnem trpljenju, med katerim je en mož zmrznil in drug izgubil pamet, so bili rešeni preživeli člani družbe, ki je skušala otvoriti železnico Big Lumberkompanije iz Lum-bertona v Elvado. N ašel jih je rešilen vlak iz Elvada. Streli zgrešili carja. Petrograd, 19. jan. — Slovesnost na dan sv. Treh kraljev, blagoslavljanje vode, se je ravno zaključila oh 1. uri danes popoludne in oglašali so se topovi iz trdnjave sv.Retra in Pavla, ko je zdajci pri,frčalo več strelov, Obdobnih drobcem granate, čez kapelico nad zmrznjeno Neve v pročelju Zimskega dvorca, kjer so se službe udeležili cär Nikolaj in vsi člani družine Romanove. Streli so prifrčali visoko proti oknom palače, skozi katera so prisostvovali sv. obredom cariuja in vsi drugi mnogobrojDi dvorjani. Na sreče so streli leteli nad glavami, se razbili ob nasprotnem zidu in popadali na tla v beli dvorani. Seveda je nastala velika razburjenost. Streljal je nekdo onstran Neve. Ranjen ni bil nihče. Car je po čudežu utekel smiti. Rešen rudnik. Helena, Mont., 18. jan. — Najvišje sodišče je danes zavrnilo prošnjo Amalgamated Copper kom-panije, sovražnice Heirizejeve, da naj se zapre znani, $10,000,006 vredni ■ rudnik Minnie Healy V Butte. Tekmeca za governerski sedež v Coloradi. Alva Adams (na desni) je bil od coloradske postavodajalne zbornice potrjen kot pravilno izvoljeni governer. S tem odlokom je končan dolg in hud boj, kdo naj namreč zaseda to mesto. Peabody (na levi^se je ope-tovano pokazal, da je orodje kapitalistov in zloglasne Citizen’s Alliance, ter sedaj zatrjuje, da bo kontestirai Adamsovo izvolitev in jo skušal razveljaviti. Adams je demokrat ter je bi) že dvakrat preje governer države Colorado, namreč od 1. 1887 do 1889 in pa od 1897 do 1899. Njegov dom je v Pueblo. IZ SLOVENSKIH NASELBIN. stu; leži v bolnišnici sv. Jožefa in bo okreval. I 1 en i č J o li n ml., 14 letni sin m ge. John Ilenič ali požledica, pot posredi cest po tečinah, samo mladina plava v veselju po stranskih tlakih, seveda z drkalicami na podplatih. Mraz je zadnji teden tudi parkrat tako pritiskal, da so mu ušesa resnično zmrzavala, kdor ni imel kosmate kape. O, ti kosmata kapa! ____Truplo Jožefa Kranjca, bivšega salunarja v našem mestu, ki je dušo pustil v Mississippi, je bilo pripeljano v soboto zvečer po železnici v Joliet in izročeno v pogrebni zavod g. Ant. Nemaniča. V ponedeljek dopoludne ob 9. uri se je vršil pogreb iz slovenske cerkve sv. Jožefa, kjer je č. g. župnik F. S. Šušteršič daroval črno sv. mašo, na slovensko pokopališče istega imena. Društvo sv. Frančiška Sal. št. 29 K. S. K. J., čigar član je bil pokojnik, mu je priredilo pogreb, katerega seje udeležila tudi njegova žena, ki biva z dvema otročičema v Summitu, 111., kot i njegov mlajši brat, bivajoč istotam. V stari domovini v Lubinu pri lolminu na Goriškem zapušča rajnik starše. Jožef Kranjec je imel svojčas v naši sredi salun na oglu Jackson in Ottawa cest. Pred kakim letom se je preselil v Wilmington in pozneje v ‘vem: Joliet, 111., 18. jan. - Od torka 10. t. m. pokriva vse stranske tlake tako gladka in nevarna gololedica da vsakdo rajši ubira,! 1112 N. Chicago st., ima zlom.jeno izvoženih kolo- ! nogo in se zdravi doma. Ponekod zmučkani ali opraskani so pa tile. Frank Vertin, lil Indiana st., Stefan Vertin,istotam,George Rogina, Indiana st.,Anton Korevec,Indiana st., Jos. Grabus, N. Chicago st. in še dva neznanca. Kakor kažejo imena,so vsi ponesrečenci slovenski fantje.razun Grabusa, kije Poljak. Nezgoda se je pripetila,ker ni krmar Grabus mogel smučij krecati radi predivje vožnje. Zupančič je bil hitro prenesen k Dr. Cushingu, ki je nadel prvo obvezo in ga odpravil v bolnišnico. Zdravniki se čudijo, da živi še danes, dasi se baje večne zaveda: vsa lobanja mu je bila spredaj udrta in deloma je tudijohromel, — Razun teh naših fantičev se je ponesrečilo zadnje dni tudi še več drugih. Polomili so si roke, noge ali kaj druzega. V štirih dneh je bilo sprejetih v bolnišnico sv. Jožefa sedem ponesrečencev. Ali je potemtakem čudo, da je policijski načelnik, g. Binzen, sploh prepovedal sanjkanje po jolietskih klancih? Svoboda je lepa reč, ampak tudi v Ameriki je vsakdo ne zasluži. In če koga, je treba razposajeno mla dino včasih malce uzdati. — Lepe so besede, ki jih je govoril naš župan, g. Crolius, v nedeljo popoludne v dvorani nemške katoliške cerkve sv. Janeza, kjer so imela krajevna društva Z. K. Unije(W est-ern Catholic Union) shod o priliki obiska glavnega predsednika Unije, g. F. W. Heckenkampa. G. župan Summit, kjer je preddveiha ali trema mesecema ostavil družino v varstvu svojega brata ter sam odšel v hosto v Mississippi, kjer je že delal pred več leti. In tu ga je topot zadela smrt. Dne 12. t. m. so ga našli mrtvega v vodi pri Marksu, Mississippi. Da li se je sam utopil ali bil ubit in vržen v vodo, nam ni znano; kdor je pokojnika poznal, ne verjame prvega,nego trdi drugo, dasi si ne ve razlagati vzroka zločinu, če se je izvršil. Rajni Kranjec je bil kremenit mož in pogumen. N. p. v m.! — Organist Andrej Grčar, ki je nanagloma zbolel in umrl v bolnišnici v Chicagi v ^ponedeljek 9.t.m., je bil v četrtek 12. t. m. dopoludne prepeljan v naše mesto in pokopan na slovenskem pokopališbu poleg njegove žene Elizabete. Pogreb se je vršil iz naše cerkve sv. Jožefa, kjer je naš č. g. župnik daroval slovesno peto sv. mašo z leviti za du šni mir in pokoj ranjkega. Društvo^ sv. Jožefa št. 2 K. S. K. J. je skoro polnoštevilo spremilo telesne ostanke svojega bivšega člana do groba, a v sprevodu je bilo tudi mnogo drugih prijateljev, znancev in učencev pokojnikovih in zlasti mnogo našega ženstva. Ob odprtemgrobu je na ihtečo željo dveh osirotelih hčerk pogrebnik odprl krsto in sledil je srce trgajoč prizor. Nijedno oko ni ostalo suho in sivobradi možje so si otirali solze. Življenjepisu !v zadnji št. “A.S.” pristavljamo danes še, da je bil pokojnik doma iz Št. Jakoba pri Savi. Svetila mu večna luč! __Drsanje in sanjkanje je zdravo razvedrilo in imeniten šport za pametne ljudi in zlasti mlade po letih. A kakor se je ta reč uganjala pri nas zadnje dni, je presegalo že vse meje trezne korajže. In dogodila se je zla nesreča. V nedeljo popoludne okolu poludvejfe je zaeedlo neke nerodne vlake ali smuči na “hribu” nad Summit cesto, blizu Sehringove pivovarne, deset fantičev in se spustilo navzdol po Bridge cesti s hitrostjo 50 milj na uro. To je bilo veselje med vožnjo! A sledila je naglo žalost. Smuči so trčile ob železno ograjo na mostu Jackson ceste in dečaki so bili raz. metani na vse strani: eden je bil usodno ranjen,dva sta zadobila resnih poškodeb in sedem ostalih je bilo bolj ali manj ranjenih. Usodno je bil ranjen Louis Zupan-č i č, živeč pod b. št. HOV North Chicago st., star 14 let, sin ge.John Konte; lobanjo ima sj redaj vso raz-počeno in leži v bolnišnici sv. Jožefa; malo upanja, da okreva. Dru gi ponesrečenec je F r a n k M e t e ž, gin g. in ge. John. Metez, 304 Jackson st.; desna noga v stegnu in spodaj zlomljena, a leva na enem me- je govoril o potrebi zavarovanja in med drugim rekel: “Vsak mož, najsi bo oženjen ali ne, bi si moral zavarovati svoje življenje. \ sak mož, najsi bo kakršenkoli njegov posel in kolikršenkoli njegov dohodek, bi-moral imeti zavarovalnino zadostno, da se plačajo stroški njegovega pogreba in da zapusti nekaj svojcem. — Kadar rabite šivalne stroje ne pozabite na P. Mersinger ja, llV N. Ottawa St., nasproti Hobbsovegro-cerije, ki vam jih proda po ceni in tudi na lahka plačila. *1 _ William Rapson, ki je umoril svojega sina in svojo sinovljo (snaho) na farmi ob Gougarjevem raz-križju (Gougar’s crossing) in potem poskušal usmrtiti samega sebe predzadnjo sobotto zjutraj, je še vedno v jako kritičnem stanju v bolnišnici Silver Cross. Kakor poročajo iz bolnišnice, Rapson po vseh svojih močeh poskuša zavirati zdravljenje in si očividno želi smrti. Noe in dan ga stražijo čuvaji, ker vsak hip poskuša odstraniti obveze. V velikj nevarnosti je še vedno za življenje. Rapson je star 6« îet, njegov sin je bil 29, a snaha 25. Pred 27 leti se je Rapson priselil z Angleškega. __ “Illinois Steel Co.” mora vsled tožbe plačati Johnu McConnellu $10,000 odškodnine. Imeuovanec je bil dne 2. jul. 1902 hudo poškodovan pri delu: skrivljena mu je bila hrbtenica, počena lobanja, zlomljena so mu bila pleča, roki in štiri rebra. — Kanal in reka Desplaines sta zadnje dni ponekod kar napolnjena z ledovjem. Ravno nad jezom se je led nakopičil več čevljev visoko, in če bo še kaj časa trajal mraz, utegne vodovje poplaviti tamošnjo in severno soseščino, ker se nazadnje res ne bo moglo odtekati. Y najhujšem slučaju pa nameravajo nagromadeni led razstreljavati. No, danes je nastopilo južno vreme, dasi menda le začasno. — Vse poprave pri šivalnih stro- jih vam P. Mersinger na 117 N. Ottawa St., hitro, dobro in ceno izvrši. Dolgoletna izkušnja v tem ga dela mojstra. *2 — V petek proti večeru sejeogla-sil v naši tiskarni Gustave Laurent, peš-potnik okoli sveta iz mesta Marseilles na Francoskem. Iz Jolieta je “odkorakal” v Chicago, odkoder jo pešice mahne v San Francisco. Dobiti skuša nagrado $2,000, ki jo je ponudil “Marseilles Touring Club” za peš-obhod zemeljske krogle v pe- tih letih. Eden izmed pogojev, pod katerimi potuje, je, da ne sme beračiti. Pač pa sme tupatam delati, da si prisluži živek. Marseilles je zapustil dne 7. junija 1902 in si ubral pot skozi Rusijo, Sibirijo, Kitajsko in Mandžurijo, kjer je bil tri dni v ruskem zaporu kot namišljen japonski vohun, ker je možakar dokaj majhne postave, dasi korenjak kot čok. Potem je šel na Angleško, kjer si je prislužil vožnjo do New Yorka. Star je 28 let, zdrav in gotov, da se povrne pravočasno in dobi nagrado in postane “slaven”. V svoji veliki zbirki svojeročnih potrdil in podpisov ima podpis Rooseveltov in mnogih kabinetnih uradnikov in županov vseh mest in krajev, skozi katere je šel. Iz naše tiskarne je dobil v spomin zadnjo št^‘Am. Sl.” poleg potrdil od gg. urednika in poslovodje. —r P. Mersinger na 117 N. Ottawa St., prodaja klavirje ali piano, gosli, kitare, mandoline in druge glasbene inštrumente po nizki ceni. Oglasite Ee pri njem kadar rabite kaj v ti stroki. *3 — Povzdig skozi naše mesto držečih železniških tirov (track elevation) je konečno zagotovljen. Zastopniki dotičnih železnic so dospeli v ponedeljek iz Chicage V Joliet in so pri mestnem klerku Berscheidu pismeno potrdili sprejem naredbe (ordinance). Prizadete železnice so: Chicago, Lake Shore & Eastern; Chicago, Reck Island & Pacific; Elgin, Joliet & Eastern; Atchison, Topeka & Santa Fe, ter Michigan Central. Joliet sedaj lahko zakliče “Hvalo Bogu!” in zapleše veselja. Kajti storjen je največji korak v zgodovini našega mesta. Sprejem pogodbene naredbe po železniških družbah je končal bitko za povzdig tirov, ki je trajala že več let. Sedaj se nevarna in s človeško krvjo že tako oškropljena razkrižja odpravijo, promet in kupčija še bolj razcvete in novi zvezni kolodvor (union depot) bo neznansko povečal veliko-lepje našega mesta, ki vkljub dejstvu, da je fabriško mesto, vendar glede lepote in čistote presega marsikatero drugo, kakor zatrjujejo ljudje, ki so kaj videli. — 135 salonov šteje naše mesto, in morda jih bo 136, ker je prijavljen še en prosilec za licenco. — Letno zborovanje združbe “Illinois Policemen’s Association” bo v našem mestu v četrtek 2 feb. Pričakujejo se zastopniki1 iz vseh mest države Illinois. Čuvajte se pljučnice! Vsaka žrtev te hude bolezni se najprvo prehladi. Ali ste že o tem kaj pomišljali? V devetih izmed desetih slučajev se pljučnica razvije vsled zanemarjenega prehlada, ki se je zagrizel v pljuča. Alise vam izplača biti-bolnim z vsemi stroški zdravnikov in postrežnic, ne da bi še sploh omenjali nevarnost? Nikoli! Severov balzam za pljuča je že otel marsikako življenje. Zoperstavite se prehladu in kašlju koj iz začetka. Omehčajte si kašelj in odstranite tisto težečo bol iz prsi j s SEVEROVIM BALZAMOM ZA PLJUČA. Isto olajša in ublaži ter odstrani bolečino. Cena 25 in 50 centov. Pomembni lek. Dolgo časa me je nadlegoval kašelj in nisem mogel spati. Slednjič sem bral v časniku o vašem balzamu za pljuča in kupil eno steklenico, ki se je izkazala nenavadno dobro. To je res pomemben lek. M. Grahek, Calumet, Mich. Ozdravljen po par dozah. Silno sem vam zahvalen za vaš balzam zaplju ča, kajti po pa? dozah se mi je zdravje spet povr nilo. Poplačaj vam Gospod Bog! Priporočiti hočem vaša zdravila vsakomur. Vaš udani Jos. Haranta, Montreal, Can Bright-ova bolezen je najhujša bolezen za ledvice. Ako se tvori usedlina v vaši vodi, ali je ista zadrževan a in jo je jako malo, rabite Severov lek za jetra in ledvice. Pri Bright ovi bolezni na ledvicah se tudi pojavi velika obilica beljakovine. Severovo slavno zdravilo pospešuje ledvice in jetra k zdravem in normalnem delovanju. Severov lek za ledvice in jetra prepreči tudi bolezen v žolču. Cena 75c in $1.25. Osveži vas. Ako rabite lek, ki bi okrepčal vaš cel sistem in vas storil nekako svežega, ne bodete našli nič boljšeca ko je SEVEROV BALZAM ŽIVLJENJA. Ta krepčitelj deluje na vsak oslabel organ ter mu da moč. Upljiva tudi na vsak obolel del in tvori nova vlakna. Žnbva oživlja in pomladuje. Cena75c Zapečenost in žolčnatost ter vsi njihovi slabi učinki zginejo če rabite SEVER0VE JETRNE KROGLICE. V slučajih hude zapečenosti ali zabasanosti, vzemite dve kroglice zjutraj in zvečer. Osnažijo in sčistijo cel uživaini del ter napravijo celo telo zdravo in krepko. Cena 25 centov. Ozdravi bodenje. Bodenje ali lumbago je neka vrsta revmatične bolezni, ki posebno zadeva živce v hrbtu in boku. Isto je hudo in stori človeka nezmožnega za delo. „ 1 • _ _ P a -4-1. si «J ** ozdravi vse revmatične bolečine. Treba vam se je le Severovo olje sv. uotnaraa dobrodrgmuznjim ui««sehitro t* nost v sedež bolezni in jo ozdravi. To olje izleči tudi izpahnenja. Cena 50c. gre narav- Naprodaj v lekarnah. Zdravniški nasveti zastonj. W.I F. S EV E n m CEDAR RAPIDS 1 RA wO. tow* I — Kamenolome (stone quarries) ob Rowell ave., je kupil od E. Por-terja znani koDtraktor AdamGrotb, ki bo kamenolome otvoril to polet je in dal mnogim delavcem zaslužek do zime. Springfield, 111., 17. jan,—Do sihdob še i^i bilo v “A. S.” mnogo dopisov iz našega mesta. Torej sem se jaz nameni), naznaniti amerikan-skim Slovencem, kako rojaki tukaj napredujemo. Kajti v glasilu K. S. K. Jednotese je pisalo doslej o nas ravno toliko, da tudi druga društva lahko vidijo, da tudi v Springfieldu, 111., živijo Slovenci. Pred enim ali dvema letoma je bilo le malo Slovencev tu, in od tistih, ki so že dolgo časa tu, jih je le par. Pretečeno leto se jih je pa precej naselilo in tudi veliko “ledik’ ali samskih fantov je tukaj, ki mi slijo še dalje tu živeti. Lansko leto je tudi prišel naš brat od K. S. K. Jejjnote, navdušeni Jožef Zupančič iz La Salle, 111. In ko je videl, da tu stanuje že precej Slovencev, a da nimajo še nobenega društva, je začel rojake vzbujati in klicati na dan. Pač je bilo nekaj starejših pri nemškem društvu, ker niso mogli k drugemu; a premalo nas; je bilo poprej, da bi si ustanovili syoje društvo. Jožef Zupančič pa se je potrudil in hodil lani od enega do drugega tako dolgo, da se je ustanovilo naše društvo sv. Barbare št 74 K. S. K. J. In s tem smo mi sto pili v zvezo amerikanskih Slovencev in smo tudi tukaj sami med seboj bratje. Hvala za vse to in čast gre pa našemu bratu Jožefu Zupančiču, ki je bil tudi naš predsednik do novega leta in je tudi naše društvo dobro po pravilih vpdi 1 - Tukaj je prav miren kraj in je človek ravno tako lahko brez strahu ko v starem kraju, naj gre koder ho^e. Največ Slovencev dela v premo- govih rovih. Delo se težko dobi; kdor je unijski prtmogar, tisti že še dobi delo. Fabrik ali tovarn je pa malo, in le učeni delavci imajo dobro plačo, pomagači pa bolj slabo. Slovenci še vedDO prihajajo k nam in mi jih po bratovsko spiejemamo in jim pomagamo, kolikor ee da, samo da ostanejo tu. Imamo že tudi par slovenskih ealunov, v katerih napravimo večkrat veselice. Naša prva misel pa je, povzdigati slovenski narod in v prijateljstvu živeti tu v tej novi domovini. Ako kedo pride nato mesto, naj vpraša za “Av-etrijane” in vsak mu lahko pove,kje živimo, ker smo vsi blizu skupaj naseljeni.' Pozdravljam vse amerikanske Slo vence in sobrate K. S. K. Jednote. Mat h. Gajšek, I. tajnik dr. sv. B. 74, 14W-12th St. Frank Cerne 154 Third St., La Salle, 111. Lorain, O., 12. jan. — Po dvomesečnem počivanju so v tukajšnjih Steel Works zopet pričeli z delom in sicer dne 9. t. m. Tildi v Rol! Mills prično po raznih zatrdilih v kratkem z delom. Ker živi tukaj izdatno število Slovencev, sklenili smo dne 29. jan. prirediti nekak občni zbor, kteri se bode vršil ob 2. uri popoludne v Tomsonovej dvorani na Waine St. K zborovanju so vabljeni vsi Slovenci, tako oženjeni in neoženjeni. Odsotne moške zastopajo lahko tudi njihove soproge. Namen posvetovanju bode dogovor glede gradnje cerkve, tako, da bodemo v tem pogledu na svojih tleh. Zboro-vanje sklicuje odbor dru =tva sv. Alojzija, katero vabi vse Slovenc1'. Imenovano društvo je pri zadnjej mesečnej seji sklenilo, da se pristopnina zniža na $2 nc oziraje se na starost. To velja za dobo treh mesecev. Sedaj se nudi rojakom najlepša prilika pristopiti k društvu. Z bratskim pozdravom. Ivan Omahen. — G. N. Priporočam rojakom v mestu in okolici svojo prodajalnico v obilen obisk. Obila zaloga moške delavne obleke ter vsakovrstnega obuvala za delo in praznike po nizkih cenah. \ Čevlji za šolsko mladino od $1.00 do $2.25 par; otroški čevlji od 30c do $1.00 par; ženski fini čevlji od $1.25 do $3.50. Od sedaj pa do Velike noči je cena čevljev pri meni nižja od 5c do 50e pri vsakem paru M kakor pa pri kom drugem. - Torej pridite in si oglejte obilo mojo zalogo.Imam tudi gumne čevlje (rubbers) in čevlje iz klobučevine ali filca. Pri meni se dobi tudi vsakovrstna groceri'ja, železnina in razno kuhinjsko posodje po nizki ceni. IŠČEJO SE DEKLETA st"r" 18 let ali več v priučenje izdelovanja korsetov. One, ki znajo š vati z domačimi stroji ali stroji na silo iamjo prednost. Dobra plača in stalno delo. Ponudbe naj se pošljejo pismeno ali pa se je zglasiti osebno pri CHICAGO CORSET CO., State and Cia im Strc ets, Aurora, Illinois. 6t4 Velika izber slovenskih mašnih knjig. Naznanjam rojakom tudi, da imam v zalogi vsa Severova družinska zdravila ki so se že tolikrat vspešno izkazala pri različnih boleznih. Dobra postrežba in nizke cene. 1 SVOJI K SVOJIM. I «in — Divjo mačko so ustrelili v gozdu Podrepče pri Trebnjem. — Umrla je 23. jan. zjutraj ob pol 4. uri nepričakovano mati župnika J. Zupanca v Motniku. — Skala ubila je v kamnolomu v Štangah predstojnika delavcev, Jos. Nekič, iz Otočaca na Hrvaškem. — Državna podpora. Občina Rova pri Kamniku je dobila za vodovod na Rovih 15,800 K državne podpore. — Umrl je 29. dec. beneficijat v Vogljah pri St. Juriju na Gorenjskem, g. Mihael Kotnik, roj. 1. 1832 na Vrhniki. — Graščina na Raki je prodana. Sliši se, da bo na javni dražbi zopet razprodana, in sicer parcelirano. Kupil jo je g. Lavrenčič. — Dva otroka zgorela sta v Za-tičini. Pri gostilničarju Pečetu, vulgo Kočevarju so se vnele cunje pri peči, kjer sta otroka spala. —Starost ga ni spametovala. Zaradi hudodelstva oskrumbe je bil 68 let stari čevljar Anton Kouril iz Škofje Loke obsojen na tri mesece težke ječe. — Radecki je v veteran umrl. Umrl je v deželni bolnici Josip Grahek, brzojavni sluga v pokoju, star 80 let. Pod očetom Radeckijem se je bojeval na Laškem. — Nezgoda v vevški papirnici. J. Zakošek, delavec v vevški papirnici, je kuhal 2000 kg lepa. Po nesreči je stopil v razbeljeni kotel ter se nevarno poškodoval. — Med mlinska kolesa je v pijanosti padel v Preretincih pri posestniku Hraševcu za mlinarja uslužbeni Vincenc Vičar. Zjutraj so ga našli mrtvega med kolesi. — Lep božični dar. Za otroški vrtec družbe sv. Cirila in Metoda na Savi pri Jesenicah sta darovala po 200 kron: g. prof. Pleteršnik in g. dr. prof. Useničnik. — Nove orgije tvrdke Zupan v Poljanah. Župna cerkev v Poljanah nad Škofjo Loko je dobila nove orgije, katere je izvršila tvrdka bratov Zupan v Kamnigorici kot svoj opus 95. —“Ljubljanska kreditna banka”. Upravni svet je sklenil priporočati ■občnemu zboru, da zviša delniški kapital 1,000,000 kron na 2,000,000 kron. Podružnice ustanovi v Trstu, Mariboru in Beljaku. — Za razširjenje deželne brambovske vojašnice v Ljubljani so stavbna in obrtniška dela razpisana. Oferti za posamezna dela so vložiti pri deželnem odboru. Spomladi začno s kopanjem tal. — Vlom. V noči od 28. na 29. dec. je bilo nekemu posestniku v Belici pri Polhovem Gradcu vlomljeno in pokradenega 1600 kron denarja. Orožništvo je tatu v osebi nekega Jakoba Dolenca, ki se je hotel izseliti v Ameriko, že prijelo. — Mrtvega so našli 29. dec. dop. 38 let starega, oženjenega zidarskega pomočnika Matijo Zevnika iz Mavčič. - Truplo je ležalo boso in brez klobuka na polju, oddaljenem ka kih 20 korakov od bližne hiše. Mogoče, da se mu je zmešalo in je revež zmrznil. — Za delom. V Ameriko se je 29. dec. odpeljalo z juž. kolodvora v Ljubljani 30 Kranjcev, nazaj je pa prišlo 15 Hrvatov. Na West-falsko je šlo 40 delavcev, nazaj jih je pa prišlo 50. Na Hrušico se je odpeljalo 30 Ogrov, na Koroško pa 25 šumarjev. — “Notranjec”. Poročalo se je, •da bo pričel v Blasnikovi tiskarni v Ljubljani izhajati list “Notra njec”. To se je zgodilo. Ured ništvo je v Postojni. “Notranjca” izdaja Makso Šeber, ki je te dni dobil dovoljenje za “akcidenčno tiskarno” v Postojni. — C. kr. strokovna šola za čip-karstvo v Idriji je bila zopet odlikovana, in sicer sedaj na razstavi v St. Louisu v Ameriki. Saj pa tudi zasluži priznanje, ker je že mnogo storila v povzdigo čipkarstva, ki je za žene in dekleta tako pomenljivo, kakor za večino mož in mladeničev rudarstvo. — Osebne vesti. C. kr. finančni koncipist dr. Karol Dernovšek pride k okr. glavarstvu v Krško za davč-čnega referenta. Finančni koncipist g. Emil Kandare v Črnomlju je prestavljen k finančnemu ravnateljstvu. Davčni referat v Črnomlju je prevzel davčni nadinspektor g. dr. J. Ponebšek. —•Razširjenje logaške župne cerkve se prične baje že prihodnje leto. Načrt je že izdelan. Cerkev se razširi, podaljša in zvonik primerno zviša. V cerkev gre zdaj komaj polovica ljudi iz cele fare, polovica jih mora pri službi božji zunaj biti navzoča. Tudi dobi potem cerkev četrti zvon in novo lepšo opravo. — Dvakrat ušel — dvakrat prijet. Prisiljenec J.osip Črček iz novomeškega okraja ima posebno smolo. Pred nekaj časom je pobegnil iz prisilne delavnice. Ker ima pa posebno navado, da ne more tujega blaga pustiti v miru, ga je orožništvo kmalu po begu aretiralo in ga oddalo v Postojni v zapor. Tam je porabil prvo priliko in zopet pobegnil, toda vžival je puostost samo en dan. Orožništvo v Škofijah ga je zopet potisnilo v ulico pokore. — Izgred v zvoniku. France Šebenik in njegov tovariš sta se pri maši v postojnski župni cerkvi igrala z vrvmi zvonov ter jih skupaj zvezala. To počenjanje pa ni bilo po volji kočarju Andreju Geržinu. Med zadnjim evangelijem je stopil k Šebeniku in mu zadal par krepkih zaušnic tako, da ker so bile duri k zvoniku odprte, so se poki culi po cerkvi. Šebenik je trdil, da ga je vsled teh udarcev več dni bolela glava. Geržino je sodišče obsodilo na 8 dni zapora. — Preprečeni umor. Jožef Erbežnik iz Dobrunj s svojo ženo in otroci tako surovo postopa, da so bili dostikrat primorani po več tednov izven domače strehe prebivati. Zvečer 21. dec. prišel je v kuhinjo ter od zadej pristopil k svoji ženi, ji voščil dober večer in še pristavil: “Vendar sem te enkrat dobil”. Nato jo je pa sunil z nožem v hrbet, drugi sunek ji je hotel zadati v prša, a žena ga je vjela za roko in s klicom: “Pomagajte, odprite vrata” bleda pribežala h gostinji Antoniji Seni-čar. Podivjani mož je hitel s kr vavim nožem v roki za njo, a Seni-čar ga je prijela za roko in preprečila nadaljne nasilnosti. Sodišče je Erbežnika obsodilo na 7 mesecev težke ječe. — Bojevita fanta. France Mar-tinak in Janez Šter iz Cerkelj, oba že radi tepeža kaznovana, sta šla neko nedeljo v Poženk ter pila v Vombergerjevi gostilni, kjer je bilo navzočih več domačih fantov. Vnel se je prepir, in ko sta obdolženca odhajala proti domu, odtrgala sta pri nekem plotu vsak en kol, da bi bila oborožena proti napadu. Ker se pa poženški fantje niso za nju zmenili, vrnila sta se k Vombergerjevi krčmi ter tam napadla dva fanta. Napadena sta stekla v krčmo. Več navzočih je šlo pred hišo gledat, med njimi tudi posestnik And. Frontar. Komaj so pa prišli do konca Frontarjeve hiše, planila sta obdolženca po njih. Trije fantje so bili lahko poškodovani. Andrej Frontar je pa vsled zadobljenih udarcev težko ranjen obležal. Sodišče je Martinaka obsodilo na 15, Janeza Štera pa na 13 mesecev težke ječe. —NoviceizNovegamesta. Mnogo se je zadnji čas v našem mestu hvalevrednega storilo. Zlasti pod županom g. pl. Sladovičem je Novo mesto toliko napredovalo v gospodarskem in financijelnem oziru, da vsi brez razlike strank njemu pripo-znajo zmožnosti voditi tako umno mestno upravo. Ne glede nato, da smo v teku treh let dobili vodovod, ki je bil mestu tako neobhodno potreben, kakor pljuča člbveku, so se občinske doklade zdatno znižale. Novi mestni dom bode prihodnje po letje izročen javni uporabi. V par letih dobimo novo gimnazijsko poslopje, za električno razsvitljavo mesta pa so že predloženi različni načrti, kar se ima tudi v najkrajšem času odločiti. Posebne važnosti pa je sklep občinskega odbora z dne 2. dec. Po jako treznem in umnem prevdarku se je na predlog g. župana soglasno sklenilo ustanoviti višjo dekliško šolo, ter se v ta namen pokličejo redovnice, ki naj bi prevzele oskrbovanje te šole. Šola se otvori že prihodnje leto. Kolike važnosti bode ta šola za naše mesto sploh, je jasno dovolj, kajti boljše družine bodo imele priložnost svoje hčerke oddajati zavodu v mestu, revnejše pa bodo imele priliko brezplačno dobivati boljšo izobrazbo. PRIMORSKO. — Slovenščina na tržaškem magistratu. Cesarski namestnik v Trstu je odloči-l, da mora tržaški magistrat v slovenščini vložene vo-livne pritožbe rešiti v slovenščini. — Od Trsta do Benetk v treh urah. Nekateri Angleži in Italijani mislijo odpreti novo parobrodno črto med Trstom in Benetkami; vožnja bo trajala samo tri ure. — Žalostne božične praznike so imeli kamnoseki v Nabrežini. Med njih socijalnodemokraško organizacijo in med delodajalci je prišlo do ostrih konfliktov, vsled katerih so delodajalci začeli stavkati in so kar vse ustavili, da delavce izstradajo in zopet narede voljne, četrti teden že so delavci brez zaslužka. — Boj za slovenski nagrobni napis. Pred časom smo bili povedali, kako je laško starešinstvo \ Gradišču ob Soči prepovedalo učitelju v kaznilnici g. Bajtu napraviti na grobu svoje matere na pokopališču v Gradišču slovenski napis. Vsa reč se je vlekla dolgo naprej potom rekurzov, ali končna rešitev, ki je bila dognana pred kratkim, se glasi, da sme g. Bajt postaviti v laškem Gradišču slovenski napis na grob svoje matere. Prav tako! — Lahi zažgali slovensko hišo. Iz Kanfanara v Istri pišejo: Soproga Zalaznik, Slovenca, sta zgradila pri postaji v Kanfanaru hotel in restavracijo za popotnike, kjer se je gospa Zalaznik na svoje ime bavila s trgovino vina • na debelo. To seveda ni bilo po volji tukajšnjih trgovcev a morda tudi drugim ne, ker lanskega leta so jej ukrali prešiča, a pred kratkim so jej zlikovci ponoči odprli klet, ukradli dva sodčeka konjaka ter zapalili hišo, ki je z vsem, kar je bilo v njej, zgorela do tal. Rešili so le male stvari. Škoda je ogromna. — Umrl je v Radgoni pri svojih starših č. g. Alojzij Veberič. — Županom v Trbovljah je zopet izvoljen dež poslanec Ferd. Roš, ki županuje že od 1. 1892. — Pri volitvi v rogaški okrajni zastop so izvoljeni kandidati nem-čurjev. Slovenci so spali. — Celje, 22. dec. Okrajni zastop celjski danes razpuščen. Posle prevzame višji komisar Lehmann. —V Mariboru je bil 27. dec. slovenski zaupni shod. Navzočih je bilo okrog 600 slovenskih mož. Postopanje slovenskih poslancev se je popolnoma odobrilo. —Slomškov rojstni dom je prešel v nemške roke. Sedanji posestnik Anton Slomšek je posestvo prodal nekemu Nemcu s Solnograškega za 42,500 kron. Žalostno! — Elektrika v Velenju. V Velenju dobe v kratkem elektriko; vpeljala sta jo industrijelca Franc Skaza in Vinc. Pribošič najprej v svojih mlinih; sedaj pa dobi tudi trg električno razsvetljavo. — Sam si je izkopal grob v Trbovljah dninar Peter Pintar. Šel je v pol ure oddaljeno vas, da bi pomagal nositi nekega mrliča, a se je že po potu tja tako navlekel žganja, da je obležal in v pijanosti umrl. V * .S) USTANOVLJENO LETA 1893. SAKSgb filAVNA PISARNA- " t 109 GREENWICH STREET, NEW YORK TELEFON 3795 CORTLAND!'. í? ß> Podružnica s 1778 Sí. Glair St., Cleveland, 0. Vsakdo naj pazi na hišno številko 109 ! ZASTOPNIK VSEH PAR0BR0DNIH DRUŽB. & A* ¿0 Pošilja denarje v staro ---------— domovino najceneje in najhitreje. Parobrodne listke Prodaja virnili cenah. ■ po iz- VSAK SLOVENEC najbolje stori, ako se obrne na me, ker New York _je najpripravnejs mesto za naseljence in delujem že nad 10 let v tej stroki. Pazite na mojo telefon številko 3795 Cortlandt. Kadar do-spete v New York na kak kolodvor, pokličite me in se slovenski pogovorite. Z velespoštovanjem FRANK SAKSER, 109 GREENWICH ST., NEW YORK. 1778 ST. CLAIR ST., CLEVELAND. & * + + Sprejemam hranilne knjižice in jih takoj izplačujem. V zvezi sem s c. kr. poštno hranilnico na Dunaju. f # grob, ki ga je bil izkopal mrliču’ so zagrebli njega. — Umor radi poneverjenja tisočaka. V Kapfenbergu je kovač Ziegler kazal v gostilni bankovec za tisoč kron, ki pa je imel le na eni strani podobo bankovca, na drugi strani je bila pa srečka. Hlapca sta šla za njim ter ga radi ničvrednega papirja ubila. — Slovenska zmaga. Od sv. Antona v Slov. goricah. Pred kratkim so se vršile volitve v občinski odbor za Cerkvenjak. Bilo se je bati, da še nadalje ostane nemčursko vla-darstvo. Danes pa moramo z zadovoljnostjo javiti,da je zmagala sedaj narodna stranka. Za župana je bil izvoljen veren katoličan ir, narodnjak, trgovec g. Jožef Tušek. — Krepak odgovor na nemško nestrpnost. “Slov. Gospodar” piše: V Mariboru so dne 14. dec. občinski očetje sklenili, da mariborske trgovine ne smejo imeti nobenih napisov v slovenskem jeziku. Zopet znamenje, kako Nemci mrzijo vse, kar je slovenskega, razven — denarja. Mariborski trgovci živijo le od slovenske okolice, a na svoj ih trgovinah ne smejo imeti slovenske črke! Da bi Slovenci bili zavedni, odgovorili bi lahko sedaj na celem Spodnjem Štajerju po znanem reku: Klin s klinom! Vse slovenske občine naj sklenejo, da ne sme biti na njihovem ozemlju nobenega nemškega napisa. — Prestavljen je č. g. Peter Serajnik, kapelar v Št. Jurju v Ziljski dolini v istem svojstvu v Trbiž. — Slovenski tajniški tečaj se je ustanovil v Celovcu. Dobiti sposobne občinske tajnike, je ua Koroškem živa potreba. Obiskujejo ta tečaj slov. učenci orglarske šole. Ravnotako se vadijo tudi v slov. pevski terminologiji. — Tudi za trgovske vajence se je ustanovil slov.-nemški tečaj. HRVATSK0. L — Strossmayerjeva devetdeset letnica bo 4. febr. 1905. Hrvaški narod dela velike priprave, da najslavnejše praznuje slavlje svojega zasluženega sina. JOLIET. ILL. Najnovejši_ üMhuMü in analeško-slovenski ročni slovar ter Angleščina brez učitelja v slovenskem jeziku je dobiti: prvo za 30c, drugo za 40c poštnine prosto pri Col/Ofll* 109 Greenwich St., New York. rldllK Odhod, 1778 St. Clair St., Cleveland, O. E. PORTER BREWING COMPANY Pivovarna: South Bluff Street. EAGLE BREWRY Izdelovalci :-l ULEŽANE PIVE PAL ALE IN LONDON PORTER *** Posebnost je Pale Weiner Bier. JOLIET. ILLINOIS F. KORBEL & BROS. prodajalec ’vina od trte in žganja Sonoma Co. Caliíornía. ci® i Vshodna zaloga vina in urad: 684-686 W 12 St. TELEFON: ltO CANAL. AMEEIUMI SLOVENEC. Ustanovljen 1. 189t. Prvi in najstavejši slovenski katoliški list v Ameriki in glasilo K. S K. .Tednote. Izdaja ga vsaki petek, SLOVENSKO-AI. TISKOVNA DRUŽBA, Naročnina zn Združene države le proti predplači $1-00 na leto; za Evropo proti predplači $2.00 na leto. Dopisi i i\ denarne pošiljal ve naj se por šiljajo na AMERIKANSKI SLOVENEC Joliet, 111. Tiskarne telefona Chicazo in Interstate: 509. Uredništva telefon Chicago 1541. AMERIKANSKI SLOVENEC Established 1891. The first and oldest Slovenian Catholic newspaper in America and official organ of G. C. Slovenian Catholic Union. Published Fridays by the Slovenic-American Printing Co. Joliet. 111. Advertising rates sent on application. cerkven: koledar. 22. 23. 2.4. 25. 26. 27. 28. jan. nedelja 2. po razgl. Gosp. pondeljek Emerancijana. torek sreda Četrtek petek sobota Timotej, škof. Spreobr. Pavla. Polikarp, škof. Ivan Zlatoust. Karol Veliki. Verska premišljevanja. Rojakom v potrditev njih vere. Nič sanjarskega, prenapetega ali precutljivega ne obsega ta tik. Tu ni prostora za podobe niti za temen, sanjav in pesniški spomin božanstva. Kristus zatrjuje resničnost Svojega telesa v sv. obhajilu: “Moje meso je res hrana in Moja kri je res pijača.” Predstavljamo si pač svoje mnoge nepopolnosti in svojo grešnost, kadar se pripravljamo za prejem sv. obhajila. Kdo izmed nas je vreden prejeti Kristusa v svoje srce? Bog sam je vreden prejeti Boga; a slad ko zatrdilo nam daje: “Ce ne boš jedel mesa Sinu človekovega in pil Njegove krvi, ne boš imel življenja v sebi” (Sv. Janez VI. 54). In tako prihajamo v ponižnosti in hvaležnosti k prejemu kruha življenskega. Ne pozabljamo pa otrok, ki nimajo kruha, da bi ga jedili. Nekaterniki izven cerkve si domišljajo, da imajo ta božji dar, a jaz jih slovesno zatrjujem, da kar prejemajo, je navadni kruh,isti kruh, ki ga kupujejo v pekarnici, — da nima noben anglikanski ali episkopalni duhovnik moči posvečenja, in da jim je odvzet resnični kruh življenja. In mi goreče prosimo, da bi jim Bog dal spoznati sv. obhajilo. Japonije krivi izgovor. XXIX. Kruh življenja. Popolnost obstoji v zvezi z Bogom. Najvišja in najtesnejša zveza,ki jo možno doseči tostran groba, je v prejemu telesa in krvi Kristusove v sv. obhajilu. “Kdor je Moje meso in pije Mojo kri, biva v Meni in Jaz v njem” (Sv. Janez VI. 57). Kadar prejmemo sv. obhajilo, prejmemo nekaj, ki je po videzu in okusu kakor kruh; a bistvo kruha ae je za vekomaj odvzelo in telo Kristusovo se je namestilo. To je isti kruh, o katerem govori naš Gospod v Svoji čudoviti obljubi: “Jaz sem kruh življenja” (Sv. Janez VI. 48). Svojega božjega Odrešenika prejmemo v svojo dušo. Bog v svoji vsemogočnosti nam ne bi mogel dati več nego nam da v sv. obhajilu. Po svojem božjem Sinu nam daje milost brez mere in meje. Iz Kristusovega telesa v sv. obhajilu se izliva sok božjega življenja v nase duše,oživljajoč nas in družeč z Očetom. “Kakor Me je živeči Oče poslal in Jaz živim po Očetu: tako bo tudi živel po Meni, kdor Me uživa” (Sv. Janez, VI 58). Božje življenje je večno življenje; potemtakem je sv. obhajilo poroštvo neu-mrjočnosti, kakor je naznanilo božjega življenja. Živeli bomo po Njem, in živeli večno. Kristus je potem kruh življenja, brana d išna, vzrok naše rasti in našega razvitka v znanstvu in ljubezni. Kot Bog je Kristus življenje dušno; kot Bog-čtovek pa pripomoček in hrana oživ Ijenja. Po sv. obhajilu nas Kristus, če-gar dolžnost je kazati nam Očeta, brani in izobražuje do polne zrelosti za posest božjo, pripravljajoč nas od stopnje do stopnje za naše domovanje v nebesih. Po vlivanju učnega življenja v sv. obhajilu postajamo tako prešinjeni z življenjem Kristusovim, da bi lahko vzkliknili s- sv. Pavlom: “Živim, sedaj ne jaz, nego Kristus živi v meni” (Gal. il. 20). Da vidimo Boga in smo sposobni uživati Ga in imeti, Mu moramo biti podobni: sv. obhajilo, ki hrani dušo z božjim živilom, nas napravlja Bogu podobne in sposoo ne za našo bodočo usodo. Drug namen sv. obhajila je, združiti' vse ljudi v veliko bratovščino v Kristusu pod Bogom, našim vesoljnim Očetom. “Daši smo mnogi, različ ne in ločene enote, smo en hleb: kajti kakor se žitno zrnje zmelje v moko in združi v testu in strdi v peči; tako se v tej skrivnosti ljubezni zatre vse, kar loči človeka od človeka, zbrišejo vse ločilne črte pod spoječo močjo ljubezni, ki skuša dati vse in prejeti vse, posrkati in biti posrkana, stoječ samo ob meji osebne različnosti” (Tyrell). “New York Freeman’s Journal” z dne 7. t. m. piše: Ko je vojna med Rusijo in Japo-nijo izbruhnila, se je premišljeno poskušalo, uplivati na javno misije uje v Združ. državah, napak obra čajoč nagibe ali vzroke, ki so pripravili ti dve deželi do krvave borbe. Zvita roka japonskega zaveznika se je mogla videti v tem. Ker nadzoruje poti,po katerih prihajajo k nam v Ameriko novice z daljnega Vzhoda, je bila Anglija vstanu, da je tem novicam dajala barvo,kakršnokoli si je sama želela. V njeno korist je bilo, da so se Japonci kazali pred svetom kot narod, ki je zapleten v boj za življenje in smrt po krivdi grabežljivega sovražnika, če-gar konečni namen je bil, prisvojiti si japonsko ozemlje, ako bi to bilo mogoče. Japonija nam je bila slikana kot nedolžni pritlikavec, s katerim moramo sočuvstvovati. A ravno nasprotje vsega tega je bilo resnično. Japonija, ne Rusija, je prva napadla. Prva, ne druga, je želela oborožene borbe. Sedaj je znano, da so začetkom februarja meseca imeli Rusi v Mandžuriji samo štirideset tisoč vojakov, ki so se morali braniti proti petkrat večji japonski sili. Ne samo njih številna premoč, ampak tudi mala razdalja od njih dežele do bojišča je bila za Japonce od neizmerne koristi. Kakršnikoli bodo gen. Kuropatki-na bodoči vspehi, več časti ne bo zaslužil ž njimi, nego je je za moj-sterski način, kakor je zadnjo spomlad in poletje zaviral armade, ki so pretile premagati ga že samo z z ogromnim nadštevilom. Tačas, ko se je poskušalo obrniti nase sočutje na stran “male Japonije”, je bil položaj Rusije v Mandžuriji tak, kakor moža, ki odbija, s hrbtom ob zidu, od vseh stranij proti njemu namerjene udarce. Trditev, da se Japonija bojuje v samoobrambo in ne za povečavo, je enaka trditvi, da zasluži nase sočutje, ker se bori zoper strašno nejednako silo. Japonija je stopila na bojno polje z namenom prisvoje-vanja. Ce bo uspešna v Mandžuriji, ne bo meje njeni napadalni politiki, ki utegne sčasom povzročiti dvoboj da lahko rečem,da svet pripoznava, da moramo imeti mi Korejo kot predstražo Japonije.” A ta prvi rop ima biti samo uvod sličnih dejanj. Port Artur kakor Korejo hoče stalno zasesti dežela, ki se je bahala z nesebičnostjo, ko je potegnila meč zoper Rusijo skoro pred letom dnij. Baron Kaneko jako odkrito govori o tem: “Port Artur,” pravi, “moramo imeti. To je eden načelnih smotrov, ki jih imamo v tej vojni — lahko rečem, glavni.” Tu imamo odkrito.izpoved, da Japonci niso bili pošteni, ko so izjavljali, da so začeli vojno v zaščito Kitaja zoper Rusijo. Tak ni-bil njih nagib. Poželeli so Port Arturja, in da gadobe, so poplavili mandžurske planjave s krvjo. Pasji način, kako baron Kaneko pripoznava, da se njegova vlada ne bo obotavljala, kršiti obljubo, napravljeno ob izbruhu sovražnosti, kaže jasno kakor v pridvižni plos-korezbi značaj japonski, ki je dobro znan, da se namreč Japonci nič ne zmenijo,če kršijo najslovesnejše obljube, da le pridobe kako korist takisto. Na vprašanje: “Pa ne bo li Japonija prelomila svoje zastavljene besede, če obdrži Port Artur, in zagotovila,ki ga je dala svetu,ko je zagrabila za orožje zoper Rusijo?” je mikadov poslanec odgovoril: “V vojni kakor je ta, tako bridki,dragi in dolgi, se pri obljubah, danih pred vojno, ne more vedno ostati s s popolnoma versko zvestobo.” Z drugimi besedami, Japonci so se legali, ko so se hinavsko izgovarjali, da so zaščitniki Kitaja in zavezali, da si ne osvoje nobenega ozemlja, če bodo uspešni v svojem boju z Rusijo. Ce se jim posreči obdržati trden prijemljej na Koieji in Port Arturju, ali je misliti, da bodo počivali, zadovoljni s temi bogatimi nagradami? Aline bodo, vkljub vsaki morebitni obljubi, iztezali rok po več in več ozemlju, dokler ne bo samo Rusija, marveč vsak narod, ki ima kaj iskati na daljnem Vzhodu, prisiljen smatrati jih za skupnega sovražnika, proti kateremu se bodo morali združiti v samoobrambo? Objavljeni interview z baronom Kaneko, iz katerega smo navajali, kaže Japonijo v njenih resničnih barvah. To ni nikakor neškodljiv narod, ki je v samoobrambi nejevoljno potegnil iz nožnic meč. Nasprotno, želela si je vojne, ker upa, da jo ta usposobi stopiti na bojno polje osvojevanja, kar neizogibno izzove oborožene razpore z drugimi deželami, če to namero prestriže ruski uspeh v Mandžuriji, bo za svetovni mir mnogo pridobljeno. sk’ nataljon. Ustanoviti nameravajo 4 nove lovske bataljone. Na novo bodo ustanovili en brzojavni bataljon in pri vsaki pehotni diviziji in gorski brigadi brzojavno patruljo. Pri trenu bodo ustanovili tri nove ¡eskadrone. Nadalje bodo ustanovili oddelke s strojnimi puškami. Deset konjeniškili divizij dobi 2 sekciji in vsaka gorska brigada dobi dve strojni puški. Neki bučelar v državi Kansas ima baje roj, ki je dal v treh dneh 20 funtov medu. V starosti 101 leta je umrl Russell Bowman v Westboru, Mass. Y svojih mlajših letih je bil rokoborec. ' Pomnožetije avstrijske armade. Avstrijska armada bo zdatno iz-premenjena. Preosnovo bodo izvršili stopnjevaje v prihodnjih treh letih. Listi poročajo o armadni pre-ospovi sledeče podatke: Avstrijska armada obstoji v mirovnih časih iz 31 pehotnih divizij, 9 deželnobram-bovskih in 7 honvedskib divizij. Dve pehotni diviziji sta oboroženi za službo v gorah in imata torej tudi goTsko topništvo. Ker je 42 divizijskih topničarskih polkov, bodo ustanovili še tri nove topni-čarske polke. Korno topničarstvo bode ostalo, a dobil bo vsak armadni voj še bavbično divizijo. Izkušnje v rusko japonski vojski uče, da so za uspešno vojevanje potrebni tudi mednjo in Združ. državami radi težki topovi. i irolska gorska top- Dolge sv. maše iti kratke. Dokaj dobra je pripovedka o nekem škofu iz osemnajstega stoletja. Neka gospa mu je potožila nekega dne, da je nedeljska maša strašno dolga. Škof je pa rekel: “Gospa, ne maša ni predolga, a Vaša pobožnost je prekratka.” Še boljša je pripovest o sv. prin-cezinji \Volkowski in njeni razlagi prav dolgih in prav kratkih sv. dd,-ritev. Princezinja je imela načelo za svoje življenje, da ni nikdar zinila besedice nasprotne ljubezni o komerkoli ali čemerkoli. Neka duhovita mlada vojvodinja njenega znanstva je necega dne sklenila napeljati jo,i da bi prekršila to načelo, in izbrala si je v to naslednjo pot. “Draga princezinja,” je rekla, “vem, da navadno slušate vsakdan sv. mašo v cerkvi sv. Andreja delle Fratte. Dobro, toda, ali ne poskuša eden izmed duhovnikov Vaše potrpežljivosti skoro čez mero? Tako počasi brni, da njegova maša navadno jemlje človeku dobro uro zlatega časa.” “Aj, draga,” je odgovorila princezinja, “ali se Vam zdi to tako neprijetno? Zal mi je, da drugače mislim nego Vi, ampak moram, odločno. Kaka sreča je zanj, ki je vstanu zavedati se ob vsakem dejanju sv. daritve, premišljati o veliki skrivnosti, priporočati brez naglice svoje starše in prijatelje! Odkrito povem, da z moje strani najrajši prisostvujem maši baš tistega duhovnika.” “Že prav,” je rekla vojvodinja; “ampak v tem slučaju ne morete ljubiti maše otca X, ki se sv. opra. vila tako naglo odkriža, da so njegovi verniki komaj petindvajset minut skupaj.” “Ampak, draga prijateljica,” je prijazno odvrnila njena tovarišica, “malo prelahko sodite. Samo pomislite na pridne uposlence — trgovske pomočnike, uboge služabnike, katerih čas je omejen! To je vse dovolj dobro za nas velike gospe, ki imamo toliko časa, da utegnemo po volji vršiti tudi vaje pobožnosti; ampak vsakdo nima taiste svobode. Ko bi te osebe ostajale predolgo v cerkvi, bi dobile ukor od svojih delodajalcev. Ali bi jim zato hoteli odtegniti dobroto, da so navzoči pri sv. daritvi? Otca X maša je ravno primerna njim. Božja previdnost, draga vojvodinja, vse prav ureja: prvi duhovnik za nas, drugi zanje.” Najtežjo gnjat je bilo videti v britanskem oddelku na zadnji svetovni razstavi v Parizu. Tehtala je 50 funtov. Združ. držav dohodki davkov v fiskalnem letu, končanem dne 30. junija 1904 so znašali skoro $233,000,000. Nemškega državnega kancelarjadohodki znašajo 100,000 marek. Tudi ima brezplačno uradno stanovanje. Ravnatelji vseučilišča Nebraska v Lincolnu, Nebr., so prejeli $66,000 od milijonarja John D. Rockefellerja. Svota je namenjena za napravo vseučiliškega poslopja v verske svrhe. Nad 30 let se je obnašal Dr. RICHTERJEV SVETOVNI, PRENOVLJENI “SIDRO” Pain Expeller kot najboljši lek zoper REVMATIZEM, F0KÖSTHIC0, PODAGRO itd. in razne renniatične neprilike. SA.no: 2Sct. in SOct. v vseh lekarnah ali pri F. At Richter A Co. 215 Pearl Street, New York. Kadar rabite očala Bogata zlatišča so se odkrila ob Bogus Creeku, Wis. Neka družba iz St. Paula, Minn., je že odkupila zemljo od treh farmarjev ob Creeku in se pogodila za pre-kupno pravico še za 1100 akrov. Posebne molitve za dež so se nedavno opravljale v Pennsyl-vaniji v raznih mestih okrajev Dauphin, Perry, Cumberland in drugih. Zadnji sneg je le malo zboljšal razmere, ki so nastale vsled dolgotrajne suše. Največja tovarna za lasnice (bucike za lase) na svetu se nahaja v Painswicku, Angleško. Nič manj nego 300 osebam daje ta obrt vsakdanji kruh, in na stotine avtomatičnih strojev neprestano deluje, da spreminja v lasnice žico, dolgo neštete milje. ali kadar vam peša pogled idite k::::::: R0BT P. 205 N. Chicago St. KIEP JOLIET ki vam bo brezplačno, pregledal oči in nasvetoval kar bo potrebno. Očala po nizki ceni. Izvršujejo se tudi vse poprave točno in zanesljivo. Velika zaloga ur in zlatnine. Severni jelen je za v i-šoki sever isto, kar je velblod ali kamela za puščave afriške in tista žival, ki jo je narava posebej opremila za posebne razmere, pod katerimi živi. Čim večji je namreč mraz, tem bolje uspeva z malim zadovoljni severni jelen. 48 dnij se je postila Miss Carrie Sawney, stanujoča tri milje od Rogersa, Ark., kakor spri-čuje neki zdravnik. Pred začetkom posta je tehtala 240 funtov in da iz gubi nekaj teže, se je pričela postiti, Sedaj tehta 200 funtov in dasi je 48 dnij uživala samo vodo, je popolnoma zdrava. posesti Filipinov, če bomo obdržali to daljno otočje. Šele ondan je baron Kaneko, ki zavzema važno mesto v visokih uradnih krogih na Japonskem in je se daj v Združ. državah kot tajni poslanec mikadov, jasno namignil,kaj namerava njegova dežela v slučaju japonskega uspeha v Mandžuriji. V interviewu, ki ga je priobčil “The New York World”, je rekel: ‘ ‘Da, jaz mislim— jaz mislim, da ne bomo vstanu naprej brez Port Arturja po zaključitvi vojne." Ko je to izjavil, je mikadov tajni poslanec povedal vzroke, zakaj mo ra Gibraltar daljnega Vzhoda obdržati Japonija. Jasno povedano, je vzrok ta,da japonski načrti osvojevanja zahtevajo pridržanje te trdnjave. Po teli načrtih mora Koreja postati popolnoma japonska. Poslušajte barona Kaneko: “Mislim, ničarska divizija bo pomnožena z dvema baterijama. V BosniHn Hercegovini bodo ustanovili še eno gorsko baterijo. Konjeniške divizije imajo sedaj po 8 baterij; usta-novili bodo še dve, ker obstoji konjenica iz 5 konjeniških divizij in 5 samostojnih konjeniških brigad. Na novo bodo ustanovili oblegovalne havbične divizije. S časoma bo dobil vsak armadni voj samostojno oblegovalno havbično divizijo, izvzemši 15. voj v okupacijskih deželah. Trdnjavsko topničarstvo ima dosedaj 6 polkov in 3 bataljone, skupno 18 bataljonov. Ustanoviti nameravajo še dva bataljona, ker dosedanje število ne zadošča za vedno nove utrdbe, katere so bile zadnji čas dograjene v okupacijskih deželah, na Tirolskem in pa v Galiciji. V Bosni in Hercegovini so sedaj štirje pehotni polki in en lov- Amerika nad Evropo. Evropci se bridko pritožujejo vsled resnega zmanjšanja njih izvozne kupčije v nekatere dežele, kjer se ameriško blago hitro razširja. Preiskava je pokazala, da večina evropskih izdelovalcev samo na eno reč gleda, namreč, da si dela denar, ne da bi pomislila na kakovost blaga. Američani so brž opazili njih napako in so jeli uvajati pošteno blago, za katero se je rada plačevala dobra cena. Zato sedaj vladajo svet. To je bilo, kar je napravilo Trinerjevo ameriško zdravilno grenko vino najbolje znanim zdravilom za vse želodčne bolezni. Naredilo je v vsakem slučaju, kar se je trdilo o njem: Kri obnavlja, čisto in krepko jo napravlja, vsak želodec ozdravlja, mišice in živce krepi in dovaja zdravo brano vsa kemu delčku človeškega telesa. V lekarnah. Jos. Triner, 799 S.Asb land ave., Chicago, 111. Samo $17.75 v Colorado. , To je cena vožnje 21. februarja in 21. marca po Santa Fe. Naš novi vlak zapusti Joliet ob 9:35 zjutra in dospe hitro v Colorado. Več se vam pove na Santa Fe depot. 6t4 MAUSAR BROS., 200 Jackson St., na voglu Ottawa, JOLIET, ILL... ...SLOVENSKA GOSTILNA... V zvezi je tudi zelo prostorno . prenočišče, katero zlasti priporočamo na novo došlim rojakom. N. W. TELEFON ŠTEV. 1257. Dijaki ali bolje d i v ■ jaki instituta Hopkins v San Franciscu, Cal., so nad nekim sošolcem izvršili zločin, ki je imel najhujše posledice. Dijak A. T. De Rome je je bil privezan na stol, opremljen s kovinskim sedalom, nakar so spravili stol v zvezo z električno baterijo. Posledica je bila, da je De Romovo telo od kolkov navzdol popolnoma ohromelo. Pravijo, da slični dogodki na rečenem učilišču niso redki. Borba med Tom Jeak-som in Algerčanom Buzayellom v San Franciscu, Cal., se je zadujič končala kaj čudno ali bolje sirovo. Ko sta se rokoborca borila dve uri dolgo drug proti drugemu, sta padla z odra med gledalce in povzročila skoro upor. Ko sta vstala, se je pokazalo, da je Jenks izgubil kos kože na trebuhu, tudi so bili videti na njegovih rokah sledi od zob Alger-čanovib. Jenksu se je pripisala zmaga in prepeljali so ga hitro v bolnišnico, a Buzayella pa v ječo. Pristen kranjski brinjevec, katerega žge podpisani iz importiranega brinja, je najvspešnejše zdravilo za vse želodčne bolezni, posebno pa za ledvične napake. Cena zaboju (12 steklenic) je $15.00, šest steklenic za $7.50. Naročilom je priložiti denar. John Krackei, 1199 St. Clair Street, CLEVELAND, OHIO. }(H04e040040440e00« nizki ceni. Rojaki, dobrodošli. 304044040(H04»Oe0040440>Oi n0000OCX3O0OQ00O(XX3O00O0CX9O FRANK MED0SH‘ 9478 Ewing Ave., vogal 95th ulice, en blok od slovenske cerkve sv. Jurija South Chicago, 111. ---KlCH---- G ostilnioar .. Izdeluje vsa notarska dela, prodaja šifkarte ter pošilja denar v stavo domovino vestno in zanesljivo. Poštena postrežba vsakemu. TELF.PHONF.: SOUTH CHICAGO 123. 000000000(X30000(XXXX3< tnkorponrana v državi Illinois dne 12. ian. D. A. 1898. Predsednik: John R. Sterbenc, 2208 Calumet ave., Calumet, Mich. I. Podpredsednik: Mihael Skebe, Box R., Collinwood, Ohio. II. Podpredsednik: Frank Bojc, 222 Messa ave., Pueblo, Colo. Glavni tajnik: Mihael VVardjan, 903 Scott St. Joliet, 111. II. Tajnik: Josip Jarc, 212 Willson ave., Cleveland, O. Blagajnik: John Grahek, 1012 North Brodway St., Joliet, 111. Duhovni vodja: Rev. John Plevnik, 419 Liberty St., Waukegan, 111. Vrhovni zdravnik: Dr. Martin Ivec, 805 North Chicago St., Joliet, 111. „ , f Anton Goloiutsh, 805 North Chicago St., Joliet, 111. a zor 1 Paul Schneller, 519 Pine St., Calumet, Micb. Anton Nesianich, cor. Scott & Ohio Sts., Joliet, 111. Jos. Sitar, 805 N. Chicago St., Joliet, 111. Rudole Maraž, 772 W. 22nd St., Chicago, 111. George Laič, 167 E. 95th St., So. Chicago, 111. Joseph Dunda, 600 N. Chicago St., Joliet, 111. Martin Kremesec, 503 W. 18th Place, Chicago, 111. Rev. John Kranjec, 9713 Ewing ave., So. Chicago, lil. Jos. Sitar, 805 N. Chicago St., Joliet, 111. Frank Opeka, Box 477, Waukegan, 111. ( Rukolf Maraž, 772 W. 22d St., So. Chicago, 111. niki: Finančni odbor: Pravni odbor: Prizivni odbor: 0*04<3404040 Masóme Temple, Held, Mleli. Chieago, IH. ’ A. Schoenstedt, naslednik firmi Lougliraii & Schoenstedt Poboj uje denar proti nizkim obrestim, Kupuje in prodaja * zemljišča. Pieskrbuje zavarovalnino na posestva. Prodaja tudi prekomorske vožne listke. Cor. Cass & Chicago Streets, I nadstropje, NAZNANILO. The Sunny Brook Distillery Co. BO IMELA CELO DISTILERIJO v popolnem poslovanju NA SVETOVNI RAZSTAVI — ST. LOUIS Ne pozabite obiskati blizo agrikulturnega poslopja r* te velezauimive izlozbe. A= Denar na posojilo. Posojujemo denar na zemljišča pod ugodnimi pogoji. Munroe Bros. MARTIN TRLEP, 222 So. Genessee Street, Waukegan, 111. SLOVENSKA GOSTILNA. Naznanjam rojakom, da sem vedno zalo žen z najboljšimi okrepčili insmodkami, ter se priporočam v obilni obisk. V zvezi imam tudi prostorno prenočišče. DR. LUJIZA L. MUNCH Stanuje na 905-| N. Hickory St. Urad v Fargo Building 902, 305 Van Buren St., Joliet Telet, v uradu: Chicago 239 novanju pa Chica Northwestern 894. 111. N. W. 229. v stanovanju pa Chicago 379, Iz slovenskih naselbin «♦©♦♦C lbin. I R. C. Bertnik. L. B. Bertnik. BERTNIK BROS. IZDELOVALCI FINIH SMODK. Naš« posebnost: JUDGE. NEW CENTURY. 10 opatov. 5 centov. 403CassSt.. nadstr. JOLIET. G. F. REIMERS Izdelovalec in prodajalec sladkih pijač v steklenicah. Telefon 1343. N.229 Bluff Str., JOLIET, ILL. La Salle, 111., 17. jan, —Odbor občine sv. Roka v La Salle se najtopleje zahvaljuje vsem rojakom in rojakinjam v La Salle in okolici za prijaznost in obili obisk našega cerkvenega faira. Posebno pa lepa zahvala gdč. Emi Kump in Tillie Pleskovitch za trud nabiranja robe po mestnih pro-dajalnicab,kakor tudi vsem drugim ženam in dekletam, katere so nam bile v pomoč pri fairu. Ob enem prosimo tudi ODe rojake, katerim se ni bilo mogoče udeležiti našega faira, da so nam v pomoč cerk. stroškov. S to pomočjo ima vsak dotičnik oblast do cerk. zahtev. Nazadnje se zahvaljujemo vsem farmanom za jedinost in pomoč novemu odboru in prosimo zana-prejšne sloge, ker le ista nas more pripraviti do pravega nžmena. Tudi mi Vam obetamo spolno vati naše dolžnosti v prid naše slov. cerkve in naselbine po najboljši moči. S pozdravom Cerkveni odbor. ANA VOGRIN, t!03 N. Bluff St. Joliet, N.W. Phone 1727 IZKUŠENA BABICA. (Midwife.) Se priporoča Slovenkam in Hrvaticam. RRAY-EVA LEKARNA se priporoča slovenskemu občinstvu v Jolietu. Velika zaloga. Nizke ctne. 104 Jefferson St., blizo mosta. C. W. Brown, preds Robt. Pilcher, podpreds. W. G. Wilcox, kasir. Kapital $100,000.00. BARBER BUILDING. JOLIET. ILL. Ä‘Ä*S*y'! Ear Ms. and Porter. O J. O SMITH BOTTLER 414VanBuren St. Telephone 171 Vprašajte svoj ega mesarja za katere je dobiti pri vseh mesarjih. J. O. Adler & Co., 112 Ezchange Street Joliet M. B. Schuster Young Building Joliet, Illinois. Prodaja zemljišča v Wells Cc. No. Dakota. Lote na Hickory cesti v Jolietu. ter zavaruje poslopja in življenje Calumet, Mich., 13. jan. — Stara, vsem Slovencem dobro znana velika trgovina Wertin & Co.prešla je vsled kupa v last g. Nicbolas Reding izHubbella. Kupnina znaša $40,000. — V petek, 13. t. m. zvečer otvo-ril bo naš rojak g. Ivan Barič na South Range — Baltic v novem poslopju N. Leopolda prvi hotel v tem novo nastalem mestu. Restavracijo prevzel je Ceh gosp. Korab, znan Belokranjcem iz časa njegovega bivanja v Črnomlju. — Po petnajstmesečnem prenehanju začelo se je na Minnesota rudniku v Soudanu zopet z delom dne 2. t. m. Sedaj dela samo do 75 mož, vendar se njihovo število zvišuje dan za dnem, kakor hitro pridejo iskat si dela in bo v treh tednih najmanj do 600 mož na delu, ker bo do tega časa. mašinerija zopet postavljena in vsaka stvar pripravljena za delovanje. Mmogo prejšnjih delavcev .tega rudnika se vrača dan za dnemi nazaj iz Messa-ba Range, kjer so začeli delati, ko se je na Soudanu prenehalo z delom. — Odločitev o ustanovitvi nove škofije v Superior, Wis., ne bo dospela do prihodnje jeseni.Tako se je izrazil nadškof Mesmer vsled dopisa apostoljskega delegata nadškofa Falconi. — Z novim letom so vsi rudniki povišali plačo svojim uslužbencem. Plača temelji na lestvici primerno vrednosti mož kot delavcev. Gl. akej premoči se nismo mogli ustaviti: naša slov. šola je uničena, razdeljena v dva dela. Hud udarec je to ne samo za St. Jakob, ampak za vse koroške Slo vence, ker s padeem naše šole se je vsem Slovencem na Koroškem zopet odmaknilo upanje priboriti si slov. šolo. Vendar nikakor ne obupavamo, ker iz razvalin naše šole vidin>o dvigati se veliko lepšo, veliko boljšo in popolnejšo šolo: “Narodno šolo” družbe sv. Ciiila in Metoda. Res je, da je “Nar. šola” sedaj-šele misel, a ta misel je tako krepka in povsod sprejeta s takim navdu šenjem, da se bo gotovo uresničila. Domače ljudstvo se je je kot edin«; ladje rešilke oklenilo z navdušenjem in s požrtvovalnostjo, ki preseza vsako pričakovanje! Družba sv. Cirila in Metoda je v odborovi seji dne 3. nov. 1904 odobrila to misel in je obljubila, da prevzame vzdrževanje šole, če jo sezidamo in opravimo sami. Za stavbo nove šole bo potrebnih najmanj 50,000 kron! Pač velika svota, gotovo preveliko za nas koroške Slovence — ni pa prevelika za vse Slovence in bližnje nam brate Slovane! “Ljubezen je dobrotljiva-------- ljubezen nikoli ne mine”. Nato radodarno ljubezen se zanašamo i mi ter prosimo, nujno prosimo: Bratje rojaki, pomagajte nam sezidati “Narodno šolo” v Št. Jakobu v Rožu, sezidati ladjo-rešilko koroškim Slovencem, ki se potapljamo v tujem morju! — “Ne bomo še utonili, dokler bodo se ljubili sini majke Slave”. Franjo Kobenter, župan; Fr. Majer, načelnik šol. sveta; Matej Ražun, župnik. Prispevke prejema: Matej Ražun, župnik, pošta: Št. Jakob v Rožu, Koroško. Tin Joliet Jatloil M Razpošilja denar na vse kraje sveta. KAPITAL $100,00 0. T. A. MASON, predsednik. G. M. CAMPBELL, podpredsednik. . ROBERT P. KELLY, blagajnik Na voglu Chicago in Clinton ulic STENSKI PAPIR za prihodniita 10 dnij po zelo znižani ceni. Velika zaloga vsakovrstnih barv, oljev in firnežev. Izvršujejo se vsa barvarska dela ter obešanje stenskega papirja po nizkih cenah L Chicago tel ef. 2794 N. W. telef. 927 122Jefferson Street:::::JOLIET, ILL NAŠE SLOVENSKE GOSPODINJE VEDO da so pri nas vedno dobro in solidno postrežene. Zato jim priporočava še nadalje svojo novo urejeno MESNICO obilo založeno s svežim in prekajenim mesom. Naša doma scvrta mast je zelo okusna ter je garantirano čista. JOHN & ANTON PESDERTZ 1103 N. Broadway, Joliet, 111. Northwestern Phone 1113. Chicago Phone 4531 Irwin, Pa„ 13. jan.—Tu je umrl dne 2. t. m. naš rojak Josip Hren v 46. letu svoje dobe. Pokojnik je bil doma iz trebanjske fare na Dolenjskem. V Ameriki je bival se svojo rodbino več let, ter si je vsled mar ljivosti in varčnosti pridobil lepo gospodarstvo. Bil je vobče priljub ljen mož, pravega kranjskega zna>-čaja in priden delavec. Umrl je po kratki, 4 dnevni bolezni na pljučnici. Za prerano umrlim žalujejo tu njegova vdova, 3 sinovi in 2 hčeri. G. N. $17.75 za tiket iz Jolieta v Ptteblo, Colorado Springs ali Denver po Santa Fe 21. feb. in 21. marca. Več se vam pove na Santa Fe depot. 6t4 se pravočasno ! V par dneh izide Slovensko-angleški rečnik. Cena 60c. Denarne pošiljatve po Money Orderju na V. J. Kubeika, P. O. Box 744, New York, N. Y. 52tl2 GEO. LAICH 168 95 cesta. South Chicago. Telefon štev. 1844. —pnporoc Slovencem in Hrvatom svoj novi saloon, kjer bode i nadalje točil vedno sveže pivo, domače vino, vsakovrstne whisky in prost lunch je vedno na razpolago. Donora, Pa., 15. jan. — Eden izmed dveh plavžev (blastfurnaces) v tukajšnji jeklarni Carnegie Steel-kompanije je zaposloval zadnji teden. Ta plavž bo izdeloval, kot se pričakuje, kacih 600 ton bessemer-skega železa na dan, in drugi plavž pa bo začel puhati v tednu ali desetih dneh. Narodna šola pri sv. Jakobu v Rožu. Dragi rojaki! Znana Vam je naša huda borba za našo slovensko šolp, znan tudi iste žalostni izid: ni je več,- edine petrazredne slov. šole na Koroškem! Zaslepljenost nekaterih domačinov; tuji nemški in laški, in žal tudi slovanski delavci, ki derlajo predor skozi Karavanke, in Slovencem ne prijazne šolske oblasti — vse to se je združilo proti naši slov. šoli. Branili smo se z vsemi močmi, a Rojaki v LaSalle, 111.! Slovensko podporno društvo sv. Jožefa štev. 76 K. S. K. Jednote ima svoje redne mesečne seje vsako prvo nedeljo v mesecu v prostorih JAKOBA JUVANČIČ 1212 First St. Telefon 222 Y. Začetek seje točno ob 2. utUpop.-' Kdor hoče pristopiti k društvu naj se oglasi že poprej ali pa na dan seje pri Jakobu Juvančič. Kdor šeni v društvu naj pristopi! ODBOR Vina na prodaj Naznanjam rojakom, da prodajam naravna vina, pridelek vinograda “Hill Girt Vineyard” jem uzorce Dobro vino od 35cdo 45c gal., staro vino po 50c galon, riesling vino po 55c galon. Tudi razpošiljam pristen drožnik in fino slivovko. Na zahtevanje poš-naročila pošljite na Stephen Jakše, -Box 77— Crockett, Contra Costa Co., Cal. POMOČ IN ZDRAVLJE BOLNIM! ZAMORE DATI SA3IO Dr. E. C. Collins, M. I., Berite nekaj najnovejših priznanj, popolno ozdravljenje: s kterimi se zahvaljujejo- naši rojaki za Spoštovani gospod profesor! Jaz spoda j podpisana se Vam zehvalim za Vaš trud in za Vaše učeno zdravljenje. Vsemu našemu narodu po celej Ameriki sporočam, daste Vi pravi in jedin zdravnik, kteri zamore ozdraveti vsakega bolnika. Veliko zdravnikov sem poskušala tukaj v mestu Pueblo, a nije-din mi ni mogel pomagati. Nekteri zdravniki so mi rekli, da mi ni nič, a kako more vendar zdrav človek iskat) zdravila in trošiti denar, če mu ni nič. Vi. pa mi niste tako rekli, ampak s.te me v svoji veliki žalosti lepo izprašali o mojej težke j bolezni in mi posiali zdravila, po kterih sem takoj čutila olajšanje 'i pljučih in prsih, a podrugič poslanih zdravilih sem —hvala Hogu i Vam — popolnoiha ozdravela, tako da se čutim zdrava kot poprej. Nadalje se zahvalim uredništvom slovenskih časopisov, ktera so priobčila v svoih listih tega izvrstnega zdravnika in nas tako o pozorila na najboljšega zdravnika. S tem končam pismo — Vam do gsoba hvaležna, ANA GORŠE. 433 Rush St., Pueblo, Colo. Častiti gospod ! v Naznanjam Vam, da so me Vaša zdravila prav dobro pozdravile. Ze v dveh dneh sem bil veliko boljši in ko sem porabil vse, sem bil popolnoma zdrav. Zato se Vam srčno zahvaljujem za Vaša sdravila in ostanem do groba hvaležen Vam iskani prijatelj. GEORGE UHERNIK. Brownfield, Pa. Dragi gospod profesor ! Kar se tiče uspeha glede poslanih zdravil Vam naznanjam, da sem po uživanjiuistih popolnoma ozdravil od kašlja in bodenja v prsih in želodcu. Samo ono steklenico, v kteri je zdravilo proti izpadanju las, še rabim in kakbr vidim, z dobrim uspehom, ker so mi lasje res prenehali izpadati in sem prepričan, da zopet zrastejo. Spoštovanjem v _ Vam udani VINCENC ŠUŠTAR. P, O. Box 148, Moon Run, Pa. Cenjeni gospod ! ^ Vam neznanim, da sem prejel Vaše pismo, v kterem me vpraš ate kako se kaj počutim. Sedaj sem popolnoma zdrav in se prav dobro počutim. Zato se Vam srčno zahvalim, ker ste me ozdravili v tako kratkem času. Pozdravijam Vas udano in ostajam s spoštovanjem GREGOR SEFRAR. P. O. Rox 64, Cumberland, AVyo. Ozdravi vse bolezni, Iz vsega tega se toraj jasno razvidi, da se ozdravijo naši bolni rojaki najzanesljivejš^ na JjSf* zdravniškem zavodu dr. E. C. COLLINS=A, Jgjf ker se nijeden drugi zdravnik ne more ponašati s tako uspešnim zdravljenjem kakor on. ker on jedini pozna po znamenjih takoj vsako bolezen in radi tega ozdravi vse možke in ženske bolezni bodisi akutne ali pa zastarele (kronične). Zato tudi jamči za popolno ozdravljenje vseh boleznij, kakor: bolezni na pljučah, prsih, želodcu, črevah, ledvicah, jetrah, mehurju, kakor tudi vseh bolezni v trebušni votlini, bolezni v grlu, nosu, glavi, nervoznost, živčne bolezni, prehudo utripanje in bolezni srca, katar, prehlajenje, naduho, bronhijalni, pljučni in prsni kašelj, bljuvanje krvi, mrzlico, vročino, težko dihanje, nepravilno prebavljanje, revmatizem, giht, trganje in bolečine v križu, hrbtu, ledjih in boku» zlato žilo (hemeroide), grižo ali preliv, nečisto in pokvarjeno kri. otekle noge in telo, vodenico, božjast, šumenje in tok, iz ušes, oglušenje^vse bolezm na očeh, izpadanje ias, ruske ali prh na glavi, srbenje, lišaje, -mazolie. ture. hraste in rane. vse ženske bolezni na notranjih organih, neurastični glavobci, • • kakor tudi vse ostale notranje in zunanje bolezni.' Tir. Collins, Ml Uj je prvi in jedini zdravnik, kteri ozdravi jetiko „ 7 Žatoraj, i-ojaiii ¡Slovenci, mi vam priporočamo samo in edino le slavnega in izkušenega Dr. E. C. COLLINS, M. I. Ako ste slabostni, bolni, ako izgubljate moči ali trpite na kterikoli bolezni, če je vaša bolezen zastarala ali kronična vsled neuspešnega zdravljenja neizkušenih zdravnikov,opišite natančno vašo bolezen! navedite starost in čas, kako dolgo ste že bolni ter pošlite pismo na ta-le naslov: DR. E. C. COLLINS, NI. I., 140 West 34th Street, NEW YORK, N. Y. Kdor se želi učiti in znati ANGLEŠKO BREZ UČITELJA naj si preskrbi ravnokar izišli Slovensko-angleški rečnik Knjižica je jako lahko in razumljivo sestavljena. Poleg angleških besedij nahaja se tudi njih pravilna izgovarjava. Oblika knjižice je žepna, torej vporabna pri vsaki priliki. C- en a j i j e samo 6 Oc. Denar pošljite po Money Order-ju ali pa v znamkah na naslov V. J. KUBELKA, P. O. Box 744. New York, N. Y. HENRY » LATZ kontiaktor in stavbenik 507 North Hickory Street, ’PHONE 914 JOLIET ,ILL. MIHOČEMOTY0J DENAR. TI HOČEŠ NAŠ LESI Če boi kupoval od nas, ti borm vselej postregli z najnižjimi tržnimi cenami Mi imamo v zalogi vsakovrstnega lesa: Za stavbo biš in poslopij mehki in trdi les, late, cederne stebre deske in singlDe vsake vrste. »as prostor je na Desplaines ulici blizu novega kanala. Predno kupiš Lumbe ¿glasi se pri nas, io oglej si našo zalogo! Mi te bomo zadovoljili in tf prihranili denar. W. J. LYONS, Naš Office in Lumber Yard je na voglu DESPLAINES IN CLINTON ULIC. QCXiO mesecu ob 10. dop. v Central Hall. 41. Društvo sv. Jožefa, Pittsburg,Pa. Tajnik: John Jevnikar, 132 Almond Alley ; delegat: Jos. Lokar, 4817 Harrison st. 42. Društvo sv. Alojzija, Steelton,Pa. Predsednik: Frank Hren, 252 Main st.; tajnik: Jos. A. Pibernik. 216 Frederick st.; delegat: Geo. Gršič, 217 Calumet st. Mesečna seja vsaki tretji četrtek v mesecu. 43. Društvo sv. Jožefa, Anaconda, Mont. Tajnik in delegat: M. J. Krakar 501 E. 3d st. 44. Društvo Vitezov sv. Florijana, So. Chicago. 111. Tajnik: Charles Medoš, 200 E. 95th st.; delegat: Rev. John Kranjec, 9713 Erwing ave. 45. Društvosv. Cirila in Metoda, East Helena, Mont. Tajnik: John Šašek, Box 160; delegat: John Kovač, Box 16. 46. Društvo sv. Frančiška Seraf., New York, N. Y. Predsednik: Joseph Rems, 442 E. 86th st.; tajnik: Mihael Zobec, 439 E. 9th st.; delegat: Frank Zelene, 660 Warren st., Brooklyn, N. Y. Mesečna seja vsako drugo nedeljo v mesecu. 47. Društvosv. Alojzija, Chicago,111. Predsednik: John Kočevar; tajnik: John Kosmač, 5 W. 22dPlace; delegat: Martin Kremesec, 503 W. 18th Place.. 49. Društvo Jezus Dober Pastir, Sharpsburg, Pa. Tajnik in delegat: Mihael Jankovič, 56th Butler & Carnegie sts., Pittsburg, Pa. • 50. Društvo Marije Sedem Žalosti, Allegheny, Pa. Predsednik: Mihael Hu-šič, 1040 E. Ohio st.; tajnik in delegat: Marko Ostronič, 1138 E. Ohio St. 51. Društvo sv. Petra in Pavla, Iron Mountain, Mich. Predsednik: Jos. Gros-nik, 507 Smith St.; tajnik : Jakob Schwei, 508 Grand Boulevard; delegat: Lovr. Samsa, 3P0 Quinnesec St. Mesečna seja vsako.prvo nedeljo v mesecu. 52. Društvo sv. Alojzija, Indianapolis, Ind. Predsednik: Joseph Hvalica, 727 Warmanave.; tajnik: Alojzij Fon, 734 Wafman ave.; delegat: Mihael Stanič, 719 Warman ave. Mesečna seja vsako prvo nedeljo v mesecu v tukajšnji ‘stari’ irski cerkvi. 53. Društvo sv. Jožefa, Waukegan, 111. Predsednik: Frank Petkovšek, 714 Market St.; tajnikFrank Barle, 1424 McAlister ave.; delegat: Frank Opeka, Box 477. „ 54. Društvo sv. Srca Jezusovega. Chisholm, Minn. Predsednik: John Bavec; rajnik: Anton Ropež; delegat: John Mlačnik, vsi P. O. B. 251. 55 Društvosv. Jožefa, Crested Butte Colo. Tajnik in delegat: Jos. Pašič, Box 45. 56. Društvo sv. Jožefa, Leadville, Col. Predsednik. Anton Jelenc; tajnik: Anton Korošec, 506 W. Chestnut st.; delegat: John Keržan. 57. Društvo sv. Jožefa, Brooklyn, N. Y. Predsednik:Anton Burgar,6-4th ave., New York, N. Y.; tajnik: Alojzij Češark, 103 ave. A, New York. N. Y.; delegat: Vincenc Riedl, 408 E. 9th st. New York, N. Y. Mesečna seja vsako prvo nedeljo v mesecu v prostorih Karla Lorenz, Cor. Harrison ave. & Garry st..Brooklyn,N. Y. 58. Društvo sv. Jožefa, Haser, Pa. Predsednik: John Tušar, R. F. D. No 2, Irwin, Pa.: tajnik: George Bohinc, Box 28, R. F. D. No. 2, Irwin, Pa.; delegat; John Bohinc, B 3, R. F. D. No 2, Irwin Pa. 705; delegat A. Erčut, B 25, Sparta, Minn 60. Društvo sv. Janeza Krst., Weno-na, 111. Predsednik: Jos. Oražen, B 86; tajnik: Jožef Blatnik; delegat: Martin Pirman, B 62. 61. Društvo Vitezov sv. Mihaela, Younestown, Ohio. Tajnik in delegat: Peter Matekovič, 619 W. Federal st. . 62. Društvo sv. Petra in Pavla, Bradley, 111. Tajnik: John Pezdirc, B 13: delegat: Mihael Smole, B 314. 63. Društvo Vitezov sv. Lovrenca.. Cleveland, Ohio. Predsednik: Anton Meznarič, 325 Aetna st.; tajnik: John Šušteršič, 29 Burke St.; delegat: Anton Zabukovec, 34 Burke st. Mesečna seja vsako drugo nedeljo v mesecu. 64. Društvo sv. Jurija, Etna, Pa. Predsednik: George Novak, 42 R. R. st ; tajnik: Jos. Malešič, 4925 Hatfield st., Pittsburg, Pa.; delegat: Martin Malešič, 44 R. R. st. 65. Društvo sv. Janeza Evang., Milwaukee.Wis Predsednik:Ignac Kušljan, 285 1st ave.; tajnik: Ignac Blokar, 285 1st ave.; delegat: Jos. Blažič, 268 Reed st. 66. Društvo sv. Frančiška, Cleveland, Ohio. Predsednik: Frank Kastelic, 37 Carr st.; tajnik: Jos. Perko, 144| Platt st.; delegat. Joseph Popič, 144-1 Platt st. Mesečna seja vsako zadnjo nedeljo v mesecu v Perz dvorani na 1635 E. Madison ave. 67. Društvo sv. Nikolaja, Steelton, Pa. Tajnik: Jos. Sircel, 252 Main st., delegat: Frank Kompare, 222 Frederick st. 68. Društvo sv. Barbare, Irwin, Pa. Predsednik: John Kočevar; tajnik: John Mostar, B 713; delegat: Frank Pervinšek. + 69. Društvo sv. Jožefa, Great Falls, Mont. Predsednik: Anton Golob; tajnik: Matija Urih, B 801; delegat: John Mihelič, B 801. 70. Društvo sv. Srca Jezusovega, St. Louis, Mo. Predsednik: John Lukežič, 2833 S. 3d st.; tajnik: Jos. Simonič, 2916 S. 13th st.; delegat: Anton Bukovec,2805 Lemp ave. 71. Društvosv. Anton Pad., Goff, Pa. Predsednik: John Tome, B 94: tajnik: Mihael Rajer, B ¿4; delegat: Peter Koriin. 72. Društvo sv. Antona Pad., Ely, Minn. Tajnik: John Kardel, B 456; delegat: Anton Seliškar, B 169. 73. Društvo sv. Jurija, Toluca, 111. Predsednik; Jakob Cesar; tajnik:George Homljan, B 272; delegat: Štefan Polič. Mesečna seja prvo nedeljo po 15. dnem vsakega meseca v Poličevih prostorih. 74. Društvo sv. Barbare, Springfield, 111. Predsednik: Jernej Mlakar, 1831 S. loth st.; tajnik: Matevž Gajšek, 1420 S. 12th st.; delegat: Jernej Ramšak, 1819 S. Medlerst. Mesečna seja vsako drugo nedeljo v mesecu ob 4. pop. 75. Društvo Vitezov sv. Martina, La Salle, 111. Predsednik: John Zajc, 1223 Main St.; tajnik: Anton Meznarič, 1101 Main st.; delegat: Jos. Rogel,328 Laharpe st. Mesečna seja vsako tretjo nedeljo v mesecu v A. Zorčičevi dvorani. 76. Društvo sv. Jožefa, La Salle, 111, Predsednik: Jakob Plut; tajnik: Ignac Jordan, 1253 2d & Sterling sts.; delegat: Louis Jordan. B 26. Mesečna seja vsako prvo nedeljo v mesecu v prostorih Jak. Juvančič, 1212 1st st. 77. Društvo Marije Vnebovzete, Forest City, Pa. Predsednik: Frank Končar: tajnik: Anton Bokal, B 548; zastop-nk; John Žigon, B 575. I Kije je inajToolj varno naložen denar? f .... ‘ Hranilnih nlog je: 18,147,856 kron 60 vin. Rezervnega zaklada je: 611,000 kron. Mestna hranilnica ljubljanska je največji, najmočnejši in najstarejši slovenski denarni zavod te vrste po vsem Slovenskem. Sprejema uloge in jih obrestuje po 4 odstotke, a obresti pripisuje vsakega "pol leta h glavnici, tako da obresti neso. Rentni davek za ulagatelje.plačuje hranilnica sama. V mestni hranilnici je najvarneie naložen denar. Jii ga zavoda, kateri hi se v tem oziru mogel meriti s hranilnico. Za varnost vseh hranilnih ulog v mestni hranilnici ljubljanski jamči njen bogati zaklad, a poleg tega še mesto Ljubljana z vsem svojim premoženjem in z vso svoje davčno močjo. Varnost je torej tako velika in za večne čase zagotovljena, da ulagatelji ne morejo nikdar imeti nobene izgube. To pripoznava država s posebnim zakonom in zato c. k. sodišča nalagajo denar maloletnih otrok in varovancev le v hranilnico, a ne v kak drugi denarni zavod, ker je le-hranilnica, a ne posojilnica, pupilarno varen denarni zavod. Rojaki v Ameriki! pazite tora j, kadar pošiljate v potu svojega obraza težko prisluženi denar v staro domovino, da se obračate do nas. Mestna hranilnica ljubljanska vam ne obeta zlatih gradov v zraku, jampak vam daje trdno varnost za vaš denar, da ste lahko mirni in brez vse skrbi. Letos jeseni preseli se mestna hranilnica ljubljanska v svojo lastno novo zidano palačo v Prešernovih ulicah. Naš zaupnik v Združenih državah je že več let naš rojak FRANK SAKSER, 109 GREENWICH ST., NEW YORK, 15 NJEGOVA BANČNA PODRUŽNICA 17 78 ST. CLAIR ST., CLEVELAND, 0. o++oo+o+o++c+o*««m+oo+«>«+c MALI OGLASI . § z KAD Ali IŠČETE SLUŽBE, mojega prijatelja ali kaj dr ugega, imate kaj naprodaj, želite kaj kupiti, i. t. d. denite to med male oglase v našem listu,ki redno prinašajo uspeh. Cena za jedno uvrščenje, Se oglas ne obsega veš ko 7 vrst, 25c, za jkratno pa 75c. Če obsega oglas nad 7 vrst, pa za jedno uvrščenje 50c, in za jkratno $1.50. Računa naj se povprečno po 6 besed na jedno vrsto. Svoto je poslali z oglasom naprej. ZARADI PRESELITVE JE HIŠA prav pod ugodnimi pogoji na prodaj v Črnomlju na Glavnem trgu na vogalu, pripravna za vsako trgovino. Vse natančneje se izve pri klobučarju Davo rinu Frančič v Novem Mestu. 2to IŠČEM SVOJEGA BRATA JA- koba Mlakar, ki je bil pred dvemi leti v Hibbing, Minn., in bratranca Jožefa Hac, ki je bil pred tremi leti nekje v Eveleth, Minn. Oba sta doma iz Loža pri Rakeku. Ker mi nič ne pišeta, sem primoran iskati njih naslov v listu. Njih naslov naj se blagovoljno naznani:Frančiški Prosenik, 519 Birch st., Anaconda, Mont. 6t3 Listnica upravništva. Iz Clevelanda, O., nam je nekdo poslal angleški pisano pismo, naj se mu vstavi list, ne da bi podpisal svojega imena. Dotičnika prosimo, naj nam sporočisvoje ime in naslov. Nizke cene na jugozapad. Zelo nizke cene 21. febr. in 21. marca za samo jedno vožnjo v Oklahomo, Indian Territory, New Mexico, Texas, Kansas in vzhodno Colorado. Cena je skoro polovična vožnja ter še $2.00, izvzemši v Denver, Coloiado SpriDgsin Pueblo, kamor velja polovična vožnja ter še $4.00. Obiščite jugozapad sedaj. Tam je zdaj gorkeje ko tukaj. Napravite si lahko dosti denarja na farmah, pašnikih in cvetočih mestih. Odidite po Santa Fe. H. G. Knowl-ton, agent. 6t2 Ali ni jasno ko beli dan, da postane ona pivovarna največja na svetu, ki izdeluje najboljše pivo- Poskusite nase Divo in nefcodete se goljufali. Anheuser-Busch Brewing Association Največji pivovarji na svetu! Ali se zanimate za južne kraje? Zelite-li izvedeti o čudovitem razvoju, ki se zdaj dogaja po velikem osrednjem jugu? Ali želite izvedeti o bogatih poljedelskih zemljiščih, rodovitnih, ugodno ležečih, ob večji železnični progi, ki obrode dve, tri ali štiri letine na istem polju vsako leto. katere lahko kupite poželo nizkih cenah in pod ugodnimi pogoji? Ali morda o živinoreji v krajih kjertraja zimsko krmljenje kratkih šest (6) tednov? Okrajih, kjer prinaša pridelek zelenjadi in sadja vsako leto velike dohodke? O deželi, kjer se iahko živi na prostem vsaki dan leta? O priložnostih za vstanov-Ijenje dobičkonosnih izdelovalnih industrij; o bogatih rudninskih legah in ugodnih mestih za kupčijo? Ako želite izvedeti podrobnosti o jednem ali o vseh gori navedenih vprašanjih, pišite name, Z veseljem vam bom sporočil natančno in resnično. G. A. PARK, General Immigration and lndustrial Agent. LOUISVILLE & NASHVILLE RAILR0AD C0. LOU1SVILLE, KY. ANTON NEMANICH 205-207 OHIO ST., JOLIET. ILL. Prvi slovenski pogrebniški zavod in konjušnica. Chicago Phone 2278. J? Northwestern 416. Priporočam se Slovencem in Hrvatom ob vseh svečanostih kot krstih, porokah, pogrebih i. dr., ter imam na razpolago dobre konje in kočije po zmernih cenah. Na vse pozive, bodisi po dnevi ali po noči se točno ustreza. Stanovanje 013 IV. Scott Street, Northwestern Telephone 344. i 59. Društvo Eveleth, Minn. sv. Cirila in Metoda, Tajnik. Jos. Brine, B Gessler Rosseau, po lastni izpovedi izdelovalec peklenskih strojev. Gessler Rosseau, ki je priznal, da je napravil zadnji poskus, razstreliti soho Friderika Velikega v Washingtonu in ki je bil spoznan kot tisti mož, ki je pred skoro dvema letoma poslal peklenski stroj v newyorško ladjenico ene evropskih parniških družeb, je očividno sila ničemuren. Policiji je velika uganka, zlasti, ker se je razkrilo, da je Rosseau sam pisal policijskemu korhisarju newyorškemu pismo, v katerem ga svari, da se ho napravil poskus, razstrelili parnik “Umbria”. Vaša prilika. Prodamo vam katerokoli peč za gretje, ki si jo izberite, za isto ceno kakor nas stane. Izplačalo se Vam bo, da natančneje preiščete to ponudbo.