Izhajajo vsako sredo in saboto. Veljajo za celo leto po pošti 4 fl., sicer 3 fl.; za pol leta 2 fl. po pošti, sicer 1 fl. 30 kr. Tečaj XII Ljubljani y sredo 31. maja 1854. List 43 Od zložbe (arondiranja) zemljiš 9 Gospodarske řečí Kmetovavec bi se mogel zares s svojo pametjo (Poêla h nje nje češinjJ. Nasavskem časniku kregati, ako bi ne hotel spoznati, da je bolj imeti neki vertnar sledece priporoća: Pogostoma slišimo • 1 . 1 ' , 1 •• IV I • • I V 9 . • t • i V • • V V • svoje polje skupej, kakor raztreseno, tu eno njivo, skušene sadjorejce tožiti, da naj težje je cesnje s deleč preč drugo in spet v drugem kotu tretjo in cepljenjem požlahniti. Veseli me jim povedati: kako naj se češnje ccpijo, da bo prav. Cepijo naj se v tako dalje. Ce je posestvo lepo vkup zlozeno gotovo na vsako stran večji dobiček. 9 je sk 1 ad , in sicer prav zgodaj (zarano)spomladi, in Zoper to bi utegnil kdo le reci: ni vsaka zemlja čepićem naj se pusté zgornje očeša. Leta 1849 za vsak sad, torej je bolje, ako imam kos svetá sem na deblo s 15 vejami ucepil 22 cepiče v ; koná bolj pešenem, drug kos na ilovčni zemlji; tam nec mesca svečana sem cepil; mesča sušca pade pridelujem tO, lunaj iu, ju laivu nuj. — drug bi spet utegnil réči, če mi toča polje pobije tukaj to, in tako vsega kaj. Kdo sneg m zmerzuje tako da sem se bal. da ne bo nic //uiti /-i uj u, iui\u u a otui og uai, u a uc u u al vsi cepiči so pognali, naj višji naj lepši. ui u^ ui apel uic^llll ict/1, uc liti iuta [jujjc puuijt, mv, - ai vji i/cpiti ou pugiiaii , iiaj vioji naj icjjoi. mi bo pobila vse, če imam vse na enem kupu; če Drugo leto so močno cveli, češnjice so pa odpadle; imam pa tù nekaj, tam nekaj, mi ostane saj to tretje leto jih je že dosto dozorelo. ali uno. (Zito po žitnicah dolgo časa pogube obvaro Ako bi ti ugovori veljali, bi si nazadnje kme tovavci morali želeti križem sveta svoje zemljiša ne pogoré vse v a ti). V • j Naj se položé korci (stresni cegli) med imeti, ravno tako tudi poslopja, da žitne kupe, pa tako v t . 1 I • V 1 fl 9 da spervega se ena lega 9 ako se primeri, da ogenj vstane na enem mestu. Dobiček, ki nam ga prinašajo vkupej Ježeče zem ljiša 9 ' »m « Kl & ilUlll 1 MUU j Y O preseže vse drugo tako, da že od nekdaj so žita, poldrugi čevelj visoko nasuje, na to se dene ena lega korcov, in potem zopet poldrug čevelj vi soka lega žita, za tem spet ceglov in tako se po si umni gospodarji prizadevali, svoje polje bolj v en kraj spraviti ali arondirati. Ni tedaj to nič no okoljsinah delà naprej. Poslednja žitna lega se po s korci pokrije. Stresne opeke hladijo žito vega m v vec deželah so ze zdavnej postave, ktere zabranijo, da 9 zlajšujejo tako skladanje zemljiš. Borno naj poprej ob kratkem govorili od koristnosti zlo ženi h zemljiš. zizki v njem se ne zaredé. Pra vijo skušeni možje, da cio vlažno zernje bo po takem ravnanju pogube obvarovano: ker cegel mokřino poserka, vunajnemu zraku pa vendar pristopati dovoli. Na tako vižo nasutega žita ni treba ka kor le enkrat na leto, in to mesca sušca ob su hem vremenu premetavati. (Krušno žito plesnine obvarovati). Ako žito 2. Na delu z vpreženo živino se veliko postane plesnjivo, naj se verže v vrelo vodo, prihrani časa in truda. Dosti vozovi bojo dalje terpeli. ter naj se pustí v njej tako dolgo, da se voda Će se pri 1 oralu prihrani o tem le 2 fl., sta ta 2 fl. ohladi. Upotrebuje se blizo dvakrat toliko vode vsako leto činž od 40 fl., tedej je en oral 40 fl» kolikor po obsegu je žita. Kej- en del žitapoverhu več vreden. , Na vecjem vkup ležečem zemljišu se dá bolje gospodariti po okoljsinah svojega kraja, kakor na raztresenih kosih. 9 3. Pa ne le tudi pri delu s je, V « pri živini se prihrani dosti, temuc plava se mora ta odvzeti. To so namreč ali po polnoma spridene ali sej malo močnate zerna, ktere posli ali najemniki; skušeno moki skodovati utegnejo. Namočeno žito se po vri i i • i» a v • i r da se prihranita pri obdelovanju enega orala na tem posusi, kar se nar bolje na topli peči godi. vkupej ležečih zemljiših dne va ročnega delà; Tukaj nasvetovano popravljanje nagnjitega žita se ako za delavca na dan rajtamo kaj prihrani 1 fl. 30 kr., se spet tu 4. Koliko poljskih m ej ali gr i v ne bo znotrajna jedrovita v t • 1 • • r * I • f * 1 • 1 AT___— 1_____m 1 • V opira na dobro pravilo. Zavzema namreč plesnôba nar prej žitno lupinico, tedaj traja dolgo, preden moka po njej terpeti zacne. treba, če bi zemljiša enega gospodarja skupej bile in koliko rodovitne zemlje več bi se potem obde lovalo, namest da 9 Navadno se ludi žito ne pusti tako dolgo ležati, da se do jedra spridilo. prazna lezi, in se 9 po njih s hojo vožnjo in pašo bližnjim njivam le škoda godi. 5. Skup ležeče zemljiša ostanejo vedno bolj v rokah enega gospodarja. Težko se bo gospodar pripravil njivo od arondiranega zemljiša prodati ako ni sila naj večja en kos, bo daljno 9 Ce ima pa tii en kos, tam brez da bi ga serce bo njivo, lelo, že v majhni sili rad prodal. S kupovanjem Premišljevanje narave in previdnosti božje v nji Poslovenil Mihael Verne. Koristnost morja. Će se zemlja le poverh prevdari, se zdi, da suha 5 zemlja in voda niste po primeri razdeljene N tacih kosov ostajajo majhni kajžarji, ki nimajodo- pogled bi mislili, da ni dobro, da voda tolik pervi i že- sti. da bi na 9 svojem zemljišu živeti zamogli segajo na pol i in po gojzdu po ptujem blagu. (Dalje sledi.) tedaj meljne krogle obsega. Zdi se nam, da bi bilo koristnisi ako bi bil nezmerni prostor > ki morja, jezera reke na zemlji obsežejo Al to ni tako suha zemlja Ko le napol toliko morja na zemlji bilo, kakor ga je, bi se moglo tuđi le na pol toliko soparov zbirati. Tedaj bi tuđi toliko rek ne imeli, in suha zemlja bi se ki rođa n Evo! tako poznate ce I o zgodovino serbskega na , in po ti poznate tudi serbski narod sam. Prav za ne mogla dovolj namakati. Zakaj obilost .soparov se iz morja zbirajo, je v natančoi razmeri s poveršjem * V • prav mi nimamo nove, pa tuđi ne stare zgodovine: naša zgodovina, nasi so naši boji se v enomer le ponavljajo; kar očetje doveršili, je novo, ako njih delà primer- inorja, iz kterega se vzdigujejo, in z vročino, ki jih jate z našimi ? in kar mipočeojamo, je staro, ako se pravlja. Prav modro je tedaj, da je Stvarnik morje spomnite Dušana, Lazara, Marka. Ti so hotli resiti dovolj veliko stvaril, da lahko toliko soparov daja y ko serbski narod ptujega jarma, ia mi ravno to hoćemo« likor jih je k namakanju zemlje treba. To pa bi ne bilo Njim ni po sreći izšlo spomnite se Kosovega polja! mogoce y če bi morje manjši prostor obseglo. nam je le deloma obveljalo. O tem, kar nam ni Morje je tedaj v obćno hranišće vode napravljeno, bilo mogoce, si morajo prizadevati naši otroci in vnuki, da sonce tako obilo soparov iz njega združi, ki potem da se izpolne pesem Kraljevića Marka ko đež na zemljo padajo, ali pa 1 ko verh hribov zgo sté potoki in reke izviraj studenci postajajo, iz kterih Ko bi tedaj obsežje morja manjše bilo, bi bile pu- sopet berž odide. V tem ploskne Kničanin z rokama, in hipoma přiteče strežaj. Kničanin mu pomigne, ki razumivši pomig ščave in suhe okrajne veliko večje, ker bi potem manj dežj na zemljo padalo, in ker bi manj rek bilo r> Poznate li Vuka?" govori Kničanin dalje. Đa ga poznam !" mu odgovorim in povém, koliko In kje bi bile dobrote i ki jih tergovina in kupćija hvale sem neprecenljivi njegovi zbirki narodnih serbskih I j udé m donaša, ko bi velicega zbirališća vode ne bilo? Modri Stvarnik ni imel nikdar namena, da naj bi kakšen del zemlje od vsih druzih popolnoma ločen bil; temuč v pesem dolzan. vzdigmti Kničanin ni mogel dosto besed najti, po-zasiuge Vuk Stefanovičove , pa tudi mene ne prehvaliti zato, da se nisem truda vstrašil naučiti se serbskega jezika, ki se ne uči v učiluicah tako pogo-zaveza in vzájemnost obstoji. Zato je tù in tam velike stoma kakor nemški ali francozki jezik.—Kničanin govori le serbski, in razun turškega ne razume nobenega dru- je hotel, da naj med narodi in ljudstvi zemlje nekakšna morja razprostoril, da Ijudje s tistimi, ki v daljnih de ^ m ' w W / ^ _ ~ — V _ želah stanujejo, v zavezo stopiti zamorejo. Kako bi mi zega. Po rodovini svoji se Kničanin piše Stefan Pe vse svoje potrebšine in vse blago dobivali, ko bi le s tro vic, po rojstnem kraju si je pridjal imé Kniča ni n. konji in vozmí po-nj hodili? Kako bi mogla kupćija To je pri Serbih navadno, kakor je bila nekdaj pri Rim- obstati, ko bi nam brodnarstvo nar ložejše poti do nje cih in Germanih; tak priđevek pa ne pomeni, kakor je ne odpíralo? y pozneje pri Nemcih obveljalo, žlahnega stanů. Pri Serbih Jasna kot beli dan je tedaj tudi v napravi morja kakor pri starih Slovanih sploh, ni plemenitnikov (žlahne neskončna dobrotljivost Božja gospode). V mladosti se je vedel kakor drugi pozneje Ozir po svetu sloveći in mogočni Serbi, kakor Kara Gjorgje (černi Jari), kakor Miloš, sin pastirja Obrena. Bistri um Kničaninov je zaćel kmalo sloveti po domovini njegovi; izverstne lastnosti duha in telesa njegovega eo mu kmalo odperle pot do kneza Miloša Obrenovića, s kterim je leta 1337 v Carigrad šel, ko je ta sultana obiskal. Po povratku sem mu ga v svoje priporočilo prinesel, še enkrat v iz Carigrada je bil „treski načalnik" (okrajni poglavar) roke vzel in v njem menda verstico začital, da nisem izvoljen, pa od te častí je bil spet ođstavljen, ker ni deržal iz gole zijalosti k njemu přišel, povzame prijazni pa z mladim knezom Mihaelom, ki je po odstavi starega Eno uro pri Knicaninu. (Dalje.) Po kratkem molčanju, ko je Kničanin pismice y ki mi ponosni general sopet beaedo ter pravi: „Evo! piše se kneza serbski prestol posedel. Zapustil je takrat svojo in da domovino in se podal v Carigrad. Ko je pa v leta 1842 želite tudi mesta naših bojišč viditi. Po tem takem Vas tudi knez Mihael s prestola prognan bil, in je njegov emern še posebno pozdravljati kot prijatla našega naroda", tadajni adjutant Aleksander Karagjorgjevič, sin Cernega da poznate zgodovino Serbov in naše pesmi Sedaj mu začenjam pripovedovati, kako je Talvini Jurja y in sedanji knez na prestol serbski povzdignjen převod serbskih junaških pesem željo v meni vnel v ineui vuci, se mll> 00 j° tvuivaum »c»uu * WCIUIJU, iu jo otupit običaji junaškega starašinstvo. Ko pa se je poslednja prekucija na Oger bil se je Kničanin spet vernil v Serbijo, in je stopil v soznaniti z jezikom y zgodovino in in skoz in skoz izvirnega naroda, ki čeravno v sercu skem vnela iu so se austrianski Serbi vzdignili zoper Europe stanuje, je vendar Nemcom tako malo znan, Madžare, se je na skupčini v Kragujevaca odpovedal da celô imenitni zgodovinarji kakor Rotteck, Becker, starašinstvu in se podal v Bačko in Banat, kjer je na Schlosser in drugi malo več ko nič od , uvvnvi j v---------r - — ----— 7 J " * — njega povedati čelu serbskih prostovoljcov deloma samoatojno, deloma pa kot Talvini prevod je eden naj združen s Stratimirovičem in pozneje z austrianskimi ge- slavniših nemških učenih mož (Grimm), ki narodske nerali se vojskoval zoper Madžare. Brez politične in vejo y V se bolj serbske pesmi visoko ceni »viuonv Fvoiu« nou*» vuui, željo v meni vžgal potovati ---- - ----- -—-.....- — ©-------- ------- — v deželo, kjer se prepevajo tako krasne, tako veli- politike in na bojišču. Izverstna bistroumnost mu je na brez vojaške izomike se je glasovito obnašal na polji castne pesmi cc domestovala sama po sebi vse to, kar se drugi le po „Pesmi, pesmi: i cc mi seže Kničanin v besedo, dolgem trudu naučijo 35 Pac čudno je, da le našim pes m am, ne pa našim de- AV. reci da V tem stopi strežaj spet v sobo in prinese v ko-zarcih hladne vode, pa še nekaj druzega, kar na pervi lom se slava poje. Vendar moram tudi jaz smo narodnim svojim pesmam veliko hvalo dolžni. Naše pogled nisem mogel spoznati. (Konec sledi.) pesmi nam niso le sercalo preteklih časov, temuč tudi sedanjosti in prihodnosti naše. Kar danes učini en Serb to popeva juter že drug Serb. Posmi in delà se stekajo 5 Zakladi turskih sultanov. Iz zakladov turskih carov beremo v neki knjigi pri nas Serbih v eno. Tega, prijatel, se bili lahko stokrát prepričali v vojskah naših. In to je, kar nadu se zamogle kraljestva nakupiti. Zlato in srebro ki ga dobiva sultan od dežele in daril ptujih poslancov y y 9 suje in unema nase vodnike in naše vojake tako, da so se nabira čez leto v mošnje, ki se zlagajo v truge dopernašali delà, s kakoršnimi se le malo dražih jana- ktere sultan sam zapečati, s posebno številko zaznamova kov ponositi zamore. Poznate li Marka ? zgodovino Kraljevića in v hram postaviti dá. Po smerti vsacega » Da!a mu odgovorim. sultana ae hram pod njegovim vladarstvom nakupičenega dnarja za- klene in nad njim z zlatimi ćerkaroi napis napravi: 7) Tu 171 leží zaklađ sultana--Ti zakladi se smejo le o se ostala od lanske jeseni, se spravlja v dnar, porav- velicih stiskah načeti; pred se te mošnje ne odprejo. nati mnogotere odrajtvila. Kakošen je stan našega polja Ne vémo, kako sedaj stojí s sultanovimi zakladi; menda in Vinogradov? bote vprasali. Zima in pozneje huda suša, se še niso odperli; to pa je gotovo, da je dnaroi veli- potem spet mraz so zaterle mnogo ozimine, tako da rčž kaš Rothschild unidan, ko so njegovo pripomoć za turske in pšenica, naš poglavitni pridelek, večidel kaj redko potrebe naprosili, turško carstvo primerjal ?,s poče- stojite; na nekterih ogonih bi lahko vse bilke soštel; obilni nim loncom; kdor ga vzdigne, mu ostanejo le čepine v pohlevni dež pa je to, cesar zima ni vzela, krepko po- spešil, da dobro kaže; tudi senožeti so se moćno popravile. Oves in ječmen (obéh se pri nas manj prideluje) stojita lepo, tudi koruza obeta dobro letino. Nogradi rokah" Kratkočasne berilo Pametna sodba. v (Po Vuku Štefanović-u.) nasi ze lepo zelene, al grojzdja na njih je celo malo ker so terte, posebno tište, ki jih je lani toča * viditi pobila zlo pozeble. Bog le obvari mile gorice naše V Sarajevu na Turskem zgubil je neki žid (jud) tistega zla, ktero je le predobro znano pod imenom tertje zašito mošnjo dnarja. Oo izpošlje glasnika in obeta sto bolezni I Sadne drevesa, lani v nekterih krajih po go- bode našel. Glasnik hodi po ulicah sencah popolnoma objedene, nektere tudi zavolj večletne grošev in viče temu , ki jo 9 kar zagleda kmeta, je mošnjo nesel. morebiti so to dnarji, ki si jih zgubil. cc Zid. rodovitnosti so tako oslabele, da še letos celó cvesti niso posebno jablane in hruške so redko kje cvéle; mogle tergovec poln veselja, popade mošnjo, jo odpara in začnč dnarje bolje ob cvetju so se obnašale češnje, višnje, orehi in «teti ? ali na enkrat mu se premeni radost v žalost ko tam pa tam tudi češplje. Tuđi letos je bilo snednic na 9 9T « tedaj dnar pa mora sto grošev temu dati, ki jih je našel; sadnem drevju dosto viditi; kdor je lani pridno obérai svoje drevesa in jih tudi letos trebil požrešnega mer-česa, bo prejel plačilo v boljšem pridelku za trud svoj. Zgodaj se že letos prikazujejo pri nas hude vremena 17. t. m. smo že točo imeli, pa več kakor toča je škodovala huda ploha v 2 farah pomisli, da zato začnč misliti, kako da bi mu jih ne dal. Prestevsi , reče kmetu: „Ti si tedaj, pobratim! sto grošev že vzel, ker je v mošnji osem sto grošev bilo, zdaj j jih je samo sedem sto? Prav si storil, hvala ti!" Siromak se vstraši, ko to zasliši, in bolj ga je žalila beda, kot obljubljenih sto rotiti, da se on dnarja še dotaknil ni, V • Svetjah in pri sv. Miklavžu), grošev; jame se tedaj ker je z bregov poplaknila vso rodovitno parst, doline temuč da ga je nasula s cevelj debelim blatom, m kmetom vodinj. 9 žngala y Potajočemu po južao-izhodnem Stajarskem, nekda prinesel, kakor ga je našel; ali zid ostane pri svojem Tako se malo po malém razpreta in oba morata h kadiju (turškemu sodniku) na razsodbo. Ko sta obadva njem oddelku stare Panonije, kjer je v starih časih obilo prisegla: žid. da je v mošnji bilo S stotink grošev, in mogočnega hrastja z redivno žirovino bilo, se milo zdí zdaj jih je samo 700; kmet pa, da se dnarjev še do- viditi, da kmalo ne bo nobenega sledu vec od nekdanjih taknil ni, temuč, da jih je tako prinesel, kakor jih je gojzdov, v kterih so se redile velike čede prešičev, ki 9 ■JI, ÏVIIIUV , J... J/..MVUV. J "»nui JI« JVr ftVjouw» , • «« uw • ' v.tnv vuivv. , nt jím modri kadija, spoznavši, kaj da je in kako so s svinino in slanino previdovale ne le domaće, temuč je 9 razsodi takole: Vi dva imata oba prav; 9 tergo tudi daljne Rimljane, ki so ju dobro plačevali. Hrast za vec, zgubil si osem sto grošev 9 in ti > kmet 9 našel si hrastom pada pod nemilo sekiro dobičkarije, tako, da samo sedem sto; tedaj niso ti dnarji tega tergovca. am 9 nasledniki naši ne bojo pak nekega drugega. domů, in jih shrani, Ti, kmet, vzemi tedaj te dnarje kterih krajev 9 ki uganili več: od kod imena nese zovejo Hrastje, Hrastovec 9 dokler ne pride tišti, ki je zgu- Logarovci itd. Pol ure zunaj Lutomera med Cvenom 9 bil samo sedem sto grošev; čakaj, dokler se ne oglasi kdo, ki je našel osem sto pa, tergovec, Pristavo in Strocavesjo stoji velik hrastov gojzd > Ci per bajn imenovan. Tega gojzda, ki je lastnina Braneškega prosev. « Br. Dekleta in ure. grada, nekdaj za majhen denar obilo žirovine imela, je bila cela okolica vesela, ker jo v njem od al tega vžitka bo kmalo konec. Mogočni velikanski hrasti Nečimerne, nališpane dekleta so kakor ure v žive priče, kako varčni so naši stari oćaki z gojzdibili I M * « . • VI 1 • V • «1 _ __w « - _ ____* zvonikih, ozremo se scer včasih nje ali v his •h nećemo 9 zale dekleta pa brez razuma kakor glas seka enega za drugem sebična špekulacija, da gré lés v Terst za bine ure, člověk se jih kmalo naveliča 9 jezične de- še stojí ptuje barke. Komaj tretji del hrastja kleta so kakor budeče ure, poslušamo jih, ker moramo pa Bog vé, kako dolgo bo še te ostanek stal r 9 (Konec sledí.) pa vedno neradi 9 razumne dekleta so kakor ponav ljajoce ure, ker se takrat glasé, kadar sami želimo svojevoljne dekleta so kakor solnčne ure, doma v senci lz Tersta 26. maja. Ker že • v dolgo niso „Novice" 9 nic omenile, kako se pocuti nas toliko cislani Ko s es k i f ne veljajo nič; tih 9 marlj pob dekleta so bo gotovo vsim bravcem ljubo o tem kaj zvediti. Na kakor zvezdarske ure one grejo naj bolj prav sledki bolezni, dolge in hude, ktera je slavnega moža , pa se vé da tako ljuto zadela, se od dné do dné bolj 9 Novičar iz austrianskih krajev kar drugači ne more biti 9 počasi zgubljajo da mu je vedno bolje. Bistremu umu in krepkemu duhu njegovemu ni mogla nemila bolezen celó nič škodovati; njegove dušné v ^ Xç. Iz Ormusša na Stajarskem. Davnej že se lastnosti niso celó nič omamljene, ampak sicer pridni dopisnik iz južno-izhodnega Štajarja v naših kor so bile pred boleznijo; krepke so, ka-z veselim upom zamoremo 55 Novícah" ni oglasil; častiti čitatelji ne bojo vedili 9 kaj sedaj reći 9 da tudi telesna moč popred tako čverstega je to. Ali deloma malo posebnih novic, deloma malo moža se bo sopet povernila. Cez nektere tedne se bo časa in marsikaka nezgoda, ki člověka zadene, overa zopet podal na Laško v Abbano v toplice. Da bi ga Kdo bi bil mislil še ---. ------------"""fe"««} ». " 9 v--»- u« * včasih tudi pridnega pisatelja. Danes pa sem se vsedel nam kmali popolnoma okrepcale! k daljšemu pisanju pred dvema letoma, da bodemo mi Teržačani 9 V sredi Željno željno dočakujejo rođovitnega leta poljanci tako lepih in plodonosnih nogradov, vino ne predobro na spodnjem dravskem in murskem polju, kterim so tri slabe letine zaporedoma vse kište tako izpraznile, da tudi premožni kmetje morajo za živež žita kupovati; tudi zadnja zaloga žlahnega lutomerškega vina, ki je po 56 krajc. bokal pili! Ia vendar nam se zdaj taka g o d i. Dragina taka je následek tertje bolezni ; Bog nas obvari letosl Okoli Vidma se zopet kaže; v okolici nasi še 9 hvala Bogu 9 nič nismo čuli od nje 172 lz Ljubljane. Po naj višjem dovoljenju Njih ve Tudi zaveza med aastriansko in prasko vlada ličanstva od 20* t. m. se bo ogenj v Ljubljani in bližnje je znana: ena vlada se proti dragi zaveže braniti dežele okolice vprihodnje spet s strelom na grada oznanoval. pred ptajim napadom; v vojsko se vtikale ne bote, ako ---- - r-------J~ - ----*---------- ------------------r---, . .,,nu,v «nu Družba kmetijska je te dni od podružnic popise pri- se njih deželam kaj žalega ne zgodi, in dokler rusovska jela, kako tu in tam letina kaze. Iz teh popisov smo vlada ne vzame v svojo last Moldave in Vlahije ali do- zvedili, da smemo sploh precej dobre letine pričakovati, kler se rusovska armada ne namerja čez balkanske gore ako bo prihodnje vreme polju vgodno. Radi dostav- v Turčijo vdariti. ljamo k undanjemu naznanila, da je tudi več učencov realne sole, ki letos poskašajo rejo koristnih svilnih Izplačana prevzetnost červičev. Včeraj je přišel slovcči zdravnik UŠesnih Kravcarjeva kerčma tare od derhale se norosti, bolezin dr. Edv. Schmalz, medicinální svetovavec v Draždani, v Lj ubija uo, kjer pa zamore le do l.junia ostati (stanuje v gostivnici gosp. Maliča); 3. in 4. junia pride v Zagreb, 5. v Maribor, 6. in 8. ostane v * ^J * 11 ) tvujim ^uoiaui • i Gradcu; kdor slabo slisi ali je gluh, najde pri njem y radost mladini zakroži kako Krog pogernjenega stola *) jé in pije fantov dosti. Tudi, to se vé , ne manjka mladih Micek, Katric, Jelk, Kamnostarih bab in dedcov — bil je pusten ravn' ponedelek V kotu slepec gosle guli in popéva rad družbini gorje ti, tvojim goslam. ko bi cul te Paganini ! ? pomoč, ako je le ušesna bolezin še ozdravljiva. 55 Stajarsko" za ples 5 Novičar iz mnogih krajev C. k. ministerstvo dnarstva je naznanilo, da nem-ške papirnate d ese ti ce -pridejo 1. dan julija (mal. serpana) ob veljavo; naj se jih tedaj do tistega časa Kličeta poliček vina prav s prederznim zaničvanjem In med šale veseljakov vtika svoje šale vmes. Zdaj odpró se hišne vrata, v sobo stopita dva škrica, Ozeraje se po osebah, ko prekanjena lesica ; Kar se znajde jih v kercmi, ju nobeden ne pozná, In nobeden ju ne čisla, — v prosti kerčmi cast nehá! Vsedeta se k majhni mizi škrica z groznim ropotanjem »ri • v i t ^ it • i m t * # # v m y vsakznebí; o gerske papirnate desetice in šestice pa ostanejo še veljavne. — 29. dan t. m. se je na Dunaji spet za 20 milionov deržavnozakladnih listov (Reichs- Berke , brada Na ni u sm modre zalšajo glave V $ nju snegbbelih rokah zlati perstani blišé S tim orožjem eden vstane, se po rožicah ozira i echatzscheine), ki so bili za bankanote zamenjani, oeitno sožgalo. — Tudi na Horvaškem in Slavonskom so zdaj gruntne bukve vpeljane. To zaverže , drugo gleda, nic ne reče, dolgo zbira, Kar se gizdelin zamakne m pred Minko obstoji. Seminišče učencov na Dunaji, enako našemu Alojzjevišu, se bo odperlo že pri- Pravi V njo zabada prav prederzno oborožene oči. Sladkoberbež se priklanja, nje Ijubezni se zročuje „-7 ------- --------- — ----7 -- -- -r------ r - navi, da dekline mestne po lepoti osramuje , hodnje leto; 12 mladenčev se bo izperva va-nj vzelo; Dalje: daje cio pripravljen za ženko svojo jo vzeť vodstvo stov. 9 semenišča bo izročeno menihom iz reda L&zari Teh in tacih šal ovraca Mine ojster ga pogled. Nasa vlada je prepovedala, da se ne smejo Fantj e vsi, posebno Toncek, so ga gledali po strani: kose v Valahijo in Moldavo prodajati.— Od rusovsko 55 turske vojske bi imeli danes spet veliko praznih novic povedati, ce bi hotíi vse račice vloviti, ki so plavalo te dni po mlakužah časnikarjev ; verjetno je le edino to , da so Rusi en preden kos Silistriške terdnjave Turkom vzeli; da pa so Rusi S u m lo vzeli, Omer-pašata Križembavta in matika! proc, deklicem sneg od lani!44 Gizdelin si berke suce , z zobmi škriplje in na to Se k tovaršu tiho vsede , kakor da bi nič ne bio. Slep gode ples se vname, da vse križem kražem peha Alj v naj veči plesozlobi modri godec gosti neha 9 55 55 Stojt pi vi od ples as ze vam V • . • se spociti, men 5 da od godbe medlim, r gosli kaj dobim44 vjeli, je pa ravno tako prazna, kakor da se je car Nikolaj „če poberal milodare naj poprej bom pri gospodi. Zato , blaga družba moja, zaprotivna mi ne bodi44 y odpovedal vladařstvu. Še to ni verjetno, da so Angleži luko Gusta vsvàrn razdjali, kakor se je unidan slišalo ker pozneje novice iz Stokholma nič od tega ne omenijo. Gotovo pa je, ako se smé ministru Grahamu ver jeti, da 55 55 55 Ri go so angležko-francozke barke izhodnjega in černega morja zaperle. Sliši se od strani, da je rusovsko brodovje 9. dan t. m. se iz in vse rusovske luke druge Pravo tako!44 družba vpije, to se tudi spodobi!44 In zdaj godec gizdelinu svoj kriljak pod nos derži, Naš gospodiček počasi z žepa vleče zdaj mošnjico. Ko bi Al 55 55 55 pravi imel drobiža, dal bi, slepec , ti petico če Minka pa poljubi, te , beraške mavhe sin, y Ti, mož beseda! koj veržem pri prici ti terd cekin!44 Zdaj se slepec Minki bliža — Minka izza mize vstane, Kronstadt a na morje podalo. Francozke barke v iz- In gre starčiku naproti — nihčer v sobi se ne gane hodnjem morju imajo 1200 topov in 14.000 vojakov. 55 Rada praví čem poljubit tebe, siromaštva sin. Na aziatskem bojišču se še zmiraj ni nič vaznega „Bog te sprimi, vbogi slepec ! in zdaj pojdi po cekin44. primirilo; malo po malem se sprimejo in okrešejo, potem pa spet nehajo; vreme ondi v se ni za vecjo vojsko dosto Cela družba v roke ploska, in zamaknjena je v škrica Tukaj ni nobene šale, spraznit mora se mošnjica; y 7 • r vgodno bilo. Princ Napoleon je zdaj glavar v Ca rigradu; brez njegovega dovoljenja ne počne sultan nič. Tudi angležki poročnik v Carigradu 5 lord R e d cl i ffe, Joj! kak barva ga spreminja, kadar družbi obstojí, Da ne krajcarja v mošnjici razun — desetice ni. fantalina sta zbežala Kakor blisk osramotena ki je bil dosihmal glava Brez da bi bia polič vina kerčmarju popřej plačala. 5 sultanove vlade, bo zavolj raz- Slepců pak po milodaru zbranih fantov in deklin, pertja z francozkim poročnikom, ki je že Carigrad za- Bab in dedcov v gosli pade — cez namenjeni cekin. Bernard Tomšič pustil 5 tudi domů poklican. Gerškemu kralju ste pisale angležka in francozka vlada, da mu ne napo-veste vojske, ampak da ga hoćete le obvarovati pogub e, v ktero bi gotovo zašel, če bi poslušal svete gerških rogoviležev. — Tudi španjsko, portugal- Stol pri nas miza. Zastavice sko in sardinsko vlado hoćete angležka in francozka 1. Imamgermeč; ako mi kdo vsega vzame, ne po na svojo stran dobiti. — Zdaj je zaveza turske vlade z angležko-fra ncozko znana; te vladi se zavežete braniti turško carstvo v Europi in v Azii pred rusovsko silo znam; ako mi vzame eno zemice, pa poznam. Kaj je to? 2. Imam škatlico bisera, na večer se raztrese y V y sklep y kako naj se sploh vojskuje, mora poterjen biti od vojskovodov vsih 3 armad; mir skleniti ne smé jutro se pobere. Kaj je to? 'f 3. 100 perstov, 100 uohtov, 4 duše Kaj je to? y pa 5 or lav. nobena stran brez vednosîjo in dovoljenja druge y po do Današnjemu listu končani vojski zapustí vsa angl.-francozka armada Turčijo. J pridjana 17. póla 5,občne zgodovinec; Odgovorni vrednik: I)r. Janez Bleiweis. Natiskar in založnik : Jozef Blaznik.