gospodarskih, obertnijskih in narodskih stvari s> Izhajajo vsako sredo in saboto. Veljajo za celo leto po posti4 fl., sicer 3 fl.5 za pol leta 2 fl. po posti, sicer 1 fl. 30 kr. Tečaj XIII Ljubljani v saboto 22. decembra 1855 List Od buč ali tikcv'kaj izorje in povleče; potem se tam. kamor se bo seme a * i i t /I V i t i i « i f -u Ni skor sadeža da . -L * * ORUl iJflUt//«5 ut» vi lit, will. „j^vviv/^ UCVJja ^lUUUKC II omenile in, ce je treba bilo, obdelovanje in pridelo- se pomeće dobre, ^ guujcu vanje obširno popisale. Le od buć ali tike v so še se v vsako tako jamo po vsadilo, po o ali 6 čevljev saksebi, naredé po pol te jame f UUWI1V , J^V/ V Ull WUHOVM1 , bi ga ne bile „Novice" že čevlja globoke in ravno toliko široke jame; v z gnojem pomesane parstí, in potem ali žerna celo malo v • V a yr m • • i i SiceK Z njimi (loDro opuai. mi uuvuuju, M« J t /J vcrz^e, ua poiťui uureje Han, 111 ua se nsie žerna, po svojih skušnjah kaj povem od tegasadú3 s kterim ktere verh vode plavajo, zaveržejo, zato, ker so gluhe kmetovavci večidel ravnajo kakor mačoha in ga vsa- in bi ne kalile. Ko so buče že precej močne sadike pognale, se oplevejo in osujejo. Potem ni ž njimi sponmile, ceravno pavec špital. se je že marsikak pre- globoko — vtaknejo. Seme pa se pred to noc v vodo Naj mi dovol i jo da jez verze, da potem hitreje kalí, in da se tište žerna le med druge sadové, koruzo itd. ne dovoljivši JaJ° mu lastnega prostorčka Po mojih skusnjah niso buče tako malo vredne 5 da bi jih gospodarji smeli popolnoma kaj na zanemarjati, za nobenega delà več. Slana (mraz) bučam kaj rada škoduje, zato ni varno, da bi jih pred přesadil, dokler se je še slane i it Tri • i • t i t i f i ti • i • r maj línem prostoru se jih dá veliko prire- bati. Kdor ima tedaj svoje polje na hribih, in se bojí diti, in porabiti se dajo mnogoverstno. Ne bom da bi mu buče y ne dozorele, ali komur se je bati **} f/v* wm.w. ^v/ ^«jv ** vr ^ v , ^ * w ax v. ~ ~ v — ua mi uiu u Uvv li Vy uu^iui Liu ^ au nuuiui o j v uaii ^ u govoril od olja, ki se dá iz semena narejati, ker to je bi mu miši semena ne pozobale, ta naj pa ravná ta da že zlo nadrobno delo opomniti pa moram, da clo íit /;iu imuAuwHu "' «v, — vpuiiun»! mwi «m, «« ^. kole : Jerbas naj napol nanolne s konjskim blatom, na veku so ravno tako tečna kakor zdrava jed, naj že to naj verže dobre vertne' parstí dobrega pol čevlja vživa mlade bučice olupljene in (brez pešk) na na debelo, in potem naj va-njo vsadí zern kolikor drobné kerhlje zrezane, z oljem in jesihom zabeljene kakor kurnare za salato, ali pa popolnoma zrele na ribežnu kakor repa ali zelje zribljene in okisane. Razun tega je tudi tista sorta, ki se zavolj svoje podobe „turski turban" misli. Jerbas naj postavi potem v kak topel kraj m suho naj zaliva vsejano seme enkrat na ce je vreme , dan. Ce so sadike dovelj dorastle in se ni več slane milo pepo) imenuje 9 zavolj kruh pripravna, ako se bati, se naredé na polji jame, kakor sem gori rekel naj zalije sadikam še enkrat prav dobro v jerbasu svojega terdega mesa za potem naj jih vzdigne s kepo vred in jih presadi tako (Turkenbundkurbiss, cucurbito 5 popolnoma zrela, pesk otre bijena, na 4 kose zrezana in v krušni peči posusena primeša reženi moki. Naravnost pa se dajo buče, kakoršne so, oberniti # » 1 • V 1 t • V • » v jame. Prav veselo in cversto bojo potem rastle. Tudi s kumarami m ravnati. dinami je prav tako n. za z i vinsko pico, posebno za presiče. Če se jim more kaj očitati, je to 5 da rade gnjijo Od nove obertnijske in rokodelske postave Buc je vec sort: so navadne (gemeine) o kro gle buče z rumenkastim ali belim mesom; naj sla beje so buče z belim mesom, veliko bolje so z ru nie nim mesom; potem so cen tari c e (Centnerkurbiss) bolj na drobno Poslední » novičar" je od te nove postave naznanil le poglavitne reci. Danes smo v stanu k v e č od nje 5 tište debele, gladke, vderte buče, ki vagajo (Melonenkurbiss), ki okrogle, v sredi zgorej enmalo povedati po spisu „Pest. Lloyd u po centu ali še več; dinarice Vse obertnije in rokodelstva (Gewerbe) — pravi so dinam zlo podobne; sodča te postave se imajo razdeliti v dvoj versto: ene so rice (Tonnenkurbiss), sodčiku enake buče z rumeno lupino in rumenim sladkim mesom. Zraven teh so še: sladkorne buče bodne ali prosto vol jn e ^freie), druge pa dopust ali dovolj ^concessionirte) pražene (rostane) jedo pod W m V V (Zuckerkurbiss), ktere na Laškem mmmmm t u rl V ski turban, kterega imenom „kuka", sem ze gon pohvalil, in pa ste buce, ki imajo podobo sklenice (flaške) z dolgim vratom, ktere semtertje v nogradih prideljujejo in jih za to rabijo, da po njih pri vehi vino iz sodcov vie cejo versto dopustljivih spadajo vse tište obertnije in rokodelstva, do kterih se pravica le zamore dobiti, če si je člověk pridobil pr ed pisane i astuosti za nastop take obertnije ali takega rokodelstva, in za ktero pravico mora pro- t da mu jo gosposka dod V to versto spadaj ploh vse take obertnije in rokodelstva, pri kterih, ce je Buc pridelovati ni nobena težava; gnoja celó malo potrebujejo. Navadno jih sadé med koruzo po 6 do 12 čevljev saksebi. Al dajo se z velikim pridom tudi na posebnem prostoru saditi, takole: Izberi si prostor, kteri ima zakaj pa po člověk nerođen zaderžanja nez: ) ali Ij svojega nravnega neslji pomno V • bi utegnilo obči ali dosega občnih policijskih namenov se vničiti ali će bi se take obertnije prevec (ljudstvo) škodo terpeti Tù sèm dovelj mokrotě; suha zemlja ne tekne bučam, stebla; vse to trebuje dovelj vlage. Taki bučam vgodni prostor se s t v a i buj ej o stejej p o t e k a r j ? prodaj živine tru p e n i h r ti potre- kovači za podkovstvo dravniške umetnosti, da ne delajo velike škode) one imajo veliko perje in dolge d arski in tesarsk jst d i m ni k se 9 a ne delajo nevarni brodniki, puska rj h zidanj), str eha r ji, starinarji (tandlarji), kerčmarji (oštirji, birtje) potem *) Saj radi jemljemo naznanila domaćih kmetijskih skušinj, in za to so tudi ,,Novice", da eden druzemu pové, kar je skusil ali zvedil. Da tudi buce pridejo na versto, nam je prav ljubo. Vred. bukvotiskarj bak jek kam tiskarji, prodajavci kalij in umot h in starih buk posoj buk in 1e s o , muzi za bra w J ki vsake sorte zunaj železnice in parobrodstva 406 Vse druge, tù ne imenovane obertnije in rokodelstva 80 bod to je take ni treba posebne dovolitve > Starozgodovinski pomenki ampak dosti je, da ćlovek le gosposki nap ali uno rokodelstvo ali obertnijo zacel, in to rokodelstvo ali obertnijo samo po sebi v é, da bo to . Če ni zoper zoper cloveka Krakov in Siska. Razložil Davorin Terstenjak. 9 ki j začeti hoče, in zoper kraj jo misli začeti 9 no benega postavneg zaderžka podp gosposka na (Konec.) Tadi Indi so si Živo tako mislili C p o v e d k ali dni list (Meldschein), to je, s pis 9 M M imenovavši jo K mom mu poterdi, da je res oapovedal svoje rokodelstvo. Koj po přejeti napovedki ima obertnik ali rokodelec pra- mitologii pod imenom: Kiki m Zato jo nahajamo v raski vico začeti svojo obertnijo ali rokodelstvo. Po postavi se pa k nastopu svobodné obertnije ali svobodnega roko- ^ o r a , K i k a / v slovenskem jeziku der Zopf. wysoki wiasmi propletěoy čepec". Kyk K i k u š k i od v kem pa zlobná k y k u š k y wlasat fabrika ali rokodelstvo. mora delstva, naj je kupcijstvo, vsak pripustiti, kteri ima po obstoječih postavah pravico s gospodariti in kteri do stanovanje. dolg kozo zena. i V stran 294 Iz kik 295) (Glej K nskem pomenu ky Slava Bohyně' n HVOJI premozenjem v J je postala pomanišavna oblika kick ima v našem cesarstvu stanovitno s En člověk zamore ob enem več obertnij ali omehčanem glasniku k v č pa Čička, in č v s Šišk po k zato slovenski na Stirskem 9 k prešič z dolgimi tinami delst k meti, in ni treba, da bi (občinsko) zatega volj mogel v > em langborstiges Schwein 9 v se in tudi y • y k iz t za vez o vzet biti. Tudi clovek dežeie, ki ni v našem cesarstvu, ako ob času svo- dolgo dlako, ein langhaariger Ochs Im 9 bi janskeg predmestj vol z lju- t ali božici Š je toraj mitologiškega početka po bogu S jega obertnijstva ali rokodelstva stanuje v našem cesarstvu Kika, Kikuška, Kičk kjer koii, s pnimenom Ka p a r d iz tak vživa enake pravice kakor domacinec, ako je le tudi naši Ijudje enake pravice Ženske imajo enake pravice ka- Cičk Sišk derža vživajo kakor uni pri kor možki, ako le znajo tisto obertnijo ali rokodelstvo, ktero -----j---------, vn », Vll/R«, tragende, der Tráger des Haarzopfes Šiva pa se je tudi velel D hurd žat Last von Haaren trasrend. Gata dhara , der Flechten 9 mislijo začeti. na ceijskem kamnu 2 > Na koncu tega oddelka pa ministerstvo pravi 9 da skem kamnu. Kdor ima dosti las i, eine grosse in kot takošnega ga nahajamo ženo njegovo pa na nekem sise- ê m ono uteguilo se ktere v ti postavi za svobodné obertnije izgovorjene obertnije iz te verste izbrisati in jih med dopusti ji ve postaviti, ako bi skušnje učile, da je več policijskih zaderžkov zoper nje pravijo 9 iutomerski-šavniški), da je kark mu povsod v moji okolici k er k rec, ker-V českem Ka vec, in obilnim lasom: kark jeziku imajo krakovat, buschicht, metatiški iz kark , beschopft. Tako je tudi ime predmestja ljublj a t Cehi (Ziinfte) in zbori (Gremien) po dozdanji Dhurdžat kega Krakov dobjlo ime po častji Krak 3 S napravi nimajo vprihodnje nobene veljave vec, in ce se po Ker Siva je po svoji černi strani tudi bo or » osposkinem dovoljenji vsled nove osnove ustanovijo, veljajo ^om 4 zanstvo pekla in se očituje s m y m d 9 le za prostovoljne družtva. Pomoćnikom (kselom) je dovoljeoo tudi vprihodnje za nasprotno podporo stopiti v zavezo in napraviti podporno dnarnico samim sebi. Obertniki in rokodelci smejo svoje blago ka m or koli na prodaj pošiljati in ga izdelovati, kjer hočejo; jn ježibab le če imajo tudi nam je to nov dokaz, da gerb ljubljanskega me K • V • M m sta je mitologiškega izvira. S y pa se tudi veli Bh Bab in Bh Bab ? zato v nahajamo belo ali dobro, in černo slovanském basnoslovji li hudo stran z u na i svoje soseske kako delavnišnico ali štacuno, morajo za to drug napovedni list od gosposke dobiti. Le pri tistih obertnijah ali rokodelstvih ne more to biti, ki so dopušeneJe za kak poseben kraj. Od rokodelskih in obertnijskih učencov (Lehrling) in pomočnikov (Gehiifen, Gesellen) pravi osnova te postave tole: „Kako dolgo naj se ima učenec učiti, je reč Zlat Ježibaba po etimologíi pomeni birsut Baba od korenike ag, zusammeudriicken , zuspitzen agi jeg 9 Spitze, v • »9 J nemški Egge i Igel 9 toraj j zato slov. eg z digam Primeri: „lasi se mu j V • (i 9 žival sšpičasto k 9 m J v « stachliche Schale J se tedaj euači z indiško Sivo- Bha vany- o s pro stovolj nega dogovora. Ce ni posebnega dogovora, veljá za obojno stran odpoved za 6 tednov". 12. oddelk te postave razlaga prestopek iz stare postave v to novo, in pravi: „Po dosedanjih postavah ve-ljavno-obstoječe obertnijske ali rokodelske pravice obderžé v vsem svojem pričujočem obsežku svojo moč. Ce dobi pa kakošna obertnija ali kakošno rokodelstvo po ti novi postavi kako večjo pravico, kakor jo je dosihmal imela, priimenom K c a p i 11 o s". od ktere smo ćuli, da ima „hirsut Bhavany -K pa je božica p ek za to v slovaški ljudski povesti ševelí: „Jaz sem Je ž i b a b 99 pravi Dobrovský (Slavin 409.) K i k i m o r a" die Russen als fiirchterliches Gespenst vor a — „stellen sich B a n d k i e (str. 109) piše, da „Kikimora davi in mori"5 Tkaný (I. 160), da je „ein schreckliches Nachtgespenst weiblicher Gattung, das seine Kinder, bosartigeGespenster, iiber die schlafenden Menschen schickt, kar um sie mit schweren Tràumen zu ángstigen"} prim eri se « samo po sebi razume, da stopi tak obertnik ali rokodelec v to večjo pravico To so imenitniše določila nove postave, ktera gré sedaj od ust do ust obertnikov in rokodelcov, ker res globoko sega v bitstvo obertoijskega in rokodelskega stanu. Ponavljamo pa še enkrat, da to je še le osnova postave, ne pa že veljavna postava, ker do 15. prihodnjega mesca imajo še Ie kupčijske in obertnijske zbornice posamnih dežel svoje misli o nji c. k. ministerstvu razodeti. Ker pa Paulin od Sive s priimenom s Kali piše : Cerna božica, Mora. Mura •2 „Oculos habet hiantes et terribiles, faciem nigram ut carbo, dentes longos et prostantes, capillos instar caudae pavonis hor-ridos, arrectos et serpentibus multis ainictos". (Paulin systema Brahm. str. 99.) Glej Gabriel Seidl „Beitráge zu einem Namensverz. der rôm. a. 3 Kad ministerstvu ni nič neznanega, kar bi utegnila ta ali una zbornica zoper to reći, zna biti, da se bojo tam pa tam kakošne malenkosti premenile, poglavitne pravila pa bojo gotovo obveljale, ker so terjatvam sedanjo-sti ravno tako primerjene, kakor so dosedanje ostrojeno deleč deleč 4 Procurator". Tafel II. fig. Da je oblika Ivrak starej a, kakor Krok, terdi Šafařík, lubekova izpeljava imena Krak iz kerke, Rabe, ni resnicna. j'udi jaz sem v članku „0 božanstvu Skanda" ime Krak krivo izpeljeval in rekel, da Krok pomeni korak. in da je KrokzrSkanda, kar tukaj popravim. Pri Rušili se je Krak velel Kascej (Tkaný I. 158.) od koščel, koštrav, kosmidrast, kos m ide r, einer, der zerraufte Haare hat, toraj ne od kost, Bein, kakor so nekteri terdili. Gori smo čuli, da je na rogaskem kamnu Siva Gatadhara Kikuška — Siska viditi razsekajoča dete, kakor se je tudi bile po potrebah srednjega veka 9 ki je že za nami. indiška Siva predstavljala, od ktere Paulín piše — „ex his at tribus videbis Šivam modo securi aut gladio infantes dissican tem" (System Brahm. 88). Znamenito je , da na drugem roga _ V škem kamnu je tudi sán, sén, drak, Sivini simbol najti. (glej Muhar na omenjeni tabli. 407 ti * v ces iti do pekla" ia da na herbta draka se v pekel ovčarja, kterega ste brati učili io za kterega ste po oče . _ 1.__1 i _ tjt ~ i__t 1 q dan_ fntt^i/n abfiani: zva n! «»..innsl » tin nesrečnež pelja. (Glej K __ v __ v Zpiewanky 12.) Pau lio piše od 8 Bhavany-Kali, da ima 5) dentes prinos u tovsko skerbeli do osme šole, dokler se ni zmuznil v Lju > bljano v kosarno pa pojte zdaj k zajterku; tam vam drugi tudi da 99 drobend hervorstehende Zahne". Takošne ima bom kaj več, vse povedal a slovanska Ježibab 5 Po teh zobeh je Komu je o tem kaj več znanega? Se je to zrodilo v gotovo dobila špicast P poleg Bledá na Gorenskem ipavski dolini ali kje? Kdo je bií ta gospod? Kdor kaj svoje ime „Babj Krak, Ježibaba. b« ve od kterega Kadlubak • v pise 5 da je drak ubil > , naj nam pové; saj je čertica gotovo iz življenjopisja kakošnega slavnega domorodca. Kar sem jez tu zapisal, Ki ki m > Kikusk šiška so zveste mi je povedal neki star Furlán (Jožef Rivolti) in mi je primere indiških božanstev S i Gatádhara, Bhavany-K Ko p a rd Rudrs i, Dhurdzati, rekel, davše to pa se vjema po ovčarjeve hiše. se je zares zg odilo in da še živí rodovina Kok. pomenu s polabsko-slovanskem Rydogost kteri se do bro razločiti ima od Rade-Radogosta. Stari Ljubljan w v V čaui so po takem bili posebni ćastitelji Si v a ta io Sive. Ozir svetu Povest domača zraven pa tudi kosček prošnje sem bi P , ko (gojzda) ovce pasti gledal, nekdo Ko sem v Gorici v šolo hodil, mi je nekega dne Plemenitazi v Moldavi in Valahii. Podonavski knežii Moldava in Vaiahija bote dale vprihodnje še veliko od sebe govoriti. Sedanja turško-ru-sovska vojska je omajala politične razmere teh deržavic tako, da bo tudi treba prenaredb o nju vladařstvu , ki pa ne bojo lahke zato, ker bo teško mnogo glav pod en pravil, da pri sv. Križu blizo Ajdovščine je tudi nekdaj klobuk spraviti. Sedanjo notrajno ustavo teh dežel bolj na mali pastir ovce pasel, ki pa je pozneje velik in pa gospod bil. Zgodilo se je bilo to tako Neki kapucin iz šentkrižkega samostana vidi pastirja tanko poznati jim bravcem: ? podamo iz „Bukovine" sledeče verstice svo Plemenistvo v Moldavi in Valahii je vse drugač kot ovce pasti in ga vpraša: je li nima bukvić, da bi kaj bral, v druzih deržavah; zlo jo podobno tistemu starega polj- namesto da le postopa za drobnico brez vsega delà? Pastir skega kraljestva; njegove pravice in predpravice so skoraj mu odgovori, da je sin ubogih staršev, da ne zna brati da bi pa se rad kaj učil, ako bi mu bila priložnost. > ni poznal, ravno tako tudi Moldavec sati Ljudomiii kapucin se ga usmili in ga uči brati in pi- Poljakih so bile besede ravno take. Kakor Poljak in Valah ne pozna razne stopnje dedišnegs plemeništva ; pri 9 in ker je spoznal, da fantiček je dobre gl pri n konj i k 9 pomore, da ga stariši pošljejo v šolo v Gorico. Tu ga pri poroci kapucinom samostana goriškega, da so daj&li mla demu učencu kosilo. i S | Ko nekdanji pastir odraste, uči druge mlajse ucence enake pomembe, in sploh so žanje mm u j 9 sinove premožniših starišev in s tem si prisluži, cesar je potřeboval. Tako doverši osmo šolo. Kapucini in njegovi stariši so mislili, da so izredili desetošolca, — al vižga! osmošolec jo pobegne v Ljubljano vojšak in plemenitnik" rabili besedo „Ziemia- tudi Moldavci in Valahi imajo zato splošno besedo .jBoljar". Mieszkovski je v svoji knjigi „Polonus jure po-litus" takole poljske plemenitnike popisal, kar je tudi od moldavskih in valaških veljalo: „Poljski plemenitniki so vo-Ijivci kraljev, ocetje visocega svetovavstva, dajavci postav 9 m gre ne v semenišče, ampak v kosarno. Jokali so vražniki. oskerbniki sodnistva, moć brambovcov, kinč miru, skit svo bode; za tega voljo so jim zavidljivi njih sosedje ; neomi kane ljudstva tega ne razume, in pred njim trepetajo so se stariši, zabavljali so mu znanci, nevoljni so bili kapu- ee t,jij krivo rabiliI" če bi Poljaki svoje pravice branec jih nikdar cini al kmali ni bilo od osmošolca ne duha ne sluha. Preteče mnogo let. Na nekdanjega ovčarja-osmošolca nobeden več ne misli, le mati njegova moli lemu očetu kapucinu mater brez sina. V Moldavi in Valahii se ne pozná dedišno plemenistvo. Sin boljara ni za tega volja boljar, tukaj je le zaslužno vselej solza v očéh zaigra, kadar vidi nj, m ver- plemenistvo. V službah pri vladarji in pri visocih uradih Nekega dné pride v šentkrižki samostan neznan gospod, oblečen kakor eden vikših oficirjev, suknjo je imel oil -špano z zlatimi ošivi, na persih so se lesketale svetinje in križići. Vse se mu uklanja, on pa jih prijazno pozdravlja in popróšuje po starem očetu kapucinu. „Ravno zdaj bojo maševali se plemenistvo dobiva. Ne dá se prav za prav povedati, kdaj in kako je bila pre magavca > mu odgovori cerkovnik lejte tam pod kri žem klece". Na to se sivi starček pripravi iti pred oltar, neznan gospod vzame mašne bukve in reče cerkovniku, da on bo sluzil gospodu pri maši; zaklenka in pelje sta rega kapucina pred oltar. — Vse se čudi viditi tacega mi nistranta, tako, da le málokdo moli kaj nek to pomeni. ? vsak bil rad vedil, 9 v teh deželah aristokracija osnovana. Gotovo je pa to, da ne izvira iz sile, iz podverženja nemoćnih pod orožje temuč iz pravih zaslug za deržavo in domovino in kolikor večje in slavnišeso bilete, tolikanj večjo stopnjo je tudi vsak dosegel. To je tako dolgo terpelo, dokler ni turški car teh knežij gerškim knezom po imeuu fana-riotom tako rekoč v najem dal. Ti brezvestni knezi pa, ki so tako ravnali, kakor da bi bile te dežele njih blago, so kar iz vsega svoj dobicek imeti hotli, in čast boljarjev so kakor blago prodajali. Tako so bogatini jeli to čast si 9 Po opravljeni sv. maši reče stari kapucin neznanemu gospodu : „Kdorkoli ste t lepo Vas zahvaljujem, da ste mi tako lepo stregli pri sv. opravila in skazali moji starosti kazni delati tako čast; sem tudi za Vas molil pri sv. maši; zdaj pa z dnarjem prikupovati, da bi potem visoke službe dobili so podložne derli, in za svoje potroške nobene škode imeli. Ves narod se je tako popačil in shujšal. Z boljarstvom se je zadobila pravica vse brezpostavno in krivično brez in proti zatiranju ni bilo druge brambe ka pojte z mano zajterkovat". — „Prav rad, moj ljubi (ga ob-jame in poljubi), moj predragi gospod, moj duhovni oče! pa poprej se dovolite mi, da Vam še roko poljubim z ravno tisto serčnostjo in hvaležnostjo, kakor sem to večkrat storil v svojih otroč jih letih". 1 ? "i so za svoje služabnike boljarstvo 99 n Ne vém, gospod, kaj mislite s tem reci?" Jez pa, jez pa odgovori vès ginjen vikši oficir ali se vec ne spomnite nekdanjega malega razterganega Ali ni Ježe a blizo Ljubljane sinonimno poznamljanje Krakova kor boljarstvo. Vsak, ki je le kaj zvenka imel, ni zamudil si to potrebno reč pri gerških knezih kupiti. Mogocni boljarji kupovali; tako je bila tem pot k nar vikšim službám odperta, in nar hujši zatiravci svojega naroda so bili. Novi boljarji so bili od svojih starih gospodov zmiraj varovani, v vsih krivicah so jih podpírali, in učenci so kmali hujši bili od svojih ućenikov. Le za boïjarje so bili posestvo, bogastvo in vsi deržavni uradi. brez Njim nasproti pa so bili neposestniki zemljiš v beraštvu in nevednosti. vse ljudstvo > in Siške? Pis. Dva kneza zaporidoma, oba iz rumunskega naroda * 408 namesto da bi bila rane svojega ljudstva celila, sta svoji te domovini se nove rane sekala, na kterih se zdaj revna de- To pismo je nesel, kakor smo rekli, pogoje ste poterdile tudi francozka in angležka vlada grof Esterhazy 16» žela terpi. Y tej derzavi, ki je od Boga tako blagoslov da malo ktera tako, je veliko berastva ; narod, kte čednostmi okincani, je globoko dan t. m. v Petrograd. Ako poterdi rusovska vlada te predloge, se bojo potem vnovič začele obravnave za mirno spravo. Sliši se, da ti predlogi so sledeči Ijena rega prededi so bili z vsimi globoko pádel, ker je sto in sto let vedno pod strahovavnim 1) na černem morji ne sme vprihodnje nošena vojna oskerbništvom nemilih boljarjev hiral. Tako sta si še danes ladija več biti, 2) vse terdnjave obtem morji se dva stanova človeške družbe v teh deželah sovražno na- imajo podreti, 3) rusovska vjada se odpové varstvu itf^Tal a h i j e in vsakteremu sprotna: plemenitniki in brezposestniki. Nobenega srednega (protektoratu) Moldave stanu tu ni ; premoznih meščanov tukaj ni. vtikovanju v sultanove dežele, in 4) odstopi tisti . Ti brezvestni vladarji so kaj hudobno z ljudstvom rav- del Besarabije, ki je ob izlivih Donave v černo morje. nali. Misleč, da bi se ljudstvo v šolah predramilo in bolj Iz Petrograda se piše, da je upravni oblastnii na Polj« omikalo, niso nobenih šol terpeli. Poduk je torej postal ptuja s kem ukaz došel, naj vsi prebivavci te dežele prostovoljne cvetlica, ktera je le zvunaj domaćih mej cvetela, ktero so le doneske darujejo brambovcem sv. križa v Sevastopolji; zamogli, bogati in imenitni sebi tergati raj vse poživinjeno; vsacega, ki le kaj ima, čerti, delati noče, in tako v sebi vse dobre lastnosti zadušuje. Pa tudi plemenitniki nočejo starih navad popustiti, tudi od njih se zgubljena polovica ljudstvo pa je sko- vsak kmet mora dati naj manj 5 kopek (2 krajc. in pol.) Zguba Kar sa prizadeva Turkom veliko žalost; oni mi slijo j da ta zguba je veliko huja za-nje , kakor za Ruse smé reći, „nič se niso učili in nič niso pozabili cc Sevastopolja; Kars pa je padel pra Novičar iz austrijanskih krajev podružnice prosit, svojo reč dobro opravili* bijena jim je bila ne le hitra naprava pozneje Zagreba. * Kakor se sliši, so poslanci nase kupci jske zbornice, ki so šli na Dunaj napravo eskomptne Oblju- eskomptne, temuč tudi zastavne dnarnice; zvedili so pa tudi, da bojo horvaške železnice kmalo izdelane, po kterih bo horvaška dežela, kadar bojo poprave po vodah za vožnjo ladij dokončane, v kakih 3 letih zedinjene z vsimi veli- kimi cestami austrijanskega cesarstva. lz Ljubljane. Iz gojzdnarskega časnika „Mittb. des Forstv. d. ost. Alp.a narskega družtva austrijanskih planinskih dežel, ki je letos bil v Leoben-u na Štajarskem, je eno- glasno sklenjeno bilo, naj občni zbor tega družtva pri- zvemo, da v 4. obcnem zboru gojzd hodnje leto 1856 bode v Ljubljani; za tretjega pred-sednika tega zbora je bil izvoljen gosp. Fidel Terpinc, predsednik^c. k. kmetijske družbe krajnske, in če bi on ne utegnilnamesto njega gosp. Anton Galle, predsednik podružnice Ijubljansko-verhniške, kterima hoće zbor s to volitvijo svoje spoštovanje na znanje dati, da sta se vse-skozi marljiva skazovala za pospeh gojzdnarskega družtva. Novičar iz raznih krajev Za rekrutiranje prihodnje leto je ministerstvo c. k. deželnim poglavarstvom ze poslalo dotične naukaze. Višja dunajska sodnija je razsodila v nekem primerljeji: Kdor kako nepremakljivo posestvo kupi, ima prevzeti ne le v kontraktu zapopadene dolgove, temuc tudi tište, ktere so v gruntnih bukvah vpisane, čeravno niso določno v kup- ném kontraktu omenjene bile « Letošnji pridelk tobaka na Ogerskem je bil tolikšen, da v cesarskih fabrikah veliko manj ptujega tobakovega perja potrebujejo kakor druge leta. V konsistorji, ki je bil přetekli ponđeljk v Rimu, so sv. oče papež dunajskega škofa, viteza Ra u šer-ja, za kardinala ■■■■^■■QHBHMHPMVMHHVIHPHHBP mi m mB izvolili; v našem cesarstvu je tedaj zdaj 5 kardinalov: Asquini, Branchi, Svarcenberg, Scitovsky in Raušer. S poganjanjem za mir in koncanje vojske je vendarle sedaj resnica, in sopet so očí vse Europe obernjene v Petrograd, pričakovaje: kako šen odgovor bo od tam v kakih 14 dne-vih přišel na predloge, ktere je austrijanski poslanec grof Esterhazy caru Aleksandru te dní nesel. Naša vlada, želeča po in vsemu svetu potrebnega miru, je sostavila pogoje f 41 kterih bi bila mirna sprava za vse strani mogoča » » vijo marnosti Selim le zavolj svojoglavnosti Omer-paša in zavolj ne pasa. Angležka vlada je dala v Sardinii 2500 mul za Krim nakupiti; nekoliko so jih že po morji tje odpeljali; tudi iz Barcelone sré veliko múl v Krim. — Iz Štokholma se od 18. dec. piše, da je švedska vlada pogodbo s Francozi in Angleži 17. dan t. m. Tisto „Re va lento arabico", ki se pripo- podpisala. ročuje ljudém kakor zdravilo za vse bolezni zega ni ko lečja moka, je francozka vlada po vsem svojem pa nič dru cesarstvu prepovedala kot prazno sleparijo. — Čudno prigodbo pripoveduje temešvarski časnik: 11. listopada na večer se je v Triibswetter-u zgubil kmečkfant; pri večer- nicah so ga še vidili. 14 dní ga žalostni starši išejo ? pa nikjer ga ni bilo najti. 26. listopada gré mati zvečer v klet (kelder) in najde sina brez vse zavesti za nekim sodom ćepečega; hitro pokliče očeta, da spravita zgubljenega otroka v hišo, kjer se predrami, in potem pové sledeče: Pri večerriicah mu je jelo slabo prihajati, zato zapusti cer- kev in hiti domu; pridsi do skednja sosedovega, ga premaga tak zaspanec, da ne more naprej; gré tedaj v skedenj in se vleže v plévě; neprenehorna tam spava 15 dni in 15 nocí, iu ko se zdrami 26. listopada, se napravi domu, pa po dolgem spanji včs zmotljen pride namést v hiso v klet, kjer spet berž zadremlje. Skozi 16 dní ta fant ni ne jedi ne pijace vžil; sama kost in koža ga je bilo, ko so ga in trebuh se mu je bil tako skerćil, da se je skoz-nj dal herbetanec lahko ošlatati. ko našli Sonet Komur še véra v lastno moč ni vzéta Komur še željnost djanja v persih dije, Ta ne obupa, ak krog njega brije Nesreće grozna piš vse zlôbe vnćta; Ne mami ga kar nic tetív napéta, Ki na-nji se zavistna strela vije, Cakaje, da mu serca up razbije; In v mar mu ni vragóv hudoba kleta. Junaško bije strastni boj življenja, Ak ravno čelu skane vroča sraga Od znoja nezrekljivih nuj rojena. In premagavec stopi iz terpljenja, Znajoč, da ves težave hrup premaga Moč moža z djanjo-željnostjo združena. Rodoljub Ledinski. pola Današnjemu listu ste pridjane 33. in 34. attaci^i /i atb rr ry airiilrAivi Atti '„ci obcne povestnice z zavitkom „Novic^. Zavolj y sv. praznikov V; torek in jl sredo bota dva lista tega léta prišla ob enem giril&otliij® saïioto na svetio. Odg vrednik: Dr. Janez Bleiweis Natiskar in založnik: Jožef Blaznik