GLAS LETO XX. ŠT. 16 (930) / TRST, GORICA ČETRTEK, 23. APRILA 2015 NOVI CENA 1 EVRO NOVI GLAS JE NASTAL Z ZDRUŽITVIJO TEDNIKOV KATOLIŠKI GLAS IN NOVI LIST 11. JANUARJA 1996 SETTIMANALE Poste Italiane S.p.a. - Spedizione in abbonamento postale D.L. 353/2003 (conv. in L. 27/02/2004 n. 46) art. 1, comma 1, NE/PD ISSN 1124 – 6596 TAXE PERCUE - TASSA RISCOSSA UFFICIO POSTALE GORIZIA - ITALY Zlata maša v Nabrežini Dr. g. Jože Markuža je zlato mašo daroval po vzhodnem obredu v starocerkveni slovanščini 11 Trinajsti redni občni zbor Sveta slovenskih organizacij Prelomnica v krovni organizaciji rinajsti redni občni zbor Sveta slovenskih organizacij, ki je bil v petek, 17. aprila 2015, v večnamenski dvorani Zadružne kraške banke na Opčinah, je bil prelomnega značaja. Naj- prej zato, ker je Drago Štoka tokrat še zadnjič na- stopil kot predsednik izvršnega odbora, saj se po petdesetletnem javnem delovanju umika v zaseb- no življenje, obenem tudi, ker se bo najbrž za pred- sedniško mesto v sklopu novoizvoljenega pet- najstčlanskega izvršnega odbora potegoval kandi- dat oziroma kandidatka z Goriškega. 'Geopoli- tična' sprememba torej v sklopu krovne organiza- cije, ki se tako kot ob svojem nastanku še danes sklicuje na pojme demokracije, na- rodnosti in krščanskega eto- sa. To nazorsko izho- dišče je v svojem predsedniškem, tokrat poslovil- nem, poročilu podčrtal Drago Štoka. Njemu so se domala vsi go- sti občnega zbo- ra, začenši s tržaškim župa- nom Robertom Cosolinijem in ministrom za Slo- vence v zamejstvu in po svetu Gorazdom Žmav- cem, zahvalili za delo, ki ga je v svojem devetlet- nem obdobju predsednikovanja opravil v dobrobit slovenske narodne skupnosti v Italiji. Predstavnik slovenske vlade je zaželel, da bi novo vodstvo sle- dilo dosedanjemu Štokovemu delu, “sicer z novi- mi cilji in novimi metodami”. Minister Žmavc je T obenem poudaril pomen, ki ga krovni organizacijiSlovencev v Italiji imata pri samem obstoju mini-strskega resorja, ki mu načeljuje. Hkrati se je mi- nister obvezal, da bo pri predsedniku slovenske države Borutu Pahorju izposloval zasluženo priz- nanje za Draga Štoko, da bi na tak način počastili njegovo polstoletno raznovrstno delovanje v prid slovenski manjšini v Italiji. Deželni odbornik za kulturo Gianni Torrenti je usodo slovenske skup- nosti v FJK uvrstil v splošno razvojno nit celotne družbe našega prostora. “Sposobni smo bili ustva- riti sedanjost, ki je drugačna od preteklosti: to je po mojem mnenju spodbudno dejstvo”, je dejal odbornik in obljubil, da bo deželna vlada še naprej zagotavljala ustrezno ozračje, v katerem bo mo- goče dovršeno izvajati norme zaščitnega zakona: ugotavljal je, da bo načelo avtonomije prišlo še bolj do izraza po izglasovanju reforme o preustroju krajevnih uprav. O bolj aktivni vlogi slovenske manjšine pri soustvarjanju referenčnega okolja, je govorila poslanka Ta- mara Blažina. Po nje- nem mnenju bi morali z večjo odločnostjo krojiti prihodnost tega prostora, saj smo sedaj v ugodnih razmerah: državna finančna sred- stva je na primer mo- goče po večji posred- niški vlogi dežele na- meniti oziroma na bolj učinkovit način preu- smeriti v sektor, ki je v večjih težavah. Pod- predsednik deželnega sveta Igor Gabrovec pa je izhjajal iz gesla občnega zbora in ugotavljal, da sta av- tonomija in svobo- da tesno povezani. Prav zato so pri stranki Slovenska skupnost še kako zaskrbljeni nad potekom reforme krajev- nih uprav, ki mora nujno biti deležna še mno- gih izboljšav. Glede na demokratično ureditev naše domicilne države pa imajo možnost pove- dati svoje mnenje v zvezi z reformo tudi volivci, glede njene skladnosti z ustavo pa tudi ustavno sodišče. Župan občine Repentabor Marko Pisani se je prav tako navezal na posledice zloglasne reforme, ki bo dejansko izvotlila občine dose- danjih pristojnosti. Spodbudno so izzvenele be- sede predsednice stranke lipove vejice Fulvie Premolin, ki je razmišljala o iskanju prihodnjih strategij za ohranitev in razvoj naše slovenske identitete: “Začeti je treba tukaj in zdaj”! Pred- sednik sorodne krovne organizacije SKGZ, Rudi Pavšič, je izrekel osebne čestitke dosedanjemu ko- legu Dragu Štoki. V svojem nastopu je nato spre- govoril o tretji fazi, ki se odslej odpira za slovensko manjšino v Italiji. Po njegovem mnenju je bilo po osamosvojitvi matične domovine najboljše to, da smo vsi člani slovenske narodne skupnosti v Italiji www.noviglas.eu Miting miru v jarkih pridobili enako dostojanstvo. Danes pa moramo razmisliti o tem, ali vzvodi našega manjšinskega ustroja odgovarjajo potrebam časa. Po njegovem mnenju se moramo otresti občutka ogroženosti in razmisliti raje o tem, da smo “skupnost z dodano vrednostjo”. / str. 3 Igor Gregori Foto dpd Delovno omizje pred občinstvom v dvorani ZKB. V imenu bančne ustanove je delegate in goste pozdravil njen predsednik Adriano Kovačič (foto dpd) Svet okrog nas 23. aprila 20152 Povejmo na glas Pribežniki, usodna etična preizkušnja Deželni odbornik Gianni Torrenti na Travniku v Gorici V ospredju težave naše Zadruge in šole Komel eželni odbornik Gianni Torrenti je 16. aprila v Gorici najprej obiskal Kulturni dom, na Travniku št. 25 pa se je nato - po krajšem ogledu Katoliške knjigarne - na sedežu Goriške Mohorjeve družbe srečal naj- prej s predstavniki upravnega odbora Zadruge Goriška Mo- horjeva, ki izdaja tednik Novi glas, otroško revijo Pastirček in knjige GMD, nato pa še Slo- venskega centra za glasbeno vzgojo Emil Komel. Predsednik Zadruge Peter Čer- nic je gostu na kratko predsta- vil njeno vlogo in delovanje ter poudaril, da gre za neprofit- no zadrugo, ki s kvalitetnimi za- ložniškimi dejavnostmi spodbu- ja slovenski jezik in kulturo ter posreduje vrednote krščanstva in demokracije. Poudaril je po- membnost ohranitve pluralno- sti na medijskem področju, saj ta pomeni jamstvo za soočenje ra- zličnih idej. Potrebni so tudi ja- sni in prozorni kriteriji za do- ločitev javnih prispevkov. Govor je bil o finančni stiski naše Za- druge, o razpisih za projekte po- sebnega pomena za manjšino, o D tem, da bi lahko postali sogovor- nik javnih uprav z nudenjem ra- zličnih storitev, pa tudi o oviri, ki jo predstavlja evropsko pravilo “de minimis”, ki ima opraviti s podjetji, ki prejemajo prispevke v eni državi, svoje proizvode pa prodajajo v drugi. Odbornik Tor- renti je dejal, da nameravajo s sredstvi nagrajevati tistega, ki de- luje bolje in več, oz. tistega, ki dela za druge, ne pa tistega, ki dela zase. Še je možno izboljšati način dodelitve prispevkov. Predsednik upravnega sveta šole Komel Saša Quinzi pa je srečanje z odbornikom povzel takole: “Vnovič smo izpostavili hudo fi- nančno stisko Centra Komel, ki konkretno ogroža ne samo ko- nec letošnjega šolskega leta, am- pak vsakršno prihodnje načrto- vanje, ki ne temelji na rezih. Tu- di v luči napovedane uvedbe merljivih kriterijev, po katerih naj bi se delili prispevki za slo- vensko glasbeno šolstvo v Italiji, smo odbornika zaprosili za izre- den premostitveni prispevek v višini 60.000 evrov”. Redni in izredni občni zbor Zadruge Goriška Mohorjeva Preureditev dela v novem organizacijskem okviru pravni odbor Zadruge Go- riška Mohorje- va, ki je bil izvoljen ko- nec aprila 2014, je bil v zadnjem letu posta- vljen pred nelahko na- logo, reševanje fi- nančne krize podjetja, ki izdaja naš tednik Novi glas, otroško revi- jo Pastirček in knjige založbe Goriška Mo- horjeva družba. Poleg tega se je odbor posve- til analizi razmer v podjetju, sklepanju raz- nih dogovorov o sode- lovanju in drugim projektom. To so glavne teme poročila, ki ga je članom Zadruge predstavil pred- sednik Peter Černic na rednem občnem zboru v sredo, 15. apri- la. Junija lani je odbor ugotovil, da znaša predvideni primanjkljaj 117 tisoč evrov. Na različne načine ga je skušal omejiti in predvideno izgubo tudi uspešno znižal, tako da je primanjkljaj ob koncu leta znašal okrog deset ti- soč evrov. Do tega je vodstvo Za- druge prišlo z vrsto pobud, da bi pridobili še nekaj javnih sredstev, pri čemer so bila pomembna zla- sti srečanja z deželnim odborni- kom Torrentijem, deželnim svet- nikom Gabrovcem in predsedni- kom SSO Štoko. Dobršen prihra- nek je odbor dosegel tudi z revi- zijo nekaterih starih pogodb v Za- drugi, za kar ima največ zaslug odbornik Jožko Fornazarič. Krčeni oz. ne v celoti porabljeni so bili tudi prispevki za sodelavce. Zadruga je bila tudi zelo dejavna na področju izvajanja projektov, torej pridobivanja lastnih sred- stev, je dejal Černic. “Vse to je pri- vedlo do pozitivnih rezultatov”, in vendar ne do poslovanja v ak- tivi. Obogatitev za časnik je goto- vo pomenil dogovor o medijskem U sodelovanju s SSO-jem, z Do- mom, Zadrugo MOST in s splet- nim magazinom Časnik. si; kar se tiče racionalizacije storitev in uslug, pomeni korak naprej do- govor s KTD-jem, ki se lahko še nadgradi. V kratkem se bo začel izvajati tudi dogovor s skladom Foncoop, preko katerega se bodo zaposleni lahko naknadno izo- braževali. Poslovni rezultati zad- njih petih let kažejo, da so se pri- hodki bistveno znižali, stroški tu- di, je nadaljeval predsednik. Pro- blem pa je, ker se javni prispevki iz leta v leto nižajo. “To pomeni, da moramo iskati vire kje drugje, če hočemo preživeti”. Usmeriti se moramo v to, da bomo aktivni na razpisih, drugače Zadruga taka, kot je danes, ne bo obstala. “Po- večati moramo prihodke iz la- stnih virov”. Delo je “naše edino bogastvo in hkrati tudi naša naj- večja naložba”. To delo “moramo preurediti, prestrukturirati”. V programu za leto 2015 so zato: za- poslitev organizatorja dela, ki bi skrbel za uresničitev ciljev; iskan- je sinergij s KTD-jem in raciona- lizacija skupnih služb; spremem- ba procesa grafičnega oblikovan- ja Novega glasa in ustanovitev segmenta za trženje znotraj Za- druge. Če ne bomo širili delovan- ja, ne bomo imeli strukturnih po- gojev, da bomo preživeli. Černic je dodal, da pripravlja pregled ce- lotnega delovanja Zadruge, t. i. bilanco socialne učinkovitosti, “tako da lahko vsakdo vidi, kako razpolagamo z javnim denar- jem... Premalo se namreč poudar- ja, kaj vsega smo sposobni ustva- riti”. Udeleženci občnega zbora so odobrili program za leto 2015, nato pa še obračun za leto 2014, ki ga je predstavila Valentina Pa- hor. Revizorka Mara Petaros je po- trdila, da bilanca, ki jo je ona ana- lizirala, daje jasno, verodostojno in realno sliko Zadruge; ob izteku mandata je odstopila od svoje funkcije, saj ta za zadruge z ome- jeno odgovornostjo ni obvezna. Rednemu občnemu zboru je namreč sledil izredni, na katerem so člani Zadruge - ob prisotnosti notarja dr. Damjana Hledeta - sprejeli organizacijski okvir družbe z omejeno odgovornostjo (doslej je bila delniška družba) in odobrili novi družbeni statut. No- tar je tudi obrazložil spremembe statuta in navedel dodane možne dejavnosti Zadruge, ki po novem postaja v organizacijski strukturi bolj vitka in prikladna obsegu no- vih oblik poslovanja. se večji naval pribežnikov v Italijo, pra- vilneje bi bilo nemara reči v Evropo, nas je prav v zadnjih mesecih postavil pred problem velikanskih razsežnosti. Če smo se v preteklosti na prihajanje tujcev ne- kako navadili in se nam je zdelo, da situacijo obvladamo, sedaj ni več tako. Pojav kot da nas je prerastel, in to toliko bolj, ker ni samo posledica kaotičnih razmer v severni Afriki, ampak tudi vse večjega vojaškega razdejanja v Iraku, v Siriji, Jemnu, Afganistanu. Islamska država je postala zastava za ves tisti skrajni muslimanski svet, ki se upira zahodni civili- zaciji, predvsem pa obračunava s svojimi t. i. zmernimi brati, pri čemer gre za krvavo obračunavanje znotraj iste vere. In prebival- stvo z vseh vojnih območij vse bolj trumoma beži, da si ohrani vsaj življenje, begunstvo se stopnjuje in zajema milijone. Tako so Turčija, Libanon in Jordanija v zadnjih dveh letih sprejeli skoraj štiri milijone beguncev in po- rabili oziroma porabljajo v ta namen milijar- de dolarjev, Turčija menda kar pet milijard. V Evropo teh vojnih pribežnikov prihaja dosti manj, vendar zagotovo toliko, da nas vse sku- paj postavlja pred težavo, na katero nam ni še uspelo odgovoriti. Kaj naj s tisoči in tisoči teh ljudi, ki predstavljajo povsem drugo civi- lizacijo, povsem drugo in drugačno kulturno raven in v večini primerov drugačno versko prepričanje? Jih sprejemati in prestrezati ter reševati na morju, jim preskrbeti bivališče, pri čemer ostaja odprto zelo pereče vprašanje, kako jih vključiti v naše tukajšnje življenje, če je to sploh mogoče? Pribežnike torej spre- jeti ali jim z vsakršnimi sredstvi prihod pre- prečiti, odločiti se torej za eno ali za drugo, ker za dosedanje prelaganje te odločitve slej ko prej ni več časa. Številke so grozljive: v le- tošnjem letu se jih je na italijansko obalo iz- krcalo 19 tisoč, in če v prvih treh mesecih v povprečju 3500, jih je samo v prvih dveh ted- nih tega meseca prišlo več kot 8 tisoč. Občine in dežele, ki bi morale vse te ljudi sprejeti pod svojo streho, se vse bolj upirajo, ne manjka pa tudi skrajnih političnih pogledov, ki močno podžigajo v smeri neusmiljene za- vrnitve nezaželenih prišlekov. V vsej tej zgod- bi je osupljivo mlačna, če ne že kar brezčutna Evropa, ki za zdaj kaže, tako rekoč, popolno odsotnost še kako nujne solidarnosti, in to ob podatku, da se je v preteklem letu v Sre- dozemskem morju utopilo 3400 beguncev. Se bomo potemtakem, bodisi kar se tiče pri- bežnikov bodisi kar se tiče vse bolj vročih raz- mer v območju Perzijskega zaliva, odločali na etični ali kateri drugi podlagi? Bomo dosežke svoje civilizacije branili z ostrino in s silo ali bomo pomislili na svoje vrednote in nekaj od svojega odstopili? V igri je naša civilizacija. Se bomo vendar opredelili za etiko ali bomo ohranjali svoje pridobitve z uporabo orožja in brezbrižnosti, kakor so pogostoma v zgo- dovini ravnali razviti in na ta način polago- ma izgubili svoj smisel? Janez Povše V foto dpd Pri mizi notar Damjan Hlede in predsednik Peter Černic zpeljati moramo zato ideje in načrte, ki nam bodo omogočili preboj v neko novo fazo, ko bomo res postali protagonisti našega prostora. Na to pot bo pripravljeno sto- piti novo vodstvo SKGZ, ki bo izšlo z občnega zbora organizacije v oktobru. Predsednik Uni- je Italijanov Maurizio Tremul je privoščil slo- venski manjšini v Italiji enotnost, hkrati pa je rotil RS in Italijo, naj storita čim več, da bo naša skupnost imela ustrezne razmere za raz- voj. Oglasili sta se še predsednica paritetnega odbora Ksenja Dobrila, ki je po- vedala, da je v Dragu Štoki vedno našla strokovno podkovanega in prijaznega sogovornika, in štever- janska županja Franka Padovan, ki je irazila upanje ali bolje pre- pričanje, da bo Drago Štoka še na- prej na podlagi svoje izkušnje po- magal SSO, če že ne v prvi vrsti, vsaj v zakulisju. Razprava Med osrednjimi temami, ki so prišle na dan med debato, je bilo tudi vprašanje o ustreznosti glede prisotnosti uslužbencev Sveta slo- venskih organizacij v izvršnem odboru. Julijan Čavdek, ki je bil ob Igorju Švabu sodudeležen pri vodenju občnega zbora, je na te pomisleke odgovoril, da statut te- ga ne prepoveduje. Damjan Paulin, predsednik KTD, je bil mnenja, da je bila Gorica v dosedanji politiki SSO zaposta- vljena v primerjavi s Trstom. Kulturno življen- je v Gorici je po njegovem mnenju glede na uspešno delovanje Kulturnega centra Lojze Bratuž in Kulturnega doma izredno dina- mično, žal pa ostajajo nekatere goriške usta- nove v primerjavi s tržaškimi deležne majhne- ga oziroma nikakršnega zanimanja pristojnih organov bodisi v sklopu naše manjšine bodisi v okviru slovenske države. Paulin je bil obe- nem kritičen tudi do sistema financiranja, ki ga izvaja dežela (premalo je pozorna na krizne okoliščine nekaterih ustanov), hkrati tudi na prepočasno izvajanje zaščitnega zakona, na reforme krajevnih uprav, na volilni zakon in reforme šolstva. Paulin in predsednik Združenja slovenskih športnih društev v Italiji Ivan Peterlin sta ostro kritizirala besede, ki jih je predsednik Slorija Milan Bufon izrekel v in- tervjuju za Primorski dnevnik glede izvajanja pojma krovnosti SSO in SKGZ. Peterlin je hkrati pohvalil delovanje SSO, v sklopu kate- rega je tudi šport pridobil svoje mesto. Prikli- cal je v spomin kritike, ki jih je bil ZSŠDI de- ležen po lanski porazdelitvi prispevkov s stra- ni dežele. Tedanja stališča nekaterih organi- zacij so bila do športne krovne organizacije neupravičena, še zlasti ni bilo pošteno, da so nekateri ocenili, da večji priliv sredstev ZSŠDI gre na škodo drugim dejavnostim naše na- rodne skupnosti. Predsednik Zadruge Go- riška Mohorjeva Peter Černic je tudi raz- mišljal o sistemu financiranja in ugota- vljal, da porazdelitev prispevkov poteka po utečenih kalupih, ki ne odražajo real- nih potreb posameznih organizacij. Predlagal je zato, naj se ustanove opremijo s t. i. bilanco socialne učinkovitosti, to je študijo, ki bi po- kazala dejanski vpliv organizacije oziroma društva v sklopu svojega ciljnega okolja. To bi lahko postal parameter za bolj uravnoteženo porazdelitev podpore. Ta vidik je po njegovem mnenju nerazdružljivo povezan s kriterijem “zdrave konkurence” in transparentnim de- lovanjem. Breda Susič je izrazila upanje, da bo nov izvršni odbor bolj podpiral in spremljal delovanje mlajših članov, Marij Maver pa je izrazil prepričanje, da preostra dialektika med Trstom in Gorico škoduje delovanju SSO. Giorgio Banchig, ki je bil deležen toplega aplavza v zahvalo za opravljeno delo, saj tudi on zapušča javno delovanje, je opozoril na to, da se nasprotniki slovenske narodne skupno- sti v videm- ski pokraji- ni oko- riščajo tudi s prispevki iz zaščitne- ga zakona. Lučka Susič je zaželela, da bi bilo v prihodnje več poveza- ve med ba- zo in vrhovi krovne or- ganizacije, hkrati pa izrazila zadržanje glede poj- ma meritornosti: težko se je držati tega para- metra zlasti pri ljubiteljski kulturi. Franka Žga- vec je prav tako opozorila, da daje SSO večkrat težo velikim vprašanjem (denimo skupnim organizacijam, npr. Primorskemu dnevniku), pozablja pa na jedro, ki sestavlja srčiko krovne organizacije: to so včlanjena društva. V raz- pravi so se oglasili še Berta Vremec, ki je v ime- nu predsednika ZCPZ Marka Tavčarja čestitala Dragu Štoki za opravljeno delo, Michele Co- ren in Aleksander De Luisa. Poročilo predsednika SSO Draga Štoke Drago Štoka je svoje zadnje predsedniško po- ročilo začel z ugotovitvijo, da izvršni odbor SSO na svoji včasih trnjevi poti ni nikoli izgu- bil kompasa, pa naj je šlo za stalno bitko pri manjkajočih finančnih sredstvih za naša društva, za iskanje dobrega dialoga oz. sode- lovanja z drugo krovno organizacijo, to je SKGZ, “s katero smo vselej želeli ohraniti kon- struktivno stališče, prav tako smo si prizade- vali za ohranitev dobrih vezi z matično do- movino, z našo deželno oblastjo, kakor tudi z evropskimi činitelji, ki so nam bili v pomoč predvsem pri realizaciji državnih in evropskih projektov in v veliko pomoč pri rasti našega ekonomskega oz. finančnega statusa”. Pred- sednik Štoka se je v nadaljevanju zahvalil mi- nistru za Slovence v zamejstvu in po svetu Go- razdu Žmavcu, deželnemu odborniku Gian- niju Torrentiju, generalni konzulki Ingrid Ser- gaš in konzulki Eliški Kersnič Žmavc (na občnem zboru je zastopala svojo nadrejeno), deželnemu tajniku Damijanu Terpinu in vsem slovenskim izvoljenim predstavnikom na raznih političnih nivojih, predsedniku SKGZ Rudiju Pavšiču, predsednici paritetnega odbora Kseniji Dobrila in predsedniku Itali- janske unije Mauriziu Tremulu. “Kot slovenska narod- na skupnost smo ena najmočnejših in naj- bolj delavnih manjšin v Evropi, zato smo na opravljeno delo lahko še toliko bolj ponosni in gledamo pri tem lah- ko smelo v našo pri- hodnost”, je nadaljeval in poudaril, da je “Svet slovenskih organizacij skupni dom raznolikih dejavnikov in z njimi povezanih potreb av- tohtone slovenske na- rodne skupnosti, ki zgodovinsko živi v treh pokrajinah avtonomne dežele Furlanije Julijske krajine”, ter povzel osrednje zgodovinske koordinate krovne organizacije. Ustanovljena je bila v Katoliškem domu v Gorici 16. decem- bra 1976, “ko so tisti Slovenci iz dežele Furla- nije Julijske krajine, ki se niso prepoznavali v takratnem ustroju Socialistične federativne re- publike Jugoslavije, združili svoje moči in se geografsko povezali v skupno organizacijo”. Na svoji poti je SSO navezal tesne stike s stran- ko Slovenska skupnost, ki je nastala leto pred krovno organizacijo. “Sodelovanje in skupna prizadevanja tega dela civilne in politične družbe Slovencev v FJK se tvorno nadaljujejo tudi v današnjih časih, ko je slovenska narod- na skupnost pod udarom številnih finančnih rezov, vsedržavnih in deželnih reform, ko se ožita njen življenjski prostor in avtonomija odločanja, ko se niža raven zaščite na številnih področjih. S tega vidika je sozvočje Svet slo- venskih organizacij - Slovenska skupnost po- gosto edini subjekt, ki si upa z jasnim sta- liščem na plan, ki si upa braniti duha zaščit- nih norm tudi pred sodišči, ki ne išče naklon- jenega sogovornika za vsako ceno, ki se ne pri- lagaja vsakokratni politični situaciji, če je to v nasprotju z interesi slovenske narodne skup- nosti”. SSO še danes ostaja zvest trem temeljnim vrednotam, iz katerih je organizacija nastala, in sicer slovenstvu, krščanstvu in demokraciji. “Bile so primarnega pomena leta 1976, osta- jajo primarnega pomena še danes, tudi če se je svet okoli nas spremenil. V vseh teh dese- tletjih pa se ni spremenilo dejstvo, da gre za tri vrednote, ki so še danes pod udarom. Slo- venstvu pretita asimilacija in mlačna narodna opredelitev, krščanske vrednote številni za- smehujejo in odklanjajo, demokracija postaja iz dneva v dan bolj v domeni maloštevilnih”, je dejal. Spomnil je na vrsto mednarodnih in državnih in deželnih zakonov, ki našo domi- cilno državo obvezujejo glede zaščite naše na- rodne skupnosti. Prav pred kratkim pa je na novo obudila svoje delovanje bilateralna ko- misija oz. odbor med Slovenijo in Furlanijo Julijsko krajino, obenem daje veliko upati tudi dinamičen začetek nove sestave paritetnega odbora. Štoka je spregovoril tudi o sedanjem ustroju SSO, kjer sobivajo delovanje na etični pogon in funkcionarji, ki skrbijo, da se sproti urejajo številna vprašanja, ki so vezana na vsakdan organizacije. “Prostovoljno delo naših ljudi pa je tisto bogastvo, ki se mu ne nameravamo odpovedati, saj daje Svetu slovenskih organi- zacij specifiko, ki je drugi v taki obliki nimajo, in življenjsko energijo na vseh področjih”. Neizpodbitno pa je tudi dejstvo, da se je sama vloga organizacij civilne družbe v letih spre- menila, saj imata krovni organizaciji danes tu- di pomembno reprezentančno vlogo. “Tako bo tudi ostalo, če se v manjšini ne bomo do- govorili o skupni režiji ali predstavništvu”. / str. 15 I Volilna komisija je ugotovila, da je bilo oddanih 116 glasovnic, od katerih so bile 4 neveljavne. V izvršni odbor so bili za Benečijo izvoljeni Sandro Quaglia (17 glasov), Ezio Gosgnach (14 gla- sov), Luciano Lister (11 glasov), Anna Wedam (11 glasov) in Riccardo Ruttar (8 glasov); za Go- riško Erika Jazbar (58 glasov), Franka Padovan (57 glasov), Walter Bandelj (52 glasov), Marko Černic (35 glasov) in Filip Hlede (30 glasov); za Tržaško pa Ivo Corva (42 glasov), Matjaž Rustja (38 glasov), Ivan Peterlin (34 glasov), Igor Švab (26 glasov) in Marij Maver (25 glasov). Neizvoljeni so bili: za Benečijo Ilaria Banchig (7 glasov), za Goriško Irenka Ferlat (15 glasov), za Tržaško Maja Lapornik (24 glasov) in Mitja Petaros (23 glasov). Benečijo bo v nadzornem odboru zastopal Michele Coren (14 glasov), Goriško Marko Brajnik (15 glasov), Tržaško Aleksander Furlan (42 glasov). Člani razsodišča bodo Giuseppe Qualizza (Benečija – 6 glasov), Ivo Cotič (Goriška – 43 glasov) in Sergij Pahor (Tržaška – 34 glasov). IZIDI VOLITEV OBČNEGA ZBORA – SESTAVA NOVEGA VODSTVA Odlikovanje pokrajinskih predsednikov Igorja Švaba, Davida Bandlja in Giorgia Banchiga Dragu Štoki, ki se umika iz javnega življenja. (foto dpd) Svet in Slovenske Organizacije 23. aprila 2015 3 Števerjan in 57 občin s prizivom proti deželnemu zakonu 26/2014 o reformi krajevnih uprav v FJK V ponedeljek je bil na Deželno upravno sodišče vložen priziv 57 občin iz dežele FJK, ki se tako zoperstavljajo deželnemu zakonu 26/2014 za reformo krajevnih uprav. Tržaška odvetnica Teresa Biliani in videmski odvetnik Enrico Bulfone, ki zastopata občinske uprave, nasprotne reformi deželnega odbornika Panontina, se borita proti načrtu za razmejitev in posledično proti samemu deželnemu zakonu, iz katerega razmejitev izhaja. Glavni pobudniki priziva so župani Pier Mauro Zanin (Talmassons), Renato Carlantoni (Trbiž) in Pierluigi Molinaro (Forgaria). Priziv so po odv. Petru Močniku vložili tudi občina Števerjan in posamezni pripadniki slovenske narodne skupnosti v FJK. Poleg razlogov, ki sta jih v prizivu navedla odvetnika Biliani in Bulfone, je odv. Močnik izpostavil tudi kršenje mednarodnih sporazumov za zaščito slovenske narodne skupnosti v FJK. V prizivih je poudarjen velik pomen, ki ga ima za občine upravna avtonomija, prav tista, ki jo deželni zakon 26/2014 v bistvu izničuje, ker manjšim občinam ne daje možnosti avtonomne izbire. Igor Gabrovec je izročil pismi predsednikoma Mattarelli in Pahorju Deželni svetnik Slovenske skupnosti Igor Gabrovec je konec marca v Rimu izročil predsedniku države Sergiu Mattarelli pismo s čestitkami. V svojem dopisu je Gabrovec izpostavil temo volilnega zakona oz. problem zastopanosti Slovencev v parlamentu. Če bi obveljala trenutna različica zakonskega besedila, bodo, po Gabrovčevem mnenju, še naprej prezrta pričakovanja o normirani zastopanosti slovenske manjšine v Rimu. Drugi poudarjen problem je zadeval reformo krajevnih uprav dežele Furlanije Julijske krajine, ki združuje majhne dvojezične občine v veliko večje enote, v katerih se bosta neizprosno razvodeneli dvojezično upravljanje in poslovanje ter razblinili vsi napori slovenskih izvoljenih, ki skrbijo za ohranjanje in krepitev slovenske narodne skupnosti. Z vsebinami spomenice Mattarelli je Gabrovec prejšnji teden seznanil tudi predsednika Republike Slovenije Boruta Pahorja, ki je ob pripravah na obisk italijanskega kolege v Sloveniji povabil na pogovor člane zastopstva slovenske manjšine v Italiji. Priljubljenost županov v FJK Agencija Ipr Marketing je za znani ekonomski dnevnik Il Sole 24 Ore izvedla anketo o priljubljenosti italijanskih županov pokrajinskih glavnih mest. Najbolj priljubljen je župan iz Firenc Dario Nardella (65%), za katerim zaostaja Antonio Decaro (64%). Zadnje mesto s 44% priljubljenostjo si delijo Vito Damiano (Trapani), Peppino Vallone (Crotone) in Maria Rita Rossa (Alessandria). V deželi FJK uživata največ priljubljenosti Claudio Pedrotti (Pordenon) in Furio Honsell (Videm), obema zaupa 56,5% občanov, kar jih postavlja na 33. mesto lestvice. Goriški župan Ettore Romoli zaseda 52. mesto s 53,5% zaupanja. Prvi občan Trsta Roberto Cosolini pa si je prislužil 71. mesto na lestvici, njemu zaupa 50,5% občanov. V Sredozemskem morju najhujši brodolom z več kot 700 žrtvami V noči na nedeljo se je v Sredozemskem morju zgodila verjetno najhujša pomorska nesreča v povojnem času. Na podlagi pričevanj preživelih brodolomcev je bilo na ladji, ki je odplula iz Libije, več kot 700 ljudi, med temi več mater z otroki. Večina jih je bila zaprtih v spodnjih ladijskih prostorih. Ko se je ladja znašla v težavah zaradi razburkanega morja in prevelikega števila vkrcanih, je posadka poklicala na pomoč. Žal je bilo prepozno, saj se je plovilo prevrnilo in izginilo v globino, ki v tistem kraju dosega približno 400 m. V javnosti so takoj izbruhnile kritike proti nezadostni učinkovitosti skupnih pobud Frontex in Triton, ki ne dosegata uspehov nekdanje italijanske operacije Mare Nostrum. Največ obtožb leti na Evropsko skupnost, ki naj bi zaradi stališča severnih držav članic zamujala z učinkovitimi ukrepi in večjimi sredstvi. Hujšo nesrečo so v ponedeljek zabeležili tudi v Egejskem morju, kjer je potonila ladja s pribežniki, potem ko je trčila v morsko čer. Žrtve teh nesreč na morju so ljudje, ki bežijo iz držav Bližnjega vzhoda in Afrike, kjer divjajo državljanske vojne in nasilje. Največ se jih vkrca v Libiji, kjer vladajo zelo negotove razmere. Po prvih ocenah naj bi bilo na libijskih tleh skoraj milijon ljudi pripravljenih na beg proti Evropi. KratkeS 1. strani Prelomnica ... Evroskupina ni uradno telo, kljub temu pa ima pomembno vlogo glede skupnih odgovornosti držav članic v zvezi s skupno evropsko valuto. V sklopu Evroskupine se pripravljajo srečanja držav evrskega območja in izvedbe ukrepov, ki jih na teh srečanjih določijo. Izmed 28 članic Evropske unije jih namreč le 19 uporablja skupno evropsko valuto evro. Evroskupina se sestaja enkratmesečno, navadno dan pred zasedanjem Sveta za ekonomske in finančne zadeve. Na sejah sta prisotna podpredsednik Komisije, pristojen za ekonomske in monetarne zadeve, ter predsednik Evropske centralne banke. Vsakih šest mesecev Evroskupina sprejme svoj delovni program. Evroskupini sedaj predseduje nizozemski finančni minister Jeroen Dijsselbloem, ki je tudi eden izmed treh predstavnikov evropske trojke. Ostala dva imenujeta Evropska komisija in Evropska centralna banka. Skupaj nastopijo, ko se katera izmed držav članic EU znajde v proračunskih težavah in je prisiljena prositi za finančna posojila. (vir: www. europa. eu in www. consilium. europa. eu) EU slovarček: Evroskupina Dekliška pevska skupina Vesela pomlad pod vodstvom Andreje Štucin in glasbeni spremljavi Alenke Cergol (foto dpd) Kristjani in družba23. aprila 20154 udi letos se je obnovila med goriškimi Slovenci zelo občutena verska slo- vesnost, jutranja vstajenjska sv. maša v goriški stolni cerkvi. To je v mestu gotovo najbolj zgod- nja (6.30) slovesna mašna da- ritev, katere se je pred leti ude- leževala res velika množica vernikov. Ti so letos sicer kar do- bro zasedli – med nji- mi je bilo nekaj prav majhnih otrok - to le- po stolno cerkev, v ka- teri je bila včasih slo- venska maša vsako ne- deljo zgodaj zjutraj – vselej je pri njej orgla- la prof. Lojzka Bratuž -, enkrat mesečno pa je bil v njej na nedeljo popoldne t. i. shod go- riške Marijine družbe, ki ga je obiskovalo veliko družbenic in ga je več desetletij vodil msgr. Kazimir Humar, zadnji duhovni vodja tega nek- daj tako pomembnega združenja, ki je imelo sedež na Placuti. Vstajenjsko sveto mašo je, kot že nekaj let, vodil g. Marijan Markežič, duhovni upravitelj Slovenskega pastoralnega sre- dišča v goriški cerkvi sv. Ivana, ob somaševanju stolnega žup- nika Sinuheta Marotte, prijaz- nega duhovnika, naklonjene- ga Slovencem. Nadškof Carlo Redaelli je bil navzoč pri vsej sv. maši in je, kot je že dolgo- T letna navada, na kratko nago-voril vernike v lepi slovenščiniin jim podelil Božji blagoslov. Ta se je seveda razlil tudi na ve- likonočne jedi, ki so jih po naši stari navadi prinesli verniki s seboj, da bi po maši zaužili bla- goslovljen zajtrk. Ob koncu slovesnosti sta g. Markežič in nadškof Redaelli s stiskom roke posameznim vernikom voščila Veliko noč ob veličastnem Kri- stusovem vstajenju. Na koru je pod vodstvom Fran- ke Žgavec in orgelski spremlja- vi Davida Bandlja pel zbor pev- cev “z vseh vetrov”, ki se na ta dan združijo in vzneseno zapo- jejo Bogu v čast (do pred nekaj leti je ob orglah bila zmeraj prof. Lojzka Bratuž, med pevci pa je bil tudi prof. Andrej Bra- tuž, ki nas je zapustil novem- bra l. 2011). Najprej je zazvene- la trikratna Aleluja, vsakič mal- ce glasneje in bolj radostno, Krščanstvo pri nas v prihodnje Resničnost, prihodnost in odgovornost prašanje, kakšna je pri- hodnost krščanstva v Evropi, se čedalje pogoste- je postavlja, čeprav nas je kar ma- lo strah iskreno se spopasti z njim. Po besedah sociologa Giuliana Guzza pa tega strahu ni, kakor se zdi, v Pew Research Centru. Ta pravi, da bo, če se bo nadaljevala ta težnja, leta 2050 le še 15% sve- tovnih kristjanov Evropejcev, medtem ko je bil leta 1910 delež precej večji – 66%. Afrika bo po raziskavah vse bolj krščanska, Evropa vse manj. Treba pa je pa- ziti, saj bo Evropa vse manj krščanska, ne pa manj religiozna – povpraševanje se bo enostavno spremenilo in se že spreminja, najpogosteje v tisto tako udobno in, po papeških besedah “a la car- te”, individualistično religioz- nost: “Po mojem mnenju sicer Bog obstaja, vendar drugega ne bi vedel povedati”. Namesto člove- kovega iskanja podobe, po kateri je bil ustvarjen, torej Boga, raje te- ga upodablja po svoji lastni podo- bi in obliki, tako da si naredi V takšne vrste boga, ki zagovarjanjegovo obnašanje. Ta predvide-vanja niso presenetljiva, glede na tiste napovedi, ki jih je že leta 1969 izrekel neki Joseph Ratzin- ger, ki se seveda z vprašanjem ni spopadel v smislu številk, morda pa prav zato kar zmrazi njegova tedanja napoved: “Iz današnje kri- ze se bo dvignila Cerkev, ki bo iz- gubila veliko. Postala bo majhna in bo morala začeti bolj ali manj od začetka. Ne bo več sposobna zasedati stavb, ki jih je zgradila v časih blaginje. Z manjšanjem svo- jih vernikov bo izgubila tudi velik del družbenih privilegijev. Njen novi začetek bo izviral iz majhnih skupin, gibanj in tiste manjšine, ki bo postavila vero v središče življenjske izkušnje. To bo bolj du- hovna Cerkev, ki ne bo prišla do političnega mandata tako, da se bo enkrat spogledovala z levico, drugič pa z desnico. Bo revna in bo postala Cerkev ubogih. Takrat bodo ljudje videli tisto malo čre- do kot nekaj povsem novega – ugotovili bodo, da je tista mala lajši zgodovinar slovenskega rodu, rojen v Kanadi, Gregor Kranjc, svoje raziskave namenja predvsem novejši zgodovini srednje in vzhodne Evrope. Poseben poudarek daje vprašanjem vojne in družbe, pa tudi domovini staršev – Sloveniji – s pogledi, travmami in spomi- ni, ki jih nosijo Slovenci v Kanadi. Od leta 2007 do 2008 je bil v kanadskem pravosodnem ministrstvu kot raziskovalec domnevnih vojnih zločincev na ozemlju nekdanje Jugoslavije. Pobliže sem spoznal njegovo knjigo Hoja s hudičem, Mengeš, Ciceron 2014. V knjigi analizira pisanje o drugi svetovni vojni o Slovencih; osre- dotočil se je na: emigrantsko zgo- dovinopisje, režimsko zgodovi- nopisje in pluralno zgodovinopi- sje. Kranjc ima zelo zanimiv slog. Najprej se v knjigi srečamo z zgo- dovinskimi reminiscencami in povednimi citati, povezanimi z razmerami po Evropi. Vse to pa podkrepi s konkretnimi trditva- mi. Pri pisanju združuje anglo- saški slog pisanja z navezanostjo na domačo – slovensko – zemljo, do tukajšnjih pred in medvojnih razmer pa ohranja kritičen odnos. Njegovi pogledi so od zunaj, za nas, ki smo tu, pogledi zgodovinarja iz ptičje perspekti- ve, ki kljub vsemu odpira širino na dogodke, na ka- tere smo velikokrat gledali precej drugače. Zame, ne vem, če bo še za koga, je zanimiva ugoto- vitev o Osvobodilni fronti (OF). Takole pravi: “Večina Primorcev je imela OF za narodne osvo- boditelje, čeprav pa je tu obstajalo tudi jedro na- sprotnikov. Povsem upravičeno ga lahko imenuje- mo 'center', saj so bili to posamezniki, ki so na- sprotovali taktiki upora OF, vendar pa so hkrati zelo odločno zavračali vsako obliko kolaboracije. Števil- ni med njimi so bili kot voditelji slovenske skup- nosti v obdobju med obema vojnama že v italijan- skih zaporih. Večina primorskih nekomunističnih intelektualcev in meščanskih voditeljev, npr. iz ile- galnega tržaškega Nacionalnega sveta pod vodstvom Jožeta Ferfolje, je bila naklonjena zahodnim za- veznikom in londonski begunski vladi, posledično pa so simpatizi- rali s četniki, ki so jih imeli skupaj z OF za znanilce narodne združitve. - Žal pa je OF zelo slabo pre- našala dobronamerno kritiko in je jeseni 1943 z napadi VOSOVCEV na domnevne nasprotnike OF močno prispevala k poglabljanju razdora med pod- porniki in nasprotniki partizanstva, kar so po- skušali izkoristiti Nemci takoj, ko so septembra 1943 okupirali Primorsko”. Tu pridemo ponovno do spoznanja, da je bilo tudi na Primorskem kar le- po število Stalinovih lakajev, ki so zakuhali te raz- dore, pa se o tem ni (smelo!) govoriti, kaj šele pisati! Se pa danes vsaj napol javno šušlja. Ob koncu pa še ugotovitev, o kateri se zopet ni smelo govoriti. Avtor tako pravi: “Voditelji komunističnega upora so bili včasih prav sramotno brezbrižni do ci- vilnih žrtev, vsaj v zadnjih dveh letih voj- ne (1944-1945) in so bili že prav obsede- ni od želje po oblasti in so vse svoje sile usmerjali predvsem proti notranjemu so- vražniku. O tem brezbrižnem povzpet- ništvu pričajo tudi povojni poboji, ko so približno 12.000 domobrancev postreli- li, ne da bi se jim zdelo potrebno vsaj s pretvezo uprizarjati sodne procese... ” To so zelo žalostne zgodbe, ki jih po- slušamo. Navadno imajo samo črno-bel konec. Največji problem pa je, da se teh zgodb ne moremo otresti. Tu je tudi razlog, da marsikdaj ne moremo preveriti, kaj in kako in zakaj je v tistem vojnem in povojnem času to in to bilo … Tako se nam ob vsem tem vrti življenje v nekem “napol svetu”, ki želi na eni strani čim več popačiti in tisto, kar je bilo, iz- maličiti. Na drugi strani pa iste dogodke gledamo v sedanji luči, ki pa so potekali v čisto drugačnih okoliščinah, kot mi sedaj o njih mislimo … Ali vse to priznamo ali zanikamo ali se vsega tega zavedamo ali pa gremo mimo, to ni pomembno, važnejše je, da bomo morali na tem prostoru um- reti, pa bodo te dileme razčiščene ali pa ne. Ambrož Kodelja M nato pa so se oglasile naše čudovite velikonočne pesmi od mogočne Kristus je vstal do vesele Raduj, nebeška se gospa! Berili sta prebrala prof. Adrijan Pahor in Franko Žerjal. Pri ol- tarju je bilo kar nekaj mlajših in “starejših” strežnikov, ki so sicer sodelova- li v cerkvi sv. Ivana v Gorici vse tridnevje in tudi z bran- jem in petjem izoblikovali tretjo postajo križevega pota, ki ga je po go- riških ulicah vodil nadškof Redaelli. Na veliki četrtek je v spomin na zadnjo večerjo maševal g. Markežič, obredi ve- likega petka z branjem Kristu- sovega trpljenja so potekali ob patru Davidu Brescianiju, ki se je mudil v rodni Gorici. Za ta nenapovedani obisk in pomoč pri bogoslužju so mu slovenski sorojaki zelo hvaležni. Dolgo sobotno slavje pa je vodil pater s samostana na Sveti Gori. Velikonočno vstajenjsko mašno daritev je poleg dežel- nega sedeža Rai snemal tudi režiser Ervin Hladnik Mil- harčič, ki pripravlja film za RTV Sovenija o slovenski pri- sotnosti na meji. IK Jutranje slovensko vstajenjsko slavje v goriški stolnici Veselje ob Kristusovi zmagi nad temino smrti čreda upanje zanje same, da je od- govor, ki so ga vselej na skrivaj iskali”. Samo tistemu, ki jih na hi- tro prebere, bodo te besede zve- nele kot žalostne, pesimistične in polne obupa, v resnici so polne upanja in so spodbudne, kakor tudi kot “vzgojni udarec” za da- našnjega evropskega, torej tudi za slovenskega in goriškega kristja- na. Naša dolžnost tako ni samo v tem, da svoje krščanstvo izpričuje- mo, temveč da to delamo na naj- bolj iskren možni način. Zlasti je treba o krščanstvu pričevati vsem tistim, pogumno, jasno in umir- jeno ter z ljubeznijo, ki si mislijo, da krščansko vero že dovolj dobro poznajo, zato pa nanjo gledajo zviška kot na nekaj za življenje brezveznega, dolgočasnega in kar nima kaj povedati. Prav ti lahko ugotovijo, ob spreobrnjenju, da gre zanje za “nekaj povsem nove- ga”. Naloga, ki nas tako ne le čaka, temveč je že tu, je torej hkra- ti zelo težka in lepa. Sadov najbrž mi ne bomo videli, kot jih niso videli že mnogi preprosti verniki pred nami, a pomembno je, da se- jemo “dobro seme” krščanske ve- re z velikim upanjem, vero in lju- beznijo, iščoč – po sv. Pavlu – “stvari, ki so zgoraj”. Za sadove bo poskrbel Gospod sam, kot je vedel že očak Abraham. Andrej Vončina Ko zvezde svetijo Na tem prostoru bom moral umreti Foto dpd d 21. marca do 12. aprila 2015 si je v srednjeveškem me- stu Škofja Loka sledilo več ponovitev Škofjeloškega pa- sijona v obliki spokorne pro- cesije. Uprizoritev so si gle- dalci lahko ogledali na štirih prizoriščih, in sicer na Me- stnem trgu, pod Gradom ter dveh lokacijah na Spodnjem trgu. Letos je sodelovalo več kot tisoč nastopajočih in 80 konjenikov. Veličastnost Pa- sijona je edinstvena in tudi njegova sporočilnost je oti- pljiva. V gledališkem listu je v uvodnem nagovoru lju- bljanski nadškof msgr. Stanislav Zore napisal: “Namen patra Ro- mualda je bil približati svetopi- semsko zgodovino odrešenja pre- prostemu človeku. Ljudje, ki so se srečevali z radostmi in težavami življenja, z dobrimi in slabimi le- tinami, s kužnimi boleznimi in vojnami, z rojevanjem in umiran- jem, so v prizorih, ki jih pred nji- hove oči postavlja pasijon, videli nenehno grožnjo, ki je človeku predstavljala zlo, pa tudi večno po- nudbo odrešenja in rešitve, ki jo človeku ponuja in podaja Bog. ” /... / Pasijon v dvajsetih prizorih se začenja v raju, kjer se Adam in Eva ne upreta skušnjavi, da bi ugrizni- la v prepovedano jabolko. Nadal- juje se s smrtjo in peklom, kjer Lu- cifer kaznuje grešnike. Konča pa se s Kristusovim križevem potom. Besedilo Škofjeloškega pasijona je priredil in poslovenil p. Romuald, štandreški rojak Lovrenc Marušič, ki se je rodil zakoncema Andreju in Uršuli Marušič iz Štandreža leta 1676. Leta 1591 so kapucini zgra- dili med Gorico in Štandrežem sa- mostan, ki je sprva spadal pod be- neško redovno provinco, od leta 1609 pa pod Štajersko. Goriški ka- pucini so bili med domačini zelo priljubljeni in radi so hodili na po- deželje, predvsem v Štandrež. Ko je na Goriškem leta 1682 razsajala O strašna kuga, so v Štandrežu od- prli lazaret, kjer so skrbeli za obo- lele. Priljubljenost kapucinov je gotovo vplivala na odločitev Ma- rušiča, da stopi v njihov red in prejme redovno ime Oče Ro- muald. Sam se je preselil v Škofjo Loko in leta 1721 poslovenil pasi- jon, ki je prvo dramsko delo v slo- venskem jeziku. Umrl je v Gorici leta 1748. Škofjeloški pasijon se zadnja leta uprizarja vsakih šest let in še ved- no prinaša aktualno sporočilo in odgovor na vprašanja o smislu človekovega obstoja. Škofja Loka je ob tej priložnosti prežeta s pasijonskim duhom. Po- leg procesije so na voljo tipična srednjeveška hrana, posebni spo- minki in bogat spremljevalni kul- turni program. Organizatorji so letos začeli pri- prave že pred več meseci. Že števi- lo nastopajočih zahteva veliko or- ganizacijskega truda, saj prihajajo iz raznih krajev Poljanske in Selške doline. Zahtevno režijo je prevzel Milan Golob, ki je odlično opravil svoje delo. Spokorna procesija se vije pred gledalci in razni prizori se zvrstijo na vozovih ali na pre- nosnih odrih na ramenih dvajse- tih mož. Nastopajoči pridejo tudi peš ali na konjih. Vsak prizor odi- grajo drugi igralci. Vodja projekta je Matej Mohorič Peternelj. Med pripravami pasijona je skupi- na iz Škofje Loke peš obiskala Štandrež in se poklonila kraju, ki je rodilo tega velikega Slovenca. Prosvetno društvo Štandrež, sKul- tura 2001 in župnija so obisk vrni- li in Škofjeločanom predstavili Štandrež in pripravili primeren kulturni program. Ob tej pri- ložnosti so županu podarili velik lesen križ, izdelan na kiparskem srečanju v Jeremitišču. Letošnji pasijon si je ogledalo ve- liko ljudi. Razumljivo je, da je v Štandrežu vladalo posebno zani- manje zanj. Prva skupina se je od- peljala v Škofjo Loko 22. marca na pobudo Pastoralnega področja Soča-Vipava. Prosvetno društvo Štandrež pa je organiziralo avto- busni prevoz 11. aprila na večerno uprizoritev, ki je bolj slikovita in gledalca bolj osredotoči na posa- mezne prizore pasijona. Ude- leženci so bili navdušeni nad predstavo. Tisti, ki si letos niso ogledali pasijona, si ga bodo lahko šele čez šest let, in sicer leta 2021 ob 300-letnici Romualdovega ro- kopisa Škofjeloškega pasijona, ki je kot prvi vpisan v Register žive dediščine Republike Slovenije. Pri- reditelji si prizadevajo, da bi ga uvrstili tudi v seznam UNESCO. DP Foto DP Škofja Loka / Ogled Škofjeloškega pasijona Veličastna prireditev z globokim sporočilom Goriška 23. aprila 2015 5 časih, ko še ni bilo vodo- vodnih napeljav, so pitno vodo črpali iz vodnjakov ali iz “štirn”, kamor se je odte- kala voda iz strešnih površin. V Štandrežu je bil do leta 1887 sa- mo en občinski vodnjak, in sicer na trgu pred cerkvijo. Tega leta se je občina odločila in zgradila še enega na Pi- lošču, potem ko so se Pi- losarji obvezali, da bo- do krili polovico stroškov. Na zasebnih površinah sta bila še dva vodnjaka, eden v Je- remitišču. Po prvi sve- tovni vojni sta bila občinska vodnjaka del- no zasuta, leta 1919 so ju ponovno usposobili. Fašizem je na kraju, kjer je stal vodnjak na trgu pred cer- kvijo, postavil masiven podsta- vek, ki je služil za visok drog, na katerem je plapolala italijanska zastava. Na Pilošču so vodnjak zasuli po drugi svetovni vojni. V Danes ostajata samovodnjaka na zaseb-nem zemljišču. Ko so pred leti obna- vljali štandreški trg, je štandreška skup- nost predlagala načrtovalcem in občinski upravi, naj bi obnovili nekdanji vodnjak, ki je bil značilen za trg in so se ob njem zbirali domačini, ko so prihajali po vodo. Tako pri načrtovalcih kot pri občinski upravi so nale- teli na gluha ušesa, saj so le-ti uredili trg po lastnih načrtih. Pri tem so uporabili tudi plošče iz temnejšega kamna, ki je absolutno ne- primeren za naše kraje in se ob mo- krem vremenu in ob zimskih poledi- cah spremeni v pravo drsališče, ki je, predvsem za starejše, zelo ne- varno. V nekaj le- tih je že marsikdo padel in se poško- doval. Te plošče se tudi rade razpočijo in so na prehodih za pešce nevarne tudi za avtomobiliste. Po nekaj letih so le-te odstranili in pešci še čakajo na prehode. Štandreški trg je v mar- sičem podoben trav- niškemu v Gorici. Tudi postavitev vaz cilin- drske oblike ni iz- boljšalo videza trga, ki je zelo pomemben za domačine, ker se posebno ob nedeljah radi ustavljajo na njem po maši in se tam kaj pogovorijo. / str. 6 DP Slovenska društva v organizaciji mitinga miru v jarkih “Graditi mir je naša dolžnost” VRH SV. MIHAELA rejšnji pe- tek in so- boto, 17. in 18. aprila, so se študentje 87 šol iz 15 italijan- skih dežel srečali na t. i. mitingu miru v jarkih prve svetovne vojne v deželi Furlaniji Julijski krajini. Bojna polja, kjer je pred sto leti um- rlo na tisoče mladeničev, je tako obiskalo čez tri tisoč da- našnjih mladih graditeljev miru, ki si prizadevajo, da bi zgodovina končno začela biti “učiteljica življenja”: njihova želja je, da bi se obdobje vojn končalo in bi se začela doba miru. Na pobudo več kot 200 različnih krajevnih ustanov, društev in or- ganizacij so se mladi na tem po- sebnem pomladnem šolskem izletu, ki jim bo gotovo ostal v trajnem spominu, srečali v duhu bratstva in dialoga. V petek, 17. aprila, so imeli v jutranjih urah v različnih šolskih stavbah in drugih središčih v Vidmu delav- nice miru. Popoldne je bil na programu pohod miru: s trga XXVI. julija so krenili na grad. Tam so se zbrali na plenarnem zasedanju, prisluhnili predstav- nikom oblasti in frančiškanov iz Assisija. Posebno slovesen trenu- tek je bil branje poziva za priz- nanje pravice do miru. Dan kasneje, 18. aprila, so se štu- dentje odpravili do jarkov na ra- zličnih lokacijah soške fronte, kjer so imeli v jutranjih urah po- seben program. Različne skupi- ne so ponudile različne vsebine delavnic (pripovedovanje, pričevanja, trenutek tišine, gla- sbo, poezije, prizorčke itd.). Kraji vojne so tako postali kraji, kjer se rojeva mir. Obiskali so jarke na Brestovcu in Debeli griži v so- vodenjski občini, pa še v Redi- pulji, Foglianu in Tržiču, na Sa- botinu in na Kolovratu, grebenu med dolino Soče in Beneško Slo- venijo. Srečanje na Brestovcu, griču v neposredni bližini Vrha Sv. Mi- haela, je bilo - kljub dežju in bur- ji! - pravo doživetje. Na dvorišču lepo urejenega Centra Danica se je zbralo nekaj manj kot 500 mladih iz 14 šol iz enajstih po- krajin različnih dežel od severa do juga polotoka. Z njimi je bil sam Flavio Lotti, legenda itali- janskega mirovniškega gibanja, organizator pohoda za mir Peru- P gia-Assisi in direktor Državne ko- ordinacije krajevnih uprav za mir in človekove pravice (CNELP). Zaradi silno neprijaz- nega vremena so organizatorji sprejeli goste pod velikim šoto- rom (25 x 10 m), ki so ga na trav- niku pod Centrom Danica po- stavili člani društev Zveze slo- venske katoliške prosvete; poleg njih so pri brezhibni organizaciji dogodka, ki ga je koordiniral Mauro Leban, snemala pa dežel- na televizija Rai, sodelovali pro- stovoljci iz vrst goriških skavtov SZSO, Sveta slovenskih organi- zacij in Civilne zaščite. Lotti je mladim razdelil zastave EU, OZN, miru in človekovih pravic. Županja sovodenjske občine Alenka Florenin jim je povedala, da tu živimo Slovenci, Italijani in Furlani, ljudje različnih na- rodnosti, jezikov in kultur. S pri- spodobo jih je pozvala, naj se kar naučijo sobivati z dežjem, toda okrog njih naj bo vedno več son- ca. Deželni odbornik Gianni Torrenti je dejal, da so vrhovi go- ra in gričev privilegirani kraji srečanj: “Takšni naj bodo danes tudi jarki”. Tudi tokrat je z bese- dami, ki se znajo dotakniti src, mlade nagovoril eden najboljših poznavalcev prve svetovne voj- ne pri nas, Mitja Juren. Sprego- voril je o več kot sto tisoč mla- dih, ki so pred sto leti s krvjo pre- pojili kraške gmajne okrog Vrha; o Brestovcu, od koder so kot s te- rase videli in slišali umirati ogromno ljudi. “Zgodovina nič ne nauči”, so ljudje, ki nočejo ra- zumeti njenih naukov, saj je po dvajsetih letih počila druga voj- na. Po pesmi in minuti tišine za žrtve vojn se je množica z živo- barvnimi plapolajočimi zastava- mi v dolgi vrsti odpravila na Bre- stovec. Tam so mladi - pod dežjem, marsikdo zamišljen in v tišini - hodili po jarkih. Kdo je morda le poskusil podoživeti mi- sli in občutke vrstnikov, ki so pred sto leti v povsem drugačnih okoliščinah stopali po istih kam- nih... V topniški kaverni je primerno glasbeno točko izvedel orkester liceja Bertolucci iz Parme, nato je p. Egidio Canil, frančiškan iz asiškega samostana, povedal, da se mu kaverna, izkopana v griču, v svoji monumentalnosti zdi kot nekaka cerkev. Spomnil se je na tisoče mrtvih, ki ležijo pod tisti- mi kamni in katerih kosti še niso vse izkopane. “Evropa naj bo po- vezana v dialogu in bratstvu!... Nikdar več naj ne dvignemo orožja proti nasprotni- ku! Naša dolžnost je graditi mir”, je poudaril v Frančiško- vem duhu. Na Ungaret- tija, ki je pi- sal žlahtne stihe na fronti neda- leč od Vrha, se je spomnil gledališki igralec Vale- rio Apice, Mitja Juren pa se je mladim obi- skovalcem zahvalil v imenu vseh padlih. Na kraju, kjer je bilo pre- lite toliko krvi, so nato zlomili velik hleb kruha, “kruh miru”: vsakdo je vzel košček in tako po- nesel mir iz jarkov v svet. Prostovoljci ZSKP, ki so poskrbeli tudi za ozvočenje, mize in klopi, so nato postregli udeležencem s 500 obroki. Toplo kosilo so go- stje v mrzlem dnevu posebno ce- nili. Sam koordinator mitinga Lotti je organizatorje pohvalil in dejal, da so jih enkratno počasti- li z odličnim menijem, karšnega na podobnih prireditvah res ni- so vajeni. “Se vidi, da imate svo- jo zemljo srčno radi”, je dejal predsedniku SSO za Goriško Walterju Bandlju. Po kosilu so se z Lottijem na kratko zbrali pro- stovoljci in glavni organizatorji. Odgovorni za organizacijo, Mau- ro Leban, se je vsem zahvalil, predsednica ZSKP Franca Pado- van pa je predstavila Zvezo. Nato so zapeli Zdravljico, katere bese- dilo je goste ganilo do solz. Zato bodo njen prevod vključili v po- ročilo o mitingu, je zagotovil Lotti. / DD Izlet v Soško dolino Planinskega društva iz Gorice Naravne lepote so očarale tudi najmlajše pohodnike sklopu Kekčeve poti (lažji pohodi namenjeni otrokom in družinam) je Slovensko planinsko društvo Go- rica v nedeljo, 12. aprila, izpeljalo zanimiv izlet v prelepo Soško do- lino. Udeležilo se ga je skupno približno 50 pohodnikov, med katerimi je bilo kar razveseljivo število otrok (22 malih planin- cev!). Udeleženci so se z lastnimi prevoznimi sredstvi odpeljali naj- prej do Tolmina in od tod do za- selka Zatolmin, kjer so si ogledali slikovito in divjo, globoko sote- sko Tolminskih korit. Gre za skupno ime za naravna korita gorske reke Tolminke in potoka Zadlaščica ter so obenem najnižja vstopna točka v Triglavski narod- ni park. Vzdolž krožne poti, ki se vije okrog korit, so pri pohodni- kih največ zanimanja vzbudile Dantejeva jama (po ljudskem izročilu naj bi jamo v 14. stoletju obiskal sam znani renesančni ita- lijanski pesnik Dante Alighieri in bi tu našel navdih za pesnitev Božanska komedija, točneje za njen del Pekel), velika v sotesko zagozdena trikotna skala, ki je za- radi svoje oblike dobila ime Med- vedova glava, ter Hudičev most, razpet 60 m visoko nad Tolminko in zgrajen pred približno 100 leti, saj je služil že avstro-ogrskim vo- jakom v času soške fronte. Otroci V so se z velikim veseljem spreha-jali po prijetni in zaščiteni poti,ob kateri se voda živahno pretaka iz enega tolmuna v drugega, ter si radovedno ogledovali prvinsko lepoto prebujajoče se narave. Po postanku za kosilo in prosto igro na počivališču ob brežini reke Soče pod Tolminom se je vesela druščina izletnikov zapeljala do vasi Idrsko, kjer je obiskala zaseb- no muzejsko zbirko kmečkega orodja in ostalin iz vseh vojn in obdobij, največ seveda iz prve svetovne vojne. G. Matic Volarič, ki je to zbirateljsko vnemo pode- doval po svojem starem očetu, je obiskovalcem izčrpno in pregled- no predstavil premično de- diščino in bogato vojaško ter et- nološko zbirko, razstavljeno v njegovi domači hiši, na svoje- vrsten način prežeti z zgodovino Soške doline. Pot pohodnikov se je nato nadal- jevala proti Kobaridu, točneje do Slapa Kozjak. Štejemo ga za naj- slikovitejši slovenski slap, ujet v kamniti naravni amfiteater, do katerega vodi zelo prijazna spre- hajalna pot ob strugi reke Soče. 15 metrov visoki slap, ki se naha- ja v iztočnem ustju potoka Koz- jaka, je izdolbel slikovito podze- meljsko dvorano, dno katere kra- si prekrasen tolmun modrozele- ne barve, njegove stene pa spo- minjajo na kraško jamo. Po krat- kem postanku pri tej edinstveni naravni lepoti so se otroci in nji- hove družine sproščeno in zado- voljno vrnili k avtomobilom ter ob poti uživali ob nežnem žubo- renju potoka, sladkem vonju pomladanskega cvetja in toplini sončnih žarkov. Manjša skupina izletnikov se je v poznih popol- danskih urah peljala še do vasi Avsa pri Livku nad Kobaridom, kjer je obiskala zanimivo turi- stično kmetijo Jelenov breg pod Matajurjem. Prijazna gostitelja Branko in Dora sta otrokom in spremljevalcem pokazala številne domače in divje živali, ki so tam nastanjene (damjaki, srnjaki, ko- koši, poniji, prašički, račke, gove- do, morski prašiček), otroci pa so imeli tudi možnost jih pobožati in pokrmiti. Planinski dan v Soški dolini se je tako končal ob zadovoljstvu vseh udeležencev, k čemur sta ned- vomno pripomogla zelo toplo in sončno pomladansko vreme ter vesela in prijetna družba. Naslednji izlet v sklopu Kekčeve poti je na programu v nedeljo, 10. maja, ko bo na vrsti obisk hriba Sv. Trojica in Krpanove dežele v okolici Pivke, na katerega so že sedaj prisrčno vabljeni otroci in njihove družine! fk Lepa pridobitev na trgu pred štandreško cerkvijo Postavili so kamnito fontano foto dpd Z leve: p. Egidio, odbornik G. Torrenti, županja A. Florenin, pri mikrofonu F. Lotti Goriška23. aprila 20156 Trije goriški pevski zbori na reviji Primorska poje v Cerknem Po velikonočnih praznikih je Primorska poje nadaljevala svojo zborovsko pot. V prostorih osnovne šole v Cerknem so 12. aprila solidno nastopili kar trije goriški zbori. Najprej se je predstavil MoPZ Mirko Filej iz Gorice, ki ga že dolgo let vodi Zdravko Klanjšček, sledila sta mu MePZ Mirko Špacapan iz Podgore pod taktirko Petra Piriha in MePZ Štandrež, ki ga je za nastop pripravil Goran Ruzzier. Koncert v Cerknem se je končal z nastopom MoPZ Vasilij Mirk pod vodstvom Gorana Ruzzierja. Primorska poje se bo končala v nedeljo, 26. aprila, v cerkvi sv. Florjana v Zavarhu v videmski pokrajini. Tudi tu bodo nastopili trije goriški zbori, in sicer MePZ Lojze Bratuž iz Gorice (David Bandelj), MePZ F. B. Sedej iz Števerjana (Aleksandra Pertot) in MePZ Hrast iz Doberdoba (Hilarij Lavrenčič). / DP Poglej, moj dragi Figaro / Glasbena igra Mozartovih arij V tej sezoni v Kulturnem centru Lojze Bratuž smo se odločili, da bi postavili na oder glasbeno igro Mozartovih arij in duetov. Glasbena igra Poglej, moj dragi Figaro je nastala iz čistega navdušenja nad Mozartovim delom, želje po petju, skupnem ustvarjanju. In ob spoznanju, kako so lahko 200 in več let stare zgodbe še vedno aktualne, saj so se ljudje takrat srečevali s podobnimi težavami kot danes: še vedno obstaja želja, kako uresničiti (pravo) ljubezen, obstajajo ljubosumje, nesoglasja med spoloma, prevare – včasih nedolžne in zabavne, drugič krute in žalostne. Izbrane arije in dueti iz bolj znanih Mozartovih (komičnih) oper so osnova novo napisane zgodbe, ki sta si jo zamislila sopranistka Polona Kante Pavlin in baritonist Manuel Pintar. Zgodba o njem in njej, ki sta živela takrat in živita še danes. Vedno znova v krogu življenja in s pečatom Mozartove genialnosti, ki kipi od čustev, lahkote ustvarjanja in edinstvene muzikalnosti. Mlada goriška pevca, ki sta med drugim gojenca Slovenskega centra za glasbeno vzgojo Emil Komel, v razredu prof. Franke Žgavec, sta v skupni zamisli napisala vmesno vezno besedilo, ki povezuje arije in duete v novo celoto, jim skuša dati logičen okvir s kančkom humorja in premisleka o vedno ponavljajoči se človeški drami. Poleg dveh pevcev, Polone Kante Pavlin v vlogi mlade Suzanne, in Manuela Pintarja v vlogi Figara, smo dodali še lik veznega napovedovalca Don Alfonza, ki ga bo na humoren način oblikoval Marko Černic. Vse to seveda ob klavirski spremljavi Maestra, že zvestega sodelavca Hilarija Lavrenčiča. Režijo smo zaupali Emilu Aberšku, kateremu je priskočila na pomoč še koreografinja Carolina Bagnati. Za scenografijo pa bo poskrbel Tržačan Aleksander Starc. Glasbena igra bo obogatena tudi s stilnimi kostumi iz Mozartovega obdobja, ki smo jih najeli v depoju Ljubljanske opere. Premiera glasbene igre bo v veliki dvorani Kulturnega centra Lojze Bratuž v torek, 28. aprila 2015. SPDG / Izlet na Notranjsko Slovensko planinsko društvo Gorica organizira v nedeljo, 10. maja, v sklopu pobude Kekčeva pot (lažji pohodi namenjeni otrokom in dru ži - nam) izlet v okolico Pivke na Notranjskem z vzponom na vrh Sv. Trojice (Krpanova dežela). Zbirna točka parkirišče pri mejnem prehodu Rdeča hiša v Gorici ob 8.45, odhod z lastnimi prevoznimi sredstvi ob 9.00. Za katerokoli podrobnejšo informacijo in prijavo na izlet sta na raz po la go Fanika na gsm št. 347 6220522 in Mitja na gsm št. 338 3550948. Kratke Iskrivi smeh na ustih vseh Prekipevajoče balkansko ozračje v priredbi Aulularie KCLB ZSKP z organizacijskih razlogov se je letos niz veseloiger ljubitel- jskih odrov Iskrivi smeh na ustih vseh iz pustnega časa pre- maknil v cvetoče pomladne dni, ko je človeško srce, ob pogledu na vsesplošno brstenje in bohot- no cvetenje, še bolj odprto za kra- sote narave in seveda tudi za to, da lahko vsrka vase kaj lepega tu- di z odrskih desk. Posrečeno večdnevno prireditev sedemnaj- sto leto zapored prirejata Kultur- ni center Lojze Bratuž in Zveza slovenske katoliške prosvete. Kot vedno vsebuje štiri umetniške večere, in sicer dve gledališki predstavi (Alularia, ki je uvedla letošnji program, Mrtvi ne plačujejo davkov, ki je bila na sporedu v četrtek, 16. aprila), prvič en plesni dogodek (Snežna kraljica) in glasbeno igro Poglej, moj dragi Figaro …, ki bo pre- mierno zaživela kot koprodukcija Kulturnega centra Lojze Bratuž in SCGV Emil Komel v torek, 28. aprila 2015, ob 20.30 v režiji Emi- la Aberška in Caroline Bagnati. Predstava je spletena iz znanih Mozartovih arij. Zamisel za to- vrsten cikel predstav se je poro- dila iz želje, da bi se naše gleda- liške ljubiteljske skupine predsta- vile ne samo v domačih vaških dvoranah, ampak tudi na večjem odru Kulturnega centra Lojze Bratuž pred širšo publiko. Tudi letos je bilo na enem, drugem večeru, nagrajevanje natečaja Mladi oder, ki ga že vrsto let raz- pisujeta Slovenska prosveta iz Trsta in Zveza slovenske katoliške prosvete iz Gorice, da bi predv- sem v mladih članih, ki delujejo v včlanjenih društvih ZSKP, spodbudili ljubezen do odrskega ustvarjanja. Prvi večer letošnjega niza Iskrivi smeh na ustih vseh je bil v sobo- to, 11. aprila 2015, ko je na veli- kem odru KCLB nastopila Dram- ska družina SKPD F. B. Sedej iz Števerjana. Prikazala je svojo zad- njo odrsko postavitev, komedijo Aulularia rimskega komediografa Titusa Macciusa Plautusa (pri- bližno 250 pr. Kr. - 184 pr. Kr.) pod čvrstim režijskim vodstvom I Franka Žerjala, ki je domiselno inpremišljeno uporabil vse bur-kaške komične trenutke, besedne igre in dvoumnosti, prisotne v delo. Žerjal je v družbi mlade Ja- smin Kovic, ki je že večkrat izka- zala svojo veliko predanost gle- dališki umetnosti in tudi bujen ustvarjalni talent, dramaturško obdelal ta antični komedijski za- plet, ki ga je v slovenski jezik ime- nitno prevedel Kajetan Gantar, tako da je dogajanje iz antične Grčije prestavil v kaotični in pi- sani Balkan, v kraj, kjer se je čas ustavil sredi petdesetih let prejšnjega stoletja. Poleg tega je v besedilo mestoma vrinil nekaj “srbohrvaščine”. Kljub tem spre- membam se je ohranila in se morda prav zaradi tega še ojačila iskrivost Plavtovega teksta. Pred več kot 2200 leti spretno napisa- na komedija ostaja vsebinsko še danes zelo aktualna. Denar je tu- di danes “sveta vladar”, zato bi bil kdo tudi sedaj, kot je bil pro- tagonist Evklion, v veliki stiski in zadregi, kaj napraviti z najdenim zakladom. Pred toliko zlatniki se pač človeku kar zavrti v glavi, da se začne zelo bati, da ne bi mu kdo ta dragoceni zaklad ukradel … Bog ve, kako bi se sami ob- našali, če bi v domači hiši ne- pričakovano odkrili lonec, poln zlata! Vsak naj premisli … Goto- vo je, da so se gledalci pošteno nasmejali ob Evklionovih hudih zagatah, dvomih, neprenehnem sumničenju in groznem strahu, da bi mu kdo ne ukradel lonca, ki ga je skrbno skrival in prenašal iz kraja v kraj. Plavt je bil pravi mojster v orisovanju človeških slabosti in v ostri karakterizaciji raznovrstnih značajev. Nastopa- joče like pa so znali vešče prikli- cati v življenje števerjanski igral- ci, ki so Plavtovo komedijo – nje- no prizorišče je Evklionova ku- hinja, kot si jo je scenografsko za- mislila Jasmin Kovic - premierno uprizorili v marcu v dvorani na Humu (ob ogledu predstave na širšem in globljem odru KCLB smo skoraj pogrešali kaotično na- trpanost tamkajšnjega manjšega odra, na katerem se je študijsko razvijala njena vizualna podoba); njihov Sedejev dom v Števerjanu je še vedno v popravilu. Kar šestnajst nastopajočih igralcev, med katerimi so bili tudi mladi debitantje, je v pravem bučnem balkanskem slogu, polnem gla- sbe (izbor pesmi iz albuma Silen- tium skupine Radio Zastava) in razigranega plesa (koreografinja Monika Zajšek), pri izvajanju ka- terega je izstopala baletka Sanja Vogrič v vlogi hišnega boga-lara, pa še petja in hrupnega veselja z žuborečim odrskim dogajanjem razveselilo in pozabavalo gledal- ce, ki so popolnoma napolnili dvorano KCLB in nastopajočim namenili iskreno, dolgo- trajno, “ritmično” plo- skanje, ki bi si ga želelo slišati marsikatero poklic- no gledališče. Topel aplavz je seveda zaobjel tudi celo skupino zakulisnih delav- cev, ki so, kot igralci, od je- seni do pomladi pošteno garali, da je vse gladko po- tekalo tudi v zakulisju. Med nastopajočimi naj omenimo vsaj Mateja Pin- tarja, ki je imel v rokah “va- jeti predstave” in je imenit- no izklesal lik protagonista Evkliona. Z izrazito obraz- no mimiko (na tej, po vrsti drugi ponovitvi je dodal še nekaj grotesknih potez), polno drob- nih odtenkov, s kretnjami, s sključenim telesom, hojo, in ne nazadnje s tonom glasu je dal polnokrvno podobo stiskaškega skopuha, ki ga je odkritje drago- cenega lonca spravilo skoraj ob pamet. Iva Koršič a bi vsaj pripeljali vodo na trg, je društvo sKultu- ra 2001 postavilo ob trgu na prostoru med župniščem in dvorano fontano, ki jo je izdelala kamnoseška skupina Manče, ki deluje v društvu Most-Univerze za tretje življenjsko obdobje Aj- dovščina. Društvo šteje nad dvajset članov in ima svoje prostore v Mančah pri Vipavi. Fontano iz lipiškega apnenca so pod mentorstvom Franca Kocjana izklesali na kipar- skem srečanju v Jeremitišču. Gre za zahtevno skulpturo, ki je sesta- D vljena iz več delov. Po- končni višji del trikotne oblike s štandreškim grbom “vržota” in dveh puranov je najvidnejši del, ob njem pa sta še kamniti steber, na katerem je pipa, iz ka- tere priteka pitna voda. Ob stebru je tudi pitnik, da se lahko odžeja- jo živali. Mentor skupine Franc Kocjan je o fontani povedal, da simbolizira Sočo, ki izvira iz skale (pokončni del) in teče mimo Štandreža (spodnji del). Po zaslu- gi kamnoseške skupine iz Manč in po prizadevanju predsednika društva sKultura 2001 Marjana Breščaka in sodelavcev imamo na štandreškem trgu spet pitno vodo in nadomestilo za nekdanji lepi vodnjak na sredini trga. Literarnozgodovinski večer v Tržiču Zanimivosti iz življenja častnika Abela nizu srečanj, ki jih orga- nizira tržiška občinska uprava, je bil v ponedel- jek, 13. aprila, v sejni dvorani ob spominu na dogodke iz prve svetovne vojne zanimiv večer. Kulturni društvi Jadro in Tržič sta v sodelovanju z občinsko upravo predstavili novo literar- nozgodovinsko monografijo inž. Helmuta Marchharta in Daria Frandoliča Čaščen, pre- ganjen, pozabljen... po sledovih Kornela Abela. Oba avtorja že vrsto let raziskujeta življenjsko pot tega pomembnega judov- skega oficirja in pisatelja. L. 1916, v času prve svetovne vojne, je dunajski častnik Abel preživel na goriškem Krasu šest mesecev. To bivanje je zapustilo v njem nepozabne vtise in občutke. Leta 1934 je svoj po- V gled na to strahotno izkušnjonapisal v knjigi Kras, knjiga oSoči. Med enournim predavanjem je prof. Dario Frandolič razkril ne- katere še do danes nepojasnje- ne dogodke iz Abelovega življenja. Malokdo namreč ve, da je bil njegov skrbnik tudi stric Ludwig Hevesi Löwy, znan avstrijski pisatelj in kritik sece- sijske dobe. Njemu gre zasluga za izrek na pročelju secesijske palače na Dunaju Vsaki dobi svojo umetost, umetnosti svo- bodo. Ni torej nič čudnega, da je Kor- nel Abel že kot vojak avstro- ogrske vojske in pisateljsko ta- lentiran mladenič zapustil ne- kaj še neobjavljenih del, o kate- rih je tekla beseda med preda- vanjem v Tržiču. Ker so naši kraji naredili zelo močan vtis na judovskega pisa- telja, je v oporoki napisal, naj po smrti njegovo telo upepelijo in raztrosijo pepel tam, kjer sto- ji romarska cerkev sv. Marije na Mengorah. Zanimivega večera, na katerem je občinstvo pozdravil tudi podžupan Omar Greco, se je udeležilo veliko poslušalcev, ki so tudi posegli v debato. Pro- gram je uvedel predsednik društva Jadro, Karlo Mučič, in prebral tudi nekaj občutenih odlomkov iz Abelove knjige o Krasu. Na srečanju so bili omenjeni tudi nekateri drugi avtorji, ki so svoja doživetja v naših krajih prelili v svoja dela. Ti so: Mate Zalka, vojna repor- terka Alice Shalek, italijanski častnik Carlo Salsa in slovenski pisatelj Prežihov Voranc. Skrat- ka, bogastvo našega malega koščka sveta se izrisuje tudi iz njihovih literarnih del in zato je prav, da jih vedno znova pre- biramo. Karlo Mučič Foto DP S 5. strani Postavili so ... Foto dpd PROSVETNO DRUŠTVO RUPA-PEČ prireja v Rupi 45. PRAZNIK FRTALJE sobota, 25. aprila 2015, ob 16.30 otroški pevski zbori častna govornica: Franka Padovan ples s skupino 34070 nedelja, 26. aprila 2015, ob 16.30 plesne skupine AKŠD Vipava tekmovanje v cvrtju najboljše frtalje ples z duom Ivo & Marjan deloval bo dobro založen bife s tipično frtaljo in jedmi na žaru POD POKROVITELJSTVOM ZVEZE SLOVENSKE KATOLISKE PROSVETE Goriška 23. aprila 2015 7 15. revija otroških in mladinskih pevskih zborov Zlata grla Zvonki glasovi so se obarvali v zlato in srebro risrčen praznik radostne mla- dinske svežine je bil v Kulturnem centru Lojze Bratuž v nedeljo, 19. aprila 2015 popoldne. V or- ganizaciji Prosvetnega društva Vrh Sv. Mi- haela s sodelovanjem ZCPZ Gorica je nam- reč v veliki dvorani KCLB potekala revija Zlata grla, ki je že pet- najstič omogočila raz- posajeno srečanje slo- venskih otroških in mladinskih pevskih zborov iz Goriške, Tržaške, Benečije in bližnjih krajev Slovenije. V prvih popoldanskih urah je potekal tekmovalni del, nato pa še revijski. Najprej se je ob tekočem napovedovanju Stefa- nie Beretta pomerilo šest zbo- rov, od teh dva mladinska in štirje otroški; na revijskem de- lu pa je nastopilo devet zborov. Letošnji udeleženci so prihaja- P li pretežno iz goriške pokraji- ne, dva sestava sta bila iz Na- brežine, po eden iz Divače, Ko- pra in Benečije. Člani žirije - David Bandelj, Ambrož Čopi in Patrick Quaggiato - so sre- brno priznanje podelili zbo- rom Igo Gruden iz Nabrežine, Bodečim Nežicam z Vrha, Otroškemu cerkvenemu pev- skemu zboru iz Štandreža, Otroškemu zboru Bogomirja Magajne iz Divače in zboru Osnovne šole Ljubka Šorli iz Romjana; zlato priznanje si je prislužil Otroški zbor Glasbe- ne šole Koper, ki je prejel tudi posebno nagrado za izbor in izvedbo celotnega programa, pa še posebno priznanje za najboljšo izvedbo slovenske skladbe, in sicer za pesem Bo- jana Glavine Glasbena pusto- lovščina; zbor vodi Daniela Terbižan. Skratka, žirija je ta koprski sestav, ki ga je ob kla- virju spremljala Nives Pavlič, ocenila kot vsestransko naj- boljši zbor. Najbolj perspektiv- na mlada zasedba je bila po mnenju komisije MlVS Bodeče Nežice. Najboljšo klavirsko spremljavo je imel MlPZ Igo Gruden iz Na- brežine, ki ga je spremljal Elia Macri'. Malim lujerjem iz Špe- tra pa se je na- smehnila sreča, saj je nagrada, ki so jo izžrebali vrhovski otroci, šla prav njim. Vsi nastopajoči so prejeli torbi- co Zlata grla, ki jo bodo napol- nili predvsem z veseljem in raz- posajenostjo, kakor je v nagovoru namignila predsednica PD Vrh Sv. Mihae- la Karen Ulian, ki je izročila nagrade. Da je bila kakovost nastopajočih zborov dobra, je poleg dodeljenih nagrad pričalo tudi navdušeno plo- skanje publike, ki je uživala ob petju mladih grl; ta vselej na- polnijo srca z lepimi, svetlimi občutki in ustvarijo praznično ozračje. o se v naravi po dolgi zi- mi začenjajo prebujati življenjski sokovi, se od naših šolarjev poslavlja Goriški vrtiljak, gledališka abonmajska ponudba za šolarje, ki jo je že osemnajsto leto zapored orga- niziral Kulturni center Lojze Bratuž ob pomoči Slovenskega narodnega gledališča Nova Go- rica in ob sodelovanju ravnatel- jstev večstopenjskih šol iz Gori- ce in Doberdoba. Kot vsakič je tudi tokrat odbral za vsak abon- majski sklop štiri privlačne in pomenljive predstave, ki so zmeraj imele dve ponovitvi, saj je v veliki dvorani KCLB prema- lo sedežev, da bi lahko nanje hkrati sedlo tako množično število abonentov. Vseh je bilo letos pri- bližno 800. Go- riški vrtiljak jim je ponudil vrsto lepih, zanimivih predstav, v katerih je bilo vsa- kokrat bolj ali manj razvidno poučno sporočilo. Učenci so ob predstavah spoznali dramska dela domačih in tujih avtorjev; kar pa je še bolj pomembno, je to, da so slišali, kako lepo zveni slovenski jezik iz ust poklicnih igralcev, in ob tem, upajmo, vsaj malce obogatili svoj besed- ni zaklad. Kot po navadi se je Goriški vrtil- jak zadnjič veselo zasukal v marcu. Najprej je v veliko dvo- rano KCLB zvabil učence od drugega do petega razreda, abo- nente Velikega polžka, da bi si ogledali predstavo Roka, ki sta si jo zamislila gledališka igralca Maja in Miha Nemec, člana SNG Nova Gorica, in navdih zanjo našla pri slovitih kiparju Rodinu in pesniku Rilkeju. / str. 16 IK K Obvestila Društvi Jadro in Tržič s pokrovitelj st - vom tržiške občine vabita v soboto, 2. maja 2015, ob 17. uri v šotor na trgu pred občino na predstavitev knjige Le origini dell' Occidente nel segno di Bellinoprevod knjige Belinov kodeks Iva Petkovška. O delu bosta ob prisotnosti avtorja govorila zgodovinar Valentino Roiatti iz Vidma in lektorica Anita Callea iz Trsta. 1 Kulturni center Lojze Bratuž in Krožek Anton Gregorčič vljudno vabita na Srečanje pod lipami. Ob 70- letnici konca druge svetovne vojne bomo predvajali dokumentarni film Somrak človeka. Nacistični pogrom in žensko taborišče Ravensbruck. Sledi pogovor z Dorico Makuc in Mijo Janžekovič, ki sta film pripravili in uredili. Profesor Adrijan Pahor bo nato vodil pogovor z gostjama in nekaterimi preživelimi depor tiran - kami. Večer bo v Kulturnem centru Lojze Bratuž v četrtek, 23. aprila 2015, ob 20.30. Na tržiški občini je spet odprto slovensko okence, ki deluje v torek in četrtek popoldne in v sobotah zjutraj. Romanje v Medjugorje - Odhod avtobusa 8. maja ob 5. uri zjutraj iz Rožne Doline, s postankom na Kozini za tržaške romarje. Pozno popoldne bodo romarji že v Medjugorju. Naslednja dva dni sta posvečena krajem prikazovanja in bogoslužju ter obisku dobrodelnih ustanov. Odhod domov bo v ponedeljek, 11. maja; prihod je predviden v večernih urah. Vpisi do zasedbe avtobusa pri g. Darku (0039)3703201305, pri g. J. Markuži za tržaške romarje 040/229166, pri ge. Ani za slovenske romarje 05/3022503. Za romarje iz Slovenije in Italije veljavna osebna izkaznica. Društvo slovenskih upokojencev za Goriško prireja od 5. do 10. oktobra potovanje v Rim z avtobusom. Program in datum vpisovanja bo društvo naknadno objavilo. Prispevke za Slovenski center za glasbeno vzgojo Emil Komel v spomin na ravnatelja prof. Silvana Kerševana lahko nakažete na bančni tekoči račun: Banca di Cividale (Via Kugy, 2, Gorica) IBAN IT 30 C 05484 12402 003 570 036 225; SWIFT CIVIIT2C s pripisom: za SKLAD SILVANA KERŠEVA- NA. Informacije na tajništvu SCGV Emil Ko- mel, tel. št. 0481 532163 ali 0481 547569. Zanesljiva in izkušena gospa poma - ga pri likanju in čiščenju stanovanja. Tel. št. 00386 40153213. Resna gospa nudi pomoč v gos po - dinj stvu in nego starejšim osebam od 4 do 6 ur na dan. Tel. štev. 0038641390244. 20-letna študentka z izkušnjami nudi lekcije slovenščine, angleščine, nemščine ter varstvo otrok. Tel.: 0038631478807. Urejena gospa išče delo za čiščenje in likanje na območju Gorice. Tel. št. 0038631449311. Masaže: protistresna - relaks, proti - bo lečinska, refleksna masaža stopal, tajska masaža itd. Zelo ugodno, blizu meje. Pokličite na 00386 40 575805. Resna gospa s petnajstletno izku š - njo nudi nego in pomoč starejšim ose bam tudi 24 ur na dan. Tel. štev. 0038640484339. Resna in odgovorna medicinska sestra nudi nego in pomoč starejšim osebam. Tel. štev. 00386 30 325 558. Varujem starejše, pomoči potrebne osebe, in sicer 24 ur ali pa samo čez dan ali varstvo ponoči. Sem človek do brega srca in imam nekajletne iz - kušnje! Sem upokojenka, vse ostalo (vrednotnice) in vprašanja na štev. 040 621 424 (v poštev pride celotno primorsko in goriško območje). Sožalje Ob boleči izgubi ljubljene mame Ju - stine izrekajo g. Marijanu Marke žiču iskreno sožalje in globoko soču stvo - vanje odbor, člani in prijatelji Skup - nosti družin Sončnica iz Gorice. Ob smrti ljubljene mame Justine izrekamo iskreno sožalje g. Marjanu Markežiču. Cerkveni pevski zbor in Prosvetno društvo Vrh Sv. Mihaela RADIO SPAZIO Vrata proti vzhodu (od 24.4.2015 do 30.4.2015) Radijska postaja iz Vidma oddaja na ultrakratkem valu s frekvencami za Goriško 97.5, 91.9 Mhz; za Furlanijo 103.7, 103.9 Mhz; za Kanalsko dolino 95.7, 99.5 Mhz; za spodnjo dolino Bele 98.2 Mhz; za Karnijo 97.4, 91, 103.6 Mhz; na internetu www. radiospazio103. it. Slovenske oddaje so na sporedu vsak dan od 20.00 do 21.00. Spored: Petek, 24. aprila (v studiu Niko Klanj - šček): Zvočni zapis: posnetki z naših kul turnih prireditev - Glasba iz studia 2. Sobota, 25. aprila (vodi Ilaria Banchig): Okno v Benečijo: oddaja v slovenščini ter v benečanskem in rezijanskem narečju. Nedelja, 26. aprila (vodi Ilaria Banchig): Okno v Benečijo: oddaja v benečan - skem in rezijanskem narečju. Ponedeljek, 27. aprila (v studiu Andrej Baucon): Narodno-zabavna in zabavna glasba - Zborovski kotiček - Iz krščanskega sveta - Novice iz naših krajev - Obvestila. Torek, 28. aprila (v studiu Matjaž Pin - tar): Utrinki v našem prostoru - Glas - be na oddaja z Matjažem. Sreda, 29. aprila (v studiu Danilo Čo - tar): Pogled v dušo in svet: Spomladi iz Lepene na Vrsno - Izbor melodij. Četrtek, 30. aprila (v studiu Andrej Baucon): Lahka glasba - Zanimivosti in obvestila. Enajsta Pravljična urica v Feiglovi knjižnici Radovedna sovica Oka prisrčnem ozračju mla- dinske sobe Feiglove knjižnice je spet zablestel ljubek gledališki utrinek. Na zadnji letošnji Pravljični urici, ki jo je v ponedeljek, 23. marca 2015, uvedla knjižničarka Mar- tina Humar, so približno dvajse- tim malčkom dijakinje prvega razreda humanističnega liceja Simon Gregorčič iz Gorice v gle- dališkem prizorčku prikazale, kako je zvedava sovica Oka, iz istoimenske pravljice odlične mladinske in otroške pisateljice Svetlane Makarovič, letala nao- krog podnevi, ko so njene sestri- ce sladko spale. Vse jo je zanima- lo: toplo, svetlo sonce, cvetke vseh barv … Podnevi je bilo vse tako lepo, ponoči, ko so se ji nje- ne velike oči oz. punčice še bolj razširile, so bile zanjo zanimive le migljajoče zvezde. Na dnev- nem preletavanju gozda je ne- V koč srečala strahopetnegazajčka, pa tudi zvito lisico, ki jedejala, da je kratkovidna, in za- radi tega je prosila so- vico, naj se ji malce približa, da bi bolje občudovala njeno le- poto. Seveda je pri tem lisička neprevid- no in predvsem neiz- kušeno Oko zgrabila za perje, da je sovici komaj uspelo uiti iz njenih krempljev. Vsaka šola nekaj sta- ne! Še račka se je mal- ce pošalila z mlado, naivno ptico. Zvabila jo je v ribnik in Oka bi skoraj utonila, če je račka ne bi rešila iz vode. Po vseh teh do- godivščinah se je so- vica pod večer ven- darle vrnila domov k sestricam, ki so bile v skrbeh zanjo. Začela jim je pripovedovati, kako pisan je svet podnevi in kaj je vsega doživela, dokler ni od trudnosti sladko zaspala – pod noč, seve- da, ko so ostale sove najbolj bud- ne! Pravljični prizorček so pripravile Katja Terčič, Jana Juren, Valenti- na Kosič, Veronika Onesti in Pe- tra Gomišček pod mentorstvom prof. Slavice Radinja, ki jih poučuje slovenščino, zemljepis in zgodovino in ima rada gleda- lišče. Novih izkušenj željna sovi- ca Oka je bila Katja Terčič, člani- ca Mladinske skupine O’Klapa, kot sicer še kakšna druga nasto- pajoča igralka. Katja se je večkrat obračala k otrokom za “pomoč”, npr. pri ugotavljanju barv ra- zličnega cvetja, ali, ko jih je vprašala, kaj so sploh sove. Mali poslušalci so kot vselej pazljivo spremljali pravljično zgodbo, ki se je tokrat zaiskrila v drobnem gledališkem prizorčku, in se radi vključili v pripoved. Prisrčen aplavz so mladim igral- kam namenili tudi odrasli, ki so si prav tako pozorno ogledali nastop dijakinj. Letošnje Pra- vljične urice so bile zelo razno- like in vsebin- sko privlačne ne samo zato, ker so jih izobli- kovale izkušene pravljičarke, ampak tudi za- radi gledaliških prizorčkov, ki so jih v letošnji sezoni malim obiskovalcem Feiglove knjižnice kar nekaj podarili pridni, požrtvo- valni goriški di- jaki. Ob prihodu pomladi se Pra- vljične urice poslovijo od otrok, a mladinska soba vse leto ne- strpno čaka, da vanjo stopijo mali cicibani in si izberejo kakšno zanimivo ilustrirano knjižico, da bi jo doma listali ali prebirali v družbi mamice ali očka in ob njej zmeraj kaj nove- ga izvedeli in spoznali. Ob dobri knjigi namreč ni nikoli dolgčas in ob njej se širijo obzorja tudi v malih otroških glavicah. IK Abonma Veliki in Mali polžek Dve predstavi z dragocenimi vsebinami za dušo in telo GORIŠKI VRTILJAK KULTURNI CENTER LOJZE BRATUŽ ZVEZA SLOVENSKE KATOLIŠKE PROSVETE POGLEJ, MOJ DRAGI FIGARO ... Glasbena igra z izborom Mozartovih arij in duetov REŽIJA EMIL ABERŠEK in CAROLINA BAGNATI Kulturni center Lojze Bratuž Torek, 28. aprila 2015, ob 20.30 Za rezervacije in informacije: (od 8.30-12.30) Kulturni center Lojze Bratuž tel. 0481 531445 e-mail: info@centerbratuz.org Zveza slovenske katoliške prosvete tel. 0481 538128 e-mail: zskp_gorica@yahoo.it V nedeljo, 19. aprila 2015, je imel zlato mašo dr. JOŽE MARKUŽA Z njim se veselimo, mu iz srca čestitamo, se mu za vse zahvaljujemo ter mu kličemo še na mnogaja lieta VSI PRI GORIŠKI MOHORJEVI DRUŽBI Čestitkam se pridružujejo uredništvo in uprava Novega glasa, Pastirček in Zadruga Goriška Mohorjeva MlZ Igo Gruden iz Nabrežine (foto DP) Kultura23. aprila 20158 Gledališče na vrvici Nova Gorica / Premiera: Janko in Metka Prikupna različica znane pravljice e petnajst let Gledališče na vrvici žlahtni gledališko ponudbo za otroke v širši Goriški, s številnimi gostovanji pa tudi v drugih krajih na Slo- venskem. Večkrat je bilo dobro- došel gost tudi v naših “zamej- skih” dvoranah. Kar nekajkrat so se ob njem razveselili in uživali abonenti Goriškega vrtiljaka. Vsakič so otroci predsta- ve sprejeli z odprtim srcem in na- smehom na ustnicah. Gle- dališče na vrvici, ki z uprizarjanjem gledaliških del namenja pozornost predvsem najmlajšim gledalcem, je pred petnajsti- mi leti vzklilo iz zamisli režiserja, prizadevnega pedagoga in zavzetega mentorja Emila Aberška, ki je večji del svo- je ustvarjalne moči vložil v delo z mladimi. Skoraj 40 let je vodil Amaterski mladinski oder (AMO), ki deluje pod okriljem Slovenskega narodnega gleda- lišča Nova Gorica. V njem so mladi gledališki navdušenci ime- li določene potrebe in ambicije, zato so bile tu predstave “po me- ri” želja odraščajoče mladine. Aberšku se je zdelo, da bi bilo do- bro, če bi ustanovil gledališko društvo, ki bi uprizarjalo predv- sem klasične pravljice za otroke. Tako se je razigrano prismejalo na ljubiteljsko gledališko obzorje Gledališče na vrvici, ki domuje v Točki Zveze kulturnih društev v Novi Gorici. Od ustanovitve dalje se je v njem zvrstilo okrog 60 mladih osnovnošolcev oz. sred- nješolcev, ki radi uporabljajo pro- sti čas tudi za boljše spoznavanje igralske umetnosti. Pod solid- nim, zrelim Aberškovim režij- skim vodstvom je nastalo kar ne- kaj zelo privlačnih in kakovo- stnih otroških predstav. Med zad- njimi so bile Alenčica in princ, Kaj se je Sneguljčici zares zgodilo in pravi odrski biserček, Ostržek; zanj so l. 2013 izvajalke prejele Zlato plaketo Javnega sklada za kulturne dejavnosti, najvišje priznanje, ki ga lahko prejme lju- biteljska predstava za otroke. Še Ž pred temi odrskimi postavitvamiso se zaiskrile uprizoritve ŽogiceNogice (l. 2000, prva predstava Gledališča na vrvici), Male čarov- nice, ki ni mogla biti zlobna, Hu- dobne mačehe in dobre pastorke, Volka in sedem kozličkov, nazad- nje pa še Malega velikega koren- jaka. Vse predstave je po znanih pravljičnih predlogah priredil sam Aberšek in jim vselej dal svežo dramaturško podobo. V njegovih priredbah se navad- no zabrišejo elementi nasilja, ki so prisotni v izvirniku - na- silnih prizorov je že itak pre- več na filmskih in televizijskih ekranih, meni režiser Aberšek. Tako npr. v pravljici o sedmih kozličkih volk ne požre kozjih mladičkov, ker ga strašno bo- lijo zobje! Pomemben zasuk pravljične vsebine si je domi- slil tudi za najnovejšo odrsko postavitev Gledališča na vrvici v letošnji jubilejni sezoni. Iz klasične literarne zakladnice za otroke je izbral slovito pravljico bratov Grimm Janko in Metka, ki jo poznajo vsi otroci. Ob njej so generacije otrok sočustvovale z zapuščenima otrokoma in ni jim bilo jasno, kako je mogel biti oče tako krut, da je, sicer zaradi revščine, v kateri je živela njego- va družina, pustil svoja mala otroka sama v gozdu. Tega dej- stva niso sprejeli niti otroci, med katerimi je Aberšek opravil ma- jhno anketo o vsebini Janka in Metke. Tako je v pravljičnem spletu odpravil ta grozni, nera- zumljivi začetek in ohranil druge elemente: kamenčke, drobtinice, sladkarije, pa tudi hudobno čarovnico, ki je v njegovi inačici zadobila manj zloveščih potez. Pravljična igra se tako začne z Jankom in Metko, ki se igrata v gozdu. Med igro bratec najde li- stič o zakladu in tako se začne iskanje, ki ju seveda privede do čarovnice … Še prej pa jima do- brodušno ponagaja palček Naga- jivček, ki se je tudi porodil v Aberškovi domišljiji, prav tako kot tetka Strahopetka, ki je v bi- stvu ljubeznivo strašilo, ki se vse- ga boji, a vendar stoji ob strani protagonistoma. Pravljica je v novi preobleki premier- no zablestela v Točki, na ulici Grad- nikovih brigad 25, 11. marca 2015, kot igra s petjem. V njej je kar nekaj spevnih songov, kar je značil- no za vse Aberškove uprizoritve pra- vljičnih tekstov. Kot vselej scenografsko podobo sestavljajo le bistveni, a učinkoviti scenski elementi, kar je tudi prednost Aberškovih pred- stav, ki se zato zlahka prilagajajo kakršnemukoli odru. Za glasbo v predstavi Janko in Metka je kot že velikokrat poskrbel Matej Pe- tejan, Sara Kenda je s svojimi ko- reografskimi izkušnjami na gla- sbeno podlago naravnala korake in gibe nastopajočih, zlate roke Nevenke Tomašević pa so sešile lepe kostume; očarljivi so predv- sem čarovničin v temnih barvah, živahen palčkov in domiseln tet- kin, ki je prava dama, čeprav je vsa iz slame, kot poje song. To slamnato, prijazno, a boječo da- mo je duhovito poosebila Maja Petrovič, Ana Marija Belingar je bila zlobna čarovnica z rezkim smehom in svetlikajočo se čarob- no kroglo v rokah; le-to je ogo- varjala, ko je hotela izvedeti, kaj se godi “po svetu” – prvič smo lahko tako v sami predstavi za- slišali, sicer malce “spremenjen”, glas režiserja Aberška, ki rad osta- ja zmeraj v ozadju. Janka in Met- ko sta upodobili debitantki Petra Ušaj in Nejka Berce Čeligoj, v na- vihanega palčka Nagajivčka se je živahno spremenila Teodora Komlenić. Vse igralke so se dobro odrezale in po Aberškovih navo- dilih, ki zna vedno ubrati pravo pot do otroških src, so ustvarile prijetno, razgibano predstavo s tekočim ritmom, ki lepo nago- varja male cicibane; ob njenem ogledu je prijetno tudi odraslim gledalcem, vsaj tistim, ki jim v prsih bije še otroško srce. Po premieri je predstava Janko in Metka doživela še šest ponovitev v Točki v sklopu gledališkega ni- za ljubiteljskih predstav za otroke Smuk v pravlji- co, ki si ga je v letošnji sezoni zamislil Aberšek in so ga malčki z ve- seljem sprejeli. Radi so tudi ri- sali pravljične junake; skupaj z učiteljicami upajo, da si bo- do v prihodnji sezoni v njem še kaj lepega ogledali. Uprizoritev Janko in Metka sodi v t. i. Kle- menčičev oder, v katerem Gledališče na vrvici uprizarja predstave za otro- ke, Babičev oder pa je do sedaj za odraščajočo mladino ponudil le eno predstavo, in sicer v sezoni 2009 - 2010. V tem jubilejnem le- tu pa se na njem rojeva nova predstava Dotikanja. Protagonist Dotikanj je par, prikazan od prve zaljubljenosti do poroke in skup- nega življenja ter staranja, v ka- terem se je seveda razblinila vsa romantika prvih zaljubljenih let. Zdi se, da je to obdobje tako ute- snjujoče kot prestajanje kazni v zaporu Guantanamu, na kar bo- do spominjali kostumi oranžne barve, kot je napovedal režiser Emil Aberšek. Predstava bi mora- la premierno zaživeti v letošnji jeseni v izvedbi igralcev Maje Pe- trovič in Sebastijana Furlanija. Iva Koršič Ob dnevih Tarasa Grigoroviča Ševčenka v Sloveniji pri spomenikih prijateljstva Februarja je minilo 140 let od rojstva Jožeta Abrama, primorskega duhovnika, dramatika, prevajalca, planinskega organizatorja in pisatelja, kulturno-prosvetnega in gospodarskega organizatorja, v Štanjelu na Krasu. Pred 120 leti je stopil v goriško bogoslovje in čez štiri leta je pel novo mašo. Slavnostni govornik je bil na njej znameniti dr. Janez Ev. Krek. Kot kaplan je najprej služboval v Bovcu (1899–1901), kot vikar v Trenti (1901–1904) in drugod po Primorski. Naj bo omenjeno le to, da je začel v Zori in nadaljeval z vrsto razprav o ukrajinskih vprašanjih (Pomenljiva petdesetletnica, 1900, Ob Taras Ševčenkovem grobu, 1901, Ukrajinsko vprašanje, 1905, Maloruske pesmi in kolomejke, 1907, Taras Ševčenko – za 100-letnico rojstva, 1914, Mazepovec, 1917), vmes pa pridno prevajal Ševčenka in l. 1907 izdal izbor iz Kobzarja, ki so mu leto nato sledili še Hajdamaki. Prevoda je opremil z zgodovinskim uvodom. Ukrajinci so to Abramovo delo zelo cenili in napisali, da “se ni nihče od tujcev s tako pobožnostjo poglabljal v tvorbo ukrajinskega pesnika kakor ta slovenski katoliški duhovnik. Gorniški klub mu je v devetdesetih letih v Trenti postavil spominsko ploščo, nad Trento pa je uredil spominsko Abramovo pot. Oboje je blagoslovil takratni bovški župnik Stanko Sivec. Na rojstni hiši v Štanjelu so se ga spomnili z doprsnim kipom in ob njem še Ševčenka. Tako Štanjel obiskujejo tudi delegacije Ukrajincev. Ena od teh je bila, ob Dnevih Tarasa Grigoroviča Ševčenka v Sloveniji, delegacija Svetovnega kongresa Ukrajincev pod vodstvom predsednika Evgena Čolija. Ob pogledu na doprsna kipa dveh v večnosti združenih, velikega T. Ševčenka in njegovega prevajalca, so bili vidno očarani. Z veliko vnemo so si ogledali oba doprsna kipa, prevajalca Kobzarja in resničnega Kobzarja. Ogledali so si zelo resen obraz T. Ševčenka in nasmejan obraz slovenskega duhovnika. Povedali so, da je bilo to zanje zares neponovljivo doživetje. V marcu praznujejo Ukrajinci, doma in po vsem svetu, rojstni dan svojega največjega narodnega pesnika Tarasa G. Ševčenka in sedaj dobro vedo, da ga je v slovenščini poveličal prav Jože Abram, upodobljen s klobukom na glavi in z nasmeškom na obrazu. S trdim izklesanim izrazom na obrazu pa obiskovalce opozarja tudi na današnje stanje v svetu največji ukrajinski pesnik Taras Grigorovič Ševčenko. Torej, to je oživljeno kulturno bratstvo dveh humanistov, ki spodbujata današnje ukrajinsko-slovenske odnose in spominjata na podobni usodi. Ukrajinci, ki živijo v Sloveniji, zato tradicionalno prihajajo v Štanjel, ki je postal mesto prijateljstva med dvema narodoma, je ob letošnji slovesnosti povedal Eugen Petrešin, predsednik Društva Karpati (združuje Ukrajince in njihove potomce v Sloveniji), da je zanje Ševčenko to, kar je za Slovence Prešeren. Iz ukrajinskega ljudskega pesništva in tudi Ševčenkovih del se je napajala slovenska moderna z Dragotinom Kettejem, Aleksandrom Murnom in Otonom Župančičem. Kdo bi si mislil, da so Slovenci vplivali celo na ukrajinsko šolstvo v 19. stoletju. Avstro-ogrska monarhija je poudarjala domač jezik v šolah. Slovenec Jernej Kopitar, ki je bil cenzor na Dunaju, je bil odgovoren tudi za ukrajinski jezik. Malo ljudi ve, da so zato Slovenci pisali zelo dobre učbenike za otroke v Ukrajini. Imam “bukvar”, berilo, za prvi razred, ki to dokazuje. Ukrajinska diaspora premore skoraj 24 milijonov ljudi in Ševčenkovih kipov je na tisoče po vsem svetu, obeleževanje spomina nanj pa je ena največjih ukrajinskih navad. / Miran Mihelič 140-letnica rojstva Jožeta Abrama gledališču v Kranju je bil od 27. marca do 7. aprila 45. Teden slo- venske drame; na njem se je zvrstilo 17 predstav, osem v tekmoval- nem, tri v spremljevalnem, pet pa v mednarodnem programu. V tem so bili tudi delavnica dramskega pisanja, bral- ne uprizoritve in dan nominirancev za Grumovo nagrado, ki jo je letos prejela Simona Semenič. Letošnje festivalske dneve je uvedla premiera Komedije o koncu sveta Evalda Flisarja v režiji Jane- za Burgerja in izvedbi Prešernovega gle- dališča Kranj. Obiskovalci so si jo lahko ogledali tudi v različici avstrijskega in indijskega gledališča. Na prvem večeru Tedna slovenske dra- me je Združenje dramskih umetnikov Slovenije (ZDUS) podelilo letošnja priz- nanja. Komisija, v sestavi mag. Alenka Pirjevec (predsednica), mag. Primož Je- sensko in Gašper Tič, se je soglasno odločila za nagrade. Veliki bršljanov ve- nec, priznanje ZDUS za življenjsko delo je prejela režiserka, dramaturginja in gledališka pedagoginja Balbina Batteli- no Baranovič, katere ime “se je zapisalo v začetke profesionalnega gledališča po drugi svetovni vojni. Kot prva diplomi- rana režiserka na območju nekdanje Ju- goslavije, učenka in asistentka Branka Gavelle je sodelovala pri ustanovitvi Prešernovega gledališča v Kranju, cel- jskega Mestnega gledališča, l. 1955 pa je v Viteški dvorani prenovljenih Plečnikovih Križank ustanovila Ekspe- rimentalno gledališče in Mladinsko gle- dališče, obe hkrati umetniško vodila in v njiju režirala. To sta omogočili zah- tevnost in naprednost njene vizije, ki je bila pozorna na vse, kar je v gleda- liškem prostoru manjkalo, in je prehi- tevala svoj čas. Njena razplaste- na pot je začrtala in omogočila smernice slovenske gledališke prakse, ki odzvanjajo vse do da- nes”, piše med drugim v ute- meljitvi. Priznanje ZDUS za umetniške dosežke v letu 2014 je prejela Neda Rusjan Bric, in sicer za idejno za- snovo, besedilo, režijo in celostno rea- lizacijo predstave Nora Gregor - skriti kontinent spomina. “Pripoved Nede R. Bric tematizira usodo nemško govoreče Goričanke, ki je po razpadu Avstro- Ogrske ustvarila krajšo kariero na fil- mu, nato pa pred nacisti emigrirala v Argentino – nadalje pa ukvarjanje s te- matiko migracij človeškega duha, ki so opredelile že srž njene “primorske tri- logije”, ki jo je oblikovala v SNG Nova Gorica (in tam obravnavala fenomen Aleksandrink, Edvarda Rusjana in Si- mona Gregorčiča). Ta svojski režijski in- teres tudi v rekonstruiranju neobičajne usode Nore Gregor išče čezčasovno spe- cifiko in s postopkom montiranja real- nega in fikcije, dokumenta in domišlji- je, ne priznava ne državnih meja ne omejitev časa. Pristop je v uporabi me- dijev na odru sintetičen in v nobenem hipu ne stoji na mestu, pač pa je vedno že naprej od točke, na kateri mu uspe ujeti gledalčevo pozornost”. Tako ute- meljuje nagrado žirija. Priznanje ZDUS za igralske dosežke v le- tu 2014 je bila deležna Nika Rozman, in sicer za vloge v predstavah Prevare Jere Ivanc (MGL), Pohujšanje v dolini šen- tflorjanski Ivana Cankarja in Lulu Fran- ka Wedekinda (obe Drama SNG Mari- bor). Komisija je v obrazložitvi pouda- rila nenavadno širok igralski razpon Ni- ke Rozman in ob koncu zapisala, “Tak igralski potencial, ki z lahkoto svojega aparata manevrira med odrskimi žanri in estetikami, ne more ostati spregle- dan, tudi zaradi vseh izzivov, ki jih bo Nika Rozman še deležna v dinamizmu razvrščanja vlog v prihodnje”. Priznan- je ZDUS za igralske dosežke v letu 2014 je dobil Vladimir Vlaškalič, in sicer za vloge v predstavah Kralj na Betajnovi Ivana Cankarja (SNG Drama Ljubljana in SNG Drama Maribor) v Garderoberju Ronalda Harwooda, v Mrtvih dušah Mi- haila Bulgakova in v Lulu Franka We- dekinda (vse SNG Drama Maribor). ”Vladimir Vlaškalič nosi v sebi tisti pre- bitek igralske norosti, zaradi katerega vsakič znova zahajamo v gledališče”, so napisali med drugim v obrazložitvi priznanja, ki jo je, kot ostale, pripravil dramaturg mag. Primož Jesenko. IK V Neda Rusjan Bric (foto dpd) KRANJ / Teden slovenske drame: Podelitev priznanj ZDUS Bršljanov venec tudi za Nedo Rusjan Bric Kultura 23. aprila 2015 9 Miroslav Košuta v italijanskem prevodu “La ragazza dal fiore pervinca” ot smo poudarili v enem prejšnjih zapisov - na straneh našega ted- nika smo jih Miroslavu Košuti v zadnjem času posvetili res veliko -, je brez dvoma pesni- kova najpomembnejša prido- bitev dvojezična zbirka z na- slovom La ragazza dal fiore pervinca (Dekle z modrika- stim cvetom) , ki je letos spomladi izšla pri italijanski založbi Del Vecchio Editore. Gre za sorazmerno mladega založnika, ki je začel delovati leta 2007 v kraju Bracciano pri istoimenskem jezeru v Laciju nedaleč od Rima. Kot se ob ta- ki priložnosti spodobi, lahko tudi tokrat zapišemo, da je uspeh posameznega sloven- skega avtorja v italijanskem kulturnem prostoru hkrati zmaga za celotno našo narod- no skupnost, še posebno za ti- sti njen del, ki se udejstvuje in uveljavlja na področju književ- nosti. Zasluge za prvi prevod v itali- janski jezik Miroslava Košute sicer nosi prof. Daria Betocchi, K ki se je ob koncu devetdesetihlet spoprijela z njegovo poezijoter jo prelila v Dantejev jezik. Zbirka z naslovom Memoria del corpo assente je tedaj izšla v sodelovanju med Za- ložništvom tržaškega tiska in Tržiškim kulturnim konzorci- jem. Avtorica spremne besede (ter hkrati prevajalka) Tatjana Rojc, ki je svoj poseg naslovila A margine della traduzione (Ob robu prevoda) , piše, da je izbor nastal v sodelovanju z avtorjem samim in da šest pe- sniških razdelkov, na katere je zbirka razdeljena, predstavlja pravzaprav sintezo Košutovih prvin. V svojem krajšem zapi- su, ki se tiče prevoda, omenja tudi nekatere pomembnejše slovenske može, ki so krojili čas Miroslava Košute, od pe- snika Tomaža Šalamuna, pre- ko Nika Grafenauerja do foto- grafa Maria Maganje. Omem- be so seveda še kako vredni, še posebno če pomislimo na dej- stvo, da je knjiga namenjena italijanskim bralcem, ki lahko prav iz množice prevodov v zadnjem desetletju končno spoznavajo našo stvarnost in ustvarjalnost. Nekoliko daljši uvod je pripadel Miroslavu Košuti sa- memu, ki v začetku bralcu na- kazuje svet, v katerem se je rodil in odraščal. Časovne in prostorske koordinate njegovih življenjskih začetkov namreč sovpadajo s časom fašizma, ki je na Pri- morskem s trdo roko udejanjal svojo raz- narodovalno politiko. V na- daljevanju se Košuta zaustavlja ob pojmu in pomenu sloven- ske manjšinskosti, ki je vpeta v tržaško stvarnost. Avtor dalje nakazuje svoj odnos do itali- janskega sveta, ki mu je bil naj- prej tuj in sovražen, nato je spoznal, da je jezik le-tega hkrati tudi Dantejev, Petrarcov in Leopardijev, a ne samo. V Košutovem izvajanju se nekajkrat pojavi tudi ime Pier Paola Paso- linija. Ko- nec pa na- menja naj- večjemu Kraševcu doslej, in si- cer pesniku Srečku Ko- sovelu, o katerem pravi, da je umrl star le dvaindvaj- set let, a da je danes kljub vse- mu še kako živ. Preden gremo k sami obravna- vi pesniškega dela, naj seveda nakažemo vsebino spremne besede, ki prav tako prihaja iz- pod peresa oziroma tipkovnice Tatjane Rojc in ki nosi naslov L'eticamente poetico in Miro- slav Košuta (Etično poetično Miroslava Košute) . V njej se avtorica navezuje na kopico ustvarjalcev, ki so tako ali dru- gače vplivali na Košutov opus, od že omenjenega Srečka Ko- sovela do Dragotina Ketteja, preko Giuseppeja Ungarettija in Umberta Sabe. V besedilu je seveda veliko navezav, ki se tičejo slovenske ustvarjalnosti v zamejstvu, seveda predvsem zaradi slabega poznavanja naše stvarnosti širše v Italiji. Med drugimi sta omenjena Boris Pahor in Alojz Rebula, v nadaljevanju pa se Rojčeva osredotoča predvsem na ustvarjalnost pesnika samega ter se zaustavlja ob prvinah, ki sestavljajo njegovo pesništvo. Sam pesniški del knjige sesta- vlja šest sklopov, ki jih bomo v nadaljevanju tudi našteli, in sicer Izvor/Origine; Beseda, stih/La parola, il verso; Zave- zanost/Impegno; Kraji/I luo- ghi; Dekle z modrikastim cve- tom/La ragazza dal fiore per- vinca (ta, ki je povzet po eni od pesmi, zbirko tudi poime- nuje) ter Matere/Le madri. Po- sameznih pesmi našim bral- cem, za katere smo prepričani, da Košutov opus dovolj poglo- bljeno poznajo, ni treba pose- bej predstavljati. Omenimo naj le, da izbor odlično pred- stavlja avtorjevo poetiko. Pose- ben učinek pa dosega tudi sa- ma postavitev pesmi, ki je dvo- jezična s slovenskim izvirni- kom na levi strani in italijan- skim prevodom na desni. Pesniška zbirka Miroslava Košute La ragazza dal fiore per- vinca pa ni sestavljena samo iz pesmi, uvodov in spremnih besed. Na zadnjih straneh bo- mo namreč naleteli na svoje- vrstno shemo, ki močno spo- minja na družabno igro in ki na svoj način shematizira strukturo knjige. Poleg že omenjenih avtorja in prevajal- ke so pri izdaji sodelovali še prof. Marija Pirjevec, ki Košuti na prvih straneh namenja šti- rivrstično posvetilo. Knjiga je izšla s podporo Trubarjevega sklada pri Društvu slovenskih pisateljev in Evropske unije (projekta EACEA). Za ilustraci- je je posrkbel Maurizio Cecca- to, uredniško odgovornost pa je prevzela Maria Rosati Taruf- fi. Primož Sturman Trst / Podelitev 52. literarne nagrade Vstajenje na ponedeljkovem večeru DSI “Pogostokrat novinarji čutimo, kot bi delali v gluhi lozi” Jurijem Paljkom, dobitni- kom 52. literarne nagrade Vstajenje, ki jo je prejel za zbirko zapisov Kaj sploh počnem tukaj, se je pretekli po- nedeljek veselilo in mu čestitalo veliko ljudi, med katerimi mu je profesorica in literarna kri- tičarka Tatjana Rojc namenila še posebno vzpodbudne besede in ga predstavila kot besednega ustvarjalca. Knjiga odgo- vornega ured- nika edinega katoliškega tednika sloven- ske manjšine je po utemeljitvi soglasno sprejete odločitve ko- misije literarne nagrade, v sesta- vi profesorjev Lojzke Bratuž, Ro- berta Petarosa, Zore Tavčar, Dio- mire Fabjan Bajc, Neve Zaghet, Magde Jevnikar in Marija Ma- vra, ki jo je prebral prof. Robert Petaros, bila izbrana izmed pet- najstih del zamejskih in zdom- skih avtorjev z letnico 2014. Z Knjiga je po besedah TatjaneRojc precej nenavadna za našmilje, saj gre za “elitni opus za- pisov v tedniku Novi glas, ki sta ga odbrala s prav tako elitnim urednikom Alešem Bergerjem za eminentno založbo Mladin- ska knjiga”, istočasno pa pred- stavlja knjiga sklop zasebnega in družbenega doga- janja. Spomin Rojčeve se- ga v leta, ko je v So- bi 150 v tržaškem študentskem domu tlelo in vrelo, kjer so minevale ure v tkanju življenjskih prijateljstev in ko- vanju misli. S prvo zbirko Soba 150, se je Paljk po- kazal v svojem nemiru, saj je človek prejšnjega, dvajsetega stoletja, ki sluti in čuti preko svoje izpovedi in svojega časni- karskega dela premike in preto- ke sveta, družbe, ljudi, kulture in politike. Želja po védenju se odraža v vprašanjih o smislu in cilju. Že v naslednji knjigi in pravi založniški uspešnici, Očetovstvo malo drugače, pa je Jurij Paljk delil z bralci svoj vsak- dan in se spraševal o vsakodnev- nem dogajanju, v katerega je vpletena tako soproga Adriana kot njuni trije otroci. Tatjana Rojc je predstavila na- grajeno knjigo kot prelom “občeveljavnega tradicionalne- ga estetskega kanona izpovedi, obsodbe ali pripovedi v verodo- stojnosti”, saj se je osredotočil na nadgradnjo vsebine in našel obliki neko svojskost. Dalje je nagrajenega avtorja umestila v zgodovinski prostor, ko je meja predstavljala železno zaveso, ki je ustvarjala težave nekdanjemu semeniščniku, in se spomnila, kako ga je spoznala v Trstu. V morju je iskal in našel smisel svobode in prostranosti. V Trstu, ljubljeni Gorici in nato v Ogleju je prepoznaval “mitsko vizijo nacionalne identitete, ki očitno na tem ozemlju ne more biti enotna, ker podlega razkla- nosti, kakršna žal definira tudi našo slovensko bit”. Jurij Paljk išče v svojih delih ne- ki idealni sistem, v katerem po- stane beseda ključni element, ki definira na eni strani estetsko osvobajanje, na drugi pa vodi v namenskost in osmišlja. Aleš Berger je v uvodni besedi napi- sal, da tematika Paljkovih zapi- sov ni predvidljiva, temveč nadvse raznovrstna, pogosto- krat vpeta v aktualno problema- tiko slovenske skupnosti v Itali- ji, a se tudi odpira nadčasovnim vprašanjem etike, morale in krščanske vere. Tatjana Rojc je svoj govor ob podelitvi nagrade Vstajenje končala s krajšim odlomkom iz nagrajene knjige o morju, ki je prevzelo avtorja, ko je bil še otrok. Slovesen večer ob podelitvi lite- rarne nagrade v Peterlinovi dvo- rani v Trstu je uvodno obogatil mladi duo Vanja in Max Zulia- ni, ki je očaral publiko z ubra- nim igranjem. Oba sta gojenca Glasbene matice, Max iz razreda prof. Tamare Ražem Locatelli, Vanja pa iz razreda prof. Armina Seška. Sledila je izročitev denar- ne nagrade. Predsednik ZKB Adriano Kovačič je nagrajencu čestital in dejal, da ima banka veliko posluha za naših ljudi, zato že vrsto let podpira literar- no nagrado Vstajenje in bo še v prihodnje sodelovala z Društvom slovenskih izo- bražencev. Ob koncu občutene slovesnosti je spregovoril še nagrajenec, ki se je najprej zahvalil komisiji, ker “je nagradila delo našega uredništva, kar je potrdilo o našem delu, saj se pogostokrat godi, da se novinarji čutimo, kot bi delali v gluhi lozi”. Časni- karje je označil kot kategorijo, ki se resno jemljejo, a velikokrat “se z njimi pometa”. Zahvalil se je tudi tistim, ki ne prenašajo njegovih zapisov, in dejal, da bi si morali večkrat naliti čistega vina. Šin Umetnost / Gradišče ob Soči Razstava Pilon v prvi svetovni vojni Deželni galeriji za so- dobno umetnost Luigi Spazzapan v Gradišču ob Soči so odprli gostujočo razstavo Pilon v prvi svetovni vojni. Postavitev osvetljuje začetno obdobje Pilonovega ustvarjanja, ki pa ni bilo nič manj kreativno kot preostali del njegovega življenja. Ohranjena dela pričajo o Pilo- novi izjemni ustvarjalni moči, ki, kljub velikemu pomanjkan- V ju in grozotam vojne, ni nikoliusahnila, so zapisali v Pilonovigaleriji v Ajdovščini, kjer so razstavo pripravili. Študijsko-dokumentarna raz- stava, ki so jo v Pilonovi gale- riji v Ajdovščini pripravili v so- delovanju z Goriškim muze- jem, je v Gradišču ob Soči predstavljena v spremenjeni obliki. Na ogled sta samo dva temat- ska sklopa. Prvi obravnava Pi- lonove risbe s fronte in tista dela, ki jih lahko vsebinsko povežemo z začetkom prve svetovne vojne, drugi pa Pilo- novo ustvarjanje v ruskem ujetništvu. Korespondenca med Venom Pilonom in prijateljem Sta- nom Kosovelom, ki je predsta- vljala tretji sklop projekta v Pi- lonovi galeriji, je namreč na ogled v Goriškem muzeju. Razstava bo v Gradišču ob Soči odprta do 14. junija. Veno Pilon se je rodil v Aj- dovščini leta 1896. Po maturi na realki v Gorici se je udeležil prve svetovne vojne kot avstrij- ski vojak. Preživel je ujetništvo v Rusiji. V letu 1919 je bil slo- venski vojak na Koroškem. Študiral je v Pragi, Firencah in na Dunaju. Leta 1925 je prvič obiskal Pariz, kjer se je pozneje na- stanil. V Parizu je z družino živel od leta 1928 do leta 1968. Nato se je vrnil v Aj- dovščino, kjer je umrl leta 1970. Kot so še sporočili iz ajdovske Pilo- nove galerije, je razstava prvi ko- rak k okrepitvi so- delovanja med galerijama. Tako bodo v letu 2016 v Pilonovi galeriji na ogled dela Lojzeta Špacapa- na iz zbirke Citelli, ki so bila v prvih mesecih letošnjega leta na ogled v Galeriji Spazzapan. Foto dpd Tatjana Rojc Sergij Pahor in Jurij Paljk (foto dpd) Tržaška23. aprila 201510 Vinogradništvo: Bolzonello za potrditev sporazuma o prosekarju “Sporazum za ovrednotenje zaščitne vinske znamke Prosecco Doc zapade čez 12 mesecev, vendar ga bomo nato potrdili in vsebinsko dopolnili”. Tako je izjavil deželni podpredsednik in odbornik za kmetijske vire, Sergio Bolzonello, v zvezi s protokolom Prosecco Doc, ki so ga pred petimi leti podpisali ministrstvo za kme tijske politike, Dežela Furlanija Julijska kra ji na in razne organi za cije kmetovalcev. Poleg ureditve tera sa stih vi no - gradov (pašt nov) pod kraškim ro - bom in drugih razvoj nih posegov pre d videva spo - razum tudi ure sni - čitev centra za promocijo kraških vin na Proseku. “Kot sem imel priložnost povedati na seji tehnično-političnega omizja minulega 6. marca v Trstu, menim – tako Bolzonello –, da dom prosekarja vsekakor ni bistveno pomemben za ovrednotenje in promocijo omenjenega ter drugih kraških vin”. “Vseeno želim spomniti – dodaja podpredsednik -, da tržaška Trgovinska zbornica že nekaj let razpolaga s prispevkom v znesku 200 tisoč evrov za uresničitev te strukture, za katero, med drugim, ni bil še predstavljen noben načrt”. “Prepričan sem vsekakor – izpostavlja Bolzonello – o možnosti financiranja vinogradniško-vinarskega sektorja na Krasu z neposrednimi posegi v korist povečanja vinogradniških površin in torej o rasti proizvodnje”. Sklicujoč se na nedavno omizje, je podpredsednik Dežele FJK poudaril, kako je Deželi pred nedavnim uspelo sprostiti 1,7 milijona evrov zato, da bi tržaški Pokrajini omogočila uresničitev projekta ureditve paštnov in poti pod kraškim robom. “Minulo zimo – pravi Bolzonello – so skupine deželne službe, ki opravljajo vzdrževalna dela, uredile stopnišča in steze, ki so jih vinogradniki s proseškega območja uporabljali v stoletjih”. / ARC/MCH Še zadnja predstava letošnjega Gledališkega vrtiljaka Vse se vrača, vse se plača... V Marijinem domu pri Sv. Ivanu so si otroci še zadnjič v tej sezoni Gledališkega vrtiljaka, ki ga že sedemnajsto leto zaporedoma prirejata Radijski oder in Slovenska prosveta, v dveh izmenah ogledali Gospo Pehtro, ki jo je predstavilo Gledališče iz desnega žepka iz Ljubljane. Zgodbica temelji na pravljičnem besedilu bratov Grimm in je pri nas bolj znana kot Botra Zima. Na odru se nam predstavijo lutke Gašper, Marjetica in gospa Pehtra, zgodba pa pripoveduje o neki vdovi, ki je imela dve hčeri. Prva je bila pridna in lepa, druga pa lena in grda. Vdova je imela raje leno, ker je bila njena prava hčer, medtem ko je delavna Marjetica bila posvojena. Nekega dne je mama dala hčerkama velik motek, naj predeta na kolovratu, drugače ne bosta šli zvečer na cvetličnodolski ples. Ker je lena hčerka poležavala in se pretvarjala, da je bolna, je Marjetica začela presti na kolovrat, a jo je sestra nagnala na dvorišče, češ da jo moti. Tako je delavna Marjetica šla na mrzlo dvorišče in zagnala vreteno. Urezala se je v prst in tako umazala motek, zato ga je hotela umiti pri vodnjaku. Pri tem ji je motek padel v vodnjak, ona pa za njim. Na dnu vodnjaka je spoznala novi svet, svet gospe Pehtre, v katerem govorijo tako jablane kot peči. Marjetica je bila dobra in je vsem pomagala, zato ji je gospa Pehtra pokazala, kako čara in spreminja vreme, saj se na to spozna. Iz pernice je izdelala sneg, da so se lahko otroci sankali po hribu. Ker je bilo že pozno in jo je Gašper čakal za ples, ji je gospa Pehtra s čarovnijo pričarala čudovito zlato obleko, v zameno pa ji je Marjetica obljubila, da ji bo prišla pomagat, ko jo bo potrebovala. Tako je šla z Gašperjem na ples, a lena sestra je bila ljubosumna na njeno zlato obleko. Čeprav je mama vedela, da si lena hčer ka ne zasluži lepe obleke, jo je porinila v vodnjak, a ona se je slabo ob našala z vsemi “tam doli”, zato ji je gospa Pehtra pri ča ra la ob - leko, ka kr šno si je zaslu žila: črno in str ga - no. Kot sliši - mo večkrat v lutkovni pred - stavi, velja rek “Vse se vrača, vse se plača”. Prav ljico je za oder priredil Boštjan Štor - man, ki jo je tudi režiral, pripravil scenografijo in kostume ter oblikoval lutke. V igrici nastopa še igralka Lucija Ćirović, izvirno glasbo pa je ustvaril Goran Završnik. Po učinkoviti predstavi z lepo oblikovanimi in domiselnimi lutkami, s poučnim sporočilom in z zabavnimi pesmicami je sledilo še nagrajevanje pridnih otrok, ki so narisali in oddali najlepše risbice o pravljičnih junakih iz gledaliških predstav. Med najmlajšimi iz vrtca je prejela nagrado Gaja Delise, od osnovnošolskih otrok pa Julija Kante. Lučka Susič je napovedala novo sezono Gledališkega vrtiljaka, ki bo stekla jeseni, medtem ko so vsi otroci od sedmega do trinajstega leta vabljeni na Malo gledališko šolo Matejke Peterlin na Opčine, takoj po končanem šolskem letu. / Metka Šinigoj Kratke Tržaška škofija Šola cerkvenega družbenega nauka za formacijo v prid socialnemu in političnemu prizadevanju erkev se za politiko ne zanima zaradi političnih razlogov, ampak zaradi verskih in moral- nih vprašanj. Z verskega vidika je politika področje, ki potrebu- je evangelizacijo in jo hkrati po- nuja; z moralnega vidika je po- litika okolje, kjer se spoštuje in dopolnjuje red stvarstva. To vel- ja tudi za Šolo Cerkvenega družbenega nauka za formacijo v prid socialnemu in politične- mu prizadevanju”. S temi besedami je tržaški škof, nadškof Giampaolo Crepaldi uvedel srečanje, ki je bilo včasih v palači Economo: takrat je dal svoj uradni pečat težko pričako- vanemu izobraževalnemu načrtu, ki ga je dalj časa koval v sebi. Čeprav se je škof v svojem izvajanju trudil, da bi celotne- mu projektu odvzel politični predznak, je poslušalec s težavo sprejel dejstvo, da ta šola nika- kor ni odraz silnega političnega gledanja na družbo, ki nas ob- daja, in na politiko, ki jo upra- vlja. Gotovo je tudi verski, katoliški etos ključni člen ravnanja nekaterih političnih predstavnikov, ki se kot pripadniki izho- diščnega katoliškega okolja želijo vesti po načelih svoje vere in od svojih pastirjev pričakujejo v tem vi- diku jasne smernice. Nedvomno se je tržaški škof tem klicem ‘odzval’… Vse več politike v življenju ljudi Po njegovem mnenju se danes soočamo z bolečim paradok- som, saj je politika, za katero smo mislili, da je po padcu ‘kla- sičnih idelologij’ nazadovala, okrepila svoj položaj. Vse uprav- ne ravni v državi si pripisujejo pravico, da globoko sežejo na izredno delikatna področja osebnega in skupinskega življenja: roj- stvo in smrt, začetek in ko- nec življenjske poti, oplojevan- je, poroka, “… celo spolna identiteta”. Svobodomisel- na gibanja v šestdesetih in sedemdesetih letih so hotela odvzeti politiki ta področja, da bi jih povrnila osebku: “Danes smo priča obratnemu postopku: iste ideološke struje zaupajo po- litičnim institucijam nalogo, da spremenijo naravo stvari teh ta- ko kočljivih tematik. Pred štiri- desetimi oziroma petdesetimi leti so protestniška in revolucio- narna gibanja poverjala spolno- sti politični pomen. Ne prese- neča, da danes zaupajo politiku nalogo, da poseže na to po- dročje. Kar je bila nekoč vsebina protestnega angažmaja in pro- testa zoper družbeno ureditev, je danes predmet poučevanja v šolah”. Kje so katoličani v politiki? V obdobju, ko si politika pri- lašča tako pomembne družbene in osebne domene in vsiljuje svoj pogled na naravni red stvar- stva in v tem času, ko politika postaja ne le “družbeno inženir- stvo”, ampak celo “antropo- loško inženirstvo”, smo priča “C hkratnemu izginotju kato-ličanov v politični areni. Izhaja-joč iz besed papeža Frančiška, ki je spregovoril o kolonizaciji družine, je nadškof Crepaldi de- jal, da Cerkev raje pušča staršem besedo pri vzgoji otrok, je pa hkrati na strani staršev, ki bra- nijo svoje otroke in pripisujejo sebi izhodiščno pravico, da vzgajajo svoj naraščaj. “Na eni strani torej politika, ki želi vse upravljati (tudi našo naravno identiteto moških in žensk, ma- ter in očetov), na drugi pa po- manjkanje katoličanov, ki bi se z zanosom pognali v politiko. Slika, ki se nam izrisuje pred očmi, priča o tem, da smo v ob- dobju novih utemeljitev, in da je veliko stvari, ki jih moramo na novo, korenito osnovati”. Težavna pot cerkvenega družbe- nega nauka Nadškof Crepaldi je omenil knjižno izdajo svojega intervju- ja, ki je izšel ob deseti obletnici izdaje Zbirke, ki vnaša sistema- tizirano obliko v vsebino cer- kvenega družbenega nauka. Tržaški škof ugotavlja, da kljub prizadevanju najprej sv. Janeza Pavla II., nato Benedikta XVI. krepko zaostaja oživitev cerkve- nega družbenega nauka in nje- govo prizadevanje zlasti v zvezi s sistemsko formacijo laikov in politikov ter splošne družbene pastorale: veliko nasprotovanja je glede teh vprašanj nastalo v sklopu same cerkvene ustanove. Zato, da bi tržaška šola shodila na trdni podlagi, je nadškof podčrtal, da cerkveni družbeni nauk ni sam sebi namen, ne izhaja iz samega sebe, a iz točno določenega ozadja, ki ga sesta- vljajo verska dediščina, cerkve- na doktrina, katoliške dogme, cerkvena morala, cerkveni nauk in neprekinjena tradicija. “Če si katoličani niso edini v tem, se bodo razhajali tudi glede nauka cerkvene družbene doktrine in njenega udejanjanja”. Tržaški škof se je zato navezal na nee- notna stališča npr. katoliških evroparlamentarcev, ki so vsak po svoje glasovali v zvezi z nor- mami, ki obravnavajo, denimo, splav ali istospolne zveze. Ta neenotnost po njegovem mnenju ni odvisna le od tega, da je zgolj cerkveni družbeni nauk podvržen različnemu tol- mačenju, ampak je različnih gledanj deležna celo vizija Cer- kve v odnosu do sveta. In ravno zato je bila prva ‘učna ura’ ško- fijske šole namenjena zako- ličenju teh doktrinskih in ver- skih predpostavk, “brez kate- rih je vsakdo žrtev svojih mnenj ali, še slabše, ideologij sveta. Vera katoličanov v tem primeru ne bo sploh nago- varjala politike, prej obratno, politične ideologije bodo s svojimi ‘resnicami’ učile ver- nike”. Nadškof seveda s tem ne na- sprotuje legitimni pluralnosti političnih izbir, ki so itak sklad- ne z zakonom. V politiki je veli- ko področij, ki so podvržena le- gitimni pluralnosti razno- vrstnih stališč. “V politiki sicer določenih izbir ne smemo sto- riti, včasih pa določene izbire moramo opraviti: to vsakokrat, ko je v igri transcenden- talno dostojanstvo člo- veka in Božje pravice. Ne smemo pozabiti, da je Bog prvi zakonodaja- lec. Pluralizem je po- temtakem ‘legitimen’, to je skladen z zakonom, samo takrat, ko spoštuje Božjo voljo”. Koncil pravi, da morajo laiki v politi- ki Bogu prepustiti to- stranske zadeve: “Ka- ko lahko to počnejo, če glasujejo v prid zakonom, ki nasprotujejo red stvarstva? Kako je mogoče misliti – in pri tem hkrati ostati katoličani -, da je red odrešenja nasproten in sa- mostojen glede na red ustvar- jenja? Kako je mogoče misliti, da lahko dosežemo skupno do- bro z zakoni in s politiko, ki so v nasprotju z redom stvarstva”? Cerkvenega družbenega nauka ne smemo laicizirati! Nadškof je zato prepričan, da je cerkveni družbeni nauk odraz splošnega utripa vesoljne Cer- kve: “Tega nauka ne gre ‘laicizi- rati’ do mere, da bo poplitveno zrcalil trenutne težnje naše družbe”. Ta doktrina je sredstvo evangelizacije, osebek evangeli- zacije pa je celotna Cerkev. Ka- toličani potrebujejo tako pre- pričanje, saj je bila sporočilnost cerkvene družbene doktrine prevečkrat znižana na raven splošnega dialoga s svetom, in to v skladu s prav tako splošnim načelom skupnega dobrega. Cerkvena liturgija, kateheza, molitev, duhovnost: to so osnovna cerkvena področja, na katerih temelji tudi omenjeni nauk. To je načelo, ki mora po- vezovati laike, dejavne v politi- ki, s cerkvenim tkivom: le tako bo mogoče izogniti se poli- tičnim ločitvam, ki se prenašajo nato znotraj same krščanske skupnosti. Nadškof se je nato zaustavil ob marijanskem etosu, s katerim je prepojen cerkveni družbeni nauk. Z dogmo o Marijinem brezmadežnem spočetju nas Cerkev spominja, da zaradi iz- virnega greha, to je rane v na- ravnem redu stvari, ne more stvarstvo nadaljevati samovol- jno po svoji poti, ne da bi se nuj- no odprlo nadnaravni dimenzi- ji. “In cerkveni družbeni nauk obstaja prav zaradi tega”. IG Šolo cerkvenega družbenega nauka za formacijo v prid socialnemu in političnemu prizadevanju prireja tržaška škofija v sodelovanju s škofijsko Komisijo za družbena vprašanja, delo pravico in mir ter z Opazovalnico Van Thuan glede cerkvene družbene doktrine. Prireditelji so program razvrstili v dveletno obdobje: vsako šolsko leto vsebuje po en niz lekcij, ki šteje osem srečanj. Ta se vrstijo vsaka dva tedna in niso pojmovana kot zaključene enote, a se organsko dopolnjujejo druga z drugo skozi celo študijsko obdobje. Vpisnina znaša 30 evrov. Lekcije, ki jih bo uvedel odgovorni urednik škofijskega tednika Vita nuova, bodo v semenišču na ul. Besenghi 16 vsak četrtek od 21. ure do 22.30. Po prvem uvodnem srečanju, o katerem smo poročali v bližnjem zapisu, je bilo naslednje 9. aprila. Prihodnje srečanje bo v četrtek, 23. aprila: tema bo cerkveni družbeni nauk v življenju Cerkve. Šola cerkvenega družbenega nauka Politika, za katero smo mi- slili, da je po padcu ‘kla- sičnih ideologij’ nazadovala, je okrepila svoj položaj. Ne smemo pozabiti, da je Bog prvi zakonodajalec. Pluralizem je potemta- kem ‘legitimen’, to je skladen z zakonom, samo takrat, ko spoštuje Božjo voljo. Foto Damj@n Sergio Bolzonello Tržaška 23. aprila 2015 11 Obvestila Skupnost sv. Egidija bo v petek, 24. aprila 2015, ob 19.15 v cerkvi sv. Terezije Deteta Jezusa priredila molitveno srečanje za mir na svetu. Pri tem se bo posebej spomnila stoletnice pokola krščanskih Armencev. Društvo slovenskih izobražencev vabi v ponedeljek, 27. aprila, ob 20.30 v Peterlinovo dvorano, ulica Donizetti, 3 v Trst na večer z naslovom “Faccetta nera”. O svojem potovanju po Etiopiji bo predaval Bruno Križman. Odbor Vincencijeve konference vabi na srečanje članov, prijateljev in sodelavcev župnijskih Vincencijevih konferenc in vseh, ki jim je pri srcu skrb za bližnjega, za medsebojno informacijo o delovanju, opombe, pripombe, sugestije in predloge, v sredo, 29. aprila 2015, ob 16. uri v Peterlinovi dvorani, ul. Donizetti 3, I. nad. Radijski oder vabi na podelitev nagrad ob natečaju ilustracij za pravljice. Razstava vseh prispelih risb in nagrajevanje bo v četrtek, 23. aprila 2015, ob 17.30 v prostorih Zadružne kraške banke na Opčinah. Toplo vabljeni vsi mali risarji, njihovi prijatelji, mentorji in starši! Združenje prostovoljcev Hospice Adria onlus vabi na občni zbor v torek, 28. aprila, ob 10. uri v prvem sklicu in ob 17. uri v drugem sklicu na sedežu društva v ul. Mazzini 46 v Trstu. Romanje v Medjugorje - Odhod avtobusa 8. maja ob 5. uri zjutraj iz Rožne Doline, s postankom na Kozini za tržaške romarje. Pozno popoldne bodo romarji že v Medjugorju. Naslednja dva dni sta posvečena krajem prikazovanja in bogoslužju ter obisku dobrodelnih ustanov. Odhod domov bo v ponedeljek, 11. maja; prihod je predviden v večernih urah. Vpisi do zasedbe avtobusa pri g. Darku (0039)3703201305, pri g. J. Markuži za tržaške romarje 040/229166, pri ge. Ani za slovenske romarje 05/3022503. Za romarje iz Slovenije in Italije veljavna osebna izkaznica. Jubilej je bil po ruski ediciji starocerkvenoslovanskega jezika G. Jože Markuža zlatomašnik! NABREŽINA retežni del bogoslužne da- ritve je bil g. Jože Markuža obrnjen proti glavnemu oltarju baročnega sloga na- brežinske cerkve sv. Roka. Maševal je na ‘drugi strani Božje mize’; verniki so bili tako pre- težni del svete maše zatopljeni v premišljevanje sporočilnosti križa, ki je na njegovem hrbtu z rdečimi niansami krasil čudovit mašni plašč zlate barve. Pred njim na oltarju je bila ikona Ma- tere Božje na eni strani, na drugi pa podoba Vsta- lega, na sredi evangelij, ob ste- ni pa mizica za pripravo darov za evharistično daritev. Slavnostno bo- goslužje, s kate- rim je zgoniški župnik prazno- val svoj zlati du- hovniški jubilej, je namreč pote- kalo po ruski ediciji starocer- kvenoslovanske- ga jezika. “Svoje polstoletno zavezanost duhov- ništvu sem hotel praznovati na način, kot sem ga bil svojčas začel: študiral sem namreč v rimskem Rusicumu in bil po- svečen po bizantinskem slovan- skem obredu 17. aprila 1965 v Rimu”, nam je povedal g. Mar- kuža po sveti maši. Slavje v cerkvi sv. Roka, ki se ga P je udeležilo izredno število Na-brežincev (prisotni so bili tudižupan Vladimir Kukanja, podžupan Massimo Veronese, odbornica za kulturo Marija Bre- celj in podpredsednik deželnega sveta, sicer domačin, Igor Ga- brovec) in ljudi zahodnega Kra- sa ter župljanov iz Zgonika, je bi- lo res posebno. Evharističnemu doživljanju se je pridružila še po- sebna mistična razsežnost, ki jo nedvomno sproža hipnotični ri- tem vzhodnega liturgičnega je- zika, četudi ga verniki ne pozna- jo, ki se tesno povezuje s petimi odlomki zborovskega sestava. “Prepustimo se duhovnosti vzhodnega verskega miljeja, ki predstavlja bogastvo katoliške Cerkve”, je na začetku povabil domači dušni pastir g. Ugo Ba- stiani, ki je prisotnim orisal zgo- dovinska izhodišča pravoslavne- ga etosa. Ta se je razvil na podla- gi prilagajanja starokrščanskih silnic s predobstoječo kulturo nekega prostora. Li- turgija vzhodnega obreda se je razvila v sklopu Vzhodno- rimskega cesarstva. Bizantinski obred se je razširil na podlagi prizadevanja grških misijonarjev, ki so pokristjanjevali južne in vzhodne slovanske narode. Od tod namreč po- men, ki ga grška brata sv. Ciril in Me- tod imata v naši kulturi … Bližino dušnemu pastirju so po obredu, ki ga je obogatilo petje ekumenskega zbora pod vodstvom Zdravka Klanjščka, izrazili verniki iz Na- brežine, laični duhovniki devin- skega, tržiškega in ronškega de- kanata, nabrežinski župnik g. Bastiani, ki je slavljencu podaril dragoceno ikono s podobo Svete Družine: g. Bastiani je z g. Rena- tom Podbersičem bral odlomke iz evangelija. V prvih vrstah je sedela tudi skupina Vitezov redu Božjega groba, z načelnikom re- da, kanclerjem in nekdanjim ve- leposlanikom RS pri Svetem se- dežu, dr. Ivanom Rebernikom na čelu. Visoki gost, ki je s seboj prinesel v dar kopijo bule, s ka- tero je papež oznanil začetek Le- ta Božje milosti, je namreč pri- jatelj g. Markuže in je bil tudi njegov sošolec. Še kako ganljivo pa je izzvenelo sporočilo, ki je prišlo neposredno iz Vatikana: Njegova Svetost papež Frančišek iz srca podeljuje svoj apostolski blagoslov dr. Jožetu Markuži ob 50. obletnici njegovega duhov- niškega posvečenja 17. aprila 1965 v Rimu in zanj prosi, da ga Gospod Bog in naš Oče bogato obdari s svojimi mnogimi ne- beškimi darovi, Blažena Devica Marija pa naj ga varuje, da bo med ljudmi, ki so mu bili zau- pani, vsak dan bolj živa priča Je- zusove navzočnosti, njegovo orodje in poklon iz njegovih rok. IG loraba je izdajstvo. O tem je trdno prepričana psiho- loginja dr. Tanja Repič Sla- vič, predavateljica na teološki fa- kulteti v Ljubljani in Mariboru, avtorica vrste študij in knjig, ki je že deset let tudi zakonska in družinska terapevtka. Vsak dan znova je presenečena, kako zelo je razširjeno spolno nasilje in kako še vedno veljajo predsodki glede te tabu teme. Še vedno se čudi, kako pri- hajajo k njej urejene žen- ske, mame, medijsko prepoznavni ljudje in ljudje na visokem po- ložaju, ki doživljajo veli- ke notranje stiske. Večer v Peterlinovi dvo- rani so priredili Sloven- ska zamejska skavtska or- ganizacija in Mladi v od- krivanju skupnih poti, v imenu katerih je zbrane pozdra- vila Breda Susič. Zamisel za pre- davanje se je porodila iz potre- be, da bi razčistili vprašanje, kaj je nasilje oz. kako pride do spol- nih zlorab mladoletnih. Eno iz- Z med najpogostejših zmotnihprepričanj v javnosti je to, da sostorilci bolni ljudje. To ne drži, ker se zavedajo, kaj delajo. Žrtev si že prej ogledujejo, zato je spol- no nasilje vedno načrtovano de- janje. Predavateljica je o storil- cih povedala, da so kot alkoho- liki - zdravljeni, ne pa ozdravlje- ni. Terapija do neke mere poma- ga, a je v njih še vedno spolno vzburjanje. Navadno pedofil go- vori, da ima otroke rad, da ga je prav otrok zapeljal; to načrtuje in še naprej zapelju- je. Zmotno prepri ča - nje je tudi to, da se zlorabljeni prepoz- navajo že na daleč, kar seveda ne drži, saj je lahko zelo lepo skrito. “Spolna zloraba je huda travma, ni mačji kašelj”, je opozorila dr. Repič Slavič, saj so tudi raziskave pokazale, da je to dejanje vidno v možganih kot velika poškod- ba, kot če bi otrok dobil udarec po glavi. Resnici na ljubo, pri storilcu ne gre za za- dovoljevanje potreb, temveč za kontrolo moči, saj storilec uživa, ko vidi strah in grozo v očeh otro- ka. Tipičnega pedo- fila odrasla ženska sploh ne privlači, saj ga vzburijo le prizori otrok. Na vprašanje, ki se pri ljudeh po- gosto pojavi, zakaj ni žrtev zbežala, je pre- davateljica odgovori- la, da v trenutku šoka ali strahu stre- sni hormoni preplavijo hipo- kampus in zablokirajo vse; vse se ustavi in žrtev ne more pobe- gniti. To je kot pomirjevalo: ko si v šoku, ne čutiš bolečine. Kljub temu da se ne spomnimo zlorabe v slikah, si je telo vse za- pomnilo in živeti s tem je res težko. Veliko deklet, ki jih ima predavateljica na terapiji, je bolj zamerilo mami, ker je za zlorabo vedela in ni ničesar naredila, kot pa očetu, ki jih je zlorabljal. Zato je spregovorila še o pomembnih dejstvih v zvezi s spolno zlora- bo. Storilec na primer vedno za- nika, da je zlorabljal, travma žrtve pa se prenaša naprej, to je t. i. transgeneracijski prenos travme. Najpogostejše posledice spolne zlorabe so strahovi, pa- nični napadi, tesnoba, krivda, gnus, nizka samopodoba, depre- sija in reviktimizacija. Pri otro- cih se posledice odražajo v težavah s spanjem, z regresijo, vedenjskimi, učnimi in s čustve- nimi težavami v šoli, z motnja- mi hranjenja in prehranjevanja, nasiljem in agresivnostjo. Ob koncu pretresljivega preda- vanja je dr. Tanja Repič Slavič še podčrtala, da žrtev ni nikoli kri- va za spolno zlorabo, saj je ved- no in povsem za to kaznivo de- janje odgovoren storilec. V Slo- veniji 90 odstotkov spolnih zlo- rab ni nikoli prijavljenih, izmed desetih odstotkov pa je kar 90% takih, za katere ni nobene ob- sodbe zaradi pomanjkanja doka- zov. Metka Šinigoj četrtek, 9. aprila, smo Rojančani in prijatelji kot že vrsto let obiskali Leskovec, rojstni kraj našega nepozabnega dušnega pastirja Stanka Zorka, ki ga vsi nosimo v srcu. S petjem in molitvijo smo počastili njegov spomin na pokopališču in pri občuteni sv. maši, ki jo je ob somaševanju g. Vončine daroval nekdanji tržaški škof Evgen Ravignani. V lepi priložnostni pridigi se je g. škof spomnil g. Zorka in nas predvsem spodbudil k molitvi za duhovniške poklice. V Pred cekvijo smo se nekajčasa še zadržali v družbi sštirimi nečakinjami g. Zorka, ki nas ob vsakem obisku pogostijo z domačim pecivom in pijačo, ter z nadvse prijaznim leskovškim župnikom Žagarjem. Organizator izleta, g. Vončina, nam je v restavraciji v Šmarjeti preskrbel kosilo, nato pa smo si ogledali še cistercijanski smostan v Stični, kjer nam je mlada in prijazna vodička razkazala vse, kar se je dalo videti. Prisrčna hvala za lepi izlet! dž MATEJKA PETERLIN MAVER 26.4.2008 … česar ne zamete zimski čas, kar sije venomer kot draga ruda, je luč srca. Cene VipotnikPred dnevi je praznoval zlato mašo v rojstni Nabrežini naš gospod župnik dr. JOŽE MARKUŽA. Ob tem pomembnem jubileju mu iskreno čestita ter želi mnogo zdravja, božjega blagoslova in duhovnega zadoščenja v Gospodovem vinogradu. ŠEMPOLAJSKO-SLIVENSKA ŽUPNIJSKA SKUPNOST 19. aprila je naš gospod župnik dr. JOŽE MARKUŽA obhajal zlato mašo. Ob tem pomembnem dogodku mu iskreno čestita ter želi mnogo zdravja, Božjega blagoslova in duhovnega zadoščenja v Gospodovem vinogradu ZGONIŠKA ŽUPNIJSKA SKUPNOST Psihologinja dr. Tanja Repič Slavič o nasilju Zloraba je izdajstvo SZSO in MOSP Obisk v Leskovcu V spomin na g. Stanka Zorka Pred leskovško cerkvijo. V prvi vrsti so tudi štiri nečakinje g. Zorka Foto IG Foto IG Dr. Tanja Repič Slavič in Roberta Sulčič (foto Damj@n) Beneška / Aktualno23. aprila 201512 Ob koncu druge svetovne vojne Za Slovence so se začela mračna leta etindvajsetega aprila letos bo cela Italija proslavila 70. obletnico osvoboditve in konca druge svetovne vojne. Tistega dne leta 1945 je nacionalni komite za osvoboditev (CLN) v severni Italiji proglasil vstajo na vseh ozemljih, ki so bila še pod nacifašistično okupacijo. V naših krajih so angleške čete 1. maja dokončno pregnale Nemce in njihove italijanske kolaboracioniste- republikance. Tako se je končala dolga vojna, ki je najprej vodila se vojskovat, velikokrat pa tudi v smrt, fante in može iz Benečije, Rezije in Kanalske doline na bojišča v Afriki, Albaniji, Franciji, Jugoslaviji in Rusiji, kjer se je fašistični režim želel polastiti tujih ozemelj. Nato, po kapitulaciji Italije leta 1943, pa je prišla v domače kraje. Nemci in Mussolinijevi republikanci so se bojevali s partizani, ubijali in deportirali ljudi, bombardirali in sežigali vasi. Ob zmagi nad nacifašisti pa je med Slovenci veselje hitro skopnelo. Že 15. maja je namreč lazinski župnik g. Anton Cuffolo napisal: “Mi, ki smo se borili, ki smo bili preganjani, lačni in vedno v strahu, se na upamo na dan drugače kot s sklonjeno glavo, tisti pa, ki so nas izdajali, ovajali, preganjali, sodelovali s sovražniki in ki bi morali plačati račun in P nositi posledice, se bahajo, sehvalijo kot zmagovalci, senam posmehujejo, češ da so imeli oni prav. Zaveznikom, ki so zasedli vse naše vasice po dolini, smo poskusili se jim potožit, a tudi oni nas zaničujejo. Zanje smo delali, trpeli, jim pomagali, jih reševali. Sadaj... smo plačani! “V prvih mesecih po osvoboditvi”, je razložil Giorgio Banchig v zgodovini Benečije, “je bila velika zmešnjava in bivši fašisti, ki so bli premagani, so hitro preoblekli črno srajco in se vključili v italijanske protislovenske, nacionalistične ter paravojaške organizacije in od tam se še naprej zaganjali proti domačim slovenskim duhovnikom in zavednim Slovencem, ki so upali in delali, da se v Benečijo vrneta svoboda, demokracija in z njima spoštovanje do slovenskega jezika, njegova vrnitev v cerkveno življenje in njegova zaščita v civilnem življenju s strani italijanske države. Najprej so nastale hude napetosti, ko so začrtali novo mejo med Italijo in Jugoslavijo, za katero je bila zadolžena posebna komisija, v kateri so bili Američani, Rusi, Francozi in Angleži. Potem ko je bil ta problem rešen, so začela mračna, temna leta preganjanja slovenskega jezika in kulture ter hude emigracije, ki je spraznila vasi in pripejala Benečijo in Rezijo na rob smrti. Novo upanje se je rodilo šele, ko je padel komunizem, se je Jugoslavija sesula in se je rodila samostojna Slovenija, ki je vstopila v skupno evropsko hišo, in je padel 'prekleti konfin'”. O vsem tem bodo govorili na posvetu, ki bo v petek, 24. aprila, ob 20. uri, v občinski dvorani v Špetru. Zgodovinski večer in predstavitev Cuffolovega dnevnika prirejata združenje Blankin in zadruga Most. Govorili bodo ugledni gostje: zgodovinar Fulvio Salimbeni z videmske univerze in načelnik Upravne enote Tolmin Zdravko Likar, ki je najboljši poznavalec slovenskega upora v Posočju in Benečiji, evroparlamentarec Lojze Peterle in Isabella De Monte. Moderator bo predsednik Blankina Giorgio Banchig. Za uvod bo poskrbel direktor Doma msgr. Marino Qualizza. Dragoceni ustni zapisi v narečju “Biside ta-na traku” tudi na CD eta 2009 je kulturno združenje Muzej ljudi Rezije izdalo knjigo Bisi- de ta-na traku/Le parole su na- stro/Besede na traku – Biside anu imprëšti od naših tih sta- rih/Besede in predmeti naših starih/Testimonianze orali e materiali della vita di un tempo in Val Resia. Ta publikacija, za katero lahko rečemo, da je ne- kakšen prvi katalog et- nografskih predmetov, ki jih je združenje zbra- lo, vsebuje tudi veliko je- zikovnih zapisov v rezi- janskem narečju, ki so na- stali ob koncu prejšnjega stoletja ob intervjujih s šte- vilnimi Rezijani, že takrat v vi- soki starosti, in ki jih je v te- denski oddaji Ta rozajanski glas predvajal Rai-Radio Trst A. Kot razlaga prof. Roberto Da- pit v uvodu v knjigo, močna navezanost na lasten jezik, s L katerim so Rezijani tesno po-vezani, se v knjigi odraža pravs pomočjo dragocenih ustnih zapisov. In to jasno potrjuje pre- pričanje, da določeno materialno kul- turo lahko ohranimo le v ta- kem kontekstu, kjer dobi vsak njen posamezni izraz primer- no mesto. Sedaj, po šestih letih od izida, je bila priložnost dopolniti pu- blikacijo z izdajo zgoščenke, v kateri je zbranih sedem od šestnajstih intervjujev, ki so bili zapisani v knjigi. Realiza- cijo novega CD-ja sta omo- gočili Videmska pokrajina in Dežela Furlanija Julijska kraji- na z dragocenim sodelovan- jem Davida Clodiga. Brošura, ki je izšla ob CD-ju, dopolnjuje delo in je v po- moč pri prebiranju tekstov. Knjiga in CD odražata, kot pravi Dapit, uporabo jezika v okolju, v kate- rem je nastal, in je izraz večjezičnosti v širšem pomenu bese- de. Navedena pričevanja so v bistvu inačice, ki jih upora- bljajo v zaselkih Bila, Njiva, Osojane in Učeja. Pomembnost tega CD-ja je prav v tem, da izpostavi vrednost, ki jo vsaka narečna različica ohranja tudi v času, ko mlajše generacije izgublja- jo jezikovno spretnost v odno- su do domačega jezika. Sandro Quaglia MARIJINE BOŽJE POTI PRI NAS (93) Mariza Perat Cerkev Marije Vnebovzete na Repentabru Ob cerkvi na Tabru je bilo pokopališče, ki so ga uporabljali do začetka 19. stol. Verniki tabrske kaplanije pa so do matrne župnije v Tomaju imeli precej obveznosti, ki so sčasoma postale kar težke, in so si za- to prizadevali, da bi kapla- nija postala samostojna župnija. Njihova prizade- vanja niso bila zaman in 24. avgusta 1856 je tako bi- la ustanovljena samostojna župnija, h kateri so spadale vasi Dol, Repen, Voglje in Vrhovlje. Novi župniji so nadeli ime Repentabor, to- rej ime, sestavljeno iz besed Repen in Tabor, ki sta tako zaobjeli celoten okraj oziroma občino. Glede le-te v publikaciji Življen- jski utrip Repentabra skozi čas iz leta 2006 beremo zanimiv sestavek, ki so ga leta 1819 Katastrski za- piski občine Veliki Repen (Repen) objavili o tam- kajšnjih prebivalcih: “Po morali, skromnosti in družabnosti se ti pre- bivalci razlikujejo od vseh okoliških občin. Radi se potrudijo za dobro svojih bližnjih in jim po- magajo v meri, ki jo omogočajo njihove finance. Njihov način življenja je zelo omejen in živijo zmerno, so marljivi, radi imajo napor in so so- vražniki sporov. Za toliko odlik je zaslužen nadzor kuratov, ki z zgledom svojega življenja učijo strpnosti v vdanosti naporom in nesrečam tega življenja”. (Državni arhiv v Trstu) Za prvega repentabrskega župnika je bil imenovan g. Franc Černe (1822-1902), doma iz Tomaja. Re- pentabrsko župnijo je vodil od leta 1857 do 1862. Med repentabrskimi dušnimi pastirji je še poseb- no znan župnik Matija Sila (1840-1925), doma iz Povirja na Krasu. Šolal se je v Trstu in v Gorici, kjer je študiral bo- goslovje v takratnem Velikem semenišču. Tu je prišel v stik z zgodovinarjem in jezikoslovcem Šte- fanom Kocijančičem (1818-1883). Njemu je v se- menišču bilo zaupano tudi vodstvo knjižnice, ki jo je z veliko ljubeznijo vodil do smrti. Na mladega Matijo je učeni profesor Kocijančič imel velik vpliv in morda se je g. Matija tudi pri njem navzel veselja do raziskovanja domače zgodo- vine. Gospod Matija je bil posvečen v duhovnika leta 1863. Služboval je v Dekanih, na Opčinah in pri Sv. Jakobu v Trstu, leta 1881 pa je postal župnik na Repentabru. Tu je deloval do leta 1894, ko je bil imenovan za župnika in dekana v Tomaju. Tomaj je namreč že leta 1864 postal sedež dekanije. Prvi dekan je bil tu g. Anton Ukmar (1796-1877). Sploh pa je Tomaj že od nekdaj imel pomem- bno mesto v domači cerkveni zgodovini. V ta ok- vir sodi tudi ustanovitev samostana Šolskih sester, ki so v Tomaj prišle leta 1898. Upokojeni de- kan g. Urban Gollma- yer (1820-1905), sorod- nik goriškega knezo- nadškofa Andreja Gol- lmayerja (1797-1883), je namreč na griču Ta- bor dal zgraditi samo- stan z namenom, da bi v njem sestre odprle šolo za deklice. Go- spod Gollmayer se je namreč zavedal, da bodo te deklice pozneje kot žene in matere imele v rokah vzgojo svojih otrok in torej vzgojo mladega rodu. Sloves šole se je kmalu razširil po vsem Krasu, tako da so go- jenke prihajale tudi iz drugih vasi. Leta 1908 so sestre v Tomaju odprle še gospodinjsko šolo, ki je prav tako bila neprecenljive vred- nosti za pouk in vzgojo deklet. Med prvo svetovno vojno je bila v samosta- nu nastanjena vojaška bolnišnica in takrat so sestre stregle ranjenim vojakom. Po vojni je vzgojno delo sester spet zaživelo, dokler ni bil 15. septembra 1947 tudi Tomaj pri- ključen Jugoslaviji. Takrat je Vodstvo zavoda skupaj s sestrami učiteljicami odšlo. Tomajsko župnišče je slovelo po bogati knjižnici. Uredil jo je župnik in poznejši tomajski dekan msgr. Albin Kjuder. Knjižnica je danes v se- menišču v Vipavi. / dalje G. Matija Sila Dekan Urban Gollmayr Samostan Šolskih sester v Tomaju Isabella De Monte Lojze Peterle Fulvio Salimbeni Zdravko Likar Večer pod Čavnom Formula za preboj: samozavest iz korenin a dveh civilnodružbenih prireditvah v Vipavi je bilo o slovenski družbi izrečenih veliko kritičnih besed, slišati pa je bilo tudi več idej, ka- ko priti ven iz moralne in gospo- darske krize. Na prvem večeru, ki ga je orga- niziralo Združenje za vrednote slovenske osamosvojitve, na predavanju raziskovalca ar- hivov Romana Leljaka, je te- kla beseda o delovanju ko- munistične tajne službe Ud- be na Primorskem. Udba je delovala na obeh straneh meje in novačila sodelavce tudi med Italijani, je pove- dal Leljak in navedel več imen. Kot največji zločin v zgodovini je označil pokol v Hu- di jami, kjer je zaradi lakote, žeje, zadušitve in strelov umrlo 3000 ljudi, med njimi desetina žensk in deklet. “Ne razumem, zakaj jih ne pokopljemo? Zakaj jih država pušča razpadati v plastičnih za- bojčkih”, se je spraševal Leljak. Omenil je tudi Novogoričana Benjamina Žižmonda (1924- 2011), ki ga kriminalisti kljub ovadbi in trem pričevanjem, da je poveljeval ubojem, niso nikoli zaslišali. N Sledilo je omizje na škofijski gim-naziji, XIV. večer pod Čavnom.Predstavili so dosežke slovenske skupnosti v Argentini, ki sloven- stvo in krščanstvo ohranja že v četrti generaciji. Iz te male skup- nosti, ki je leta 1947 štela 6000 ljudi, smo dobili veliko pomem- bnih ljudi, če omenimo samo misijonarja Pedra Opeko, kardi- nala Franca Rodeta in predsedni- ka vlade Andreja Bajuka. Kako jim je to uspelo, so opisovali in komentirali gostje omizja. Ohranjanje izročila, tradicije, ve- re in zgodovine pomaga k samo- zavesti, je bilo večkrat rečeno. Na ozadju omizja pa se je zasvetil na- pis: “Čaven je naša sveta gora. Ta- ko kot Triglav. Je simbol tradicije in obstoja naših klenih rodov, ki stoletja vztrajajo na tem pre- pišnem delu Alp. Zaradi burje, pa tudi zgodovinskih viharjev, ki so šli skozi dolino. Pod Čavnom živijo ponosni ljudje”. Novinarka, prevajalka in pravni- ca Urška Makovec, ki je dve leti živela med slovenskimi rojaki v Buenos Airesu, je poudarila, da se Slovenci premalo zavedamo, da živimo v središču svetovnega do- gajanja. Čutimo se utesnjeni in obdajajo nas temne misli, po drugi strani pa mnogi ra- zumniki v našem narodu vidi- jo velik potencial in napove- dujejo spremembe. Direktor Družine Tone Rode, ki se je ro- dil v Buenos Airesu, je opozo- ril, da ne gre preveč ločevati slovenske skupnosti iz Argen- tine od drugih Slovencev. Do- sežki so skupni, saj so Slovenci povsod po svetu del istega naro- da, je rekel. Ključ do uspeha v Ar- gentini vidi Rode v skrbi za skup- nost in zastonjskem delu posa- meznikov za skupno dobro. “Ne smemo čakati na rešitev od zgo- raj. Vsak pri sebi lahko kaj naredi. V zadnjih letih se precej premika na področju civilne družbe”, je bil optimističen Rode. Ma- kovčeva pa je končala z beseda- mi: “Odgovornost je moja”. Tino Mamić Slovenija 23. aprila 2015 13 Sloveniji so družbene, gospodar- ske in zlasti politične razmere sla- be, čeprav sedanja oblast tej ugo- tovitvi ogorčeno ugovarja. Premier Miro Cerar pogosto nastopa na nacionalnih medijih, to je na Radiu in TV Slovenija, pa tudi na največji komercialni TV po- staji, ter se opredel- juje do najpomem- bnejših vprašanj v državi. Kaže, da po- skuša postati vrhov- na avtoriteta, najbolj zato, da bi se vlada obdržala na oblasti celoten predviden mandat. Za dosego tega cilja uporablja tudi zvijačnost in premetenost, orodji in metodi, ki sta do- voljeni tudi v demo- kraciji. Miro Cerar namreč pogosto tak- tično popušča koali- cijskima partnerica- ma v vladi, najbolj še nepredvidljivemu Karlu Erjavcu, pred- sedniku Demokratične stranke upoko- jencev in zunanjemu ministru. Ta nam- reč predsednika vlade rad postavlja pred dileme in izvršena dejstva. Zaradi ustvarjanja vtisa o enotnosti in strnjenosti vlade zagovarja premier de- lovanje vseh ministrov v vladi in prikri- va njihove še tako očitne napake ali po- manjkljivosti. To velja tudi za delovanje koalicijskih privržencev na vseh ključnih položajih v državi. Zaradi tega v vladi ostaja Goran Klemenčič, zdaj pra- vosodni minister. Vse bolj pa se zdi, da bo kljub sumu korupcije na položaju ostal tudi generalni državni tožilec Zvonko Fišer. Ta je postal poseben in edi- ni primer najvišjega predstavnika tožil- stva v kaki evropski državi, ki je osum- ljen korupcije, pa noče odstopiti s svoje- ga položaja. Navajam, da pojem korup- cije po neki definiciji izhaja iz latinske besede corruptus in pomeni pokvarje- nega človeka, in to bodisi v izvršilni, za- konodajni ali sodni veji oblasti, pa v po- litičnih in celo v negospodarskih orga- nizacijah, vse z namenom pridobiti si materialno ali nematerialno korist, ki ni pravno utemeljena. Komisija za preprečevanje korupcije ge- neralnega državnega tožil- ca Zvonka Fišerja in nek- danjega pravosodnega mi- nistra Aleša Zalarja sumi korupcije zato, ker naj bi nezakonito zaposlila Boštjana Škrleca na delov- no mesto generalnega di- rektorja Vrhovnega držav- nega tožilstva Republike Slovenije. Oba sum korup- cije odločno zavračata in izjavljata, da bosta zoper komisijo za preprečevanje korupcije, to je dejansko zoper državo, začela sodni postopek. Provladni medi- ji o zadevi molčijo ali pa oba osumljenca podpira- jo, državni tožilci Zvonka Fišerja podpirajo v njegovih stališčih, ci- vilnodružbena organizacija Zbor za re- publiko pa zahteva, da Zvonko Fišer ne- mudoma odstopi s položaja generalnega državnega tožilca. Pomenljivo je, da so tožilci sočasno s primerom Fišer, Zalar začeli preverjati izvor premoženja že po- kojnega Jožeta Zagožna, enega od ob- toženih v zadevi Patria, ter ponovno tudi domnevno nezakoniti izvor premoženja Janeza Janše in njegovih svojcev. Pred- sednik SDS ponavlja, da je izvor svojega premoženja že večkrat dokazal, tudi na javni seji državnega zbora, a nič ne po- maga, je dejal na srečanju s časnikarji. Javna občila so zoper njega začela novo kampanjo obtožb in blatenja, pa laži ne- kaj časnikark oziroma časnikarjev. Zgo- dilo se je namreč, da so ti v parlamentu videli Janeza Janšo in tudi govorili z njim, ki se je udeleževal seje, potem pa so brez občutka sramu poročali, “da se predsednik največje opozicijske stranke ne udeležuje zasedanj parlamenta, čeprav so ga zato spustili iz zapora”. Skoraj vse, kar obravnavamo v da- našnjem prispevku, se dogaja v ožjih družbenih skupinah, resničnih ali pa v samozvanih elitah, ob skoraj popolni brezbrižnosti tako imenovanih navad- nih ljudi. Nekaj večjega zanimanja je si- cer vzbudila, kot smo že poročali v prejšnji številki, skorajšnja 70. obletnica konca druge svetovne vojne, ki sta jo ta- ko revolucionarni kot tudi protipartizan- ski tabor že začela praznovati. Prvo spravno dejanje je bilo v Zavodu sv. Sta- nislava v Šentvidu, priredili pa so ga di- jaki tamkajšnje Škofijske klasične gim- nazije. “Bilo je prav na kraju, kjer so po osvoboditvi revolucionarni krvniki od- birali ljudi in jih pošiljali na morišča”, je pod fotografijo srečanja zapisal časnik Dnevnik. Na vprašanje predsednika Re- publike Boruta Pahorja, ki je vodil srečanje, ali Zveza združenj borcev obžaluje, da se je v času osvoboditve zgo- dilo revolucionarno nasilje, je generalni sekretar zveze Mitja Klavora odvrnil, “da Zveza združenj borcev vse zločine, ne- pravilnosti in poboje obžaluje”. Peter Sušnik, predsednik Nove slovenske za- veze, pa je na ustrezno vprašanje Boruta Pahorja dejal, “da je bila domobranska prisega okupatorju, ki je bila izsiljena, eno najtemnejših dejanj. To je bila pri- sega tuji ideologiji. Obžalujemo pa, da leta 1941 ni prišlo do poenotenja sloven- skega odpora”. Predsednik Slovenije Borut Pahor je v predsedniški palači najvišjim predstav- nikom oblasti in nekaterim ministrom predstavil maketo spomenika žrtvam vseh vojn v Sloveniji, ki ga bodo kmalu postavili na Kongresnem trgu, v središču Ljubljane. Na njem bo zapisan verz pe- snika Otona Zupančiča: Domovina je ena, nam vsem dodeljena, in eno življenje in ena smrt. Toda oglasili so se kritični posamezniki, ki opozarjajo, da bi morali pred gradnjo spomenika do- seči soglasje o polpretekli zgodovini, in s tem tudi spravo pri nas. Drugače bo sredi Ljubljane nastal beton brez vsebi- ne, le nekakšno odlagališče za vence in prižiganje svečk. In še novica iz nam bližnjih krajev. V no- vi številki SOČasnika, glasila Posoškega razvojnega centra, ki obsega občine Tol- min, Kobarid in Bovec, so uvedli novo rubriko z imenom Spomin na veliko voj- no. V njej bodo objavljali ugotovitve iz- vedencev in tudi spomine ter druge vire iz domačih virov o prvi svetovni vojni, posebej pa še o soški fronti. Navajamo, da je bila dolina Soče v letih od 1915 do 1917 del soške fronte, na kateri je pote- kalo 12 soških bitk. Tu so se bojevali, trpeli in umirali fantje in možje števil- nih narodov. Zdaj na območju spopa- dov, vojne in mnogih smrti poteka Pot miru. V prvem prispevku, objavljenem v omenjeni novi rubriki SOČasnika, je magister Tadej Koren zapisal, “da je na soški fronti, ki se je začela z boji 23. ju- nija leta 1915 in se končala oktobra 1917, umrlo okrog 300.000 vojakov”. Marijan Drobež V ad Pivovarno Laško je za- sijala rdeča zvezda. Ne, tokrat ne gre za nobeno ideološko vojno, niti za oživljanje jugonostalgije. Tokrat gre za rdečo zvezdo, ki jo mnogi zagreti levičarji (celo) sovražijo. Nemo- goče … je mogoče! Slovenski pi- vovarji so dobili nove lastnike, ni- zozemskega velikana Heinekena. Popularno pivo ima, kot je vsem znano, v svojem logotipu rdečo zvezdo. In to je v prejšnjem tednu v Sloveniji sprožilo precejšen pre- plah v javnosti. In veliko je bilo negativnih komentarjev nekako v smislu: pa kako so lahko s to prodajo izdali slovenski narod. Prodaja ali stečaj Drži, da je Laško ena od najbolj prepoznavnih slovenskih blagov- nih znamk. Drži tudi, da je Union po prepoznavnosti zelo visoko. Drži dalje, da sta proizvajalki piva visoko donosni in da sta maloda- ne neusahljiva vira prihodkov v svojem segmentu poslovanja. Skratka, gre za del slovenske na- rodne dediščine. Da, strinjam se s to trditvijo. Kljub temu pa: hvala Bogu za to prodajo! K taki ugoto- vitvi silijo konkretne številke, ki edine določajo gospodarske dina- mike. Argument, da dveh pivo- varn Slovenci ne bi smeli prodati, ker je to ena od dodanih vredno- sti Slovenije in pomemben dokaz narodove podjetniške sposobno- sti ne drži (več). Pivovarna Laško je zadnjih 15 let postala simbol povzpetniške ideologije pov- prečnega slovenskega menedžer- ja. Postala je opustošeno polje škodljivega gospodarskega inženi- ringa. Če je ne bi prodali, bi šla v stečaj. Konec lanskega leta je bilo v skupini Laško samo finančnega dolga (to je v glavnem dolg do bank, ne upoštevajo se obvezno- sti do dobaviteljev) za 215 milijo- nov evrov, družbenega kapitala je bilo skoraj štirikrat manj (62 mi- N lijonov evrov). Lani je skupinaLaško prvič po več letih poslovalaz dobičkom (dobre 3 milijone evrov), v letih pred tem (2013 in 2012) pa je bila izguba okoli 30 milijonov evrov. Skratka, prodaja in novi delničarji ali izumrtje. V tako finančno razsulo so Pivovar- no Laško pripeljali njeni dosedan- ji lastniki in upravljalci, vsi so “čisti” Slovenci in vsi so bili za- stopniki nacionalnega interesa. Šlo je za neskončne zgodbe fi- nančnega izčrpavanja, močno tveganih gospodarskih špekulacij in neumnih potez, izpeljanih po političnem ključu. Boško Šrot je pri tem morda samo najbolj zna- no ime zgodbe o Pivovarni. Turnškovo ustvarjanje monopola Megalomansko Pivovarno Laško si je zamislil njen dolgoletni di- rektor Tone Turnšek, ki je hotel pod svoj nadzor prevzeti celotno industrijo pijače. Sanjal je o tem, da bo pod “svojo streho” spravil Laško, Union, Fructal in Raden- sko. To je bil monopol na po- dročju pijač v Sloveniji. Načrt je Turnšku uspel, a pri tem podvigu je ostalo veliko prstnih odtisov politike in precej več okostnjakov v omarah. Spomnimo, da je bil Turnšek med ustanovnimi člani Kučanovega Foruma 21. Leta 2000 je Turnšek prevzel Raden- sko. Leta 2001 se je začela dolgo- trajna “pivovarska vojna” za prev- zem Uniona (in njene hčerinske firme Fructa- la). Drugi konkurent za prevzem ljubljanske pi- vovarne je bil belgijski Interbrew. Takrat je štiri leta tra- jajočo “pivovarsko vojno” močno pogojevala politika: da bi Union le prešla v roke laškega pivovarja, je v prvo vrsto stopila politika, pa tudi vplivni člani Foruma 21. Ta- krat je nastala skovanka “nacio- nalni interes”, teorija o koristno- sti domačega lastništva, ki se je v le nekaj letih izkazala kot smrto- nosni virus. Pa ne zaradi tega, ker bi bilo domače lastništvo samo po sebi slabo. Ne, slabi so bili tisti, ki so se razglašali za nosilce na- cionalnega interesa. Do leta 2005 je Pivovarna Laško razširila svoje lovke še na medijsko prizorišče (Delo in Večer) ter tako dobila po- membno orožje za oblikovanje javnega mnenja. Zadnja od teh potez je bil odkup 25-odstotnega deleža Mercatorja od države v času prve vlade Janeza Janše. V tem obdobju je bilo Laško močan politični igralec, ki je zaradi svoje strateške moči postal tarča vsako- kratnih političnih interesov posa- meznih vlad, ki so na oblasti. Šrotova požrešnost Leta 2005 je vajeti Pivovarne Laško od Toneta Turnška prevzel Boško Šrot, eden od Turnškovih bližnjih sodelavcev. Šlo je za “me- hek prehod”, za predajo štafetne palice. In Šrot je začel (težko je verjeti, da brez Turnškovega ve- denja) snovati “veliki prevzem” Pivovarne Laško, ki je bil sklenjen v letu 2008. Šrot je bil na čelu la- stniške verige, ki je od družinske- ga podjetja Atka prima vodila pre- ko podjetij Kolonel, Center na- ložbe in Infond holding do večin- skega deleža (52 odstotkov) v Pi- vovarni Laško. Šrotovo lastništvo je ostalo dalj časa prikrito in je na dan prišlo šele, ko se je ladja po- tapljala. Način financiranja prev- zema je bil enak kot pri vseh dru- gih prevzemih v Slove- niji, ki so se dogajali v tem obdobju. Prevzem- nik (v tem primeru Šrot) ni imel lastnih fi- nančnih virov, zato je bančne kredite (vredne več desetin ali celo sto- tin milijonov evrov) za- varoval z delnicami podjetja, ki ga je odku- poval. Obroke dolgov so “menedžerji brez ficka” odplačevali iz finančnih tokov do tedaj uspešnih podjetij: firme so tako izčrpavali in jih pripel- jali do insolventnosti. Gre dejansko za eko- nomsko nevzdržen način poslovanja, ki pa je bil v Sloveniji zelo razširjen in je povzročil 5 milijard evrov veliko luknjo v bančnem siste- mu. To je bilo tudi v primeru Pivovar- ne Laško. Šrot je prevzem podjetja izpeljal po firmi Infond holding, sredstva za odplačevanje dragih prevzemnih kreditov pa sta iz hčerinskih firm črpala prav In- fond holdinga in njegov 100- od- stotni lastnik Center naložbe. V tabeli, ki jo objavljamo, dobite natančen vpogled v razdejanje, ki ga je prineslo tovrstno izčrpavan- je. Za zadovoljitev Šrotovih la- stniških muh in poplačevanje bančnih dolgov je bilo iz Raden- ske počrpanih 43,4 milijona evrov, iz Uniona 48 milijonov evrov, iz Dela 7 milijonov evrov, iz Fructala 10 milijonov evrov in iz Laškega 8,3 milijona evov. Skupni znesek tega izčrpavanja Med osumljenimi korupcije tudi generalni državni tožilec Zvonko Fišer V Ljubljani bo spomenik žrtvam vseh vojn v Sloveniji Dr. Zvonko Fišer znaša 117 milijonov evrov. Njego- vi učinki? Ves sektor industrije pi- jač v Sloveniji je zaradi tega klec- nil in bil dalj časa na robu insol- ventnosti in celo že preko njega (a ga je država umetno ohranjala pri življenju). Da boste bolje razu- meli učinke Šrotove uničujoče strategije, je zanimivo pogledati drugo tabelo, kjer prinašamo po- datke za vse hčerinske firme v ob- dobju, ko je potekal prevzem. Povsod je očiten močan nenara- ven padec, ki ni posledica fi- nančne krize. Katastrofalni padci dobička, denarnega toka in kapi- tala vseh firm znotraj skupine Laško so “najboljši” pokazatelj Šrotovega cunamija. Dolga agonija pred prodajo Da poenostavimo: Šrot je kot la- stnik Radenske, Uniona, Dela, Fructala in Laškega posojal fi- nančna sredstva dvema prevzem- nima podjetjema (Infond hol- ding in Center naložbe), pri kate- rih je bil prav tako lastnik. S tem je odplačeval kredite pri bankah in spravil na kolena vsa podjetja. Imperij Pivovarne Laško se je tako sesul: prodaja ni bila več vprašan- je, temveč nuja za preživetje. Po propadu Boška Šrota (2009) so namreč večinski lastniški delež prevzele banke upnice. Banke pa čisto zdravorazumsko ne morejo biti lastniki: njihova vloga je dru- gačna. Lastniški deleži bank up- nic so bili v Laškem anomalija, ki bi se morala rešiti takoj po Šroto- vem padcu, a se je vlekla do da- nes. In končno se je našel kupec. To, da gre za tujca, je v takih oko- liščinah logično. V tem trenutku ni na trgu takih slovenskih kupcev, ki bi si lahko privoščili to investici- jo: Heineken je za del- nico plačal 25,56 evrov. Celotna kupni- na, ko bo nizozemski pivovar prevzel 100- odstotni delež Laškega (trenutno je prevzel 51,11 odstotkov) bo znašala 225 milijonov evrov. Neskončno število taj- kunov Zaradi vseh številk, ki smo jih našteli v teh vrsticah, je bila proda- ja Laškega nujna. V na- sprotnem primeru bi slovenska pivovarska industrija izumrla. S prodajo pa se je na tudi simbolični ravni presekal eden od številnih gordijskih vozlov, ki jih je v zadnjih dvajsetih letih ustva- rila strategija nacionalnega inte- resa. Propad Pivovarne Laško je nastal po enaki gospodarski logiki in po istih postopkih, ki so poko- pali številne druge velikane: SCT (Ivan Zidar), Primorje (Dušan Črnigoj), Vegrad (Hilda Tovšak), ACH (Herman Rigelnik), Proban- ka (Romana Pajenk), Perutnina Ptuj (Roman Glaser), Merkur (Bi- ne Kordež), Istrabenz (Igor Bavčar), Trimo (Tatjana Fink). Tu- kaj je samo nekaj najbolj znanih imen, ki so povzročila večmilijar- dno škodo v Sloveniji. Je torej ja- sno, zakaj “hvala Bogu za to pro- dajo”? Andrej Černic Infond holding Center naložbe Skupaj Radenska 17.062.078 26.414.066 43.476.144 Union 28.107.482 19.991.859 48.099.341 Delo 6.771.147 547.784 7.318.931 Fructal 3.338.504 6.827.167 10.165.671 Laško 1.892.319 6.487.493 8.379.812 Skupaj 57.171.530 60.268.369 117.439.899 Priznane terjatve (v evrih) podjetjem skupine Pivovarna Laško v stečajnih postopkih Infond holdinga in Centra naložb, nekdaj obvladujočih družb skupine Pivovarna Laško Vir: Seznam preizkušenih terjatev podjetij Infond holding – v stečaju in Center naložbe – v stečaju 2007 2008 2009 Čisti dobiček 21.188.603 5.820.587 -51.645.016 Čisti denarni tok 35.283.470 18.822.852 -39.120.762 Kapital 194.112.167 132.477.907 78.424.313 Podatki o poslovanju odvisnih družb v času menedžerskega prevzema (v evrih) Skupina Union (njen del je bil tudi Fructal) Družba Radenska d.d. 2007 2008 2009 Čisti dobiček 25.367.571 4.872.959 -36.833.222 Čisti denarni tok 28.823611 8.009.730 -33.509.004 Kapital 130.418.518 121.157.626 83.758.794 Družba Delo d.d. 2007 2008 2009 Čisti dobiček 1.809.248 4.616.531 -11.522.245 Čisti denarni tok 4.933.776 7.276.014 -8.675.049 Kapital 24.300.047 27.980.341 15.665.385 Vir: Letno poročilo 2009, Skupina Pivovarna Laško Pivovarna Laško v roke Heinekenu Hvala Bogu za to prodajo! Aktualno23. aprila 201514 NATUROPATSKI NASVETI (63)Erika Brajnik EKSAKTNOST NAVODIL Človeško telo je perfektno zgrajeno do vsake malenkosti. Vsi telesni procesi se izvajajo do minimalne potankosti, na sekundo, minuto, ti- sočinko točno, eksaktno, popolno. Telo mora vzdrževati določeno homeostazo, drugače bi kapituliralo, postalo bi prekislo ali preveč ba- zično in bi zaradi tega takoj propadlo. Pomisli- mo samo na pH krvi, ki mora biti konstanten celo življenje (razhajanja so minimalna 7,35 – 7,45), drugače umremo. Kako lahko dajemo navodila našemu telesu? Kako ga lahko nadzorujemo, kako lahko nad- zorujemo vse tiste fizio- loške procese, ki niso odvisni od naše volje, re- cimo bitje srca, živčni si- stem...? Obstaja način, s katerim dajemo navodila našemu telesu, in to je hrana. Hrana nam daje energijo, energija je življenje, brez energije tudi življenja ni. Vendar s hrano lahko telesu dajemo dobra ali pa slaba navodi- la. Telo lahko z nepravilno prehrano zakisamo in tako mu dajemo napačno navodilo ter sprožimo bolezen. Tudi naša navodila morajo biti natančna, tako natančna, kolikor natančno deluje naše telo. Čim bolj jasna navodila bo prejelo telo, tem bolj jasen in natančen bo njegov odziv. Zavedati se moramo, da človeški zakoni prizna- vajo napake, zakoni narave pa ne. Če telesu ob zelenjavni večerji damo točno in jasno navodilo, naj počiva, saj mu ne bo treba zvečer presnavljati hrane, bo telo lahko čez noč dejasko počivalo, se prečiščevalo in krepilo. Ta- ko bo bolj močno in se bo lažje borilo proti bo- lezni. Zakaj se rakavo obolenje rado ponovi? Po ope- raciji in uspešnem ciklu kemoterapije se zgodi, da se rak ponovi. Ker smo vztrajali in smo tudi po operaciji dajali telesu napačna navodila, zakisali smo ga, vsak dan po malem z napačno prehrano, in tako hranili bolezen namesto zdravja. Hranili smo raka. Veliko ljudi pride k meni na kontrolni na- turopatski pregled, vprašam jih, ali so sle- dili naturopatskim na- svetom glede prehra- ne. Prikimajo, da ja, “bolj ali manj”, kar je isto kot nič. Samo točnost navodil namreč, ki jih dajemu telesu, šteje, takrat bomo resnično dosegli pravi rezulat. Popoldan in zvečer odsvetujem vse ogljikove hidrate, žita in sladkorje, kar pomeni niti polo- vico krekerja ali žličko jogurta, popolnoma nič. Skrivnost uspeha pri zdravju je v malenkostih, v doslednosti in v spoštovanju fizioloških pro- cesov - noč je za počitek in razstrupljanje, ne pa za presnovo preobilne večerje! Iščimo zdravje! www.saeka.si Srečanje gledaliških skupin Severne Primorske Za najboljšo predstavo je bila razglašena uprizoritev Beneškega gledališča ot narekuje že čvrsto zako- reninjena navada, se Ne- deljska gledališka srečan- ja, abonmajski niz ljubiteljskih gledaliških predstav v Sloven- skem narodnem gledališču Nova Gorica, vsako leto končujejo s podelitvijo priznanj Srečanja gle- daliških skupin Severne Primor- ske, segmenta Linhartovega srečanja 2015, vsedržavnega tek- movanja ljubiteljskih gledaliških skupin iz Slovenije in zamejstva. Ta se navadno sklene v jeseni v Postojni s podelitvijo matičkov najboljšim izvajalcem oz. pred- stavi, ki se bodo uvrstili v finalni tekmovalni del. Na tem so se pre- dlansko leto vrste nagrad veselili K števerjanski igralci za predstavoUmor v vili Roung v režiji FrankaŽerjala, leta 2004 pa štandreški dramski odsek za predstavo Stara garda v režiji Jožeta Hrovata. Srečanje gledaliških skupin Se- verne Primorske, ki ga prireja Javni sklad RS za kulturne dejav- nosti, Območne izpostave Nova Gorica, Ajdovščina, Idrija in Tol- min, je imel slovesen epilog v ne- deljo, 19. aprila 2015, popoldne, ko je vodja Območne izpostave JSKD Nova Gorica Maja Bratec Jerman ob pomoči Gorazda Ja- kominija, že tretje leto selektorja tega srečanja, izročila priznanja, ob napovedovanju mladega igralca Nejca Cijana Garlattija, le- tos prvič člana SNG Nova Gorica, ki je tudi sam izšel iz ljubiteljskih gledaliških vrst. Gledalci, ki so kot vedno popolnoma napolnili dvorano, so si ogledali komedijo Thomasa Roberta 8 žensk v iz- vedbi Beneškega gledališča Špe- ter in režiji Danijela Malalana, nekdanjega člana SSG Trst. Selek- tor območnega srečanja, dramski igralec Gorazd Jakomini, član SNG Nova Gorica, jo je izbral kot najboljšo predstavo v celoti Srečanja gledaliških skupin Se- verne Primorske 2015. Letošnjega srečanja Severne Pri- morske se je udeležilo enajst gle- daliških skupin: Dramska družina SKPD F. B. Sedej Štever- ODGOVORNI UREDNIK Jurij Paljk, e-mail paljk@noviglas.eu Izdajatelj Zadruga Goriška Mohorjeva - Predsednik prof. Peter Černic Registriran na sodišču v Gorici 28.1.1949 pod zaporedno številko 5 - št. ROC 3385 Uredništvo v Gorici: Piazza Vittoria-Travnik 25, 34170 Gorica, tel. 0481 550330, faks 0481 548808, e-mail gorica@noviglas.eu Uredništvo v Trstu: Ulica Donizetti 3, 34133 Trst, tel. 040 365473, faks 040 775419, e-mail trst@noviglas.eu Uprava: Piazza Vittoria-Travnik 25, 34170 Gorica, tel. 0481 533177, faks 0481 548276, e-mail uprava@noviglas.eu www.noviglas.eu TISK: Centro Stampa delle Venezie Soc. Coop. a.r.l., Via Austria, 19/B - 35129 Padova PD, tel. 049 8700713 - faks 049 8073868; e-mail cdascv@libero.it LETNA NAROČNINA: Italija 45 evrov, Slovenija 48 evrov, inozemstvo 100 evrov - Poštni tekoči račun 10647493 PODPORNA LETNA NAROČNINA: 100 evrov Bančni podatki: IBAN: IT 67 M 05484 12401 001570069280, SWIFT ali BIC koda: CIVIIT2C, naslovljen na: Zadruga Goriška Mohorjeva - P.zza Vittoria/Travnik 25 – 34170 GORICA. OGLAŠEVANJE: Oglaševalska agencija Publistar, ul. Treppo 5/B – Videm. Tel. št. 0039 0432 299664 – Faks 0039 0432 512095 – E-mail info@publistarudine.com Jamčenje zasebnih podatkov: v smislu zakonskega odloka št. 196/03 (varstvo osebnih podatkov) jamčimo največjo zasebnost in tajnost za osebne podatke, ki so jih bralci posredovali Novemu glasu. Bralci lahko brezplačno zaprosijo za spremembo ali izbris podatkov, ki jih zadevajo, kakor tudi izrazijo svoje nasprotovanje rabi le-teh. Novi glas je član Združenja periodičnega tiska v Italiji USPI in Zveze katoliških tednikov v Italiji FISC Izdajanje našega tednika Novi glas podpira tudi Urad Vlade Republike Slovenije za Slovencev v zamejstvu in po svetu Tednik Novi glas prejema neposredni državni prispevek v skladu z zakonom 7.8.1990 št. 250 To številko smo poslali v tisk v torek, 21. aprila, ob 14. uri. V tem povelikonočnem času predlagam tole zelo okusno jed, ki ima seveda na Poljskem veliko različic, vse pa so odličnega okusa. Mi bomo ponovno naredili zadevo nekoliko po svoje, zato prosim morebitne poljske bralce, da ne zamerijo. Zelo dobri so poljski goveji zvitki tudi z gobami in drugo zelenjavo, zato bomo malo kombinirali, tako da ne bodo ravno po izvirnem receptu. Kot pogosto velja, je ta jed veliko boljša dan potem. SESTAVINE: 700 g tankih govejih zrezkov 2 žlici ali več zrnate gorčice (imamo več različic - od bolj sladke, do običajno močne in zelo pikantne - vzemite tisto, ki vam najbolj ustreza) - namesto gorčice lahko damo hren, lahko tudi oboje 200 g ali več prekajene šunke ali drugega podobnega mesa, ki ga je ob Veliki noči precej vrst na voljo 200 g na tanke rezine narezanih kislih kumaric 200 g na tanke rezine narezane čebule 500 ml goveje jušne osnove (lahko je tudi piščančja ali kokošja jušna osnova) 2 debeli rezini masla 3 žlice oljčnega olja 2 žlici namenske moke ali maizene 4 žlice suhega belega vina 1 žlica paradižnikovega koncentrata 100 g ali več gob v slanici ali vloženih gob, a ne v kisu - dobimo tudi vložene v limoninem soku, lahko pa tudi vzamemo posušene jurčke in jih pred uporabo pol ure pustimo v vodi ali mleku nekaj žlic kisle smetane sesekljan peteršilj nekaj vloženega zelenega popra, ki ga zdrobimo ali sesekljamo sol in poper (za meso je boljši beli poper) malo sveže naribanega muškatnega oreščka zobotrebci ali kuhinjska vrvica Na vsak zrezek namažemo tanko plast gorčice. Na to plast postavimo šunko, razporedimo kumarice, gobe, čebulo in zeleni poper. Zrezke zvijemo v zvitke in jih pritrdimo z zobotrebci ali vrvico. V ponvi najprej na majhnem ognju stopimo maslo, ki mu nato dodamo oljčno olje, vse skupaj pa nato močno segrejemo in na hitro popečemo na vseh straneh zvitke. Le-te nato vzamemo iz ponve. Maščobi dodamo moko ali maizeno, na majhnem ognju popražimo, da postane rahlo rjavkasto - na zažgano! Nato dodamo nekaj jušne osnove, vino, koncentrat in sol po okusu. Ko zmes zavre, “kuhljamo” kako minuto. Zvitke zatem damo spet v ponev, jih polijemo z nekaj omake, posodo pokrijemo in na najmanjšem ognju dušimo kakih 45 minut. Po potrebi med kuhanjem dodajamo jušno osnovo. Ob koncu kuhanja popopramo in zvitke vzamemo iz ponve. Omaki dodamo po okusu kisle smetane in muškatni orešček (če želimo, lahko dodamo tudi druge začimbe, če pa dodajamo zelišča, moramo to storiti že v začetku, ob dodajanju drugih sestavin omaki). Zavitke razporedimo na servirni krožnik in jih posujemo s sesekljanim peteršiljem. Zraven lahko ponudite poljubno prikuho. Bog požegnaj! RECEPTIAndrej Vončina jan (T. M. Plautus Aulularia, režija Franko Žerjal, mentorstvo Jasmin Kovic); dramski odsek PD Štandrež (N. Manzari Mrtvi ne plačujejo davkov, Jože Hrovat, Božidar Tabaj); Dramska skupina KUD Zarja, Bilje (R. Thomas 8 žensk, Ana Facchi- ni); Društvo kot v pra- vljici (J. Korečič, Go- spodična Špinačka, Ja- na Korečič); Gleda- liško društvo Kontrada Kanal (E. Kishon, M. Kenda Rodil se je očka, Severin Drekonja); Gledališka skupina Globočak Kambreško (R. Cossa Nona, Ana Facchini); Igralsko društvo amaterska skupina Neblo – IDAS (V. Möderndorfer Štir- je letni časi, Halo P. I. Z. Z. A Ana Facchini, Gabrijela Kodermac); KD Slavec Solkan, Gle- dališka skupina “Face” (M. Vodopivec Čakal- nica, Milan. Vodopivec), ista sku- pina je sodelovala tudi s predsta- vo M. Vilharja Poštena pupa ali Na pupa, ku se toka (prir. Katari- na Vuga, režija Zofija Nanut, mentorstvo Milan Vodopivec); KUD Igralska skupina Drežnica (R. Dolenc Magdalenca, režija Ri- na Berginc, mentorstvo Jaša Jam- nik); Beneško gledališče Špeter (R. Thomas 8 žensk, Danijel Ma- lalan), ki je, kot že povedano, le- tošnji glavni zmagovalec. Spom- nimo naj, da je to skupino dolga leta z veliko ljubeznijo do Be- neških Slovencev uspešno vodil letos prerano umrli režiser Mar- jan Bevk. Po natančnem ogledu vseh teh predstav se je selektor Jakomini odločil, da nagrade prejmejo: za glavno moško vlogo dva igralca ex aequo, Egon Miklavčič za upo- dobitev Leopolda Ciglerja v predst. Štirje letni časi, Halo P. I. Z. Z. A in Martin Gerbec za upod. Adama Koširja v predst. Rodil se je očka; za stransko žensko vlogo Ilaria Bergnach za upod. Stafile, Evklionove služkinje v predst. Aulularia; za glavno žensko vlo- go Zofija Nanut za upod. Tinice v predst. Poštena pupa ali Na pu- pa, ku se toka. Posebna nagrada je šla KUD Igralski skupini Drežnica za ansambelsko igro in iskrenost uprizoritve spevoigre Magdalenca avtorice Rafaele Do- lenc. Najboljšo predstavo v celoti, 8 žensk Roberta Thomsa v izvedbi Beneškega gledališča Špeter in režiji Danijela Malalana, si je ogledala nedeljska publika in se ob njej tudi pozabavala. Komedi- ja v obliki dinamične kriminalke razkriva neiskrenosti osmih žensk, ki so na različne načine povezane z edinim moškim v ve- liki bogati hiši, katere velik salon predstavlja realistična, dobro za- mišljena scenografska podoba. Predstava je zaživela v priredbi Marine Cernetig in ob pomoči Anne Jusse in Marie Giulie Pa- gon. V nastopajoče ženske so se učinkovito in harmonično vžive- le Anna Bernich, Breda Berginc, Cecilia Blasutig, Marina Cerne- tig, Bruna Chiuch, Emanuela Ci- cigoi, Emma Golles, Teresa Tru- sgnach, moškega pa je odigral Michele Qualizza. V sočnosti be- nečanskega narečja se je izrisalo to, da vsaka izmed njih ima kaj skupnega s tem moškim: ena je žena, dve sta njegovi hčerki, dru- ga “governanta”, pa še tašča, sva- kinja, sestra, služkinja. Vsaka od njih z lažmi nekaj prikriva dru- gim in jim ne zaupa. Kaj je vsaka zakrivila, pa se kot v najboljših komedijah razkrije ob koncu … Selektor Gorazd Jakomini je v kratkem nagovoru zaupal občin- stvu, da je imel pri izbiri nagra- jencev tudi letos težko nalogo, saj je v tem delu Primor- ske nastalo kar ne- kaj izjemno dobrih predstav in igral- skih kreacij. Ob svojih odločitvah je podal kratko ra- zlago. O mladi igralki Ilarii Ber- gnach, članici Dramske družine iz Števerjana, je npr. povedal, da čeprav je imela ma- jhno vlogo, jo je s svojo neverjetno igralsko prezenco znala nadgraditi in z njo pritegniti gle- dalčevo pozornost nase; nanj je nare- dila izjemen vtis. Zaželel ji je, naj to pot nadaljuje tudi z oblikovanjem večjih vlog. Ob predstavi 8 žensk Beneškega gledališča pa je opomnil, da so vsa narečja slovenskega jezika ve- liko bogastvo. “Zelo sem vesel in ponosen, da bo njihovo narečje danes s predstavo 8 žensk govor- jeno na odru SNG Nova Gorica”, je dejal. Gledalcem je zaželel, da bi ob njej uživali, kot je užival sam. In res so uživali, čeprav niso morda razumeli prav vsega bese- dila. Vsem nagrajencem, ki so v izo- blikovanje vlog in uprizoritev vložili veliko truda, požrtvoval- nih ur vaj, pa tudi veselja do gle- dališkega ustvarjanja, iskreno čestitamo vsi, ki radi spremljamo njihovo prizadevno delo, in jim želimo, da bi se še tako nav- dušeno ukvarjali z očarljivo odrsko umetnostjo. Iva Koršič Ilaria Bergnach Aktualno 23. aprila 2015 15 Žlahtna briška kapljica (2) Ah, ta sladka čaša Brda, pravzaprav tja, kjer se Brda preko doline Idri- je (Judrio) že spajajo z be- neškimi griči, smo se preselili šele pred kratkim. In med nego- vanimi, neskončnimi vinogradi smo spoznali, da lahko pomeni vino tudi veliko bogastvo... gro- mozansko bogastvo in izbrano lepoto. To bogastvo se zliva v urejeno pokrajino z razkošnimi vilami in gradiči in privablja tru- me turistov, ki se predvsem s se- vera valijo sem, da bi iz sladkih čaš srkali vino, Mediteran in sonce. Brda, ki jih moj prijatelj ne mara, ker ne mara ošabnosti, pretiranega razkošja in egocen- trizma, so že na prvi pogled lepa, pokrajina je polna nežnosti in miline: urejene vile, vinogradi, breskovi nasadi in v ozadnju griči. Najlepše je seveda spomla- di in jeseni. V kraj, v katerem sedaj živim, sem se prvič pripeljala ravno ne- kega zgodnjega jesenskega dne pred dvema letoma. Nežna zele- na pokrajina in reka, ki sem jo takrat prvič videla, pred mostom pa privlačen napis Ponte dello schiopettino, Most schiopettina. Schiopettino je vino, seveda, za katerega odšteješ od desetaka navzgor, pred ničkoliko leti pa so ga Slovenci, ki so tu živeli, imenovali pokalica. Schiopettino ali pokalico pride- lujejo na zelo omejenem geo- V grafskem prostoru ob zgornjemtoku reke Idrije. Potem ga iz-važajo v svet, največ v Združene države Amerike in na Dunaj. Pra- vijo, da je bila nekoč v teh krajih pokalica, tako se v slovenščini, nekako po domače, pravi trti in vinu, avtohtona in sko- raj divja sorta, ki je rasla po vseh borjačih in dvo- riščih. Ljubila je suho podnebje in veter, ki je v tej dolini našel svoj dom. Trdijo celo, da je bila odporna proti bo- lezni kot ostali dve be- neški sorti, clinto in in baco'. Ime schiopettino seveda človeka takoj pri- vlači in v vsakomer, že na samem začetku, vzbudi radovednost. Za- kaj se ne bi človek usta- vil in natočil vina, kate- rega ime zveni tako otroško in igrivo. V re- snici gre za sorto črna re- bula, ki je pod tem ime- nom skoraj nepoznana, pokalica pa so jo pozneje imeno- vali po vsej verjetnosti zaradi ja- god, ki imajo tako nežen olupek, da pokajo med prsti. Tako vsaj pripovedujejo krajani. V nekate- rih starejših zapisih pa beremo, da je vino dobilo svojevrstno ime zaradi zgodnje, spontane fermentacije. Le te dandanes ne uporabljajo več. Schiopettino je suho, nepeneče vino, odločnega okusa, njegov dom je kamen, ki ne najde miru pred vetrom, na meji med Brdi in Benečijo. Tam, kjer je slovenska govorica dejan- sko že popolnoma izginila, ker sta jo izpodrinili italijanščina in še bolj furlanščina. O tem, da so v domovini pokalice nekoč žive- li Slovenci, pa pričajo imena kot Praprotno, Kras, Seuce... In po- kalica je bila verjetno nekdaj vi- no kmetov, vino revežev, vino, ki ni bilo najbolj priljubljeno med petičneži ravno zaradi trpkega in nekoliko kislega oku- sa. Vino, ki si ga pridelal sam do- ma tako kot šmarnico, ki je sedaj prepovedana. Potem so trto sko- raj popolnoma izkoreninile no- ve sorte, kot tokaj in refošk... Pri- povedujejo, da jo je čisto slučaj- no rešil veleposestnik iz Čel, Cialla, in to tedaj, ko se je ohra- nilo na posameznih borjačih ko- maj nekaj posameznih primer- kov in je pokalici že grozilo izumrtje. Značilnost Brd, predvsem na ita- lijanski strani, je prefinjen okus, ki spremlja, v gostilnah in na tu- rističnih kmetijah, harmonično podajanje vina in hrane. Tu se vino postreže z mesom, ne z na- rezkom kot na Krasu. Neprijazno za nas vegetarijance, a privlačno za turiste. Za tiste, seveda, ki ima- jo denar. Tu se namreč vino srka, okuša, sreba iz čaš. Nikoli iz ko- zarcev. To je vino, ki ga piješ se- de, nikoli stoje. To je vino, ki ima okus po brezskrbnosti. Po boga- stvu. To ni vino za tiste, ki v njem utapljajo skrbi in obup. Pi- jejo ga samo tisti, ki skrbi in obu- pa ne poznajo. In čeprav bo mar- sikdo rekel, vrag jih pocitraj, bo- gataše, bom jaz trdila, da je to vendarle lepo. Tistim, ki se pro- glašajo za abstinente in enačijo vino s pijančevanjem, vedno po- jasnjujem, da je edino tako pitje, kot ga zmorejo brezskrbni pe- tičneži, pravo pitje. To, da imaš čas, da vidiš pokrajino okoli se- be, da vidiš to milino neba in gričev, da čutiš sonce in čutiš čas. In slišiš pesem pozabe in pesem večnosti, ki jo žvrgolijo ptice. To, da imaš v rokah popol- nost te čaše in njeno okroglino, ki je na dotik in oko prijetna. Steklo in vino, ki sta od nekdaj del pokrajine. In dan, ki ne sme biti enak dru- gim dnevom. Piješ, ker si ujel trenutek, in se ti zazdi, da je to trenutek prave sreče. Piješ, ker nazdravljaš prijateljem. Piješ zaradi poletja in zvezdnatih noči. Samo kozarec in nič več. Sa- mo čašo. Zaradi sreče, ne zaradi obupa. Da bi nazdravil svetu, ne da bi bil pijan. Pijanost je pravzaprav poniževanje vina. Iz obupa. In zaradi praznine. Seveda vino ni samo idilična igra gričev in vinogradov, po ka- terih se od pomladi do jeseni po- dijo oblaki in kolesarji. Kdor živi ob vinogradih, ve, kako pomem- ben je denar. Za tistega, ki vino prideluje in prodaja. Zaradi tega denarja, zaradi hitrega zaslužka in čim večje proizvodnje veljajo tudi tu kruta tržna pravila. In za- radi teh pravil in interesov so se v zelene griče kot brazgotine za- rezale sledi herbicidov. Še sedaj ne razumem, zakaj bi trava, trava z murni in sanjami, pravzaprav škodila trtam. Izkušeni vino- gradniki celo trdijo, da posamez- ne zeli, ki rastejo ob koreninah, vinu dajejo aromo in trtam ne škodijo. A kaj, delati je treba hi- tro, zaslužiti še hitreje... prodaja- ti na veliko. Vinogradnik ni več kmet, ampak podjetnik, ki leta iz Furlanije v Nemčijo, Avstrijo in Ameriko, trte pa mu obdelu- jejo plačani uslužbenci. Nekaj teh je domačinov, nekaj jih na delo prihaja iz Slovenije, še naj- več pa je Poljakov in Romunov. Trt in lepote vinograda bogati posestniki sploh ne poznajo več. In niti ne vedo, kako zoprni so oblaki strupene pare, ki se dvi- gajo ob škropljenju visoko nad pokrajino, pa četudi je mogoče odlično vino pridelati brez vsega tega in na naraven način. Samo nekaj manj ga je zaradi tega in manj denarja. Ah, ta sladka čaša, kljub vsemu je lepo, ko jo zaslutiš med prsti in se ustnic dotakne vonj po sad- ju in jagodah. In ni lepšega, ko srečaš prijatelja, kot to, da se mu nasmehneš in mu rečeš... daj, če imaš le pet minut časa, sediva in popijva kozarec. Ker je ta sladka čaša največkrat izgovor, da si lah- ko skupaj, da stečejo besede in da si sproščeno pogledaš v oči. Ta čaša, ki ustavi čas in ima ved- no vonj po poletju. In zvezdah nad griči. / dalje prihodnjič Suzi Pertot Velik uspeh nogometnega kluba iz Trebč Primorec prvič v promocijski ligi epo zgodbo v naši športni srenji letos pišejo nogometaši Primorca, ki so se v nedeljo, na najlepši način, v obje- mu svojih zvestih privržencev na treben- skem igrišču na Griži, dva kroga pred kon- cem veselili zgodovinskega napredovanja v promocijsko ligo. Športno društvo Pri- morec je bilo ustanovljeno leta 1966, tako da bo prihodnje leto obhajalo 50-letnico. V pol stoletja pa niso bili še nikoli tako vi- soko. Pred desetimi leti so se prvič povzpeli v prvo amatersko ligo, letos pa so vzpon nadgradili še z nenadejanim prestopom v promocijsko prvenstvo, po kakovosti dru- go deželno tekmovanje po elitni ligi. V teh letih prve amaterske lige so sicer že trikrat sodelovali v play-offu za napredovanje, le- tošnji razplet pa je še enkrat dokazal, da je za preskok v višje nadstropje vedno bolje zasesti prvo mesto – ki jamči neposreden prestop – kot pa iskati srečo v neugodnih majskih končnicah. V letošnji sezoni so Primorčevi nogome- taši, reci in piši, delovali kot valjar. Izgubili so vsega samo eno tekmo (proti zdaj tret- jeuvrščeni Sistiani), zmagali 19-krat in šestkrat igrali neodločeno. Imajo najboljši napad (62 golov) in najboljšo obrambo (25 prejetih) v C skupini prve kategorije. V spomladanskem delu prvenstva so bili pod taktirko trenerja Roberta Biloslava ta- ko učinkoviti in konstantni, da so se ne- posrednih tekmecev otresli skorajda mi- mogrede. Postava je razmeroma mlada, v trebenskem taboru ugotavljajo, da so ka- kovostni skok ob dozorevanju večletne gar- niture opravili po prihodu letošnjih okre- pitev iz drugih tržaških klubov. V napadal- ni in duhoviti igri, konkretni in hkrati pri- vlačni za oko, so posebej prihajali do izraza mladi, hitri in skočni napadalci Castrillon, Davanzo, Ruzzier in Ronci, za uspeh pa je seveda zaslužna vsa ekipa, ki se je, kot kaže, dobro obnesla kot kolektiv. Kritike v našem športnem gibanju na račun Primor- ca se ponavljajo v smislu od nekdaj zelo majhnega šte- vila domačih, slo- venskih igralcev, ki jih je bilo tudi letos le za vzorec (brata Carli in Segulin, ki so objektivno igrali malo, ter Rihter in Školnik s slovenske strani meje). Tre- benski klub pa je navsezadnje eden polnopravnih čla- nov Združenja slo- venskih športnih društev v Italiji, društvo, ki je globo- ko vraščeno v vaško tkivo in računa na zagnano, slovensko ekipo športnih delav- cev z marljivim predsednikom Darkom Kraljem na čelu. Zato se naša javnost v vsa- kem primeru upravičeno veseli dosežka postave, ki je izborila mesto pod soncem v izjemno ugledni kategoriji, v kateri je od slovenskih moštev (za Krasom in Vesno) samo še Juventina. Trebenski športni center na Griži, ki ga vzorno urejuje neutrudni Nardo Kralj, sta- rosta naših nogometnih delavcev, je bi- serček in je bil zadnja leta predvsem sre- dišče za naše mladinske združene ekipe, ki tam igrajo ob nedeljah dopoldne. Odslej ga bomo še bolj obiskovali tudi zaradi ka- kovostnega nogometa odraslih. HC L omet delovanja društev SSOje po Štokovem mnenjupredvsem na kulturnem po- dročju, a tudi na športnem. Nikakor ne gre pozabiti na pomen, ki ga or- ganizacije SSO imajo v sklopu sociale in skrbi za starejše, šibkejše, družine v stiski, mladostnike, vzgoje mlado- letnih in izpopolnjevalne študijske pobude, mladin- ske organizacije. Pomem- bna je tudi skrb za območje, zato da bi z njim naši ljudje še naprej upravljali, pa še skrb za medije, založniške hiše, formacijo, pa tudi za gospodarstvo: v tem vidiku so bili za SSO velikega po- mena evropski projekti, ki so prinesli v blagajne orga- nizacije prepotrebnega kisi- ka. “Družbeno gospodarstvo, narodna imovina in poklic- ne ustanove, ki so po demo- kratizaciji Slovenije postali skupni, so tri bazična refor- mna področja, o katerih bi se morali soočati na nivoju obeh krovnih organizacij. Pri družbe- nem gospodarstvu, ki se danes naziva z drugačnimi definicijami, a je ostalo v temeljni logiki podobno tistemu, ki je bilo vezano na Jugoslavijo, ni bil nikoli govor o katerikoli reformi. Na- rodna imovina je ostala trdno v ro- kah tistih, ki jim je bila zaupana, a ka- tere niso njeni lastniki, saj smo lastni- ki vsi mi, pripadniki slovenske narod- ne skupnosti. Skupne ustanove so in morajo ostati skupne, pogovori, odločitve, imenovanja v njihova te- lesa pa morajo temeljiti na skupnem demokratičnem hotenju”. Kljub te- mu pa je SSO vsakokrat doslej, ko je bil poklican, da bi pomagal skupni ustanovi v stiski, pozabil na omenje- ne “pomanjkljivosti” in si na vse načine in na najvišjih ravneh priza- deval za rešitev te ali one krizne si- tuacije. Štoka je nato spregovoril o nazorskih razlikah, ki so še prisotne v našem tkivu. Čeprav nas preteklost ne razdvaja kot nekoč, razlikovanja vendarle ostajajo, izhajajo iz zgodo- vine in se kažejo v različnih pristo- pih k prizadevanjem za dobrobit slo- venske narodne skupnosti. “Stopnja prilagajanja dani situaciji in zahte- vam italijanske večine je tisti quid, ki nas ločuje in ki se čisto enostavno po- kaže v odnosu do narodnosti, ma- tične države, jezika, narodne zavesti in zavednosti. Tu so različne vizije razvoja manjšine, ki se uresničujejo v različnih izbirah. SSO in SKGZ sta za- to vsebinsko, statutarno in idejno ra- zlična”. Možnosti sodelovanja pa še kako ostajajo, “poskusi, da bi z vrha pritisnili in vse spravili v skupno krovno organizacijo, so za zdaj mimo in so se izkazali za neprimerne”. Obe- nem je SSO imel vedno jasen odnos do Slovenije: “SSO je med vsemi fa- zami demokratizacije Slovenije stal matični državi vedno ob strani, pose- gal pri različnih italijanskih instituci- jah in posameznikih, verjel v večsto- leten sen slovenskih ljudi. V poten- cial slovenske države in državnosti verjamemo kljub vsemu še danes”, je dejal in poudaril skrb, ki jo SSO ima pri negovanju slovenske specifike, “pa naj živi naš človek v Evropi, Ame- riki, Avstraliji ali kjerkoli drugje / … / ”. Štoka je laskavo ocenil južnotirol- ski model enotne manjšine, ki je zna- la braniti svoje interese in avtonomi- jo na vseh področjih. “Drugačne iz- bire v povojnem obdobju in vključevanje v italijanske stranke so našo skupnost ošibile in ji onemo- gočile, da bi uresničila tirolski model in predvsem tirolske rezultate, ki jih verjetno naša skupnost ne bo nikoli dosegla”. Zaradi tega pa ne smemo obupati: “Vrata SSO so bila vedno od- prta vsem tistim posameznikom in sredinam, ki jim je dobrobit sloven- ske narodne skupnosti primarna vrednota in ki verjamejo v sub- jektiviteto in od- klanjajo folklori- zacijo”. Štoka je pozitivno ocenil volilne uspehe koroških soroja- kov, “medtem ko se moramo mi Slovenci v deželi FJK boriti proti nameri negativ- ne reforme, ki hoče delno ali pa povsem uničiti naše tradicional- ne občine oz. občinske svete in župane”. Sklepni del svoje- ga posega je Štoka namenil ugotovit- vi, da “sem danes še bolj prepričan o nujnosti avtonomnega, svobodnega in demokratičnega delovanja SSO na vseh nivojih, od posameznih članic do skupnih ustanov. Prijetno mi je ob ugotovitvi, da tako italijanska država kot dežela FJK pozitivno gledata na nas, kakor nam dobro de, da je Slo- venija do nas objektivna in vedno bolj mati in vedno manj mačeha. Marsikaj neprijetnega smo dali srečno skozi in danes smo tu zato, da ponovno sebi in vsem okrog nas za- gotovimo, da ima SSO preveč pri srcu ideal svobode in demokratične zav- zetosti, da bi kar tako upognil svoj hrbet in prišel ob svojo pokončnost. Dali smo skozi hude čase povojnih razmer pri nas, v Sloveniji, v Evropi in bomo taki, kljub vsem težavam, ki so in bodo še pred nami, taki, svo- bodni tudi ostali”. D S 3. strani Prelomnica ... Foto Damj@n Predsednik Drago Štoka nagovarja občinstvo (foto dpd) Aktualno23. aprila 201516 8. 4. 1945 Bombardiranje Štandreža a pobudo štandreškega društva sKultura 2001 je bila na pokopališču v Štandrežu krajša slovesnost v spomin na civilne žrtve druge svetovne vojne. Kot je povedal Damjan Paulin, je Štandrež utrpel dva bombna napada: prvega 18. marca 1944, drugega pa 8. aprila 1945. Zavezniška le- tala, ki so izvedla ta napada, so imela v načrtu najprej uničenje letališča na jugu Štandreža, nato pa še onesposobitev železniške postaje na severnem delu vasi. Obe strukturi sta bili strateško pomembni za nemške vojne operacije. Pri obeh posegih pa ameriški piloti niso bili dovolj natančni in granate so padale po N štandreških hišah in povzročileštevilne žrtve in veliko gmotneškode, saj je bilo hudo prizade- tih kar nekaj hiš in gospodarskih poslopij. V cerkvi so popokala stekla, šolsko poslopje je bilo poškodovano in župnišče skoraj uničeno. Župnik Artur Zalatel se je moral začasno preseliti na Pi- lošče. Pred natančno 70 leti, ko se je vojna vihra bližala koncu, so se ameriška letala, ki so vzle- tela s Sardinije 8. aprila 1945, po- javila na nebu nad Štandrežem. Bila je sončna nedelja po Veliki noči in letala so odbijala sončne žarke in bila zato lepo vidna. Ura je bila nekaj pred poldnevom in ljudje so po sveti maši odhajali na svoje domove. Oglasile so se sirene, toda domačini, ki so bili že vajeni podobnih preletov, se niso niti zatekli v zaklonišča, saj so bili prepričani, da bodo letala odvrgla svoj smrtonosni tovor v oddaljene kraje Nemčije. Toda tokrat je bilo drugače. Gra- nate so začele padati na hiše na severovzhodnem delu vasi, od cerkve proti pokopališču. Življenje je izgubilo dvanajst do- mačinov, med njimi komaj roje- no dete. Več je bilo tudi ranje- nih. To je bila najhujša izguba v drugi svetovni vojni. Predsednik društva sKultura 2001 Marjan Breščak je prisot- nim povedal, da je društvo po- skrbelo, da so posmrtne ostanke iz zapuščenih grobov nekaterih um- rlih v bombnih napadih zbrali v skupno grobni- co, sicer bi se spomin nanje ne ohranil. Večina pa jih je pokopanih v družinskih grobnicah. Po občuteni slovesnosti na pokopališču je bila v domači cerkvi sveta maša za vse žrtve vojnih grozot. Župnik Karel Bolčina je v homiliji poudaril, da smo vsi dolžni ohraniti spomin na žrtve nasilja, ki naj nam bo tudi v opomin, da se kaj podobnega ne sme več zgoditi. Vsi smo poklicani, da si prizade- vamo za mir, še posebno v teh časih, ko se v raznih krajih sveta širijo vojna žarišča in razno- vrstna nasilja. Svete maše, ki je bila med ted- nom, se je udeležilo lepo število domačinov, pevci pa so oboga- tili bogoslužje. DP S 7. strani Dve predstavi ... drski krst je kot kopro- dukcija SNG Nova Gori- ca in Teatra na konfini doživela v januarju 2014 in je s svojo toplo, globoko sporočilno- stjo prevzela male gledalce. Tudi abonenti Goriškega vrtiljaka - po- sebno tisti, ki jim slovenska be- seda ne dela večjih preglavic – so lepo spremljali predstavo, v kate- ri je bilo zaznati tudi nekaj ko- mičnih prebliskov, in ob njej v družbi dveh “starih” duhcev in njunih razmišljanj spoznali, kako dragocene so naše roke. Z njimi delamo, tipamo, ustvarjamo, z božanjem in objemanjem pa izražamo ljubezen do drugega. S premišljeno izbranimi velikimi scenskimi elementi in nežno osvetlitvijo prizorišča (oblikova- lec luči Samo Oblokar) zadobi predstava skrivnostno, intimno podobo. Duhca igrivo, tudi z du- hovitimi trenutki, izrisujeta Maja Nemec in kitarist Teo Collori, ki je prispeval z vsebino povsem O uglašeno glasbo. Režijske niti paje učinkovito spletel Miha Ne-mec. Mali polžki, prvošolci in zadnji letniki vrtcev, so se na Goriškem vrtiljaku zad- njič zavrteli, ko je v goste prišla predsta- va Od kod si, kruhek? v iz- vedbi Gleda- lišča Unikat. Uprizoritev, prepredena s petjem in gla- sbo, ima značilnosti muzikala za otroke in je na 10. mednarod- nem festivalu Three are too ma- ny, two not enough v Plovdivu v Bolgariji prejela prvo nagrado občinstva in tretjo nagra- do Stichting Oost-Europa Projecten iz Nizozemske. Živahna otroška igra vsebuje tudi nekaj ko- mičnih ele- mentov, ki pritegnejo otrokovo po- zornost, in zvedavim ci- cibanom privlačno in jasno raz- krije, kako nastane kruhek - od prodajalca, ki prodaja žemljice, jih popelje do peka, nato v mlin, kjer se meljejo pšenična zrna, pa še do kmeta, ki seje žito. Močno je prisotna v njej še druga poanta, da ima laž kratke noge in da si ne smemo prilaščati tuje lastnine. Avtor teksta je Tomaž Lapajne Dekleva, pod režijo in glasbo pa se je podpisal Goran Završnik. Predstava je nastala l. 2000 in je v teh letih doživela že nad tristo ponovitev. Zaradi živahnega po- dajanja, glasbe, plesnih gibov in duhovitega igralskega nastopa Maje Nemec, ki si je zamislila tu- di koreografijo (navadno to vlo- go sicer igra Maja Dekleva Lapaj- ne) in Tomaža Lapajneta Dekle- ve, ki se spretno preobraža v vse moške like, so mali gledalci pred- stavo zelo lepo sprejeli in se radi vpletali vanjo, ko sta jih v to po- vabila igralca. Maja Nemec je ra- zigrano poosebila modro, pošte- no deklico Ano, ki v žemljici naj- de zlat prstan; le-ta pa je vzvod za celoten potek predstave. Zadnjih srečanj z Goriškim vrtil- jakom so se udeležili tudi učenci dvojezične šole iz Špetra, ki so na njem zmeraj zelo dobrodošli. Foto DP Maja Nemec in Teo Collori v predstavi Roka Maja Dekleva Lapajne v predstavi Od kod si, kruhek?