ŠI. 60. V Gorici, v soboto dne 24. maja 1902. Tečaj XXXII. Izhaja trikrat na teden t Šestih lzdanjlli, in sicer: vsak torek, četrtek in soboto, zjntranje J»-danje opoldne, reierno Izdauje pa ob 3. ari popoldne,, in stane z aredniSkimi izrednimi prilogami ter s »Kažipotom* ob novem letu vred po poŠti pre-jemana ali v Gorici na dom pošiljana. Vse leto.......13 K 20 h. ali pld. 6-6» polieta........30 četrt leta.......3 . 40 . , , 1 70 Posamične Številke stanejo tO vin. , - -. . Naročnino sprejema npravništvo v Gosposki ulioi Stv. 11 v Gorici v . uri :$."» minul pop. j«? pnVpelu v Trst okoto ~>0 udeleženi ev Časnikar:k**ga kongresa, Na južnem peronu se je zbralo precejsnj'? Število tržaSke ."slovanske iutcligen-eije, ki je z burnimi živio - klici pozdravljala mile geslo, [/'-ti so odgovarjali: živeli Slovenci ! Na zdar ! Zivio slovanski Tr>t! VeČina gostov se? jo odpeljala, nekaj jih je odišlo peS v razne hotele. Okolu h. ure pa so se začvli zbirati na prijateljski sestanek v .Slovanski Čitalnici*. Po priprosti a ukusni večerji je pozdravi! starosta tržiških novinarjev prof. M a n d i d goste, obžalovaje skromne prostore, v katerih sprejemamo drage goste. Ta skrčenost glede prostorov pa je prava si:ka naše narodne mizcrijc v Primorju. l)o-veli pa smo goste semkaj prepričani, da jim j bo ljubše pod skromno slovansko strt ho j nrgo morda v neruskih ali italijanskih pi-I latah. Na kolodvoru jim nismo rt.o^ti pripraviti sprejema, k.iki.r bi z« ielr, ker mi tu v Trstu ne pez:i.»mo svobod1, ne poznamo pravice, mi vemo samo, ka; je dolžnost. Toda če trste videli tukjj, kakor na Kranjskem, zastav in cvrla, Ce vas niso sprejele pesmi in plasha, priCukola so vas tudi tukaj kakor povsod poštena slovenska srca, ki vas iskreno pritiskajo na svoje prsi. Pozdravljeni ::/:in bratje z daljnrga severa, pozdravljeni Črtice z ogljem. Povest, poljski spisal Henrik Sienkiewicz. Posl. Podravski, (Konec) Cez nekoliko dni j so jele Repi ne-kake ?udne misli rojiti po glavi. Šel je k spovedi h gospodu Cižku, ki pa mu ni dal odveze, marveč naročil, naj na-sledji dan pride zopet. Toda Repa je drugega dnS, namesto v cerkev, šel rajše v krčmo. Ljudje so ga slišali, kako je pijan govoril, ker mu Bog noče pomagati, da proda svojo dušo zlodju, in jeli so se ga izogibati. Na njegovi hiši kakor bi visela kletev. Ljudem so se razvezal! jeziki in govorili so, da sta župan in pisat* prav storila, ko tako postopata ž njim, kajti takšen grešnik I lahko nakoplje na vso občino kletev * božjo. Da, tudi o Repovi so jele botre pripovedovati neSuvene reči. Pripetilo se je, da se je Repovim k posušil vodnjak. Repova je torej Šla po I vodo pred krčmo in potoma je slišala, % kako so dečki govorili med seboj: »Žol- bralce z juga, dobro nam došli v imenu vsega naroda, ki je prisoten ali ne: Pozdravljeni! Odgovoril je predsednik kongresa Slovak odvetnik dr. Dula, slave v vznesenih besedah širno slovansko zemljo, nad katero so se žal, pregrešili nafti očetje, ki so dopustili, da so se na tej krasni zemlji udomačili tuji elementi. Toda ni ga greha, ki bi se, ce se kosamo, ne odpustil. Slovanski žur-nalisti imajo vzvišeno nalogo, da z združenimi močmi popravijo grehe nagih prednikov. Zvesti slovanski Časnikarji bodo »krbelt tudi, da se ti grehi — proti sv. Duhu—-ne bodo ponavljali. To je nas vseh želja, in kakor poje govornikov zemljak veliki Kollar: .Volji krepki, želji plemeniti rado nebo daje pril: k cilju' -— izpolnijo se tudi naše vroče želje, da ostane ta krasna zemlja naša in da se ne posrefii nikomu, polastili se naše slovanske Adrije. Govoril je obširno o veliki važnosti širokega morja ter zaključil, da, Čeprav jih na Primorskem niso sprejemale deputucije, videli so slovanski časnikarji tudi tukaj, da »Slovan povsod brate ima", ter Čutili srCnost, ki gre od srca do srcu. Izrazil je željo, da pridejo tržaški Slovani čim prej tudi do svoje palače, do svojega narodnega doma. Poljak (.1 h y 11 n s k y je dejal, da nič ne škodi, Ce Slovani govorimo različne jezike, da je v nas le jedeu duh, ideja solidarnosti. Naglasa! je, da Ce nas razbijajo tujci, ne smemo se So tudi mi razbijali. Največi zločin Slovanov je, Ce drugim Slovanom delajo krivico, lleja, ki je gospodovala na kongresu, naj gospoduje tudi danes ob zaključku slav-nosti med nami: ideja sloge in bratske ljubezni med slovanskimi narodi. Rus O s i p A n d r e j e v i č Markov urednik .Galičanina", se je spominjal Lu-žičk-h Srbov, ki se bojujejo že v hujših razmerah za svoj narodni obstanek, ki junaški branijo svojo lasi. Govornik izraža nado, da se bodo tudi Lužicki Srbi zamogli vzdržali do bo^šdi Časov, ter je napi! razvitku uaj-man,šega slovau. naroda - Lužičkih Srbov. Urednik Ante J a k i i (L.i pensee Slave) pozdravlja Ruse, ki so trepet vsem slavofo-bom, Poljake, slovansko aristokracijo, in Oehe, katere je nazval Victor llugo .slovanske možgane*. Govoril je obširno o »Drang-u muh Sulcn", ki stremi zatem, da dobi Trst v svoje roke, Trst, radi katerega se utegne mrka gre U Neki drugi deCek pa je dejal: »To ni žolnirka, marveč vra-gulja U Ženska, ne spre*govoriv§i besedice, je šla dalje, toda videla je, kako so se ljudje križali. Zajela je vode v vedro m šla domu. Tu pa stoji pred krčmo Šmul. Ko zagleda Repovo, vzame takoj porcelanasto pipo iz ust ter za-kliče: »Repova!« Repova obstane in vpraša: »Kaj hočete?« A on : »Ali ste bili na občinski seji!« *Bila sem!« »Ste bila pri duhovniku?« »Bila sem!« »Ste bila na dvoru?« »Rila sem U *Ste bila pri načelniku?« »Bila sem!« *A opravili niste ničesar?« Repova je samo bolestno vzdihnila, Šimil pa nadaljuje: »Nil, kako ste vi vendar bedasti. V vsej Ovčji glavi nemara ni bolj neumnih ljudi, čemu sto šli tjekaj ?« uneti prihodnja evropska vojna, kakor je rekel nekoč neki francoski državnik. Po-vdarjal je potrebo sloge med Slovani ter želel, da bi bilo v bodočnosti bolje na to stran. Poljak D a n i e 1 a k je slavil krasoto slovanskih zemlja, le žal, da v teh zemljah ne uživamo nikakih pravic, Še tukaj, ko se shajamo prijateljski, nam je za petami policija, da čuje, kaj govorimo.,. Obstanek Avstrije je odvisen od Slovanov, in Trst bo toliko Časa avstrijsko mesto, dokler bo tudi slovansko. Želi skupnega združenja Slovanov v veliko vojsko proti skupnim sovragom... K zaključku je zagotavljal, da smejo Slovenci vsikdar računati na pomoč Poljakov. Ceh dr. ttaaca je slikal hude boje čeških manjšin ter pozval slovanske časnikarje, da se zavzamejo za slovanske brate vselej, kadar se pripeti kaka krivica; iz vsake krivice moramo napravili vseslovensko afero, KlofaČ je po-vdarjal potrebo, kako naj slovanska inteligenca išče zaslombo v ljudstvu, »Ravnost narodu rovnost naroda8. Rus Vergun jo govoril ruski in hrvatski. Izrazil je svoje veselje, da ga jo v Trstu prvi Slovenec, ki ga jo srečal, pozdravil ruski. Govoril je o velikem pomenu ruščine kot trgovinskega jezika. Edina rešitev Slovanstva je v skupnem knjižnem Jeziku in na morju. K a t a 1 i n i C. - J e r c t o v je slavil slovonsko-hrvatsko Adrijo. Gospa Karolina P o n i k v a r j e v a je pozdravila mile goste v imenu narodnega ženslva ter pozivala brate Slovane na pomoč tudi v bodočnosti. Gospa dr. Vergunova je izrazila željo, da bi se naSlo med Slovankami mnogo junakinj, kakor je bila Jeanc de Arce. Ceh Zal ud je vabil na prihodnji kongres slovanskih časnikarjev, ki bo v Plznu. D o stal je govoril, kako treba praktično izvajati slovansko vzajemnost. Utrdimo se gospodarski. Napi! je Trslu — vratom Slovanstva. Ceh dr. R i c h t e r je napil pevkam in pevcem, K u s a k Slrossmajerju. Dr. D u 1 a se je zahvalil za sprejem ter se spominjal svojih mladih let, ko je Študiral na Dunaju pravo skupno s Slovenci in Hrvati. Prof. Mandič je zaključil banket. — Gostje so se odpeljali, večina v Benetke, drugi domov. Shod je minul v najlepši harmoniji, ki je mogoča ob tako raznovrstnih zastopanih slrujah. W nriprave so bile skrbno zasno- »A kam bi torej imela iti?« vpraša Repova. »Kam?« odvrne žid na to. »A na čem je napisana pogodba? Na papirju. A ko zgine papir, zgine tudi pogodba. Torej treba raztrgati papir in basta!« »To se razume!« odvrne Repova. Ako bi jaz imela ta papir, že davno bi ga raz?r&ala.< »Ba! Ali mar ne veste tega, da hrani tajnik ta papir?.,. Nu,... jaz vem, da vi, Repova, bi pri njem dokaj opravili. On sam je dejal: »Naj pride Repova k meni in me poprosi in jaz,« je dejal, »raztrgam papir!« Repova ni odgovorila niti besedice, prijela vedro za uho in se napotila k ribniku. Med tem je nastal mrak. . . . XI. Konec nadlog. Na nebu se je že zalesketal voz in se prikazali kosci, kar so duri Repo ve koče zaškripale in je Repova potihoma stopila v sobo. Pred vratmi je obstala kakor oinračena, kajti nadejala se je, da bo Repa, kakor navadno, spal v vane in izvršene s toliko spretnostjo, da ni bilo nikjer le najmanjšega zapoznenja ali nereda, kar moramo le občudovati, ako pomislimo, da je bila udeležba naravnost ogromna. Posebno narodno - napredna stranka si je naložila skoro preveliko zatajevanje.,,, dočim je zagrešila klerikalna i.kutere — breztaktnosti,into vedoma in hote, da bi izkoristila ta shod v svoje strankarske namene. Shod sam je zahteval mnogo denarnih žrtev. Tu je imel prvo besedo mestni zastop, ki je naSe stranke. V predsedstvo pripravljalnemu odboru od naše strani je bil izvoljen g. dr. K, Trii i er, in to iz posebnih ozirov, ki so vsakomur na dlani, — dofiim je imenovala klerikalna stranka,.,, dr, E, Lam po ta ter s tem pokazala svojo brezobzirnost. Kalan, Žitnik, UfeniCnlk, Krek Ud, so imena, ki bi delala shodu, Ljubljani in tudi klerikalni stranki več časti v vsakem pogledu ter bi odpadle težave, ki so nastale vsled Lnmpcta, kateri jo bil vendar pred porotniki obsojen nič manj nego m Iliri tožbe mostnega sveta, ljubljanskih dam in zasebnikov. Človek, ki je bil obsojen radi tolikih hujskarij in žaljenj cvetu (julijanskega meščanstva, je sedel na predsedniftkem stolu pripravljalnega odbora. Vsakdo nima tako dobrega želodca, da prenese tako gnilobo, a ljubljanske dame so v veliki meri kar izostale v opravičeni nejevolji radi tolike brezobzirnosti do njih. Sijaj našega Četrtega shoda je Irpel vsled tega. .Slov. Narod" se je obnašal vseskozi korektno. Slavnostna številka je brez prigovora. Da, niti tega niso storili, da bi bili tiskali tiste številke več za vse došle goste. -— Drugače sta se vedla »Slovenec" in »Slov. List". Teh listov so razmetavali kar na kupe; šele na to so od naše strani pobrali vse iztise po razprodajalnicah ter jih razdelili, kolikor jih je sploh bilo. — Klerikalna lista sta nalašč za to številko nagromadila v svojih predalih cele kope impertinenc in podlih napadov na našo stranko in njene prvake. Zlobne nakane so tako očitne, da so jih umeli vsi slovanski g o s tj e. Naj si ljubljanski »kavči" o tem ne delajo nikakih iluzij. Kolikor gostje niso sami uganili, smo jim povedali; s sodbo njihovo »kavči* ne smejo biti ponosni. — »Slovenec* je naročil za to številko »situacijski* poročili tudi iz Gorice in krčmi: med tem pa je Repa sedel na skrinji ob steni, z lakti oprtimi ob kolena ter gledal v tla. Na ognjišču je ugašalo oglje. s Kje si bila?« vpraša jo mračno Repa. Namesto odgovora, se zgrudi ona na tla ter ležeča pri njegovih nogah, zatarna z bolestnim jokom in ihtenjem: *Lovro ! Lovro! tebi na ljubo sem to učinila, tebi na ljubo sem se mu udala! Opeharil me je, potem pa se mi smejal in me izgnal. Lovro, usmili se me vsaj • ti, moj predragi! Lovro! Lovro!< Repa izvleče iz skrinje sekiro. »Ne,« reče z mirnim glasom, »napočila je tvoja zadnja ura, revica! Poslovi se od tega sveta, ker ga 'ne boš več gledala. Ne boš več, revica, sedela v koči, marveč ležala boš na pokopališču ... ne boš več...« Še le sedaj ga ona prestrašena Kaj, mat me hočeš umoriti?« A on: *Nu, Marica, ne zapravljaj časa po nepotrebnem; poslovi se od tega sveta Trsta. To naroČilo je nespretno izdal dopisnik iz Trsta. Dopis iz Gorice je nesramen tako, da dela vso Čast „žegnanim faiotom*, s katerimi imamo toliko opravila doma. Laž, obrekovanje, natolcevanje je .katoliška podlaga* temu poročila iz Gorice; peklenska zloba^pa se kaže v nekaterih imenih, ki se ondi polno navajajo ter spravljajo v zvezo s stranko.... Da, ponovimo, takih peklenskih lumparij so zmožni le »žegnani falotje* na Slovenskem. Noben slovanski narod nima v svoji sredi take hudičeve zalege! — In take vrste »informacije* so hoteli dati slovanskim gostom v ukusno prirejeni slavnostni številki. Potrudili so se zares, da so izdali lično sobotno Številko, da bi vzbujali več pozornosti, varali drage slovanska goste e resnični vrednosti ter ščuvali jih proti narodno-napredni stranki. Tako ravnanje ni bilo le breztaktnc, raarveC bilo je skrajno podlo! — Namesto da bi se bili vsaj v slavnostni šlevilki izognili navadni umazanosli, s kakoršno vsak dan udrihajo po naprednjakih, so jih namenoma še nakopičili v toliki meri, da je bilo treba na napredni strani silnega zatajevanja, da ni doSlo do škandala pred oemi dragih slovanskih gostov. — Tako brezobrazno se obnašajo naši »kavči*, pa se potem še Čudijo, ako vCasih imenujemo vse njihove podlosti s pravimi naslovil Poročilo v »Slovencu* o shodu samem se nam na nekaterih mestih kar gabi. DoCim je poročal »Slov. Narod* povsem lepo in brez strankarskih primesij, se »Slovenec" ni mogel vzdržati podlega pikanja, ki po vrhu vsega niti ne sloni na resnici. Posebno si je privoščil g. dr. Tavčarja. Ni res, kar pripominja o govoru in vtisu, k. ga je napravil, kakor zopet ni res, kar je napisal dr. Lampe sam o — sebi. Res je pa, da je vsem padala v oCi nakana klerikalnih kla-kerjev, da bi vzbudili pozornost in »navdušenje* za neznatnega pridgarCka Lampeta, ki nima ne postave, ne glasu, ne izgovora, ne govorniškega daru, da ni mogel vzbuditi kaj veC pozornosti, ako bi imel tudi vež v glavi nego si domišljuje. Slovanski tovariši so paC izkazali dolžno pozornost dr. Lam-petu kot drugemu predsedniku pripravljalnega odbora, ker so vseskozi taktni možje, tako taktni, kakor ni bil dr. Lampe v svojih poročilih o tem shodu. Reklama, katero si hoCe deliti dr. Lampe, je smešna in dokazuje nečedne postranske namene, kakoršnih ni bilo opaziti na nobeni drugi strani tega shoda. Dr. Lampe bo najbrže hud na nas radi teh odkritih besed. Svobodno! Bo vsaj videl, da — se poznamo. Morda bo to najboljša pot do društva slovenskih Časnikarjev, kajti »clara pacta, boni amici!* O tem kaj veC drugič! (Dalje pride.) Dopisi. V deželi neverjetnosti.*) — Še vedno se godijo neverjetnosti! Homunculus, o katerem smo bili, kakor sam pravi, popolnoma uverjeni, da ga je vzela neusmiljena slana letošnje kritične pomladi, je zopet oživel. Njegov pristavek .redivivus* jasno kaže, da je bil res mrtev, da ga je pa Bog, akoravno je neskončno potrpežljiv, vrgel iz nebes, ker *)fffer v podlistka ni prostora, ko skonCavamo Sienkiewiczeve »Črtice z ogljem*, priobčujemo ta feljtOD na tem mesto. Op. ur. ni hotel več poslušati njegovih piramidalnih neumnostij, boječ se splošnega .štrajka* v vrstah miroljubnih svetnikov in svetnic. In i zdaj je zopet v naših vrstah I — Jaz | sem porabil ugodno priliko, peljal sera se v družbi mladih kuharic, katere so duhovniki poslali v Rim, »doberkup* na božjo pot k j papežu. Da bi le videli, oziroma slišali časti g. Rojca, ko je poljubil »pontofeP Nj. sve-tosti, prišli bi do istega zaključka, kakor sem prišel jaz, ko sem slišal oni gromoviti »cmok«, kateri je tako jasno pričal o veliki vaji in še večji spretnosti g. Rojca v polju-bovanju. Mislim pa tudi, saj misli so proste, da se ni vadil v tej »cmok-arski* spretnosti samo s »pantofelni*. Homunculus je pa ta čas koval svoj podlistek, ki nima nobene druge sličnosti spo dli sikom, kakor edino le prvih pet črk. Njegovemu humorju se je pridružila torej še podlost. Va benel Govori se tudi, da ga je naprosil tržaški »Brivec*, naj ga zastopa pri časnikarskem shodu v Ljubljani kot znani humorist »Goričinih* »sobotnih pisem*. Odzval se je Homunculus baje tej prošnji, imenitno zabaval po komersu slovanske časnikarje, imel tri govore, fulminantne govorice, in splošna sodba pri omizju se je oglasila: »No, kaj takega pa še nikoli nismo slišali !* Govoril je namreč »o plodovitosti klerikalnih časnikarskih rac*, »o velikanskem pomenu novoustanovljenega društva »Ni-res-a* na Goriškem* in »o brezobrestnem izposojilu pavovega perja« pri dovtipih (sic!) tržaškega »Brivca*. Po končanih govorih so vsi častitali — vsem onim, ki se niso vdeležili komersa, in nau-dušeno ploskali govorniku — po hrbtu, po glavi, povsod, kamor je le mogla pasti maščevalna roka razburjenih časnikarjev. S tem so pač pokazali slovansko vzajemnost, slovansko edinost v borbi proti skupnemu sovražniku. Nadalje se slišijo glasovi o neki kuhinjski šoli, katero ustanove" klerikavci (imenujmo jih raje »niresovce«, ker je postala beseda »klerikavec* že psovka!) v ulici »Vetturini*. Prostore že imajo, kuharico tudi, jedilne liste tudi, le gostje še manjkajo, ker je pač malo Slovencev v Gorici, ki bi se hoteli podati — v gotovo smrt. To so Vam jedilni listi! V nedeljo: 1) juha z razrezanim A. G—k-om, katerega je na željo »poštenih* goriških Slovencev razrezal z velikim kitajskim nožem sam Homunculus; 2) kot prikuha: dr. Turna v »zosu* in dr. Treo pečen na ražnu; 3) kot zelenjava pa: Ljudska posojilnica s jesihom in oljem i. t, d. Kot ustanovniki te kuhinjske šole so pristopili s 100 K razni zdravniki in lekarniCarji, z 200 K pa »Nuova impresa funebre", kajti to so faktorji, ki mislijo imeti še največ dobička od te novoustanovljene šole, kamor mislijo sodnijske oblasti, ko se odpravijo vislice in dosmrtna ječa, pošiljati hudodelce na kosilo in večerjo. Kaj pa »Sokol" na katoliški podlagi? Pred par dnevi sem sanjal, da berem v »Primorskem listu" št. 34. dne 21. avgusta 1902. med dnevnimi "novicami poročilo prvega izleta »katoliškega Sokola*: »Dne 17. t. m. se je zbralo polno občinstva v Grgarski dolinici. Prišla je duhovščina iz cele okolice, čast. p. p. frančiškani s Svete gore, in mnogo drugih civilnih oseb. Nestrpno so čakali na Sokole in, ko se je prikazala vrla in dolga četa naših Sokolov v Črnih srajcah, izvil se je vsem en „ahl" iz ust, kater: se je pa kmalu izpremenil v burne „Žtvio "-klice. Na čelu je korakal čili starosta, brat dr. Andrej Pavlica, za njim je lazil podstarosta brat »Saholazec*. Harmonij je zasviral .Sokol s ko pesem* in zvonovi Sv. Marka v Grgarju so jo spremljali. Začela je telovadba. Na drogu je žel največ »aplausa* Cetovodja brat Dermastja. Sicer se je zgodila nekemu telovadcu nesreča, da je padel in si zlomil pri tem križ. Toda pomoč je bila hitro pri rokah. »Brat* starosta namreč mu je posodil svoj še nepokvarjeni zaslužni križ ,Pro Ecclesia et Pontifiee« in koj je bilo dobro. Pri koncu se je vlila ploha, katero smo pa smatrali kot božji blagoslov za krepko rast mlademu, a čilemu Sokolu. Čistega dobička je bilo 47 K. Polovico se je darovalo »Šolskemu Domu*, polovico .Kuhinjski šoli*, preostanek je pa služil v pokritje raznih stroškov. Katoliški »Na zdar 1* »Gorici" mora iti precej trd? za obstanek, ker je sedaj posodila svoje predale »ženitvanjskim ponudbam*. Po vsej sili hoCe namreč oženiti Dorčeta in ne privošči mu še par fantovskih let. S »Primorskim listom* se je pa zgodila grozna izprememba. Človek res ne ve, kaj naj si misli, ko prebira zadnjo številko, v kateri se tako malo govori o teh goriških liberaveih, s Tumo in A. G—k.om na čelu. Vsak čuti oni mir, ono neznano so-parico, kateri sledi najhujši boj razdraženih elementov, orjaška nevihta in bruhanje iz semeniških vulkanov, proti katerim se Mont Pelče kar skrije. Odpvčiti se hoče, da lažje in z večjo silo vdari v prihodnji številki z gromom in treskom nad te presnete liberavce. No, pa saj smo vajeni takih boje/, in A. G—k. ni šel tožit Homunculus«, ki mu je obljubil, da ga bode razrezal s svojim kitajskim nožem. Nevarna pretnja. Gregorčič bi bil v takem slučaju hitro tekel v zavetje državnega pravdnika, oborožen z dolgo ovadbo. Mislil si je A. G—k pač: »Odpusti jim, saj ne vedo, kaj delajo! Ali pa bi bil celo plačal za mašo, da bi jim Bog rasvetlil um sedaj o bin-koštnih praznikih. Še nekaj! Zadnja št. »Cvetja iz vrtov sv. Frančiška* prinaša senzacijonalno novico, da je slovenski narod »narod tretjega reda* s kardinaljem (sic!) na Čelu. Te vesti pač ne smemo pozabiti. Narod, opasan s »štrikom* tretjega reda, to ni kar tako! — Pater Stanislav skrbi za reklamo svojega »cvetja*. Upajoč, da nisi, dragi Homunculus, še pristopil goriškemu društvu ,Ni-res-ovcev", da torej ne pošlješ uredništvu »SoCe* zbirke eksotičnih »Ni-res-ov*, se bilježi Ah as ver m. p. in konec bo vsemu j niti ne začutiš bolečin, revica!« »Lovro, ali ti zares?...« »Položi glavo na skrinjo...« »Lovro!« »Položi glavo na skrinjo!« zakriči Lovro in pena se mu prikaže na ustih. »Za rane Kristusove! Pomagajte, ljudje, pom...« ZaČul se je zamolkel udarec, potem * stok in udarec z glavo ob tla. Na to je sledil še drugi udarec, in že slabše stokanje, potem tretji, četrti, peti, šesti. Po podu se je razlil potok krvi, oglje na ognjišču je ugasnilo. Telo Repove je trepetalo od nog do glave, potem pa se je nakrat zravnalo in otrpnilo. Kmalu na to je krvava zarja po-žarja razsvetila teao; grajske stavbe je objemal plamen. Epilog1. A sedaj vam povem nekaj na ušesa, dragi čitatelji. Repe bi ne bili vzeli k vojakom* Takšna pogodba, kakoršna je bila spisana v krčmi, ne bi zadoščevala. Kmetje, kakor vidite, teh rečij ne razumejo, razumništvo pa, na hvalo svoje malobrižnosti, tudi ne ve dosti več, in radi tega je gospod Zolzikievič, ki je nemara vedel to, računal na to, da se ta zadeva nekako zavleče in da mu strah prižene to žensko v naročje. In ni se zmotil ta veliki človek. Pa me vprašate, kaj se je ugodilo ž njim ? Kaj se mu je imelo zgoditi ? Repa, požgavši grajske stavbe, je hitel, da bi se maščeval tudi nad njim, toda na klic: »gori!« se je zbudila vsa vas in prav to je Zolzikieviča rešilo smrti. In tako opravlja še na dalje službo tajnika v Ovčji glavi ter se mami z nadejo, da postane kmalu sodnik. Ravnokar je prečital »Barbaro Ulbrikovo« ter neprestano upa, da mu gospodična Jadviga nekega krasnega dne" stisne roko pod mizo. Ali se uresniči ta njegova nadeja, pokaže prihodnost. Domače in razne novice. Novi nadškof goriški. — Metropolija ilirskega kraljestva je v kratkem času dvakrat »osirotela": — s smrtjo dr. Zorna in dr. Missije. Po smrti kardinala Missije nesrečnega spomina je nastalo veliko vprašanje: kdo bo novi nadškof? V javnost so silila različna imena, ali do zadnjega hipa ni bilo nikakega odločnejšega glasu. Nakrat pa je bilo to vprašanje rešeno, predno je mogla javnost reci svojo sodbo. Imenovan je inful. prost mons. Andrej Jordan v Gorici. Rojen je bil 29. nov. 1845. v Gorici; njegov oce je bil tu gimnazijski profesor. Izšolal se je doma. — V masni ka pos«eCen 6. junija 1868. je» vstopil najprej za kateheta v ljudskih šolah goriškega mesta. To službo je opustil radi bolehriosti. Ko je okreval, ga je imenoval tedanji nadškof Gollmaver svojim tajnikom, pozneje pa tajnikom nadškofijske kurije. Po smrti Golimayerjevi je bil imenovan vodjem osrednjega semenišča. — Po odhodu mons. V a 1 u s s i j a v Trident je postal prost po volji patrona barona Godellija. Od takrat je bil dvakrat izvoljen v Furlaniji državnim poslancem; bil je vedno »divjak*. Bil je član deželnega šolskega sveta in zavzemal v cerkveni organizaciji razne časti; po smrti nadškofa Zorna je bil leto onij kapitularni vikarij, kar je tudi od smrti dr. Missije. Novi nadškof je osebno jako ljubezniv mož, dobrega srca, in doslej je bil vedno daleč proč od intransigentov, kakoršne imamo v slovenskem taborju, ki so ljudstvu in cerkvi le v nesrečo. Mons. Jordan je mož, ki pozna svet, pozna življenje, je koncilijan-ten nasproti možem drugačnega mišljenja, ne kriči in razsaja proti »liberaluhom*, marveč skuša doseči kak vspeh potom mirnega razgovora, kateri preveva — ljubezen do bližnjega. Naša sodba je ta:' Ako mu novi »Amt* ne vlije tudi nov »Verstand", marveč ostane tak, kakoršen je bil, utegne popraviti vse zle -posledice dosedanje nepolitične politike iz nadškofijske palače. Mi pa ga bomo sodili po dejanjih. Promocija. — Gospod Dragotin Lončar, suplent na II. državni gimnaziji v Ljubljani, je bil promoviran dne" 22. t. m. na češkem vseučilišču v Pragi doktorjem modroslovja. Čestitamo. Odličen vspeh Slovenke t Rusiji. — Gospodična Eleonora Jenkova, hčerka g. dr. Jenka in gospe Terezine Jenkove, je napravila na medicinski fakulteti v Petro-gradu svoj prvi medicinski rigoroz z odliko. Čez par tednov se vrne gospodična v domovino na počitnice. Čestitamo. Vojaški knrftVveleč.«. Anton Jaki ič, je imenovan vojaškim kapelanom prve vrste za vojaško svečeniškopastirsko obsežje za-dersko. »Trgovsko In obrtno draštro za soriško* opozarja vse one posestnike, ki so potom tega društva napravili prošnje za brezobrestna posojila vsled novih nasadov po trtni uši uničenih vinogradov, da zahteva vlada, da se dotičnim prošnjam priložijo zemljeknjižni izpiski, zadržajoči vsa bremena, ki težijo zadetega prosilca posestvo, ter pripominja, da bi se na prošnje brez takih izpiskov ne ozirala. Z ozirom na to, in ker večina »trgovskemu in obrtnemu društvu* od strani prosilcev predloženih izpiskov ne obsega tudi bremen, vabi reCeno druHvo vse prizadete, da si nove popolne izpiske — torej z vsemi bremeni — omislijo ter v pisarno navedenega društva prinesejo, ako želijo, da se prošnje v zmislu vladne zahteve predložijo, Novi most v Avčak se jutri v nedeljo 25. maja popoldne ob 3. uri slovesno blagoslovi in izroči javnemu prometu. Vipavska želoznlca. - Na binkoštni ponedeljek je zborovala komisija v svrho, da se določijo dela na južnem kolodvoru, katera so nastala poirebna vsled zveze z Vipavsko železnico, Komisiji je predsedoval namcstfiištveni svetnik Fabiani. Določilo se je razširiti prostor pred postajo ter pričeli s premeščenjem uradov in prezidavanjem, kakor bo potrebno. To bo dalo precej dela, katero bo javalne skončano do 1. septembra, s katerim dnem ima biti železnica izročena prometu. Neumestna hvala. — Biljenski kurat Roječ se hvali po »Prim. Listu*, da »Ljudska opekarna* v Biljah napreduje ter da poznajo opeko iz te opekarne v Gorici, v Trstu in tudi v Zadru in da jo bodo rabili pri gradnji nove namestniške palafie v Trstu. Pravi, da to je do-in prekomorska trgovina, pa ne iz dr. Tumovega trgovskega društva! Ako je res, s čemur se hvali Roječ po »Prim. Listu", jemljemo z "adovoljslvom na znanje, ker mi se veselimo vsakega napredka, tako tudi v trgovini in obrti, za povzdigo katerih smo že veliko delali in pisali. Prav je, ako napreduje tudi »Ljudska opekarna* v Biljah. Zdi se nam pa, da Roječ nima pri tem kdo ve kakih zaslug, zdi se nam celo, da prav on je bil ovira, da se društvo toliko Časa ni moglo postaviti na trdne noge, ter da je prebolelo krizo, v katero je bilo pahnjeno po Rojčevi gospodarski malomarnosti, s pomočjo drugih Življev, in da se baha Roječ s pavovim perjem. Zasluge Rojčeve pri društvu je iskati v neredu, ki je vladal v njem. Tako na primer smo imeli v rokah dokaz, da nad poldrugo leto ni imel napravljenega nikakega sejnega zapisnika, kljubu temu, da so se delali dolgovi na opekarno. Iz tega se pač da sklepati, da prav Roječ je kriv, da je društvo zaostajalo ter da se je opomoglo šele potem, ko je stopil ta vsega-mogočni kurat bolj v ozadje. In čim bolj strani bo od društva, Um bolje za isto, najbolje pa, ako se popolnoma odtegne od tega podjetja. Da ni bilo njega poleg, brez dvojbe bi bila opekarna delovala že poprej toliko obsežneje; tako pa je nekoliko zakasnela, in zato gre hvala Rojcu le na zakasnitvi, kajti mi poznamo opekarne, ki so se v primerno mnogo krajšem času razvile mnogo hitreje in lepše nego »Ljudska opekarna*. Lastna hvala, tudi v slučaju, da pritiCe, se pod mizo valja; tako meni slovenski pregovor. V Roj-čevem slučaju pa se lepše glasi nemškega pregovora prvi del, ki pravi: »Eigen Lob stinkt*. V ostalem pa dostavljamo, da smo mi prijatelji vsakega pravega napredka, ki hasne goriškim Slovencem, ter ne stojimo na onem strankarskem stališču, kakor »compagnia bella« okoli farovSkih listov, da kar ni iz posvečenih in tem podložnih rok, treba zatreti, pa če je še tako koristno Slovencem. .Gorica' in a Pri m. List" smatrata tako podlo in brezvestno gonjo proti napredku Slovencev naravnost za narodno delo! Jako neumna, ali Hojca vredna pa se nam zdi opazka, da opeka ni iz Tumovega društva. Seveda ne* -ker ne poznamo- nobenega Tumovega društva, katero bi se peCalo s .ceglarijo*. Ako pa bi bilo prišlo kaj Tumovega gospodarskega duha pravočasno v biljensko »Ljudsko opekarno*, pa smo prepričani, da bi bila ista že vse drugače razvita nego je. — Pikanje na to stran si more dovoljevati le kako osle v krogu ,Prim. Lista*. . __Iilet;_t Rfhemberg. — »Slovensko bralno in podporno društvo* v Gorici se udeleži tega izleta dne 15. junija korpora-tivno že zjutraj. V ta namen bodo preskrbljeni vozovi, da se vsak ud brez posebnih težkoč lahko udeleži velike narodne slavnosti. Kdor se nameruje udeležiti izleta, naj se pravočasno oglasi v .Goriški Tiskarni* ali v društvenih prostorih ob nedeljah od 10—12. Za Ločnlžaul Podgorci. — Nevarnost, ki preti naši Podgori f narodnostnem pogledu, smo že opetovano označili ter povzdi-galt glas, da naj se kaj stori proti laškemu navalu. Začelo se je res delati in ustanovilo se je .Pevsko in tamburaSko društvo*, katero ima lep namen, vezati slovensko mladino ter jo oddaljevati od laškega družabnega vpliva. Ali kdo je bil tisti, ki se je prvi, v cerkvi in izven cerkve, začel upirati društvi!, namesto da bi ga podpiral? Bil je to .obmejni" duhovnik, ki je krstil društvo za liberalno ter isto preklel S On sam ne stori nič proti preteči nevarnosti, drugi pa ne smejo; ako pa kdo kaj stori, je pa liberalec! V Podgori bi morali vsi merodajni Slovenci delati na to, da se ne uresničijo nakane Lahov; tako pa, ker kurat noče ter plaši svoje ljudi, se dela proti polaščevanju le od napredne strani. Od klerikalne se mečejo temu narodnem** delu celo polena pod noge. P« no le v narodnem, tudi v moralnem oziru se vsled poltlčevanja sprija mladina. V »Prit«. Listu* čitanr.. da je nekdo slišal 15-letnega dečka iz Podgore grdo preklinjati Boga in mater Božjo v laikem jeziku. Torej sprijanje v dveh ozirih! Ako »obmejni* duhovaik, katerim pojo farovSki listi toliko hvale, ne stori svoje dolžnosti v narodnem pogledu, naj dela proti polujčevanju pa vsaj iz tega razloga, da se mu ne bodo v varstvo izročene ovčice de-moralizovale vsted polaščevanja. V tem smislu delovati je pač menda njegova najsvetejša dolžnost! Poslanec Bartoli o jezikovnih razmerah nii nafilh sodnijah. — V državnem zboru je zopet grmelo proti rabi slovanščine po sodnijah po primorskih deželah, in sicer je bil gromovnik to pot poslanec Bartoli h Puzina. Mož je razkladal na dolgo in široko, kako da je v interesu justice, da se poslužujejo po sadiijah le enega jezika, ki mora biti seveda laftčina, med drugim tudi s tega stališča, da gre včasih za fine nuance v jeziku, za tajnosti jezika, katere treba poznati, ker drugače zadobi lahko kaka beseda, kaka fraza popolnoma drug smisel. Tolmači ne zadoščajo, ker nikakor ne morejo prenesti iz jednega jezika v drugega vsega tako, kakor neobhodno potrebno za poznavanje okoliščin pri sodbi itd. Koncem konca je rekel, da mora biti laščina ,la lingua del foro*, tudi ker jo v Primorju povsodi poznajo, pišejo in govorijo vsi. — To je že stara pesem, katero smo slišali že neštetokrat v najrazličnisih skladbah. Toda vsi razlogi, katere je navajal, so nevzdržijM gietje njegove zahteve, da bodi laSčina razpravni je2ik, marveč govorijo prav nam v prilog, da se mora obravnavati v jeziku stranke, zlasti le kar se lice nuanc in tajnostij jezika. Gotovo je v interesu justice same, da spozna tudi iz ust obtoženega samega, kako stojijo posameznosti rečij, o katerih je soditi. V interesu justice' je, da si pridobi v vsakem slučaju točno sliko vsega, kar potreba, da se more potem soditi z mirno vestjo. To pa skoro docela ni mogoče, zlasti v kompliciraniših slučajih, ako se razpravlja v jeziku, katerega stranka ne razume, ter se jo muči s kakim površnim tolmačem. Take razmere se nezdrave, so škandal za justico, zato pa jih odpravljajo, in zato se vršijo dandanašnji dan pri nas obravnave v slovenskem in laškem jeziku, kakor želi stranka. Po naših sodnijah v Gorici so se sprijaznili s tem načinom razpravljanja, ker je prevladalo mnenje, da to je v interesu justice, da to mora biti tako, ker 2/3 večina slovenskega prebivalstva v deželi sme na deželni sodniji v Gorici vendar posluževati se svojega jezika. Edino le to je prav za stranke in za justico! Ako ima Lah svoje pravice na sodniji glede jezika, jih mora imeti tudi Slovenec l To je dandanašnji tako jasno, da se s kakim Bartolijem o tem ne bomo prerekali, *Ja$ti,JJ 3000 » 2 glavna dobitka > 2000 * 5 dobitkov » 1000 » 10 ¦¦ » 500 » 20 » » 200 » 60 » » 100 » 100 » » 50 300 » > 20 » 3500 :: > 10 » Srečke po 1 krono priporočaj >: G. Gentili, V. A. J na, Micliclstadtcr & Co. lu A. Plncherle' menjalnice v Gorici. Vsi dobitki ss izplačujejo od zalagatelj e v s 10% odbitkom y gotovem denarja. Za vsakega nekaj!!! se dobi v zalogi tvrdke Gosposka ulica št. 7 prva in edina slovenska trgovina za modno in drugo blago Najbolje, največje in najceneje skladišče vsakovrstnega perila, »raje za hrii>"!nzce in kolesarje vnak« velikosti, jopic za telovadce, krasnih kravat v vsakem slogu, nogavic, rokavic, životnikov (mod«reov, solneuikov, pilialk, dežnikov, hlusen, spodnjih kril, divnili okraskov za obleke in vseh potrebščin za vezenje. Priporočevalno iiajlmjje kupov.-i« lišče za gg. šivilje in gg. krojače. Naročila za izdelovanje perila (za gospod«-) in modcivev po vsaki meri in zahtevi se izvršujejo točno. X Žoloznato, rcdilno in .okrop-čajoče sredstvo, tvori krv irt krepi živce, je okusno in prenavljajoče. Poizvi se kihko o tem pri kakem zdravniku. Glavna zaloga m Gorico: Mirodilnica Anton JeretiJ. Trgovina z železnino „MERKUR" PETER MAJDIfi ¦v Oelj\a3 O rasle a. cesta fitev. 3LS3 priporoča svojo veliko zalogo najboljšega železa in jekla, pločevine, žice, kakor žico z* ograje, lite železnine, vsakovrstnega orodja za rokodelce, različnih žag, poljedelskega orodja in sicer orala, brane, motike, kose, srp«, grabijo in strojev; vsakovrstnih ponev, ključalničarskih izdelkov ter okov za oknu, vrata in pohištvo, žrebljev, vijakov in zakov, hišne in kuhinjske posode tehtnic, sesalke, meril in uteži, raznovrstnih stavbinskih potrebščin ter vsega druzega blaga za stavbe, hiše, vrt« Itd. Traverze, cement, strešna lepenka, trsje za obijanje stropov (štorje), lončene cevi, samokolnice, oprav za strelovode, ter vse v stroko železne trgovine spadajoče predmete. WT* ITonaaževa žlindra, najboljše umetno gnojilo- *^PI * Bogata iaber vsakovrstnih nagrobnih križev, # Postrežba toči ff Cene nizke.