gBitiiiimtiinnmiimmi™^ ADVERTISE IN = THE BEST SLOVENE NEWSPAPER Commerical Printing of All Kinds f^*™nniniiinmiinniiiniiiiiiiiininiiuiiiiHiiniiniii.....ihihhmiiI ENAKOPRAVNOST EQUALITY NEODVISEN DNEVNIK ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI ^iiiiiiiiinuuiiuiniuniiiiiiiiiiiicjniiiiiiiiiiaiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiuiinmc^ OGLAŠAJTE V I NAJBOLJŠEM | SLOVENSKEM ČASOPISU I . * Izvršujemo vsakovrstne tiskovine ^IIIIIIIIIIIDIIIIIIIIIIIlEllIllllllllllElillllllllllinilllllUlIllUlIllllllllllUIIIIIIIIII.^ vol. XXXVIII.—LETO XXXVIII. CLEVELAND, OHIO, TUESDAY (TOREK), JUNE 14, 1955 ŠTEVILKA (NUMBER) 115 Vrti grcbcti nancy urbic Včeraj zjutraj je nagloma umrla na domu šest dni stara Nancy Urbic. Družina biva na W22 Varian Ave. Tu zapušča starše Stanley, ki je solastnik gostilne Mello Bar na E. 75 St. "LSt- Clair Ave., in Elizabeth UUsie), rojena Hraster, brata ^ouglas in Michael ter sestre Jacqueline, Margaret in Laura. ogreb se vrši danes popoldne ob 1- uri iz Zakrajškovega pogrebnega zavoda na Calvary Pokopališče. * Rudolph baker Včeraj zjutraj je preminil v J^aconess bolnišnici Rudolph J. P iz Mt. Royal Villa, North *oyalton, O. Star je bil 70 let cloma iz Trsta, odkoder je pri-f6,. v Ameriko leta 1888. Pred g,1 vodil gostilno na E. 45 • m St. Clair Ave., potem pa J* let je živel na E. 93 St. in ^Pire Ave. žena Bertha je nrla leta 1929, nakar se le Plovno oženil. iP^TU^apuŠča ženo Cecilijo, ro-Plquenot, in šest otrok iz 5?T Zak0na: Mrs- Hazel Ci-Crat V Chica?u- Mrs. Ruth Geis V Detroitu- Mrs. Mildred WicklJf Chesterland, Jonn v Cv' wRtrtf " S/Sgt sedem Washingtonu, D. C., p0„rp,VnUk0V 111 brata Avgusta, ob 9 Se VrŠi v četrtek z3utraj nega ^ Grdinovega Pogreb- cerW ' 1053 E" 62 St- v uriin SV' Filipa Neri ob 9-30 vary nat° na 'Pokopališče Cal- ^odatno telkok°jna MrS" JosepWne Me-družni ^ -blla članica tudi po-Venk °e St' 2 Pr°gresivnih Slo- Za industrijo avtomobilov je na vrsti industrija jekla PITTSBURGH, 13. junija—Ameriška industrija jekla izrablja svojo kapaciteto skoraj stoodstotno. Bliža se rekordu. V enem samem tednu je vrgla na trg 2,352,946 ton jekla in je prekoračila prejšnji teden produkcijo za 12,000 ton. Kapaciteta produkcije jekla se na splošno vzeto izrablja do 98 odstotkov. Stoodstotna kapaciteta pa znaša 125,000,000 ton produkcije jekla na leto. Industriji jekla gre torej dobro. Tudi pogledi v bližnjo bodočnost niso slabi. Avtomobilska industrija, ki je glavni odjemalec jekla, je odvrnila od sebe nevarnost stavk. Zakaj naj bi tudi delavci ne dobili v obliki plač in drugih ugodnosti primernega deleža na velikanskih dobičkih v industriji jekla? Delavske unije jeklarjev so* ; ~~~ stopile v drugi teden pogajanj za višjo plačo. Delavska unija ima okrog 600,000 članov, se je v svojih osnovnih zahtevah že razgovarjala z glavnimi jeklar-nami, šest po številu. Ta podjetja so: United States Steel Co., Bethlehem Steel Co., Republic Steel Co., Jones & Laughlin Steel Co., Youngstown Sheet and Tube Co. ter Inland Steel Co. Ta teden je določen pogajanjem z manjšimi jeklarnami, kakih 90 po številu. Leta 1952 so bili jeklarji na težki stavki, ki je trajala skoraj dva meseca. Uspeh stavke je bil tudi ta, da so jeklarji dobili višjo mezdo in znaša sedaj povprečna mezda v jeklarnah $2.33 na uro. Koliko zahtevajo sedaj, javnosti ni bilo sporočeno, ker so pogajanja tajna. Sklepa se, da je zahteva 12 do 15 centov več na uro. Druge določbe razen mezde ne pridejo v poštev. Po izjavah voditeljev unije se da sklepati, da se delavci ne bodo zadovoljili z nekaj centi. Povišanje naj bo temeljno. Tudi iz vrst delodajalcev se čujejo glasovi, da si jeklarne ne želijo nobenih stavk in bodo po večini ugodile delavskim zahtevam, posebno še, ko se je mezdni boj v industriji avtomobilov enako končal s sporazumom — brez stavk. V 2adnje slovo Slo!lTe. društva Napredne ■CT8t 137 SNp-j- p™- poe^K •Pnde;io nocoJ v Želetov Zard na E- 152 St., da niči t dnj0 čast umrli čla- d°poldnePhine Metelk0' v sred0 Udelež ° -Pa da se 'P° možnosti e njenega pogreba. Slovak6 §t. 2 Prog. hocoi C Pr°šene, da pridejo E. 152 gt tov Pogrebni zavod, žast iim».i-'*,da izkažeJ° zadnjo telko , ici Josephine Me- da zJutraj bb 10. uri pa, *ega Pogr?b°aŽnOSti UddeŽe nje" ^^ Zar-ia se Prosi- da letovem n°C°j ob 9" uri v že" E. 152 „ p°grebnem zavodu na kojne t da se Poslovijo od -po-6e ji v a, phme Metelko ter da sl°vo zapoje žalostnike. Grad^ntinja Progin < Villa An Sfed° J'e graduirala iz Iak- hčerka §0le Mary Jane SU" Mrs Ann, Poznanih Mr. in 1570 E i izračunal tako, da bi rabili P0^ drugo milijardo delavcev, Če ^ hoteli imeti vse to, kar nap1^ vijo danes stroji. To je daneS kako bo jutri, pa bi vedeli dati tisti, ki vsak dan p°stav Ijajo—stroje na svoje mest" tovarni, ljudi pa pode ven iz varne. Torej pazite na svoj dena1" imejte ga tako, da boste vi ^ pod ar čez njega in nikdo ne. Najmanj pa delnice, tudi so še tako obetajoče. ENAKOPRAVNOST " " STRAN S V blag spomin PRVE OBLETNICE SMRTI NAŠE DRAGE IN NIKDAR POZABLJENE SOPROGE, MATERE TER STARE MATERE THE NATIONALITIES SERVICES CENTER NOW LOCATED AT 1620 PROSPECT AVE. PHONE SU. 1-4560 Don't smoke game or bees out of hollow trees. MARY A. SVETE K POGREBNI ZAVOD Lično opremljeni pogrebni zavod, kjer se počutite kot doma. Ne oziraje se na to za kolikšno vsoto naročite pogreb—mi smo na uslugo z vso natančnostjo in skrbjo. Ničesar ne računamo dodatno za rabo naših lično opremljenih pogrebnih prostorov, ki so bili pred nedavnim popolnoma preurejeni in modernizirani. PRESKRBIMO DOSTOJEN POGREB PO CENI V SKLADU Z VAŠIMI RAZMERAMI. (Oskrbimo za prevoz truplo sem ali izven mesla). 478 EAST 152nd STREET KE 1-3177 ako ni odgovora, pokličite KE 1-5202 Ambulančna posluga na razpolago podnevi in ponoči Low Calorie Menu of the Month LEOPOLDINA TERPIN roj. DURN ki je zalisnila svoje trudne oči ter se preselila k Bogu po večno plačilo v noči 14. junija 1954. Grob je že porastel s cvetjem, Tvoja duša se ozira sveti mir pa krog in krog; dol na nas, na to zemljo; Ti pa spavaš pod zavetjem, grenko solzo nam otira nad Teboj pa ljubi Bog. misel, da sam Bog je z njo. Prosi, da bi se združili vsi, ob koncu naših dni in s Teboj se veselili v raju, tam nad zvezdami! Žalujoči ostali: ERNEST, soprog ALEXANDER, sin; VERA, snaha DONALD, vnuk; LINDA, vnukinja LUJIZA MARMOLYA in MOLLY KERN, sestri JOSIP DURN, brat; MARY DURN, svakinja v rojstni domovini brat FRANC ter več sorodnikov Cleveland, Ohio, dne 14. junija 1955. Enakopravnost . Zanimivo in poducno čtivo priljubljene povesti Nov muzej v Škof ji Loki V počastitev 10-letnice osvoboditve je bil 8. maja 1955 odprt v novozgrajenem domu ZB v Škofji Loki preurejeni muzej NOB. Prej je hranil znamenitosti muzej v Puštalu, vendar ta muzej svoji nalogi ni odgovarjal. Sedaj so vse te vrednote, pomnožene še z novimi najdbami, prenesli v nov dom in tako dali vsemu še večjo vrednost. Že ko stopiš v stavbo, te presenetijo spominske plošče z imeni vseh padlih borcev loške občine. Na stenah stopnišča so obešene tudi slike, ki prikazujejo gradnjo doma Zveze borcev ter slike raznih spominskih plošč iz Loke in njene okolice. V prvi razstavni sobi se nam zazdi, da smo v pisarni "rajhov-ske države." Po stenah vise veliki plakati, ki obetajo ljudem "blagostanje v nesmrtnem raj-hu." Posebno častno mesto pa zavzemajo loški gestapovci. Toda ne samo to. Že tedaj se pojavijo prvi loški aktivisti in tudi te slike zasledimo tukaj. V drugi sobi vidimo orožje, ki so ga zakopali sodelavci OF ob razsulu stare Jugoslavije. Iskre upora so se širile. Razstavljene so slike prvih loških aktivistov in borcev, slike življenja loških izseljencev, spopadov partizanov z Nemci, junaška borba v Dražgošah---- Po stenah vise plakati—beli in zeleni, morda tudi drugačni, vendar če jih prebereš, se ti zde krvavi. .. . Tretja soba pa je posvečena loškim talcem, padlim 9. februarja ."'.944 za Kamnitnikom. 50 fotografij padlih mož—različnih starosti, različnih poklicev —vendar istih ciljev. Partizanska borba se je razmahnila na vseh področjih. V naslednji sobi so razstavljeni uspehi partizanske tehnike od lepakov pa do najrazličnejših časopisov. Razstavljene so tudi makete bunkerjev. Tu se lahko vidi tudi del ohranjene partizanske tiskarne v Ločnici. V vitrinah so razstavljeni tudi razni spomini naših ljudi na nemška taborišča. V zadnji sobi je viden razmah partizanske borbe v zadnjih dveh letih. Tu je polno slik iz življenja partizanov na Gorenjskem in v škofjeloškem odredu. Posebno zanimive so one, ki kažejo partizansko žičnico na Ble-gašu in prve prizore iz osvobojene Loke. Vredno si je ogledati to novo kulturno zanimivost. Že lani, ko je bil muzej še v Puštalu, je bilo mnogo obiskovalcev; letos pa bo prav gotovo vsakdo še z večjim zadovoljstvom pogledal spomine preteklosti. —Glas Gorenjske Viteška oprema 20. stoletja VITEška oprema 20. stoletja .. V eni izmed najodličnejših klubskih ulic Londona—v Pali Mall, je eno od najbolj nenavadnih podjetij na svetu: že okoli 200 let ima svetovni monopol na izdelke, katerih odjemalci niso Angleži, ampak samo—tujci. Podjetje namreč izdeluje najsodobnejše prsne oklepe, ki varujejo nosilca pred kroglo in ki se precej razlikujejo od viteških oklepov srednjega veka. Prav nič niso drugačni od narodnega telovnika—najdebelejši in seveda najsigurnejši "model" ne tehta več kot 10 kg—in se udobno nosi nad srajco ali pod njo, ne da bi nosilca kakorkoli utrujal. Vestje so izdelane po meri tako, da so ploščice najfinejšega jekla—ki ga isto podjetje uporablja tudi za izdelavo mečev in sabelj—položene druga nad drugo tako, kot opeka na strehi. Seveda se vsa naročila opravijo v najstrožji konspiraciji in ke po posrednikih, da mnogokrat niti ne vemo, v katero deželo so namenjeni. Toda vedno gre za nujna naročila! Rok: 24 ur. Kdor je v smrtni nevarnosti, se mu vedno mudi!" Kakor omenjeno, gre za izvozne artikle. Angleški gentleman ne nosi sodobnega viteškega oklepa. Kar se pa tiče inozemstva, so mnenja v podjetju, da so naročila precej zanesljiv politični barometer. "Aha," si mislijo, "nove pošiljke v____ Tedaj bo tam kmalu zaropotalo." In navadno res kmalu zaropota. Želite še nekaj komercialnih podatkov?—Evo jih: material —najplemenitejše sheffieldsko jeklo; cena 12 funtov za obrambo pred kroglo iz revolverja ali sunkom z bodalom; 19 funtov, če je priporočljivo zavarovati se pred kroglami iz puške ali strojnice. Prosim lepo, vse po vrednosti in asortimentu. Seveda je odločitev, ali naj kupec zaradi teh ušivih 7 funtov tvega svoje življenje, popolnoma prepuščena kupcu samemu .... —Glas Gorenjske "Jenkova kasarna" in "Šenkova hiša" spomenika preteklosti Jezerjanov Jezerska dolina, je bila obljudena že v 12. stoletju. To pričajo stara poslopja, posebno še dve stari hiši in cerkvi. Napotil sem se po stari kolovozni poti na Zg. Jezersko, kjer sem zvedel, da je tam še dobro vidna kultura Jezerjanov na starih kmečkih poslopjih. Pri Jenkovih sem se seznanil z gospodinjo in gospodarjem tamkajšnje kmetije ter ju naprosil, aa bi mi razkazala starinsko tri-nadstropno stavbo _ "Jenkovo kasarno." Najprej smo si ogledali zunanjost. Hiša je bila pravi velikan za tiste čase. Presenetil me je zlasti veliki, 15-metrski balkon na vzhodni strani. Zidovje—zi-ana je do prvega nadstropja, naprej pa je lesena—je že raz-Pokano. Poleg tega poslopja so se druga-starejša od sto let. Nato smo stopili skozi'velika ^odna vrata v pritlične prosto-fJer 3e bila prostorna dru- rabl S°ba' W Pa Se sedaJ D , za gospodarske namene, ooro je ohranjena kuhinja, a Po S. ?neS V6Č ne ^"rablja. be i ,?111 Vratih' sosednje so- rl i 'nje' je videti' da je mo-**biti tu samska celica za jet- PntUČjU še klet, ki slon v d0br° °hranjen lesen °P" V Prvem nadstropju je rrta jeČa' v kateri bile ^o nedavnega v zid vdelane ve- v n St6nah 80 Vidni naPisi v nemščini in v latinščini. Poleg 1575 X S° Še letnice 1573 in rel V f .P Je P°Polnoma prepe- nad^oPjulpid-Streha mC znamenitega. da SP J 2,G Ta Preperela tako nebo Vldel nad seb°J *nje AMERIŠKA IN EVROPSO • OZNAČBA MER bi 32 JTJ? je razIika v označ- bodisi n evropske mere, čevljih moških ali P" ženskih D * želijo ?^ntČ39V? ^ ^ ška mera ft ' t0 Je amen" 41 ieTm Po1' št 40 je 7> št št. £ Vil ^ 9' Št 43 je 10' manS^ Čevlji 80 navadno bi Z g° S°rnje mere. Tako št 37 fit 38 bila • št. 6, žf 5' št 36 št. 4. št-40 *ame- 38- 4s • ' 44 je 36; 46 je točk m Je 40 itd" vedno ^ 8 manjše od evropske mere. čenja °blekah Pa se za" 42'karjev je 3» 4 36 34; 46 * 36: jeSinV0 Je 39^ 52 je 41; 54 H tn-7 Je 45" (Se vrti med 10 -1 0ck razlike.) P • * '»bližna metrična dolžina po 1 p« j. ameriški meri: 1 l, lmeter - inča. i omr 3,2088 čevlJa ali a.0936 jarda. ^loaeter -0.6214 "statute" s oziroma dolžina milje, Prejeta potom zakonodaje. Kilometer na vodni površini • Je 0 5369 "nautical" milje. Sačna ° je pri deklicah dru-ameris,eVr°Pska mera- Št. 38 je 44 ' 012;4° * 14=42^ 16: Mo-l m 46 je 20-ško i? Sra;ice: št 35 Je ameri" pol 38^;36 je 14:37 je 14 40 ie i^36 15; 39 je 15 in P°1; p^nil; IV6 36:42 je 16 in Poslovil sem se ter se napotil do druge zgodovinske stavbe— "Šenkove hiše." Tudi ta stavba je danes zaščitena od Etnografskega zavoda v Ljubljani. Zgrajena je bila takrat kakor "Jenkova kasarna"—leta 1521, vendar domnevamo, da je verjetno še starejša. Hiša je pritlična z veliko vežo v sredi. Grajena je iz surovega kamna in ima zelo debele zidove, saj so zunanji zidovi široki 80 cm, notranji pa 60 cm. Po oboku sodeč, je to starogermanski slog. Razveseljivo je tudi tu ohranjena velika kmečka kuhinja s prostornim ognjiščem in starim svinjskim kotlom. Kadar so v kuhinji kurili so obenem ogrevali tudi spalnico in družinsko sobo, tako so torej že tedaj mislili na koristno porabo goriva. Pogledal sem nekdanjo družinsko sobo, ki ima tipičen lesen strop. V ozadju hiše je stara freska— beg v Egipt in nosi letnico 1764. Domneva se, da je bila hiša "Šenk" uradna pristava "Kasarne." Lastnik obeh hiš je bil takratni grof, pozneje pa je prišlo to posestvo v last nekega samostana. Zapustil sem gostoljubnega stanovalca in sklenil, da pogledam še malo v zgodovino jezerske dolinfe. Čas, v katerem je voda odtekala, oziroma čas, ko se je kotlina napolnila s kamenjem, peskom in blatom, se ne da točno določiti. Trajalo je lahko stoletja in še več. Geolog dr. Friderik Feller, ki je leta 1886 raziskoval dolino, je po zaključenem delu izjavil, da na Zgornjem Jezerskem ni bilo poprej nobene ravnine, ampak le bolj odprta globoka dolina. V to dolino je, ob nevihtah in zemeljskih potresih, iz Kočne pri-grmelo vse polno zemeljskih plazov. Ti so zaprli odtok jezera. Kmalu pa so ponavljajoči se pla- zovi zasuli dolino—jezero. Ome njeni geolog je nabral pri svo jem delu vse polno žuželk, katere je dobil iz razbitega kamenja. Med njimi je bilo največ polžev, ki jih je poslal muzeju na Dunaju. V dobi turških napadov so se ljudje preživljali le z živežem, katerega so pridelali doma in se oblačili v platno, tkano z njihovimi rokami. V letu 1775 je kupila nemška rodbina Fneks ob državni cesti zemljišča in na njih sezidala tri fužina. V njih so vlivali železo za izvoz predvsem za Italijo in Trst. Lastniki teh družb so sčasoma kupili na Spodnjem Jezerskem 7 najlepših hiš s posestvi. Te hiše so podrli, čez vse posestvo zasadili gozd, v njem pa za-redili divjačino za nemške lovce. Ta posest je obsegala 3000 ha zemlje. Pozneje je lastnik gozdove prodal češki grofici La-mezan. Fužine so sčasoma propadle, namesto njih so zrasle žage. Leta 1856 na večer Šmihelske nedelje, se je odtrgal oblak nad Jezerskem. Lilo je tako močno, da je voda z vso močjo drla po grapah in s seboj nosila gramoz, blato, kamenje in celo drevesa s koreninami vred. Tako je za več metrov zasula vodotok in se razlila po njivah in travnikih. Na posestvu Ant je neki hlapec branil bregove potokov, vendar so ga drugi dan našli mrtvega v pesku in blatu. Vožnja po cesti je bila za dolgo prekinjena, saj je bila cesta brez mostov in vsa razrita. Leta 1850 se je začela na Jezerskem prva trgovina z lesom. Le-ta je posebno zaživela v času, ko so dogradili železnico iz Ljubljane v Trst. Nekateri takratni kmetovalci so se trgovine resno oprijeli, si najeli skladišča lesa v Ljubljani in celo v Trstu. Od tedaj dalje so začeli prebivalci Jezerskega drvariti. In to je še danes njihov glavni vir dohodkov poleg kmetijstva. i Martin Dolinšek V vsaki slovenski družini, ki se zanima za napredek in razvoj Slovencev, bi morala dohajati tajnosti. Noben uslužbenec ne bo izdal imena kupca, ki ga včasih tudi sam ne pozna. Priznajo pa, da so n. pr. državniki in politiki Latinske (Južne) Amerike že dolga desetletja njihovi najboljši odjemalci. Posebno v dobi kriz, ko so atentati v modi. Pa tudi iz ostalih delov sveta prihajajo naročila: eksotični kralji in princi, visoki oficirji na Bližnjem vzhodu, arabski šejki lastniki plantaž na Malajskem polotoku, maharadže, novinarji in reporterji na nevarnih misijah, privatni detektivi iz Chi-caga ali Brooklyna. Ime? Ne, imen ni! Diskretni gospodje v delavnicah obžalujoče dvigajo ramena ob tem vprašanju: "Imena so poklicna skrivnost. Pa ne samo to: tudi nevarno bi bilo izdati imena, saj bi si eventualni atentator gotovo izbral drugo pot, če bi izvedel, da njegova "žrtev nosi oklepno vestjo. ..." "Včasih tudi mi sami nimamo pojma, kdo so naši odjemalci. Pa tudi ne izprašujemo za imeni. Kdor pride, ga postrežemo. Nekateri si tudi naroče telovni- Summer may be the season of brides, roses and graduations but the subject that will start a conversation anywhere, anytime is— diet. Today's recipe and menu suggestions are a dieter's treasure for both calories and economy. For calorie saving you can't beat Sucaryl, the new non-caloric sweetener. It can be cooked without becoming bitter or losing its sweetness. Having absolutely no calories at all, Sucaryl can be used freely in all beverages. Save 50 to 500 calories every day by substituting Sucaryl for sugar—count 50 calferies for each tablespoon of sugar not used. See how few calories there are in this menu for a breezy warm day; 1/2 cup jellied consomme; 1/2 cup pre-cooked packaged rice; 3 -ounces broiled calves liver; 1/2 cup green beans; 1 serving Low Calorie Peach Spanish Cream. Total 375 to 400 calories. Now plenty of iced tea sweetened with Sucaryl-—and add no more calories but drink as much as you like! Low Calorie Peach Spanish Cream , > 3 cups skim milk 1 teaspoon vanilla 2 teaspoons Sucaryl solution or 3 whites 16 Sucaryl tablets, crushed , " „ ,. ... .. . 2 envelopes unfiavored gelatine 1 #303 can dietetic sliced 3 egg yolks peaches canned with Sucaryl l'our milk into top of double boiler, add Sucaryl. Sprinkle gelatine over top of milk and allow to soften thoroughly. Cook over hot. water, stirring until gelatine dissolves. Beat egg yolks. Add small amoulit of milk mixture to egg yolks. Stir egg yolk mixture into milk mixture. Cook until mixture coats spoon. Add vanilla. Chill until consistency of unbeaten egg white. Beat egg whites until stiff; fold into gelatine mixture. Fill 6 individual dessert dishes; chill until firm. Top with sliced peaches. Makes 6 servings. Each serving contains 8 grams protein; 2.5 grams fat; 17 grams carbohydrate; and only 122 calories. If made with sugar, each would contain 188 calories. WdpPmmi WOODS FIRES My Uothen • I dri ves Like [ <>> LZ/J a qRown-t/p Safer too. IJj ( -He +ook ^ I @ dftVer lessors »n ScHool. 1 A ^MBBflip "»tit,, " .......... e O U M C I I. ill I A Bed Feather Aftausj Tony Community Cheat THE INTERNATIONAL INSTITUTE OF. TWCA m. CITIZEN'S BUREAU Formerly Located tn The Mainhatl Bonding Were Darin« 1954 Consolidated To Form JSNAKOPRAVNOST ILKA VAŠTETOVA UPOR ZGODOVINSKI ROMAN (Nadaljevanje) V kuhinji, pri njeni nekdanji varuški Manici, je planil iz nje glasen jok. Manica je pristopila in ji položila svojo rdečo, žilavo roko na glavo. "Iza, Izica! Le jokaj, le jokaj, dušica, da ti srce ne okameni!" jo je tolažila kakor nekdaj, ko je bila Iza še majhna. Polagoma se je pomirila in poslala Manico po doktorja Jev-nikarja. Potem si je umila objokani obraz in se vrnila v sobo. "Zdravnik bo takoj tukaj," je rekla še dokaj mirno. Langer se je delal, kakor da ne vidi sledov solz na njenem lepem obrazu. Stvarno je pripomnil: "Dobro bi bilo, če zberete nekaj Dolfijevega perila in obleke v kakšen kovček, Iza." "Da." Povsem v redu se ji je zdelo, da se pokori njegovi volji. Šla je zopet ven in se vrnila z usnjenim kovčkom, ki ga je odprla na stolu. Pokorno je stopila k starinski omari z zavitim stebrovjem ob strani in lepo rez-ljanimi vrati, vzela iz nje zelenkast frak in nekaj parov hlač ter potegnila iz predalnika nekoliko kosov perila in dodala še nekaj toaletnih drobnarij. Potem je pričela vse skrbno zlagati v kovček. Langer je stal ob strani in molče s pogledom sledil njenim skladnim gibom. V dolgi, moderni empirski obleki, visoko prepasani, z dolgo vleč-ko po tleh je bila videti še bolj sloka, kakor je bila v resnici. Iz globokega izreza zakritega z Chicago, m. CHICAGO, ILL. FOR BEST RESULTS IN ADVERTISING CALL DEarborn 2-3179 BUSINESS OPPORTUNITY HAMBURGER and SNACK SHOP — Cicero's finest. Seats 28. Volume $3,500 month. Closed Sunday. — 6146 W. Cermak Rd., next to theater. By owner. Call TOwnhall 3-9596 or OLympic 2-8133 CLEANING STORE — With established route; also living quarters; 2 rooms; good lease with furniture and truck included. Rent $65 per month. Selling due to illness. $3,500. 1854 W. 47th YArds 7-1793 GROCERY — Well established. Brick building; good going business; with living quarters back of store, 5 rooms above. For quick sale. — Downers Grove 748JX until 9 p.m. Hinsdale 1874 Good chance to buy HOBBY SHOP and APARTMENT — S.W. Well established trade. Selling, leaving city. See to appreciate. PRospect 8-2657 RESTAURANT - LOUNGE — Excellent location. Industrial section. Transfer corner. Will gross $65,000 yearly. WEllington 5-0409 i before 5:30 p.m. SPaulding 2-8649 after 7 p.m. Good opportunity — CIGAR STAND — Costume Jewelry — Novelties with possibilities. Reasonable. Good for elderly person. Call — ANdover 3-8941 Sunday — Call ROckwell 2-5303 GROCERY - FROZEN FOODS — Full stock. Good equipment. Living quarters. Selling due to illness. SOuth Chicago 8-8235 RESTAURANT — Established 25 years; 54 seating capacity; air conditioning. Open 24 hours, 6 days. Modern equipment. Doing over $100,000 yearly. Cash deal. Contact Nick Gineris SKyline 5-8186 volnenim, tankim šalom, se je dvigal njen beli vrat z nekoliko visečimi rameni, ki so jih pa zakrivali dolgi črni kodri. Njeno obličje je bilo še vedno tako lepo zakroženo kakor takrat, ko je bila še otrok, polt bela, ustne majhne in rdeče, nos pravilno in fino rezljan, oči pa velike in svetlomodre in njih pogled še prav tako resen kakor nekdaj. Vendar je Langer bral v teh krasnih očeh še nekaj drugega, žalostno vprašujočega, kakor bi hotela z njimi reči: Strašno je to življenje. Prestrašno za moja šibka ramena. Ali zame ni sreče na svetu? In kakor da ji odgovarja,- se je Langer oglasil: "Pojdite še vi z menoj, Iza! Dolfija spraviva na Stari grad, vas pa vzamem s seboj na Po-gance, da dobite zopet rdeča lica. Kako rada bi vas imela moja dva otroka Franci in Cili! Francitu je zdaj trinajst let, Cili je stara enajst. To bi bila vesela druščina!" V istem trenutku pa mu je bilo žal izgovorjenih besed. Kako ji je mogel v tolikšni žalosti obetati veselo druščino! Poleg tega je bilo to že iz družabnih ozirov nemogoče. Saj je bil— vdovec! Pogledala ga je nemo, s solznimi očmi. čutila je, kako je do- Chicago, 111. GEORGE EISELE Pharmacists Highest Quality - Lowest Prices on Prescriptions, Vitamins and Drugs. 176 W. Adams Phone FR 2-8935 Open daily Mon. thru Fri. — Closed Sat. and Sundays — REAL ESTATE WOOD DALE — Potter St. Because of sickness I am forced to sell my 7 room Lannon stone ranch home of 1,560 square feet; has fireplace, tile bath, pine kitchen, recreation room has circle stone bar, garage 24x20, side drive, 100x135 feet wooded lot, landscaped. Price $23,500. Call — Bensenville 1567-J OWNER MUST SELL — 4 room brick, 2 bedrooms Youngstown steel cabinet kitchen with dishwasher, full basement, automatic heat. Lot 43x125 with fenced in back yard. 500—47th St., Linden 4-1162 LOGAN SQ. — 2 FLAT — Brick, 2-6's, both available in 60 days. Cabinet kitchens. Automatic hot water heat. Automatic washer, dryer. Garage. 37Vžxl25 lot. Fine district, best transportation. Call owner. Dickens 2-3121 DOMESTIC HELP COOK — Experienced; current wages. Go to Michigan from July 1 to September 1. References of at least 2 years. Superior 7-6884 GENERAL HOUSEWORK, cooking — No laundry. Near N. side apartment. Stay. $50 week. Have day help. Only recent city or suburban references. Michigan 2-7970 . Thursday, after Thursday call — DEarborn 2-3179 WANTED TO RENT RESPONSIBLE Couple, 2 children, 6 and 4 years, need 4-5 room, 2 bedrooms, unfurnished apartment. Prefer N. or N.W. To $80. Buckingham 1-0378 RESPONSIBLE Couple, 2 little children, need 4-5 room unfurnished apartment. Good location N. or N.W. near school. Moderate rental. ARmitage 6-5702 ber, in da je neroden le iz dobrote svojega sočutnega srca. Pristopil je in jo prijel za drobno roko: "Iza! Oprostite! Neroda sem. Pozabil sem, da bi vas zdaj veselje bolelo. Bolje bo, da ostanete še nekaj mesecev tu, v oskrbi zveste Manice, in ne skrbite za nič drugega kakor za to, da se odpočijete od vseh teh naporov." Stisnil ji je roko in jo izpustil. Ozrl se je na blazneža, ki je še vedno sedel na tleh, z rokami objemal kolena, topo strmel predse in nekaj polglasno godrnjal. "Ali poznate morda koga, ki bi bil Dolfiju dober strežnik?" Iza je prikimala, premagala ganotje, ki jo je dušilo in odgovorila : "Da. Tu blizu živi pri svojem bratu mizarju nekdanji očetov sluga Jakob, že večkrat smo ga klicali k Dolfiju, kadar si same nismo mogle pomagati. Je zelo močan in zna ravnati z mojim ubogim bratom. Ampak v nedeljo se bo oženil z neko mlado branjevko, otroka ima z njo, ne vem, če bo hotel službo sprejeti." "Kako da ne? Še vesel bo, če mu jo ponudimo. Njegovo ženo nastavimo kot kuharico in ključarico, da bo kuhala Dolfiju in včasih pospravila tisti del gradu, ki ste si ga pridržali. Ali ne? Da, tako napravimo." Potrkalo je na vrata. Že je vstopil srednje velik, čokat mož s pudrano baroko in s triogelni-kom pod pazduho. Bele nogavice iz domače volne so pokrivale izredno mišičaste noge. Frak, telovnik in dokolenske hlače niso bili po najnovejšem kroju, vendar je bil mož izmed tistih ljudi, ki so že na prvi pogled vsakomur prikupni. Globoko se je priklonil Izi, ki mu je prijazno podala roko in predstavila oba gospoda: "Gospod doktor Jevnikar—gospod Langer." \ "Nu, plemenita gospodična, kako je z našim bolnikom?" "Hudo, gospod doktor." In razložila mu je, zakaj so ga klicali. "Zopet uspavalni prašek?" je zdravnik zmajal z glavo, pristopil k blaznežu, mu dvignil glavo in mu pogledal v oči. "Nemogoče. Jutri zjutraj, to je čez štiriindvajset ur, prej ne," je odločil. "Hm!" Langer je zamišljeno stopil po sobi. Nato se je ustavil pred Izo: "Pravzaprav je tako še bolj prav. Zadeva z vašim Jakobom bi se tako ne dala prej urediti. Iti moram, da ga še danes oženim." Naglo odločen—kakor vedno —Je pograbil klobuk in se poslovil: "Saj dovolite, gospodična Iza, da me vaša Manica spremi k onemu Jakobu?" "Prosim!" "Vsekakor vas še pred večerom obvestim o uspehu svojih pogajanj. Ali bi se hoteli okrog šeste ure še enkrat potruditi sem, gospod doktor, da se dogovorimo zaradi vaše pomoči jutri zjutraj?" "Seveda pridem!" Izin zamišljeni pogled je obvi-sel na vratih, ko jih je zaprl za seboj. "Dečko in pol — tale vaš Langer!" je z zadovoljnim nasmehom rekel doktor Jevnikar. "Da. Najboljši človek, kar jih poznam," je odkrito priznala Iza. čutila se je pomirjeno in varno. » "Neverjetno, kako ta mož kratko in odločno zasuče zadevo. Še včeraj se mi je zdelo, da visi nad vašo usodo teman, grozeč oblak. Kot zdravnik si nisem mogel tajiti, da se vaš ubogi brat vedno bolj pogreza v blaznost, da ste vi, draga gospodična, v stalni nevarnosti poleg njega. Ampak—kam z njim ?. v Nu, zdaj je vse urejeno. In tako bo najbolje. Vaš brat bo imel na Starem gradu na razpolago sobe z zavarovanimi okni, svež zrak na grajskem vrtu in kopeli v domačih toplicah, ki jih je uredil še vaš praded in menda ■niso predaleč od gradu, kakor mi je pravil vaš pokojni gospod oče." "Niso," je pritrdila Iza. "Lep izprehod skozi gozdove drži do njih." Zasanjano se je zazrla proti oknu. O, kako se ji je tožilo po domu! Kako nerada je bivala tu med pustimi zidovi! Zdelo se ji je, da ji nezdravi, prašni mestni zrak težko pritiska na prsi. Kako svobodno dihaš tam v grajskih gozdovih in vrtovih, v vinogradih in na prostranih travnikih in poljih! Ali ji ni Langer ponudil, da jo vzame s seboj? Zakaj se je potem pravzaprav skesal? Ali se mu zdi samota v na pol izpraznjenem in zapuščenem mestnem stanovanju res potrebna človeku, ki žaluje? "Zdi se mi, da bi tudi vam, gospodična, ne škodovala izpre-memba zraka," se je oglasil zdcavnik, kakor da je bral njene misli. Na tihem je sklenil, da zvečer sproži to misel Langer-ju. "Glejte, kako lepo sije sonce tam zunaj. Ali ne bi hoteli iti za urico ali dve na izprehod?" "Saj ne morem!" je pokazala na nesrečneža na tleh. "Hm!" Doktor Jevnikar je potegnil iz žepa novomodno uro in odprl poklopec. "Zdajle je ura ena. Ob štirih imam ordinacijo, eno uro potrebujem še za obiske pri bolnikih, torej imam polni dve uri časa, da vas tu nadomeščam. Kar pojdite, zdravniku se ne smete upirati!" "Ne, gospod doktor! Vem, da sta počitek in izprehod tudi vam potrebna. Nikakor—" "Ta — ta — tata! Ne vmešavajte -se v moj poklic, plemenita gospodična! Zavijte svojo lepo glavico v šal! Vtaknite svojo — oprostite — že mršavo postavi-co v plašč in — hajdi! Toplih čevljev ne pozabite, zunaj je sneg." Galantno ji je ponudil ob tem grobem ropotanju komolec, odprl vrata in zaklical v predsobo, kamor se je bila Manica pravkar vrnila: "Manica! Pomagajte gospodični, da se toplo obleče in jo porinite skozi vrata! Prej kakor čez dve uri ji ne smete odkleniti!" Izpustil je Izino roko, se vrnil v sobo in se vrgel v naslonjač, da je peresje pod njegovo obilno težo nemilo zastokalo. V NAJEM V NAJEM se odda stanovanje s 5 sobami; fornez in garaža. Vpraša se na 1071 East 71st Street, zgoraj For Your Vacation . . . Welcome io CHRISTIANA LODGE Slovenian Resort • The Hotel has 30 rooms with connecting showers. Central dining room, with American Slovenian cooking. All sports, private beach, boating and fishing. Cater to overnight guests. 260 miles from Cleveland. Located on U.S. 112. Write for folder. CHRISTIANA LODGE Dominik and Agnes Krasovec, Proprietors Rt. 1, Box 248 Edwardsburg, Michigan Phone 9126 F5 Posthumous Award for Bond Crusader In a ceremony at Lorain, Ohio, the first posthumous award by the U. S. Savings Bonds Division is presented in memory of Miss Helen Kolesz, a naturalized Hungarian-American • who died last November. Mrs. George M. Humphrey, wife of the Secretary of the Treasury, presented the award to mark Miss Kolesz' service as one of America's top Savings Bonds volunteers. Miss Kolesz personally sold more than 85,000,000 in Savings Bonds. Shown with Mrs. Humphrey are (left to right): Rt. Rev. Abbot Theodore G. Kojis, Cleveland, O.; Msgr. George Michaylo,. Pittsburgh, Pa„ and Rev. Paul Barnyock, who accepted the award for St. Nicholas Greek Catholic Church, Miss Kolesz' spiritual home. The ceremonies were broadcast by the Voice pf' America to countries behind the Iron Curtain. Slišal je zunaj Maničino prigovarjanje, potem lahne korake, odpiranje- in zapiranje vrat, pa čez nekaj minut zopet korake in cviljenje vhodnih vrat. "Daj mi še košarico, Manica!" je slišal Izin glas. "In na mizi sem pozabila knjigo baronice Zoisove." Nu, seveda! Dragoceni čas iz-prehoda bo porabila tudi za nakupovanje v zatohlih kramar-skih obokih in kleteh! In potem še obisk pri' Zoisovih . . . Eh, ženske!" Ampak ugajalo mu je, da se mlada plemkinja očividno ni sramovala hoditi z nakupovalno košarico po ulicah. Iza je medtem hitela po Glavnem trgu, zavila Pod trančo čez Čevljarski most in preko Zlate luknje in po spodnjem koncu Novega trga na Breg, kjer je stala velika dvonadstropna meščanska hiša, last barona Žige Zoisa. V prvem nadstropju je pozvonila in vprašala slugo: "Ali je baronesa Cecilija doma?" Da, nečakinja barona Žige Zoisa je bila doma. Sluga Friderik, bivši.baronov lovec, se je priklonil z vso visokostno uglajenostjo starega, dobro šolane-ga gosposkega služabnika in pomagal gospodični, da je odložila velik muf, kakršni so bili tedaj v modi, zimsko, s kožuhovino obloženo jopico in klobuček v obliki šute. Iz nakupovalne košarice, ki jo je bila—nekoliko v zadregi pred začudenimi očmi sluge—postavila poleg obešalnika v predsobi na tla, je vzela knjigo in odšla za Friderikom, ki jo je vodil v baronovo knjiz: nico in javil: • ,, (Dalje prihodnjič) PROSI SE ŽENSKO, ki je pred kratkim imela Prost°r_ za žensko, da če še ni oddala s novanja, naj pokliče IV 1-7344 Pri nas radevolje PRIPRAVIMO ZDRAVILA ZA POŠILJKE V JUGOSLAVIJA MANDEL DRUG CO. 15702 Waterloo Rd.—-KE l"0034 Pošljemo karkoli prodamo kamorkoli. __— QUALITY AT A PRICE—EASY TERMS STAKICH FURNITURE CO. JAMES D. STAKICH, Prop. IVanhoe 1-8288 16305 Waterloo Road STORE HOURS:'-Monday. - Thursday. Friday—-.9 A.M. to 9 P-M. Tuesday-Saturday 9 A.M. to 6 P.M. — Wednesday .9 A.M. to 12 — PRIMEREN POPUST ZA STAR APARAT — Time Machine PITTSBURGH, PA.—This new research device recreates in a few hours the passage of 200,-000,000 years! It is a growing model of how an oil field builds up from prehistoric time. The hopper (upper left) deposits clays which simulate heavy sand and rock layers. The rise of an underground "salt dome" (often found in oil areas) is represent by the motor-driven shaft pusn-ing up from below. Geologist J. B. Currie of Gu» Oil laboratories points out now these forces cause faults in tne earth which often trap oil. Tne time-spanning machine was de" veloped to suggest new locations in the world-wide search for oil- (klim adMi- l_ODAY*S June bride is a canny young creature. She realizes that financial security is one of the most important ingredients of a happy marriage. So naturally, one of the most appreciated gifts she can receive is a U. S. Savings Bond—the gift of security. A Sawings Bond h a present with eams extra dollars as B grows older (3$ interest, compounded semiannually, when held 40 matnritr*- A**1 d»c earn- a power of Bonds extended to a >9 years and 8 months, they can pay back U £0 for each .00 originally invested! Sogtae the gift of security. Give B Ui & Savings Bond. Suggestion for June bridegrooms« One of the easiest and surest ways »0 provide financial security for your new family is through the convenient Payroll Savings Plan. This Plan does your saving far you—and invests that saving in interest-earning Series E Bonds. Sign up today at the pay office where you work for the Payroll Savings Plan. Want your Interest paid t as current income? Invest In 3% Series N United States Government Series H Bonds are new current income Bonds in denominations of $500 to $10 ,000. Redeemable at par after 6 months and on one month'« written notice. Mature in 9 years, 8 months and pay an average of 3% per annum if held to matu* rity. Interest paid semiannually by Treasury check. Series H may be purchased through any bank. Annual limit: $20,000. The 9. 0. Government does not pay for this advertising. The Treasury Department thai for their patriotic donation, the Advertising Council and ENAKOPRAVNOST