Unta cerreitp cor la posta Trst, dne 11. septembra 1924. j w.> -.0 Ù ' K* 21 pošiljt,, ne vraf Cu*,, corrente ». ■e ■ r « V" se ■s Naročnina za cek pol leta: 5 Lir; p! 20 stotink ; za inozt poštnina. - Oglasi, n. naj se pošiljajo na nai Trieste, Via Torre bla. # Pronti kolibri... Minister Casati je zopet govoril, takrat na kongresu nam predobro znanega društva «Dante Alighieri», ki se je pričel 8. t. m. na Reki. Govoril je zastopnik vlade. Med drugim je poudarjal: «Življenje jezika je življenje duha, je skupnost mišljenja, naziranja in običajev; je prirojena obleka prostosti in istočasno dokaz moralnega gospodovanja. Ohraniti mirno jezikovno bogastvo nc zadostuje».,. Kako lepo je to govoril vsem nam iz srca, toda gospod minister ni mislil na jezik sploh, temveč le na italijanski jezik, kajti nadaljeval fe tako-le: «V šolo mora predreti sila narodne tradicije, z bogastvom spominov in upov, in v njej mora odmevati, kakor v ozračju svetlobe in ljubezni, velika pesem Domovine, tako da se kaže dejanski kulturna prednost.» Ponovil je v lepši obliki to, kar je povedal našima poslancema. Ne samo jezik, tudi mišljenje naših otrok mora nova šolska reforma spremeniti. Ali je g. minister pomislil?,,. Toda ali je gospod minister pomislil, kakšna razdvojenost mora vladati v otroškem srcu, ko sliši tako lepo pesem o svobodoljubni in veliki Italiji in njeni zgodovini in ko vidi in čuti življenj^ ^jS^Tf sebe? Slišal bo o nebeškem Danteju in mislil bo na društvo «Dante Alighieri», kjer je naučni minister poudarjal, da hoče sle '. viliske&U-l oti'okvi vzptk in dušo. Slišal bo o svobodi in o junaških činih boja za osvobojenje in narodno ujedinjenje. Okoli sebe pa bo videl ogorele stebre narodnih domov in sledove divjanja iz nedavnega časa. Govorili mu bodo o bogastvu in blagostanju, doma pa omagujejo njegovi stariši pod bremenom davkov in zadnji košček kruha jim odjedajo drugi, ki so prišli k nam s trebuhom za kruhom. — Grozno bi moralo biti otroku pri srcu, ako bi razumel vse, kar mu pravijo, in vse, kar vidi! Toda učiteljeve besede gredo samo učencem do ušeš, nikakor do razuma t /-> j ... , . , , , skladiščnik v eni izmed mnogih radgonskih m srca; uospoet minister bi se lahko kasarn, čutil sem, da visi nekaj težkega v na povratku z Reke ustavil na našem zraku in da bo zdajci padlo z vso silo. In v i . i , , . res! Bilo je 25. maja, nekaj minut po 9. uri Krasu m bi se predobro o tem prepri- zvečer. Kar plane nekdo v sobo z krikom: čal. Videl bi tam dečke in deklice, I<e "šumelo, kot v razdraženem ; panju. Urozen ropot orožja m nebrzdani kriki dušenjem gonijo krave in vole S kli- vsevprek. Začelo se je streljanje. Bodi tukaj cem «pronti kolibri!!» Gospod mini- P?vedan.°- da ^ bilo tudi nekaj oficirjev tu, . . , r ki so sicer na tihem simpatizirali, niso se ster bi se spričo tega gotovo naudušil pa dejansko udeležili upora, temveč so le teza napredek italijanskega pouka. temÌsem ?n 4i.a btre/. •»"»««... . . £. ititi I časom se je tudi Maniacco nahajal Čudno bi se mu morda zdelo le, da so pri «Waffenmeistru», kjer se mu je posrečilo krave in voli naenkrat postali... ko- j ra*?ati ,pat'one in neka> orož'a- vi ■ , i .. , . ..,.,< V pojasnilo naj navedem tu, da je bilo le libri, toda italijanski specijalist ; malo patron, ker so vojaški predstojniki bi mu lahko raztolmačil, da pomeni ?,dF®,dilj delno razorožitev moštva, radi ne. , . . ,.. . 1 i ljubih dogodkov, ki so se odigrali 14 dni prej ta izraz... «con 1 libri». j v Judenburgu (upor 17. polka). Pozvani so In slika bo prihodnje leto še hujša, i bi!i telefonano vojaki iz drugih krajev in že t ... j , . . , , , . , ' pozno v noč so prispeli v Radgono 1. mad- kajti dozdaj so vsaj deloma lahko od- žarski polk in 7. polk iz Celovca, in tudi pomogli splošnemu šolskemu ne- neka> "Merije. Streljanje je trajalo do ju- i t .....i» cm -o, t i tranjih ur in padlo je nekaj žrtev na obeh uspehu domaci ucitelji-Slovenci. Strah straneh. Ker pa je upornikom zmanjkalo pa- nas je, če mislimo na bodočnost. : tro,'> s? ?e morali «dati. Uporniki so bili raz-xt ~ i j. . , , „ I oroženi ista usoda je zadela tiste, ki so se «asa mladina je obsojena na duševno razpršali po okolici, smrt! In Ti, Narod, kje si? Kje je Tvoj skupni, obupni klic? Ali so ga zadu-i? Ali pa Te je zaslepila strankar- Ana in Blaž Dobida, velika dobrotnika našega dijašiva V soboto, dne 6. t. m., je prispela i* Dobrave pri Bledu v Trst krsta z zemskimi ostanki pok. Ane Đobida, k; je pred enim letom umrla v Dobravi pri Bledu, V zadnji volji je izrazila žeiio, da bi počivala pri svojem možu Blažu, ki je že 12. leto pokopan v Tistu pri Sv, Ani in ta želja se ji je na prizadevanje «Dijaške Matice» izpolnila. Pokojnico je v soboto deputacija naših dijakov spremila na pokopališče pri Sv. Ani, kjer je bila krsta postavljena v družinsko grobnico. Pokojnica je v oporoki izpolnila željo svojega pokojnega moža. Imenovala Še za glavnega dediča svojega skromnega premoženja dijaško podporno društvo «Dijaško Matico», Blag bodi spomin velikima dobrotnikoma našega dijaštva! Novice iz vsega sveta Radgonski vstaši (Piše očevidec z Tolminskega). Pred kratkim so pisali razni listi o svečanem prevozu zemskih ostankov bivšega avstrijskega vojaka J. Maniacca, ki je bil radi upora ustreljen v Radgoni. Namen mojih vrstic je ta, da bi imeli čitatelji vsaj jasen vpogled v tiste dogodke, ki poveličujejo ne samo Maniacca, ampak tudi druge. «NA NOGE!» Bilo je nekako sredi maja 1918. leta, ko je prispelo iz ruskega ujetništva v Radgono nekaj tisoč mož. Večinoma so bili to Slovenci, potem tudi nekaj Italijanov in Furlanov, ki so služili v 97. polku. Ti možje, deloma prepojeni od revolucijnarnih idej, ki so jih prinesli iz Rusije, deloma iz prirodnje mržnje do militariristične in reakcijonarne Avstrije, so začeli na tihem agitirati po gostilnah v Radgoni in drugih okoliških vaseh. Glavni vodja in duša te vstaje je bil Melihen, sin učitelja iz naših krajev. Takrat sem bil jaz skladiščnik v eni izmed mnogih strast, katera se zdi nekaterim nami važnejša kot bodočnost na-itrok? "i kje si? '; kolibri!... to je klic umira-'anskih otrok na poti v NA SMRT OBSOJENI. Koj potem se je zbralo vojaško sodišče in začela se je preiskava. Na smrt je bilo obsojenih več kot 70 mož, od katerih pa je bilo mnogo pomiloščenih po prizadevanju nekega poslanca. Prvi obsojenci so bili odpeljani 27. maja za kasarno in tam ustreljeni. Bil je to Melihen in še neki drugi vojak, katerega ime sem pa žalibog pozabil. Ostalih šest obsojencev so ustrelili 29. maja. V sredini so korakali obsojenci, pred njimi duhovnik, okoli njih pa močan vojaški kordon. ZADNJA PESEM.,, Po poti so prepevali: Guarda la luna, come che la camina, že blizu kraja ločitve od tega sveta, pa je zadonela tužna slovenska pesem: Oj zbogom očka, mam'ca, brat, zdaj se ;!'ro y^x^Uemtk '•' fs p»' Jo tudi Maniacco... Obsojenci so dospeli za neko kasarno (tam je mnogo vojaških poslopij), na jugovzhodnji strani. Obkrožil jih je dvojni vojaški kordon. Streljalo je osem vojakov, štiri kleče, štiri pa stojé. Oficir je mesto običajnega ukaza «feuer» dajal le kratko znamenje z roko in vsakikrat je padla žrtev, zadeta od osmih krogelj v glavo. Bila je na tleh pomešana slovenska in italijanska kri. Maniacco, ki pa ni nič zakričal, kakor nekateri listi pišejo, za njim P. Hvala iz Pečin, dalje neki Slovenec iz Jul. Krajine, katerega ime mi ni znano, za njim je prišel na vrsto A. Vencelj iz Loga pod Margartom, potem neki Hrvat iz Pazina, ki je par sekund pred smrtjo glasno zakričal: «Živio Slovenac i Hrvat»! Njemu je sledil Rudolf Ukovič doma iz Hrušice, ki ni hotel imeti zavezanih oči, pa so mu jih z silo zavezali. Šesta in zadnja žrtev, ki je padla, mi ni znana. Treba je še omeniti preznačilno zadržanje okoli stoječih nemških civilistov. Po vsaki salvi so jim zaigrale oči in malo je manjkalo, da niso ploskali od radosti. Največje zadoščenje pa so imeli avstrijski krvniki s tem, da so morali obsojenci gledati, kako padajo njihovi tovariši pod streli. Žrtve so bile zmetane vse vprek na neko vojaško «furo» in na tak način tudi pokopane. 97. peš-polk pa je bil premeščen takoj za kazen v Szekes-Fehervary. (Stuhlweissenburg). DALEČ OD RODNE ZEMLJE... To je tisti žalostni upor v Radgoni, kakor sem ga jaz videl. Ostali junaki pa, ki so dali svoje mlado življenje za osvoboditev iz krvavih krempljev dvoglavega habsburškega orla, želeč počivati tudi — kot je želel Maniacco — v rodni zemlji, pod sivimi vrhovi gora, čakajo radi tega, ker so---tužna jim majka slovenska! Jeruzalemski Babilon Današnji Jeruzalem je majhen jezikoven Babilon. Uradni jeziki so: angleščina, arabščina in hebrejščina. Jako dosti se govori tudi francoski jezik, ker je francoščina diplomatski jezik in občevalna govorica izobraženega sveta in ker ima veliko oporo v številnih francoskih cerkvenih zavodih, samostanih in šolah. Tudi nemški se precej govori. Zlasti med židovskim življem, ki tvori skoraj dve tretjini jeruzalemskega prebivalstva, je nemščina največkrat občevalni jezik. Dandanes živi v Jeruzale'mu približno 100.000 ljudi.____ Periklesov plašč Nenavadni naravni pojavi dajejo večkrat povod najraznovrstnejšim praznoverjem. Tako so nekateri Judje videli v bližajoči se zvezdi Mars napoved... konca sveta, drugi razlago za tako številne nevihte, ki letos razveseljujejo človeški rod itd. Vzrok takega praznoverja je, seveda, nevednost, s ke< da,bi °m°^či.! v®toP .\D™5t™ se boj že deli po fašistom prijaznih in prodov tudi Nemčiji in Rusiji.m da bi fašistom sovražnih pokrajinah. ! preprečil v mejah omžnosti nove vojne potom ustanovitve razsodišča in potom Jugoslavija. razorožitve. V utf-Mslaviji -je frrtovcr rmjs-ažncjšf Ne -v koliko inu»-1*©. 30>s*Jič-!! povsem različnega stališča. Za Ameriko so n. pr. manjšine naselbine izseljencev in... črn I cev, v evropskih državah pa ima narodna manjšina povsem drugačen pomen. Vkljub . temu je poslanec Wilfan mojstrsko obrazlo-R- s; „ 1- J 1 , ■ , ,. svoje mišljenje o manjšinskem vprašanju Bivši poljedelski minister v vladi po- sploh in je žel odobravanje vseh razen za. kojnega Mambulijskega A. Obbov je v stopnika rimske vlade, kateri mu je skušal pozdravnem nagovoru poudarjal, da za- i ugovarjati. Žal nam je, da ne moremo tega stopniki bolgarskih zemljoradnikov ne govora prinesti v celoti. Objavljamo le maj-prihajajo v Ljubljano samo kot pred- hen .del iz nieéa, ki se tiče bolj direktno naše stavniki agrarizma, temveč tudi kot Slo- j man'š,ne-vani k svojim bratom. Na kongresu ! slovanske zemljoradniške omladine v «Manjšinski problem — je rekel poslanec Wilfan — je izredno važen, je življensko Ljubljani se bodo postavili temelji veliki vPrašanie za mnoge narode, je vprašanje sve-kupni organizaciji slovanskih narodov. ; .•"^•^T. u"' U Probl®m v. svo'i an- alni obliki kot boj med večinami in manjšinami ni nič drugega nego boj, prava vojna med narodi, seveda vojna, ki se ne vodi z modernim strelnim orožjem, pač pa zelo pogosto z nevarnim, da, strupenim orožjem politične, ekonomske in druge narave. V tem boju je manjšini še to v škodo, da ima večina državo z njeno silo na svoji strani, Vsako prošnjo pedp ćenčev uw ->ostavr. mestnik. : Trpinčenje našega ljudstva Bil sem priča, ko je danes teden pripeljala neka ženica iz Vipave na tržaški trg 75 kg svežih orehov. Za to malenkost je morala plačati na mitnici na Op-činah nič manje kot 25 L. Poleg tega je morala čakati na Opčinah 7 ur, da so prišli gospodje uradniki in da je smela naprej! Ob tržaških mitnicah se vrsti kako jutro 20 do 30 voznikov, ki morajo čakati na milost in nemilost te gospode. Ko bi posloval en uradnik tudi v ponočnih urah, kakor je bilo v prejšnjih časih, bi bil naš kmet ob uri, ko gre v mesto, lahko že doma. Kdaj bo konec trpinčenja našega ljudstva!? Učiteljski sindakat „Eja" Kakor nam poročajo, se bliža učitelj-o katerem se je že ani- . _ , ______, medtem ko manjšina taki sili stoji nasproti brez oro- I I H ^H™ MggJT ^«^Ž^^jT SLgafe I skrifaidikat «Eja», o Katerem se ,e V nedeljo se je vršil ustanovni občni najde enkrat državo, ki se za njo^osfevi,' ko- i to!iko pisalo, svojemu razpadu. Org; zbor Zveze jugoslovenske zemljoradni- likorkoli malo bi mi to s svojega stališča ' ?ator,ev teŽa sindikata ni več nikoder. ške omladine, na katerem se je poudar- mogli želeti. 1 -1------'----------- j. jalo, da se mora kmetsko gibanje posta- ; j^j HOČEMO? vili na razredno in protikapitalistično « Ne bom tu igral obtožitelja ' podlago. ziral s puntarsko korajžo; to zakljucitvi kongresa so obiskali...... ! Cast slovanskemu učiteljstvu, dalo zapeljati! da se ni in ne bom po-_ , , dolgujem sebi in stvari, ki jo zastopam s skromnimi močmi, Modra uprava Predlanskim so nekateri naši najboljši to dolgujem predvsem visokemu zboru, pred učitelji sestavili na predlog šolskega ob- katerim stojim, ki gotovo ni poklican, da bi lastva slovensko berilo, ki naj bi se ra- nastopal kot sodnik v posameznem manjšin- bilo za višje razrede. Ta knjiga, ki je skem problemu. Lahko naglašam z mirno lani in predlanskim bila še dobra in tudi vestjo, da me ne zapeljujeta ne puntarska od obsaltva potrjena, je letos prepove- v slov* manisìni0 Tt'Sr" »Mto« n^ in bo treba kupiti neko drugo v slov. manjšini v Italiji ni iredentizma. Go- i .. . . , .f , . ., ,.. majhne narode nihče ne briga, če sami ne 'dignejo svojega glasu in povedo vsemu voje gorje ter vzbudijo zanimanje za m, tudi še tako močni in ugledni se eno, kaj misli svet o njenih ■vah, med katerimi je ena najmanje z narodnimi manjšinami. . kateri se ne posreči spra-jega življenja, je od sveta r za to imamo dosti v v povojni zgodovini, anjšine vseh držav so na v Italiji še najbolj. Ko se je pred tremi leti vršila taka interparlamentarna konferenca na Dunaju, ni bilo tam nobenega, kateri bi bil odgovoril zastopniku italijanskega naroda poslancu Dudanu, in j>o-slanec Dudan je prinesel v Rim mednarodno priznanje, da... ni države, ki bi tako človeško in pravično postopala s svojimi narodnimi manjšinami kakor Italija! Svetovno časopisje je bilo polno hvale in priznanja. Na prihodnji konferenci v Kodanju je zopet nastopil poslanec Dudan, toda tokrat se je nepričakovano dvignil v ozadju dvorane mož, ki ga je prijel za jezik. Bil je — dr. Wilfan, kateremu se je posrečilo priti na konferenco. Poslanec Wilfan je skušal prisiliti vlado v Rimu, da bi tudi z dejanji potrdila svoje obljube v... Kodanju in je predložil 14. junija t. 1. tozadevno resolucijo v zbornici. Vsled splošne zmešnjave, ki je nastala ravno takrat zaradi Matteottijevega umora, se v zbornici ni razpravljalo o tej resoluciji, ki pa ne ostane pozabljena. WILFANOV NASTOP V BERNU. Pretekli mesec se je vršila, kakor ome-njeno, zopet taka konferenca v Bernu, Udeležili so se je v posebno velikem številu Angleži, Francozi in Nemci. Naš poslanec Wilfan, ki je bil medtem imenovan za strokovnjaka v manjšinskih vprašanjih, je imel tudi v vsaki državi, naj pripada večini ali manjšini. Da tukaj ne nastopam kot obtožitelj, ima pa tudi posebno razlog, kar bi rad mimogrede omenil. Bilo bi io namreč očitno in žaljivo pomanjkanje obzirnosti nasproti državi, nasproti vladi, nasproti mojim parlamentarnim kolegom. Državnik, ki že dve leti vodi posle Italije s krepko roko, je zastopnike manjšin povabil k sebi in se hoče ž njimi pcrgwv»ri»i n njihòvth pritožbah- ii» še!;«ii. Mi - j i^iK- ZatlušilLL. slim pa, da ne zagrešim nobene indiskrecije, če samo dodam, ko nam se ponudi prilika tega pogovora, da pač ne bomo peli nobenih hvalospevov.» MALOLISTARSKI OSEL. Pomen dejstva, da govori na teh mednarodnih konferencah, v prisotnosti zastopnikov vseh držav in svetovnega časopisja, tudi nekdo v imenu slovanske manjšine v Italiji, je velik, in očeviden za vsakega razen za... urednika res Malega lista, ki pospremljn svoje bedasto in zlobno poročilo o zadnjem zborovanju interparlamentarne unije v Bernu (samo zato, ker je tam nastopil dr. Wilfan I) s sliko — osla. Za ljudi, ki so v svoji strankarski strasti moralno tako nizko padli, je res najboljše, da ostanejo v oslovski družbi... stovskemu režimu voditelji nove Katoliške stranke. O tem govoru se po listih mnogo razpravlja. ^ Kulturni» Boj Mihec in Jakec kličeta v «Malem listu» na — kulturni boj. Le tako, bratca: Koljimo se med seboj, da nas bodo drugi Jesenski izpiti in vpisovanje za šolsko leto 1924-1925. na slovenskem nižjem tečaju kr, tehničnega zavoda v Vidmu Izpiti. Sprejemni izpiti za prvi razred ter ponavljalni izpiti (dosedanjih učencev) in sposobnostni izpiti (privatistov) za ostale razrede se pri-čno 1. oktobra in se zaključijo 15 oktobra. Prošnje za sprejemne izpite in prošnje privatistov, ki se niso vložile v postavnem roku do 15. junija t. 1., se sprejemajo naknadno, a navede naj se vzrok zakasnitve; napišejo se na kolkovan papir za 2 L. Prošnji za sprejemni izpit se priioži krstni list in izkaz o istovetnosti. Privatisti priložijo: krstni liit, zadnje Pismoukom pri „Delu" priporočamo, da ponovno prečitajo naš članek «Črni in rdeči» in spoznali bodo, da so nam... precej otročje odgovorili. Bogoskrunstvo Iz Drage nam pišejo: Dobre pol ure hoda iz Boljunca proti Dragi stoji na strmi pečini starodavna, več stolet stara cerkvica, znana in priljubljena Božja pot domačim in daljnim vernikom. Ko se voziš z vlakom iz Boršta proti Kozini se ti nudi krasen romantičen razgled. Na drugi strani strmega hriba vidiš to cerkvico, ki tu sameva in vabi ob Mariijnih praznikih božjepotnike k službi Božji. Ta Božja pot nosi ime «Peče», kar bi izviralo od besede — pečina. V nedeljo, 31. avg. je prišla do te cerkvice laško govoreča gruča iz Trsta in s silo odprla vrata. Ti vandali so odbili enemu svetniku in skoro vsem ange-ljem na altarju — glave. Po cerkvi je bilo vse razmetano! Ljudstvo je razburjeno do skrajnosti! Kaj ni nikogar, ki bi skrbel, da dobe ti vandali zasluženo plačilo? Pretečeni ponedeljek, 8. t. m. bi se morala kakor običajno na ta dan vršiti služba Božja toda radi omenjenega bo-goskiunstva se, žal, ni mogla vršiti. Pripominjamo, da so se po vojni izvršili sedaj že tretjič taki slučaji. Dasi so bili po naših krajih Turki, solsko izpričevalo, izkaz o istovetno-J Francozi in drugi narodi, vendar nismo sti, izkaz o bivališču učenčeve družine, podoben seznam predelane učne snovi, poštni odrezek kot potrdilo, da se je izpitna pristojbina 50 L plačala na «R, Ufficio del Registro di Udine», in potrdilo o vpisu k telovadbi pri «ENEF — Foro Bonaparte 20 A — Milano» (pristojbina 30 L). Vpisovanje se prične 21. t. m. in se zaključi 15. oktobra. Nato se začne redni pouk. Kdor se nanovo vpiše, vloži na ravnateljstvo prošnjo za vpis na kolkovanem papirju za 2 L in priloži: krstni list, izpričevalo o cepljenju po 8. letu, šolsko izpričevalo ali potrdilo o prestanih izpitih, izkaz o istovetnosti. V kaki prejšnji prošnji izročenih prilog ni treba več prilagati. — Dosedanji učenci zavoda vložijo prošnjo za vpis na ne- slišali, da bi se godili taki slučaji! Prošnja do prest/, gospoda škofa Iz Kort nam pišejo: Tudi našo -župnijo je zadela nesreča, da je ostala brez duhovnika. Odkar nas je pred šestimi meseci zapustil nepozabni g. župnik Glažar, opravlja tudi za našo župnijo službo g. Brnobič, župnik iz Šmarij pri Kopru. To pa je zvezano, zaradi oddaljenosti, z velikimi težko-čami, zato smo se v nedeljo zbrali žup Ijani vse župnije in smo se pogovorili sklenili, da novodošlemu g. župniku p demo na pomoč z letnim denarnim spevkom in s poberom, ki si ga bo lahko izbral. Obračamo se torej do duhovnikov s prošnjo, naj se spomni, presvitlega g. škofa prosimo, naj nam čim prej 7 vinogradu gospodovem t* delavca našega jezika. - NE NOVICE Z DEŽELE Smrtna kosa. ,e v Gorici gospa Jožefa Ga' . oj. Muznikova iz Kobarida v 84. ^voje starosti. Ppkojna je bila mati dreja Gabrščeka in dr. Franca Ga-?čeka. Pokopali so jo v torek ob velini spremstvu občinstva. Preostalim iše sožalje! IZ GORICE. Slovenska gimnazija v Gorici. Imamo v Gorici mnogo takih Italijan-čkov, katerih imena se večinoma končujejo na ig, cig, zig, zich itd. Seveda so .to največji hinavci, kar jih leze pod božjim solncem. Taka hinavščina vzbuja pri slehernem Slovencu že sum: ali niso ti revčki že popolnoma prismojeni radi pregorečega šovinizma? V Gorici izhaja, žalibog, najbolj gofljaški list pod solncem, namreč «Voce di Gorizia», ki prinaša pod gornjim naslovom dovolj umazan članek, ki kaže ali zelo nizko kulturno stopnjo te družbe. Evo, kaj piše ta list: Od nekje smo obveščeni, da je prosil prof. Žnidaršič, bivši ravnatelj idrijske realke, nekega italijanskega docenta, da bi sprejel pouk ital. jezika na slovenski gimnaziji, katero misli otvoriti goriški nadškof z nastopajočim šolskim letom. Nismo sicer poučeni o podrobnostih, slutimo pa, da se misli v Gorici ustvariti nekak zavod, ki naj bi sejal slovanski iredentizem. Skratka: ustanovil se bo popolnoma slovenski srednješolski zavod, ali pa se bo pustil na videz ital. poučni jezik. Seveda bo izročeno poučevanje taki vodilni osebi, katera ni pri vladi na dobrem glasu, poleg tega bodo poklicani učitelji, ki radi svojega italo-fobstva niso posebno priljubljeni. Kakor rečeno, podrobnosti nam niso še znane, ampak vseeno kličemo že zdaj: «Vsi k orožju in stojmo na straži!» Ne dovolimo, da bi kak Slovan, pa najsibo tudi nadškof, delal tako sramoto našemu mestu! Vlada, ali ti je kaj znano o tem? Kral. šolsko nadzorstvo, kaj delaš?» Tako se konča ta pamflet, vreden pač ...kulturnih elementov okoli «Voce di Gorizia». Potem pa govorijo ob vsaki priliki, da je slovensko ljudstvo dobro, le nekateri inteligenti da ga hujskajo dela škodo in sramoto vsej Italiji. IZ AVČ. Ker so vam prišla cd več strani razna nasprotujoča si poročila glede imena v Avčah, se je zaradi tega zgodilo, da so se vrinile v vaše poročilo razne netočnosti, ki jih na tem mestu popravljamo, kar pa ne izpreminja strahote zločina. Luszicky namreč ni bil v navzkrižju z oblastmi in tudi ne cenjena družina Ga-brijelčič, pač pa je oblast nekega dne na podlagi anonimne ovadbe odvzela koncesijo za gostilno, katero potem ni več vodil Luszicky, ker jo je morala voditi lastnica. Znano je, da je hotel in v ta namen tudi Luszicky spletkariti, da bi dobil on koncesijo za gostilno in prodajalno, ker mu pa to ni uspelo, je začel takoj nasprotovati najemodajalcem in jih sovražiti. Z ozirom nato, da bi moral naslednji dan t. j. 31. avgusta, zapustiti stanovanje in oditi v negotovost bržkone brez sredstev, se je odločil na tako grozen zločin. Sedaj leži zastražen v bolnišnici. Njegova žena zapusti bolnišnico baje v kratkem. * * * Neka tatinska družba vznemirja doma našo vas. Lani ob tem času se je izvršilo mnogo vlomov in poskušanih vlomov, ki pa so ostali do sedaj še neodkriti. Tudi letos se je pojavila ta družba in poskušala na več krajih srečo. Do sedaj se jim je posrečilo vdreti skozi okno pri Mariji Bizjak, kateri so odnesli za približno 800 lir kave, manifak-turnega blaga in drugega. Tatovi So iz-gnili brez sledu. Po načinu vloma sodeč, atovi niso domačini, so pa dobro po-"eni o domačih razmerah. IZ TRNOVEGA ) dobili od g. Albina Lebana, obč. ika, pismo, v katerem nas naproša, potrdimo, da ni on napisal poročila 'di za ples v «Spino nuovo», •vljamo, da nam g. Albin Leban ni doslej sploh nobenega dopisa. Da ni poslal dopisa 6 oni pravdi za Spino nuovo», dokazuje že dej-je pisec one pravde izrecno la je ime Spino nuovo — iz- •> •> •> •> •> •> ❖ ❖ ❖ ❖ •> žganju : hI 150 — 180 lir . 160 — 220 . . 160 — 220 . . 100 — 170 . 1 9 - 11 . 1 10 - 12 . dne 10. t. m. 30 15 do 30.45 68 30 . 0.0315 120-25 429 -101.60 22-75 , 443.73 68-70 0.0325 121.-431-101.80 22.90 Zobozdravniški ambulatorii mM PERHAVEC Sežani št. 68 * vsaki dan izven sobote. Vsa spadajoča dela se izvršijo * ,n po zmernih cenah!! * ❖ ^ *•* $ •** »*» «j. »j» **. .j «$» «j NAŠA ZAVAROVALNICA L' UNION — ustanovljena 1828 — je največji svetovni zavarovalni zavod. AUGUST RAVNIK gen. zastopnik Gorica - Corso Vitt. Emanuele štv. 28 IVAN K RŽE ima v lastni zalogi najraznovrstnejše Kuhinjske in druge hiSne potrebščine lz aluminija, steklovine, lesa, emalirane prsti itd. ' CENE NIZKE. TRST, PIAZZA S. GIOVANNI St. 1 Najstarejši slaven, denarni zavod registrovana zadruga z omejenim poroštvom uraduje v svoji lastni hiši ulica Torre bianca štv. 19,1, n. ♦♦♦♦ Sprejema navadne hranilne vloge na knjižice, vloge na tek. račun in vloge za ček. promet ter obrestuje po 4% večje in stalne vloge po dogovoru. Daje posojila na vknjižbe, me-njice, zastave in osebne kredite. Obrestna mera po dogovoru. ♦♦♦♦ Uradne ure za stranke od 9 do 13. Ob nedeljah in prazn. je urad zaprt Telefon štv. 25-47. i® □'□□!□ □□:□□!□ □;□■□ □;□!□.□ cm □ □ E Vela zaloga vina, žganja in likerjev Jakob Perhauc ustanovljena leta 1878 Trst. via S. T. Xydias 6, Telef. 2-36 VEDNO V ZALOGI in po cenah izven vsake konkurence : pristen istrski tropinovec, kraški brinjevec in kranjski slivovec. LASTNI IZDELKI : šumeča vina, kakor šampanjec, šumeči istrski refošk „Lacrima Cristi" in druga. SPECIALITETA : Jajčji konjak in Crema marsala ter raznovrstni likerji in sirupi kakor tudi pristni malinovec in drugo Cevljarnica Forcessin □□□□ TRST - Via Caprin štev. 5 pri Sv. Jakobu • TRST □□□□ Kdor išče obuvalo cenò a vendar lepo, ta bo pomislil malo, ne kupil kar na slepo ! In šel bo k „FORCESSINU", ki v Trstu vsem od kraja — ubožcu al' bogatinu — najboljše čevlje daja . . . STARA GOSTILNA „ALLE VIOLE" v TRSTU Ulica S. Lazzaro 20 in ul. Carducci 7 prenovljena in povečana Najboljša domača kuhinja. Izborna vina, kakor: kraški teran, istrska in vipavska. Vedno sveže Dreherjevo pivo. Najtočnejša postrežba. Shajališče vsega našega ljudstva z mesta in dežele. — Govori se : italijanski, slovenski in nemški. — Za obilen obisk se priporočata lastnika C. Franceschini & V. Allegretto. r IBB Meščani! Okoličani! i Js= Ako hočete biti dobro in ceno postreženi, poslužujte se vedno novo odprte Gostilne - Buffeta v Trstu na trgu Oberdan štv. 1 vogal ulice Geppa (zraven pogorišča Nar. Doma) Tu se toči najboljša domača vina: kraški teran, vipavsko in istrsko. Najboijše in vedno sveže Dreherjevo pivo. Izvrstna domača kuhinja. — Potniki imajo pred gostilno korijere, ki odhajajo : v Ilirsko Bistrico, Komen in Vipavo. Za obilen obisk se priporoča lastnik G. PEČENKO. S BSUHSElŠHSIIimH EEEBHliEH □ O □ □ □ D O □ □ □ D □ □ □ □ P □ D □ P naooiD EEEilIEES d BUFET PRIMC Trst, ulica XXX Ottobre 19, nasproti kavarne Commercio Točim najboljše istrsko in vipavsko vino ter kraški teran. — Vedno sveže Dre* herjevo pivo. Mrzla in gorka svinjina, sardine itd. — PGSTREŽBA TOČNA. Za obilen obisk se priporoča Lastnik IVAN PRIMC. mmp^mm v •> v v v v v v v v v v v □□□□□□□□□□□□□□□□□□□»»□□□□□□□□□□□□□□□□L □ □□□□□□□□□□□□□□□□ □□□»«□□□□□□□r Zahtevajte in prepričali se bodete, da je MILO-GODINf «T NEPREKOSLJIVO Izdeluje dobroznana 1 f ^apSìmm tfnpf Via Sc domača tvrdka J. Ù, ViUUlllU. I i H Telefon