Izhaja vsak 2«trtok UREDNIŠTVO IN UPRAVA: Trst, Ulica Martin della Libertži (Ul. Commerciale) 5/1. Tel. 28-770 Za Italijo: Gorica, P.zza Vittoria 18/11. Pošt. pred. (casella post.) Trst 431. Pošt. č. r.: Trst, 11/6464 Poštnina plačana v gotovini NOVI LIST Posammna It. 3S Hr NAROČNINA: tromesečna lir 400 - polletna lir 750 - letna lir 1450 — za inozemstvo: tromesečna lir 700 - polletna lir 1300 - letna lir 2600. Oglasi po dogovoru Spedizione in abb. postale I. gr. ŠT. 370 TRST, ČETRTEK 5. OKTOBRA 1961, GORICA LET. X. OB SEDMI OBLETNICI LONDONSKEGA SPORAZUMA Osnovna manjšinska vprašanja še vedno nerešena Današnja stvarnost in zagotovila predsednika Scelbe - Ozračje, ki si ga žele nacionalisti - Ob ljudskem štetju pogumno izpričajmo svojo narodno pripadnost Danes poteka natančno sedem let, odkar sta vladi Italije in Jugoslavije podpisali v l..ondonu spomenico o soglasju in s tem rešili tržaško vprašanje, ki je toliko let hudo kalilo odnose med obema državama na Jadranu in hkrati ogrožalo mir v tem delu Evrope. Londonski sporazum pa ni samo zato pomemben, ker so se na njegovi osnovi pričeli urejevati in boljšati meddržavni odnosi, temveč je za tržaške Slovence zato važen, ker predstavlja pomemben mejnik v njihovi zgodovini. Po tem dogovoru je namreč naš živelj na Tržaškem ponovno prešel pod italijansko upravo, se pravi, da je spet postal šibka manjšina sredi 50-milijonskega naroda. Tega dejstva so se podpisniki sporazuma zavedali in zato v dogovor vključili Posebni statut, katerega določila naj pripadnike manjšine varujejo in branijo pred raznarodovanjem, to je zaščitijo njih nemoten kulturni, socialni in narodni razvoj. BESEDE IN DEJANJA Da je tako, je potrdil sam tedanji ministrski predsednik Mario Scelba, ki se je 4. novembra 1954, mesec dni po podpisu londonskega dogovora, o njem takole izrazil, ko je govoril na Velikem trgu v Trstu: »Slovencem, ki so ostali tostran demarkacijske črte, zagotavljamo, da vlada ne bo izpolnila samo obvez, ki izhajajo 'iz londonskega sporazuma, temveč se bo tudi potrudila, da pokoplje preteklost ter ustvari tu ozračje prisrčnega političnega, gospodarskega in socialnega sodelovanja.« Ob sedmi obletnici londonskega sporazuma bi tržaški Slovenci bili srečni, če bi lahko ugotovili, da se določila tega dogovora izvajajo in spoštujejo v vsakdanjem življenju. še bolj srečni bi pa bili, če bi lahko ugotovili, da so bile izpolnjene obljube b;v-šega ministrskega predsednika Scelbe. Toda stvarnost je na žalost drugačna. ŠE VEDNO AKTUALNI PROBLEMI Dne 21. junija tega leta so slovenski župani v spomenici, ki so jo osebno izročili sedanjemu ministrskemu predsedniku Fan-faniju, med drugim poudarili, da so »ostala skoraj vsa osnovna vprašanja«, ki zadevajo Slovence, »nerešena«, ker vlada ni zagotovila pravic, predvidenih v londonski spomenici. Od konca junija do danes pa so stanje ni v ničemer bistveno spremenilo in izboljšalo. Zato so problemi, ki jih omenja spomenica naših županov, še vedno aktual-ni in je prav, da jih tu ponovno navedemo. Slovenski predstavniki so v prvi vrsti zahtevali, naj se končno prično uveljavljati vsa določila londonske spomenice. Zajamči naj se tako »uporaba slovenskega jezika v vseh javnih uradih na ozemlju, kjer bivajo Slovenci«. »Ukinejo naj se fašistični zakoni, ki prepovedujejo uporabo slovenščine ali kakor koli kratijo pravice Slovencev«. »Zajamči naj se sorazmerno zastopstvo Slovencev v javnih ustanovah in organih«. »Imenuje naj se v javnih uradih potrebno število funkcionarjev in uradnikov, ki popolnoma obvladajo slovenski jezik«. »Ravno tako je potrebno, da se uvedejo tudi slovenski napisi povsod, kjer bivajo Slovenci.« »Zagotovi naj se sorazmerna pomoč iz javnih sredstev slovenskim kulturnim, vzgojnim, socialnim in športnim organizacijam«. »Prepreči naj se raznarodovanje slo- venskega življa, ki se izvaja z načrtnim razlaščanjem slovenske zemlje in umetnim naseljevanjem v slovenske predele« in naj se »z zakonom kaznuje netenje narodnostne mržnje«. Iz tega jasno izhaja, da se še sedem let po podpisu sporazuma ne spoštujejo in izvajajo njegova bistvena določila, in ni tudi prav nobenega otipljivega znaka, da bi se uresničila Scelbova zagotovila, kako se bo »vlada potrudila, da ustvari tu ozračje. prisrčnega političnega, gospodarskega in socialnega sodelovanja«. ZAKAJ SE PROTIVIJO? Spričo takšnega stanja se lahko upravičeno vprašamo, zakaj se oblastva tako krčevito protivijo, da bi izpolnila svobodno sprejete obveznosti. Če pojde tako naprej, ne (Nadaljevanje na 2. strani) OB LJUDSKEM ŠTETJU NA TRŽAŠKEM iziava političnih in hulturnili organizacij Podpisane politične in kulturne organizacije kot predstavnice slovenske narodne manjšine na Tržaškem ozemlju izjavljajo v zvezi s sklepom oblastev, da 15. oktobra t. L izvedejo popis prebivalstva, sledeče: Predvsem ugotavljajo, da je bil ob bližnjem ljudskem štetju uveden za Tržaško ozemlje poseben stolpec, ki zadeva občevalni jezik prebivalcev v družini. To se je zgodilo kljub nasprotnemu stališču, ki so ga zavzeli vsi predstavniki manjšine v trdnem prepričanju, da danes še niso dozoreli pogoji, ki dajejo učinkovito jamstvo, da bi bili izidi popisa odraz dejanskega številčnega stanja pripadnikov slovenske etnične skupnosti. Oblastva niso smatrala za potrebno, da bi se posvetovala s predstavniki manjšine o načinu izvedbe popisa po narodnosti in tako omogočila, da bi se to važno vprašanje zadovoljivo rešilo na Tržaškem ozemlju, v go-riški in videmski pokrajini. Predstavniki slovenske manjšine so že izjavili, da ne morejo sprejeti popisa prebivalstva po narodnosti, ker so posledice nasilne raznarodovalne politike fašizma in kratenja naših pravic v povojni dobi ter končno posledice neizvajanja mednarodnih obveznosti ter 3. in 6. člena republiške ustave še vedno take, da popis ne more nuditi objektivnih rezultatov glede števila Slovencev na Tržaškem ozemlju. Podpisane politične in kulturne organizacije ugotavljajo, da so oblasti izbrale najmanj primeren in najbolj neugoden način popisa prebivalstva po narodnosti, kajti prebivalci se bodo morali izjaviti o občevalnem jeziku v družini. Jasno je namreč, da bo tak način popisa nujno izkrivil izide v narodnostno mešanih krajih, kjer je veliko število mešanih zakonov, optantov in Slovencev, zaposlenih v italijanskih družinah ali živečih v skupnostih. Poleg tega je tak način popisa v kričečem nasprotju z načeli UNESCO. Spričo navedenih dejstev podpisane politične in kulturne organizacije protestirajo in že danes poudarjajo, da ne bodo izidom popisa po narodnosti priznale nobene veljave. Zato vnaprej odločno odklanjajo vsako sklicevanje na tako pridobljene rezultate, zlasti pa še njihovo morebitno izkoriščanje v škodo tukajšnjih Slovencev. V Trstu, 5. okt. 1961. Komunistična partija Italije, avtonomna federacija - Trst, Neodvisna socialistična zveza -Trst, Skupina neodvisnih Slovencev - Trst, Slovenska demokratska zveza - Trst, Sloven-slka katoliška skupnost - Trst, Slovenska krščanska socialna zveza - Trst, Socialistična stranka Italije - Trst; Krožek slovenskih izobražencev - Trst, Prosvetna Matica - Trst, Slovenska kultumo-gospodarska zveza - Trst, Slovensko-hrvatska ljudska prosveta ■> Trst, Slovenska prosveta - Trst. RADIO TRST A m NEDELJA, 8. oktobra, ob: 9,00 Kmetijska oddaja; 9,30 Slovenski zbori; 10.00 Prenos maše iz stolnice Sv. Justa; 11,30 Oddaja za najmlajša: »Dogodek opolnoči«, pravljica (Zora Tavčar), igrajo člani Rt); 12,15 Vera in naš čas; 13,00 Kdo, kdaj, zakaj — Kronika tedna v Trstu; 14,15 Veseli Dolinski Trio; 16,00 Popoldanski koncert; 17,00 Tvornica sanj, obzornik filmskega sveta; 18,30 Glasbene slike; 19,00 Nedeljski vestnik; 21,00 Ljudska opravila in opasi-la — Niko Kuret: »Bendima bo«; 21,30 Koncert Tria Veronek — Novak: Trio, quasi una ballata, Lovcc: Sonata da camera in modo antico; 22,00 Nedelja v športu. • PONEDELJEK, 9. oktobra, ob: 19,00 Znanost in tehnika — Miran Pavlin: »Škodljive posledice pretirane elektrifikacije Volge«; 20,00 Športna tribuna; 20.30 Giacchino Rossini: »Seviljski brivec«, opera v dveh dej.; ob 22,00 »Opera, avtor in njegova doba«. • TOREK, 10. oktobra, ob: 19,00 Pisani balončki, radijski tednik za najmlajše; 21,00 Alpske legende — Rafko Dolhar: »Pogubljenec z Antelaa«; 21,30 Koncert violinista Eligia Cirianija, pri klavirju Enrico De Angelis Valentini; 22,00 Obletnica tedna — Rado Bednarik: »Fridtjof Nansen ob 100-Ietnici roj-. stva«. • SREDA, 11. oktobra, ob: 18,30 Liki iz opernih del: »Mojzes«; 19,00 Zdravstvena oddaja (dr. M. Starc); 20.30 Sofokles: »Kralj Ojdip«, tragedija (Anton Sovre), igrajo člani Slovenskega gledališča v Trstu. • ČETRTEK, 12. oktobra, ob: 18,30 Stravinsky: Di-vertimento za violino in klavir, Schmitt: Introit, recit P- Nicole in 10. Bi Stefano. . KOLESARSTVO: 1. Maspes, 2. Van Looy, 3. Pam-^.anco, 4. Nenoini, 5. Anquetil, 6. Defilippis, 7. Carle-' 8. Baldini, 9. Massignan in 10. Gaul. Lahka ATLETIKA: L Berruti, 2. Brumel, 3. Lie-s^rc' 4. Rudolph, 5. Silvester ,6. Boston, 7. John-n. 8. Pamich, 9. Morale in 10. Consolini. p BOKS: l. Loi, 2. Patterson, 3. A. Moore, 4. De J'1*'*. 5. Burruni, 6. Amonti, 7. Benvenuti, 8. Ri- *ut, 9. Robinson in 10. Campari. Švedska je brez dvoma dala najboljše igralce. Omenili bomo le nekatera imena, kol so: brata Nor-dahl (Gunnar je bil petkrat najboljši strelec prvenstva), Gren, Gustavsson, Hamrin, Jeppson, Lied-holm, Lindskog, Selmosson, Skoglund, Bengston, Andersson, Ejdefiall, Mellebcrg, Nilsson, Ekner, Pal-nter itd. Letošnja nova Šveda sta Jonsson in An derson. Prvič sta prišla v Italijo tudi dva igralca iz Španije, in ta sta Luisito Suarez, najboljši nogometaš v Evropi, in mladi Santisteban, ki ga je Real Madrid posodil Veneziji. Turki so v Italiji pustili dober vtis, posebno v boju proti verižnim obrambam (Bulet, Sukru in Lefter). Zato si je Palermo letos nabavil Metin Ok-taya, tridesetkratnega državnega reprezentanta. Iz Švice je prišel Allemann, ki je v prvih tekmah odlično igral, s čemer je hotel pokazati, da so Švicarji dobri nogometaši, kar pa ni prej uspelo Fuchsu in Vonlanthenu. Omeniti je treba še Nizozemca Krujvvera. Prej so v Italiji dobro igrali: VVilkes, Lakenberg in Roosenburg. Od Argentincev nastopajo: Angelillo, Lojacono, Manfredini, Sivori, Rosa, Maschio, Vernazza, Mas-sci, Pentrelli, Cucchiaroni, Calvancse itd. ooo Ženski odbojkarski turnir v Miljah Kot pred kratkim moški tako so se v nedeljo tudi ženske med seboj pomerile v odbojkarskem tekmovanju za pokal Julijske krajine. Razen »Bora« so v Miljah nastopile še naslednje ekipe: Casa del-la Lampada, AGI iz Gorice in Libertas. Zenska ekipa slovenskega športnega združenja je nastopila v naslednji postavi: Pavletič, Mijot, Zavadlal, Batista, Hmeljak, Orel, Rauber in Žnideršič. Igrala je zadovoljivo, čeprav je klonila v vseh treh tekmah. Izgubila je srečanje z ekipo Casa della Lampada z izidom 0:2 (5:15 in 2:15), a je igrala zelo bojevito z ostalimi ekipami. AGI je premagal »Bora« z 2:1 (9:15, 15:4 in 15:7), tekma »Bor« - Libertas pa se je končala v korist druge ekipe le v zadnjem setu, medtem ko so naše športnice bile vseskozi v vodstvu. Zmagala je Libertas z naslednjim rezultatom 2:1 (15:1, 14:16 in 18:16). Končni zmagovalec tekmovanja je bila ekipa Casa della Lampada, ki je premagala ekipi AGI (2:0: 15:10 in 15:5) in Libertas (2:0: 15:4 in 15:8). AGI je porazila ekipo Libertas z 2:0 (16:14 in 15:10) in s tem zasedla drugo mesto. Tekme za pokal prvakov Dne 30. septembra je v Londonu žreb določil razpredelnico drugega kola nogometnega tekmovanja evropskih prvakov. Kot je znano, se je tega pomembnega »prvenstva« udeležilo 29 enajstoric, katere so odigrale prvo kolo. Izpadle so nekatere dobre, enaj-storice, kot na primer francoski Monaco, švedski Gbtcborg in madžarski Vasas. Presenetljivi so uspehi nizozemske ekipe Feycnoord, ki je zabila švedskim prvakom v dveh tekmah kar 11 golov (3:0 in 8:2), danske e.najstorice Odcnsc (6:0 in 9:2 proti luksemburškemu prvaku Spora) in angleških prvakov Tottenham, ki so v prvi tekmi klonili (2:4), a so v drugi zmagali z visokim izidom 8:1. Osmine finala se bodo odigrale do 30. novembra, finalna tekma pa bo v Amsterdamu 2. maja 1962. Razpored tekem je tale: (v oklepaju so izločene ekipe): švicarska Servettc (maltski Hibernian) — češka Dukla (bolgarska CDNA), finska Valkeako-sken (prosta v prvem kolu) — belgijski Royal Standard Ličg (norveška Frederikstadt), danska Oden-se (luksemburška Spora) — španski Real Madrid (madžarski Vasas), nizozemski Fcyenoord (švedska Gdteborg) — angleški Tottenham (poljska Gornik Zabrze), turška Fenerbace (prosta v prvem kolu) — nemška Nuremberg (irska Drumcondra), avstrijski FC Austria (romunski CCA) — portugalski Benfica (prost v prvem kolu in dosedanji »evropski prvak«) ter jugoslovanski Partizan (portugalski Sporting) — italijanski Juventus (grški Panathinaikos). škotski prvak Rangcrs (francoski Monaco) se bo srečal z zmagovalcem dvoboja Vonviirts (Vzh. Nemčija) in Lindfield (Svob. Irska). . ŠPORTNE ZANIMIVOSTI PIŠČALKE V MORJE. Nogometna igrišča na Ja-maiki postajajo vsak dan bolj »vroča«, kar najbolj občutijo nogometni sodniki, ki niso več varni na nobeni tekmi. Prav zaradi tega so se nekega dne v aprilu demonstrativno zbrali na obali vsi nogometni sodniki tega mesta in v znak protesta vrgli piščalke v morje, nogometni zvezi pa sporočili, da ne bodo toliko časa sodili, dokler jim ne zagotove varnosti na tekmah. VODNA KOŠARKA. V Jugoslaviji so nedavno tega uvedli nov šport, ki se je začel uveljavljati posebno v Zadru, kjer sta doma tako morje kot — košarka. Nekateri člani košarkarskega kluba Zadar so se odločili, da bodo igrali košarko v vodi. Določili so tudi pravila, ki so zelo enostavna. Igrata dve ekipi, vsaka po 6 igralcev: na vsaki strani je koš 1,50 m visoko nad vodo, obroča pa imata premer 65 cm. Ostala pravila so v skladu s pravili vaterpola. Igralci Zadra mislijo prirediti tudi večji turnir. ANGLEŠKI ŠPORT JE NEZAKONIT. Neki angleški pravnik je nedavno ugotovil izredno zanimivo stvar Nič več in nič manj, kot da je po veljavnih angleških zakonih vsako športno udejstvovanje v Veliki Britaniji protizakonito in da bi vsi športniki pravzaprav morali v zapor. Lela 1330 je namreč kralj Edvard LIL prepovedal tekmovanje v teku in vsakršno slično tekmovanje ter zagrozil s hudimi kaznimi. Tega določila nbso nikoli preklicali in je torej še vedno v veljavi. SREČNA ŠTEVILKA 13. Na ljubeljskih motornih dirkah se je zgodil primer, ki je redek v športu. Ko je razsodišče že izžrebalo štartne številke in je številko 13 dobil dirkač v kategoriji 125 kem Avstrijec Schader, se je nenadoma pojavil zahodni Nemec Meub s svojo naknadno številko in izrazil željo, da bi on nosil številko 13. Možu, ki je vztrajno zahteval svoje, so morali ugoditi in tako sta na Ljubelju nastopala kar dva dirkača s štartno številko 13. IGNIS IN HLADILNIKI. Ko so nepoklicni kolesarji na letošnji dirki »Po Jugoslaviji« prispeli v Pulj in si po prihodu na cilj privoščili kratek oddih, se je prerinila skozi gnečo številnih gledalcev starejša ženica z veliko košaro, polno zelenjave in drugih gospodinjskih potrebščin na roki ter se ustavila ob italijanskih kolesarjih, ki so imeli na glavah čepice z napisom Ignis. Začela jim je pripovedovati, da ima doma hladilnik vrste Ignis, ki pa hudo ropota. Italijani so začeli čudno gledati in ji pojasnjevati, da pač nimajo časa, ker so na dirki, pa tudi niso prišli v Jugoslavijo zato, da bi pregledovali hladilnike in jih popravljali. Povedali so, da so dirkači. Ženska pa si tega ni dala dopovedati in je hotela na vsak način njihovo pomoč, končno pa jih je le morala zapustiti godrnjaje: Nobenega dela nimajo, samo o kolesih in dirkah se pogovarjajo, meni pa nočejo pomagati in popraviti pokvarjenega hladilnika! KAZEN ZA NAPADALCE. Neki francoski časnikar je v športnem dnevniku »L’equipe« napisal, da bi v modernem nogometu bilo treba denarno kaznovati vsakega napadalca, ki pripelje žogo v kazenski prostor in ne strelja na gol. Ko je to prebral neki trener, jo odgovoril: Na koncu sezone bi se zaradi tega zbralo toliko denarja, da bi kljub končno lahko kupil igralca, ki v kazenskem prostoru avtomatično strelja na gol. ZDA premagale Indijo ,V Ncw Delhiju so odigrali finalno medeonsko teniško srečanje za pokal Davis. Spoprijeli sta se državni reprezentanci Indije, zmagovalka azijske skupine, in ZDA, prvak ameriške cone. Srečanje je bilo zelo zanimivo in zmagali so gostje s tesnim izidom 3:2. Za ZDA so nastopili Me Kinley, Reed in Dell (v dvojicah), za Indijo Krishnan, Mukerjee ter Lall (v dvojicah). Od 13. do 15. oktobra se bodo ZDA srečale v Rimu z Italijo, ki je zmagala v evropski skupini; zmagovalec tega dvoboja se bo v Avstraliji spoprijel z domačini, ki so tudi letos glavni favoriti za končno zmago. Izdaja Konzorcij Novega lista Odgovorni urednik Drago Legiša Tiska tiskarna »Graphis« - Trat, ul. Sv. Frančiška 20 Telefon 29-477 'H/JJIA! #š§i d •* N - JS .2 C * d U ^ >u « o 01 T! >N^ 2 >U a S o > 03 o 2 * ^ . ~ ~ -2 O •=> S .s w 5 » r-l *“* Gj OJ ^ o N ^ 2 C >o ti -r . *2 i p , o a 73 E n c «| > n «* oj ^ 9. O V o C ° OJ v „ oj .a, G a >u o ifl O jjh, g . ^ . 23 c« £ G -r^ >N G > C G 7) >U AS O ° 3 ? =3 AS CC 03 .A A c/1 >73 G . ^ N trt g G O P 00 > O G .2, G T3 >CJ 3 *rj ho >cj aS ,G .. «t ’t3 3 .> oj G G 3 Gd N C/l r— 03 ■So ^ E 03 , OJ C C3 >u r» S5 o G -M 03 ^ *■* 'O 3 Al Sr2 N 3 fig 00 o ♦3 •R E o S ° D. >73 00 OJ N O e« e E S 3" '<£> « S >ti £ 03 ^ AS -r-G G D -> 2 ^ n co - tO ° 'E._. -o G ~ P, G (U H o a » c M .. s*-s ^ fll IS o j O O • »■—i rr. rt 'g O Mrt E 2 *.-§ 03 33 G ^ ~ '-5 .2 o 2 — G 0fl c o G 33 n 22 'U Al 03 3 ^ a. I £ ‘g o i3 &-Sg oj . ^ c ^ 2 N .h p- •2, o o a j *r. T3 G si.2. :>o o-o ‘^? rG (3 3 rt. G 0> 03 •r~5 00 o *2 >U >N § .>2 iž E-. sš&S 03 •r-, OJ >N C QJ a>N G O G 03 G 1 _ N > 03 oj OJ t 3 >(J C G O) _ O #r“» ?S 8>S -O ' £•§> .3 O 73 rt g .2 r! ^ P* > OJ k» (U 00 oj >o TEI 3 G e 9 03 03 .§ a s « ac m N g O »■C N -T a 5 OJ Ah . N O Al a s . >0 CL, . G oj 'O •f* a o : *-« —^ O 03 I Al >N 25 ‘g 00 3 O rG g > ^ 03 «/) t-< ! o ’ a-; 1 DO 1 | E G ! d 0) ! n •-> O yo w Ot A s: o; o no