$t. 230 WMia ftim t(tati ctmitunto uđi) do 30« septembra 1925. Posamezna številka 20 cent« Letnik L fchmi*. iMVzmrii po®dteH»k, vmk d*a Uredatttvo: uHca . . isniCft it. 30, L nadstropje. Dopisi m m poši^jo uredw L1C&2 Prx>t F. ^rlc. La»t tniiM za me«:® L ^—« inozemstvo mesečno EjINOST Poiamr mi številke v Trstu in okolici po 20 cooL — Oglasi se računajo ▼ iirokosti eoe jitoioAa (72 mm.) — Oglasi trgovcev in obrtnikov mm po 40 cest osmrtnica, zahvaiet potluace in vabil« po L L—* oglasi danara mm po 'i. "2.—. Mali oglasi po 20 cant. h as ni«, najm—j pa L naročnina m reklamacije sa pofiljajo iaktpidno oprari Edfooet^v ir. Frančiška Aaiikega Star. 20. L nad--Melon muhi— >a in t gani Fi-AT Naše mlekarne U det, - govoripri^ lacip m prodai* mlefcarsi™«« . mJa m sira, a do danes zald>o| se m mno^ napravilo za izboljšanje produkcije. Prodna je sicer deloma orgamzuana m aa-četek je pokadi uspeh, a nikakor ne moremo govoriti o izdelovanju po načinu, kakršnega zahteva trg. Imamo nebroj mlekaren m siraren, a vsaka izdeluje svoje vrste maslo in sir. Način današnje produkcije kvari trg m ceno. Moramo, ako hočemo res doseči vrhunec v ceni, preobraziti način izdelovanja in opremljenja. Naše «štruce» ostanejo vedno več ali manj ročni izdelki, dočim se moderna mlekarna ne zadovoljuje s tem, ampak iima svoje kroje z lepo in okus.no «varnostno znamko». Tega se pa pri nas malo ak pa ntč ne vidi. Nujna potreba je torej, da naši Strokovni činitelji v mlekarstvu ne gledajo samo na način izdelovanja, ampak da do pičice proučijo trg, njega želje ter celo «mube». Imamo lahko prvovrstno blago, ki pa m po opremicnju usmerjeno po želji trga. Dosežemo vedno le ceno, ki več ali manj zaostaja za ceno na trgu sploh. Trgovec, ki kupi neoblikovano in po teži nerazdeljeno maslo, ima pač delo, da to oblikuje ter mu da za zunanjost lepo obliko. Četudi je maslo mogoče slabše, doseže lepo opremljeno in po teži razdeljeno nesorazmerno višjo ceno. Kupec-prodajalec na debelo pa. kateri hoče vedno zadovoljiti odjemalce, jim mora nuditi gotovo «znamko*, ki jamči za dobroto ter pristnost. . To pa more pri našem maslu le tedaj, a-ko je kupi ceneje m če stroški oblikovanja in opremljanja ne presegajo kupne cene za prvovrstno opremljene maslo ali sir. Povsod — ne samo pri nas — se gleda std -strani k orisu men tov na to, kako okusna fei higijsnična je oprema, mlekarskih izdsl-kes Vsega tega mi nimamo in to moramo apopolniti, Strokovnjaki na tem polju morajo poznati trg in nato organizirati zboljšanje. Naše maslo je prvovrstno in se ceni. A kljub temu ne trke. kot bi moralo biti. Manjka še mnogo. Vem dobro, da je blizu Vidma mlekarna. m sicer zasebna, ki kupuje naše maslo po Gorah ter ga nato predefa v posebne 1 T 't t___t___J1 ----^ X rt norrtn^i • Pri prave za m Me vlade Dela nrimstrdcega srcta in velikega stovskega svela - Zadržanje skupin opo-zjgjonalnega bloka - Demokratski socijalci za noro koalicijo opozicij RIM, 29. Kakor smo včeraj poročali, se bo povrnil Mussolini v četrtek v Rim. Isti dan se bodo začeli sestanki med zastopniki Industrijske zveze in faišistovskih sin dika tirih korporacij radi vprašanja sindikat-nih zastopov pri sestavljanju delovnih pogodb. Teh sestankov se bo udeleževal tudi Mussolini. Tudi direktorij fašistovske stranke je bil sklican za 1. oktobra od glavnega tajnika Farinaccija. Na tem za sedanju se bo govorilo med drugim o novih delih velikega fašistovskega sveta in o poročilu, ki ga bo Farkiacci imel o notranjem položaju stranke m o spremembah strankinih pravil. Sploh bo prihodnji teden bogat na političnih dogodkih izredne važnosti. Že v pondeijek zjutraj bo začel zasedati ministrski svet m zvečer istega dne se bo sestal veliki fašrsrtovski svet na svoji prvi seji; m vprašanja, ki so na dnevnih redih obeh svetov m o katerih smo že poročali, so posebne važnosti za nadaljnji razvoj notranje politike. Medtem se začenjajo shajati posamezne istranke Aventina, da se pogovorijo o političnem položaju. Tako se je že sestal izvršilni odbor maksimalistične stranke, kateri je vsled prerekanj po znanem koraku strankinih voditeljev izdal izjav«, v karteri se potrjuje, da so maksimalist* zapustili Aventin. ker da hočejo na temeljih razrednega bofa pokazati svojo nepopustljivost napram sedanjemu režimu. Tudi osrednji odbor uniocristov se je sestal včeraj, ki je ob otvoritvi sestanka naslovil na voditelja opozicij Amendolo brzojavko, v kateri mu žeti čimprejšnji povra-tek v areno vsakdanjih borb. Odbor je seveda proučil tudi sedanji politični položaj, ne da bi sprejel v tem oziru kak sklep, ker je na sestanku prevladalo mnenje, da je treba pred odločilnim korakom slišati še nasvet Amendole. Vsled tega je bil od-goden tudi sestanek izvršilnega odbora stranke. Končno je določen na 2. oktobra sestanek parlamentarne republikanske skupine in na 18. istega meseca se bo vršila seja osrednjega odbora demokratskih socija'1-cev. Glede nadaljnjega postopanja teh po- ca4i» v Milan, kjer se predela in kot tako pride mogoče nazai v nase kraje, ne več morda čisto, ampak <• krščeno» z margarino. Seveda je tudi cenejše, m sicer tako cenejše, da lahko tekmuje v ceni z našim pristnim maslorm. Mi moramo torej stremeti za zboljšanjem produkcije in prodaje. Poiskati si trg v starih pokrajinah ter tam vpeljati naš ml - -čni produkt. Naše mlekarske zadruge morajo, ako hočejo res delati, oskrbeti svojo centralo, ki bo vodila ves promet z maslom in mlekarskimi izdelki sploh. Mlekarski strokovnjaki pa morajo skrbeti, da ne bo vse samo za poročila, ampak tudi delo se mera poznati m to na našem produktu m»?la fn sira. Te-k a je naloga, ki io ima mlekar-stro-kovnjak, a nikakor tako težka, da se ne da izvesti in sicer v kratkem času. Na delo! Emmyn. <*hke ter htd. nn*oce pomeša z ™rSarmo, pc^bnJ^hnTehmek bivšega ter ga po predelav, post^. na tog**. ^J^^ K Cesaro. v reviji «Lo tao goreka mjslo. So na pr. lrSsr^mcv! Sta^ v rudnikih radi prenizkih plač. Naglasiti je treba, da so bile te podpore z ozirom na pogodbo pretipostavno odte-gr;ene. Na prvo vprašanje je Bafchvin odgovoril negativno, glede drugega vprašanja pa se je izjavil rrekompetentnega ter prir p>m-ni! da ima v zadevi odtegnjenih ped1-por odločati le parlament. ^a to so odgovoriti delavci, da' se ne bodo več udeležili dela v premogotvni ko-misj)1- jnarveč da bodo sklicali mednarodno rudarsko konferenco, ki bo obravna-yate ta vprašanja. Istočasno so izjaviH. da bodo izdali na celokupno angleško delaiv-rtvo proglas, v katerem mu bodo obrazka »ft fedro orisanega spK>ra KiiOjrtRf vtipka komhiio v Moskvi MOSKVA, 29. Prispela1 je semkaj kitar vojaška tmsifa., ki jo je maršal Feng Ju odposlal v Rusijo v srvrho proučevanja gospodarskih prilik. Komisiji pred-se--ačeiiHk kitajskega generalnega šta-ba gener^ Siun Pm. Komisija se bo mudila v en mesec. Verjetno je, da bo ko- po preteku te dobe odpotovala v Stucfliske svrhe v zapadno Evropo, nm HBssoltallsve lzjsve zo skfamo nepopustljivem Fariaacci napoveduje »tretji naval» fašizma RIM, 29. V nedeljo je ministrski predsednik Mussolini na svojem potovanju po Pijemontu prišel v VerceUi, kjer je imel pred mnogobrojno ljudsko množico govor, v katerem je med drugim ostro napadal opozicije na Aventinu. Potem, ko je obljubil, da bodb fašisti v slučaju potrebe dvignili zopet manganel poroti svojim sovražnikom, je povdarii, da je spričo veiike vojske tasistov prav brez pomena, ako aven-tinci ostanejo gori na svojem griču ali pa če stopijo dol na plan. Ministrski predsednik je še zagotovil svoje poslušalce, da bo šel ž njimi po poti. do postavljenih si ciljev ter tako zaključil svoja izvajanja: «Zberimo se v ena sami misli, v eni sami veri, v naši veri, kateri moramo služiti s skrajno ne-popustljivostjo, ker to zahtevajo vere, ki vstajajo. Ali je moja resnica aK tvoja; ali je tvoja in ni moja. Ako menim, da je moja vera prava in sem gotov, da hodim po svoji poti velikim ciljem naproti, potem ne morem prenašati prikritih govoričenj, nizkotnih zased, obrekovanj strahopetcev. Vse to je teba aa/treti in pokopati.» Skoro istočasno je glavni tajnik fašistovske stranke naznanil tz Barija, da bo letošnji oktober prinesel tretji naval fašizma. Farmacci je pripomnil, da se je drugi naval začel z njegovim imenovanjem za-i glavnega tajnika fašia4ovsjke stranke, ter nadaljeval tako4e: «Iz Barija namanjam vsej Italiji, da bo oktobra meseca fašizem začel svoj tretji naval. Režim bo po zagotovitvi zakonov za svojo obrambo spravil pod streho zakone za obnovo, ld bodo spo-pohwii program naše revolucije. Tretji naval bo potekel mirno, ako nas ne bo nihče motU, dati mu bomo silo za spremstvo* ako se bo kdo db-znžl staviti nam ovire na pot.» 1 rfiifttnruili delavcev GENOVA, 79. V veMri auli tukajšnje trgovinske visoke šole se je vršila prva plenarna seja kongresa saod&atov duševnih delavcev, na kateri je govoril j|u stični minister Rocco o fašistovskem sindikai- lizmu. __ Boi * vstafi ▼ Cirenaiki RIM, 29. Policijske operacije v Cirenaiki so prinesle dobre uspehe. V C ar curi je bila prepodena (skupina vstašev, broječa kakih 60 mož. Pri tem je ostalo na licu mesta 40 mrtvih. Druga vsta&ka skupina je bi&a premagana od bande tsrojencev, ki so ostali na strani italijanskih čet in ki so bili odposlani na patruKranje v U adi Zaza. Pri Saunu je bila iznenađena tretja tolpa vsta-šev. Našim poveljnikom zvesti urojenci so ugrabili tu sovražniku bogat plen. Krnil Aleksander \i Sainu Veličasten sprejem - 30.000 ljpozdravlja kraljevsko dvojico SPLIT, 29. (Izv.) Kraljevska dvojica je danes posetila otok Vis. Tekom dopoldne je prispela z vsem spremstvom v SpHt, kjer So ji meščani priredili veličasten sprejem. y Splitu se fe zbralo nad 30.000 ljudi, da pozdravijo svojega kralja. Kra^j in kraljica .sta najprej posetila katoliško in pravoslavno cerkev, nakar sta si ogledala Dioklecijanovo palačo. Zvečer je splitska; občina na Čast kraljevski dvojici priredila slavnostno večerjo. Jutri 9e kralj in kra Ijica podata na tov. Po današnjih informacijah se kralj in kra ljica povrneta v Beograd najkasneje do sobote. Konferenco zo zotfito iosssL tftkrc&ja BEOGRAD, 29. Včeraj dopoidne cd 10, do 1. in popoldne od pol 4. do 5. je bila v ministrstvu socialne politike pod predsedstvo«! rnanistra Simono vica konferenca, na kateri se je razpravljalo o zaščiti uo-mačih delavcev in o izgonu inozemskih delavcev. Na tej seji tso bila zastopana ministrstva za zu8xan>e stvari, za socialno politiko, trgovino in industrijo in za not tanje stvari, šumska in rudarska generalna direkcija; dalje so se udeležili konference tudi zastopniki trgovinskih, industrijah in delavskih korporacij. Ljubljansko trgovsko zbornico je zastopal tajnik dr. Ples s. Delegat ministrstva za- zunanje stvari je bil dr. Rybaf. Na seji so zastopniki razaah ministrstev podali svoje mnenje, ter so naglašali. da je treba predvsem zaščititi: domačega de lavca ter omogočiti, da se prepreči škodljiva konkurenca iz inozemstva, da pa je treba upoštevati tudi potrebe domače in dustrije, kateri čestofcrat manjka kvalificiranih delavcev. Razen tega se morajo upoštevati tudi jugoslovenske mednarodne obveznosti m končno tudi to, da je. veliko število jugoslovenskilh delavcev zaposlenih v tujini. To ao bile teze ministrstva za zunanje stvari. Po daljši cfiskusija, v kateri je delegat ministrstva za zunanje stvari podal statistične podatke o stanju jugosioven&kega delavstva v inozemstvu in inozemskega delavstva v Jugoslaviji, je prevladalo mnenje ministrstva za zunanje stvari. Minister Simicmoviip je izjavil, da bo izražene žeije upošteval ter-da se bodo v novem pravilniku navedene upravičene zahteve kakor tudi zahteve domačih delavcev uvaže vale. Avstrijski in francoski poslanik se informirata glede konference BEOGRAD, 29. {Iz*.} Danes dopoldne sta avstrijski in francoski poslanik posetila pomoćnika zunanjega manistustva Marko-viča ter se informirala glede konference za zaščito delavstva in glede zaposljevanja inozemskih delanreev v Jugoslaviji. Marko-vič jima je izjatvil, da je prišlo na konferenci do sporazuma in da se o*ni inozemski delavci, ki so že zaposleni v Jugoslaviji, ne bo odpuščali, V tem smislu, bo ministrstvo socialne politike pred »žilo notranjemu ministru potrebna naivođila. Novinarski kongras v Skopliu za amnestijo obsojenih novinarjev - Kvalifikacija za novinarje BEOGRAD, 29. (Izv.) Na včerajšnji seji Udruženja jngoslovenskiih novinarjev v Skopi ju je bi izbran nov odbor. Kongresi-sti so odobrSl reeclucijo za amnestijo ob-i s oje ni h novinarjev in aboKc^jo vseh dosedanjih novinarskih procesov.. Nad&ije je kongres razmotrival o gmotnih stanovskih vprašanjih in o kvalifikaciji za novinarje. Od sedaj naprej bo moral vsak novinar imeti srednješolsko maturo in obvladati več jezike*. Abffrfnarska praksa bo trajala pet let. iz bregov. To je največja poplava od fcesta 1887 sem. Uraskno se zatrpaje, da je 1 milijon 500 tisoč kvadratnih metrov zemlje pod vodo. 2 milijona prebivalcev je prišla ob svoje imetje, na stotine ljudi je našlo smrt v vodi. Mednarodna komisija organizira pomožna sredstva. Čičerin v Varšavi Nova Hlada v Albaniji Grški p***'-^ Potthromades bo preložil poverilnice po kraljevem prihodu BEOGRAD, 29. (Izv.) Novi grški poslanik PoHhromadee se je danes prvikrat prijavil v zunanjem ministrstvu. Poverilnice bo izročil, Čim pride kralj in zunanji minister dr. Ninčič v Beograd. Zunanje ministrstvo je prejelo obvestilo, da je bila danes sestavljena nova albanska ,Sestanek z Grabskijem in za3topn*kj sejma vlada pod predsedstvom Ahmeda Zogu, ki Slavnostna večerja na časrt sovjetskemu komi-je obenem predsednik albanske republike. —Poljski tisk o Cioeritiovem obisku VARŠAVA, 29. V pogovoru z zastopniki poljskega tiafca je sovjetski komisar za zunanje zadeve Čičerin naglašal vel'ko važnost poljskih naročil pri sovjetskih poljedelskih zadrugah. Ta. naročila predstavljajo začetek onih rednih trgovskih odnoiajev, ki se bodo pričeli med obema državama po sklenitvi poljsko-sovjetske trgovske pogodbe. Gospodarsko zbtižanje obeh držav bo v prvi vrsti pospeševala njuna politika. V trenutku, ko se nahaja na dnevnem redu mednarodne polit' ke Ui toHko sparnih vprašanj, je zaki,učil Čičerin, ;e začetek stabilne politike med sovjetsko Rusijo in Poljsko posebno velike važnosti. Včeraj popoldne je Čičerin obiskal ministrskega predsednika Grabskega in nekatere zastopnike zbornice. Zvečer jc zunanji minister Skrzyvski priredil na časi Čičerinu slavnostno vefierjo, tekom katere mu je napil z nastopni-Vaš obisk v Varšavi, gospod pomeni političen dogodek, mo. Smatramo ga ket željo, Za pravosodnega ministra je imenovan Mitto Tutulain, za finančnega ministra Su-lekn Narova in za ministra javnih del in poljedelstvo Musa Juka. Ministra za zunanje in notranje zadeve bosta imenovana v par dneh. _ Nove radiopostaje ZAGREB, 29. (Izv.) Minister za pošte in brzojav je sklenil, da se zgradijo radiopostaje v Skoplju, Podgorici, Zagrebu Ljubljani. _ Težka nezgoda v Zagrebu ZAGREB, 29. Včeraj popoldne je nekaj dečkov na- smetišču ob Klavniški cesti brskalo med nabranimi stvarmi.. Neki 12-letni deček je našel pločevinasto škatljico , , ter jo kazal tovarišem in materi. K^je od- \ jmJdg^Sfonnsar pri pokrov, je škatlja eksplodirala ter ga k; ga visoko ___________ __________ - kosce raztrgala, smrtno ranala pa nje-jda sc ustalijo prijateljski odnošaji med obema govo mater in dva-tovariša. Pczneje se je j SOsedn.ima državama. Nadejomo se, da bo'o ugotovilo, da je bila to francoska bomba. ^ naši nagovori obrodili sporazum, ki bo odgo-PoAicija je uvedla strogo preiskavo, da do- varjal potrebam obeh dežel, žene, kako je ta bomba prišla na smetišče. Cičerm je odgovoril: Zahvaljujem se Vaši vladi za prisrčen sprejem, ki so mi ga ob prihodu priredili vla>dni zastopniki in tisk, tolmač mnen-a. Tekom razgov-ora z Včšo Komunike o stanju setve v Jugoslaviji BEOGRAD. 29. Jugoslovensko fmančno: javnega ministrstvo je izdalo ko^ o f^i^nT^St^: setve v Jugoslaviji, ki ,e bila v drugi po-inje^ tren^tka Zagotavljam vas, da bom polovici avgusta skoro dobra. V vaLjevski. zšiIl člank;h Konservativno glasilo ^0-drmski, bregalmšln, unakt^ zetski, jpktski, )tarszwianka pravi: Cičer nov obisk dokazuje, da je napeto stan e med obema državama prenehalo. Nacij^ialistična cGazeta 'Porenjska« zatrjuje, da pomeni Cičerrnov prihod v Varšavo novo fazo v razva-ju normalnih odnošajev med obema državama in da bo mnogo pripo- sarrajevski in mostarsici oblasti. Bilo je dosti deževnih dni, dež pa ni škodoval. Toča je padala skoro v v«dh oblastih, škode pa je bila santo v beograjski, baški m vrbaški oblasti. Koruza je zelo dobra. Krompir, to-bak in deteljina so tudi dobri. Stanje živine ™ogel k razjasnitvi vvdikov gleie tesneje ga L> rvoiurvl^r. i sodelovanja ruskega ,in poi>»Kega naroda; na- je povoljno. Konferenca o varnostnem paktu Kraj in čas konference LONDON, 29. Uradno javljajo, da je sedaj končnoveljavno določeno, da se sestane konferenca zunanjih ministrov, ki bodo razpravljali o varnostnem paktu, dne 5. oktobra v Locarnu v Švici. BERLIN, 29. Liati priobčujejo londonske in pariške brzojavke, ki poročajo, da prevladuje v tamošnjih vladnih krogih mnenje, da mora priti na konferenci zunanjih ministrov v Locarnu do definšBvnegai sklepa varnostne pogodbe in da ta konferenca nikakor ne more biti samo informativnega j značaja, kakor to želi nemška vlada. Poročila poudarjajo, da so bile itak na londonskem sestanku izvedencev v soglasju z Nemčijo odstranjene vse glavne ovire. V berlinskih uradnih krogih smatrajo te brzo dalje nudi ta obisk zanesljivo jamstvo, da hočeta obe državi ohraniti trajen mir v vzh-odni in srednji Evropi. Sovjetske represalije proti Madžarski BUDIMPEŠTA, 29. Po nekem tuka)-šnjem listu je petrograjska organizacija čeke prijela v hotelu dva, v Budimpešti dobro znana gospoda, ki sta na potovanju po Evropi prispela te dnt v Petrograd. Izjavila jima je, da iu smatra čeka za talca dokler sovjetska vlada ne ve, kaj bo z usodo bivšega komunističnega ljudskega komisarja komunistične vlade na Madžarskem, Rakocsija, ki je bil prijet v Budimpešti. Zasliševanje prijetega bivšega komisarja komunistične vlade na Madžar-I skem, Rakocsija, se je nadaljevalo vso nedeljo. Rakocst tje v svojih izpovedbah potrefi! ves sum policije in navedel natančno listo onih oseb iz Budimpešte, ki so se javke za naročene ter so zelo v skrbek .^Ježile takozvane majske konference na Varnostni pakt se bo moral torej podpisati [>ttrvaj1I j\fa vprašanje, kako se je kot bivši že na tej konferenci, dočtm je nemška vla- ----- da menila, da bodo razgovoru v Locarnu samo nekaka predpriprava za končno konferenco. _ Stroge veđna katastrofa v Kini Na stotine potopljenih PEKING, 29. Ob Rumefti reki se je zrušil nasip, vsled česar je voda na jugu izstopila ljudski komisar mogel odločiti za potovanje v Budimpešto, je odgovoril aretira aec po daljšem premišljanju: iirigi> poninniJU »a v tsfi-ci kralja Alduandnu Datai j« tđo v gradu slabo »ifi, vendar pa aa je SaiKiflfi mfaleda vaKha mnodhca predvsem pa frnimajM s po- slamkoai-Sabo na Čelo in zbor. VOJNIM OŠKODOVANCEM. Opozarjamo vofne oškodovance, da objavimo jutri v posebni prilogi Številke vseh izžrebanih vojno odškodninskih obveznic z označbo dobitkov pri posameznih številkah. Istotako objavijo vse omenjene številke tudi «Novice». Preme&anje železničarjev Premeščanje železničarjev novih pokra- odločujočih činrteijih Železnike sti pri uprave. In tako se izvrši ta nepotrebna preselitev neštetih družin v nove in nepoznane jim kraje, potem ko so njih glavarji dali v, teh krajih svoja najboljša leta železnici, tako da so v vsakem pogledu zashižiH toliko ozira, da bi mogli v svojem domačem kraju svoja leta tudi doshižrti. Pa ne samo nepotrebno, temveč tudi naravnost škodlji- jrn se je že začeto izvajati Tako se glasijo ™ to premeščanje. Komu na, bi k n-niTmLmactje. Glede podrobnosti se nam | ^lo^ Železmcanem ne, ker bodo obcu^o poroča, da inT oc%>otovati prav te dni na oekodovam ze zato, ker mora,o zapustiU svoja nova mesta v notranjosti Italije kakit 160 starejših železničarjev, t. j. takih, ki imajo že od 23-28 let službe. Premeščeni sov vse kraje sirom stare Italije, v Bo-logno, Catanio itd. Kakor se vttfi, vztraja torej železniška uprava pri svojem načrtu, da premesti polagoma iz nagih krajev va železničarje izpod bivie vlade. Kljub dejstvu, na katero smo mx v našem listu vsestranski opozarjali, dejstvu namreč, da ima večina prizadetih železničarjev nov4h pofcidijžn srofo hišico io po bo^ek zemlje, talno d* bodo acda| v tem pogleda popolnoma upropa-ičeni k^db vsem zttm posle.' In kakšno korist naj ima od tega služba sama, oziroma železniška uprava? Mi smo prepričani da nobene, temrveč je verjetno ravno nasprotno. Med ono skupino 160 železničarjev, ki so prvi na \jrsti, ao večinoma starejši uslužbenci v dobi od 45-50 let. Ako si predstavimo položaj takega uslužbenca, ki ga nemila usoda kar vrže v dru-' ge neznane mu. kraje, potem ko je odslužil' že 25 let na enem mestu in se takorekoč zraste! z dohčnkn krajem, ni težko spoznati, da je nekaj povsem naravnega, ako postane tak uslužbenec pred časom nesposoben, ako celo zboK. Posledica je, da ga mora železniška uprava pred časom upo- « EDINOST* V Tista, dne 30. septembra 1925. kofiti. A to je vsekakor vse drugo prej oe£o korist za železniško irpravo. Ali pa bo morda dobila železniška uprava vestnejše in zmožtiejše ljudi, ki naj nadomestijo premeščene domače uslužbence? 2a vsakogar, kdor pozna vestnost, zanesljivost, xmožnos£ fai poslušnost tukajšnjih železničarjev, je to popolnoma izključeno. Kaj hoče torej doseči železmika uprava s tem premeščanjem? Pokora Nada ne Kakor smo na kratko poročali v četrtkovi številki, je bila v noči od nedelje na pondeljek preteklega tedna ukradena izpred občinskega doma v Med?ni državna zastava. V pondeliek in torek se je vršila stroga preiskava, ki pa m prinesla zaželjcnih rezultatov, ker krivca ali pa krivcev nikakor ni bilo mogoče iztak-ni-ti. da bi biH primerno kaznovani za svoje nesmiselno in zlobno početje Medansko prebivalstvo sicer sluti, kdo da so bili ti krivci, ki niti niso Slovenci, ali kaj pomaga, ko pa nima za svojo slutnjo točnih in neovrgljivih dokazov, — Tekom preiskave ;e preplašeno medansko prebivalstvo nabralo 700 lir za nakup nove državne zastave in že v sredo se je vršil v Me-dani praznik pokore za od neznane roke nad državno zastavo zagrešeni zločin. V sredo cb 9.30 zjutraj so se pričeli zbirati v Me dan i dragi gosti iz Brd in bližnje Furla nije, Med njimi so bili gradiščanski podprefekt cav. Gannetasio, konzul Francisci, orožniški poročnik Cipriani, comm. Perusini, brazzan-ski župan Scherer, zdravn'k D'Ottone, krmin-ski občinski zastop z zastavo, tajnik krmin-skega fašja Ajrrigo de Savorgnani s celotnim vodstvom fašja, fašji iz Brazzana, Koprive, Dolenja \n Dobrovega. ženski fašij iz Krmina, male Itali:anke iz Krmina, balile iz Krmina, in Dobrovega. Razen gostov so sc udeležili slavnosti seveda tudi obč nski zastop in prebivalci občine Medana kakor tudi solska de-ca, ki je vihtela v rokah male italijanske zastavice. Občina ie bila odeta vsa v zasfitve in zelenl-e in s cerkvenega zvonika se je razlegalo veselo pritrkavanje zvonov. Po deseti uri je čital Č. g. župnik Milanič slovesno peto mašo, po končani ma^i pa se je vršilo pred občinskim domom blagcslovljenje nove zastave. Ob tej pril ki je držal č. g. župnik Milanić krasen govor: za njim sta govorila še župan g. Lovrenc Toroš. obč:nski tajrik g. Polenčič in napoved konzu.1 sof*e le^ie Frarcisci. Po končan:h obredih in govorih je bil prirejen zastopnikom oblast* v občinskem comu okusen in bogat zautrek. Tako je plačala občina Medana zločin, ki ie bil zagrešen od neznane roke nad italijansko državno zastavo... Gostilničarjem to obsn. razmetavala bra^evkam na trgih koše in jer-j hvalil prirediteljem tečaja g. učitelj Kraševec. Gor. pokr. tajništvo, j base, zakrivila je tudi mnogo več ali manj hu- | V poivdeljek zjutraj so izletniki prispeli v Vi- , ----dih nesreč celo dve smrtni. Zdravniki na re-!dem, odkoder stnegfi težaka Andreja Uršič, ki }e ki so pozvali g. Jakina na dvorišče kavarne poslopje bi dobila na obeh straneh pr.merne. delal v le&n]h s|dajo» tudi 2. Poseben del kolodvora za prevzem pri- y st lu Mož bo mojal Iežati ^ u^ov. hčerke oziroma se»tre dotičnih gospodov, tovornih vlakov bi imel obsežna, _ V prosti luki Ehica D'Aostaje močan su-sklad?S|a za car.nsko blago, veterinarske na-. bur^ okoli ^ ure preVmil dvovprežen prave m poseben kolodvor za strojno službo. . * VenFcesJav Tak del bi zavzemal 16 tracmc. ! Vauk, stanujoč v Lonjerju št. 113, zlomil desno Kolodvor za ranziran,e vlakov bi ,mel tudi.no^ ter se'poba po prsih. Prepevali so ga v 16 tracmc, k,er b: se ranzirah vlaki na obe mcBstno bclnišnico. kjer se bo moral zdraviti strani. Na tem kolodvoru bi se marala z^ra- pj-j^Vino mesec dni i1"P^0' P^ut ziato verižico, škode n?d L 140 uradnikov (60 tattjanSdlf in 80 jugoslo- ^k^lo u^« ^J^uSi V1000 Tatovi so |o odkar ili proti Prvačini. venskih). Dalje je -v načrtu zgradba električne . , ^ . , ^ g ^Ttelebnila' z' — ^ G***06- Tudi iz Gorice bi lahko poro- centrale z električnim pogonom ki bi služila j ^ £mP Omeniti °tlak. Pri tem si je re-! čaIi često o mnogoštevilnih tatvmah, ki razsvetljevano cek?kupnega kok;dvora, po-1 - - - 1 genu v delavnici m dvigan-u vode. Kolodvor h bil dok? okreg 320 metrov, tovarna kofc- - __:A „„^j- dvora pa bi ležala na W*tcu. Skupni stroški -otah denarja, žato se v svodih poročili bi po sedanjem načrtu znašali okrog 70 mrii- zdravo4ka rešilne postaie Ta fr Dofcriiovi, ki ome^^rao samo na debelejše tatvme, kakor ionov drarpev, katero vsoto bi pokrit: obe , , d«^ ^lo^h- n.pr. Sledeča: ....... . _ :gro je deček po nesreči sprožil iz pištoi« kroglo, ki je zadela bratranca v vsla. Ko v* deček uzil krvavo posledico svojega neprevidnega igranja, je ves prestrašen pobegel tt-f se skr3, medtem ko so n egovega ranjene bratranca preoeljali v bližnji sanaderij Justa. — Velik« poneverbe v prvaški obctc^kf upravi. V prvaŠk oisčinsksi upravi so pri&li na sled velikim poneverbam, pri katerih je" občina oškodovana za približno 18.000 lir. — Sodna ob ast je uvedla preiskavo, na katere podlagi je bila izvršena že ena aretacija florama ^ero^a, DEVIZE: Trst, aspt. Amsterdam od 980.— do 9«5— Belgija od 1 ,to i Parii llrt.— do 116.75 London od do 1UK40 ; Now York od 24 M> do 24.7ij; Španija od 350— do 360.— ; 9*ica od 4TŽ.— do 47«.— ; Atene «.k! 35.— do 36.50; Berlin od f>78.— do ; Bnkarežt od ll.f.O do 12.— Praga od 72.*« do 73.25: Odrska od do: 0.'r3^i; Dunaj od 3*0.— do 355.— ; Zagreb od 43-40 do 43.S0. VALUTE: Trst; 29. sept. Avstrijske krono od 0.0335 do 0.0350; dinarji od 43.— do 43.75; dolarji od 24.A0 do 24 65; nove* po 20 frankov od 93.— do 96 — i fuut šterling od liy.— do 119.30, Benočfjske obveznice 6^46. SOBO, v sredini mesta, išče gospod za mesec oktober. Ponudbe na upravništvo pod 113 1303 „ . „ , . _ . . SKLADBČE oglja, v najboljši legi, v sredini, — «Sptoeno slov. žen. društvo v Gorici« veliko, z dobro prodajo, se proda, Simoneiti, ima danes v sredo, dne 30. t. m. ob 3. uri pop. y?a Udine 29 pritličje. 1394 svojo prvo počitniško odborov o- sejo, katere j--!- na; se vse odbornice gotovo in točno udeleže, j SLUŽKINJO, pošteno i marljivo išče bo. ša — Iz Vo^erskega. Včeraj zjutraj ob kakih treh so vdrli neznani tatovi v hišo dedičev Marvina Josipa št. 1. Pokradli so dvokolo, so obitelj. Plača po dogovoru. Prednost imak) one, ki poznajo srbo-hrvatski ezik, Via Co-logna, Strada Nuova 40 — Trst. 13^0 GOSPA, sama, ves dan odsotna, išče prai.no sobo v bližini ljudskega vrta. Via Rismon--do 4, mlekarna 1391 , v . % ^ ■ i v - ie imela obraz strašno razmesarien, za silo ob drjavi po poprej dogovorjenem ključu , 'Vezal rane, nato jo je dal prepeljati v mestno Glasom .Jngod. _Uoyda» so bili itah^anski (oIniSoico Tko ne ^^ kaicc .komplika- delegati s pr-.Vožervm nacrtom v glavnem za- ___tZ- dovolni. Natančneje pa se bodo iz-avili pisme- V ulici Contavelle št. 4 prebivata neka Ma tilda Schwarz in njena nečakinja. V nedelo sta se teta in nečakinja odpeljali v Trst, od- nim potom, kc načrt odobrijo italijanske oblasti. _ — Tatvina kolkov«nih vrednot. Radi o-jgromne tatvine kolkovanih vrednot so se u-meknile iz proroeta in rabe dvojne znamke za luksus in menjave, ki so bile ustanovljene s kr. odlokom od 20. marca 1921, št. 318 in ki ima+o napis «Tassa di bolio lusso e cambi», in sicer sledeče štiri vrste: po 40, 45, 100 in 150 lir. Vsi tisti, ki ima-jo take znamke,' všteti manjši prodajalci, iih lahko menja o za druge vrednote na onem registrskem uradu, kjer so jih kupili, in sicer najdalje do 31. oktobra t. 1. Dokazati morajo, d aso vrednote pravilno kupili. ci!e, bo revica okrevala, toda življenje ji bo fia,se t , •,. ___ . grenU za .vedno ^o spačeni obraz/ |^ se zvečer P^1^^^0«1,0- 8 - Posebno voznW je burja delala hude^ Ko sta vstopili v svoje stanovanje .čakalo preglavice. Maogo jih je spravila več ali manj presenečenje po^ebah ^ ^o vse raz- f -t _i 1 1 ', i -» • _ „„1 ' metano in in me vec nr b«o st:rui hranilnin 1A OfSn V v alr r\kler mu _ pomagali iz čudne pasti. Kmr je na lice meaU poklicani zdravnik ugotovil, da ima Sober zlomljeno hrbtenico, ga je dal prepeljati v mestno bol-- - «... it pj. nišnico, kjer se bo tnorai zdraviti kakih 6 ted- — Istotako na* se v histmci poi. dr. «txli-; nov 6e m ^ o Odhod m Trsta, tfg G. Ofaetdan: 7.—, 7.48, moral zdraviti kakih 10 dni. _ 8 12 8.36, 9.24, 10.12, 11.—, 11.24, 12.12, — HJetne Violetta Vidini, stanujoča v ulici 12.12. 12 36, 13.—, 13.48, 14.36, 15 24, 16 12, Rigutti St. 11, se je včeraj popoldne«! pravila 17— 17 24, 17.48, 18.36, 19.—, 19.24, 20.12, k neki prijateljici, stanujoči v neki bližnj: 1m*i. 21 —, 21 48, 22.36. 22.24*, 23 48**. i Ko je docpela. pred hišo prijateljice, je močan Odhodi z Opčin: 6—, 7—, 7 24, 7.48, 8.12, stuek bui>e nenadoma cdtrgal od »da vciik 8 36 9 24 10.12, 10.36, 1124, 11-48, 12.12, kos ometa, ki je treščil Viginijevi na glavo 13.—, 13.48. 14.36, 15 24, 16.12, 16.36, 17. Danes je po dolgi in mučni bolezni zatisnil svoje oči župnik v Lokvi na Krasu Globoko užaloščeni in potrti neizmerne žalosti brat Josip, šolski nadzornik, »esira, svekinja Gif«a, svak, nekaki in osftali sorodniki naznanjajo to tuž:io vest vsem sobratom, prijateljem in znancem. Pogreb nepozabnega pokojnika se bo vršil v četrtek, dne 1. oktobra ob 14 uri iz mrtvašnice mestne bolnice. TRST, 29 septembra 1925. Pogr. podjetje Nuova Impr. Corso V, E. III, 47. 17*48] 18.12, 18.36, 19.24, 20.12, 21.—, 22.— 22.36*, 23.48**. * od 1. do 30. aprila ** ob sredah in sobotah. s tako silo, da ji je pretresel možgane in tudi poSkodoval lobanjo. Revica se sedaj rdravi v mestni bolnišnici, — K temu nesrečnemu poglaju moramo kočilo prišteti Še kakih 10 oseb, ki jih je burja 1 1 ____i__* 1___J _ _J „ 1 -1 _ \J w ^ I m t X w i /% m na rPKliflO t V največji žalosti naznanjamo pretužno vest, da je naša nad vse ljubiiena mati, stara mati, sestra, teta itd. gospa Kiirfilinfg Fošnselli ro> PavJetič po dolgi in mučni bolezni danes ob 15. uri mirno v Gospodu zaspala v 65. letu. Pogreb predrage pokojnice se bo vršil v četrtek ob 9.30 izpred hiše žalosti št. 135 na tukajšnje pokopališče. MIREN, 29. septembra 1925. Ž3l»|o€K oslali. Ravnateljstvo si pnd.-tžuie pravico vplesti man} hudo zdelala. V bolnišnico in narečno pomožne vozove izven umika ! poslaio so se zatekle med drtsgimi — Sp-kmtev vojne ladje v Tržiču. V tržiški; Antonija Ruprecht, ki se ie J»i padcu pobil« ladiedeln nosca na račun vojnega -——-------------- . — - ,--------------«r , . - . , lepo uspela, je prisosivoval tudi min ster za nih sklad'ščth pod Skcđmem^ vrgla na glavo narodno gospodarstvo on, Belluzzo. . Avstrijski nat?vorvoda — trgovec s hme- ljem. Kakor poroča;o nemški listi, se ie v du-naiski trgovinski register vpisala tvrdka Leo- tram, ki ga pa ni hudo poškodoval. — Otrok utonil. V odsoteovti matere, ki je šla na trt in jo pustila samo doma, ae je 2-Iena hme- Nedda Mancinelli, stan^joOo v oEci Appian pold Habsbtrrg Lothringen — trfovma s hme- rvenua manemern, stanwoao v Leopold Habsburg je drugorojenec bivšega j rdrknila « sprednjim deloo ž^ v Skad m nadvojvode Salvato^a in je danes star 28 let. ^orfla, dasi bdo v njem ^ vode. Po prevra