Kupujmo vojne bohde in 2NANKE DOMOVINA AMERICAN HOME AMERICAN IN SPIRIT FOREIGN IN LANGUAGE ONLY SLOVENIAN MORNING DAILY NEWSPAPER ! ^ CLEVELAND 3, 0., MONDAY MORNING, SEPTEMBER 25, 1944 LETO XLVII — VOL. XLVU V p ■ ; .■ ar\zu :'e zavladalo zopet normalno življenje. — Zavezniki clovažajo v mesto po- i>ider°eZ' Veliksmu pomanjkanju prevoznih sredstev odpomorejo z bicikli. Na sliki Ss?<% 'nstaro ženico, ki si je dobila prevoz v prikolici bicikla, kar ni nič novega videti gx, 23. sept. — Predsednik Roosevelt je da-Panskampanio za svoj četrti termin z napadom na re-fj^vte,, ° stranko, katero doiži zavijanja in napačnih IpMr L)Jav' njegova administracija namerava, je I:Potreu Oosevelt, je najti novo delo za one, ki ne bodo iL^jjj!1 v vojni industriji po končani vojni. AricJ Je govoril kakim b^'h i r voznikov in :01'L Savcev- ki spadajo p, " Njegov govor je bil i 10 vseh radijskih po- i.j.'^t n VNrS^ -ie napravil 8lgi trditve ge-V%, ya> načelnika ura- WS ta\VOJaško shižbo. . Wfalzificira"e tr- f.trcil! Mr. Roosevelt, v srca ameri" V v Pt 1 111 zar«čenk. Ta- X k dvi eotov° tudi ne i' It' ^V >5U korale ameri-S '1Jojnj^narjev in letal-V^U." Jo našo vojno po ^iiNevei, - VHj0 7 -le udaril po VCiWir.Se Vegova ad- $ . b'la l pravila za V°J-} K%gk eiz°gibna. Rekel V^biij ^volivci gotovo še v kongre- 4 h a bi poskus admmi- ;!l!>0(j Posvarila in obo- »Sv^velt f iX^slih l tem gotovc 8V, k°munistov, ki Vh da bi oviral | % &> dokler ni biu ]a' in ki so zda; tako vneto na delu za njegovo izvolitev?) Glede povojnega ekonomskega načrta se .je že mnogo napravilo in mnogo je že tudi v delu, je zagotavljal predsednik. Obljubil je, da bo vojni surplus in lastnina vlade razdeljena tako, da bo zagotovila kar največ zaposlitev po vojni. Glede plačilne lestvice je izjavil Mr. Roosevelt, da bo' tudi v bodoče taka, da bo v večjo nakupovalno moč delavcu, kar pomeni večjo produkcijo in več dela. Izjavil je, da se on trudi za solidno zgradbo trajnega svetovnega miru in da ga v tem podpira celo na milijone republikancev. STRAŽA JE ZADELA NEMŠKEGA VOJNE-GA UJETNIKA Columbus, O. — V vojaškem taborišču White Sulphur Springs, W. Va., je vojaška straža streljala na nekega nemškega vojnega ujetnika. Povelj-I stvo zdaj preiskuje zadevo. Pol-' kovnik Hunter, ki poveljuje taborišču, je poročal, da je nemški ujetnik skušal napasti ameriškega stražnika pri delu in da je bil pri tem obstreljen. Ujetnik se nahaja v kritičnem stanju v bolnišnici. V prostest niso boteli potem nemški ujetniki na delo. Takoj je bila uvedena proti njim dis--iciplinska akcija, in potem.so bili Nemci kmalu pripravljeni !za delo. ; -0- | Na obisku iz Detroita Mr. in Mrs. Louis Strasber-ger, hčerka Christine ter Mrs • Agnes Barich so prišli iz Detroi • ta na srebrno poroko Mr. in Mrs • Andrew Režin v Maple Heights ■ O. Obenem so obiskali tudi svo je stare znance in prijatelje, Mr i in Mrs. Joe Menart Sr. na Nor i wood Rd., s katerimi so pozna i ni še iz stare domovine. Oglasi] i so se tudi v našem ureduištvu ii i si ogledali našo tiskarno. Ml GROBOVI Michael Epavec Po kratki in mučni bolezni je umrl poznani Mihael Epavec, stanujoč na 15238 St. Clair Ave. Tukaj zapušča žalujoča soprogo Mary roj. Ser-nel, otroke: Mary, Johna in Rose, sestro Mary Kalister, po ' pol brata Matta ter več sorodnikov. Rojen je bil v vasi Ko-: če fara Slavina, kjer zapušča i brata Franceta in sestro Fran-čiško. Tukaj je bival 45 let ter je bil član društva št, 158 SNPJ. Pogreb bo v sredo zjutraj ob osmih iz Želetovega pogrebne-j ga zavoda, 458 E. 152. St. in v cerkev sv. Vida ob devetih ter I na Kal varijo. Naj počiva v miru, preostalim sožalje. John Kness Včeraj zjutraj je na potu v i cerkev nenadoma umrl John 'y Kness, star 59 let. Stanoval je j na 16118 Parkgrove Ave. Do-, ma je bil iz sela Fratrovci na ; Hrvaškem, odkoder je prišel v Ameriko pred 30 leti. Tukaj zapušča soprogo Antonio roj. Škarje, sinova Rev. Marcel Ma-i rinška, ki je frančiškan v Le-montu, 111. in S/Sgt. Johna, ki se nahaja v Alaski, štiri hčere: Sister Raphael, ki se nahaja v samostanu v Millvale ,Pa., t Angelina poroč. Gliha, Julia poročena Barrett in Ana Ma-rinšek ter vnuke in pravnuke. 1 Bil je član društva Katol. Borštnarjev 1640 in sv. Jane-1 za Krst. št. 71 ABZ. Pogreb bo " v četrtek zjutraj ob ^devetih iz' " Svetkovega pogrebnega zavoda v cerkev Marije Vnebovzete in " na pokopališče sv. Pavla. Naj - počiva v miru v ameriški zem-■ lji, preostalin naše sožalje. i -o- Za Lauschetovo kampanjo 1 Mr. in Mrs. Romich iz 18309 Edgerton Rd. sta izročila v na-i šem uradu $10 za Lauschetovo j kampanjo, poznani trgovec An- - ton Vatovec, 3628 Independence o Rd. je poslal v isti amen ček za d $5, Frank Golob, 6034 Carry Ave. je pa tudi izročil $5. Najlepša hvala vsem skupaj. Slike v sredo Anton Grdina naznanja, da bo s. v sredo slikovna predstava z se-i. rijo lepih slik, med katerimi bo s. tudi porodna slika Mally-Gliha. s, Več o tem bo v programu jutri, o- Hladna jesen že prihaja r. V soboto je padel toplomer r- v Clevelandu na 42 stopinj, a- Tudi včeraj je bilo precej hla-ili dno. Iz Los Angelesa pa poro-in čajo, da je kazal toplomer v soboto 105 stopinj. Rusi so zdaj odrezali umik Nemcem iz baltiške Estonije London. — Ruske čete so v soboto dosegle baltiško obrežje ter okupirale pristanišče Parnu v zalivu Riga. S tem je odrezan beg vsem Nemcem, ki se še nahajajo med morjem in glavnem mesto Estonije, Tollinn. Nemci so imeli namen, da se v tem pristanišču vkrcajo na ladje za domov, kadar ne bodo mogli več vzdržati v Estoniji. V Tallinu se je naložilo nekaj nemških čet na . ladje in skušalo ubežati po morju. Ruski letalci so jih zasledovali in potopili 11 ladij. Najbrže je utonilo na tisoče nemških vojakov. Padec pristanišča Riga v Lat-viji je samo vprašanje časa. Rusi se bijejo že v predmestjih in topništvo razbija nemške pozicije v mestu. Nepotrjena poročila trdijo, da so ruske čete že prekoračile madžarsko mejo in da prodirajo proti Budimpešti. -o- Dewey trdi, da je dobil glasove na zapadli Oklahoma Cjty.i —, Predsed--niški kandidat Dewey je končal svojo politično kompanjo po za-padnem obrežju in se je obrnil proti vzhodu. Sodeč po sprejemu v raznih mestih po obrežju, stoji njegova stvar dobro, pravi Dewey. Namenjen je, da bo nadaljeval kampanjo v' istem duhu, pa naj padejo potem glasovi že kamor hočejo. Danes bo imel govor v tem mestu, potem se bo pa vrnil domov. Dewey pravi, da so mu ljudje v vseh mestih, kamor je prišel, povedali, da hočejo v Washingtonu novo administracijo, ki jih bo zedinila, ne pa razdeljevala. Narod, ki se je navadil delati v slogi tekom vojne, hoče delati v slogi tudi po vojni, ko bo zasigura-na svoboda in pravica za vse enako, kjer ne bo vlada dajala pred-rfosti nobenemu razredu, je izjavil Mr. Dewey. -o-— Registrirajte se! Kdor še ni registriran za volitve 7. novembra, se lahko registrira nocoj do devetih v uradu volivnega odbora , v City Hall. Tudi prihodnji pondeljek bo vo-livni urad odprt do devetih zvečer. Druge dneve je pa odprt od 8:30 zjutraj do 4:30 popoldne. Na 9. oktobra bodo odprti vsi vo. livni prostori po okraju Cuyahoga, kar bo to zadnji da za regi- etvnpi ir> IZ BOJNE FRONTE (Pondeljek 25. sept.) FRANCIJA — Zavezniki so si izvojevali ozek koridor preko reke do obkoljene zračne divizije. Vsa zapadna fronta večinoma počiva radi slabega vremena. ITALIJA — Amerikanci in Angleži so štrli vso nemško Gotsko linijo na vzhodnem delu. Zdaj zasledujejo bežeče Nemce v planjavo reke Pad. RUSIJA — Dve ruski armadi sta invadiralj čehoslovaško in Madžarsko. Ruska pomorska sila je zavzela pristanišče Pal-diski v Estoniji. PACIFIK — Ameriška zračna, sila je z napadi na Filipine pregnala japonsko bojno bro-dovje od Filipinov. Japonska zračna armada na Filipinih je popolnoma razbita. -:—o- Amerikanci so očistili tri četrtine Peleliu Pearl Harbor. — Ameriški bombniki so napadli 13 japonskih tarč od Filipinov pa do Bougainville. Pri Davao v južnih Filipinih so potopili Japoncem tri manjše ladje in pet bark. Ameriški marini, ki so se izkrcali na otoku Peleliu, so zdaj v posesti treh četrtin otoka, poroča admiral Nim'itz. Japonce zdaj naganjajo v severni del otoka. Do petka je padlo na tem otoku 7,020 Japoncev, ameriške izgube pa znašajo 950 mož. Republika Ftilipinov, ki j*e pod kontrolo Japoncev, je napovedala vojno Zed. državam in Angliji. Predsednik Laurel je dobil dovoljenje od Japoncev, da sme rekrutirati vojaštvo za pomoč Japoncem. --o—- "Ivan Cankar" vprizori "Desetega brata" 8. okt. Vstopnice za igro "Deseti brat," ki bo vprizorjeha v nedeljo 8. oktobra v SND na St.'Clair Ave. v proslavo 25 letnice obstoja dramskega zbora "Ivan Cankar" so v predprodaji pri igralcih in pri Mrs. Makovec v SND. Naša javnost je prošena, da pridno seže po vstopnicah za to lepo narodno igro. Cena vstopnini je 75 centov. Dr. Mally na predavanju Ta teden slovenski zobozdravnik dr. James W. Mally ne bo ordiniral, ker bo odsoten iz mesta. Tri zobozdravniške organizacije so ga namreč povabile na predavanje v Philadelphijo, Pa. ter v Wilkesbare in Jersey City, N. J. Dr. Mally bo predaval o raznih važnih izboljšavah v zo-bozdravniški vedi. Na tisoče novih čet in potrebščin dcmžajo transportna letala "izgubljeni" diviziji parašu-tarjev. Silni boji so na vseh frontah. Glavni stan v Franciji. — Patrulje 2. angleške armade so napravile stik z edinicami "izgubljene divizije parašutar-jev," ki jo imajo Nemci obkoljeno v Holandiji. Na tisoče ameriških in angleških zračnih čet in potrebščin dovažajo letala in jadralniki na pomoč obkoljeni diviziji. Nemška, zračna sila je skušala preprečiti to pomoč in v hudem' boju so zavezniški letalci razbili Nemcem 27 letal nad Holandijo. Pomoč po zraku je bila izvedena v soboto popoldne, ko je dopuščalo boljše vreme polet. Položaj v sektorju Arnhem je še vedno kritičen, čeprav 2. angleška armada bruha težke izstrelke v nemški obroč, ki je sklenjen okrog divizije parašu--tarjev. Tretja ameriška armada poroča o zastoju v boju, ker močni zalivi ovirajo bojevanje. Glavni boji so zdaj pri Arn-bemu v Holandiji. A ko zavezniki predro tukaj nemško linijo, se jiih bo odprla pot v bogato Po-rurje in proti Berlinu. Obkoljena divizija poroča, da bo na vsak način vzdržala, dokler ne pride pomoč. Nemci so poslali v ta boj vse razpoložljive" rezerve iz Holandije. Nemški radio jg zatrjeval, da bo boj v .tem sektorju odločil usodo vse zapad-ne fronte. Od prve ameriške armade, ki je v Siegfried liniji južno od tukaj, se poroča, da so začeli Nemci graditi utrdbe na levem bregu Rene. To bi pomenilo, da nemško poveljstvo že uvideva, da bo Siegfried linija kmalu padla. General Eisenhower je izjavil, da je vojaški položaj Nemčije brezupen in da je samo vprašanje, koliko časa bo mogla nemška armada vzdržati strahovit pritisk od zapada,' jvz ^ jevih rok, ko so Rusi *e rali v Bukarešto. Seveda,^ čem nikogar objedati, a"1'., mo tako mimogrede offl£ je Mihec prav zauber^" gleška princeza Marjet*^; di prav zauber dečva. W ^ ve . . . Vidiš, Peterček,1* malo počakal in ma^ je oči po kaki angleški H pa bi bil tudi tebe m°zA, zbildal. Pa kaj nas to V ne? * * * d Pojdimo zopqt vre tostran Madisona, ^ stojita naproti dve boJ j Drenik in Kunčič na J j jazbec pa na drugi st'-8'^ niku je zmanjkalo rocn; j v podobi steklenic od P" slal je adjutanta PePet^ nicijQ v avtomobil. Kot pošteni ljudje,/' ^ mo v srcu črne zavis,.^ ne bomo zamerili Ki"1 ^ najprej vzel v roke st jj velikim trebuhom, J0^ proti soncu in resign"« zelo odločno izjavil: ^ snage, vse so požrle- ^ je imel namen, da se , $ spodreca, predno s ^ vražnika. Ako človek ^ zelo priporočljivo. S^j dujejo, da so dajal' ^ v zadnji vojni po P0.. p» vsakemu, potem so J1 . ji jane pokazali. In te ^ nič koliko vpitja ^ fi rnama-mia, mama m1' ,, kratni taki domači z^i lo že dovolj, če se Je ^M skega jarka pokazala ^ Jj ca Bošnjakov, pa je vlili, da se je za WJ1 i šilo. :e\M Torej nekaj tafcf^ff tovo v mislih tudi ^^ toda njegova bla#a^ ji® imela uspeha. "E>a . vsaj dve kapljici na J J® dm j al Pepe, ko je "^T1 nice, da jih nese s<>D W roke. .yf "Na, pa malo bo^fl, učil Kunčič Drenih . "kaj misliš, da vse popoldne mataI1 F1 cem?" e„i|; "Ti to stvar ka' \eyfT sti. Dvakrat bom v« ^ del. Ti še ne veš, ^/Ij se jaz že naučil P° , ■, i*^ pazi, kako se početl rine" , "No, bom videl * jp dve cigari stavim. „ li lučajih ne boš zade .eff*i "Kakšne vrste vedel, Drenik, da se m truditi. . K^'i "Najboljše pasrn ,' I» more moja gostil'1**' Cj/1A "Pepe, kar tetf P biip vo si že izgubil. J ^ ® siguren totalne z"1 "Bom raje ma^'jv bom videl, kako & j® boš res. Saj tudi/! dar pri marjašu k ^ pjTtt čam! rad pravi: 11 ' K moče boš res!" "Okidoki, pa da se ne bos jVlit vse mile viže, ce zgrešil. Bom ^VjE moja strategija, ^ ^fm samo tebi, ki sva ^ je "»j, drži to zase, kei ^i1!!^ tent in ne maral1-.H J ^ gruntali in se na« J | Tebi ga pa ker vem, da se k , f ^ rodnosti lie bi j \ učiti." ,)/') \ "Oho, meni se'1 J»> S da bi rad zabaft ^ neroden? Veš, k0^« Nf, v Ameriko, i"8^ j U prijel za nobeno \ mogel kaj takega J; "Pepe, o tem * rila drugič. $ % jazbec ne bo n, • ga, j Ok naju? Kar P°S?|eJ 0 vi K začel ogledovat' v tej y \ d ju. Napravim« Vstran stopi, da 11 „ j del po kaki pom%r>, L "če bi me, P»f>|) f bi bila pomota, ,nJ y stopi nekoliko vf , no opazuje, če^J \ nje,res ob dve d° \ ri je tako lahkom1 v nevarnost. Junaštvo in zvestoba kovinski roman iz časov francoske revolucije. ^ * brodnik iz Žuga, golti^08' Varovanec slavnega °Piti pravkar namenjen i" v naš polk telesne strani e predstavil Keyser 1;, 'mfoval tujega gospo-^enc von Salis-Seewis, m." v polku Salis-Sama- "0 4niiS!!Vni Pesnik!" sem vz-ilou Pevec žalostne pesni: ,tih je grob," ki jo tako z občutkom pote sem koj našel obču- ; L j' ®e je nasmehnil'Salis ; i^^jateljsko stresel ro-Ije ava Se o priložnosti še VSfZnati' 0biščite me v ' P; a v novanju, Rue Baugi- • iVelii,06 stanujete pri gospo- 1 foj em sodniku — pardon, 1 Poročnik! — si žalibog ! bi^ttiel dovoliti veselja, f ikje2am.obiske vrnil. Moj 1 »tj n aj odločen za Passy. »o sr .svidenje, ne li? Naše 1 Sa?je na stolpu pri I Riji 8n 1 mi ostane vedno v Pominu... pri tem mi je KeyseP?dal roko, se priklo- j ^ t>lr.--J u in šel na drugo \ Scadi. i ^domov mi je pravil ' % ,aj ni Salis v prijavi je s ajih z očetom> ! n'Vet°val, ne se preveč J \ j:esnika. sicer bi goto- , 128ubil očetovo mi- ' ki ip „ . i I Suh Je Pac pesnik," je L^nik Karel Franc> Si, i so vsi napol pri- ' No n ako tedaj nori za 5 Hv'it;rat°Vj3tvo, blaginjo S 0 hA6 Vem kaj še. Tudi 1 S0 n nii P°mladi nar°- 1 °,Vl dobi, ki odpravi : ? deželo. Da mu ' CNčeh mesto' pripisuje 1 B?mmajorjuBach- : Si- , ?ne vsaj deloma IS ta aj naš polkovnik J1' u Je bil zelo naklo- ivNejh dneh sem P°-* ^'žetvi vtiske v Parili »kW plsm« na botra in V ^i i- prosil> naj moje i se bi botri Pokaže PosuJk kajpada Vereno; ; sem bil, da bo-l%b v°Jimi velikimi na-^fih^ m°gla razbrati mo- V A (IntiPlSave in bo torej t'V^mo Vereni brati, t ,lek sem se predsta- sem bil vmeščen \ \ stdka> ko sem naredil V* v2eJ0g0 izkušnjo. Po-\ ftio' Polkovni krojač S°Ndeln0V° uniformo' mej tem ij^ti * •> kl*at polaskal ^. \' ; V dveh dneh da rekel; in veselil KStL itr°k na't0' kak0 U X ,.0rakal v krasni \S ieUdi mali Brunner, 2>vi d dobro godilo pri CboOZini' je bil spre- V'jC^ čim bodo k0" , V Arianon, naj Nj^i ^entu. SX!*1 ga večkrat in ^ > sta^ je in zlasti z očetom. Bil je 1 iSS 1-1' doma iz bližine 1% > mož, ki ni zi-% S t, uede odveč, kar > ker je že nje-več sto-j13111' ki sem ga pa 'Je bil odslužil svo- jih sedem let pri gardi, si od tega prihranil lepe denarce ter končno s pomočjo Keyserjevo najel hišo in vrt v Svetomar-tinskem predmestju, kjer je marljivo in umno sadil ohrovt, sladki grah, korenje in drugo zelenjavo. Oče se je bil priselil k njemu v Pariz. Še za drug vir dohodkov, ki si ga je bil odprl zviti vrtnar, sem zvedel šele pozneje. ; Če sem pod večer obiskal starega moža, je navadno sedel na klopi v vrtu za hišo, pokojno 1 kadil svojo pipo in bral "Mali ] Vestnik," zakaj bil je velik, a : tih politik. Šele ko sem po več i obiskih z malimi darilci in pri- i jaznostjo zadobil ljubezen njegovih vnukov, se je proti meni nekoliko otajal in mi je naposled povedal svoje mnenje, da j so na Francoskem dvoru in plemiči dogospodarili. "O kralju in kraljici ne go- _ yorim," je rekel, — "a drugo je /se gnilo in črvivo tu gori. Glejte, gospod, če poznam pri kakem drevesu, da je njegovo de-alo tako, tedaj vem, da ga pr-/i vihar podere, in sicer tem ?otoveje, čim višji in večji je ijegov vrh. Tako se zgodi tudi :ukaj. Zanesite se!" Nato je lekaj časa tiho pušil in naposled je spregovoril: "Svetoval }i vam, rajši se vrniti domov v Sug, nego zdaj stopiti v gardni -regiment. Kadar pade veliko j Irevo, se bo slabo godilo lju- 1 iem, ki so se naselili v njegovi I ;enci." Ta je bil najdaljši govor, ki | sem ga slišal iz ust starega Hu- f ivilerja. Kajpada ni omajal mo- | iega sklepa Redinga po svojem prihodu I / Pariz nisem veliko videval; j služba ga je zadrževala v Ver- J saillesu, kamor je bil v začetku | zelikega tedna poklican tudi S Karel Franc. Tudi o. Sekundus j je bil šel tja k polku in si je J prizadeval pripraviti vojake za I Jobro velikonočno spoved, kar I mu je res pri veliki večini še I uspelo. Z gospodom sodnikom I sem malo občeval, ker so ga j opravki večinoma zadrževali v | pisarni. Potemtakem je umlji- j vo, da sem močno želel, kmalu dobiti uniformo, da bi tudi jaz že odrinli v Versailles k polku, V sredo zjutraj velikega tedna mi jo je krojač naposled i prinesel. S kako slovesnimi ob- j čutki sem jo oblačil! Čevlje z zaponami, ko mleko bele gama-še, bleščeče hlače do kolen s srebrnimi gumbi, enako bel telovnik in preko njega z zlatom vezeni porte-epee — kako mi je vse to stalo! In zdaj še rdeča vojaška suknja z vezenim, štr-lečim ovratnikom, sinjinimi za-sleci in belo, s srebrom obrobljeno podlako, ki sč je na prsih obrnena videla, in te vrste le-sketajočih gumbov! Krojač je stopil par korakov nazaj in vzkliknil: "Superbe! To, pravim, je triumf moje umetnosti! Pozivam dvornega krojača Njegovega Veličanstva, če je zmožen narediti popolnejše mojstrsko delo. A kajpada, uniforma je dostojna le svojega moža! Gospod poročnik bo v tej uniformi vsem lepim damam na dvoru glavo zmešal. Adonis je zopet prišel na svet, poreko, in je stopil v Švicarsko stražo." (Dalje prihodnjič) Izredno lepa prilika Na 23281 Lakeland Blvd. je naprodaj hiša za eno družino, 7 sob, ena spalnica v pritličju; opeka in šingli; fire place, parna gorkota. stocker furnez, dvojna garaža. Za nadaljne informacije se zglasite ali pokličite M. F. Intihar 630 E. 222. St. IV 2644 ali IV 0678 (229) Mošt naprodaj Fin mošt imamo naprodaj. Pokličite MU 2965 ali KE 0138 ali pa Geneva 5204. Lahko tudi pišete na: Morris Cohodas, Geneva, O. (227) PRIPRAVITE VAŠ FURNEZ! Novi furnezi za premog, plin, olje, gorko vodo ali paro. Resetting $15 — čiščenje $5 Air-Conditioning, Tinning Lahka mesečna odplačila Chester Heating Co. 1193 Addison Rd. ENdicott 0487 (x-Oct. 14) Stanovanje v najem V najem se odda stanovanje odraslim ljudem, 5 sob zgorej, furnez in vse ugodnosti. Pokličite ENdicott 2523, ali se zglasite na 1251 E. 71. St. (224) Farmar z družino Sprejme se farmarja z družino, ki bi delal na farmi blizu Cleve-landa. Vsa moderna oprema. Plača. Pošljite svoj naslov na urad tega lista. (225) MALI OGLASI Avto naprodaj Proda se 1940 Dodge 4 Door Sedan; ima radio, heater in je v jako dobrem stanju. Pokličite ENdicott 5436. (224) Stanovanje v najem V najem se odda 4 velike, nanovo dekorirane sobe z gorkoto, odrasli idružini. Vprašajte na 981 Addison Rd. (224) Odda se stanovanje Odda se 3 sobe, kopalnica, veranda, garaža, kl$t. Pokličite Liberty 2485, ali se zglasite na 6410 Varian Ave. (25) Stanovanje V najem se odda stanovanje 3 sobe pošteni slovenski družini. Vprašajte na 1133 Norwood Rd. (224) Kupujte vojne bonde! ŽENSKE SUKNJE Naročite si fini FUR-COAT ali Sterling suknjo iz čisto volnenega blaga direktno iz tovarne po veliko nižjih cenah kakor kje drugje na WILLtCall pri BENNO B. LEUSTIG-U ENdicott 3426 1034 Addison Rd. Rodney Adams Healing Service Dajte PREGLEDATI VAŠ GRELNI SISTEM SEDAJ. Furneze zacemen-tiramo ln popravimo. DELE za ^OPRAVILA za vse vrste furneze. NOVI FURNEZI in PIHALNIKI Instalirani. Vi lahko obvarjete vaš furnez in prihranite na kurjavi, če inštalirate THERMOSTAT. Mi specializiramo v AVTOMATIČNIH TANKIH ZA VROČO VODO. Mi imamo STONE-LINED TANKE z 20 letno garancijo. Mi tudi inštaliramo termostate ali tanke za Uko malo kot $16.50. Proračun zastonj na vseh delih. Delo Izvršeno od ekspertov. 21601 West port Ave. KEN MORE 5461 NAZNANILO HI ZAHVALA Žalostnim in globoko potrtim srcem naznanjamo vsem sorodnikom, prijateljem in znancem pre-bridko vest, da je nemila smrt posegla v našo sredo in odvzela • preljubljenega in nikdar pozabljenega soproga Primoža iodic ki je spreviden s svetimi zakramenti po dolgi bolezni zatisnil svoje trudne oči in za vedno zaspal dne 22. avgusta 1944 v starosti 58 let. Doma je bil iz Velikih Blok pri Novi vasi. Po opravljeni sveti maši v cerkvi sv. Vida je bil položen k večnemu počitku dne 25. avgusta 1944 n,a Calvary pokopališče. Prisrčno se želimo tem potom zahvaliti Rev. Francis Baragi za opravljene ganljive cerkvene pogrebne obrede. Naša prisrčna zahvala naj velja vsem, ki so nam bili v tolažbo in pomoč in nam kaj dobrega storili v teh žalostnih in težkih dnevih, kakor tudi vsem, ki so ga prišli pokropit, vsem, ki so čuli in molili ob krsti ter se udeležili sv. maše in pogreba. Prisrčno se želimo zahvaliti vsem,'ki so.v blag spomin pokojnemu okrasili krsto s krasnimi venci ter vsem, ki so darovali za svete maše, ki se bodo brale za mirni pokoj blage duše in ravno tako vsem, ki so dali svoje avtomobile na razpolago ob priliki | pogreba. Našo prisrčno zahvalo naj sprejmejo člani društva Cleveland št. 23 ZSZ, ki so nosili krsto ter ga častno spremili do groba in položili k večnemu počitku. Prav iskreno zahvalo želimo izreči pogrebnemu zavodu Zakrajšek Funeral Home za vso prijazno postrežbo in za lepo urejen pogreb. Preljubljeni in nikdar pozabljeni soprog, že se je končala Tvoja pot življenja, ker Te je že Bog poklical k sebi in Te rešil trpljenja. Odšel si k zasluženem večnem počitku in ljubi Bog naj usliši naše prošnje in Ti naj bo usmiljen sodnik in Ti podeli večni mir v ameriški zemlji in večna luč naj Ti sveti. žalujoči ostali: MARY MODIC, soproga Zapušča tukaj tudi žalujoče brate: JOSEPH, MATT, JOHN, LOUIS Cleveland, Ohio, 25. septembra 1944. DELO DOBIJO DELO DOBIJO Moški in ženske KAJ BOSTE DELALI, KO BO VOJNE KONEC? ALI VAM SIGURNOST DELA KAJ POMENI? Ali bi vam ugajalo delati za kompanijjo, ki je enak ma'terijal izdelovala zadnjih 20 let? Nam ni treba premenjati strojev, orodnih dies, itd; INVESTIGIRAJTE TO MNOGO VAŠIH PRIJATELJEV IN SOSEDOV JE TU ZAPOSLENIH V MODERNIH TOVARNAH, POD ČISTIMI, ZDRAVIMI DELOVNIMI POGOJI NA VSEH ŠIFTIH Izkušnja na našemu delu ni potrebna Plačali vam bomo za pričetek visoko plačo od ure. Plača od komada in bonus se plača po kratki dobi na večini del TOVARNIŠKI Odpuščeni vojaki URADNIŠKI Grinders inSQFs Tipkarice mUSL DOBRODOŠLI Stenografinje Macfiines ^rkinje Drill Press .r°+Pn nas itd. Polishers ShLaS" Težaki jenimi lokalnimi Ure: pondeljek Timekeepers %£SS& petka 8. z, ,td- lahko direktno do 5 zve" ~ Na ŠT ''urad ntk i"6 b o d o Z*«<> ™ ^ ^ pojasnili vse podatke. mu uradu ^ pop. OHIO CRANKSHAFT CO. 3800 HARVARD AVE. na Harvard—Denison poulični THE TELEPHONE CO. POTREBUJE ženske za oskrbnice ZA POSLOPJA V MESTU Poln čas, šest noči v tednu Od 5:10 pop. do 1:40 zjutraj Najboljša plača od ure v mestu, stalno delo. Zahteva se državljanstvo. Zglasite se v Employment Office, 700 Prospect Ave. soba 901 od 8 zjutraj do 5 popoldne vsak dan razen v nedeljo. THE OHIO BELL TELEPHONE CO. Imate zdravniške I predpise? Ko vam zdravnik predpiše zdravila, je važno, da so ista skrbno in pravilno sestavljena. Naša le*karna je za natančno in dobro sestavo zdravniških predpisov, prejela že štiri trofeje. Prinesite vaše predpise k nam. Mandel Drug Lodi Mandel, Ph. G., Ph. C. SLOVENSKI LEKARNAR 15702 Waterloo Rd. Cleveland 10, Ohio Lekarna odprta: Vsak dan od 9:30 dopoldne do 10. zvečer. Zaprta' ves dan ob sredah. Delo išče Starejši moški želi dobiti primerno delo ,na primer za čiščenje ali pomoč v kuhinji ali v restavrantu, hotelu, bolnišnici, ali pri kakem drugem podjetju. Delal bi samo od kakih štirih popoldne pa do enajstih ali dvanajstih zvečer, daljši ali krajši delovni čas. Naslov: And. Tomec, 15532 Elderwood Ave. Cleveland 12, Ohio. (225) Lepe zelnate glave Imamo veliko lepih zelnatih flav naprodaj. Pridete jih lah- o sami iskat, ali vam jih pripeljemo na dom, če pokličete. John Drenik f 1205 Ridge Rd. (Route 84) zraven Stuškove farme Tel. KEnmore 5500 I (x) Packerji in NALAGALCI PUNCH PRESS OPERATORJI IN POMOČNIKI I Crane operator Nujno rabljeni Za 100% vojno delo Delo podnevi ali ponoči VICTORY TOVARNA Geometric Stamping Co. 1111 E. 200. St. IV 3800 (227) DELO V SOSEŠČINI MI POTREBUJEMO HORIZONTAL BORING MILL OPERATORJE ENGINE LATHE OPERATORJE DETIN OPERATORJE POWER HOUSE TEŽAKE Dobra plača od ure Bonus za produkcijo Poseben bonus za redno delo Johnston & Jennings 877 Adison Rd. __(227) Prijatel's Pharmacy SLOVENSKA LEKARNA Prescription Specialista Vogal St. Clair Ave. in E. 68tl ENdicott 421 a DELO DOBIJO C G B DOM najboljših delavskih pogojev v (LEVELANDU nujno potrebuje moške in zcnskc PLAČA OD URE MED NAJVIŠJIMI Tovarna z bodočnostjo * Za vašo udobnost imamo tri posredovalnice za delo, zglasite se v najbližji PROSTOR 1368 West 3rd Street severno od Superior, blizu Square 880 East 72nd Street severno od St. Clair Ave. 17000 St. Clair Ave. glavna tovarna Odprto dnevno od 8:30 zj. do 5 popoldne V nedeljo zaprto CLEVELAND GRAPHITE BRONZE CO _(9 /15-18-20-22-25-27) Dovoljeno nam je uposliti pri vhodu POTREBUJEMO PRESS ASSEMBLER EXTERNAL GRINDER ENGINE LATHE OPERATORJE TURRET LATHE OPERATORJE RADIAL DRILL PRESS OPERATORJE VOZNIKA ELEKTRIČNEGA VOZIČKA TEŽAKE Stalna dela sedaj in po vojni. Visoka plača od ure in overtime. LEMPCO PRODUCTS DUNHAM RD. MAPLE HEIGHTS _ _(325) Starejši moški ki bi oskrboval krotke konje, se sprejme. Dobra plača, soba in hrana. Pokličite EN 8593. (224) ŽENSKA za pomivanje posode 6 P. M. do 1:30 A. M. Dobi uniformo in hrano PLAČO Osborn Mfg. Co. 5401 Hamilton Ave. ' _(226) Stanovanje v najem V najem se odda stanovanje 5 ali 6 sob; vse moderno urejeno; odda se samo odraslim ljudem. Za naslov vprašajte v > uradu tega lista. (Sep. 23, 25, 27, 30) TRPLJENJE MLADE MATERE ....... .1JU. I V ROMAN Ta energična odločnost nad-paznika, je imela za njega ne-popisljivo dober uspeh. Posrečilo se mu je še med nočjo večina voditeljev zarote izvohati in ko je napočilo jutro, jih je pustil vse v eno vrsto postaviti. Sedaj pa je bil vsaki peti mož iz vrste ven poklican in na mestu ustreljen od malega oddelka vojakov. To strašno početje je izzvalo nepopisljiv vtis med kaznjenci. Ta strašni prizor, katerega so morali gledati ostali kaznjenci, kako so bili njih tovariši z zavezanimi očmi postreljeni, vzame vsem drugim, kateri IIBl^wHI BBBr • & ' . : V .....^ML JtttEBS*-.. , lUfr- ■■ jI W - V BLAG SPOMIN TRETJE OBLETNICE SMRTI NAŠE LJUBLJENE IN NIKDAR POZABLJENE MATERE Johanne Modic ki so za vedno zaspali dne 25. septembra 1941 Tretje lfto je že minulo, kar Vas: več med nami ni, v naših' srcih vlada žalost, ko spomin na Vas budimo; ridčivnjte" mirno, blaga duša, , irt večna luč naj sveti Vam. 2nluWi ostali: i ; LOUIS in FRANK, sinova, 'JENNIE ELSIE in MARY, hčere. .. Cleveland, Q-, 25. sept. 1944. EiiBiyiniillB^jHBBBiBBIBMffiMBI Sws^siiaiM V BLAG SPOMIN TRETJE OBLETNICE PREZGODNJE SMRTI NAŠEGA NEPOZABNEGA SINA IN BRATA JosephRossmanaJr. ki je zatisnil svoje oči 25. septembra 194L Počivaj v miru v grudi tej. Ti rodni, Joseph dragi! Spomin na Tebe za vselej ohranjen nam bo blagi! Žalujoči ostali: STARŠI in SESTRA Cleveland, O. 25. sept. 1944. so srečno smrti utekli, vso na-daljno srčnost do nadaljnega kovanja zarote. Prisegali so si sicer v duši, da se hočejo maščevati nad izdajalcem Pel-hamom, vendar pa ko jim je nadpaznik sedaj strogo zažu-gal, da bo vsak, kateri se bo predrznil nad Pelhamom sedaj ali mogoče kasneje maščevati, takoj na mestu ustreljen, je njegova obljuba tudi tukaj dosegla uspeh. Po končanem hrabrem činu nadpaznika, so bili nekateri kaznjenci določeni, da izkopljejo jame za njih ustreljene tovariše. Tudi so se napravile iz navadnih desk rakve za ustreljene tovariše, in mesto duhovnika pri pokopanju je zavzel en paznik, kateri je nekaj nerazumljivih besed mrmral. Ta strašni in predrzni čin nadpaznika ,je tako učinkoval na druge kaznjence, da so postali voljni kot ovce. Nadpaznik se je sedaj jako zadovoljnega počutil, da je tako hitro z njegovim energičnim nastopom dosegel uspeh. Nastal je zopet mir in red in oddelki kaznjencev so zopet šli popolnoma mirno na njim od-kazano delo. Ustaja je bila zadušena. Izdajalec Pelham pa je bil k drugemu oddelku pri-deljen. Toda straže so ostale Še vedno podvojene. —L Mož dveh žen. V neki lepo urejeni sobi v Armenijini palači se je nahajala posteljica malega, nam že dobro poznanega Toma. Otrok kakega kneza ne more imeti bolj razkošno urejene sobe in tudi ne dragocenejše posteljice. Posteljica je bila iz najfinejšega lesa in jako umetno izrezljana ter je viselo naokoli nje Jragoceno višnjevo zagrinjalo držano od velikega zlatega orla, kateri je visel nad posteljo. Blazine so bile bele kot sneg, preoblečene s fino belo žido in napolnjene z najmehkejšim perjem. Okna so bila zastrta, da bi ne mogli pekoči solnčni žarki prodreti v sobo, z bogato štikani--ni zagrinjali. Na mehkih blazinah pa je ležal mali dečko in sladko spal. Njego'vo obličje je bilo lepo po-rudečelo. On je izgledal, kot da bi ležal na teh mehkih, belih blazinah kaki angel j ček. Poleg posteljice se je pa nahajal Edward. On je odposlal iz sobe strežnico. Njegov žalosten pogled pa je počival na spečemu otročičku, njegolvem najdražjem zakladu, katerega mu je njegova Elizabeta zapustila. Tako gledajoč svojega malega sinčka, mu je za trenutek izginila srčna bol. Edward je sklenil roki. Ali on mogoče moli za svojega otroka? Ali vidi on v njem izgubljeno srečo, za katero misli, da mu jo ni več mogoče najti? Ali mu mogoče otrokova pričujoč-nost vzbuja v njegovi duši obličje matere k novemu življenju? On je videl Elizabeto pred seboj, svojo ljubo Elizabeto, katero mu ni nikakor več mogoče najti, in vendar kažejo vsa znamenja na to, da še živi! TU-ko premišljajočemu stopi ona pred njegovo obličje z njeno deviško lepoto in dobrosrčnostjo v duhu; — prva nepozabna vroča ljubezen se zopet obudi v njegovi duši in ga spominja na one srečne pretekle čase, katere je vžival na njeni strani. Stal je pred strašno bitko, kateri ni videl nikakega konca! Moja dobra Elizabeta živi— vendar pa, ali ne sliši on Arme- niji? Do sedaj se mu še ni posrečilo, akoravno. je. napenjal vse svoje moči in zmožnosti, najti vsaj kako sled po Elizabeti. Edward je vse storil in poizkusil, da bi zadobil prepričanje. Bojazen in upanje sta se še vedno borile v njegovem koprnečem srcu. In kaj potem, če bi se mi po-šrečilo zopet Elizabeto najti, kaj bi mi bilo potem storiti, in kaj bi se potem zgodilo? Občutil je Edward v ti uri, da še vedno samo nji sliši, samo nji; in če prav j.e bil sedaj soprog Armenije — mož dveh žena ! Vendar pa je bilo vse to premišljevanje Edwardovo zavito v gosto temno meglo. Vendar pa se mu je vedno misel usiljevala, da je bila ona prava Elizabeta, katera ga je iskala, da bi ji priskočil na pomoč, ker nahajala se že vedno v smrtni nevarnosti; — ja ona je tista, katero so od mene ločili. In njegovo hrepenenje je vedno naraščalo od dne do dne, da jo mora zopet najti, pa če se prav celi svet proti njemu upira, — zmagati mora. "Elizabeta!" šepeta on, "kje pa se vendar nahajaš? Kje te zamorem zopet najti? Ti veš sedaj vse kar se je zgodilo in misliš, da sem te jaz pozabil— to mora biti za tebe strašna, mučna misel, katera te prav gotovo žene v obup! Ali motiš se, če kaj takega o meni misliš, da te jaz ne ljubim, — jaz te še vedno tako vroče ljubim, kot sem te preje! In sedaj se je porodila v mojemu srcu vero j etriost, da ti še živiš, si pa ne morem najti nikjer več nobenega pokoja! Ko bi bilo tebi mogoče v moje srce videti, ko bi ti bilo mogoče slišati moje besede, katere jaz poleg najinega ljubega otroka govorim, bi mi dala gotovo kako znamenje, da bi te zamogel zopet najti, da bi te zamogel braniti pred tvojimi smrtnimi sovražniki, pred katerimi moraš bežati in se skrivati po nevarnih'krajih in vse to samo radi mene. Naenkrat pa zašumi nekaj zadej Edwarda na preprogi. On se zaokrene—tesno za njim je stala Armenia— Njena bledost in njen resni obraz jo izda, da je zadnje izgovorjene besede Edwardove slišala in da so ji jako vznemirile njeno pohotno dušo. "Jaz ti dolgujem nekaj odkritosrčnih besed — in sicer ravno tukaj pri postelji mojega otroka, kateri pa je tudi obenem Elizabetin otrok," reče Edward težko dihajoči Arme1-niji, "jaz nikakor nečem tega, da si ti še zanaprej o stvari na nejasnem, kajti, to bi bilo nepravilno, in tudi nečem, da bi se navsezadnje meni kaj takega v zlo prištevalo!" "Ja, ja, jaz čutim, da te bom izgubila" — zašepeče Armenia in globoko vzdahne. "Kar se je preje zgodilo in da sem bil že enkrat poročen, ti je dobro znano Armenia," prične Edward, "jaz nisem imel pred teboj nikoli nobene skrivnosti. Tudi ti je dobro znano, da se je govorilo, da je Elizabeta mrtva. In samo radi one In samo radi one težke bolečine v srcu, sem podaril teb: mojo roko. Sedaj pa se je po rodila misel v moji duši, da j< Elizabeta takrat strašni smrt utekla, in da še živi, ter da s« grozno muči semintje po svetu da bi mene našla in pri vsen ! tem pa je zabredla zopet v ve like nevarnosti in gorja, ter t< samo radi mene" — "Bodi miren! Ne govori pre ' hitro o takih namišljenih stva reh, ne pozabi pomisliti, da s< gre tukaj lahko za kako velik* ■ pomoto!" pripomni Armenia. "Najbližnji dnevi bodo po kazali odločitev, ker jaz nika kor ne obupavam, da bi se m ne posrečilo, ono katera je ii San Jago zavoda utekla, zope • ne najti, in potem" — "Kaj potem, moj dragi Ed ward ?" vpraša Armenia vsa razočarana, medtem ko so njena velika črna očesa hrepeneče počivala na ljubljenem možu. "No, to je lahko umevno, potem je pravica Elizabete do mene starejša in večja, potem seveda slišim jaz nji in zakoni bodo mogli najti o ti zadevi popolni izhod," pripoveduje Edward. "Potem se bova morala midva I ločiti? Strašne misli, katere mi ni mogoče zapopasti" — izdah-ne Armenia šepetajoče, "govori vendar, prosim te izrazi se bolj jasno: ti ljubiš še vedno neprestano Elizabeto? Ti se veseliš njenega svidenja, katero bo naju za vedno ločilo?" "Jaz sem vedno nosil v mojemu srcu Elizabeto — jaz sem neprestano žaloval naskrivaj v mojemu srcu po nji — in sedaj ker ona živi, ima samo ona pravico do mene!" "Jaz ti povem, to so samo sanje, katere ti napolnjujejo dušo, to so same nemogočnosti, s katerimi se mučiš," reče Armenia ponosno vzravnana in z odločno besedo, "ti vsiljuješ upanje med mene in sebe, katero pa samo tvoje srce zastruplja! In ti gledaš sedaj z ledenim srcem, kako strašno jaz trpim! Tako strašnega gorja ni nobena ženska na ti nesrečni zemlji deležna! Ta strašna ^ tako grozno .muči, da ^ | vedla do blaznosti! ono Elizabeto še ved» veseliš onega nemog°K ročila, in ti ne občutij mi s tvojo nevsmiljen° j deno mrzlo, smrtoiiof ' * i T'lZ v moje srce potikaš.» j izgubim — jaz te vif" odmikaš od mene —- in ^ ogoljufana, za woJe j in naidražie ogol}ujL> 1863 1944 J^aznanilo in 2Lahn)ala jj0g I Globoko užaloščeni naznanjamo vsem sorodnikom, prijateljem in znancem prežalostno vest, da Je poklical k sebi in izgubili smo za vedno iz naše srede našega preljubi jenega in nikdar pozabljenega očeta MARTIN-A SVETE % ju'0 I ki so »prevideni s svetimi zakramenti v božjo voljo vdani po dolgi bolezni na domu izdihnili svojo blago I in za vedno v Bogu zaspali dne 14. avgusta 1944 v sta rosti 80 let. Dcma so bili iz Brezovice, fara BorI Po opravljeni slovesni sveti maši v cerkvi sv. Vida smo jih položili k večnemu počitku dne 17. avgusta na Calvary pokopališče. Našo prisrčno zahvalo želimo najprvo izreči Rev. Francis Baragi za obiske, tolažbo in podeljene svete zakramente v bolezni pokojnega očeta in ob zadnji uri ter za molitve ob krsti pred pogrebom, za spremstvo iz A. Grdina in Sinovi pogrebne kapele v cerkev in na pokopališče, za opravljeno sveto mašo in cerkvene pogrebne obrede ter za tako ganljiv tolažilni govor v cerkvi. Enako tudi prisrčna zahvala Rev. Andrew An-dreyu in Rev. Victor Tomcu za navzočnost in asistenco pri sveti maši. Prisrčno zahvalo naj sprejmejo vsi, ki so se jih spomnili v bolezni ter vsem, ki so nam bili v tolažbo in pomoč in nam kaj dobrega storili v teh najbolj težkih in žalostnih dnevih, posebno p aprisrčna hvala Mrs. Pauline Dolgan za tolažbo in pomoč pred smrtjo bla-gopokojnega očeta. Ravno tako tudi prisrčna hvala vsem, ki so jih prišli pokropit, vsem, ki so z nami čuli in mplili ob krsti ter se. udeležili svfet£ tti&šfe in pogreba. Globoko hvaležni želimo izreči našo prisrčno zahvalo V?cm, ki so v blag spomin pokojnemu okrasili krsto s krasnimi venci cvetja in sicer r Mr. John Pet-chauer, Mr. Matt Vihtelic in družina, Mr. iiv Mrs. Anton Vidmar, Bonna Ave., Mr. in Mrs. Anton Grdina, Neighbors of Addison Rd.,« Beaumont and Hohman, Mr. in Mrs. R. McCabe. Mr. in Mrs. Jos. Reese, Cleveland Wire and Spring, Mr. in Mrs. G. Haffner, Mr. in Mrs. Michael Schaffer, Mr. Jos. Sintich, Mrs. Mary Aiuiolek in družina, Mr. in Mrs. Pete Kepic, Mrs. Jf. Lozar, Mr. in Mrs. Jos. Lozar, Jr.,. Osborn Mfg. Co., Boys of John's Tavern, Mr. in Mrs. John Gornik, Jr., Mr. in Mrs. G. Kraft, Cleveland Graphite Bronze, Tool Control Dept.; Allen Electric Co., Mr. in Mrs. Charles Slapnik, Mr. S. Daykin, Neighbors of Norwood Rd., Art Engraving and Colortvpe, Mrs. Frances Slapnik, Mr. in Mrs. Louis Slapnik, Cleveland Graphite Brcnze, Tool Crib No. 5; Old Guard of the Cleveland Graphite Bronze Co. Prisrčna zahvala tudi sosedom iz Addison Rd. in sosedom iz Norwood Rd. za krasne skupne vence in za dar za svete maše. Ravno tako tudi iskrena zahvala nabiralkam Mrs. J. Stupar in Mrs. Jerry Glavač iz Addison Rd. in Mrs. Joseph Menart iz Norwood Rd. za njih trud. Našo prisrčno zahvalo naj tudi sprejmejo vsi, ki so jim v zadnji pozdrav podarili za obilne svete maše, ki se bodo brale za mirni pokoj blage duše, namreč: Rev. A. A. Andrey, Mr. in Mrs. J. Cerar, Mr. in Mrs. Janfes Grdina, Mr. in Mrs. Chas. Jeric, Mr. in Mrs. Meglich, Mr. in Mrs. Novak, Carl Ave., Mr. E. Posch, Mr. in Mrs. Bogovich, Mrs. Ji, Ambrosic, Mr. in Mrs. J. Glavac, Mr. in Mrs. Karl Kokal, Mr. in Mrs. Renee Behra, Mr. in Mrs. F. Ambrosic, Mr. in Mrs. J. Gor-nick, Giddings Rd., Mr. in Mrs. Anton Grdina, Mr. in Mrs. F. Klemenčič, Mr. in Mrs. Frank Kosir, Mr. in Mrs. Ed. Kovacic, Mr. in Mrs. Jos. Dolgan, Mr. in Mrs. John Brinsek, Mr. in Mrs. J. Menart, Sr., Mrs. Cim-* perman in družina, E. 61 St., Mr. in Mrs. Chas. Lau-sche, Mr. in Mrs. J. C. Lonergan, Mr. in Mrs. J. Lube, Mrs. Helen Mally, Neighbors of Addison Rd., Mr. in Mrs. J. Mavko, Madison, O., Mr. in Mrs. Frank Svigel, E. 60th St., Mr. in Mrs. Frank Gregorc, Misses Jane and Alyce Royce, Foreman Club of Cleveland Graphite Bronze, Mr. in Mrs. Jack Omerza, Mr. in Mrs. Charles Slapnik, Mr. in Mrs. Mike Silc, Mr. m jn Rudolph Krall, Mr. in Mrs. Anton Anzlovar, Mrs. N. Bohar, Mr. in Mrs. Anthony Foriuna, ^ Mrs. J. Germ, Mr. in Mrs. John Gornik, Sr., Mr- mc Qr Frank Jaksic, Mr. in Mrs. Rjaveč, Mr. in Mrs. |n dina, St. Clair Ave., Mr. in Mrs. F. Cevka, CaP1^, Mrs. John Dejak ,Mrs. Mary Hraster, Mr. ir. Mr?' J. Kalish, Mr. in Mrs. Brodnik, Lake Ct., Mr. in M«^ Brose, Mrs. Mary Andolek in družina, Mr.1« ^. Frank Korošec, Addison Rd., Eberwein družin*'^ in Mrs. Anton Ogrinc, Misses Ann, Mary in Mi»ie ^ nick, Dr. in Mrs. Anthony Perko, Mr. in Mrs. '<1° 0v Reese, Mr. Anthony Pozelnik, Mr. in Mrs. John ;n cic, St. Clair Ave., Schuster družina, Newburg, 'ji-Mrs. Matt Vihtelic, Mr. Carl Vintar, Mr. in Mrs- ^ | moncic, Carl Ave., Mr. Joseph Sintich, Mrs. A- j? j der in hči, Mr. in Mrs. Anthony Skully, Mrs. M- ^tf1 dolnik in hči, Mr. in Mrs. F. Sval, Mr. in Mrs. A £ j Svete, Jugoslav Slovene Girls Club, Mr. in Mrs. *] Vegel, Mr. in Mrs. R. Bauman, Mr. in Mrs. J. eft vie, Mr. in Mrs. Jos. Nemanich, Mrs. Frances Or ^.5, ; in hčere, Mrs. Joseph Ogrin, Mr. John Petschauer, ■ Pisek, Miss Mary Marsich, Boys of John's Tavern, štvo sv. Vida, št. 25 KSKJ, Mr. in Mrs. Anthony ^ mer, Mr. in Mrs. Anton Kresse, Mr. in Mrs. Jr^t? J Lausche, Mr. in Mrs. J. Messe, Mr. in Mrs. A. sic, Mr. in Mrs. Frank Mramor, Sr., Mr. Matt fl® jj Sr., Millavec Family, Mr. in Mrs. Martin Rin>, ,gCe' Mrs. Louis Erate, Whittier Ave., Mr. in Mrs. J-var, Addison Rd., Mrs. Frances Jerman, Mrs. fjci Kmet, Mrs. J. Knaus, Mrs. J. Koenig, Mrs. J- , gt-t Mr. John Hrovat, Sr., Mr. in Mrs. J. Dejak, E. 55* Mr. in Mrs. Fr. Brinovec, Mr. in Mrs. Anton Bonna Ave., Mr .in Mrs. F. Brancel, Mr. Frank p ^f. Mr. Fr. Simoncic, E. 61 St., Mr. in Mrs. A. Luza«"> ^, in Mrs. Michael Kolar, Mr. in Mrs. Louis Steve Kovatch in družina, Mrs. C. Verbic and " j^r-ter, Mrs. Mary Vuksenic, Mr. in Mrs. Ed. ZalokaJ^cf in Mrs. Frank Vihtelic, Mr. in Mrs. A. Vidmar, " ^ Ave., Mr. in Mrs. J. Zaletel, E. 81 St., Mr. in Mr«' Voinovich, Mr. in Mrs. Louis Zakrajsek, Bonn» .^t, Mr. Frank Zalokar, Carl Ave., Mr. in Mrs. Leo v' p Mrs. Frances Zakrajsek in hči, Mr. in Mrs. J°s' jfr krajsek, Addiaon Rd., Mr. in Mrs. Jos. Zord in Mrs. Frank Zakrajsek, Varian Ave., Employ® ^f. Cleveland Graphite Bronze (Tool Control in Mrs. Charles Winter, Mr. in Mrs. Louis Zak«-Jr., Mr. in Mrs. Jerry Grdina, Mr. in Mrs. J°«' man. . • c[ Obenem želimo izreči našo prisrčno zahv®1 . jjl> nom društva sv. Vida št. 25 KSKJ, ki so se "f^jifl1 svete maše in zadnjega sprevoda, posebno pa c® spremljevalcem krste do groba. , a Iti Naša iskrena zahvala naj velja tudi vsem>v.^ \v nam poslali sožalne karte in pisma in na ta razili sočutje. * Prisrčno zahvalo želimo izreči pogrebnem0 du A. Grdina in Sinovi, ki so nam lajšali skrb« « f6je' prijazno postrežbo in naklonjenostjo in za lep0 no in izvrstno vodstvo pogreba. Slučajno, če smo katero ime pomotoma vas prosimo oproščenja, ker naša želja je izreči najtoplejšo zahvalo. Preljubi jeni in nikdar pozabljeni dragi oče, težko nam je pri srcu ker Vas ni več med nami, toda ^jn" volja je bila, da ste rešeni trpljenja in počivate mirno v zasluženem počitku. Z ljubeznijo Vas bomo ohranili v sladkem spominu in v solzah zatopljeni pošiljamo prošnje k Bogu, da naj Vam podeli vecn čilo v večnosti in nebeška luč naj Vam sveti. Žalujoči ostali: MARTIN, VICTOR in WILLIAM SVETE, sinovi MARY poročena Grdina, hči VICKi in ANNE, sinahi FRANK, zet JERRY in FRANK, vnuka BARBARA, MARIE in MADELEINE, vnukinje Cleveland, Ohio, 25. septembra 1944.