K. k. Bezirks. Geriet Rohi>sch 29. August 1907. Imtsbla der k. f. Bezirkshauptmannschaft . pettau. io. Ighrgang. 29, avgusta 1907. Padni list c. kr. okrajnega glavarstva v Ptuju. io. tečaj. 55. Das Amtsblatt erscheint jed en Donnerstag Bezugspreis für Behörden und Ämter jährlich 6 K, für portopflichtige Abonnenten 7 K. Uradni list izhaja vsaki četrtek. Letna naročnina za oblastva ip urade 6 K. za poštnini podvržene naročnike 7 K. St. 35. An alle Gemeindevorstehungen, an Jbte Herren Ärzte und Totenbeschauer. Z. 9738. Z«r Durchführung der Totenbeschauordnung. Es wurde die Wahrnehmung gemacht, daß den Totenbeschaurapporten seitens der Gemeinden und Totenbeschauer nicht die diesen Ausweisen zur Beleuchtung der sanitären Zustände im allgemeinen, sowie namentlich zur Aufdeckung von Infektionskrankheiten zukommende Bedeutung beigelegt wird. Namentlich haben sich dadurch Anstände ergeben, daß die Rapporte mit bedeutenden Verzögerungen entliefen, daß entgegen den Bestimmungen des § 19 der Toteubeschauordnung vom 15. Juni 1897, L.-G.-Bl. Nr. 60 ex 1897, die Totenbeschaurapporte nicht für jede Ortsgemeinde abgesondert abgefaßt werden und daß bei Angabe der Todesursache allgemeine Ausdrücke wie Lähmung, Entkräftung, Ausschlag, Lungen- oder Gehirnlähmung angegeben erscheinen, welche Prozesse als Eudstadium der meisten Krankheiten angesehen werden können, somit als solche einen Schluß auf die den tödlichen Ausgang herbeiführende eigentliche Krank-HeU nicht zulassen. Auch wurde wiederholt die Wahrnehmung gemacht, daß in jenen Fällen, in denen die Laientoteubeschauer nach den ihnen erteilten Weisungen, bezw. nach den Bestimmungen des § 22 der Totenbeschauordnung verpflichtet sind, die Intervention des Distriktsarztes, bezw. in Ermanglung eines solchen, des nächsten ärztlichen Totenbeschauers in Anspruch zu nehmen, der gesetzlich obliegenden Verpflichtung rücksichtlich der Wiederholung der Totenbeschau durch einen Arzt nicht nachgekommen wird. (Schluß folgt). Vsem občinskim predstojništvom, gospodom zdravnikom in mrliškim oglednikom. Štev. 9783. Kako izvrševati red za mrliše ogledovanje. Zaznalo se je, da občine in mrliški ogledniki ne vpoštevajo pomena poročil o ogleda mrličev, ki ga imajo ti izkazi glede pojasnila zdravstvenih razmer v obče, osobito pa glede razkritja nalezljivih (kužnih) bolezni. Posebno so se pojavili nedostatki v tem, da so poročila dohajala dokaj prekasno, da se poročila o ogledu mrličev napram določbam § 19. reda za mrliško ogledovanje z dne 15. junija 1897. 1., dež. zak. štev. 60 z 1897. L, ne spisujejo za vsako občino posebej, in da se pri napovedi vzroka smrti vporabljajo občni izrazi, kakor otrpnenje, oslabelost, opahki, otrpnenje pljuč ali možganov, kateri procesi se morejo smatrati kot konečni stadij največ boleznij, iz katerih se torej ne more sklepati o pravi bolezni, ki je provzročila smrt. Opazilo se je tudi večkrat, da v onih slu-slučajih, v katerih imajo mrliški ogledniki-ne-zdravniki po danim jim navodilih, ozir. po določbah § 22. roda za mrliško ogledovanjem zahtevati posredovanje okrožnega zdravnika, ozir. če takšnega ni, najbližjega mrliškega oglednika-zdravnika, isti ne izvršujejo zakonito naložene jim obveznosti glede ponovitve mrliškega ogleda po zdravnika. (Konec sledi). An sämtliche Gemeindevorstehungen u. k.k. Gendarmerie-Posten-Kommanden. Z. 28184. Hundswut im politischen Bezirke Rann. Laut Note der k. f, Bezirkshauptmannschaft Rann vom 9. August 1907, Z. 19441, wurde in der Gemeinde St. Peter b. K. der Wutverdacht an einem fremden, mittelgroßen männlichen Hunde von grauer Farbe mit weißen Abzeichen, halblangen Haaren, ungestutzten Ohren, langem buschigen Schweife amtlich festgestellt. Das Tier wurde am 2. August in St. Peter erschossen. Die Herkunft des Tieres und sein Besitzer ist unbekannt. Die Hundekontumaz wurde über die Gemeinden Satteldorf und St. Peter verhängt. Sollte das Tier im hiesigen Bezirke gesehen worden sein, oder sollte ein derartiger Hund abgängig sein, so ist unverzüglich hierüber anher zu berichten. P et tau, am 21. August 1907. Kalender. Für Gemeindeämter. Vorznlegen sind: 1. Am 10., 20. und 30. September die militärischen Aufenthalts- und Veränderungsausweise. 2. Jeden Sonntag die Wochenberichte über den Stand und den Verlauf der Infektionskrankheiten für die abgelaufene Woche. Allgemeine Verlautbarungen. Amtstag: Am 4. September d. I. in Friedau. S- 24441. Verlorene Uhr. Verloren wurde am 11. Juni 1907 auf dem Wege von Prelog-Cirkovljan-Muracsanh-Hodošan-Subotica-Stefanec-6akovce-Nedelišče nach Warasdin eine goldene Uhr mit Ametistanhängsel. Die Uhr hat einen Doppeldeckel, der mit Sternchen geziert ist. Der Finder wird aufgefordert, den Fund Hieramts abzugeben. P e t t a u, am 25. August 1907. Schonzeit des Wildes und der Wassertiere. Im Monate September sind in der Schonzeit: 1. Haarwild: Rehgeißen und Rehkitze. 2. Federwild: Auer- und Birkhähne, Auer- und Birkhennen. 3. Wassertiere: Keine. Vsem občinskim predstojništvom in ces. kr. poveljstvom orožniških postaj. Štev. 28184. Pasja steklina v brežiškem političnem okraju. Ces. kr. okrajno glavarstvo v Brežicah javlja z dopisom z dne 9. avgusta 1907.1., štev. 19441, da se je v občini Sv. Peter pod Sv. Gorami uradno dognala steklina pri nekem p tujem psu srednje velikosti, ruj a ve barve z belimi programi (lisami), imajoč srednjedolgo dlako, neprikrajšani ušesi in dolg, košat rep. Ustrelili so ga pri Sv. Petru dne 2. avgusta. Neve se, odkod da je bil prišel in čigav da je. Pasji kontumac se je odredil v občinah Sedlarjevo in Sv. Peter. Ako bi bil kdo tega psa videl v tukajšnjem okraju, ali ako se kje pogreša takšen pes, naj to takoj naznani tukajšnjemu uradu. Ptuj, 21. dne avgusta 1907. Koledar. A) Za občinske urade. Predložiti je: 1.) 10., 20. in 30. dne septembra izkaze prebivanja in spremembe vojaštva. 2.) vsako nedeljo tedenska poročila o stanju in izidu kužnih bolezni v preteklem tednu. Občna naznanila. Uradni dan: 4. dne septembra t. 1. v Ormožu. Štev. 24441. Izgubljena ura. 11. dne junija 1907. 1. je nekdo na potu iz Preloga preko Cirkovljan-Muracsany-Hodošan-Subotica Štefanec-Čakovec-Nedelišče v Varaždin izgubil zlato uro, imajočo ametist kol privesek. Ura ima dva pokrovca, ki| sta olepšana z zvezdicami. Najditelj se pozove, da jo odda pri tukajšnjem uradu. Ptuj, 25. dne avgusta 1907. Varovati je divjačino in povodne živali. Septembra meseca se ne smejo streljati, ozir. loviti: 1. izmed štirinožcev: srne in srnčeta; 2. izmed ptičev: divji petelini in škarjevci (ruševci), divje kure in škarjevke (ruševke); 3. izmed povodnih živali: ni varnostne dobe. Kundmachungen der Bezirksschulräte. An sämtliche Ortsschulräte. 8- 1967, 837, 754. P. F- R. Zur Verfassung der Ortsschulsonds-Voranschläge. Nach Artikel V des Gesetzes vom 22. Dezember 1872, L.-G.-Bl. Nr. 46, betreffend die Aufteilung der Schulkoiikurrenzkosteu hat der Ortsschulrat spätestens im Monate Oktober jeden Jahres nach Fest-stellurg des Voranschlages über die Einnahmen und Ausgaben des Ortsschulfondes für das folgende Jahr die Aufteilung des' allfälligen Abganges auf die beteiligten Gemeinden vorzunehmen. In der ersten Hälfte des Monates November ist die auf jede Ortsgemeinde aufgeteilte Beitragsziffer dem betreffenden Gemeindevorsteher mit dem Beisatze bekanntzugeben, daß gegen dieselbe die Beschwerde an den Landesausschuß durch 14 Tage offen stehe. Der Gemeindevorsteher hat den Schulbetrag nach dem Ansatz des Ortsschulrates in den Jahresvoranschlag der Ortsgemeinde auch dann aufzunehmen, wenn er den Rekurs dagegen ergriffen hat. Die Ortsschulräte werden daher angewiesen, in der zweiten Hälfte des Monates September ln einer ordnungsmäßig einzuberufenden Ortsschulratssitzung den Voranschlag für den Ortsschulfond festzustcllen und ein Exemplar des Voranschlages bis 1. Oktober d. I. anher vorzulegen. Dem Voranschläge ist anzuschließen: 1. Das Sitzungsprotokoll, 2. die Einladungskurrende, 3. ein Verzeichnis über die Aufteilung der Kosten auf die eingeschulten Gemeinden. Wenn zur Schulgemeinde nur eine Ortsgemeinde gehört, hat das sub 3 erwähnte Verzeichnis zu entfallen. Bei der Feststellung des Voranschlages wird vom Ortsschnlrate insbesondere auch darauf Bedacht zu nehmen sein, daß für die bauliche Erhaltung des Schulhauses ein entsprechender Betrag eingestellt wird, weil bei mangelnder Erhaltung später nur desto größere Kosten der Schulgemeinde erwachsen. Auch muß darauf gedrungen werden, daß der für die Schulreinigung bestimmte Betrag ein derartiger ist, daß hiefür eine entsprechende Reinhaltung tatsächlich platzgreifen kann. Bei diesem Anlasse wird rücksichtlich der Reinhaltung der Schullokalitäten bemerkt, daß nach § 23 des Ministerial-Erlasses vom 9. Juni 1873, V.-Bl. Nr. 73 und der Ministerial-Verordnung vom 10. April 1883, Z. 21063, V.-Bl. Nr. 13, die Schulzimmer, Treppen, Gänge ^und Schuleinrichtungs-gegenstände täglich von Schmutz und Staub sorgfältig zu reinigen und die Fußböden wenigstens viermal während des Schuljahres gründlich aufzuwaschen sind, Naznanila okrajnih šolskih svetov. Vsem krajnim šolskim svetom. Štev. 1967, 837, 754. P. O. R. Kako sestavljati proračune krajnih šolski' zakladov. Po členu V. zakona z dne 22. decembra 1872. 1., dež. zak. štev. 46, zadevajoč porazdelitev prispevkov za šolo, porazdeliti ima krajni šolski svet najkasneje oktobra meseca, ko je določil proračun o dohodkih in izdatkih krajnega šolskega zaklada za prihodnje leto, slučajni primanjkljaj za vdeležene (všolane) občine. V prvi polovici novembra meseca naznaniti ima na vsako občino porazdeljeni prispevni postavek dotičnemu občinskemu predstojniku z dostavkom, da more zoper porazdelitev tekom 14. dni vložiti priziv na deželni odbor. Občinski predstojnik vpostaviti ima prispevek za šolo, kakor ga je postavil krajni šolski svet, v letni proračun občine tudi tedaj, ako se je vložil priziv. Krajnim šolskim svetom se torej naroči, da določijo proračun krajnega šolskega zaklada v seji krajnega šolskega sveta, katero je redno sklicati v drugi polovici septembra meseca, in da v pošljejo semkaj do 1. dne oktobra t. 1. eden izvod proračuna. Proračunu je priložiti: 1. Zapisnik o seji, 2. povabilno okrožnico, 3. spisek (zaznamek) o porazdelitvi stroškov na všolane občine. Obstoji pa šolska občina iz ene same občine, tedaj odpade pod št. 3 navedeni spisek. Pri deločbi proračuna ozirati se bode moral krajni šolski svet posebno na to, da vpostavi primerno svoto za vzdrževanje šolskega poslopja (za poprave), ker ima pozneje šolska občina dokaj večje stroške, ako se ne gleda sproti na vzdrževanje šolskega poslopja. Tudi je siliti na to, da je za snaženje šolskih prostorov določena svota tolikšna, da se morejo šolski prostori istinito povsem in dobro snažiti. Pri tej prililiki se glede snaženja šolskih prostorov, omenja, da se morajo po § 23. minister-skega ukaza z dne 9. junija 1873. L, uk 1' štev. 73 in po ministerskem ukazu z dne 10. aprila 1883. 1., štev. 21063, uk. 1. štev. 13, šolske sobe, stopnice, hodniki in šolska oprava vsak dan skrbno pomesti in osnažili, tla pa tekom šolskega leta najmanje štirikrat temeljito omiti; zategadelj je krajnemu šolskemu svetu daß sonach der Ortsschulrat bei Aufnahme von Schul-dienern verpflichtet ist, diese im obigen Sinne zu unterweisen und des weiteren ausreichende Beträge für Schulreinigungszwecke zu präliminieren, wobei hervorgehobeu wird, das nach § 20 des Gesetzes vom 4. Februar 1870, L.-G.-Bl. Nr. 15, erforderlichen Falles auch der Bezirksschulrat das Mindesterfordernis, unter welchem bei der Bemessung der bezüglichen Auslagen sodann nicht herabgegangen werden darf, feststellen kann. Bei Verfassung des Voranschlages haben sich die Ortsschulräte der vorgeschriebenen Drucksorten, die in jeder Buchhandlung erhältlich sind, zu bedienen und bezüglich der Ausgabe-Rubrik II auf einem eigenen Blatte die präliminierten Beträge zu erläutern, z. B. „als Quote für den Neubau", „für Adaptierung des alten Gebäudes und für Herstellung zweier Schul* zimmer" u. s. w. Falls das eingelangte Präliminare diesen Anforderungen nicht entsprechen sollte, müßte dasselbe zurückgestellt werden. Pettau, am 6. August 1907. E 722/7 6 Versteigerungsedikt. Auf Betreiben der Bezirksvertretung Pettau, vertreten durch Dr. Sixtus Ritter v. Fichtenau, Rechtsanwalt in Pettau, findet am 24. September 1907 vormittags 7a 10 Uhr bei dem unten bezeichneten Gerichte, Zimmer Nr. 2 in Pettau die Versteigerung der Liegenschaft Ez. 4, Kg. Korenjak, bestehend aus dem Wohn- und Wirschaftsgeuäude Nr. 3 (Wert 900 K) Äckern (2 ha, 5 a, 40 m2), Wiesen (13 a, 63 m2), Wald (1 ha, 25 a, 63 ms), Weingarten (56 a, 25 m2 davon 26 a neu angelegt) samt Zubehör, bestehend aus einer Presse, statt. Die zur Versteigerung gelangende Liegenschaft ist auf 3832 K 84 h bewertet. Das geringste Gebot beträgt 2458 K 56 h; unter diesem Betrage findet ein Verkauf nicht statt. Das Vadium beträgt 392 K. Die unter einem genehmigten Versteigerungsbcdingnngen und die auf die Liegenschaft sich beziehenden Urkunden (Grundbuchs-, Katasterauszug, Schätzungsprotokolle usw.) können von den Kauflustigen bei dem unten bezeichneten Gerichte, Zimmer Nr. 2, während der Geschäftsstunden eingesehen werden. Rechte, welche diese Versteigerung unzulässig machen würden, sind spätestens im anberaumten Versteigerungstermine vor Beginn der Versteigerung bei Gericht anzumelden, widrigens sie in Ansehung der Liegenschaft selbst nicht mehr geltend gemacht werden könnten. Von den weiteren Vorkommnissen des Versteigerungsverfahrens werden die Personen, für welche zur Zeit an der Liegenschaft Rechte oder Lasten begründet sind oder im Laufe des Verstcigerungsverfahrens begründet werden, in dem Falle nur durch Anschlag bei Gericht in Kenntnis gesetzt, als sie weder im Sprengel des unten bezeichneten Gerichtes wohnen, noch diesem einen am Gerichtsorte wohnhaften Zustellungsbevollmächtigten namhaft machen. K. k. Bezirksgericht Pettau, Abt. IV, am 29. Juli 1907. dolžnost, kedar sprejema šolskega slugo, poučiti ga v zgoraj navedenem zmislu in pa staviti v proračun za snaženje šolskih prostorov izdatne zneske. Povdarja se, da more tudi okrajni šolski svet po § 20. zakona z dne 4. februarja 1870. L, dež. zak. štev. 15, ako treba, določiti najmanjšo potrebščino, katera se ne sme znižati pri odmeri dotičnih stroškov. Pri sestavi proračuna imajo krajni šolski sveti vporabljati predpisane tiskovine, katere se dobijo v vseh bukvarnah in glede razpredeta II izdatkov na posebnem listu porazi ožiti prora-čunjene zneske n. pr. ,,kot delež (kvota) za novo stavbo,“ „za prenaredbo starega poslopja in za prireditev dveh šolskih sob“ i. t. d. Ako bi došli proračun ne vstrezal tem zahtevam, moral bi se vrniti. Ptuj, 6. dne avgusta 1907. G.-Z. P I 120/4, P I 124/7, P I 125/7, P I 108/7, P I 10S/7, P I 139/7, P VII 155/7. Vom k. k. Bezirksgerichte Pettau wurde die über Franz Wratschko, Gastwirtsohn in Pettau, verhängte Kuratel aufgehoben und über nachbenannte Personen die Kuratel verhängt: P I 120/4, P I 124/7, P 1125/7, P VII 155/7, P I 139/7, P I 108/7. 2. Josef Dolinšek aus Janschendorf, wegen Wahnsinnes; 3. Alois Čuš aus St. Lorenzen a. Drfld., wegen Wahnsinnes; 4. Franz Koren aus St. Lorenzen a. Drfld., wegen Wahnsinnes; 5. Martin Šoštarič aus Klappendorf, wegen Verschwendung: 6. Maria Simonič aus St. Marxen, wegen Schwachsinnes. Zu Kuratoren wurden bestellt: ad 2. Anton Dolinšek, Besitzer in Janschendorf; ad 3. Thomas Čuš, Besitzer in Ob.-Velovlek; ad 4. Simon Koren, Besitzer in Drasendorf b. Th.; ad 5. Blas Čuš, Besitzer in Klappendorf; ad 6. Veit Strofela, Besitzer in St. Marxen. K. k. Bezirksgericht Pettau, Abt. I, am 10. August 1907. --------------------------------------------------------Ä Vn 461/g 62 Edikt. Dem Frl. Rosalia Pišek, Köchin, zuletzt in Pettau, ist in der bei dem k. k. Bezirksgerichte in Pettau anhängigen Rechtssache im Verlasse nach Pfarrer Johann Simonič der Beschluß vom 30. Juli 1907, Gz. A V1-2^, zuzustellen, womit dieselbe aus dem Verlasse Johann Simonič den Betrag per 112 K 29 h zu beheben hat. Da der Aufenthalt der Rosalia Pišek unbekannt ist, wird ihr zur Wahrung ihrer Rechte Herr Anton Hackt, Notariatsbeamte in Pettau, zum Kurator bestellt. Dieser Kurator wird die Rosalia Pišek in der bezeichneten Rechtssache auf deren Gefahr und Kosten so lange vertreten, bis diese entweder sich bei Gericht meldet oder einen Bevoll- mächtigten namhaft macht. K. k. Bezirksgericht Pettau, Abt. VI!.. am 22. August 1907. HerauSgegeben von der I. 1. Bezirkshauptmannschaft Pettau. — Izdaja c. kr. ptujsko okrajno glavarstvo, Druck von $5. Blanke in Pettau. — Tiskal V. Blanke v Ptuju.