Štev. 307 TRST, nedeUft •• novembra 1910 Tečaj XXXV IZHAJA VSAK DAN te. ai, DornberoTi itd. Zastarele Ster. po 5 nvč. (10 stot.). ZSroaTI" etaae: Mle lete Km nt, a »al leta Krem I IO. Vsi depisi naj se pošiljajo na uredništvo lista. Nefranko-vana pisma se as sprsjasiaja hi rskepisl •• vračaj s Naročnino, oglasa ia reklamacije je poiilj ati na upravo lista. UREDNIŠTVO: ulloa Givrfia fislsttl IS (Narsdsl dasi) Izdajatelj in odgovorni urednik ŠTEFAK GODINA. Lastnik konsorag lista „Edinost". - Natisnila Tiskarna „Edinost" vpisana zadruga z omejenim poroštvom v Trstu, ulica m — Giorgio Galatti štev. 18. ===== PeStno-hranllnltnl račun It 841652. TELEFON Si 1K57 Politično društvo .EDINOST" sklicuje javna shoda za DANES 6. nov. in sicer 1 > Za Barko vije in Greto ob 10. in pol pred- potudne v „Nar. dom* v Barkovljah. 2) za 4. uro popoludne v „Konsumno društvo" v Lonjerju. DNEVNI RED : „Ljudsko štetje". Z ozirom na velevažnost teh shodov, .vabi podpisani na obilno udeležbo. ODBOR Polit, društva „Edinost". krščanski socializem, Trst, 5. novembra. Krščanske socialce je zopet zadel ob-čutee udarec. V dunajskem okraju, ki ga je zastopal pok. dr. Lueger, je bil na dopol-»iini volitvi za deželni zbor minolega četrtka izvoljen socialni demokrat Schuhmeier z večino nad tisoč glasov proti kršč. soci-alcu Preyerju. Agitacija je bila velikanska na obeh straneh. Obe stranki sta skušali spraviti na bojišče vse, kar leze in gre. Iz tega je tudi razlagati ogromno udeležbo na tej volitvi, katere se je od 27.000 vpisanih volilcev udeležilo nad 24.000 oseb. Res je, da so za socialno demokratičnega kandidata •lasovale tudi nemške liberalne stranke, ki so na prvi volitvi spravile skupaj okoli štiritisoč glasov. A že dejstvo, da krščanski socialci v dosedanjem Luegerjevem okraju s i majo več večine volilcev za seboj, jasno govori, da gre s fo stranko rapidno — ■avzdol in da ni več tako daleč čas, ko •omo lahko govorili v popolnem razsulu te sedaj še pavidezno najmočnejše politične stranke v Avstriji. Kaj pa je pravzaprav krščanski socializem ? Njegovi početki ležijo v Nemčiji, ustanovitelj njegov je bil monguški škof Ketteler. V Avstriji je jei krščansko-soci-alne ideje propagirati pl. Vogelsang, urednik „Vaterlanda" in ustanovitelj lista „Monat-sehriften fur christl. Sozialreform". Postavil je nekaj socialno-reformnih zahtev, kakor h. pr. to, da naj država zakonito določi najmanjšo delavsko plačo in najvišjo delavno dobo, država da naj z zakoni uredi produkcijo in razdelitev narodnega bogastva ! Izlasti pa je poživljal državo na boj proti oderuštvu in oderuhom, ki so bili po večini Židje. Zato je imela avstrijska krščansko- socialna stranka — o tej nam je tu govoriti — v začetku popolnoma in zgolj antisemitovski, protižidovski značaj. Še-le pozneje se je odela v krščansko obleko in se imenovala krščansko-socijalno. Hude boje je morala iz vo je vati z višjo duhovščino, škofi, prelati in feudalnimi plemenitaši, ki so novo stranko radi njene demokratičnosti skušali že v kali zatreti. Iz tega boja je izšla zmagovito ter prva in glavna zasluga na tem gre '^brezdvomno pok. dr. Luegerju, ki je s svojo ljubeznivostjo in politično spretnostjo znal pridobiti ljudsko maso, v prvi vrsti takozvane male PODLISTEK. ljudi, kakor: obrtnike, male trgovce itd., skratka vse one, ki so stokali v krempljih židovskega oderuštva. Med tem, ko je bil Vogelsang teoretični propagator strankinih idej, je bil pok. Lueger njen najnavdušenejši praktični agitator. Pod njegovim vodstvom se je stranka kmalu razširila po vseh nem-škik alpskih deželah, izstrgala je nemškim liberalcem Dunaj in druga mesta ter si pridobila tudi kmetsko ljudstvo. Skratka: postala je v kratkem času najmočnejša avstrijska politična stranka, ki ima v parlamentu po socialnih demokratih največje število poslancev. Vse to je bila zasluga dr. Luegerja, ki je pritegnil na svojo stran tudi konservativne feudalce. Danes vidimo, da delujejo v tej stranki plemenitaši, kakor so: princ Lichtenstein, grof Clam-Martinic in drugi. Slovani so sprva z zaupanjem gledali v to stranko. Nadela si je bila nekak plašč pravičnosti in krščanske ljubezni in s tem skušala preslepiti Slovane, seveda le toliko časa, dokler je bila Še šibka. Pozneje se je kmalu izkazala njena — krščanska^ pravičnost nasproti Slovanom in zlasti Čehom, katerim je skušala z znano lex-Axmann zaviti vrat. Tudi z Jugoslovani so krščanski socialci radi koketirali; posebno princ Lichtenstein in Lueger sta se tupatam zavzemala za jugoslovanske zahteve. A, kakor rečeno, Slovani so kmalu spoznali, da je to prilizovanje samo hinavstvo ; in ko, je krščansko-socialna stranka z zatiranjem Čehov pokazala svojo nemško-nacijonalno barvo, je moral celo naš „Slovenec" nastopiti proti njej. Vsaka stvar napreduje do neke gotove meje in prihaja v teku razvoja do nekega vrhunca; potem pa mora že po zakonu narave iti zopet navzdol. Tako je tudi s krščansko-socialno stranko. Pod Luegerjevim vodstvom je dosegla vrhunec. Njegova avtoriteta je poravnavala vse spore, ki so se začeli pojavljati že nekaj let pred njegovo smrtjo. Enotnost stranke se je vedno krhala, a pravi razkol je nastal še-le tedaj, ko so si krščanski socialci poleg kmečkih priborili tudi mestne mandate. Stranka bi morala zastopati ob enem meščanske in kmečke interese, kar pa je nemožno. Zato je prišlo večkrat do hudih sporov med skupino mestnih in ono kmečkih poslancev. A Lueger je — kakor rečeno — znal vse potlačiti. Po njegovi smrti pa so ti spori buknuli še huje na dan. In ne samo to. Prišle so tudi na dan razne umazane osebne afere in spori, natolcevanja in podtikanja. Posledica temu je bil znani proces Hrabov. Vodilne osebe so jele izstopati iz krščansko-socialnih organizacij in govori se celo, da misli strankin faktični voditelj dr. Gessman odložiti vse časti. Kamor pogledujemo, povsodi je spoznati, da manjka spretna, organizujoča in združujoča Lueger-jeva osebnost. Tudi gospodarski polom kršč. socialnih posojilnic na Koroškem ni uplival ravno blagodejno na stranko. Z eno besedo: razsulost krščansko-socialne stranke je danes očividna. Delavske mase so začele tru-moma odpadati in vstopati v socialno demokracijo. Vendar bi bilo zelo neprevidno od nas, ako bi tej stranki hoteli že prorokovati skorajšnji pogin. Gotovo je sicer, da v nedolgem času zgubi Dunaj in mesta, ali kmečko prebivalstvo si ohrani še za dolgo časa. A ravno tako je tudi precej gotovosti, da si njene dedsčine ne bodo delile takozvane nemške svobodomiselne meščanske stranke, marveč da se bo ko-nečni boj moral izvojevati s socialno demokracijo, ki je edini resen sovražnik tako-zvanega krščanskega socializma. — To j dokazujejo ravnokar minule dopolnilne volitve v Luegerjevem okraju Leopoldstadt. In če krščansko-socialna stranka tudi res izgine s površja — nas Slovane pusti to popolnoma hladne. Naš položaj ne bo radi tega prav nič poslabšan, ker so skušnje, i pridobljene s krščanskimi socialci — ki so i polagoma prijadrali v vsenemške vode — vse prej, nego ugodne. Ali nas tlačijo Nemci s krščanskim imenom, ali pa brez tega imena, nam mora biti pač vseeno. Zatorej je naše stališče v tej stvari popolnoma umljivo! Politična situvacija na Hrvatskem. Zagreb 5. XI. — C. — Vse hrvatsko javno mnenje se je nadejalo, da se po volitvah situvacija zboljša. Mislilo je, da koalicija premaga kandidate banove. To je bil račun brez gostilničarja. Koalicija je sicer dosegla rela-itivno večino, nima pa absolutne večine v | saboru. Od svojih prejšnjih 58 mandatov jih je ohranila le 35. Ta slabost koalicije je moč bana Tomašića. Ključ za rešitev krize je imela poprej koalicija v rokah, zdaj pa je v rokah bana Tomašića oziroma — „me-rodajnih krogov". Oslabljenje koalicije po-menja oslabljenje odporne sile hrvatskega naroda. Koalicija, ki je reprezentirala koncentracijo narodnih sil v obrambo narodnih pravic, je izgubila na zadnjih volitvah polovico svoje odporne moči. Krivda njena je bila v tem, da je verovala v „patrijotizem" bana Tomašića, ki pa je v resnici le eksponent „merodajnih krogov". Kriva je, ker mu je dopustila časa, da se pripravi za boj proti njej. Situvacija je težavna — tem težavnejša, ker ni nikake parlamentarne večine, ki bi mogla prevzeti vlado na Hrvatskem. Taka večina pa je absolutno potrebna. Do nove večine moreta dovesti dve poti: ali da koalicija sama prevzame inicijativo za sestavo nove saborske večine s pomočjo zmerne jih in sebi bližjih elementov (starčeviči-jancev, kmečke stranke in oseške grupe), ali pa da si ban sam ustvari novo večino. Prvo bi bilo seveda najbolje in za ohranitev odporne sile naroda najsigurneje sredstvo. Tako sestavljena večina bi bila popolnoma neodvisna in bi dala narodu garancije za varstvo njegovih pravic. Pogajanja za sestavo večine začno sedaj na vsak način in Tomašić bo gotovo skušal najprej pri koaliciji. Orožje ima že v rokah. Ima že v žepu reskript za zo-petni razpust sabora in razpis novih volitev! Nov blok hrvatskih strank pa bi lahko — kakor smo že omenili — prekrižal nova prizadevanja bana Tomašića. — Po „Srbobranu" bi bila koalicija pripravljena podpirati bana pod sledečimi pogoji: „Ako more izposlovati, da se pred vo-tiranjem indemnitete umakne železniška|prag-matika, ako je nade, da se nagodbena kršenja sanirajo in v kolikem času, ako je Hrepenenje. Ljubavna zgodba. Njen duševen razgovor z Deltenom je bil tako strasten, da je preslišala Deltenov vstop. Ozrla se je šele, ko je začutila lahek, mrzel dotikljaj na svoji roki. In ko so se srečale njune oči, je bila ona skoro tako Heda kakor on. Nobene besede ni mogla spregovoriti... Osupnjena je strmela nanj, kakor bi videla morilca pred seboj... „Kaj ti je, Iduna?" jo je vprašal on. Pa njemu ne bi bilo treba vpraševati; toliko jo je že poznal, da je vede!, kaj se je izvršilo v njej. „Umaknil se je eden, ki je bil odveč... Ali te to tako boli, dete?" „Da si ti to dopustil... to me boli! Da si pustil, da seje to zgodilo... včeraj... ti si gotavo vedel..." „Ne, dete... zgodilo se je v moji odsotnosti, ravno v tem času, ko smo se odpravljali iz restavracije. Meni je bilo kakor da slutim, zato sem silil domov..." „In ti si ga pustil samega ves dan? Čutil si, kako hiti smrti naproti in si ga pustil ?" „On je modreje umrl, nego pa živel, Iduna. Kaj naj počne v življenju ? Vedno samo čutiti, nikoli misliti ? ! Eno samo misel je imel pred svojo smrtjo: jaz sem odveč! In po tem je tudi — prvič logično — ravnal." „Toda on je imel otroka," je upadla Iduna strastno. „To je ravno: tej nalogi se ni čutil kos. Bil je omahljiv človek z razbitimi ideali in ugonobljenimi nadami; bil je jaz-človek, ki ni mogel preko mej svoje male, slabotne duše... človek z brezmejnim hrepenenjem, toda reven mislec. Nazadnje pa je zagrabil to, kar je ležalo najbližje: samo en strel, en pok... potem prihaja mir... In miru si je želel on. Sedaj ga ima. Kdo bi mu mogel dati boljšega.* Ali je njegova smrt izguba za človeštvo?" Žd&L »Ne." „Za njegove otroke?" „Ne." „Oni so sedaj bolje spravljeni, nego so bili pri svojih stariših, katerih eden je živel samo materijelnemu uživanju, drugi pa svojemu hrepenenju po nedosegljivem. In če se ti tudi zdim morda čuden — ti vendar pravim, da me je navdajalo nekako zadovoljstvo, ko sem danes ob jutranji zori pomagal položiti ga v krsto. Bolje je v spoznanju živeti, nego v v spoznanju umreti; ali umreti v spoznanju, je vendarle bolje, nego hirati tako tja v negotovosti in bolesti..." Počakal je za trenotek; potem je vprašal: „Imam-li prav, Iduna?" Ona ni odgovorila, a ko jo je prijel za roko mu,*je vendar ni odtegnila. Zopet je bilo nekaj v njem, kar jo je sililo, sililo proti njenemu najglobokejemu čuvstvu... Tri dni na to se je vršil pogreb. Po dolgem nagovarjanju je Iduna vendarle dosegla, da jo je vzel Delten seboj. Storil je to zelo nerad. K cerkvenemu blagoslovu se ni aihče približal; ljudje so se podali takoj na po-kopaliiče.' pripravljen umakniti vse one naredbe, ki jih je Rauch izdal proti Srbom — ako more nadalje ban izjaviti, da se vlada ne bo vmešavala v vprašanje verifikacije volitev, ki jo ima po zakonu vršiti le sabor s a m". „O tem pa — pravi „Srbobran" nadalje — da bi se večina sestavila po spo-jenju hrvatsko-srbske koalicije s Tomašiće-vimi mameluki — o tem ne more biti govora. O tem ne bo hotela koalicija voditi nikake diskusije". To bi bilo torej mnenje koalicije. Kako je ono bana Tomašića — tega dozdaj ne vemo še. * * * Kakor javlja „Obzor", podasta sekcij-ski načelnik Aranicki in AmruŠ svoji demisiji, ker sta na volitvah povsodi propadla. Govori se, da je ban tudi že dobil naslednika. Načelnik pravosodja postaje baje dr. Avakumović, a nauka dr. Neumann. * # * „Pokret" javlja, da kanonik dr. Bauer postane koadjutor zagrebškega nadškofa s pravico nasledstva. Dr. Bauer je bil vseuče-liščni profesor. Bil je poslanec in član koalicije. Na zadnjih volitvah je pa kandidiral kakor Tomašićev kandidat, a je — p r o p a 1. Sedaj pa je dobil — „flaj-steršek". ____ C. kr. pošt. in brzojavnemu ravnateljstvu v Trstu. Visoko c. kr. ravnateljstvo ! Dovoljujem si predložiti v blagohotno uvaževanje sledeče zanimivosti, in sicer tem potom, ker bi utegnile zanimati tudi širšo javnost. 1. Dne 19. febr. 1909 sem pisal temu visokemu ces. kralj, ravnateljstvu: „Pod /. si dovoljujem vrniti dopis z dne 4. t. m. št. 7427/6 z ravno tako uljudno kakor odločno zahtevo, da naj mi to c. kr. ravnateljstvo na mojo vlogo z dne 4. pret. m. da rešitev v jeziku iste vloge." 2. Dan potem, namreč že dne 20. febr. 1909, sem moral to visoko ces. kr. ravnateljstvo nadlegovati s sledečim: „Sklicevaje se na svojo vlogo dd. Trst 19. t. m. si dovoljujem vrniti pod */■ položnico, ki mi je bila danes vročena, s prošnjo, da mi se da druga, sestavljena v slovenskem jeziku, in to z ozirom na to, da je bila v tem jeziku spisana moja vloga z dne 4. pret. m., da sem s tem pokazal voljo, posluževati se napram tej visoki c. kr. oblasti v tej stvari slovenskega jezika in da me zatorej visoka oblast v tej stvari ne more siliti, naj se poslužujem druzega razun slovenskega jezika." 3. Obema gornjima pritožbama (1. in 2.) je bilo udovoljeno. 4. Dne 26. avg. 1909 sem pisal tukajšnji telefonski centrali: ^,Od tega slavnega c. kr. urada sem prejel dopisnico-tiskovino št. 867, s priobčilom števila klicajev pri moji naročbeni postaji Št. 2263. — Za to priobčilo se je porabila nemŠko-italijanska tiskovina. Protestujem proti temu. Ta slavni c. kr. urad nima nikake pravice, usiljevati mi nemške ali italijanske dopise, ko mu je dobro znano, da želim s tem slavnim c. kr, uradom (kakor sploh z vsemi c. kr. uradi v Trstu, kjer je moj slovenski jezik domač jezik), občevati in dopisovati v svojih stvareh jedino-le v slovenskem jeziku. To svojo željo sem pokazal na tako očiten način, da mi je prav težko pripisovati porabo nemško- Bil je svetel a hladen novemberski dan. Ljudje v črnih oblekah so izgledali prav zadovoljni; bilo jih je toliko, da je bilo težko spoznati sorodnike rajneega in pa resnično žalujoče spremljevalce. Iduna se je čudila, odkod toliko ljudi pozna Deltena. Nikoli jej ni pripovedoval o svojem razmerju z drugimi ljudmi. Čudila se je tudi njegovemu kratkemu in malomarnemu odzdravljanju, in pa pozornosti, ki jo je vzbujala njena oseba pole njega. Deltenu je bila ta radovednost ljudi zelo neprijetna; zato je dejal Iduni: „Meni se pokopališče ne zdi ravno primeren prostor za proklamiranje najine zaroke !" Bila je v njem neka nenavadna jezica, kakor osebno sovraštvo proti vsakemu po-] sebej. .. Ob odprtem grobu je bilo par govorov. Hvalili so talent in lastnosti preminolega ; potem omenjali tragične družinske dogodke, * ki so zmedli njegov duh, da je pokončal najprvo svoje lastne umotvore in slednjič naredit konec tudi svojemu življenju... Delten je postal nemiren: „Take bedarije!" je godrnjal. (Pride še). Stran II »EDINOST« ftt. 307. V Trata, dne U novembra lhlO italijanske tiskovine samo pomoti. — Pro-testujoč ponovno zahtevam, da mi se gori-oznamenjeno priobčilo, kakor tudi vsako naslednje, pošlje v mojem slovenskem jeziku." 5. Na to sem prejel od tega visokega ces. kr. ravnateljstva sledeči odgovor, dd. Trst 16. sept. 1909, št. 47980/VI: .Ozirom na Vašo pritožbo z dne 26. p. m. prepošilja se Vašemu Preblagorodju v prigibu namesto edino vsled neljube pomote v nemško-ita-lijanskem jeziku stilizovanega v nemško-slovenskem jeziku sestavljen števni aviso s pripombo, da se je v preprečitev ponavljanja neljubega pogreška vse potrebno ukrenilo." 6. Dne 28. januaija 1910 sem pisal temu visokemu c. kr. ravnateljstvu: „Uso-jam si vrniti v prilogi cenj. dopis s poŠtno-hranilnično položnico za znesek K 100 ter objednem izreči svoje globoko obžalovanje, da prav nič ni zaleglo, kar se je ukrenilo glasom spoštovanega dopisa z dne 16. 9. peteklega leta, št. 47980/1V. Bilo bi neskromno, ako bi si dovolil opomniti, da je najbolj žalostno to, da je sploh potreba pritožeb za to, da se občevanje tega visokega ravnateljstva se strankami spravi v jezikovnem oziru v pravi tir. Tako obžalovanje ne bi spadalo v okvir navzoče zasebne pritožbe: za to pa imam pravico, tembolj ogorčeno protestovati vsaj za svojo osebo, ki sem se vendar že dovolj trudil, da to visoko ravnateljstvo opozorim na dolžne jezikovne ozire napram svoji malenkosti." 7. To visoko c. kr. ravnateljstvo mi je na to z dopisom dd. Trst 8. febr. 1910, št. 5998/VI., odgovorilo: „Ozirom na vlogo z dne 28. jan. t. 1. se obvešča Vaše Blagorodje, da se je tuuradni poštnoravnateljski blagajni ukazalo, naj Vam prepošlje mesto nemško-italijansKe pobotnice, katero se Vam je doposlalo edino vsled neljubega pogreška, enako z nemško-slovenskim besedilom. — Ukrenilo se je potrebno, da se neljuba pomota več ne pripeti." 8. Dne 19. febr. 1910 evo me zopet pred to visoko c. kr. ravnateljstvo se sledečim : „Dovoljujem si vrniti v prilogi pod •/. včeraj prejeti Prvi Dodatek k zaznamku za mes. oktobor 1909 naročnikov državnega telefonskega omrežja v Trstu, na Primorskem in Kranjskem. — Nadalje se sklicujem na velečislana dopisa z dne 16. 9. 1909, št. 47980/VI in 8. 2. 1910, št. 5998/VI. — Primerjaje ta dva velečislana dopisa z gornjo prilogo, doposlano mi v nemško-italijanski izdaji, sem zašel v težek dvom : sedaj namreč ne vem, ali se je zares ukrenilo, kar mi obetatata ona dva velečislana dopisa, ali pa nič ne pomaga, da to visoko ravnateljstvo „ukrene vse potrebno v preprečitev ponavljanja neljubega pogreška." Vsled tega pravzaprav ne vem, ali naj se pritožujem zaradi tega, ker se ni ukrenilo vse potrebno, ali pa zaradi tega, ker so mi se vzbudili prazni upi. Prepuščam visokemu ravnateljstvu, naj samo presoja, v kateri smeri bi bila moja pritožba bolj utemeljena, naj jo potem vzame v blagohoten pretres in odpravi stanje, za katero bi mi utegnila sčasom zmanjkati potrebna potrpežljivost. Z izrazom dolžnega najglobo-kejšega spoštovanja..." 9. To visoko c. kr. ravnateljstvo mi je z dopisom dd. Trst 18. marca 1910, št. 9752/VI, — prav za moj god — odgovorilo: „Ozirom na vlogo z dne 19. febr. t. I. se sporoča Vašemu Blagorodju, da se je tukajšnji telefonski centrali strogo zabičalo, da Vam dopošlje mesto edino radi obžalovanja vrednega pogreška izročenega Vam nemško-italijanskega prvega dodatka k seznamu telefonskih naročnikov stičnega z nemško-slovenskim besedilom. — Ukrenilo se je primerno, da se ponavljanju neljube pomote v okom pride." 10. Za oktober m. t. 1. mi je bil poslan uradni seznamek telefonskih naročnikov in telefonski red v nemško-ltalijanskem izvodu. 11. Ne vem, s kakimi čustvi sprejema to c. kr. ravnateljstvo moje pritožilne dopise. Za njegove tolažilne odpise, — priznati moram —, sem izgubil vsako veselje. V obliki vedno enaki, rekel bi skoraj stereotipni, ne razlikujejo se niti po notranji vrednosti: moja pravda s tem visokim c. kr. ravnateljstvom za moje jezikovne pravice je vkljub vsemu uradnemu obžalovanju,, ukrenjevanju in celo zabičavanju vedno na isti mrtvi točki in je postala že sumljivo podobna v Trstu dobro znani storiji del Sior Intento. Ker je na koncu konca moj čas pre-dragocen in ker ima tudi to visoko c. kr. ravnateljstvo preveč važnih uradnih opravil, nočem se več pritoževati, niti to visoko c! kr. ravnateljstvo siliti, da odgovarja na moje pritožbe. Besede o obžalovanja vrednem pogrešku in o tem, kaj se je vse ukrenilo, so se svojo enakolično vstrajnostjo zmagale : jaz sem obupal in polagam orožje. 12. Uradni seznamek in telefonski red v nemško-italijanski izdaji, ki sta mi bila izročena, — če smem uganiti —, gotovo edino radi obžalovanja vrednega pogreška, dovoljujem si to pot pridržati v trajen spo- min, v nekak nagrobni spominek na gomilo, ki pod njo počivajo mrtvi upi. Ali vdobim kljub temu še slovensko izdajo Uradnega seznama in Telefonskega reda? Če mislim, da so se ukrenitve tega c. kr. ravnateljstva, ako ne za vnaprej, vendar vedno zanazaj pokazale vspešne, potem bi se skoraj udal temu pričakovanju. Tako je! Ko up v grob polagamo, nov up na grob sadimo: taki smo pač ljudje! Tak sem tudi jaz! Izrazom najglobokejšega spoštovanja temu ces. kralj, ravnateljstvu najudanejši dr. Josip VVilfan. V Trstu, dne 31. okt. m. 1910 I. Še nekoliko iz govora delegata Mandića v vojnem odseku avstrijske delegacije. Pouk za analfabete. Velike važnosti so za nas poučni tečaji za anafabete v vojski, ki se bodo — glasom obljube vojnega ministra — ponavljali, pomnoževali in spopolnjevali. Pravim to, misleč pri tem na našo vojaško mladino, ki nima ne ljudskih šol, ne prilike, da bi se poučila v čitanju in pisanju, ter daja zato veliko število analfabetov v vojski. Krivda na tem ni naša, ampak deželnih oblasti, ki nam odrekajo šolo, in državnih oblasti, ki nočejo prisiliti podrejenih deželnih oblasti v vršenje Šolskih zakonov in državnih temeljnih zakonov. Sramota, da je pri nas v Istri še vedno 10—12.000 za šolo sposobnih otrok brez vsacega pouka, pada na deželne in državne oblasti. Pomoč za nabavo vode. Dotakniti se hočem vprašanja, ki — strogo vzemši — ne spada semkaj, ali je več ali manje v zvezi z vojaškim življenem. Pri nas na jugu se često zbira vedno veča množina vojaštva, bilo na prehodu, bilo na vojaških vajah. Kolike važnosti in kako potrebno je, osobito v času poletne vročine ali suše, da je za to vojaštvo zdrave pitne vode, tega ne treba še-le dokazovati. Vendar se često dogaja posebno na našem krasu, da narod ostaja brez potrebne vode in si jo mora dovažati oddaleč z velikim trudom ! V takem slučaju bi bilo vojaštvo izpostavljeno največi nevarnosti radi pomanjkanja vode. Menim torej, gospoda moja, da bi imela vojna uprava vplivati na državne in deželne oblasti, da bi se tam, kjer se pogosteje zbira veča množina vojaštva, pripomoglo občinam k gradnji vodovodov itd. Podeljevanje podpor rodbinam na vaje pozvanih rezervistov. Najnoveji zakon o podeljevanju podpore siromašnim rodbinam na vojaške vaje poklicanih rezervistov se izvaja pri nas, žali-bog, prestrogo ali preleno. Navesti hočem v tem obziru radi kratkosti časa le en slučaj izmed mnogih. Rezervistu Antonu Maverju iz Boljunca, okraja koperskega, je bila vsled njegovega utoka proti odloku okrajnega glavarstva v Kopru od strani c. kr. namestni-štva v Trstu dovoljena podpora 35 K. O tem je bil Maver obveščen z dopisom o-krajnega glavarstva v Kopru od dne 5. avgusta t. 1. Do 14. oktobra, torej več nego po dveh mesecih, pa mu rečena svota še ni bila izplačana. Bilo bi smešno, ako bi hotel dokazovati, kako neugodno deluje na občinstvo tako nepotrebno zavlačevanje v izvajanju zakona, ki bi imel blažiti težke posledice vojne službe. Šikaniranje črnovojnikov na tržaškem magistratu. Tržaškemu magistratu sa posli prene-šenega delokroga odvzeti — kakor znano — bolj iz političnega, nego upravnih razlogov. Ostali so mu pa vendar še nekateri posli evidence pripadnikov črne vojske. Ako tak pripadnik slovenske narodnosti prihaja na tržaški magistrat, pošiljajo ga od Judeža do Pilata, ker da ga ne razumejo. Ko je pa po dolgem iskanju našel osebo, s katero je imel posla, mu ta oseba na slovenska vprašanja odvrača italijanski, zahtevajoč, da naj govori italijanski ali nemški ali pa naj gre iskat svoje pravo v — Ljubljano. Taki sramotni slučaji se dogajajo često, pak prosim radi tega vojno upravo, naj posreduje pri državnih oblastih v Trstu, da bi že enkrat nehalo tako šikaniranje naših obči-narjev in bi se gošpodi na tržaškem magistratu naložilo, da morajo spoštovati in izvrševati državne temeljne zakone, dokler se (ta gospoda) nahajajo v Avstriji! Splošni klic po varčevanju. Iz vsega srca se pridružujem splošnemu klicu, osobito onemu kmečkih in delavskih zastopnikov, pO čim večem varčevanju pri proračunu vojske ker bodo sicer tisti sloji prebivalstva, ki jih mi zastopamo, udušeni pod bremenom davkov in doklad. Preosnova Bienerthoyega kabineta. Nekateri listi so prinesli vest, da se v kratkem izvrši rekonstrukcija kabineta. Praška „Union" piše temu nasproti, da ta vest ne odgovarja dejstvom in da na vseh dosedanjih konferencah z ministerskim predsednikom niti omenjali niso rekonstrukcije ministerstva, ker praška pogajanja da niso v n1^' zvezi s tem. Preosnovo kabineta smatrajo na češki strani kakor stvar, ki jo bo Bienerth moral ukreniti v svojem in v interesu vsaj deloma rednega razvoja stvari v Avstriji Na podlagi dosedanjega teka pražkih pogajanj smatrajo tako preosnovo kakor samo ob sebi umevno. Kako naj bi vodili naprej akcijo, ki je naletela na ovire, ako je na krmilu ministerstvo, ki ne pozna razmer na Češkem 1! Da se reši češko vprašanje, morajo vendar sedeti v vladi ministri, ki ob-vladavajo vsa vprašanja! Sedanji kabinet pa takih ministrov nima. Celo voditelj poljedelskega ministerstva, ki je Čeh, ne pozna več razmer na Češkem. Tudi Nemci, v kolikor jim je ležeče na tem, da pride do sporazuma morajo priznati to! I - Dnevne novice. Občinske volitve v Poštorni. V Poštorni — znani češki občini na Nižeavstrij-| skem so začele včeraj občinske volitve. Raz-jburjenje je zelo veliko. — Zato patrulirajo orožniki po vasi gori in doli. Češke stranke — ne izvzemši socijalistov — postopajo solidarno. Več čeških poslancev je več dni v Poštorni, kjer vodijo volil, agitacijo. Opravičena je nada, da bo tudi bodoči občinski zastop češki. Češko-nemški sporazum. Zadnja poročila, ki prihajajo iz Prage, glase zopet neugodno. Kujajo da se nemški in češki radikalni. Po zadnjih vestah je zelo dvomljivo, da bi sploh prišlo do kakega sporazuma. Češko visoko šolo za politiške znanosti ustanove v Pragi. Tozadevni odbor, ki obstoji iz poslancev, profesorjev in privatnih učenjakov, naznanja, da v kratkem začno s predavanji strokovnjaki za vse one, ki hočejo javno delovati. Romanje na Belo Goro, kjer se je vršila leta 1620 zgodovinska bitka med Čehi in Nemci, je namestništvo v Pragi z ozirom na zasedanje deželnega zbora prepovedalo. Kakor znano, prirejajo češki narodni socialci vsako leto ob obletnici bitke velik sprevod na Belo Goro, kjer se vrši tudi shod. Napadi na Hrvate v Zadru se zadnje čase zelo pogostoma ponavljajo. Razni fanatizirani mladiči napadajo posamične hrvatske meščane, ne da bi se policija ganila. Čas je pač, da se ta podržavi. Ruska artilerija dobi nove topove. Stroški so preračunjeni na 161 milijonov rabljev. — Za potrebne šole pa ruska vlada nima denarja in ubogo ljudstvo tavaj v temi! _ Domače vesti. Minas odhaja. Z Dunaja prihaja vest, da znani ravnatelj javnih skladišč, dvorni svetnik Minas odstopi in da bo na njegovo mesto imenovan ravnatelj Lloyda dr. M a-t h e u s c h e, ki bo ob enem imenovan tudi dvornim svetnikom. G. Matheusche je menda rodom Ljubljančan, a se baje priznava Nemcem, vendar pa govori poleg več drugih jezikov slovenski in hrvatski. Vsakako pa naši delavci gotovo le z veseljem pozdravijo odhod dosedanjega ravnatelja, čegar postopanje je dajalo povoda neprestanim pritožbam. Svetoivanskim posestnikom. Okoličani posedujejo v svojih okrajih, kjer so občinske „gmajne". Upravičeni posestniki dotičnega okraja imajo staro pravo do teh zemljišč. Openci in Padričanje so se že združili v „Zadrugo upravičenih posestnikov" in si tudi že priborili pravo do teh komunel ter jih tudi razdelili med seboj. — Tudi sv. Ivan ima take gmajne, ki leže mrtve in nerazdeljene. Kdo ima pravico do njih: ali magistrat ali posestniki dotičnega okraja ? Da pridemo na čisto v tej stvari vabimo sv. Ivanske može-posestnike na sestanek, ki se bo vršil v Trstu, dne 8. n o v e m b r a ob 8. uri zvečer v prostorih „Gospodarskega društva" na Ferde-niču. Na svidenje torej v torek. Sklicatelji. Gosp. Štiklerja nov — „štikelc" ! Iz Trebič: G. Stikler ni le vaški načelnik in krčmar v Trebčah, ampak tudi širom znan po svojem apartnem načinu, kako vrš, svojo službo magistratnega organa. Onim, ki mu niso po volji, neprestano daja občutiti svojo veliko oblast. Izlasti pa rad rekvirira — orožništvo. Nekaj sličnega se je dogodilo minulo sredo. Minolo nedeljo zvečer je Just Čuk iz Trebič št. 175 prišel v gostilno Štiklerja, kjer je britko rekriminiral, da njegovi otroci niso dobili brezplačno šolskih knjig, dočim so jih dobili drugi manje potrebni. Zahtevanega vina Stikler ni hotel dati Čuku. Ko sta se Še nekoliko časa prerekala, je Čuk odšel. — Ko pa je le-ta v sredo zvečer sedel v družbi v gostilni „Konsumnega društva", je prišel orožnik, češ, da ga — aretira 11 Vendar pa ni prišlo do aretacije, ker ]e Čuk energično izjavljal, da ni nič tacega zakrivil. Mi sicer ne vemo, kako se je razvijalo prerekanje med Stiklerjem in Čukom, nikakor pa se nam ne zdi opravičeno, da naš vaški župan in — krčmar stavlja za vsako bagatelo v kontribuciJ* orožnike. Banca popolare. Med upravnim svetom „Banca popolare" in nemškimi bankami so dovršena pogajanja. Banka bo likvidirala. S tem bo izginil s tržaškega trga zadnji večji italijanski denarni zavod. Našim imovitejšim krogom. Prejeli smo : Naše novinstvo ni izrabilo „nesreče", ki je zadela edini trž. ital. zavod „Banca popolare", kakor bi bili storili to naši nasprotniki v sličnem slučaju. To postopanje naše javnosti je popolnoma odobravati, ker se tako mi — barbari postavljamo v izgled „civilizovanim^ našim sovražnikom. Pustimo torej, naj nasprotniki sami povžijejo juho, ki so jo skuhali i Nam pa naj ta služi v pouk in navodilo v najdaljnem življenju. Obžalujemo one našince, ki so v svoji nepremišljenosti zapostavljali svoje domače denarne zavode misleč, da je denar, naložen pri tujem denarnem zavodu — bolj varen ! Upamo, pa, da bo sedanja Šola koristila — njim in ob enem tudi našim solidnim zavodom ! Lahko bi tu napisali razne komično-tužne slučaje, a nočemo dražiti onih našin-cev, ki so že tako in tako iz sebe radi neljubih posledic greha proti geslu : svoji k svojim ! Nekdaj so živali volile župana....! Sedel sem v tramvaju kakor rodoljub po božji volji: udobno-bahato sem bil naslonjen vznak roki sem prekrižal nad trehuhoni in — nič nisem mislil. Zatisnil sem enkrat levo oko ter z desnim opazoval desno stran nosa, potem sem zatisnil desno in opazoval levo stran svojega plemenitega inštrumenta za vonj in različne rouzikalične efekte. Neznansko dobro mi je bilo pri tem duhovitem poslu in v duši sem blagoslavljal tisto brihtno glavico, ki je izumila tramvaj, kjer se človek tako imenitno počuti. Ravno sem bil sklenil, da malo zadremam, kar me je na enkrat vzdramil treščeč glas, ki se je posluževal laškega dijalekta v taki obliki, da mi je nehote zadišalo po „Reni". „Coša la vol, i xe bel ve sti Barcolani ; coi tedeschi e italiani še pol ragionar, ma con lori no, i xe bestie! (Kaj hočete, so zverine ti Barkovljani: z Nemci in Italijani se da govoriti, ž njimi pa ne, so živali!) In v tem tonu je omenjeni glas naprej psoval čez Barkovljane. Radovedno sem pogledal, čegav je prav za prav ta glas in čudno! Njegov srečni posestnik je bil sam — bar-kovljanski „capovillau\ Kaj naj rečejo, Barkovljani k temu ? Naj se jeze ? Čemu ? Če jih istrski kmet, ki je za purami privandral k njim, imenuje zverine, jim je to pač lahko vseeno. Interesantno bi bilo le zvedeti kje si je mož, ki mu —, kakor sem slišal, žena mora podpisovati akte, ker se sam Še ni dokopal do toliko učenosti — nabral toliko omike, da kar meni nič, tebi nič v javnem lokalu s hreščečim glasom titulira celo vas z zverinami ! Sicer pa če so Barkovljani zverine, je naš modri magistrat pač dobro vedel, zakaj jim je dal ravno njega za — župana. Jubilejno leto naše ljubljene Šolske družbe hiti proti koncu. Vprašajmo se, smo-Ii storili svojo dolžnost za procvit in prospeh naše družbe v tem pomembnem letu ? ! Mislimo, da ne vsi! In če se je, se je pa premalo storilo za njo. Zato pa naša marljiva ženska podružnica CMD v Trstu priredi dne 19. t. m. velik koncert v „Narodnem Domu" s sodelovanjem naših ugled-nejih pevskih društev, a nastopi naša ob-čepriljubljena pevka gospa C o s t a p e -raria, katere srebrno čisti glas sega do duše. Ker bo nudil ta koncert toliko duševnega užitka in mu je tako blag, plemenit namen, upamo, da naše občinstvo dne 19. novembra prihiti napolnit dvorano. Iz Škednja. Srčna hvala pevsk. društvu „Velesila", ki je blagohotno preneslo svojo pevsko zabavo zaradi gledališke predstave „Zmešnjava na zmešnjavo", ki se je vršila v torek dne novembra 1910. „Škedenjska Mladina". Sokolov „Martinov večer" se b© vršil v soboto, 12. novembra ob 8. in pol zvečer v veliki dvorani „Narodnega doma". Na vsporedu je vojaška godba c. kr. 97. pešpolka ln šaljivi nastopi režiserja slovenskega gledališča g. Dragutinovica. Seveda se ta večer ne bo vršil brez Martinove gosi, ki pride že v par dneh v Trst. Ker je to prvi sokolski družinski večer, se je nadejati, da tudi letos prihite člani in pa prijatelji Sokola v obilnem številu na to domačo prireditev, da se ob lahki operetni godbi zopet razvedrijo. Iz zavoda sv. Nikolaja. Naše društvo je tiho in molči. Javnost čuje v poslednji čas le malo o njem, pač pa ni tiho in ir»t»i"r.i"»—"t jjj jgjj*'«................ USTREDNI BANKA ĆESKYCH CDHDITn ru PODRUŽNICA v TRSTU orUnlTtLbR :: piaiza del poite« 3. « Vtenatojižice 4 v/tt Fiksne vloge pod najugodnejšimi pogoji. TADIJE n KAVCIJE --- MENJALNICA. Danes zadnja predstava v Skednju. V Trstu, 6 novembra 1910. .JEDINOST" it 307. Stran III mrtvo njegovo delovanje. Nad 1000 deklet je v tem letu našlo zavetišča v njem, mnogim je preskrbelo službe in skrbelo mnogokrat za njih telesni in duševni blagor. Zato je to društvo potrebno podpore in ljubezni. Saj se zavzema za ona človeška bitja ki so ■a svetu največ zapuščena in potrebna naše •pore! In če si vzgojimo te dekleta tudi v narodnem duhu, gotovo ne bo potem, ko postanejo žene in matere, njihov naraščaj izgubljen za nas, ampak bo naš! Zato je tudi tu veliko obrambeno delo, ki potrebuje ■ase materijelne podpore. V tem mesecu se odpre v zavodu učni kurs, ki bo dajal našim dekletom prilike, da se spopolnijo v pisanju in čitanju. — Zato dekleta, ako Vam je le možno prihajajte k tej učni uri, kajti to, kar si pridobite z znanostjo, to Vam bo vredno več nego tisočaki, ker tega vam nihče ne vzame. Te učne tečaje so prevzele naše slovenske g.ce uči- \ javni avtomobil št. 392, kakor teiiice, ki bodo z veseljem poučevale naša i vozil iz ulice Silvio Pellico na dekleta. Uro in čas objavimo pravočasno, j in nazaj. Vodil ga je šofer Josip Vladovič, Dalje se v tem mesecu skliče v zavodu; star 20 let, iz Trsta. Ko je avtomobil dirjal shod samo za dekleta radi 1 j u d s k e g a; po ul. Istria, je povozil 6-letnega dečka Ivana Štetja. Tržaško čudo! gega, nego plačati kavo za oba dva, in je potem pri mizi zaspal. Izborni Toniatto pa je porabil to priliko, da je Michelina olajšal za 10 K. Bil je aretiran. Ponaredil delavsko knjižico. Ko so včeraj opravljali kontrolo nad emigranti v izseljeniškem domu Austro-Amerikane, se je konstatiralo, da je bilo v delavski knjižici nekega Ivana MihaIowskega popravljeno rojstno leto. Pozvali so ga, naj se podpiše, ali oni je rekel da je analfabet. Ko so ga aretirali, je poskusil podkupiti kontrolnega agenta, kar je seveda le obtežilo njegovo opozicijo. Odpravili so ga takoj v ulico Tigor. Nagla smrt. Rihardu Bonu, 63-letnemu delavcu stanujočemu v ul. Pieta, je predsi-nočnjem prišlo slabo in je kmalu na to umrl. Zdravnik je ugotovil srčno paralizo. Povožen od avtomobila. Predvčerajšnjem popoludne, kakor smo javili včeraj, je po navadi pokopališče ; Salomaci, stan. v ul. Istria št. 85. Glava dečka Gotovo je, da 90% je bila kar strta. Truplo so prepeljali v mr- so takoj Izpred sodišča. Italijanski branitelj za slovenskega toženca. Tržačanov ni videlo grozno-divnega prizora, tvašnico pri Sv. Juštu. Šoferja ki se je dne 2. t. m. nudil onim, ki so šli; aretirali ©b obali morja. Pisec teh vrstic živi tu že nad 30 let, a do rečenega dne mu ni bilo še dano videti kaj sličnega. Ob 8. uri zjutraj sem vzel seboj svoje štiri „študente" in odrinil proti Barkovljam. Že ob pokopališču sem ostrmel videč, da • Josip Kodrič, star 32 let, delavec, doma morje meče valove celo na cesto in da je'iz sv. Križa na Vipavskem in bivajoči v zeio razburkano. Škednju št. 82, oženjen, z dvema otrokoma, Tramvaj se je moral vstavljati ob je bil tožen: barkovljanskem „Narodnem domu44, ker je a) da je dne 27. 8. t. 1., tukaj, ko sta bila cesta proti Miramaru vsa pod vodo. ga redarja Peter Klobas in Andrej Medved Par Barkovljanov je prevažalo ljudi na dvo-. hotela odvesti v zapor, suval proti istima s kolesnih vožičih, kar je za silo oobro,, a pestmi in brcami, ne da bi ju bil zadel, in «e zadostuje za veliki promet. Gospod Če- poskušal vgrizniti Petra Klobasa — da se sarek je vpregel svojega konja in vozil na je torej z dejanskim silovitim početjem uprl bolj obsežnem vozu za male novčiče. S tem osebam, navedenim v § 68 k. z., ki so izje storil dvoje dobro: prvo je zaslužil lepih vrševale svojo službo, z namenom prepre-Bovcev, v drugo pa je omogočil pasantom, čiti to izvrševanje — torej zločina javnega da so mogli hitro priti vsaj do kontoveljske nasilstva po § 81 k. z. in kaznjivega po ceste. (Med vožnjo tega improviziranega par. 82 k. z. I. kaz. mere; .tramvaja" pa me je užalilo slišati iz vrst. b) da je o priliki ad a) opsoval c. kr. gledalcev, stoječih pred žganjarno, vsklik:; redarja Petra Klobasa z besedami, „da bi .Ara ščavo" ! Tako je zaklical neki Gerdol strela udarila vas in vse straže, kjer je ka-rki pa ni Barkovljan) g. Česarku. Mene jejtera"!, da je torej s tem ustno razžalil bilo sram, da se med slovenskimi možmi J osebo, navedeno v par. 68., kaz. zak., ki je najde takih neolikancev). j vršila svojo službo — torej prestopka po Ker torej po miramarski cesti ni bilo! par. 312 k. z. in kaznjivega po par. 313 k. možno naprej, smo jo udarili proti Konto-j z. (I. kaz. mere). ve!u. Slika," ki se je nam nudila, je bila! i ako, doslovno tako se je glasila ob-veledivna in vredna, da bi si jo ogledal' tožnica, sestavljena na slovenskem jeziku, sleherni Tržačan. Valovenje je bilo narav- A v kolikor smo se mi informirali, se nost grozno. Kjer je val zadel v zid ali ? je dogodek vršil tako-le : skalovje, se je dvignil do 10 metrov visoko.jj Pozivnica, ki jo je dobil Kodrič, naj Kakor kristali so valovi zopet padali in se | nastopi kazen, je bila sestavljena v italijan-zopet dvigali. Bobnenje, podobno gromenju,J skem jeziku. Dne 27. avgusta je Kodrič — je provzročalo nabrežno kamenje, katero je i nekoliko opit — vprašal redarja Klobaso, morsko valovje metalo ven in je grabilo ter!da-li pozna italijanski, češ: naj mu pove, nosilo nazaj v globočine. Po raznih od- kaj je v onem spisu ! Redar Klobas pa da norih in opazovanjih smo prispeli v miramarski park. Morje je bilo še razburkano, a toliko ne. kakor zjutraj'. — Ko smo se okolo 3. ure popoludne vračali po miramarski cesti, je valovje še tu pa tam butalo na cesto, ki je bila vsa polna precej debelega kamenja in druzih iz morja vrženih predmetov. Škoda, provzročena na tej cesti, je velika, ker je na raznih mestih razrilo površje in naneslo ogromnega materijala na drugih mestih. Kako visoka je bila voda, oziroma valovje, se je lepo videlo pred miramarskim gradom, kjer je zidovje zelo visoko, a je voda vkljub temu poplavila cesto. In vsega tega čuda je videlo le malo, malo Tržačanov ! Hribovec. Bratska pevska društva, ki sodelujejo na jubilejnem koncertu CMD dne 19. novembra, prosim, da mi radi sestave vzpo-reda nemudoma naznanijo zbor katerega bodo peli in eventuelne želje. Karel Mahkota. Opozarjamo še enkrat ,na veselico in otvoritev ljudske knjižnice v Škednju, ki se bo vršila danes ob 4. uri pop. v Sancin-Ćeraotovi dvorani z iako zanimivim vspo-redom. Restavracija „Aurora". — Od danes naprej koncertira v tej restavraciji dobro-znana dunajska orkestralna družba M i z z i Portugal, katera svira več slovanskih komadov. Koledar tfn vreme. — Danes: 25. nedelja po Binkoštih škof. Temperatura včeraj ob 2. uri popoludne — 16° Cels. — Vreme včeraj: deževno. Vremenska napoved za Primorsko: Oblačno in deževno. Hladni vetrovi. Počasno boljšanje. Loterijske številke, izžrebane dne 5. novembra: Trst 57 35 37 20 41 Line 42 61 45 90 40 v onem spisu ! mu je osorno odgovoril, da ne zna laški in mu velel, naj gre svojo pot. Na to je Kodriča, ki je vedel, da Klobas govori dobro laški, zgrabila jeza in je izrekel one besede, namreč : „da bi strela...4*. Redar Klobas ga je na to aretoval, a Kodrič se mu je uprl. Mahal je z rokama in brcal z nogama okolu sebe in skušal vgrizniti Klobasa. Klobasuje pa prišel na pomoč redar Medved in oba skupaj sta slednjič vkrotila Kodriča in ga odvedla v zapore. Včeraj je pa moral Kodrič odgovarjati radi gori omenjenega zločina in prestopka. Njega, ki ne zna niti besede italijanski, je branil po odvetniški zbornici uradno določeni branitelj odvetnik dr. Pick, ki ne zna niti besedice slovenski in ki ni pred razpravo nikdar govoril s tožencem. Da, branitelj dr. Pick ni pred razpravo niti videl obtožnice / Na razpravi je toženec v slovenskem jeziku povedal, da se ne spominja ničesar, ker da se je bil onega dne na vse zgodaj napil žganja. Redarja Klobas in Medved, zaslišana kakor priči, pa sta potrdila obtožbo in izključila, da bi bil toženec onega dne tako pijan, da bi ne bil vedel, kaj dela in s kom ima opraviti. Redar Klobas je v italijanskem jeziku povedal celo, da je prišel Kodrič k njemu z nekim papirjem v roki in ga vprašal, da-Ii zna italijanski, a on, ki pozna toženca za nasilnega človeka, da ga je odpodil od — Jutri: Prosdocim!sebe, na kar da je Kodrič izrekel one be-'sede („da bi strela...44), vsled katerih ga je on aretoval. (Dalje na X. strani). Tržaška mala kronika. Nevaren amfitrijon. Mizar Anton Mi-chelin je bil včeraj povabljen od težaka Hijacinta Toniatto, starega 24 let, na „kufe" v kavarno „Universo". Drugi se je rade volje odzval prijaznemu povabilu. A ko sta kavo že izpila, je Toniatto izjavil, da je brez cvenka. Michellinu ni bilo ostalo dru- N ESTLE-J6'3 moka za otroke PtkiuiH icuiura ai cuaivu h zdrave in boli« otroke kakorbdi n boloeu želodca. (Naanseš 8dstraqaje otn»qo dristaiabtaG^raBBl Knjižica: Otroka brautei zastal pnNESTLE ^ Dunaj I.Biberstrassetl SVOJI X SVOJIM! SVOJI K SVOJIM! nova trgovina moškega blaga JOSIP SPEHAR - TRST ulica Santa Catorina itev. 9 - Piazza Nuova je bogato založena z najlepšim in najnovejšim moškim blagom za jesen in zimo po zelo zmernih cenah. SPEC1JALITE7A ANGLEŠKEGA BLAGA. fflfr. Frankel (Delniška družba) £rst, Corso štev. 27. Podružnica: ulica Cavana št. 11 Podružnice: v Ljubljani in v Zagrebu. Nobena razprodajo in nobena množino: Maso ne more konkurirati z NIZKIMI CENAMI z ozirom na trpežnost našega blaga izdelanega v lastni tvornici. 109 filijalk. — 1200 delavcev. PRIMER: Moški čevlji renski čevlji Nizki ženski Otroški čevlji. od K T— do 18 od K 6 50 do 18 od K 3, 3 80, 5, 7 50,10,13 od K 2 — dalje. 6aloše iz gum. od K 4—do 8* Na debelo bi se dovolile razprodaje še v nekaterih mestih Istre, Goriške in Dalmacije. Črevlji Grodjeor (Delt hočete se obleči po ceni*? I Slovenci! „ Obrnite se do dobroznane trgovine z oblekami ,ALLA CITTA' Dl TRIESTE" Trst, ulica Giosne Cariacci It- 40 (prej Toma te) kjer dobite velik Izbor Oblek In ftnkenj za molke, dečke ln otroke sa nastopajočo sezono po sledečih cenah : Obleke Iz poluvelne in Kamgarna za mo?ke od K 15—52 Obleke „ „ „ „ dečke „ „ 10—30 Obleke „ „ za otroke...... „ 4—16 Suknje, kožuhi z ovratnikom iz prave kožuhovine za dečke, pelerine iz Lodna po cenab, da se ni bati nlkake konknrenoe. — Zaloga blaga tu- in inozemskega. - IzvrSnJe se dolo tudi po mori. Velik izbor potrebnih predmetov za delavce : hlače, srajce, pletenice itd. itd. Postrežba solidna. ALLA CfTTA' Dl TRIESTE Trst, ulica Giosne Cartai štev. 40 (prej Torrente) STRUCHEL & JERITSCH TRST - Via Nuova — — (vogal ulice svete Katerine) Velik izbor Kožuhov, fuštanja, srajc, odej, volnenega blag-a, svile, modercev, paj-čolanov, drobnarij. Vse po cenah da se ni bati konkurence. mi=ir =ir H 3EEE3£3 Frafelli Rauber: Trst, ulica Carduccl 14 (prej Torrente) Zaloga ustrojenih kož. Velika izbera potrebščin za Čevljarje. — Specijaliteta potrebščina z sedlarje* Dr. Al. Martinem Cesare Cosciancich koncesijonirani zobo-tehnik ordinira od 9.—1. in od 3.—6. Trst, Barriera vecchia 33 IL nad. ■0 Telefon 1708. □ Ariuro Modricky Prodajalnloa manufakturnega b aga in drabn b predmetov, Trst, ulica Belvedere 32 KS« Prodajo se po zmernih nAnQh zlatl 'rebrni predmeti novi (fGllCtll In rabijonl, kup jeni na javni dražbi. — Proje»a se tudi v zamen« 3SSL* Trst, Via Barr. vecchia 8, I. nad., levo. Novi dohodi za pomladno sezono, Perkal, zefir satin, beli in b&rvnati batist, Perilo na meter dvojne širokosti kakor tudi za ijuhe 156il()0-Izbera moških in ženekih srajc, ovratnikov, zapestnic, vsakovrstnih ovratnic. Moderol, nosni roboi, maje, trllž. — Moški in otroški slamniki, rokovice, nogovice in čipke. Dežniki iz bombaževine in Bvile. - Zavese iz blaga in čipk ter velika izbera drobnih predmetov. CENE JAKO ZMERNE. Svoji k svojim! 1910-1911 ^ima. Velikanski dohodi zadnjih novosti za moške in ženske obleke kakor tudi razne kožuhovine. Križmancič & Brešcak ulica Nuova 37 - TRST - ulica Nuova 37 Največja slovenska manufakturna trgovina v Trstu. — PERILO — Ogromni Izbor v*»kovr. platna in ikotonlne za namfz. lw post, opraro. — VELIKA IZBERA — volne, žime, perja za pernice, sploh vse, kar spada za posteljno opravo. N © S o ® 3 c= J* CD S O O — >»A*0VRSTNO — žensko osebno perilo, kakor n. pr. srajce, spod, krila, sp. hlače Itd. — >'OVI DOHODI — Blaga voln. za moške obleke, brajce ovratnike, zapestnice in:: kravate. VELIKANSKA IZBERA drobnih predmetov, kakor vezenin, čipk, pajčolanov, trakov, £umb in raznovrstnih okraskov za obleke, kakor tudi razne baržune in svile za obleke, in okrašenje oblek. BLAGO, KATERO m PO VOLJI SE TAKOJ ZAMENJA. Vse Sokolske potrebščine. Narodni trakovi. | Svoji k svojim! Stran IV „EDINOST" kt. 307. V Trstu, 6. noveaabra 1910. _ VELIKA SKLADIŠČA OGLJA na debelo in drobno PRAVE KONKURENČ. CENE Signoria :: Montpreis lastni pridelek Trst, ulica Up Foscolo 33, Telefon 11-37 Tako neizobražen ni dandanes nihče več, da bi ne vedel, kako dobro učinkuje proti revmatičnim bolečinam, kili, nevralgiji itd. zdravniško priporočeni COUTRHEUMAN (Besedni znak za menholo salioysiraa exkrakt kostanjev) 1 ee?ka 1 krono Izdeluje se in glavna zaloga .. B. Fragnerjeva iekaraa .. c. k dvorni zalagatelj Praga lil., No. 203. Praga III., No. 203- Pri naprej posl. znesku K 1'50 z 1 cevko ( "g Pri „ . „ 5*— b b cevk \«« Pri „ „ „ » 9— h 10 cevk [ Pazite na Ime preparata in izdelovatelja. ZALOGE PO LEKARNAH. Albert Fafee Zaloga gozdnih proizvodov in kuriva, tovarna za brezplinove brikfte iz dr-venega oglja, se priporoča v zalaganje hrustov, in buk dri) prirejenih za peč sngležkega in inozemskega svetlega premoga ANTRACIT, brezplinovih briketov iz drvn. oglja „Boules" v veliki jajčji obliki za v?ako kurjavo. Žareči komadi v (mali jajčji obliki) za odprto ognji-IČe in likanje. Naročbe, ki ae ftzvrle točno, je nasloviti na tovarniško pisarno : Trst - Via della Tesa štev. 22 ali na naročilno pisarno v Trstu pri tvrdki Gicvanni Angeli ulic. Vinc. Belimi štev. \\ (nasproti cerkvi novega Sv. Antona). odpri se je Pension Restaurant „IDEAL" TRST - Piazza Carlo Goldoni štev. 6, I. nadstropje - TRST Moderni komfort — izvrstna kuhinja — vedno sveža in raznvvrstna jedila — mesečno plačila zelo ugodno. — Listki za mesečni abonement se dobe vsak dan in se tudi lahko Og eda prostore. — Mesečni abonement vsak dan po sledečih cenah : Xron 60 — za kosilo ta večerjo; 35 — za kosilo samo; 35*— za večerjo samo. Kosila in večer e po jedilnem listku. — VINA VSEH VRST. — PLZENSKO PIVO. SLOVANSKA KNJIGARNA IN TRGOVINA PAPIRJA Velika zaloga umetniških in svetili slik, slike za obhajilo ter rožnih vencev razne sodnijske tiskovine, : vsakovrstnih trgovskih: knjig. Sprejemajo se vsakovrstna tiskarska in knji-:::: govežka naročila. :::: J07IP GORENJEC Trst, ul. Caserma 16. ::: POLEG KAVARNE COMMERCIO ::: Brzojavna adresa: ::: :: ::: GORENJEC - TRST TELEFON 21-15. Poštna naročila obavljaju se isti dan. ■■BBMBBBBI Najbogateja zalogi- knjig, papirja in pisarniških po-:::: :::: trebščin. :::: :::: Velika zaloga nmzikalij, molitvenikov in časopisov Limiment Capsici Comp. nadomestek za sidra Pfiin - Epeller Pri nakupa tega priznano iebornega sredstva ra drgnenje, ii ee ga vdobi skoro v vseh lekarnah, naj se vedno pazi ua iarst eno *pamko „SIDRO" !| Dr. Richter-ja lekarna ,K ZLATEMU ANGELJU Ellzabethstrasse No. 5 ncu I izdelanega perila, ovratnikov.zapcstnie srajc, nogrstvie In rokavle. — Žepne rate tacat od Kron 1 dalje. — Rokavice Iz kože od K 2-30 dalje. Dežniki od Kron 2*50 dalje — Vse to se dobiva v NOVI PBODAJALNIOI ENRIOO ZE£QUENIO*5: Trst, Pasto S. Blovanitl 2 (Nasproti Novim obokom) & It s« E j2 o --r> o S? ° o. t" so la obroke Uelika zaloga izdelanih oblek Velika izbira zimskih oblek za gsspode in dedke, sukei;, pevršnikev kratkih ter dolgih kožuhov vseh krkovosti. - Specijaliteta v vez.iji. Adolf KostorU, nI S. Slosnnnl 16,1. n. zraven „BUF«'ET AUTOMAT1CO" » 3 SO ca 9» ca -j < 2L 93 N O" O -t Sđ C T* P0ZCR! Sxladiiče nI v pritličju, ampak v prvem nadstropju. POZOR ! Skladišče ni v pHtli-čja, ampak v prvem nadstropju. fCROATIA ZAVAROVAL. DRUŽBA V ZAGREBU Ustanovljena leta 1884 Liniment Capsici Co. nadomestek za SIDRO F " IN-EXFELLE^ je že stan skušeno domače zdravilo, ki se že mnogo let oporavlja uspešno drgnenje proti trganju, reumatizma in zmrzlini. Zaradi manjvrednih posne-O w dl 11 !»■ manj naj se pazi pri nakupu in jemlje le originalne steklenica v zavojih z varstveno znamko SIDRO44 in ime :::: Rlchter. Cena po 80 vin., K I 40 in K 2. Dobi ae v mnogih lekarnah. Glav. zaloga Jožef Torok, lekarnah v Bu iimpešti. Dr. Rlchterja lekarna Elizabethstrasse No. 5 neu. Preradovićeve ulice. j Podružn. in glavna zastopstva : in j (leipk Poka lovn nirico/I Cnlmt in Centrala: Zagreb, v lastni hiši, vogal Marovske in J Osjek, Reka, Sarajevo, ovisad, Spljet in Trst. II Podružnica: v Trstu, Corso štev. I. 3DC Zgubilo je mnoio tisot ljudi mučen kašelj s pomočjo zdravniško priporočenega, okusnega sred stva proti kašlju THSMOiEL SCIL/E ki pomiri kašelj in zabrani oboljenje. Izdelov;,telj in glarna zaloga : B. FRAGNER-jeva Lekarna : c. kr. dvorci zalagatelj PRAGA III., No. 203 Prosim« povprašajte svojag« zdravvmka •tekleaica 2 20 K. Po pošci frarko Ako Be pošlje naprej 2 9*». 3 steklenice K 7. ako ae pošije naprej, 10 steki. S. 2 0, ako ae polije napr režite na ime prt parata in izdelovateija, kakor todi ZMAMKO VARSTVA. ■IDE II Zalogo lekarnah. 2 do 4 K zaslužka ; dnevno in stalno &e pridoM, ako se prerzime .lahko pletenje oa dom. Samo moj stroj za hitro - pletenje „PATEN'THEBEL" Ima trpežne, jeklene dele, plete zanesljivo nogovice, modne in Športno };artikelne. Pr«ler:anje nepotrebno. StroSkl bi na-ba»o nizki. Pismena garancija za stalno zaposle--nje. Neodvisna eksistenca. Prospekt brezplačno. [*Podjatje za povspaievanje demača obrti, trgov. J-?'- KARL W0LF, Wien MAKIAHILFNHLKENGASSE K«. 1. Prima bombai xa pKttnj« m^j««ceje- — Ta zadruga stoji pod okriljem in nadzorstvom občine slob. in kralj, glav. mesta Zagreba ter prevzema pod ugodnimi pogoji sledeča zavarovanja I) Na življenje 1) Zavarovanje glavnic za slučaj doživljenja in smrti. 2) Zavarovanje dote 3) Zavarovanje življenske rente. 2) Proti Škodi po požaru 1) Zavarovanje zgradb (hiš, gospodarskih zgradb in tovare«.) 2) Zavarovanje premičsin (pohištva, prodajalniškega blaga, gospodarskih strojev, blaga itd. 3) Zavarovanje poljskih pridelkov (žita, sena itd.) 3) Zavarovanja steklenih Sip. 4) Proti vsakovrst. nezgodam in zakonskim dolžnostim Jamstva. 5) Proti tatvini z ulomom. 6) Proti povodnim škodam. Zadružno imetje v vseh delih znašalo je leta 1909: E 3,116J16S6 Od tega temeljna glavnica ..............K SOO.OOO.— Od tega jamčevni zakladi..............K 1,000,000-00 Letni dohodek premije s pristojbinami.........K l,ll'7,S«$6*OS Izplačane škode...................K 3,993,103*4S Sposobni posredovalci in akviziterji se sprejmejo pod ugodnimi pogoji. Natanjčneje^ informacije daje POđlUŽllICS „CHKltlS" IM, COFSO ft 1, I. U. -11-III- 1 V novem kine matografu ie" šfii^ll = HwJn Irst, via piazza piccola (za magistratno palačo, trsi , Od sobote 5. do torka 8. novembra: 1) Od Interbarken do Brljenoa. 2) Kralj za en dam ali Vaapaljaka uataja leta 1647. 3) Kapi j .ni ln akredenl ievlJL — Danes nedelja 9. do 1. matinel Najboljšega češkega izvora CENE : GOSJEGA e VoN : : PERESA : : ZA POSTELJE. l kg rujavih dobrih »deMDib I kg K «-40, boljflih K a-80, t*" tlh l K, b«lih b puhom K .VII, 1 kg belih najfinejših p*Ha-nlh E 6-40 in K 8, l klg samega puha ruja v 6 K in 7 K, bele fine 10 K. najfineji puh s prs U K. Pri oaročitri 5 kg franko. Izgotovljens postelje rud*-ćega, modrega, belega ali rumenega goetonitnega Naukiriga. 1 oieja ISO cm dol^a in 180 cm Široka z 2 podviglavjetn« po 80 cm dolgima ia 60 Širokima, napolnjenima z novim, sivini telo trpetniin, mehkim posteljnim perjtm Kroii li. Polopernioe 20 K: pernice 24 K. ; posameane race 10 K, 12, 14 K in 16 K; blazine 3 K, 3 K 50 in4 K; pernioo iOO cin oolge, 140 cm Široke IS K, 14 K 70, 17 K 80 ia 2 1 K ; bla*iue cm dolge, 70 cm Široke 4 K 50, 5 K 20, 5 K 70 ; spodnje pernice s trdnega, Crtane?* v'mdla 180 cm dolge, 116 cm Široke, 11 K 80, 14 K 80- PoSii a sa po povse tju od 12 fcron dalje franko. — Premena dovoijena, nepripravno denar nazai. Natančni ceniki gratis in fraako. . EENISCH ? Descleaitz št 165 tmm Cecl?, specijalist z: notranje bolezni in z»bolezni na dihalih (?rlo ln nos) Ordinuje na svojem stanovanju TRST - Corso št. 14 - TRST od ll.1/, do l.l/» in od 4.7, do 5.'/« popolud. TELEFON H?^^^^ ^ Zaloga ta- in inozem. vin, špirita likerjev in razprodaja na dabaio in drobno JAKOB PERHAUC Trst: ,'ia d8l!e Acqua št. 3, Trst ^Nasproti Cafte Centralej Velik izboi jrancoskega šampanjca, penečih desertnih italijanskih in av-tro - ogrskih vin. Bordesmr Burgunuer, renskih vin, Moaella in Chianti. Huai. konjar, r«izna žganja ter posebni pristni trop'rope«, alivovec in brinjevec. Izdelki 1. vrdte, do3Ii iz tičaih krajev. Vaaka narečba se t^koj i>:vr5i Kaipo-Silja 89 po povzetju. Ceniki na zahtevo in fraafc«. Razprodaja od pol litra naprej. SgjP m fCfe f»;S5 fe :itfjffifafR:!'--,v •r:>—■' k.siuaižA^ 'JsA ± Qr* Fran Korsano Specijalist s!?illti{ne koEn# m m % liiriOiiiaion] ima svoj v Trsls * slici gicala štev. § (sad JnjiratifAci Ssnli" '< Snm-i li. VI ti i, Is si i. it. fa e. Ia t:: m m Speeijallist za udravjenje kurjih očes, diplomiran ranocelnlk Ambulat, Corso 23, I. Ozdravi takoj navadna ic zastarana kurja očesa ter jih izdere na najnavadnejSi m-čin ::: brez vsa te bolečine. Garantira ozdravljenje 4. meso rastočih nohtov. Bel? nohte vaaffe debelosti. Na zahtevo pride tudi na dos m o ANTON ZAVADLAL Trst, ul. Istrla 12 (pri sv. Jakobu) Priporoča svojo FEEABSO ln SLAŠČIČARNO Vtčkrat na dan aveć kruh ln gladćice. Zaloga moke vsake vreto iz prvih mlinov. Likerji in vino v steklenicah. Postrežba na dom. — Priporoča tudi svojo staro in dobrozn&no pekarno v ulici Marco Pollo št. 6 (vogal Concordia) katero vodi gospoJar sam. Otvoritev nove slovenske trome' Čevljarska zadruga v Mirnu pri Gorici naznanja, da je otvorila v Trstn, v ulic Barrlera veooMa itd?. 38 prodajalno obuval LASTNEGA PRIDELKA Zadruga izdeluje vsakovrstna obuva:a od najprl-proatejiege do najfineJSegra ter sprejema tudi poprave. Priporočamo se toiej slavnemu občinstvu, da ae poslužuje vedno izdelkov naše zadruge, a bode naj slavno občinstvo todi prepričano, da se bo z našimi izdelki zelo zadovoljilo. Cene zelo niz se. NAROČBE SE iZVRŠUJEJO TOČNO MANUFAKTURNA TRGOVINA # Ignac Perlmutter, i rst J} Via Gatteri t,t. 7. I. y Velik Izbor izgotovljenlh moških oblek, manufaktur. in belega blaga, preprog, s«irrl»jal. parnitnr. blajra za 11 OZKE in ** ŽENSKE : OBLEKE. ^ Proti plačilu takoj in na obroke. ^ V Tret!!, dne novembra 1910 RonnfilJaMnJfl o bruseljski iw-toonl razstavi. Najprimernejša prilika za proučevanje šeg in navad posamičnih narodov, njihovega ■apredka in sposobnosti, so pač svetovne, •ziroma mednarodne razstave. Po drugi strani pa take razstave zopet niso drugo nego veliki, pod pokroviteljstvom in pomočjo subvencije vlad, občin in javnih kor-poracij prirejeni ogromni semnji, ki s« pa vidi no uaetnišk* dušo italijanskega naroda, ki hrepeni vedno za nekim višjim, seveda dostikrat nedosegljivim ciljem. Pri tem hrepenenju za nedosegljivim pa pozablja često na realne in dosegljive cilje ter praktične potrebe življenja, g§ Antipodi Italijanov so Angleži. V italijanskem oddelku prevladujejo taki izdelki umetnih obrti, ki naj bi olepšali dom, ki naj bi torej služili le estetičnim svrham, ne da bi služili kakemu praktičnemu namenu, dočim se v angležkem oddelku tako- •dlikujejo od narodnih semnjev v tem, da. rekoč ne vidi druzega> nego predmete, ki vsi „kramarji;, ki so razstavili tam svoje- -Q eden ali drugi praktični smoter. Dočim blago, tekmujejo med seboj, kdo bi imel|je f - Italj:an idealen je Anglež boljo „robo-. Tako bi se mogjo torej take: vseskozi praktičen, brez smisla za kake razstave imenovati vel.ke semnje na katerih; vi§je ci|je A ne ono> ne d ni zdravo. je zbrano iz vsega sveta najboljše blago od j Treba £ znati spraviti v harmoničen ■ajboljšega. Pa, lahko bi šli tudi naprej., sklad višje ^ in višja hrepenenja s Moglo bi se take razstave imenovati tudi j praktičnimi potrebami vsakdanjega življenja, velike mednarodne etnografske, historične, grez tega si pač ni možno misliti popol-kistorisko-etnografske, tehnologiške itd. mu-: a zadovolistva, a še manje sreče, zeie, ker so take razstave najverneje slike; & .. 1 1 minolosti in sedanjosti posamičnih narodov, Y. fra^ozkem oddelku pre-mihove kulture in njihovega napredka. vladujejo modni izdelki Sicer je pa sploh Tako je tudi z bruslljsko razstavo in znano> džLse' ka? se tiče mode, ves svet •> J roimo nn Hrnti rri-7i h /of/i in o nornimn n!I A. To§oratti Vla Maloanton št. 4 in Plazza Glanbattlsta Vico št. 2 Prodaja po cenah brez konkurence. Zaloga posteljnega perila, izdelanega. Volnene odeje, iz bombaževine, zarobljene v lastni tovarni, peresa iz Chile, Lawntennis iz bombaža, fuštanji barvani, perkali, zefir za srajce in obleke Volneno blago za ženske obleke, malje iz volne, bombaže barvane za odrasle - in otroke, Izbor drobnarij, žime za zimnice, zavese itd. Jb □o pritzer wein bo Imenuje belo Štajersko Tino, ki je edino pripravna pijača ■ mine.-alniml vodami in sifonom. Prodajam tudi ▼ buteljkah fristno vino Opollo is Tisa, Belo sladko iz Visa, istrsko in teran riporočam tudi svoj izbor dezertaili ln zdravilnih vin, rez lik« rje, žganje in sirupe. Zaloga „Alti spumanU* po Kron $ 4. Slad kri ref(4k po K >, lzčorno iganje po K 2*40 buteljka ^l^nZpuZ- E. Jurcev, Acquedotto 9 čitatelji naj nikar ne mislijo, da bom to razstavo opisoval na dolgo in široko. Zato bi trebalo, da sem bil tam par mesecev in še bi si ne bil mogel natančno ogledati vsega. A jaz sem razstavo takorekoč le preletel, toliko, da sem dobil le neko splošno sliko o vsem in zato tudi ne morem podati kakega opisa razstave, ampak samo ■ekaj splošnih utisov, ki sem jih dobil na isti. Že življenje, ki se prikazuje človeku na •gromni razstavi, je velezanimivo. Tu so pred vsem razni varieteji, kavarne-šantani, kabareti itd., ki imajo vsi zunaj napise. Vstopnina brezplačna. A če je človek šel motri, pa si kaj naročil, mora vse tako drago plačati, da je s tem že plačana tudi vstopnina« Tu je „največji arabski bazar", v katerem prodajajo pravi Arabci pristna orijen-talska pregrinjala, a na drugi strani orijen-talsko gledališče, v katerem igrajo „javne* •rijentalske umetnice, ki pa bržkone niso še ■ikdar videle Orijenta itd. Ne manjka pa ■iti zamorska vas s Konga s pravimi Kongo-zamorci. In potem oni sloviti Wild-West! To vam je res pravi divji zahod! Na kratko rečeno : za zabavo je izborno preskrbljeno, a človek, ki se hoče tu zabavati, mora imeti dobro napolnjen moŠnjiček. Za slovenskega žurnalista torej ne kaže drugo, nego 4a beži pri vsem tem hitro naprej. Uvidel sem, da bo najbolje, ako si ogledam kar ■ajhitreje posamične oddelke, ter da pridem čimpreje iz tega dirndaja. Vstopil sem najprvo v holandski paviljon. Takoj pri vhodu sem obstal iznena-djen. Bila je tu skupina, ki je predstavljala morsko gladino z ribiškimi ladijami, ki so spuščale na morsko dno mreže, v katere so se lovile ribe. Nad vsem tem pa sejevspe-■jalo modro nebo in se spuščalo notri v morsko globino. Ni bila to slika, ampak — kakor že rečeno — skupina, ki je bila sicer priprosto napravljena, a je vlekla nehote na-se pogled obiskovalca. Bilo je poleg te skupine vedno polno ljudij, ki se pa niso mogli ločiti od kras-aega prizora. Tudi jaz sem se dlje časa vstavil pri tem oddelku, kakor bi bil to smel po času, ki sem ga imel na razpolago. Preletel sem — v pravem pomenu besede — ta, malo drzovito obširni paviljon ter se čudom čudil. Znano je, da so Holandci bogat narod in na visoki stopinji kulture. Seveda imajo Holandci obširne, za Angleži največje kolonije na svetu in iz teh kolonij črpajo vire svojega bogatstva in sredstva za svojo kulturo. A ipak treba •bčudovati mali narod, ki se je povspel tako visoko. Iz holandskega paviljona sem vstopil v španski paviljon. In tu mi je padlo takoj v ©čl, da v tem paviljonu skoro ni bilo videti druzega, nego lišp, dragulje in juvele. Evo, najlepše karakteristike naroda! V kolikor so nam Španci znani — španska vas, — si jih navadno predstavljamo za lahkomiŠljen narod. In to domnevanje potrjuje tudi španski paviljon na bruseljski svetovni razstavi. Vsaj za-me. Človeka, ki misli le na prazen lišp, smatramo lahkomišljenim. Celo o ženskah, k i goje pretirano hrepenenje po lišpu, navadno nimamo najboljšega mnenja, da-si imajo ženske v tem oziru neke predpravice. Ali vsake reči, kar je prav. Lišp je sicer po moževem mnenju nekaj povsem nepotrebnega ; vendar pa ne odklanjam niti tega brezpogojno, v kolikor naj bi služil estetiki. Ali, kakor rečeno, le do neke meje. Ta rneja pa je tam, kjer začenja biti lišp samemu sebi namen. Kaj pa naj rečemo o narodu, ki na svetovni razstavi skoro ne ve pokazati druzega, nego lišp? To je narod lahkomiŠljen, površen, brez vsakega globljega pojmovanja ciljev življenja — narod, podoben lahkomišljeni in nečimerni ženski, ki osredotočuje vse svoje mišljenje le v hrepenenju po lišpu. ! Da je bilo pravo mnenje, ki sem si ga| napravil o Špancih na podlagi opazovanja j njihovega paviljona, sem se uveril takoj, ko sem vstopil iz španskega v italijanski oddelek. Tu mi se je zazdelo, kakor da bi bil vstopil v svetišče boginje umetnosti. Ves — zelo obširen — italijanski oddelek je le eu sama umetniška razstava. Tudi tu se ravna po Francozih. Zato je le naravno, da je ta francozka lastnost našla svoje ozna-čenje tudi na bruseljski razstavi. Ipak je tudi to zelo karakteristično. Izrekel sem že svoje mnenje o Špancih, da so lahkomišljeni, in o Italijanih, da so fantasti. Nasproti temu so Holandci in An-leži — eni, kolikor drugi — vseskozi praktični. Oni so Romani — ti Germani. Tu imamo torej karakteristično sliko enega in druzega naroda. Romani niso več to, kar so bili predniki, stari Rimljani. Sedanji Romani so za naše dobe to, kar so bili za dobe rimskega svetovnega gospodarstva Grki. dočim so na mesto Rimljanov stopili Germani. Francozi pa že niso več čistokrvni Romani. Oni so močno pomešani z različnimi narodi, posebno z Germani. Vendar pa prevladuje tudi pri njih romanska kri. To se vidi na francozkem oddelku razstave v tem, da na istem prevladuje obleka, torej predmet, ki je neobhodno potreben za življenje, a ki je zopet tako izdelan, da se v istem izraža ona nečimer-nost, ki sem jo označil kakor karakteristično lastnost Spancev, ter umetniško hrepenenje, ki jo opažam pri Italijanih. Kaj pa Nemci? No, o Nemcih bo dovolj povedano s tem, da je njihov oddelek največji. Mi poznamo Nemce in njih značaj predobro. Bodimo odkritosrčni! Tudi na bruseljski razstavi so Nemci pokazali, da so prvi narod evropskega kontigenta. To treba priznati. Ne pomaga tu zatiskati oči pred resnico in igrati vlogo tiča-noja. Bolje gledati resnici v obraz, nego si jo zatajevati. Nemci so danes naši največji in močni sovražniki in s tem moramo računati ter temu primerno urediti svoje postopanje ! Zato se nam mora vsiliti že samo ob sebi vprašanje: Kako smo zastopani Slovani na bruseljski razstavi? Vendar o tem prihodnjič! Niko Ninič. Pogled po svetu. Predsednik bolgarskega parlamenta — Črnogorec. V petek si je bolgarsko sobranje izvolilo novega predsednika. Izvoljen je bil za predsednika dr. Georgij Orahovac, ki je dobil 106 glasov. Kakor kaže že njegovo ime, je novi predsednik bolgarskega parlamenta po pokolenju Srb. Rojen je bil 1. 1857 v Orehovem v Crni gori. Gimnazijo je absolviral na Cetinju, medicinske nauke pa v Moskvi. L. 1883 se se je odpravil na Bolgarsko, kjer se je stalno naselil. V političnem življenju se je pridružil demokratski stranki, v kateri je skoro igral veleugledno vlogo. Sedaj je zaupanje te stranke poklicalo dr. Orahovca na mesto predsednika bolgarskega parlamenta. Radi tatvine obsojena dijaka. Milan Engel in Josip Kamenar, ki sta na zagrebških srednjih šolah pokradla mnogo fizikalnih aparatov in si z njimi uredila v neki kleti pravi laboratorij, sta bila te dni v Zagrebu obsojena vsak na dve leti težke ječ. Glavno razpravo so dolgo odlašali in sta bila dijaka na svobodi. Prvi je med tem napravil maturo in se vpisal na tehniko v Pragi Kamenar pa je slušatelj inženirske šole v Zvikavu. DG M. German cvetličar, Trst. Vla Ponterosso 3 VSE VRSTE IV sem en, čebulo, sadik, cvetlic Kakor todl gnojil. ACI iČun visoke ceue imajo večkrat tkanino ca | ULtHOLIOllU moSke ln dame. Temu se lrognet", (a naročite neposredno pri tvrdkl tkanin. Zatorej zahtevajte, da J se Vam brezplačno dopošlje moja bogata koleko'ja Je-senaklh in zimskih vzorcev. Trgujem le a produkti I. reda in ap:>rtnlmi novosti serije. — &azp<>3iljalna tvrilfeaaukna franz Schmižt, Jagerncterf 103, fiv Slezija. Vinski trgovci in krčmarji Pozor! s^IKi Kadar kupujete vino, grozdje ali tropinsko žganje se priporočam, da ne obrnite na-me. Obrnite sa osebno ali pismeno. Imam pristna naravna v hiti, ki so bila na razstavi v Parizu odlikovana z zla o krono, zlato medaljo in križcem ter častno diplomo Na razpolago je več pohvalnih pisem v mojej pisarni. Vrhu tega dam onemu, ki bi bil v stanu dokazati, da vina v mojej kleti niso n ravna in pr s'na. iooo kron. — Zaloga vina v Poreču, ulica Grande št. 320 astra). — Se priporoča udani Martin Srebot. Kdor odpotuje naj se preskrbi za vsem potrebnim v novi trgov. D. ARN-STEIN ,Ali'Alpinista' TRST, V.a San Sebastiano štev. 7. : MLUVI CESKY : Bogata zaloga zadnjih novosti kovčekov, torb, torbic, športnih potrebščin itd. i ŽsleznatB Kina-Vino ofžrmvafoh sa bclelme tis. rekonvalescente Provzročs voljo do jedi. utrjuje želodac in ojačaje tud! organizem Priporočeno od najslove&ih zdravnikov v vseh slučajih, kadar se je treba po bolezni ojačiti. Odlikovano z 22 kolajnami na raznih razstavah in z nad ^ 6000 zdravniškimi spričevali. , Izborni okus. Ssborai ^^ l Lekarna SerraVallo - Trst t n o tt> A m T avtoriz. delavnica mehanična in elektrot.čna • 5DUuAK & t>AN Via Gaetano Donizettl štev. 5 - Trst Prevzema dela, uvedbe in poprave. Zdravniški aparati; stroji na par, motorji na plin in bencin, sesal ke. priprave za kuhanje, motccikli in bicikli, kakor tudi vsakovrstno de!o mehanično elektična luč. motorji, že*jaii, dvigalniki. hišni zvonci, telefoni, fctrelovodi, potrebščine za sve- tUjke kakor tudi vsakovmno električno delo. Informacije zastonj. Cene jako nizke. repo* so* Lastna de'alnlca. Angelini & Sernardon TRST, d lica San Nlcolo 13 -■■■■■■■■- Uvoz in izvoz orožja >« streliva željo se pošljejo cenik! zastonj lil poštnine prosto, exy:xxxxxxxxxxxxx iixxžoocxxxaacx3>oicxy:j = PRVA PRIMORSKA TOVARNA n PT DROŽ (KVAS*) ki p« je v tako kratkem času tako dobro razširila a svojo točno in hiiro postrežbo in s svojim najfinejšim blagom, pri katerim se ni bati nobene konkurence, pošilja po v^eh delih sveta. Trgovci in peki 1 Zahtevajte cenik, eventuelno tudi vzorec, kateri se Vam rofilje brespla&io. J. J. SUBAN, TRST-VRDELA _um» y Mirt ■■l—tia ŠUV. L_ I k Delniška glavnica: K 60 milijonov. Reservni in varnostni ni zaklad : •::: K 16 milijonov. Ceitrala v Pragi. Ustanovljena 1. 1868. PODRUŽNICE: Brnu Badjevicah Iglavi Krakova Lvovu Moravski Ostravi Olomucu Pardubicah Plznju Prostjejovu Taboru Dunaja, Herreng. 12 Filialka ŽIVNOSTENSKE BANKE Bančni prostori: VIA ,y TVot-n ** Menjalnica: VIA S. SICOLO štev. 30. v 1 l^LU NUOVA štev. 29 ^ TELEFON štev. 21-57. Izvršuje vse bančne posle. 4« 0 Obrestuje vloge na VLOŽNI KNJIŽICI P° na tekočem računu po dogovoru. Kupico in prodaja vrednostne papirje, devize in valute. PREDUJEM na vrednostne papirje in blago. Dovoljne STAV-BEJTE in CARINSKE KREDITE. Daje promese za vsa žrebanja. Zavaruje srečke proti kurzni izgubi. Oskrbuje inkaso na vseh tu-zemsklk in inozemskih trgih. Sprejema BORZNA NAROČILA Brzojavni naslov: Živnostenska — Trst. Stran VI ►EDINOST« št. 307. V Tr3tu, 4». novembra 1910 Svpeptična «rciičica Stalin _____S. p ■ ^ • t • ' h ^ j j AMARO i.:' MARCO F MARTINOLICH, Mali Lošinj Ta tekočina je bila od vseh takozvanih toničnih tekočin, povspešu-jočih prebavljanje, od zdravnikov pripoznana za najboljo. — Ne glede na to. da je zelo prijetna za okus radi pravilne proporcije alkohola in aromatičnih snovij, ima tudi lastnost, da ne vpliva dražilno, kakor drugi slični izdelki. Je izboren pripomoček v vseh adinamičnih boleznih in specijelno za prebavljanje, v malaričnih boleznih, anemiji, nevrasteniji, infekcijah itd. Priporočljiva je rekonvalescentom vsake starosti in se jo jemlje lahko čisto ali pa z vinom, mineralno vodo, kavo itd. flareo F. Martliiolich Zastopnik za Trst in Avstro-Ogrsko : Oia Boschelto 2 Simone Jiscoli Uia Bescheito 2 Vsi Slovenci v slovensko trgovino V. Dobauschek Trst — ulica Giosiae Čardaci 12 -—— Omenjena tvrdka si dovoljuje naznaniti cenjenim odjemalcem, kakor tudi slavnemu občinstvu, da ima popolno zalogo najnov. jesensk. in zimskega blaga Bogata tzbira oblek za moške in dečke zimskih sukenj (Palto, Ulster, Raglau) površnikov, zimskih jopičev, jopičev, telovnikov, hlač, kostumov, sukenj za dečke, nepremočljive pelerine itd. Nadalje ima veliko izbiro perila, kakor srajce, spodnje hlače, jopice, nogovice, ovratniki, zapestnice, kravate, čepice, dežniki itd. VELIKA IZBIRA pralnih hlač lastnega izdelka za delavce, monture, modre, rujave in rumene za kovače, strojevodje >*n mehanike. Zgotovljajo sa moške obleke po meri v lastni krojačnici. Postrežba točna in solidna in cene jako nizke. Priporoča se za blagohotno naklonjenost udani V. D03AUSCHEK Maccari & Fross Trst, Via Malcanton štev. 9 za moške v velikem izboru po zelo ugodnih cenah. Na zahtevo se dopošijejo uzorci gratis ia franka. i Mirodilnica saan flnton Ursich Barriera vecchia st. 14 ZALOGA barv, čopičev, povlak In masti zk pode, izrezov za slikarje (štampo?), zamaifcov in dišav. " Antomo Spanghero " DEKORATIVNI SLIKAR Naslednik tvrdke DELALN1CA : D0MEN1C0 DELiSE. Via Madonnina 7 Telefon 160 Trst Telefon 160. VELIKA ZALOGA. - Papir za tapeciranje najboljših tovarn. Prevzame vsakovrstna stavbena dela in dekoracije za sobe. — SPECIJALiTETA : Imitacije lesa in marmorja, iziožne tabl3. Priporcča se slavnemu slev. občinstvu gostilna ,.Aiia Stella ' Trat, trg Carlo Gol doni štev. 7, ki ima na razpolago Spatensko in m&rčso p»vo kakor tudi ^oroznana vina istrsko, dalmatinsko in funansko. Vedno dobro priprav Ijena domača kuhinja. Postrežba točna. Cene zmerne. Rogaška kisel. Jemplev Radinski vrelec. Najboljši mineralni vodi. — ZASTOPNIK — Lacko Križ - Pula W1ESENREITER & Co., TRST via Gioachino Rossini 20. IVAN KRŽE Trst - Piazza S. Giovannl št. 1 kuhinjskih in kletarskib potrebščin od leBa in pletenin, škafov, breat. Zaloga čebrov in kad, sodČekov, lopat, reiet, sit in vsako - vrntnih košev, jerbasev in metel ter mnogo drugih v to stroko spadajo- PrinAmAO svojo trgo-čih predmetov. — ■ I ipi/IUUa vino s tuhinjsko posodo vsake vrste bodi od porcelana, zemlje ev-hila, kositerja ali cinka, nadalje pasamanterje, kletke itd. — Za gostilničarje pipe, krog1.je, zeialjeno in stekleno posodo sa vino. Točne ure prodaja , Smilio JKllcr I J ujifltfa^to 1» uOaMk F»- \ i^jalal— v v TRItU TELHJL IZBERA verižic, zlatih In erefer* nlh ur, kakor tudi stenskih wt vitki vrtte irsov.- obrtna zodrasa v Jr^tu via S. Fr&ncesco d' Assisi 2, I. ». kjer je bila prej „Trž. posojil. In hranilnica". Paitna-branlfnični ra6«a 74679. TELEFON !6-04 Sprejema hranilne vloga od vsakogar, tudi Če ui član, in jih obrestuje 4,|2°|O Sprejema tudi vloge po 1 K na teden, tako, da ae po 260 tednih dobi Kron 300 — Sprejema hranilne xnjižice tujih zavodov in jih reaJiRuje ne da bi f»e obrestovanje pretrgalo. Daje poaojiia na razne obroka ia proti mesečnim odplačilom po K 2 od vsakih K 100, tako, da se posojilo odplača v petih. - Deleži ao po £ 20 ln po £ 2 Kad»!jna pojasnil« m dajtijo v urada med aradnlmi aiaml, ki »o : bo delavnikih od 9. do 1». do p. ln od 3. do B, pop. TRBOVSKO-OBRTNA ZADRUGA SS^fS Moja pred Štiridesetimi leti ustanovljena ia obrtni razstavi v Trstu odlikovana Sovama ^odo? svršuje naročbe vsakovrstnih sodov, bodisi za vin< Špirit, likere, tropinovec, olje, slizovec, unraškin i J. Jamčim za dobro delo in po nizkih cenah, da aa a-j bojim konkurentov. — Na deželo pošiljam cenifce. Fran Abram Trst. ulica S, Francesco 44. : MIKI S % nazoanja slavnemu občinstvu, da je odprl pole*; svoje pekarne Id sladčičame ua trgu S. Francesco 7 tudi PKODAJ1LNICO SLAJflSE v katerej se dobijo razni salami. Sir. [ mast, praške in graške gojati ter gorke dunajske 111 kranj. klobase. Priporoča se za obilen obisk. #411«)*] TRST Norberto MachtigalI Trst, ulica Nuova 41, Trst Salem) je prevzel ZASTOPNIŠTVO VF-UaE ŠVIC-RSKE URARNE ter zamore radi tega prodajati :: vsakovrstne ure ——":.- llllillSI lllllllIMIIt2 IUUI1M3minami : isnnzlo Pofocnia: na rugalu ulice Riiorp is Beccierie. opozarja svoje cenjene odjemalce, da je dobil noto poiilj&tev ssa zimsko sezono. Obleke, suknje, rmglani, uldtri za moške in deČce. — — — — — — Ima tudi NAJVEČJO ZALOGO blaga iz kojega napravlja oblebe po meri in po nizkih cenah. rcrj TaTrsn rmra rauircr. um rsfrra nsi y lastni hiši. registrevana zadruga z :: omejenim poroštvom :: Telefon št. 952. Trst, Pldzzo Caserma l, L n.- CM po $lsunIH stopnicah) Hranilne vlogo sprejema od vsakoga, če tudi ni ud in 11 01 jih obrestuje ^ |4- jO Bentnl davek od hranilnih vlog plačuje zavod sam. Vlaga se lahko po eno krono. Posojila daj a ua vknjižbo po dogovoru 5J/0—6°/0, na menjice po 6°/0, na zaatave po 5V/, in na amortizacijo za dalj-so dobo po dogovoru o o o o o Ura dre ore : od 9.—12. ure doooludne ia od c.—pope Iudne. Izplačuje ae vsaki dan ob uradnih urah. — Ob nedeljah in pr&znikih je urad zaprt P ištno - hranilniČGi raču^ 816 004. |---:-- Ima najmedemeje urejeno varnostno oelioo za shrambo vrednost, papirjev, listin itd. kakor tiidi hranilne pusice, s katerimi se najnspešneja navajaStediti svojo deco -.mmm* »mimimd u * ia«tii« i t i i 11 i i mrmamuiBiiiiuM—!-t■■kk-i •«•' • ■»■"•«•■ •»mmmummmnmimnmwammm i tu 11 ihubr^ ■I 'I1 It Ml I H MM I I I I i I Uli I ti l-l I I I I I I I I llfUMI I I 'I I il"l I I t« I I I I I II I H »*»' • »•"•» • « HHM-« "J 1 1 1 K% M P- N. j ! : Dobropoznana MANUFAKTURNA TRGOVINA : I i j A. Zažred I ki je bila že 30 let na Korzu štev. 20 se je dne 24. avgusta preselila : i v ULICO NUOVA štev. 36 (nasproti lekarne Zanetti. : Nadejam se, da me cenjeno občinstvo tidi v novih prostorih s | svojim obiskom kar najobilneje počasti zagotovljajoč najtočnejšo in naj- % solidnejšo postrežbo z novim izbornim blagom. vAPDPn = Priporočujoč se z odličnim spoštovanjem A. ZArKtU. po toesrniš. csnan, Potrebščine za urarje se prodajo _po najzmernsjših cenah Prodajalnica usnja : uL prlolisto a Venitt B j^ata tsbera telečjih Darvanih kož, izro b vzt kozjega uenja in francaske teletina k tadi tu- in inozemska krznine oo conah, da so ni bati Kor,kart)r.ca Ootov, da me si. občinstvo poćasti. bi!jnž$m auani AGOSTINO di LISEBTi Podpisani priporoča ttlavueina občinstvu a*ojo dobroziiano gostilno „M BSJE e^SPl" u'ica tfetr l3tituio št 2 kler toil uajbolje vipavsko in ćrno latrcko vino Ivrntna domnča kuliioiu. PourBži>a toćna. • Cene smerne, Za obilen obiak TT/tltn?* se priporoča udani jfliSll JivJ.IC a V dobrozniir.i zganiaru fEROiNAND P£0£ • v ulici ^Rirainar štv. 1 dobijo se vedno pristne pijace I. vrste, kakor n. ^ žganje, sSivovec in brinjevec kakor J.udi mrzle pijače frambois, tamarind! in šemad^ FŽLIP IVAHBSEVIČ i a loga dalmatinskegoi vir, > laMtai pridelek ▼ Je^^nicti? pri Omieu ▼ alieS Yald*rl?o it. 17 (Toiof^a r kateri predaja &a m 7«liko. — jVa&Av« 5 r. pur oči siav. občinst-na «voje gostiln« »All'Air«* klJaa Xa»TB It. U ia „ii frst^ili fiaall^r-Imiee^ae ffi. S. ▼ k&%erlh U>6A erois vi»» I mi-* Pekarni in slaščičarni =______ BIAGIO fVIADOm, TRST ot. 6he0a st. 7 ia ul Caserma s!. 12 »ti preskrbljeni % sve im kruhom 4-kra'. na dan, kakor tudi a slaščicami in sladk'" ,r.uit<«»i»«»"i n 11 i 1 ■ ti*u*tmBIH naimmiMMMMaaM HM J I I I I I t | I 4 I I I.I.I.I I I l MHMMH■ I II nOMBIMMMM UJ,-1 J,.| t .l I H L t Ali J^taLt1,.M I.H.1 M l *;a.l «Mi«:l «1 |'r I Peter Zettinig II trgovina čevljev. - Zalagate!] c. kr. deželnega žardarmerijskega poveljstva I TRST - ulica Giosue Carducci št. 40 ■ Nizke cene, Delo solidno in Ipajno H Prevzemajo se dela po meri flot in tuđi priprosta. || Q Sprejemajo se tudi vsakovrstni čevlji v popravljanje. || ' nrepečenci prve vrste. POSTHEŽBA1 NA OOM a Česky hostinec v Terstu nila Meridionale Via Belvedere Češka gostilna v Trstu Stran VII P o RESTAVRACIJA „AURORA" Trst, nL CarSucri št. 13. Prvič v Trstu Od danes naprej, po svoji vrnitvi z utnet-nSkega potovanja po Neapoljn, Rimu, AIi!anu, Btrgamu itd. nastopa :: damski dunajski orkester :: „Tosca " ki obstoja iz 7 dam in 2 gospodov, nov in izbran program godbemh in pevskih tcĆek, pod spretnim vodstvom vodje --LUDVIKA FLORJJAN.-- B H vsak večer ođ 7. do IZ. KONCERT Ob nedeljah in praznikih --- MATTINEE. Vstop prost. — Vstop prost. Za mnogobrojen obisk se priporoča JOSIP DOMINES. B m n fokusiie pivo češke delniške pivovarne v ČEŠKIH B UDE JE VICA H, Je izborno, na plzenski zaloge : način narejeno. ZALOGE : LJUBLJANA: V. H. Rolsrman: POSTOJNA: Emil stotnik Uarzavoli; TRNOV« : Iiudoif Valenele. TRST: Sehmidt & Pelosi. i PULI : Lacko Križ. [ji REKA—SUŠAK : An e Sabiieli. a B a a a ss sa a oooooopcooonofcae Fran Trst, uL San SVIatarizio 3 priporoča slav. občinstvu &vojo veliko za!ogo oglja „kock" kamenite :a itd. : drva za peči in štetiit »ike : (spargherd) tr r petroija. Jalkan' Špedicija, komisija. Centrala TRST. Podružnica .. LJUBLJANA, Dunajska .. cesta štev. 33 .. Telefon štev. 100. U 2 :: Špedicije :: vsake vrste- Prevažanje blaga ZA TRGOVCE in ZASEBNIKE. Preselitve ... vlaganje blaga in pohištva v skladišče, zacarinanje, prevzetje blaga v pro- Špedicija, komisija. Centrala TRST. Podružnica .. LJUBLJANA, Dunajska .. cesta štev. 33 ČEŠKI IžESTAl KANT Al Telegrafe (\ia-a-vis glavne pošte) i Via Squero Nuovo št. 17 i Kosilo 60 vinarjev, večerja 60—60 vinarjev. - V»ak j dan aveže morske riba zelo ceno. Pojasnila v vaek S jesikih. Marčno pivo. Ne vaprejemlje ae napitnin. Prava italijanska in nemška Kuhinja. j Čeh P. VOND RUŠKA, resUvrater. r Vsakovrstne ranitve me morajo strogo rarorati pred vsako nesnago, ker ta poslednja lahko provz oči težke in neozdravljive rane. Že 40 let ne smatra Praško domačo mazilo za najuspešnejše sredstvo, ki varuje raner pred nesnago, blaži unetje in bolečioe hladi ter pospešuje zarastek in zaceljenje. Poštne posujatve vsaki dan Cela škatlja 70 stot., pol škat-lje 50 st. Po poŠti proti predplačilu K 3*16 se pošljejo 4 tkatlje in za K 7 — 10 ška-telj poštnine prosto na vse kraje avstr. ogrske monarhije, POZOR na ime 1/del ta izdeloratelja, eeno in varstveno znamko. Prl>tn,> samo no 70 stot. GLAVNA ZALOGA c. kr. dvorni ** " zalagatelj lekarna „PKI ORNEM OKLU" Pragi. Mala str n vogal Noruciovih ulic 20:5 Zaloga v avstro-ogrskih lekarnah. Zaloga olja, kisa in mila z bogato izbero sveč vseh kakovosti TEST - ulica deli'Istria 12 - TEST ■ "■ Pošilja se po pošti in franko na dom. = Za obilen se priporoča FfcinCGSCO BidCjCJ VlSa V • - M*« 'jf Civilna in vojaška krojačnlea FRA&čC MEDVED I j Trst, »!. Beivedero pritličje j izdeluje vsako naročilo po nieri po dunajskem f zistftcnu in modernem kroju. Zaloga angleškega in tuz« mskejra uradnike, polic Ceue zmd;iie. Cene brez konkurence! Cene brez konkurence Interesantno naznanilo! V (frbfoZD&oi prodsiniDici 'zsjoto^eoih cb'ek v Trktn, ulic*. št. 1 ho oh pr l.fai na rarooteg* VELIKA IZBERA oblek, p&ldSOt, mater, jcp, hlač iz bombašiviae Lix volno, oblek sa. dačke in otroke po cenah, da sz ni teafs konkurence. Velika izbera konfekcijskega bliski ::::::: za obleke po ineri. Viktor- Pisciss* u ica Arc ta I. blizu gostilne Ail'Antico Ussara. G2B.Hi sne TRST ul. Concordia št. 4 TRST Priporoči slavnemu oMinatvu svojo trg-o lno Ji-stvin in kolonijalnoga blag"*. Tmiealte ,,Pe-KATETh", domačo in uapotiiaruk*', treviennske (Treviso) ter iz tovarne bratje ZATj£A. — Vino v steklenicah, pošilja se tudi na dom ter po pošti. Paketi od 5 kilogramov naprej. ! Cene brez konkurence ! KREPiJujggrzmPc^rgij^ - vi .—gaHBaa— Patent, divan-postelja Machnich ?rmm Kroju. Anioga angie»nega 'raj ; t>;aga in uniform za vojake, : S li. nn. stražo :e: žeiezn čarjp,. i N hipu i ti ALOJSIJ - FI1TEE pek aru a za kruli in sJadšelce s prodajalno tu- in inozem. likerjev in vin, V;a Cereria štev. (O Najboljli kruh vsake vrste s franko dostav-, ljanjem na dom. Specijeliteta: tižen kruh. Okraei radi svoje kraane elegance vsaei proalor iu ne spremeni v s samim promakijajem v jako komodno posteljo z lastnimi žimnicami in bltjsm'.cami. — Divan je izdelan na tak način, ki zkijučuje, da bi bc ugnezdil mrčea. Ciđti se lažje kakor postelja. Prospekti zastonj. E^^nltivai. sta mesečne Gbrske« 'j Vsprejemajo ee vsakovrstna ta peci j 3 ka in dekoracijska dela. '""vj^ife \ C. MCfiMCH, Crst, ■"■» *mmmmmmm » 5!avni zastopnik za Trst, Istro in 6ori$*«o: ITirgilio O-^liico i TRST, vi3. GHuIia 5t. 17. — Tcivfor; 197 9. uaiiBii:: m Odlikovani čevljarski mojster g II Viktor Schenki 11 11 £1 piporoča svojo zalogo razno-ca vrstnega obuvala za gospe, go-srpode kajsor tudi za otroke Prodaja najbolj, bik s CORSO ŠT. 49 Fredin, Globin, cava-lier in Cir.-M. mazilo. Trst, Beivedere 32 V mirodilnicl Mario Ferlin; j I Mar. Magd. Zgornja fit, P. S i | voeal ulic* d«U' Istria, blico lol ; £ *«*t c • VELIKA IZBERA K KAMENU, BABV, ft£T ) S ŽEBLJEV. PETROLEJA, J ^ THSSOOZT-j. ' iHuhU«!. mm M—t* MskmU flOTELBALKAI - pogirebn© podjetje - CORSO ŠT. 49 PODRUŽNICA Op^lnah ima bogato založeno prodajalno vseh mrtvaških predmetov in sicer ogromno izbero naravnih vencev vsake stroke in istotako buques palme in umetnih cvetlic, peri porcelana itd. Vsake velikosti in raznih vrst svetilnic itd. itd. Gene ugodne. - Priporoča se si občinstva posebnu za prih. pravnike vernih daš Pozor na naslov &aF~ ^T O SIP MRZEl, Opčine št. 170. Zalaga »alte »m wih. Aleki RupnlK i C.9 - Cist uli«a Squ«ro nuovo it. U. Zastopstva in Stavno zoloso naifinejllii ml pšenične moke ln knolfe izielkn — poznatoga valjftnosa milna — VINKO MAJDIČ-a v Kranju Bm^n: Aleks. Rupnik — Trst I Anton Krainz STAVBENI IV UMETNI KLEPAR ul. Rigat t i Trst Prevzemlje pokri^anjp zvouikov. Napravlja |l in popravlja strelovode. Izdeluje vse v kle- 9| parstvo upadajoča dela. POSTREŽBI TOČNA CENE NIZKE. ?j. DELO TRPEŽNO. ^ ^ Edina slovenska kisla voda Zatol* mmkm pm mti je po zdravniških strokovniakih priznaia med najboljšimi planinskimi kislimi vodami, je saborno zdravilo za katare v grlu, pljučih, želodcu in čreve-sih za želodčni krč, zaprtje, bolezni v ledvicah in mehurju ter povspeŠuje tek in prebavo. Tolstovrška slatina ni le izborno zdravilna, temveč je tudi osvežujoča namizna kisla voda. Odlikovana je bila na mednarodni razstavi v Inomostu 1896 in na higijenični razstavi Ma Dunaju 1899. Naroča se pri OSKR3NIŠTVU Tolstovr-ške slatine posta Guštanj (Koroško), kjer se dobe tudi ceniki in prospekti. Naroča se pri g. RAJKU KOTNIK, Trst, Via Coroneo 45, kateri je zastopnik za Trst in okolico. Del čistih dohodkov gre v narodne namene. Slovenci! Svoji k svojim! Zahtevajte povsod le Tolstovrško slatino! Vsaka slov. gostilna naj ima le edino sloven. kislo vodo. 71 sob, električna razsvetljava, lift, kopel ji CENE ZMERNE. 1. KOGL. HOTEL BALKAS Stran Vili EDINOST« St. 30T V Trstn, dne 6. novembra 3 910 TAiNO ZA TSAKEGA ! POZOR §ustavo]VCarco&Cc Trst. ulica Coroneo št. 45, Trst TELEFON štev. 1930 Velika zaloga »ava^neea bt^felu, omsgle-In za nr€z. Veliki izbor pndsae tor za lekarne in mirodllnice. Porceia-nimta in zemljeita JoLČeTfnu, očak 11 no, steklenice Itd. Velike množine predmetov m. steklenine in porcelana. Lastni za?od za barTai'je in okrsšenje poret-laoa. Cene, da se ni bati konkurence. - Na zahtevo sej pošlje cenik zastonj. - J7oplm>\anje v slo-tenatem jezika. OMENJENA tvrdka, edina te troke v Trstu, priporoča se vsem slo-= vanskim trgovcem. — -—== m — Tvrdka vsta no vi jena !ota 1677. ////// Schnabl & 0° Succ. - Trst (Inženir G. Franc & J. Kraaz) Urad : ulioa Micclo Machiavelli št. 3 2« Skladišča; ulica Gioachino r?ossini. > sa butojavka : .UfifversunT4 — Trsi, Telefona: urad; št. 14-03. — Skladišče: št. 61. m Prodajsjo pe zmernih cenah: Scsaijke is vjno in vodo na transmisija In na rofco. Csvi vsak* za oapeij&vo VGffe, fn tiare. Pipo, guarotcije in tehnliinl predmati vsake vrsta, Motorji, stroji irj kotil na paro. — Priporočijo svoj tehuičai urad m iZdeiouGRje lo oskrisllenie vsaRoorstnlii strojev za oM Slavija44! i ■ ■ s vzol zacoroo- banka«Pra$l Rezer. fondi K 48,812.797-—. Izplačane odškodnine in kapitalije K 109,356.860 — Po velikc-sti druga vzajemna zavarovalnica na£e države z vseskozi alov.-narodno upravo. Sprejema zavarovanja človeškega življenja po najraznovrstnejih kombinacijah pod tako ugodnimi pogoji, kakor nobena druga zavarovalnica. Zlasti je ugodno zavarovanje na doživetje in smrt z manjkajočimi se vplačili. Zavaruje poslopja in premičnine proti požarnim škodam po najnižjih cenah. Škode cenjuje takoj in naj-kulantneje. Uživa najboljši sloves, koder posluje. Dovoljuje iz čistega dobička izdatne podpore v narodne in občno-koristne namene. Glavni zastopnik v Trstu 0. CEGNAR, ul. Caserma IZ, I- i V kratkem si odpre nova trgovina 1 9 STRUKEL & SEU - TRST J Via San Antoni o štev. 12 Drobnarije igrače in potrebščine za potovanje. - VELIK IZBOR perila ovratnikov, NAJNIŽJE CENE zapestnic, ovratnic, srajc itd. NAJNIŽJE CENE. NnluečiD zaloga cdej, pregrinjal In preprog Pletena sagriajala cd 2 K 80 naprej, iz tkanine od 2 K 40 naprej, posteljni pregrinjali z preprogo od 10 K nnprej, Vitrag«a rar oa 1 K 80 naprbj, posteljna preproga dobra kafco-v.pt po £ 2-80; prejyoge za po tleh ozke od 60 vin*rjev naprej; popolno garniture zagri-njal z enakimi preganjali v vseh modernih barv.ih o 1 K 39 naprej. Tkanine za na pohištvo od 2 K naprej m Creton a cvetlicami po 80 vinarjev m in več m. Volnene odeja po K 7 in več. Odeje pretite iz satina lastni izdelek po K 11. T&rlii za 4 Imnioe po K 110 m in več. Volna za žimnice belkasta 2 R 40 kilogrnm, bela dolga po 2 E 70 kilogram in več. Žime od 2 K naprej kilogram, Trava po 20—24 vinarjev kil:.gram Perilo na meter za opravo neveat samo is boljSih tvrdte. Gotove rjuhe 150X^50 po 3 K. obrobljene. Gotove rjuha 150X250 iz čistega platna, M* Zaloga bombaževine in platna 6IUST0 STRANŠIAK via ISluova št. 23, vogal S. Spiridionc št. 6 C, kr. oriv. j ftiunione Adriatica đi Sicurtž i^cvnien in reeervni zakladi druJtv.* glasom bilanc* ^cc^ aggcscsc 31 decembra iadraina glavnica 'od tojih vpt»- ć»no K 3,200.0«))....... K 8,000.00«' ftezfrvn: zakladi dobitkov .... „ 10,500.000 „ zaklad proti vpadanjn ▼rednostii >afnih efektov ... . 2,233.625 5 e^trvui zaklad premij z* zavarovanja ............. 121.5SO.664 v are vnj a na življen'© v veijavi 31. deceui t i 19T9...... 43i,853.192 irplHČace fikode v v-eh oddelkih c* di-tanovitve druStva [1838—1909- „ 669,035.892 DrnStvo eprejeira po jako ugodnih pogojjh za varovanja pioti požaru, Btreli, škodi vvied razstreib .ujud kakor Ujdi prevozov po suhem in morju; »klep« pcgoube ea zavarovanje življenja po ramr. vrstnih kombinacijah; za glavnice, rente plačljiv? xt ! /gaj i ~:"f€nia ali po mnrtj zavarovanca, doto otroso«. . ^gj Najnovejša iznajdba! Brez vsake konkurence! edini perfektni govoreči aparat brez igle Caraat:rani aparat za 5 lat od K 45 — nspraj. Dvojne plošća 1(25 centimetrov) „ 2 50 „ Ovo rs plošče (28 centimetrov) „ 4 50 „ Velik isbor slovenskih, hrvatskih ifctl. ploSČ. — Katalogi gratis in franko „P&THEFOii", Ta-st, Sf^sa št. 2S g; Prodajalnica mamifcktarn. blaga Ig j ReStaiiraClja F iEnrlco de Francescfil ' Trst, urca dslie Posta št vogal ulice Valdirivo) 10 ______^.....- /---ISLT VELIKA IZBERA bombaževine, trliž?, fušta- i I 50*000 nia» V0,"eneBa izdelanega moškega in parov čevljev! 4 pari čevljev I za samo K 7*50 Radi tega. kfr ni moglo veliko vel kih tvTdk plačevati svojih računov, ee je meni narečilo veliko n. nofiuo čevljev zelo pod ceno spraviti na trg in v denar. Jaz p rodajam torej vsakomur 2 para moških in 2 para ženskih čevljev na zaveso, iz rujavega aii Črnega usnja, galoširanib. spred s tapiccmi, z močno nabitimi usnjenimi pedpiati, zelo elegantnih, naj-aoveja fasona. Velikost po Atevilli. Vsi 4 pari stanejo le kron 7 50. Pošilja se po poštnem povzetju. H. SPINGARN, SCHUH-EXPORT = KRAKOVO štev. 240 — Dovoljeno je menjati in tudi denar nazaj. žec8kega perila ih drobnih predmetov po najzmernejših cenah. & S? , Vstop 40 stotink, po 8, uri 20 stotink. i K PLESU SVIRA MESTNA GODBA. __ Tr v--* PATENT c. JEsem N 35351 Dimniki z venri- s lacijo proti upa- : danju dima \ Tonama 6. JESnH [ — T52ST — j ul Mass. d' Azeglio 3 - TELEFON 17-96 Fodruž. v Izoli' (Piazza del porto). Oes. priv. in kr. Avstrijski kreditni zavei za trgovino in obrt (ustanovljen leta 1855). — (Glavnica in reserve »85,000.000 kron). Podružnica v TRSTU Piazza Nuova št. 2 (lastno poslopje) sprejme v svoje s©r jeklene varnostne cettce ^ zdelane od svetovne tvrdke Arnheim v Berolinu zajamčene proti požaru in vlomu, pohrano in upravljanje vrednot, kakor tudi caszo pobrano zaprtih zavojev, tsr v dotičnih jeklenih celicah v najem yarnoshie sh?ambice (safes) :: različnih velikosti, v katerih se lahko shranijo vi od- nostni papirji, listine, dragulji iti. (Varnostne celice ne more nihče drugi od: reu kakor stranke vzajemno z banko. Podružnica Kreditnega zavoda sprejen^ hranilne vloge na knjižic in jih obrestuje do nadaljnega obvestila 3 V/o ===£ po Rentni davek plača direktno zsvoc. 3avi ae tudi z vsemi bankovnlmi posli. zavarovanjem proti zgubam na žrebanja. AUTORiZOVANA TBŽAŠK. POSREDOVALNICA 1 Acquedotto 9, 1. nadstropje Giorgio Illich, Trst Zavod za posredovanje nakupa in prodaje nepremičnin in zemljišč, posojil na hipoteke, postavitve, sUnovanj, vil, zalog in trgovin. Sprejamije se uprava nepremičnin. Trst, V;a CoSagn^ II ŠS | Vsako nedeljo in praznik ZOBNI AMBULATCRiJ Ornetno zobovje S. LlH kc^nces. zobotehnik u!ia Jfueva št 13 I. nadstropje od 9. do 12. in 2. do S. Z " U !L B Priznano nizke, stolne cene. Kupujte obleke samo u trgovini BOHINEC & COMP. Via delle 2orri 2 Trst Via S. Z mm 17 (Vogal za cerkvijo sv. Antona novega) Velikanska zaloga vsakovrstnih oblek, površnikov, sukenj In kožuhov ZA Q08P0DE in ttČKE. — NAJNOVEJŠE in NAJMODERNEJŠE v jopicah, mantllah, oblekah itd. ZA DAME in DEKLICE. Sprejemajo se naročila za obleke po meri. Zastopnik Alberto Tedeschi, Corso 2. 4 t ▼•Ufetk lnh. ■ ■ Solidna in točna postrežba. V Trfctu, dne Borembra 1910 *EDINOST* St. 307 Str i k IX Zdravilno pivo (dvojnega Kvasa) „SVETI ŠTEFAN" Zdravniki-profesorji Cervelli, Garzilii, Caseini, Fiore in Mancini iz Rima, zdravnik Liaza iz Nea-polja ter Se več drugih so izjavili, da je to pivo ne samo izvrstnega okusa, ampak tudi koristno za nervoise In anemične ln vrhu tega m konvaleaoenta ln matere, ki dojijo. Prodaja se v boljših prodajalnah jestvin. Zaloga : v Trstu, via Valdlrivo št. 32. - Telefon št. 2201 Zaloga t Gorici pri gg. A. * F. Anderwald, Cono O. Verdi 32. (A) PT POZOR! St. IVA2J - vis i vis Broketa ■ Sv. IVAM. Podpisani si usoja naznaniti, da je popolnoma na novo in v novih prostorih otvoril svoje pekarno za kruh, sladčič in drugo pecivo. Trikrat sveži kruh na dan. Postrežba točna In na dom. S VOJI K SVOJIM ! Vdani LEOPOLD MILIC* jM.ani ■■!' flctete II imeti dobro In točno ara? Naročite si mojo lula rem. anker ura z dva ja-kin:a oklepoma s pravim Švicarskim točno idoČem strojem s G kameni. Prava srebrna ura za gospode in gospe K 9—. Posebno gravirana celiena ura s pozlačenim, posrebrnim ali šarenim kazalnikom K 7'50. Prava srebrna ura za gospode, dame ali dfčke s 6 kamni s točno idočim strojem K 8-50. Prekrasna b dni idoča celiena nra z preciznim strojem 5 let garancije K 14. Ista iz čistega siebra K 18. Novost! Žepna ura zajedno budilika K 17. Amerikanska zlata dvostruki pancer verižica pri reskom ščit sv. Gregoija s 3 letnim pismenim jamstvom da ne menja barve K 2 SO. Isti s 5 let. jaustvom K 5"50. Isti s 10 let. jamstvom K 8*30. Vse moje ure so prve švicarske tvornice pri meni točno repa-rirane i regulirane pa dajem u sv a-kem pogledu popolao jamstva ne moje verižice so amerikansko zlato i jaz ne obvezujem vsako verižico premeni svojo naravno barvo brezplačno pre-meniti ali vrniti denar. ZžHtevajto moje božičca cenike zastonj i franke. Pošilja se samo proti povzetju. Josip Dohnal, Dunaj VII/1 Andreasgasse. •X H ♦c M u K m 5 GOSTILNA „Andsmo da Pašo BakG-vić i ŠBhović" Trst, Barriera vecchia 32 Toči se vino in pivo prve vrste. Domača kuhinja vedno gotova z gor-kimi in mrzlimi jedili. Za obilen obisk se priporoča slavnemu slovanskemu občinstvu. ANTON REPENSEK knjigovez v Trstu, vla Ceolila d priporoča slavnemu občinstvu svojo moderno urejene delavnico: v ksteri se izvršujejo vaa v to stroko «?padsječa dela rodno in ps zmernih cenah, ------SVOJI K SVOJIM ! ===== Katramova „Serravaflo" izvrHten pripomoček proti prsnim boleznim in onim v sapnika, pljučnemu tataru, vnetja sapnika, trdokornemu kašlju In ostankom preliiajenja, ter v obče proti vsakemu vnetju v eapnih organih. Prodaja se po K 120 steklenica o Lekarni SERRAVALLO - Trst Poskusite FI- Co1ii4i*i" ki ie nai" GOVO KAVO »MIUUI1 finejši in najzdravejši kavni pridatek Dobiva se v vseh boljših prodajalnicah. J Hotel - Restauracija ABBAZIA TRST - ulica Geppa 20 - TRST DANES IN VSAKI DAN Nova dan. družba OMPHUUM L. Roth, najboljša humoristična pevka na Dunaju. K. Uhl, drast. komik z novimi dovtipi. La bella Re na. subretka. ■. Uhl. pevka. Duo Dolfey, originalni holanski ples. H. URBAN, kapelnik. Vsaki večer nova burka. VSTOPNINA OO VINARJEV ZAČETEK OB 8. ZVEČER. Svetlo in temno pivo. — Dunajska - kuhinja. - S spoštovanjem JOHANN WOSCHITZ. Z Najvišjim dovoljenjem Njagspega Pekarna in sEadčičarna . iv&n Poi*tnf.Qllcir Tr8t' via Cavana št. 17 (na-rCl IUroUdlu sproti sodišču). Zaiagatelj društva „Sucleta Co«oers.tiva fra Impiegatt prlvat" v Trstu. — Večkrat na dan svež kruh. Naj fin. BladSčice. Pošilja na dom. Prejema naročila za vsako pecivo. Velika zaloga moke M ajdi Če ve in drugih prvih mlinov po nizki ceni. Jupiter! SenzocUonalna novost! je moja svečt, ki sama zagori gori z enim okretom, gori 10 ur za 4 vin Š. gori sigurno in lepo. «5 gori brez pogibelji. » gori kakor 2 sveči. gori brez da se dimi. 15 gori brez da diši. m štedi 31 0 o/«,. « je brez konkurencije. i stane iz lepe polirane me-; davine K 2'40, isti najfin.eJ niklovan K 2 80, sveča brez svečnika K 2. ista iz rumeno polirane medi K 3*80. Vse te sveče s ei-liodrom stanejo BO »totiak več. Jfajbolji in najsifnrneji „Uzi§alecM je moj Samo „Lni" odgovarja vsem zahtevam. Na en prit'sek gori v največem vetru, j« absolutno siguren „Užiga-lec" en kom. K 1, 3 kom. K 4*50, 6 kom. K 8 50 ATJSTRO- AMERIČANA brza zveza z Ameriko. TRST—NEW-YORK „Mart h a Washington" 12. novem. Potne Gene: m. razred K 200; II. razr. od K 300 naprej; L razr. od K 350 naprej. Trst—Buenos-Ayres „ATLANTA* dne 10. nov. 1910 iz Trsta v Buenoa-Ajres, ter se ustavi med-poioma v Cadix-u, Las Palma*. Santoa, Monte-— video in Rio de Janeiro. — Potne cene: III. razr. K 200; H. razr. od K 525 naprej; I. razr. od K 675 naprej. V prevozni ceni III. razr. ura?unjena je hrana in prenočišče v TRSTU, pred odhodom parobroda. — V vseh cenah uračunjena je obilna hrana. Največji konfori. - Električna razsvetljava ln ventilacija. - Narodna kuhinja. Za informacije o prodaji prevoznih listkov L, II. in III. razreda toliko za Ameriko kolikor za Patras, Palermo, Napolj, Cadix in Lax Palmas obrniti se je na „Urad za potnike ▼ Tratu", ulica Kolin plooolo St. 2, za tovor in blago pa pri a. TARABOCHIA & C.o, Trst, ulica Conterosso it. 3, Z. nad. Stara grška žganjarna Skladišče žagovine See! v Trstu, via Cavana 6. Tu ae dobi bogata iz- posipanje po mokroti, snažen je javnih bira Jikvorjev ; specijalitete : grški in francoski konjak, JokaJov itd. ima edino AUGUST KOM- PARA, Trst, ul. Fonderia št. 3. Prodaje SSgt.TSiz šijs ~ * fne 3ebeioobno Postrežba na dom. Družbeno toaletno milo v KorM^Jiiv J« METODA DRUŽBILJUB LJAMI., • DRUŽBENE SVEČE " ST6ARIH0U6 Zahtevajte določno vseh trgovinah! Zastopnik je in glavno zalogo ima g. Vekoslav* Plesničar Trst, ulica Giulia št. 29, Trst R. Pfeifer in sinovi - Trst ulica BartoJetti wvw(Centrala: PRAGA - ŽIŽKOT) SPECIJALITETA. LIIEROV. Totem tonjafca, rusa, vermutu :ii marsele- Špassta iu šampaujsta vina- Veletrgonna s čajem. --USTANOVLJENA LETA 1881.-- Odlikovana na razstavi v Praeri leta 1908 s Častno diplomo in kolajno. _-----'i 1 „LUX" Josip Sohnal, Dunaj VU1|1 jfaareasg 1|€. r 11- j aii.ii :oi Najbolj varno naložen denar — je v slovenski ces. in kralj, apostolsk. Veličanstva 40. Cfs. kralj, držama loterija za civilne dobrodelne namene dežel, zastopanih v držav, zboru. TA DRŽAVNA LOTERIJA, edina t Avstriji zakonito dovoljena, obsega 20.73 8 dobitkov v denarju v ekupni vrednosti 620.000 kron. Xt3f Glavni dobitek: 200.000 kron Žrebanje sa vrši nepreklicno 15. decembra 1910. Srečka stane 4 krone. Srečke ee dobivajo v oddelku za državne lobije na Đunaju III. Vcrdere Zollamtstrasse 7, v loterijskih ko!ekturab, tobakarnt,h. na davčnih, poštnih in železniških uradih, v menjalnicah itd. Igralni pošiljajo poštnine prosto. Od c. Kr. loterijske direkcije žavne loterije). (m Stanje hraniloiii vlog nad 38 milijonov kroM. = Rezervni zaklad nad 1 milijon kron Za varnost denarja je porok zraven rezervnega zaklada mes'na občina ljubljanska~z~vsem^^premoženjem in vso svojo davčno močjo. V to hranilnico vlagajo Sodišča denar mladoletnih otrok in varovancev ter župnišča cerkveni denar. Mestna hranilnica ljubljanska obrestuje hranilne vloge po 4 74°/0 ter pripisuje nevzdignjene obresti vsakega pol leta h kapitalu. Dne 1. in 16. vloženi denar se obrestuje takoj. Rentni davek od vložnih obresti plačuje hranilnica iz svojega in ga vlagateljem ne zaračuni. Denar se lahko pošilja tudi po pošti. — Sprejemajo se tudi vložne knjižice drugih denarnih zavodov kot gotov denar, ne da bi se obrestovanje prenehalo. Posoja se na zemljišča po 5°/0 obresti in proti amortizovanju posojila po najmanj 1U°I0 na leto. Dolžnik more svoj dolg poplačati tudi poprej, ako jo hoče. — Posoja se tudi na menice in vrednostne papirje. Mestna hraniinica ljubljanska izdaja lične domače fhpaniiftške. Priporočamo jih zlasti staršem, da z njimi navajajo otroke k varčnosti. V podpiranje slovenskih trgovcev in obrtnikov upeljala je ta slovenska hranilnica tudi kreditna društvo« WEST;ifl UILNKfl LrBBUBnSKB je v lastni palači v Prešernovi, prej Slonov (Eiefantovi) ulici št. 3. 0=11 - „ ,r=U SLflDENC11 zahtevajte possofi ALUVUIU. M TolstovrSko slatino, KI le edina slovenska slatina ki se lakls meri z vsako kislo Mdo. Pravi In pristni n»jboljSi *a čiščenje ia :: :: krepiaije krrl :: :: ■■■■■■■■ tvrdke profesorja ERNE8TO PAGLfANO (lastna hiša) Calata San Marco Odlikovan z veliko diplom« zlate kolajne, međaarodne razstave v Milanu 190«, aretevse razstave t Bae nos-Al resu 1S10. Naš Sirup Paglia-uo b« prodaja v boljš h lekarnah monarhije. lati je izdelan atrogo po originalnem recepta iznajelitelja pok. prof. PAGLIANO. SVARILO !! Naznanjamo, da oimamo nikake skupnosti z ravnoiako imeaovanimi tvrdkami, ter opoiarjamo in svarim> p. n. odjemalce na škodljive ponaredbe. Za informacija ia naročoe s «iuje;no, da ae obrne vaakdj v Ne^pelj. Razpošilja ae colaine pro^to zt» vao Avatro-OgMko potom na5ih založaikov. — Gospod Morio Lon$, Trst, Štono X »EDINOSTc it. 307. V Trata, d. aorembra 1910 SodiSče je obsodilo Kodriča na dva meseca težke ječe, poostrene z jednim postom in osamljenjem vsaki mesec. (O tem slučaju pišemo Se par pripomb). Naše gledališče. To nedeljo bosta torej dve predstavi: popoludne ob 4. uri „SLADKOSTI RODBINSKEGA ŽIVLJENJA«, prekrasna salonska burka, ki je dosegla pri ■as in povsod še najlepši vspeh. Ta predstava je namenjena tistim, ki daleč stanujejo ali ki iz kakega drugega vzroka ne morejo priti k predstavi ob 8. uri zvečer, ko bo vdrugič v letošnji sezoni „REVIZOR", slavno delo velikega Rusa Gogolja, satira, ki je dosegla po vseh gledališčih najlepši uspeh in zaporednih vprizoritev. Tudi pri nas je bila to otvoritvena predstava, ki nam je dokazala, da znamo ceniti to lepo delo plemenitih idej in zasluženih bičanj na tedanjo in sedanjo rusko družbo, ki pa se mnogo ne razlikuje od druge, drugod živeče. Vstopnice za obe predstavi prodaja ▼ratarica „Narod. doma". Vsak naj se torej potrudi za vstopnice. Tržaška gledališča. EDEN. Varijetetna predstava. ' i P0L1TEAMA ROSSETTI. Danes ob 3. uri popoludne opera „Manon". Ob 8. uri zvečer repriza Smaregiiove opere: „Nozze istriane" (Istrska svatba). Društvene vesti. Telovadno društvo „Sokol" v Trstu. Na željo nekaterih bratov se bodo vpeljale vadbene ure za ^s starejše brate. Kogar izmed bratov veseli vaditi se v vrstah starejših, yj?'naj se prijavi v telovadnici pri vaditelju dr. Janku Šavniku. Telovadba se prične v torek 8. t. m. in se bo vršila vsaki torek in petek od 7. in pol do 8. pol ure zvečer. Na zdar ! Vaditeljski zbor. Pevcem zbora „Glasbene Matice" v Trstu. Jutri v ponedeljek je v dvorani „Slavjanske Čitalnice" skupna pevska vaja za mešani zbor. Začetek točno ob 8 in prosim polnoštevilne udeležbe. Pevovodja. Pevsko društvo „Kolo". Danes točno ob 2. uri popoludne pevska vaja. Ker je nastop blizu, prosim da so vsi navzoči. Pevovodja. Društvo „Ljudski Oder" naznanja, da bo v soboto dne 12. t. m. ob 8. in pol zvečer predaval v „Delavskem Domu" ulica Boschetto 5. gosp. prof. dr. Ivan Merhar o predmetu: Veda in umetnost. Ime predavatelja in važnost predmeta, o katerem bo znani pisatelj in kritik razpravljal, je porok, da je pričakovati tudi na tem predavanju lepe udeležbe od strani vseh prijateljev izobrazbe. Pevsko društvo „Zarja" v Rojanu naznanja, da se bo vršila pevska vaja za mešani zbor jutri 7. t. m. ob osmi uri zvečer. Tržaška podružnica „Slov. planinskega društva" vabi k važni o d b o r o v i seji, ki se bo vršila v ponedeljek dne 7. novembra točno ob 7. in pol zvečer v društveni sobi ulica Acquedotto 22, III. nadstr. Gg. odborniki so naprošeni, da se radi važnosti dnevnega reda, udeleže polnošte-vilno te seje. Odbor S. P. D. Slov. akad. fer. društvo „Balkan" poživlja vse člane, naj se polnoštevilno udeležijo današnje otvoritve ljudske knjižnice v Skednju. Tovariši naj pridejo z društvenim trakom ! Odbor. Slovanska Čitalnica naznanja, da pričnejo plesne vaje prihodnjo sredo in da se bodo vršile redno vsak teden ob sredah ob 8. in pol zvečer. Udeležnikom bo na razpolago buffet. Na obilo udeležbo vabi odbor. „Sokol" na Opčinah naznanja, da priredi odhodnico svojemu v vojake odhajajočemu bratu v nedeljo 6. t. m. ob 4. pop. v društveni telovadnici ter da se od tega dne naprej do konca t. I. vsprejema naraščaj in telovadke. Vse prijave sprejema društveni blagajničar, brat Matko Hro-vatin. DAROVL — Za orodje sokolskega odseka na Prošeku v gostilni g. Adamiča je darovala vesela družba uslužbencev g. Goriupa in drugih v to gostilno zahajočih gostov znese1: K 4 28. — Hvala ! — Za moško podr. CMD je poslal g. lv«a Mahnič, župnik v pokoju v Kopru kron 20 — — Devinski „Ladijaši" zbrani na žaba vrf sestanku nabrali K 15*74 v isti aamt Oi > :neska hrani uprava. — V gostilni g. Frana Milkovič-a v Gropadi je daroval neimenovani gospod 3 K za pevsko društvo „Slovanska straža" in 3 K za podružnico sv. CM. v Bazovici. K tej svoti so darovali neimenovani Gro-pajci se 60 st. — Hvala! Za isti namen so plačali udje konsum-nega društva „Adrija" v Rocolu in sicer gg.: O. Zidar 3 K, J. Merhar 2 K 50 st., A. Višnovič 1 K, Gombač 1 K, Petelin 50 st.; skupaj 8 K. — Moški podružnici CM. je darovala mala Sulič 2 K. — Hvala! — Za stavbo slov. šole pri Sv. Jakobu je plačal Protidrobtinar 21. in 22. tedenski prispevek 2 rublja. Gospodarstvo. Avstrijsko parobrodno društvo „Dal-matia". Vsak napredek naše trgovine in pomorstva nas veseli in zato beležimo z zadoščenjem vest, ki nam dohaja iz dobro informiranega vira. Asanacijskemu odseku, ki je bil izvoljen na zadnjem občnem zboru meseca maja t. 1. se je posrečilo, skleniti z vlado pogodbo, glasom katere država poviša dosedanjo letno subvencijo za več nego K 200.000*—. S povišanjem subvencije so zvezane še druge ugodnosti, tako, da moremo smatrati „Dalmauo" za podjetje, stoječe na zdravi podlagi in ki bo brez dvoma v bodočnosti dobro napredovalo. Opozarjamo na to, da odkolekovanje delnic za 30 odsto, kakor je vladi predlagal asanacijski odsek, nima nobenega slabega pomena ne za družbo, ne za delničarje, ker se dotični znesek odpiše od starejših parobrodov, katere so prejšnje parobrodarske družbe apor-tirale v „Dalmatijo", tako, da se s tem samo poviša notranja vrednost delnic, ne da bo treba povišati glavnice. Letošnji vspehi „Dalmatia-e" pomenijo velik napredek in ako računamo z zvišanjem državne subvencije, moramo biti prepričani, da se bo kapital investiran, v delnicah „Dalmatia-e, dobro obrestoval. Upravni svet „Dalmatiae" se je izjavil sporazumnim s predlogom asanacijskega odseka in vlade ter vsprejel tudi pogoj vlade, da bo ista imenovala predsednika. Dne 28. t. m. skliče upravni svet izredni občni zbor, ki naj odobri v tem smislu spremenjena pravila in izvoli novi upravni svet. — Smatramo za svojo dolžnost opozoriti na to, da glavna zasluga za ozdravljenje razmer „Dalmatiae" pripada Jadranski banki v Trstu, ki je vso akcijo vodila ter jo dovela do končnega dobrega vspeha. Veseli nas dejstvo, da je razen materijalne strani tudi narodnemu stališču popolnoma zadoščeno, da se bo na to — kakor se nam zagotovlja — tudi vlada ozirala pri imenovanju predsednika. Vest s iz &orišk$. x Imenovanja »pri dež. norišnici. — Ravnateljem nove dež. norišnice je imenovan dr. Ernest F r a t n i c h, Italijan, primarijem pa Fran G o e s 11, dozdaj primarij ljubljanske norišnice, Slovenec. Imenovanih je bilo razen tega še 30 stražnikov, izmed katerih je dež. odbor poslal osem v videmsko norišnico na vežbanje, ki bo trajalo dva meseca. Imenovanih je še 17 strežnic. x Nove orožnlške postaje se ustanove prihodnjega meseca v Strasoldu v Furlaniji, v Robiču, Zapotoku, Srednjem Logu in v Srednjem. x Iz Ločnika poročajo, da so na tamošnjem pokopališču Italijani s katramom namazali razne slovenske napise. Slovensko ljudstvo se opravičeno škandalizira nad takim vandalskim činom, ki prav dobro spričuje, kako gnjila je tista toli proslavljena laška kultura! x Pripravljalni odbor za ljudsko štetje opozarja, da nekateri Slovenci mislijo, da je pripravljalni odbor v Gorici strankarski. Odbor ne pripada prav nobeni stranki, kakor se je lahko že uveril vsakdo, ki se je udeležil dotičnega shoda. x Razstavni sleparji so tudi v Gorici oškodovali marsikaterega Slovenca. Onega Louisa Haeusser, ki je tudi v Gorici pobiral denar za razne medajle, so v Gradcu aretirali. Graški magistrat poživlja vse prizadete obrtnike, naj se pri njem zglase, za koliko so bili oškodovani. v Goveje živine je bilo na zadnjem sejmu: 1000 volov in 120 telet, katerih večina je bila prodana čez mejo v Italijo. Kmet prodaja svojo živino zato, ker je siromak in ker je živina draga ; vprašanje je pa, kam pojde po denar v spomladi, ko bo prisiljen zopet kupovati živino ? ! x Pospeševanje mlekarstva in sirarstva. V Gorici se je vršilo posvetovanje, ki je veljalo pospeševanju mlekarstva v naši deželi. Razen deželnega odbora je bilo zastopano poljed. ministerstvo, namestništvo in razne kmetijske zadruge. Vesti Iz Istre. Sprememba posestva. — Iz Žavelj: Gospod Fran Princ, vele tržeč v Trstu, je Henrik pLChkddo .. Via Stadion 35 „ Velik izbor Plaque-verižic garantiranih in priveskov. Naprstniki, zapestnice, igle z ali brez dijamantov. Zlate, srebrne, nikelnate ali jeklene Ur« — Regolatorji iz prvih tvornic. .ZENIT, OMEGA". Sprejema vsako pspraro z garancijo nega Ida Na obroke I ^akob Mfltsky Na obroke ? Trst, ul. deli' Olmo št. 1, II. nad. IK3T- VELIKA IZBERA izgotovtjen. oblek za gospode in manuf. blaga ter moške in ženske suknje. Usodni posoli za plol na obroke. ^ h*™«. Trst, ulica deli' Olmo št. 1, II. n. Brosch & Laureiieie Manufakturna trgovina Vta Huooo štev. 40 Ml Via S. Glovannl) Ufa Nuova štev. 40. Za nastopajočo sezono so prišle velike množine volnenega blaga, fuštsnja, piket - flansle. Iaw—tennis od 40 vin. naprej. Volnena in prešite odeje, velika zaloga volnenih rut razne kakovosti in velikosti. Popolna izbera pleter.ic iz volne in bombeževine za ženske in moške ter otroke. SPECIJALITETA perila in zaloga trliža od I K naprej. Dobroznana trgovina Trst, Trg Barriera vecchia I in 2 ima na prodaj po izvanredno znižanih cen^h velik izbor barvanega fuštanja, boinbaževine, platna, perila itd. Maje iz bombažev, in volne rute, ovratnice in >olnene cogovice. Zavese in blago za pokrivanje pohištva, preproge, prešite odeje iz lastne tovarne in volnene odeje ter volna ln žima za zimnice. Vsak, kdor hoče biti zadovoljen, naj si nakupi potrebno v tej trgovini, kjer II so cene tako n:zke nizke, da se ne boje nikake konkurence. js te) -——i™ — POORUZ^ICA Ljubljanske kreditne Trst, Piazza della Borsa 10 Gentrala v Ljubljani. Podružnice v Celovcu, Sarajevem in Spljetu Delniška Q!av»ica K 5,000.000. Rezervni zaklad K 450.000. obavlja najkulantneje vse bankovne in menjalne posle ter kupuje in prodaja pod jako povodnimi pogoji devize In ose vrtfe tenorja - Viose na Knjižice obrestuje za sedaj s čistimi '^^^Jg ^jo Prodaja srečke na majhne mesečne obroke. Mnogo sreče zaročenci! Zaročni se prstan blišči že na roki in kmalu bo treba vam iti k poroki. <-Jotov o vam delajo mnogo skrbi pohištvo, perilo in druge stvari: kako bi dobili po ceni blago, ki tndi oknsno je, trajno lepo. Ne belite glav si s skrbmi, kaj ne rente, da niso skrbi za presrečne neveste. Pred HEDŽET - KORI rNIKOM urno postoj, skrbi nepotrebnih otreseš se koj, oglej le, nevesta, si ceno blago, gotovo tam kupiš si balo svojo. HEDŽET & KORITNIK - GORICA vogal Corso Verdi in ulice Scuole štev. 7. §Jj Velika 2aloga in tovarna pohištva f ANDREJ JUG - TRST 0 fifce MCO j] W M i, 2."*= i1 »o _____________ __ S. Lucia 5-181 §1 5 2 o BOGATA IX LEPA IZBERA FINEGA IN NAVADNEGA POHIŠTVA TAPETARU # 89 Z4 j DELO SOLIDNO ln vsakovrstnih stolie. (JENK ZilERNE. # Oi ® £ - S Ji Via S. Lucia 5-18 V Trstu, dne b. ■ovembrm 1910 »EMNOSTc it. 307. Stran XI Vaše zdravje dobite! Vaša slaboat in bolečine izgini jo. Vase oči, živci, moskeljni in žile bodejo krepki. Vase spanje zdravo, zopet se počutite, ako rabite pravi Fellerjev fluid z zn. „Elsaflnid". Poskusni tueat 5 K franko. Izdelovalec samo apotekar E. V. FELLER, Stubica, ster. 264 (Hrvatsko)._ kupil poznano posestvo vŽavljah od tvrdke De Avopuli za svoto 35.060 K in je otvoril tam podružnico svoje tržaške trgovine na na debelo in poleg tega tudi krasno urejeno prodajalno jestvin, s čemer je zelo ustreženo tukajšnjemu prebivalstvu vseh slojev. Gospodu Princu voščimo obilo srečo na njega novem podjetju. Iz Pemjana. Mislil sem, da se oglasi kak drugi rodoljub, ki sporoči, da smo letos vendar otvorili v naši vasi prvo na novo ustanovljeno Šolo. Namenjeno je bilo, da se otvorita slovenski in italijanski razred, a ker so se pri vpisovanju šoloobve-zanih otrok od 124 le 4 (reci štiri) oglasili za italijanski razred, odpade s tem italijanska šola v naši vasi. Namesto tega se bo poučevalo 3 ure na teden italijanski jezik kakor predmet. S tem je skrb za našo šolo v Pomjanu končana. To je tem simpto-matičneje, ko na našem županstvu še vedno gospoduje znani podajač ; Italijanov in slovenski odpadnik Bartolič. Ali ni to žalostno? Ne samo žalostno, ampak tudi uganjka je to, da v vasi, ki je tudi ob gori označeni priliki vzlic vsemu zapeljevanju tako lepo manifestirala svoj slovenski značaj — gospodujeta v občinskem zastopu italijanski mož in italijanski jezik! Občani, vzdramite se, napravite konec temu nečastnemu in nenarodnemu stanju ter stresite s sebe jarm, v kateri vas tišči sovražno vam tujinstvo. Vidite, kako vsepovsod streme Vaši bratje k luči, napredku in narodni svobodi — kako se povsodi med našim narodom jasni! Pridružite se jim tudi Vi in zjasni naj se tudi v našem Pomjanu! Pomjančan. Iz Buzeta. — Narod za šolo. — Počeščenje. — Doli s kompromisom! Dne 21. in 22. m. m. se je vršila seja občinskega zastopa. Glavni točki razprave sta bili obračun za leto 1909 in proračun za leto 1910. Iz vsake seje je razvidno, kako naš narod želi povsodi — šole in je pripravljen žrtvovati vse možno, dočim c. kr. šolske oblasti delajo in — ne delajo. Vršile so se komisije na vseh stianeh, pobiral denar za potne stroške in Šola je gotova — kje v spisih in na papirju. Nekdaj so šolske oblastnije pritiskale, da so se postavljale šole, dočim jih narod, nahujskan od naših neprijateljev, ni hotel. Sedaj je ravno nasprotno. Narod zahteva šole, ker je malce odprl oči, dočim šolske oblasti zatezajo in zavlačujejo kakor cesto Buzet — Vsi-sveti, ki se je imela graditi menda že pred 30 leti. V istej seji občinskega zastopstva je bil jednoglasno imenovan častnim občanom za njegove zasluge na narodnem polju g. dr. Sčitomir Dolenc, bivši naš občinski zastopnik in sodnik, a sedaj voditelj okrajne sodnije v Podgradu. Naš narod je zelo hvaležen hr-vatsko-slovenskim poslancem, da so tako junaški potisnili tistih 50.000 K. Italijanom nazaj v grlo. češ. naj jih le sami nosijo in prebavljajo ! Doli s kompromisom! — to je sedaj naše geslo, ker dobro poznamo volčjo narav naših tiranov. — Navajeni smo na borbo, ne plašimo se je, ker vemo, da končno moramo mi zmagati. BRZOJAVNE VESTI. ..Veleizdajniški" proces ustavljen. DUNAJ 5. „Fremdenblatt" poroča iz Zagreba, da se tam govori, da namerava državno pravdništvo predlagati, da se „ve-leizdajniški" proces definitivno ustavi. Deželni zbor gališki. LVOV 4. Kakor so zvedeli poljski listi, so imeli danes popoludne načelniki poljskih klubov sejo, na kateri je med poljskimi strankami prišlo do kompromisa v vseh točkah tičočih se volilne reforme. Zvečer se bo vršila skupna konferenca poljskih in ma-loruskih klubovih načelnikov. LVOV 5. Na današnji seji, na katere dnevnem redu je bila razprava o proračunu, so bili najprej prečitani protesti maloruskih poslancev proti veljavnosti sklepov, storjenih na zadnji seji sredi oglušujočega hrupa. Nato je povzel besedo posl. Lewicki (Ukrajinec) in naglašal, da je nade, da pride do nagodbe v interesu obeh narodnosti. (Pohvala). — Ukrajinci; se morajo pa prej v tem oziru posvetovati s svojimi zaupniki. Zato predlagajo sklep današnje seje. Posl. Glombinski se je izjavil za predlog Lewickega, ki je bil vsprejet. Prihodnja seja v ponedeljek. Španski kralj umorjen? PARIZ 5. (Ag. Ha vas). Sirijo se govorice, da je bil španski kralj Alfons umorjen. Neka brzojavka iz Madrida dementuje to poročilo formelno. Stanje srbskega prestolonaslednika se je poslabšalo. BELIGRAD 5. O stanju prestolonaslednika Aleksandra je bil predpoludne izdan sledeči bulelin: Prestolonaslednik je prebil noč precej mirno. Okolu polunoči se je začel bolnik močno potiti, nakar je padla temperatura na 371/*; utripanje 76 močno. Proti jutru je temperatura naraščala in je okolu 7*15 dosegla 39-3, utripanje 96. Okolu 9 ure je bila temperatura 38*70, utripanje 84, dihanje 24. BELIGRAD 5. Poslabšanje v stanju prestolonaslednika Aleksandra v vzbuja prebivalstvu živahno sočutje. — Vsled nepričakovanega poslabšanja se pojavljajo v mestu govorice, da je stanje prestolonaslednika mnogo opasneje, kakor to označajo oficijelni buletini. V dobroobveščenih krogih pa izjavljajo temu nasproti, da so govorice popolnoma brez podlage, ker ne more nihče imeti na tem kako koristi, da se vara javnost. Sicer se tok bolezni najtočneje označuje edino le po buletinih. Državnozborska nadomestna volitev na Poznanjskem. POZNANJ 5. Na včerajnji državnozbor-ski nadomestni volitvi za mandat izpraznjen vsled smrti dr. Skarbinskega, je dobil Moravski (Poljak) 15.965, Shwarzkopft-Rose (nemški kompromisni kandidat) 5568 glasov. Izvoljen je bil torej Morawski. Škofovska konferenca na Dunaju. DUNAJ 5. Danes ob 10. uri predpoludne je bila v tukajšnji knezonadškofijski palači pod predsedstvom kardinala-nadškofa dr. Grusche otvorjena konferenca malega škofovskega odbora. Pred konferenco so Škofje čestitali kardinalu {dr. Gruschi, ki je obhajal včeraj 90. letnico svojega rojstva. Konference se udeležujejo nadškofa iz Olumuca in Gorice, škofje iz Maribora, St. Hipolita, Trenta in Kraljevega Gradca. Knezonadškof praški kardinal Skrbensky pride še le danes pop. iz Prage. Novi predsednik bosanskega deželnega zbora. SARAJEVO 5. Cesar jt imenoval muslimanskega poslanca dr. Basagiča predsednikom bosansko-hercegovskega deželnega zbora. Pašić ostane. BELIGRAD 5. (Iz uradnega srbskega vira). Poročila inozemskih listov o predstojećem odstopu ministerskega predsednika Pašiča ter razne kombinacije, združene s tem poročilom glede novega kabineta, so popolnoma neosnovane. Požar v bruseljski razstavi. BRUSELJ 5. V mestnem delu „Stari Bruselj" v svetovni razstavi je okolu 5. ure zjutraj izbruhnil požar, ki je upepelil tri hišice. Vsako nedaljno nevarnost so odstranili. — Kakor se je ugotovilo, je bilo zažgano. Našli so ostanke stearinskih sveč, ki so baje gorele na slami. Pri uživalnem blagu merodajna je edino-le kakovost. Kar nam ugaja in tekne zasluži naše poročilo. To stališče je edino pravo, in s tega stališča uporabljajo naše gospodinje najraje „pravi Franckov pridodatek za kavo s kavnim mlinčkom, ki se izdeluje iz najčistejših tvarin po načelu največje skrbnosti in po že desetletju preizkušenem načinu v zagrebški tovarni. Pri izvenredni tvoritvi raznih kislin, ki jih provzročajo razna hraniva, nastanejo večkrat motenja želodca, ki provzročajo mnogo bolečin. Za odstranitev teh je najbolji Dr. Rosa Balsam za želodec iz lekarne B. Fragner, c. kr. dvor. dobavatelja v Pragi. Dobi se v tukajšnjih lekarnah. — Glej inserat. _ Dr, Richterja Linimentum Copsici. (Sidro-Pain Expeller) je postalo res narodovo zdravilo, ki se ima vedno pripravljeno v mnogih družinah že mnogo let, Pri bolečinah v hrbtu, v ledjah, v glavi, trganju, revmatizmu itd., se je drgonenje s sidro-Li-nimentom vedno kot sredstvo, ki ugasne bolečine sponeslo, tudi pri epidemičnih boleznih kot koleri in griži le bilo drgnenje spodnjega telesa vedno koristno. To izborno domače zdravilo, ki se je tudi pri influenci porablja za gorenje z dobrim uspehom, se prodaja po 80 stot., 1 krono 40 stot. in 2 K. Dobiva se skoro v vseh lekarnah. — Pri nakupu naj se izrecno zahteva „Richterjev sidro Linement" (Sidro Pain-Expeller) in pazi na znamko „sidro" na ime „Richter" in jemlje le originalne steklenice. PoSiljatve, komisije in zastopstva :: Giov. di G. Kanobel Trst ul. Belvedere 9, Telefon St. 23-87. Sprejema plačila carine za vsakovrstno blago, prejema in oddaja na dom, pošiljatve po morju in železnici. Prejem kovčegov kakor tudi prevažanje pohištva v mestu in na vse kraje. J(aj je vse mogoče napraviti iz „PEKATEV, raz-vidi vsakdo, kdor si naroči kuharsko knjigo, ki jo vdobi brezplačno pri Prvi kranjski tovarni testenin v Ilirski Bistrici, .v:::: ODVETNIK Dr. UUBOMIR TOMAŠIĆ je odprl svojo pisarno v Trstu, ulica della 8anita Štev. 3, I. nadstr. Telefon 24-16 Veliki kinematograf „BELV6DERE,, SS TRST - ulica Belvedere štev. 10 - TRST 929 Sobota 5., Nedelja 6. in Ponedeljek 7. novembra: 1) PEPITA, dramatična igra. Novost in v barvah. 2) IZNAJDITELJ, Senzac. dramska novost. 3) NA KONCU, komična novost. NB. V sredo 9 sijajna varietetna predstava posvečena materam in otrokom ter traja 1 iro SE3MAL1 OCLflJljjrJ MALI OOLASI se računajo po 4 stot. besedo. Mastno tiskane besede se računajo enkrat več. Najmanja pristojbina stane 40 stoti nk. Plača se takoj Ins. oddelku. Iftcm Tov^ar Trat> ulica Carpison St. 16. JUOl|J »dTlal Pekarna in Blagčičarna 9 podružnico v ulici Molin grande St- 9. Popolnoma na novo urejena. Svež kruh večkrat na dan. Postrežba točna na dom._677 7qI#linnilfO posestva išče takoj družina bi-£.alMJ{Jllllla vajoča na Žkorklji. Eventuelne ponudbe sprejema odvetnik dr. Fran B r n č i d, Via Nuova štev. 13. 1726 Osemindvajsetletni IL, vrata 5. c- kr. finanč. nad-m stražnik želi spoznati ae z gospodično, hišno, dobro odgojeno, z ne-__ kaj premoženja, ne starejšo od 24 let. PoDudbe pod Na^nSiniSIITI "Prihodnjost" do 12. novembra, poštno ležeče Bar- I^SlAlIClIlJom rriera. — Trst. — 1854.__1360 Odrta C O m&la sobica takoj za Kron 10 me-UUUa Ot3 sečno v ulici Gaspare Gozzi št..3, 1817 VnniOm Be oddajo mala stanovanja v Ro-Ndjtmi janu po K 16 mesečno. Več ae izve v žganjarni, ulica Geppa 16. 1856 slavnemu občinstvu, da sem »e preselila z ljudsko kavarno in kuhinje iz uliee Olmo v ulico Sette fontane St. 7. Za obilen obisk ua priporoča T. Th. 1849 Odda qa mala Bobica ulica Gaspare GozziL 3, 5**5 II. nadatr., vrata 5. 1732 Dmrio o o orkeatron a tremi cilindri. Motor I rUUd So na benzin. — 7 konjskih sil. Cena nizka Oglasiti se v kavarni Goldoni. — Jurca. (1857 Išče čevljarskega pomočnika, sprejme ne Dvilibo Kuhinjska oprava iz aluminija, K 50. rrillKcfta Specijaliteta: predmeti za darove — Umberto Cesca — Trat, via Caaerma 11. 1864 ilnrflie+inio imft pripravljene klobuke, garni-IflUUloLIIIJct rane in elegantne 10 kron. Re-dernizuje. Ulica Nuova 45, m. 1863 Cforo in broido?a velika restavracija Oldld v bližini kolodvora južne Železnice v Trstu, se proda z vso opravo. V hiši, kjer je restavracija se morda dobi tudi v najem prvo nadstropje za hdtel. Restavracija je razdeljena v dva dela : salon in predvorana, kjer se dobi vino Irr jedi po nižjih cenah. Dvorana je pripravna za koncert. Pred restavracijo je veliki prostor za mize. Informacije daje upravitelj Inseratnega oddelka „Edinosti" pod Stev. 2117. 2117 ga tudi z dežele. Oglasiti se je pri vratarju, Acguedotto 9._1851 I inHcl#Q Itqvarna in domača kuhinj& LJuUdlld Kavarna se priporoča slav. občinstvu, Via Sette fontane 7._1850 GnQnnrliftna sPretna pisarica na UUbpUUlUIld stroju, vešča slovenščine, italijanščine in nemščine naj se obrne za sprejem na c. kr. okrajno gla-varstvo v Voloskem._1845 Učiteljico Dem^ne ee 'Sče za v?aki popol- Edinosti. dan. Kje ? pove Inseratni oddelek 1830 Ivan Štrancer parketov z veliko zalogo istih vsakovrstne velikosti hrastovega in bukovega lesa. — TRST, Via Foscolo 9. 923 Mlada babica VrM: liče slntbe prt kaki stari babiol v Trata ktt poznavalka. Plamene ponudbe s pogoji pod BABICA" na Inseratni odde- lek Edinosti. 1417 7pmltjcprt na prodaj v Kojanu pri cesti nad fcClHIJlOlsU cerkvijo v malih parcelah in po nizki ceni. (Denar za zidanje se tudi vdobi. Več »e zve pri upravi .Edinosti"._1842 7ivrnp hnlP7tii m bo,ezni 8Ica z?in«io- LlvbllC UUIC&III ako se uporablja naše patentirane kopelji z ogljikovo kislino. Vir zdravja za vsako hišo. NajizbornejŠi aparati za masažo. Prospekti brezplačno pri inženirju F. L i p o v b k v. Praga II. 506._1734 Robert Cian, urar prodaja žepne in stenske ure ter sprejema vsako popravljanje po nizki ceni z dvoletnim jamstvom._1712 rirlHo 86 syiti& sobica pri slovenski družini, 14 U U U d kron mesečno, via Farneto, 49, II. nad. vrata 17. 1848 Slovenska žganjarna A. Žitko!Gospodična — — — Trst, nlioa Aoquedotto 3 priporoča slavnemu občinstvu svojo žganjarno, v kateri se prodaja pijača prve vrste in po zmerni ceni. Vse vrste likerjev, ruma, sllvovoa, konjaka. DomaČi brinje-vec in tropinovec. POSEBNOST: rasni zdravilni UkerJ .__1093 C/iitnAno fliiAul« več tisoč krepko raslih OailI16Qa drevja jablan, hrušk, črešeni, breskev, dobrih vrst. Bilf 30.000 zavarovano najbolje Montikole in Biparije odda po ugodni ceni „ Vinarsko sadjarsko društvo" v Rihenberku._1743 1/inarcLn gospoda sko društvo v Komnu VlllCirbliU razpisuje s tem službo društvenega krčmarja. Prošnje do 20. novembra 1910. — Nastop službe 1. decembra 1910. Vsi pogoji na razpolago pri načelstvu društva. — Načelstvo._1835 Kal vd. Mulej TrBt, Piazza Ponterosso št. 6. Trgovina jestvin in kolonijah Zaloga sveč, mila in Čistila v pr;d družbe bv. Cirila in Metoda. Priporoča se Ivan Bidovec. 1846 Mihael Pernarčič 16, stavbeni in umetniški mizar, izvršuje vsakovrstne specijalitete za notranje in zunanje uredbe v stanovanjih, pisarnah itd. Gene zelo zmerne. Priporoča se vsem Slovanom. 755 niti s pridnim in poštenim mladeničem. Resne ponudbe pod „Travni k", poštno ležeče, glasna pušta — Trst._1847 M«^nonii m da sem odprl gostilno v uKci vid žflanjc* III gan Marco 21 Točim vsakovrstna vina in budjeviško pivo. Mrzla in gorka jedila vedno na razpolago. Za cenjeni cbiBk se priporoča Viktor KoSič._1667 Kislo zelje repa s Kranjske v vseh letnih dobah je v zalogi Josipa Dolčič, Trst ulica Sorgente 7. - ?c!cf. 1465. bški Jg? _n_w , r*L oeoooooooooooooooooooo Jcot ^OVaiTUŠkO iraiflto 335 najfiolfši Stan* Xn >B©LNOSTc it. 307 T Trst«, dne 6. novembra 1910 Cigaretni papir in cigaretne ovojke „Ottoman" hvali se sam ob sebi brez nikake reklame. tt&MteTTESORlEHf p trosi ofrosi Hermangiid Trocoa Barricra vccchia štev. & ima veliko zalogo s&rtvaJMla predmetom venci fr4 porcelana in bisprcv vezanib z me žico, od umetnih cvetic s t.rs-< ko vi in Dapisi. Slike bi porcelanastih plsščsh za sp$ia«&* Mtjniijt koakurscift« esn«. & Co. n Prra praska reklamna ia opravua tvornica t Pragi Big Bogato tovarniško skladišče || B reklamnih vrvic O I ta vezanje paketov. — GLAVNO ZA- 8TOPSTVO S SKLADIŠČENI 'M OGiMtTrsUriScoriMi S 6 Zdravje in krepkost se pridobi z uporabo Francoskega žganja ilulio icMcrjcn »i« TRST, h!!c& fiiosue Carducci štev 23 s :: TELEFON Stev. 813 « % Telefon itv. 11 79. Mlekarna Laak, piccolo 1. Podpisan:, »sznanja slav. občinstvu, da je preuzela aa svoje me cobreznanu mlekarnu Laak Prodaje se HvaKi dan sveže mleko iz gf spodargke uprave LAAK. Kazna ■i slaca. najboljši krur. iz Graca, zdravstveni kruh m vsakovrstne sladfiict svaki dan sveže. Prodaji* piva v steklenicah, ter vina L vrste. Specialitet kiselo t leko, bolgarsko Jonkurt in Kr*f!r. Priporoča se Joserina Salomon osiafeljene mišice, omSadi kožo, ... ohladi g etro, disinfteira usta 1 rurgriiao orodje, orlopeillčni »paraii, ^t *lord, ometne roke in aog-e, torslje, l^1 vihti pasi, ela&UČnl pasi ln uogoviee/ eiestruterapertlžne priprave, aparati «3 JfchaJaeijo. jgj sSirtSiaČE potr ob ao in za frirar^idu.! zdrav-->'f tj'4a*a. ?ob$bioinA i* la Qb7;a&ii*aafii . r ; ; 11 t : blaga. ::::::;; Avtorizovana dunajska šola. as —• — ustao ovij ena — — rezlja oblek, izdelovanja oblek m perila ANA NOVAK - TRST - g' ioa 3an Lazzaro 1 e, I H.-- Jpecijfl. mil predmefou (Elastične nogovice, kilni pa3i, p* bi irigetorji, sospenzorji. gum. rjuh2, ■Bi ce i za vino, vodo, plin O VATA. Prodaja in poprava Črevljev iz gume ter gumijevih prednetov. Higijenični predmeti CENE ZMERNE. CENE ZMERNE pcdcrico Stdnžkr, ^cque9oi»o 14. S mm l ^TJinra ySelan1 ima svojo rodo prefln-islnfcG v v TRSTU, ulica Kf Vir, cen. Belilu i 13 nasproti cerkve sv. Antona novega. Vs&kov. verižic po tov. censh j CENE : 1 mafa steklenica Kron I srednja • ste!d. Kron 120 I velika * steklen. Kron 240 Zemašek vsake steklenice nosi vžgano to-le znamko. m Prodaja se v vseh trgovinah na drobno. Kjer bi se na dobilo, naj se obrne na m Hova prođ&jalna slatarja - urar j a Z' crgeulnci Jak ulloa Gfiilia štev. 11 poznana od Slovencev v okolici in na deželi. Zaloga ^sakovrstn. blaga za vsako gospodinjo na debelo in drobno. Zaloga otrobov, koruze in moke ter različnih jestvin. — Se priporoča udani JAKOB BAMBIt; „Alla Fiduccia" - Trst Via Scorzerla štev. 4 (vogal Arcata, M$a Coctlo) Velik izbor oblek 18WT' po najnižjih cenah Ig/fe Suknje za motke od K 19 d*Jje: RausUii za dedke od K 16 dalje-lian a u najnovrji od 24-36 K dalje; Snkojiee za dečke od 10—11 K dalje; Kostimi lz blaga za otrvke od 2 do 10 let po K 6 ln dalje • Obleke za moške od 18 K d*lje ; Su^jidi (Mlkado) rclna, ovratnik Astrahan za muške po K 14 dalje; enako blago ovratnik kožnbor. K 20. „DIMI" izdelana franc. žganja, tiražne z 0. z. na Dunaju i., Rockhgasse 6 j. UMETNI ZO Plombiranje sobov Izdiranja lobov vsake bolečine V. Tuschar koncesij, zobni telmrlr ■ » 3 , H, n. :SD 2 p ^^ Corso štev. 23 BOGATA IZBiiRA prstanov, uhanov j demanti ali riianti in brez istih. Verižice, priveski, spestsiice, zlate in srebrne ure, stiski* ure itd itd. Popravlja, vkupuje in zamenjuje. Izvršuje tudi vsakovrstn rezbarije. Cene smerna. Cene ma 19. Podpisani si U30:a nf znaniti slav. občinstvu, da j® prevzel na svoje ime Kopališče ,OesteITi!>ieher, v ulici Lazzaretto vee. 52 uhod t idi iz zagate 8. Eufemia štev. 1 nadaljovaoje nlice S3 Martiri ter da bo skušal pripraviti vse pofrebne izboljšave da u«tieže s av. občinstvu. KopaUšče Je odprto vaak dan ob 7. zj. do 7. pop, Cena enkratne kopelii v vaSki, v sladki vodi, gorki ali mrzli K —"90. Abonmna za piivatne in društva po znižanih cenah. — Upajoč, da me bo el. občinstvo Čim najbolje obiskalo beležim Udani P. Laiitsehner. Dr. J. Cer mak zobozdravnik : ... XRSX ulio i. delia O&sara^ S« BOICO & Comp., Trst — Via Farneto štev. 42 — • Zaloga sira: !re; i salam, Špeh, mast, kukumari, peveroni, razna I jestvine v konservi, sardine v sodih itd. itd. -J .v,* Veliko skladišče k!obuksw dežnikov, bele In pisane srajce, izladsk. plaina ^^orTinT žepnih robcev, molkih nogovlc itd. itd. ........aa——b K. CVENKELJ^^s. 32 Cene zmerne. - Postrežba točna in vestna. Narodna trgovina. ^imibhi mummmmmmiium Narodna trgovina Hr^fegfe Fiiijalka v Opatiji ¥ii m claiS® Cmmmm di Risparaiio si 5 (lastno poslopje). Fifljalka v Opatiji KUPUJE IN PRODAJA PREDNOSTNE PAPIRJE OtUGACMH, ZASTJLVHJt PISMA, ^ ^ORlTm, MI40CX. SnEČKH i. t. 4. i. t. d.) v' •*** ~~ V ALi TJ TE IH DEVIZE____ PRFJjUJMJ NA VRED50STWE PJtPHLTfi Hf BLAGA v__LEŽEČE V JAVNIH SKLADIŠnTT?. ?T mu 19 DfKASfl. somi iaboGla SAFE — DEPOSITS PROMESE K VSEM ŽREBANJEM.--- -----ZAVAROVANJE SREČK. m- MENJALNICA. Uradne ure: 2-OT-5-30. - Brzojavi: ,.JAD»AJf«LA" — Trst VLOGE NA KNJIŽICE, 0/ — - TEKOČI IN ŽIRO RAČUN ---- /q VLOŽENI DENAR OBRESTUJE S£ ' OD DNE VLOGE DO DNE VZDIdA. STAVBNI KREDITI — KREDITI PROTI ---DOKUMENTOM VKRCANJA.--- wmmjuM* ........ ... i«..........i zsm&zm^^r^^ Telefon: IA63 1793