J A h N L NO/23 AM€RICAN IN SPIRIT PORCIGN IN LANGUAGE ONLY SLOV€NlAN MORNING N6WSPAPGD AMERIŠKA DOMOVINA (ISSN 0164-680X) CLEVELAND, OHIO, TUESDAY MORNING,. MARCH 23, 1982 VOL. LXXXIV žel: preiskavo o uboju 4 novinarjev \| SAN SALVADOR, El^SaL -t~Msgr!^?RurčrRivera y Da-mas, ki začasno izvršuje dolžnosti metropolita Cerkve v El Salvadorju, je izrazil željo za temeljito preiskavo o ozadju uboja 4 novinarjev iz Nizozemske preteklo sredo. Globoko obžalujem in obsojam zločinsko dejanje nad Nizozemci, je povedal msgr. Rivera y Damas. Novinarji imajo popolno pravico in celo dolžnost, da poročajo o do-godkih, prav ..tako imajo pra-~vTco~"tra pride j o v stik s tisR^ mi, ki: razpolagajo s potrebni-t mi podatki, je priporfiRiR. Nizozemci so bili ubiti po-) tem, ko so potovali v severno pokrajino Chalatenango, da bi se pogovorili s tamkajšnjimi gverilci. Čeprav podrobnosti o njihovi smrti niso znane, prevladuje mnenje med opaV zovalci el salvadorskih dogodkov, da je odgovorna za zločin vojska ali posebna policija, ki služi vladi. Predsednik El Salvadorja, Jose Napoleon Duarte je rekel novinarjem v glavnem mestu' da so bili Nizozemci ubiti med bojem med voj a-/ ško patruljo in skupino obo-y roženih gverilcev. Nizozemci naj bi bili skupaj z gverilci in so padli med hudim streljanjem. Moja vlada ne more jamčiti varnosti tistim novinarjem, ki potujejo skupaj z gverilci, je dejal Duarte. Obenem pa je javno priznal, da je skrajna desnica v državi odgovorna za nekatere atentate, izvršene nad tujimi novinarji. V nedeljo, 28. marca, bodo v El Salvadorju volitve, za predsednika države. Duarte baje vodi pred nasprotniki, njegov najnevarnejši tekmec pa je skrajni desničar Rene D’Aubuisson. n Salvadorski duhovnik Novi grobovi Louise Kratohvil V nedeljo, 21. marca, je v Americana negovališču po dolgi bolezni umrla 91 let stara Louise Kratohvil s 17319 Neff Rd., vdova po leta 1961 umrlem možu Stephenu, mati Ledmine (Jean) Žagar in Franka, 8-krat stara mati. Pokojna je bila rojena v starem kraju, od koder je prišla v ZDA okoli 1. 1912. Bila je članica SŽZ št. 14. Pogreb bo iz Želetovega pogrebnega zavoda na E. 152 St. jutri, v sredo, ob 8.45 dopoldne, v cerkev sv. Pavla na Chardon Rd. ob 9.30, nato na pokopališče Vernih duš. Na mrtvaškem odru bo danes, v torek, od 2. do 5. popoldne in od 7. do 9. zvečer. L Walesova hčerkica krščena; njen oče Še vedno v priporu VARŠAVA, Polj. — Preteklo nedeljo je bila krščena hčerkica priprtega delavskega voditelja Lecha Walesa v Wale sovi domači fari v Gdansku. Kljub prošnji Walesove žene Danute in posredovanju cerkvenih oblasti, vojaški režim gen. Jaruzelskega ni pristal na začasno izpustitev Lecha Walese. Dejstvo je, da Lech Walesa se nikoli ni videl svoje hčer-hice, ki se je rodila 27. januarja letos, Waleso pa zadržujejo v priporu vse od 13. decembra lani. Otrok je dobil krstno ime Marija Viktorija iu je sedmi v Walesovi družini. Marijo Viktorijo Waleso je krstil gdanski škof Lech Kaczmarek, ki je Dami ti Wa-lGsi izročil rožni venec, dar Papeža Janeza Pavla II. mladi Mariji Viktoriji. Pred majhno, iz lesa zgrajeno cerkvijo, še je zbralo o-koli. 7,Q00 Poljakov, ki so oči-vidnp upali, da se bo pojavil Wdi Lech Walesa. Frank Gorjance V petek, 19. marca, je v Euclid General bolnišnici po dolgi bolezni umrl 65 let stari Frank Goryance s 17406 Grovewood Ave., rojen v Aurori, Minn., od koder je prišel v Cleveland leta 1941, mož Mary, roj. Geržina, oče Kima, Rexa in Marka, 1-krat stari oče, brat Johna, Stan-leyja, Josepha (Aurora, Minn.) in Rose Hultgren (Aurora, Minn.). Pokojni je bil zaposlen pri Midwest Forge Co., dokler nista z ženo pred 26 leti odprla Goryance’s Cafe. Bil je član KSKJ št. 131 in Collinwood Eagle Aire št. 2259. Pogreb bo iz Želetovega pogrebnega zavoda na E. 152 St. danes, v torek, ob 8.15 dopoldne, v cerkev Marije Vnebovzete ob 9, nato na pokopališče Vernih duš. Molly Gorše V petek, 19. marca, je nenadno na svojem domu na 38550 Chardon Rd. na Willoughby Hillsu umrla 61 let stara Molly Gorše, rojena Ogrinc v Clevelandu, vdova po leta 1975 umrlem možu Franku, mati Doris Echle in Johna, hčerka Matta (pok.) in Lucille, roj. Zgonc, Ogrinc. Pokojna je bila lastnica Corse’s Tavern na Chardon Rd., ki ga je vodila vse od smrti moža Franka pred 7 leti. Gorše družina lastuje in vodi to gostilho 20 let, pred tem pa je lastovala in vodila Mickey & Molly’s Delicatessen na Prosser Ave. in E. 55‘ St. Pokojna je bila članica ABZ št. 132. Pogreb je bil včeraj, v ponedeljek, iz Želetovega pogrebnega zavoda na E. 152 St., v cerkev sv. Kristine, nato na pokopališče Vernih duš. (Dalje na str. 4) Včerajšnja izslrelilev Columbia 3 uspela CAPE CANAVERAL, Fla. Včeraj ob 11. dopoldne je bila izstreljena v vesolje vesoljska ladja Columbia 3, v kateri se nahajata astronavta Jack R. Lousma in C. Gordon Fullerton. Vse naprave ha Columbia 3 delujejo brezhibno, astronavta se dobro počutita. Predvidoma bo polet trajal 7 dni, Columbia 3 bo med tem časom obkrožila Zemljo 116-krat. Ta polet bo torej najdaljši od prvih treh poskusov Columbia 3. Televizijske kamere na Columbia 3 pošiljajo izredno jasne slike iz vesolja, posebno zanimivi so bili prizori vzhodne obale ZDA. Pristanek Columbia 3 bo prihodnji ponedeljek na White Sands, New Mexico. FREDS. REAGAN ODOBRIL IZDELOVANJE 380 NOVIH JEDRSKIH BOMB DO 1987 vojaške namene in več za razne programe socialne podpore. Boj med predsednikom in njegovimi nasprotniki bo. soglašajo analitiki političnih razmer v glavnem mestu, hud in dolgotrajen. Unija avtomobilskih delavcev (UAW) In CMC se le sporazumeli DETROIT, Mich. — Pogajalci Unije avtomobilskih delavcev (UAW) in General Motors Corp. so končno dosegli kompromisno rešitev, po kateri bo UAW pristala na določeno znižanje plač svojih članov, zaposlenih v tovarnah GMC. V zameno pa se je General Motors odpovedala namenu, da bo zaprla več svojih tovarn, med njimi tudi obrat v Euclidu, Ohio. Ako bodo delavci UAW, zaposleni pri GMC, odobrili sporazum, si bo ta največja ameriška izdelovalka avtomobilov tekom naslednjih let prihranila nekaj milijard dolarjev na proizvodnih stroških, v zameno pa ne bo izgubilo dela več tisoč GMC delavcev. Pogodba bo trajala do 14. septembra 1984. Predstavniki GMC in UAW so se v ključni fazi pogajali nepretrgano celih 37 ur, pred- \ no so prišli do sprejemljive rešitve. Druga podrobnost o tem sporazumu, ki še ni polnoveljaven, je v zagotovitev nadaljnje službe tistim delavcem, zaposlenim v obratu na Coit Rd. v Clevelandu, ki ga bo GMC še vedno zaprla. Ti delavci bodo našli zaposlitev v drugih GMC obratih, tako da ne bodo ostali brez dela. Točno, koliko denarja si bo s to pogodbo GMC prihranila, ni znano. Ekonomisti pa menijo, da bo okoli 2,5 milijarde dolarjev. WASHINGTON, D.C. — Predsednik Ronald Reagan je odobril načrt, po katerem bodo ZDA izdelale 380 več jedrskih bomb v prihodnjih 5 letih, kakor je predvideval dosedanji program vojaškega o-boroževanja, odobren od bivše Carterjeve administracije. Poleg tega bodo morale ZDx\ nadomestiti mnoge že izdelane, zastarele jedrske bombe, z novimi. Nekatere jedrske bombe so že zastarele v tem, da niso oz. ne bodo primerne za novejše serije raket, letal in drugega orožja, ki ga sedaj uvajajo v obrambni sistem ZDA. Zaradi tega, računajo strokovnjaki Pentagona, bo treba v prihodnjih 5 do 8 letih izdelati kar 17,000 jedrskih bomb. Ko bo vse to končano, pojasnjuje Pentagon, bodo ZDA imele le 380 več jedrskih bomb, kakor jih imajo danes, bombe pa bodo mnogo sodobnejše in u-činkovitejše. Čeprav je točno število jedrskih bomb, ki jih imajo ZDA na razpolago, tajnost, dobro obveščeni viri zatrjujejo, da jih je vsega skupaj o-koli 25.000. Mnoge zastarele jedrske bombe bodo demontirane, njihova jedrska snov pa uporabljena za nove, več drugih pa bo po demon tiranju poslanih z razstrelilno snovjo vred v posebna, močno zastražena skladišča. Po Reaganovem načrtu bo tudi sestava ameriškega jedrskega orožja precej spremenjena. Veliko več bo medcelinskih raket, oboroženih z jedrskimi glavami, manj pa bo tkzv. taktičnega jedrskega orožja, takšnega, ki ga bi u-porabili na bojišču zoper tanke ali strnjene nasprotnikove vojaške enote. Ker novejše serije jedrskih bomb potrebujejo več plutonija, je predsednik Reagan odredil nabavo veliko več te snovi. Reaganovi ukrepi glede jedrskega oboroževanja so v skladu z njegovim že orisanim namenom, podvzeti u-strezne ukrepe, da bodo do konca tega desetletja imele ZDA zanesljivo vojaško prednost pred Sovjetsko zvezo. Reaganov program pa je naletel na močno nasprotovanje v zveznem kongresu, v katerem zahtev aj o mnogi kongresniki manj denarja za II. še nisste naročnik Ameriške Domovine, postanite le danes! Kljub obetom niso doslej oviralnega zakona o gospodarskem sodelovanju s tujimi podjetji spremenili, čeprav je treba zato številne skupne dejavnosti celo predčasno končati. Jugoslovanski izvoz v komunistične dežele je pa nasprotno pokazal leta 1981 29% povišanja. Med 45 in 50% celotne jugoslovanske zunanje trgovine naj bi se v prihodnje razvijalo z vzhodnim blokom. Samo s Sovjetsko zvezo so se pogodili za blagovno izmenjavo v letu 1982 v višini okoli 7 mi- lijard dolarjev, medtem ko je npr. znašala trgovina z ZR Nemčijo v letu 1981 komaj 3 milijarde. Zahodni opazovalci v Beogradu se že dolgo sprašujejo, če ne utegne imeti naraščajoča preusmeritev jugoslovanske zunanje trgovine na Vzhod lepega dne tudi političnih posledic. Človek ima vtis, da si ne večina podjetij ne jugoslovanska država ne belita glave s tem, da bi si odprli pot na Zahod. Očitno je izvoz na Vzhod kratko in malo udobnejši, posebno ker se Sovjeti iz političnih razlogov tako pri cenah kot pri kakovosti hočejo kazati velikodušne. Delež Sovjetske zveze pri jugoslovanskem uvozu nafte se viša; letos naj bi z okoli 5 milijonov ton znašal polovico celotnega potrebnega uvoza. Če se mora Jugoslavija s svojo posebno, v šestdesetih in zgodnjih sedmedesetih letih zgrajeno, sodobno strukturo proizvodnje od zahodnega svetovnega trga sama oddaljiti je lahko vzrok za to pomanjkljiva k o n k u renčna sposobnost zaradi sistema. Prestari in okosteneli vodilni sloj na ravni zvezne o- Terorisf v Bruslju ubil dva Jugoslovana BRUSELJ, Bel. — V sredo, 3. marca, je terorist vdrl v prostore jugoslovanskega centra “Jugoslavija” v tem mestu in z brzostrelko streljal na navzoče. Ubita sta bila Mahmut Visoka n Mefail Memedoski. Belgijski policisti neznanega terorista še niso prijeli, menijo pa, da ni več v državi in se najbrž skriva med somišljeniki v Zah. Nemčiji. V zadnjih letih je bilo več atentatov na predstavništva SFRJ ter klube, sestavljene od državljanov Jugoslavije, ki bivajo začasno v Belgiji, V teh atentatih so doslej izgubili življenje trije državljani SFRJ, več jih je pa bilo ranjenih, gmotna škoda na objektih, ki so last SFRJ ali klubov, kateri sodelujejo s SFRJ, je precejšnja. Trupli Visoke in Memedo-skega sta bili prepeljani v SFRJ. Vulkan Mi. Si. Helens se pomiril po dveh močnejših izbruhih VANCOUVER, Wash. — Znanstveniki, ki opazujejo vulkan Mt. St. Helens, poročajo, da se je vulkan umiril, po dveh močnejših izbruhih pretekli petek zvečer in soboto dopoldne. V nedeljo je Mt. St. Helens pognal v zrak val dima v višino 1600 čevljev. Naprave, ki so jih postavili vulkanologi na Mt. St. Helens, kažejo, da se premiki lave v notranjosti vulkana pomirjajo in zato ni pričakovati ve? močnejšega izbruha. Znanstveniki pa poudarjajo, da je Mt. St. Helens izredno nestalen in aktiven, zato ne izključujejo možnosti spremembe svojega pričakovanja. Sporočajte osebne in krajevne novice! Jugoslovansko oddaljevanje od Zahoda blasti naše očitno o reformah nič slišati. Zahteve po spremembah, tudi le tehničnih, enači v bojazni pred razkrinkanjem tega, kar je sedaj, takoj z napadom na načelo samoupravljanja. Če si politiki in ideologi, tako je čuti, izmišljajo gospodarske sisteme, je to- slabo. Sedanji sistem izvira od takratnega šefa-ideologa Kardelja in visi na deželi kop mlinski 'kamen. Niso potrebni novi Kardelji, marveč dobri praktiki. (Frankfurter Allgemeine Zeitung) Iz Clevelanda in okolice Sestanek nocoj— Odbor Slovenske pristave naznanja vsem članom le-tega, da bo nocoj ob sedmih sestanek v Slovenskem domu na Holmes Ave. LILIJA vas vabi— V nedeljo. 28. marca, ob 3.30 popoldne v Slovenskem domu na Holmes Ave. bo Dramatsko društvo Lilija uprizorilo veseloigro v štirih dejanjih "Stric v Toplicah”. Vstopnina $3.50. Glasbena Matica— V soboto, 27. marca, v Slovenskem narodnem domu na St. Clairju priredi pevski zbor Glasbena Matica svojo vsakoletno pomladansko večerjo, koncert in ples. Vrata v dvorano bodo odprta od 6- zv., večerja pa bo servirana ob 7., sledila bosta koncertni nastop in ples. Vstopnice so po $11 na osebo in še lahko pokličete go. Olgo Klancher na tel. 289-1227. Slovenski misijon pri Sv. Vidu— Slovenski misijon pri Sv. Vidu se bo nadaljeval še ta teden. Ob 7.30 uri zjutraj sv. maša s homilijo. Po redni večerni maši bo domač razgovor in odgovori na vprašanja v cerkveni dvorani; obiskovanje bolnikov po hišah in v starostnem domu. Spovedovanje zjutraj pol ure pred mažo in po maši, prav tako tudi zvečer. Vsi vabljeni k udeležbi, kakor komu dovoljuje čas. Prodaja krofov— V soboto, 27. marca, bodo članice Oltarnega društva pri Sv. Vidu prodajale krofe. Prodaja peciva— V torek, 30. marca, od 3. do 6. zvečer v prizidku Slovenskega narodnega doma na St. Clairju, bo imel Kr. št. 2 PSA prodajo potic. Cena za vsako potico je $7.50. Naročila sprejemata Margaret Kaus (432-1206) in Cecilija Šubel (431-4053). Iz Slovenske pisarne— Slovenska pisarna v Baragovem domu sporoča, da je prejela 10 kolekcij knjig go-riške Mohorjeve, ki obsegajo: Koledar za 1. 1982; Primorski slov. leksikon, 7. snopič; Kobal: Slovenec v službi FBI; Bruna Pertot: Dokler mare- lice zorijo. Kolekcija stane $17, po pošti $19. Pričakujejo pošiljko Kobalovega Slovenec v službi FBI tudi kot posamezno knjigo, ki bo veljala $5, po pošti pa $7. Jadranov koncert— Koncert pevskega zbora Jadran v SDD na Waterloo Rd. preteklo soboto zvečer je bil lep in dobro obiskan. Nov hrvaški center— Odborniki Hrvaškega narodnega doma kardinal Stepi-nac so dejali, da nameravajo graditi obsežen kulturni in športni center na 10 akrov površine blizu križišča Lake Shore Blvd. in Rte. 91 v East-laku, Ohio. V kratkem bodo že začeli z gradnjo. Med drugim, bo imel center večjo dvorano, 2 restavraciji, sobe za klube in društvene sestanke, učilnice, knjižnico in prodaj alnico spominčkov. Za športnike bodo na razpolago plavalni bazen, nogometno igrišče in tenis igrišče. Menijo, da bo gradnja stala kar 2,5 milijona dolarjev. Občni zbor— Korporacija Baragov dom ima v petek, 26. marca 1982, ob 7. uri zvečer, v svojih prostorih na 6304 St. Clair Ave.. redni letni občni zbor. Podrobnosti so objavljene na oglasni deski v prostorih doma. Vsi delničarji vljudno vabljeni. Važen sestanek— Slovenski folklorni inštitut v Ameriki vabi vse člane to nedeljo ob 6.30 zvečer na skupni sestanek staršev in plesalcev. Sestanek bo pri fari Marije Vnebovzete v Col-linvvoodu. Zajtrk pri Sv. Vidu— Zajtrk, ki ga je priredilo v avditoriju pri Sv. Vidu preteklo nedeljo dopoldne Društvo Naj sv. Imena je lepo uspel. Zarja— Pevski zbor Zarja priredi večerjo s koncertnim nastopom in plesom v soboto. 27. marca, v SDD na Recher Ave. Vstopnice imajo vsi člani in jih lahko dobite tudi v trgovini Tivoli v SDD na St. Clairju. ------o—----- V KEM E Pretežno sončno danes z .naj višjo temperaturo okoli 50 F. Pooblačitev jutri z možnostjo krajevnih neviht. Najvišja temperatura okoli 55 F V četrtek pretežno oblačno, zopet z možnostjo dežja. Najvišja temperatura okoli 55 F. -------------o—‘--- Uslužbenec konzuiala SFRJ v Clevelandu zaprosi za azil CLEVELAND. O. — Današnji Cleveland Plain Dealer poroča, da je zaprosil za politični azil v ZDA Zoran Stojadinovič, jugo slovanski diplomat srbskega rodu in u-službenec konzulata SFRJ v Clevelandu. Na tem mestu je. Stojadinovič od leta 1979, v diplomatski službi SFRJ pa 20 let. Zakaj je Stojadinovič zaprosil za azil, ni povsem jasno. konzulka SFRJ v Clevelandu Zofija Klemen-Krek pa je dejala novinarju Plain Dealerja, da je Stojadinovič obtožen kraje $25.788. Kot kaže, je Stojadinovič vodil račune za konzulat v Clevelandu. Pregled računov naj bi odkril Stojadinoviča; konzulka Klemen-Krek je dejala, da je bil takoj odpoklican domov. Namesto, da bi se vrnil \v SFRJ, je pa Stojadinovič izginil skupaj s svojo hčerko. Klemen-Krek je izvedela, da je. Stojadinovič zaprosil za politični azil v ZDA od lokalnega načelnika Vselitvenega urada ZDA A. D. Moyerja. Moyer sicer ni hotel govoriti o zadevi v zvezi s Stoja-dinovičem, pojasnil pa je, da bo skušalo ameriško državno tajništvo ugotoviti, ako bi Stojadinoviča čakalo v SFRJ preganjanje zaradi njegovih političnih, verskih ali etničnih prepričanj. Konzulka Klemen-Krek je rekla, da ne ve za noben politični vzrok, zakaj bi Stojadinovič zaprosil za azil. Po njenem mnenju je bivši u-službenec konzulata navaden zločinec, ki je.-zlorabil svoj položaj. AMERIŠKA DOMOVINA 6117 ST. CLAIR AVE. — 431-0628 — Cleveland, OH 44103 Beseda iz naroda... AMERIŠKA DOMOVINA (ISSN 0164-680X) James V. Debevec — Owner, Publisher Dr. Rudolph M. Susel — Editor Published Tuesdays and B ndays except first two weeks in July and one week after Christmas NAROČNINA: Združene države: $28.00 na leto; $14.00 za pol leta; $8.00 za 3 mesece Kanada in dežele izven Združenih držav: $40.00 na leto; $25.00 za pol leta; $15.00 za 3 mesece Petkova izdaja: $15.00 na leto; Kanada in dežele izven Združenih držav: $20.00 na leto. SUBSCRIPTION RATES: United States: . . . f $28.00 per year; $14.00 for 6 months; $8,00 for 3 months Canada and Foreign Countries: $40.00 per year; $25.00 for 6 months; $15.00 for three months Fridays only: $15.00 per year — Canada and Foreign $20.00 yr. Second Class Postage Paid at Cleveland, Ohio POSTMASTER: Send address changes to American Home, 6117 St. Clair Ave., Cleveland, OH 44103 No. 23 Tues., March 23, 1982 Zgodha o leski CLEVELAND, O. — V ne-. katerih krajih je'navada, da ob času nevihte zatikajo leskove palice, blagoslovljene' na cvetno nedeljo, nad vežna vrata, da bi v hišo ne treščilo. -Legenda pripoveduje, da je leska prav od Matere božje dobila to čudovito moč. Mati Marija je šla čez hribe obiskat svojo sorodnico Elizabeto. Vroč poletni dan je bil, ko je odšla na pot. Vsa narava _ je pričakovala nevihte. In res, Devica Marija še ni prišla do vrha gričevja, ko se je začelo bliskati in grmeti in že so* padale pfve kaplje. Marija se je ozirala, kam bi stopila pod streho. Nekaj topolov in hrastov je stalo v bližini; a topol js premalo košat, da bi jo varoval pred dežjem, pod hrast pa ob nevihti ni varno stopiti.. Vedno* gostejše kaplje so se usipale. Kar zagleda Marija mlado srnico, ki je v velikih skokih hitela proti leskovemu grmu. To je Marija spoznala* za božji migljaj, naj se tudi ona skrije pod tem grmom. Hitela je .proti grmu in je videla, kako srnica leži pod njegovim vejevjem, kakor pod streho. Marija je sedla poleg srnice, ki se je ni prai' nič bala. Komaj pa je sedla, že je strela razklala visok ##^###»*»+**+#+#*+***+***^#***** Po lemontskšh gričkih Poroka V soboto, 6. marca 1982, sta se v cerkvi sv. Štefana poročila Lidija Erman, hčerka ge. Eme Erman in pokojnega Boreta Erman, iz Chicaga. Ženin, Lojze Čebular, pa je sin naše naročnice Ane Čebular in pokojnega Alojzija Čebular iz Broadview, 111. hrast, pod katerega je hotela stopiti pod streho. Mirno sta sedeli pod grmom, dokler nevihta ni ponehala. Marija je hvalila Boga za njegovo dobroto. Ko so i se temni oblaki raz- 1 pršili in je dež ponehal, sta obe prilezli iz svojega zavetja. Srnica je nadaljevala pot skozi gozd. Marija je sklenila roke in je prosila Boga, naj za vse čase prizanese leski s strelo, da bodo imeli ljudje, ki jih zajame nevihta na polju, vendar kje varno zavetje. Zato ljudje še dandanes leskove šibe porabljajo za butare za cvetno nedeljo. Ko so blagoslovljene, jih zatikajo nad hišne duri, delajo iz njih križce, ki jih na prošnji te-, den zatikajo na njive in jih ob hudi uri devljejo na ogenj. Učenci višjih razredov Slovenske šole pri Sv. Vidu bo- , do tudi letos delali butarice za cvetno nedeljo. Vse starše učencev vabimo, da pridete v soboto dopoldne, 3. aprila, v dvorano pod cerkvijo. Pridružite se otrokom in jim pomagajte pri tem delu. Prinesite šibe, vrbove mačice, zelenje. Pomagajmo ohranjati med mladino lepo slovensko navado velikonočnih butaric! Za Slovensko šolo: F. štrancar Januar, mesec slovenske folklore Sz življenja Slovencev v Milwaukeeju MILWAUKEE, Wis. — Od velikega godrnjanja čez mrzlo zimo, nas bo ta že iz sramu morala zapustiti. Vedno daljšim dnevom prihaja na- pomoč vedno toplejše Sonce, ki pomaga preganjati rhr^le dneve. Mesec marec nam oznanja pomlad. Zimo pa so dobro izkoristili zimski športniki na snegu in ledu. Tradicionalne mednarodne tekme na dolgi progi 34 milj (55 km) so bile 27.. februarja v severnem Wis-consinu — Marathon Cross Country-d: Udeležilo se jih je skoraj 6,000 športnikov iz 40 ameriških držav, vključno ■ Floride in Hawaii, ter 15 ev- “Seksualna” revolucija Že dolgo razmišljam o umestnosti in naravnost po-, trebi nekaj besed napisati o življenjski zadevi, ki je zelo sodobno aktualna, zelo važna in so pojmi o^ nji hudo zmešani, posebno v Apieriki. Dasiravno današnja spolna “sproščenost”, ali bolj prav rečeno razvratnost zajema ljudi vseh slojev in vseh starosti, se bomo zaradi, večje preciznosti omejili na mladino, in pri mladim na. fante in deklice, preden se ženijo ali možijo, S_ tem ni rečeno, da bi tu navedeni pogledi ne veljali tudi za vse; druge ljudi, vendar se v bistvu nanašajo predvsem na1 tako imenovane “najstnike” (teenagers), med katerimi se je spolni razvrat najbolj razrasel in z njim iz njega izvirajoče nesreče, razočaranja in tragedije. Najprej'bi zaradi jasnosti postavili osnovna vprašanja glede spolnosti na pravo mesto. Pojmi so namreč zmešani pa tudi naravnost napačni, kadar se govori o seksusu. Najprej se trdi, da je seksus nekaj naravnega v človeku, dan mu je v naravo, kot so npr. hrana, pijača, spanje, delo, šport itd. To je res in drži. Prehrana, spanje in še kaj so funkcionalne sestavine nujnih telesnih potreb, brez katerih človek ne more živeti. Na drugi strani je pa kopica drugih po naravi elanih telesnih nagnjenj in teženj, nekaterih zelo močnih, večidel emocionalnega značaja, po katerih telo stremi in jim hoče ugoditi. Med temi so tudi taka nagnjenja, ki so človeku telesno in duševno škodljiva in celo nevarna. Recimo strast kajenja pravijo da telesu škoduje; mnogo hujša od kajenja so razna mamila (drugs), danes že zelo na široko razširjena zlasti med mladino in tako nevarna, da se zasebne in javne ustanove na vse kriplje trudijo, kako bi uživanje omejili, če ga že preprečiti ni mogoče. So še tretje, tudi naravne sile v človeku, povsem čustvenega značaja, ki se izražajo v sovraštvu na eni, in ljubezni ter oboževanju na drugi strani. Nas na tem mestu zanima vprašanje spolnosti. Po svoji naravni danosti sodi seksus v skupino zelo močnih telesnih postulatov ali zahtev, katerih naravni namen je ploditev in ohranjevanje ter množitev specij e homo sapiens. Ima torej svojo nalogo po božjem naročilu: ...množita se in posedita zemljo. A vsaka telesna funkcija ima svoje meje, če jih prestopiš, riskiraš dostikrat zelo hude posledice, recimo pri prekomerni jedi in posebno pri pijači, pri pretiranem kajenju, ali uživanju raznih mamilnih sredstev. Logično velja ta resnica tudi za pretirano spolno izživljanje. Človek obeh spolov, umno bitje s svobodno voljo, je po naravi sami poklican držati razne telesne nagone v oblasti. Če bi jih ne držal, bi postal nemogoč v človeški družbi, in ta bi s takšnimi poedinci ne mogle u-spevati. Z ozirom na naravne zakone je torej treba tudi spolni nagon krotiti zlasti pri mladih ljudeh, da ne pahne vseh skupaj v nesrečo. Toda splone zdržnosti ne suponira le naravni red, marveč jo zahteva tudi zdrava človeška pamet. Neomejeno, sladostrastno in pohotno izživljanje seksualnega nagona, ki daje poželenju ali sli prosto pot, človeka, ki se mu vdaja, ponižuje pod žival. S pravo, resnično ljubeznijo med moškim in žensko pa nima kaj opraviti, tam so na delu drugačni nagibi in motivi. Ko tako gledanje in ocenjevanje seksusa postavimo v naš čas, se nam zvrti pred očmi. Kaže, da so vse zatvornice popustile, da neomejen seksizem preplavlja svet, v prvi vrsti Ameriko, in da trenutno ni izgleda, da bi seksualno revolucijo bilo mogoče znova zajeziti in seksusu dati pravo nalogo. Dan za dnem beremo m slišimo žalostne štorije o komaj doraslih ali še nedoraslih deklicah, ki jih spočetje žene v obup. Uničilo jim ie zaželeno življenjsko pot. Iščejo izhoda v abortusu, ki je greh in zločin, neizbrisen madež za vse življenje. Število takih gre v milijone samo v Ameriki. Kaže, da odpoveduje družina; tu so znaki, da je vzgoja mladine v izobraževalnih ustanovah krenila na (Ulh-ekU? da'cerkvene'* slcupnost^sumljivcT molčijo" moralnegv.Tnaaaja, bi bilo vet ,kot*b- ko bi movale'glasno govoriti. Za družine bi kar veljalo mestno, da bi cerkvene obdne povzdignile besedo. Ma-vura^anie televizijske postaje, ki vsak večer pred ob- lo ali nič takega m shsati. Po sedanjem vzgojnem Ilvo novic pozove]starše: “Ura je deset. Ali veste, kje javnem sistemu seksualna revolucija ne bo ustavljena, so vaši otroci?” V vprašanju je^obsežena skrb in briga To je temeljna resnica. ^ očeta in matere za blagor njunih otrok, a kaže, da po- A Farni srečelov in banket Farani fare sv. Štefana so polnomočno podprli prizadevanje fare pri zbiranju sredstev za obnovitev cerkve Srečelov in s tem združen banket v nedeljo, 7. marca, je bil lepo obiskan. Servirali s6 nad 400 kosil. V cerkvenem o-znanilu za nedeljo, 14. marca, so bila navedena imena vseh, ki so darovali, obenem z zahvalo duhovnikov faranom. Tone Arko ronskih. Je to največji športni dogodek in družaben praznik te vrste za ZDA, tako trdijo športni strokovnjaki Tekmovalci so se zbrali ta dan v mestu Hayward in se kakor živa reka spustili po zaznamovani progi proti cilju, ki je bil označen v letoviškem mestu Gable, kjer so jih najboljše pričakovali posebni sodniki. Prvi je bil na cilju žilavi Šved, 30-letni Ola Hassis, ki je bil samo za par metrov pred 27-letnim. Norvežanom Janom Bjokhenom. Hassis je zmagal v času 2 ur, 42 min., 9 sek. Za 3 sekunde je bil Janom Biokhenom. Hassis je Skandinavci prednjačijo. Član ameriškega Boston maratho-na iz New Hampshire, Howie Bean, ki je polovico proge vodil, pa sta ga omenjena prehitela, je dosegel 3. mesto. Tekme so bile za ameriški svet gotovo nekaj posebnega, saj so o njih pisali vsi večji ameriški časopisi, Mi omenjamo tekme posebej radi tega, ker so bili z velikim zanimanjem soudeleženi tudi naši fantje — Trigla- ziv malo zaleže. Kar se tiče šol in vzgojnih ustanov, je kazno, da so vzgojni principi in načrti glede seksusa v Ameriki popolnoma iztirili. Pisec teh vrstic je svoj čas študiral na univerzi pedagogiko (Education) in zatorej misli, da je upia-vičen povedati svojo misel. In ta je, da je glede spolnih zadev ameriška javna vzgoja usodno zašla v ekstrem tako imenovane'koedukacije. Seksualno poželenje je pri mladem človeku silno in kipeče. Samo daj mu (ah nji) priložnost, pa se bo razbohotilo v nesrečo. In temu smo priča v Ameriki. Po kampusih na kolegijih in univerzah študirajoči mladini naravnost odpirajo vrata v spolno zlorabo, ko ustanavljajo skupne doimitoiije za fante in deklice v istem poslopju, v istem nadstropju, in še več v isti spalnici in celo z istimi kopalnicami. Ni čuda, da’na milijone razvijajočih se deklic zanosi, kar v večini primerov pomeni veliko nesrečo, ubito življenje mladih ljudi. ' Nisem bral, da bi vzgojitelji (razen par senator-jev) in javne oblasti ter zasebne organizacije, vkljuc-no cerkve iskale rešitev v spremembi sistema; govore in pišejo in podpirajo kontraceptične pilule in podpo-ro iz javnih sredstev za abortus, hkrati pa skoiaj nasilno pehajo fante in dekleta v iste dormitorije. Krono na glavo je posadilo temu početju najvišje sodišče, ki ie abortus legaliziralo. Ker je celotno seksualno vpra- *2 • • • i _____A >-***-» r-»vk <-» Pvn t o- Ki Vnlrv tror'. vani iz Milwaukee] a. Naj starejši tekmovalec te vrste je bil med njimi poznani naš Janez Kotar, profesor gozdarske fakultete na univerzi. . Marjan Rozina se je tekem u-deležil drugič, Janez Menčak in prijatelj Pavel (ki ni Slovenec), pa prvič. Vsi navdušeni so se korajžno podali v boj za zmago, morda le bolj na poskušnjo, koliko zmorejo med maso. Vrnili so se vsi zadovoljni s sklepom, drugo leto biti, 'če ne prvi, pa: Vsaj za prvimi prvi! Povsod velja korajža! Le z vztrajnostjo se dosegajo veliki cilji! Zanimivo zanje je bilo še posebno to, da so med to veliko množico srečali Slovence in Jugoslovane. Spoznali so se seveda po govorjenju. Veselo so si segli v roke iti povedali, odkod da so prišli. Med slovensko skupino iz Slovenije je bil samo eden, ki je znal malo angleško. Zato vedno trdimo, učite se slovensko; kako prav pride, če jezik znaš. Več znaš — več veljaš! To so spoznali naši ameriški fantje — Slovenci. Vreme za smuk je bilo ugodno; dober sneg in tempera-, tura 20 nad ničlo. BARAGOVA PROSLAVA. — Znano je že, da bo Baragova proslava letos pri nas v Milwaukeeju 4. in 5. septembra. Ker bodo s tem združeni tudi stroški, je župnija sv. Janeza že pričela z delom za ta namen. V nedeljo, 7. marca, je bila organizirana prodaja peciva, ki je s pridnostjo žena dosegla finančno zavidljivo vsoto, skoraj $900. Tega je vesel župnik, pa tudi škof Baraga! Hvala lepa! >:= ČESTITKE! — Tako je bilo zapisano v cerkvenem bu-letinu v nedeljo, 7. tm., pri Sv. Janezu: “Čestitke! Pie-, saki kluba Triglav so zmagovalci lanskega — mednarodnega — festivala! Triglav je dobljeno nagrado v vrednosti $300 daroval cerkvi! Hvala! Klub Triglav je dal nadaljnjih $300 za uporabo dvorane med letom. Še enkrat hvala!” Dr. Jože Gole, ki je med deveto mašo v buletinu prebral čestitke in zahvalo, je še sam dodal: Ne samo Trigla-vani, tudi farani in drugi Slovenci tega kraja smo lahko veseli uspehov in počašče-nja, ki ga je folklorna plesna skupina Triglava zaslužila in prejela! Pisec teh vrstic dodajam še to, ker žilavost in vztrajnost skupine in njihove učiteljice poznam, zato kličem: Le tako naprej v vašo čast, Slovencem pa v ponos! V nedeljo, 21. marca, bo po križevem potu ob pol treh Triglavov sestanek. Ker se * bodo na sestanku obravnavale važne društvene zadeve, načrtovalo delo v prihodnje, ko bo pomlad odprla fizično delo v Parku, pa tudi delo številnih spominskih in- dru- CLEVELAND, O. — Prav gotovo so bile vremenske razmere 16. januarja, če že ne najslabše, pa vsaj. izmed najslabših v zgodovini našega lokalnega v r e m e n o s lovja. Snežni vihar, ki je divjal v Clevelandu in daleč naokoli, bo marsikomu ostal v spominu. Zlasti, ker je tista viharna zimska sobota povezana z nečim lepim. Povezana je s pomladjo, ne sicer tisto, ki pride vsako leto 21. njarca, pač pa s tisto, ki ■ pride za vsakega človeka le enkrat v življenju in nam je posebno draga in mila, to je s pomladjo človeštva, to je z mladostjo. Vse prireditve za 16. januar so bile odpovedane. Kdo naj bi pričakoval kakršenkoli o-bisk v takšnem vremenu? Kar vsi smo bili malo presenečeni, ko smo izvedeli, da Slovenski folklorni inštitut svojega napovedanega nastopa “Prvega velikega večera iz slovenske folklorne zakladnice” ni odpovedal, Iser je 160 mladih fantov in deklet pripravljeno kljubovati vremenskim neprilikam, ker verjamejo v veliko ljubezen slovenskih rojakov do svoje slovenske dediščine. Radovedno sem se od časa do časa ozrl proti vratom, kjer so prihajale vedno nove trume gostov. Medtem, ko je nekdo nestrpno pogledal na uro, češ, le kdaj bodo začeli s programom? Tisti trenutek sem pomislil, da bi tudi člani Slovenskega folklornega inštituta radi začeli s programom, toda hočejo počakati na tiste ljubitelje slovenske kulturne umetnosti, ki zaradi oddaljenosti, slabega vremena ali kakršnegakoli vzroka niso mogli priti pravočasno na to edinstveno prireditev. Kazalci na uri so se pomikali že proti pol osmi, ko sta se velika dvorana in balkon Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. napolnilo; Počasi so se začele ugašati luči in končno povsem ugasnile, medtem ko so se odrsko zavese razmaknile. Našim °' čem se je prikazal prizor, ki nas je v trenutku popeljal nazaj v naša naj nežnejša detin-ska leta. Ob melodiji “Gor čez izaro so nam plesalci Slovenskega folklornega inštituta ritmičen predvajali skrb, nežmU in ljubezen slovenske mate; re do svojega otroka. Glavn1 vlogi pri tej prvi tgčki pr°; grama sta odigrala trimesečn1 Marko Sedmak in Cvetk3 j Ovsenik. Medtem, ko so ostali nastopajoči z nagelj i v r° i kah pohiteli v dvorano, kjei: | so jih skupaj s toplim objemom izročili gostom. Na slehernem obrazu f bilo videti presenečenje i11 zadovoljnost, hkrati pa tud pričakovanje v nekaj lepeg®; kar je priča buren aplavz, 11 je taktično spremljal nep^ homa ves prvi del program3’ (Dalje prihodnjič) M. M- j žabnih prireditev zunaj v lepi naravi. Na sestanku bo poskrbljeno tudi za družabni 'del popoldneva. Vsi lepo vabljeni! Slovenskega križevega pota ob nedeljah popoldne se udeležuje lepo število slovenskih ljudi. Priprava v pravem smislu bližajočih se velikonočnih praznikov, ki se jih vsi veselimo. Ko sem se v zadnjem dopisu zahvaljeval za obiske in dobre želje za časa bivanja v bolnici, sem popolnoma pozabil izreči zahvalo tudi Slovenski radijski uri, kar storim sedaj. * V Ameriški Domovini od 2. marca sem s posebnim zanimanjem prebral po trikrat naslednje članke: Merilo o- sebne svobode, p. Fortunata; Staneta Pleška: Slovenska inteligenca — kje si?; in nadškofa dr. Šuštarja: O razmerah v Sloveniji, pa tudi članek: Odkrit je grb Karantanije. Mislim, da so ti članki vsakemu . bralcu A.D. padli posebno v oči. Podčrtal sem jih in jih spravil v arhiv. Za posta sta se zmenila dva možakarja — oba penzijoni-sta, da se bosta postila in nekaj pritrgala od tega, kar imata najraje. Žan, ki ga rad sukne, je rekel: “Do zdaj sem ga.po večerji , spil tri glažke, za post ga bom pa ša-:r,o en ‘ta velik štuc’, da malo zadostim za pokorp,” Žov pa tudi ni hotel zaostati in Pra_ vi: “Do zdaj sem redno P°^t dil samo pol paketa cigai: _ na dan, zdaj sem pa radi P0jj sta sklenil pokaditi samo Pa paketa dopoldne, pol pake pa popoldne. Je hudo pP^ I gati si, pa s trdno voljo, pam, bo že šlo!” je prepRč3’ Žov. . . J Vsem Jožetom in Jožica vse najboljše za god želi Frank Rozin3 V tiskovni sklad Amerik Domovine so od zadnjič rovali sledeči narodno zuve ni rojaki: Frances Malavašič, _______ ^ Phoenix, Ariz. nii Jože Bojc.............. I2’0 Cleveland, O. A A. Bucik, ............. '>' Norridge, Chicago, IH-Ga. Frances Mlinar, • • No. Chicago, 111. ol, Joseph in Helen Trebeč, D' Cape Coral, Fla. Ga. Cecilia Goles, .. Cleveland, O. Ga. Mia Rode, ...... Los Altos, Kalif. Peregrin Us st., ..... Bridgeport, Conn. Ga. Jennie Stefanic, Cleveland, O. Joseph Šparovec, . • Toronto, Ont. 7.00 K)-00' 2.00 2.00 2.0'J 2.0° Vsem hvala! darovalcem iskre :U3 Kanadska Domovina Šahovska sezona TORONTO, Ont. — Kraj letošnjega igranja vse od začetka januarja naprej je bila slovenska gostilna na Horn er Ave., New Toronto. V začetku je malo nagajalo vreme, tako da je na turnirju za pr-venstvo'Ogralo koncem februarja 16 šahistov. Prvo mesto in pokal je dosegel prof.-; Miro Mihelič, to je zanj že drur gič zapovrstjo, dočim sta si -drugo in tretje mesto delila g. A. Januš in prof. T. Seljak. Dne 13. marca se je pa vršila ob priliki banketa za slovenski tisk tradicionalna tekma med slovenskimi šahisti okoli fare pri Mariji gaj v Torontu in šahisti it New Toronta in okolice. Kot je bilo predvideno po resnem treningu, je letos zmagala ekipa iz “starega" Toronta, in sicer so k rezultatu 3 : 2 dosegli tri točke igralci prof. M. Mihelič, g. P. Urbanc in prof. T. Seljak. Zmagovalna ekipa si je prisvojila lep pokal. Poročevalec Hitlerju. Ako se povrnemo torej v tiste težke čase, ki jih naš pisatelj tako verno opisuje, imamo slovenske mladeniče v treh uniformah slovenskega domobranca, ki je imel na kapi kot simbol slovensko trobojnico, potem partizana, ki je imel na kapi rdečo*zvek-dq, in našega “zavednega” koroškega mladeniča, ki je imel na kapi kljukasti križ. Ko človek prebere ta roman, ki resnično opisuje težko preganjanje Slovencev na Koroškem, komaj more zameriti, da so Korošci formalno in na zunaj pač služili nemškemu rajhu, vendar druga pesem pa je, ako ti “Korošci” potem iz oportunizma, neznanja, mečejo blato na protikomunistične borce. Knjiga je izšla v Mohorjevi, nekateri so jo celo dobili kot letni knjižni dar. Nedvomno bi morala Mohorjeva kot katoliška ustanova podrobnejše pogledati knjige, ki jih izdaja. Katoliški ustanovi hihče ne bo zameril, ako odkloni tisk knjigi, ki tako lažno prikazuje rnedvojne dogodke,- ko so premnogi padli zato, ker so bili Slovenci in verni katoličani, ■ i 'k;"':.,. = ’ : : Poročevalec Poma- n******************************************************************** KOLEDAR društvenih prireditev [/s j ► j * j * j! j * jr ] ‘ Koroške novice TORONTO, Ont. — Na Koroškem je letos izšel originalen roman “Križ s križi” od Valentina Polanšek-a, rojenega Korošca. Roman opisuje na lep, konkreten način življenjsko borbo koroškega mladeniča v najtežjih letih zadnje vojne. Kraj dogajanja je postavljen v bližnjo okolico Železne Kaple, rojstni kraj našega pisatelja. Glavna teža štorije se vrti okoli težke borbe za ohranitev slovenske zavesti, ko se naš junak, kljub vsem težavam, pripravlja za poklic učitelja na učiteljišču, ki so ga Nemci načrtno postavili v Kranj. Nemški pritisk, da naj Koroška pa tudi Gorenjska govori samo nemško, je zelo nazorno prikazan in je bil tako močan, da bi te kraje morali odpisati kot .slovenske, ako bi Hitler- vladal še nadaljnjih pet let. Za objektivnega bralca, ki pozna medvojne razmere, je neprimerno in zelo oportunistično prikazano domobransko gibanje, ki je označeno kot, da domobranci branijo krščanstvo v povezavi z okupatorjem, pač na način, kot ga je režim hotel prodati Korošcem. Je pa tudi v tem opisu tega problema naš pisatelj vse skupaj malo zmešal, kar se pač dogaja marsikateremu, ko piše z upanjem, da se bo v Ljubljani dobro slišalo, ne pa po* svoji glavi in resnici. Pisatelj, recimo, pravi v eni sapi, da je bila OF in domobranci ideološka konfrontacija, kar je točno, pa potem takoj vrže v isti odstavek poznano teorijo kolaboracije z okupatorjem (stran 264/5). Pisatelj resnici na ljubo točno opiše tega koroškega mladeniča, da je še 27. januarja 1945 smatral za primerno o-bleči nemško RAD uniformo, sprejeti nemško puško in položiti prisego zvestobe Adolfu MAREC 27. — Pevski zbor Glasbena Matica priredi večerjo in koncert v Slovenskem narodnem domu na St. Clair Ave. 27. — Pevski zbor Zarja priredi pomladanski koncert v Slovenskem društvenem ' domu na Recher Ave. 28. — Dramatsko društvo Lilija uprizori veseloigro v štirih dejanjih “Stric v Toplicah” v Slovenskem domu na Holmes Ave. Začetek ob 3.30 popoldne. APRIL 3. — “Fantje na vasi” iz Toronta priredijo koncert ob 7. zvečer v dvorani župnije Brezmadežne na Brown’s Line v Torontu. 17. — Tabor DSPB Cleveland priredi pomladni “Družabni večer” v Slovenskem domu na Holmes Ave. v Collinwoodu. Igrajo Veseli Slovenci. 18. — Pevsko društvo “Slovan” poda koncert v Slovenskem društvenem domu na Recher Ave. Začetek ob 4. popoldne. 24. — Pevski zbor Planina priredi pomladanski koncert ob 7. zvečer v Slovenskem domu na 5050 Stanley Ave. na Maple Hts. Po koncertu ples. 24. — Zbor “Slovenska pesem” priredi peti letni koncert v dvorani pri Sv. Štefanu v Chicagu, 111. Začetek ob 7.30 zvečer. Po koncertu bo za ples igral orkester “Glas Slovenije.” 25. — Klub slovenskih upokojencev na St. Clairju priredi kosilo in ples v spodnji dvorani SND. Serviranje od 1. do 2.30 popoldne. MAJ 1. — Pevski zbor Korotan priredi svoj vsakoletni kon- ■ cert v Slovenskem narodnem domu na St. Clairju. Pričetek ob 7.30 zvečer. 8. — Slovenska šola pri Sv. : Vidu priredi Materinsko proslavo v farni dvorani. Pričetek ob 7. uri zvečer. 16. —.‘fe.KiD. Triglav, Milwaukee, Wis. — priredi Materinski dan v parku. i. p, 22. — Mladi harmonikarji prirede svoj pomladanski koncert v šolski dvorani pri Sv. Vidu. Začetek db 7.30 zvečer. Po koncertu domača zabava. 30. — Društvo SPB Cleveland obhaja Slovenski spominski dan za žrtve vojne in revolucije s sv. mašo pri Lurški votlini na Providence Heights, Chardoh Rd. 31. — S.K.D. Triglav, Milwaukee, Wis. priredi Spominski dan v parku. JUNIJ * 5. — Dr. Presv. Srca Jezusovega št. 172 KSKJ obhaja 60-letnico obstoja. Počaščeni bodo 50-letni člani. 6. — Otvoritev Slovenske pristave s piknikom. 20. — Tabor DSPB Cleveland poda spominsko proslavo pri spominski kapelici Orlovega vrha Slovenske pristave, za pobite Slovenske domobrance, četnike in civilno prebivalstvo. 20. — S.K.D. Triglav, Milwaukee, Wis. priredi svoj prvi piknik v parku. JULIJ 3. in 4. — V Lemontu, 111. bo praznovanje spomina 120-letnice smrti slovenskega svetniškega kandidata, škofa Antona Martina Slom-šeka. Praznovanja se bo udeležil tudi mariborski škof Franc Kramberger. Istočasno bo vseameriško slovensko romanje v Le-mont. 11. — Misijonska Znamkarska Akcija ima svoj piknik na Slovenski pristavi. 18.— Slovensko-ameriški Primorski klub priredi piknik na lovski farmi. 21. - Klub slov. upokojencev priredi piknik na farmi na Heath Rd. SNPJ gj & 25. — Slovenska šola pri Mariji Vnebovzeti priredi piknik na Slovenski pristavi. 0! M 91 25. — S.K.D. Triglav, Mil- ^ waukee, Wis. priredi miši- 9! jonski piknik v parku. AVGUST 0! 1. — Slovenska šola pri Sv. gj Vidu priredi piknik na Slo- ^ venski pristavi. 95 22. — S.K.D. Triglav, Mil- ^ waukee, Wis. priredi svoj ^ Vse rojake vabimo, da voščijo veselo Veliko noč svojim prijateljem in znancem potom velikonočnega oglasa v Ameriški Domovini, Kličite čimpreje tel. (216) 431-0628 ali pišite na: AMERIŠKA DOMOVINA 6117 St. Clair Ave. Cleveland, Ohio 44103 0 P* B r B p* B p* B p* B E B p* B p* 0 drugi piknik v parku. SEPTEMBER 19. — Oltarno društvo fare sv. Vida priredi obed v farni dvorani pri Sv. Vidu. Serviranje od 11.30 do 2. pop. 26 — Društvo SPB Cleveland priredi romanje v Frank, Ohio. OKTOBER KSKJ DAR “MLADIM HARMONIKARJEM” Cleveland, Ohio — Po posredovanju društva sv. Jožefa št. 169 KSKJ, Cleveland, Ohio, je K.S.K.Jednota po načrtu Posebnih bratskih zamisli —• “Special Fraternal Projects” darovala denar za nakup pisalnega stroja za “Mlade Harmonikarje”, ki jih vodi Rudi Knez. Skupina “Mladih Harmonikarjev” z njihovim voditeljem se prisrčno zahvaljuje Ameriški Slovenski Katoliški Jednoti — K.S.K.J. za ta velikodušen dar. 2, — “Fantje na vasi” iz Clevelanda prirede koncert ob 5. obletnici svojega obstoja v Slovenskem narodnem domu na St-. Clair Ave- Začetek ob 7. uri zvečer. 3. —- S.K.D. Triglav, Milwaukee, Wis. priredi Vinsko trgatev v parku. 9. — Društvo SPB Cleveland priredi družabni Večer v avditoriju Sv. Vida. 9. — Slovensko-ameriški kulturni svet priredi Slovenski večer prireditev na Cleveland State univerzi. 16. — Tabor DSPB Cleveland priredi jesenski “Družabni večer” v Slovenskem domu na Holmes Ave. v Collinwoodu. Igrajo Veseli Slovenci. 16. — Klub slov. upokojencev v Nevburgu-Maple Hts. priredi vsakoletni banket s plesom v Slovenskem domu na E. 80 St. Serviranje ve-/ čer j e od 6. do 9. zvečer, za ples igra od 8. do 12. orkester Ed Buehner. 17. — Občni zbor Slovenske pristave. 31. — Pevski zbor Zarja priredi jesenski koncert v Slovenskem društvenem domu na Recher Ave. 31. — Slomškov krožek postreže s kosilom v šolski dvorani pri Sv. Vidu od 11.30 dopoldne do 1.30 popoldne. NOVEMBER 6. — Štajerski klub priredi vsakoletno martinovanje v dvorani pri Sv. Vidu. Igrajo Veseli Slovenci. 13. — Belokranjski klub prireja svoje tradicionalno martinovanje v veliki dvorani Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. Igra John Hutar orkester. DECEMBER 19. — Pevski zbor Glasbena Matica priredi Božični koncert v Slovenskem narodnem domu na St. Clair Ave. ———o—------ Podpirajte slovenske trgovce! Na sliki od leve na desno: Anton Nemec, tajnik društva sv. Jožefa^(št-4<169; Florian Osredkar, predsednik Slovenske šole pri Mariji Vnebovzeti; Rev. Victor M. Tomc, župnik fare Marije Vnebovzete; Joseph Ferra, bivši dolgoletni tajnik društva sv. Jožefa št. 169 in Rudi Knez, voditelj skupine “Mladih Harmonikarjev.” Omejitve šolninskih podpor Socialnega Cleveland, Ohio — Okrog 650.000 študentov prejema sedaj okrog $260 mesečne šolnin-ske podpore iz fonda Socialnega zavarovanja, kar skupno znaša okrog 2 milijardi dolarjev. Te podpore prejemajo otroci, katerim so starši že umrli, ali so starši popolnoma delanezmožni, ali na Social Security pokojnini. Toda po sedanjem vladnem načrtu bodo te podpore postopno ukinjene do leta 1985. Študentje, ki se bodo letos po 1. maju. vpisali na univerze ali “college” pa sploh ne bodo več upravičeni do teh šolninskih podpor. Zato se bo letos mnogo študentov, ki’ še obiskujejo zadnjo leto High School, že v aprilu vpisalo na univerze, predno bodo imeli V rokah High School diplomo. Tako bodo še vsaj za nekaj let ujeli državno šolninsko podporo iz fonda Socialnega zavarovanja. Telefon na Cleveland State University in Cuyahoga Community College stalno brni, ker starši vprašujejo za informacije in navodila glede mož-, nosti zgodnjega vpisa na uni- zavarovanja verze. Dejansko sta obe šoli, morda tako tudi v drugih mestih, razposlali okrožnico na višje šole (High Schools) z opozorili na predstoječe ukinitve šolninskih podpor iz Socialnega zavarovanja. Nekatere univerze staršem svetujejo, da svoje otroke, ki bi sicer bili upravičeni do državnih šolninskih podpor, pred 1. majem vpišejo v kakšne druge šole s krajšimi kurzi, v jeseni pa na univerzo. Zaradi te nenadne ukinitve šolninskih podpor je Kongres prejel mnogo protestov/zato sedaj sklepajo, da bi bil rok. 1. maja podaljšan do 1. julija ali 31. oktobra, ali da bi sploh glasovali proti vsaki ukinitvi. Toda po zakonu, ki je bil sprejet v avgustu 1981, so še sedaj veljavni sledeči predpisi:' 1. — Študenti, ki se bodo vpisali na univerze ali, “college” po 1. maju,, ne bodo več upravičeni do šolninskc podpore. 2. — Študenti, ki že prejemajo mesečne šolninske podpore iz fonda Socialnega zavarovanja, ali ki se bodo vpi- sali na univerzo pred 1. majem 1982. ’-''do prejemali čeke do starosti 22 let, ali do aprila 1985, kar bo pač prej. 3. — Z začetkom septembra 1982 bodo mesečne šolninske podpore letno zmanjšane za 25%,-kar bo obračunano na mesečnih čekih. Ukinjeno bo tudi vsakoletno povišanje v juliju, ki je v sorazmerju Is povišanjem življenjskih stroškov priračunano k Social Security čekom. Šolninske podpore bodo nakazane samo za 10 mesecev v letu, ne 12 kakor so čeki za pokojnino. 4. — Aprila 1985 bodo vse šolninske podpore iz fonda Socialnega zavarovanja ukinjene. ------o------- PrijalePs Pharmacy St. Clair Ave. & E. 68 St. 361-4212 IZDAJAMO TUDI ZDRAVILA ZA RAČUN POMOČI DRŽAVE OHIO. — AID FOR AGED PRESCRIPTIONS. MALI OGLASI POMOČ IŠČEMO Iščemo žensko za popolno oskrbo starejše gospe, priklenjene na vozičku. Pet dni na teden, od 8.30 zj. do 4.30 pop. V okolici. Za pojasnilo, kličite 361-4976. Po 6. ^zvečer, (TX) Apartment For Rent Near St. Vitus, off St. Clair. Two bedroom apt. down. Call after six. 361-6858. (X) ROJAKI pozor: Izvršujem vsa dela na hiši, zhotraj in zunaj. Kuhinje, porči, stopnice. Betoniram privatne ceste (driveways). Brezplačen predračun. Kličite 944-1470 ali 486-5545. (x) V NAJEM Odda se 5 sob, spodaj, na Norwood Rd. Tel. 881-9859 (20-23) FOR RENT 4 rooms (up), bath, furnace. Near St. Vitus parish. Either 2 single or retired couple. 881-7122 (20-23) REMODELING Kitchens, baths, dry wall, porches, garages & roofing. Call Andrew Kozjek, Tom Žnidaršič 481-0584 or 692-0633 (21-30) FOR RENT Wickliffe Bungalow, 2 bedrms appliances included. $370 plus deposit. Available immediately. Call 10 a.m. to 7 p.m. 729-2595 (22-24) Wanted 1 handy young man for mowing lawn and other garden work. Call from 6 a.m. to 7 a.m. 486-5493 (23-24) 3 rooms furnished (up) with garage. Security deposit. E. 66 St. 912-4747 (23-26) For Rent 4 room clean apt. E. 156 St. Appliances & heat inc. 732-7460 (23-24) JTJ L L ULLL.ULJULLU4UTJUU UUUIJU L L L1 L L L L L L L L L U U U U L U LULL L L L LJ U LLLLLLLLLl U L L L L L L L L UL L L L U L L L L L L L L U L L L L L L L L L 1 f;V[. '' ' -f V-;- Uprizori veseloigro URIC V TOPLICA 20. IMROA 0B 3.30 POP. v Slovenskem domu na Holmes Avenue . L L L L L L L L L LULL L L L L L LL L L L L L L LL L LJ L L L JL L L L L LL LULL LLLVL LL L LULL L L' LULL L L L. L L L L L I_ L LT-1TL LLL LTLTLTL LX LH-LK'!. LTULR-l err ^^Familyr Society' Since 1914 ... OHS FAJRLANE DRIVE (JOUST, IL 60434 ... the Holy Family Society of the U.S.A. has been dedicated to the service of the Catholic home, family and community. For half-a-century your Society has offered the finest in huuranee protection at low, non-profit rates to Catholios only LIFE INSURANCE • HEALTH AND ACCIDENT INSURANCE Historical Facts JThe Holy Family Society is a Society of Catholics mutually united in fraternal dedication to the Holy Family of Jesus, Mary and Joseph. Society’s Catholic Action Programs are: 1. Schola* ships for the education of young men aspiring to the priesthood. 2. Scholarships for young women aspiring to become nuns. I. Additional scholarships for needy boys and girls. L Participating in the program of Papal Volunteers of Latin America. I. Bowling, basketball and little league baseball. 1 Social activities. 7. Sponsor of St. Clare House of Prayer Družba sv. Družine Officer# President ................... Joseph J. Konrad First Vice-President ........ Ronald Zefran Second Vice-President ....... Anna Jerisha Secretary ................... Robert M. Kochevar Treasurer ................... Anton J. Smrekar Recording Secretary ......... Nancy Osborne First Trustee ............... Joseph Šinkovec Second Trustee .............. Frances Kimak Third Trustee ............... Anthony Tomazin First Judicial .............. Mary Riola Second Judicial ............. John Kovas Third Judicial .............. Frank Toplak Social Director ............. Mary Lou Golf Spiritual Director .......... Medical Advisor ........... Joseph A. Zalar, M.D. ANDREJ KOBAL: SVETOVNI POPOTNIK PRIPOVEDUJE To je samo ena posebnost podjetja Colt’s. Razlikuje se od drugih fabrik v mnogih ozirih. Podjetje je povsem lokalno, brez vsakih podružnic po deželi. Zaposleni v njem so bili v vsej preteklosti samo prebivalci Connecticuta in bližnjih okrožij Nove Anglije. So sicer gostoljubni, a zaupanje do tujcev se jim razvija počasi. Poznani so po svoji delavnostf in poštenju, pa tudi po svojem suhem humorju, ki slovi drugod po A- meriki pod nazivom Yankee humor. In še eno posebnost moram omeniti. V podjetju Colt’s nisem našel razen par zdravnikov niti enega uradnika ali voditelja z več kot srednješolsko izobrazbo. Vsi, do direktorjev fabrik in oddelkov so bili poklicni mašinisti, ki so v mladih letih začeli v delavnicah in po stopnjah napredovali do visokih služb in odgovornosti. To sem na prvem sestanku spoznal na A Stroll Through the Bible By Fr. DAVID STALZER Since the Bible (The Word of God) is so important and fundamental in the life of any Christian, I thought it might be helpful if you have at hand (the following texts which will introduce you to the main and central themes of the Scriptures. Read them. Reflect on them. Live them. They are words of everlasting life' OLD TESTAMENT Genesis: Chapters 1 thru 3 Exodus: Ch. 13, verse 20 thru Ch. 13 verse 27 Exodus: Ch. 19 thru 24 Exodus: Ch. 34 thru 40 Exodus: Ch. 4 verse 19 thru Ch. 13, verse 19 Joshua: Ch. 1 thru 4 Judges: Ch. 2 verse 6 thru Ch. 3 verse 6 I Samuel: Ch. 8 and 9 I Kings: Ch. 5 and 6 Amos: Ch. 1 thru 9 Hosea: Ch. 1 thru 14 li vajeni, a ko sem jim preprosto razlagal namen in način uporabljanja testov, jim izročil posebne ure, da bi po minutah merili čas vprašanj in odgovorov ter druge okoliščine v določanju sposobnosti delavcev, so se brez izjeme ogreli za to novost. Tako vestnih in prijaznih pomočnikov bi ne našel med kolegi psihologi in njih profesionalnimi pomočniki. Še neka druga odgovornost mi je bila dodeljena v začetnih mesecih. Lindberg mi je izročil zavoj formularjev, ki mu jih je poslala zvezna vlada za poizvedovanje o politični in nravstveni zanesi j ivo- NEW TESTAMENT ■ .. > 'm A? Matthew: Mark: Luke: John: Acts: Roman: I Corinthians: II Corinthians: Galations: Ephesians: Colassions: II Thessalonians: Hebrews: I Peter: I John: Revelation: Ch. Ch. Ch. Ch. Ch. Ch. Ch. Ch. Ch. Ch. Ch. Ch. Ch. Ch. 5, 6, 7 and 26 1, 6, 8 and 9 1, 2, 15, 22, 23 and 24 1, 3, 4, 6, 8 and 14 thrii 17 2, 9, 10 and 13 5, 6 and 8 Ch. 13'and 15 Ch. 5, 10, 11 and 12 5 j 1, 2 and 3 1 and 3 2 1 and 9 1 and 2 1 5, 21 and 22 Lindbergu in na direktorjih tovarn in voditeljih oddelkov. Lindberg sam me je o-pozoril. “Mi smo v duhu in obnašanju preprosti delavci. U-spel boš najboljše, če z nami ne govoriš kot s kakimi intelektualci ali profesorji.” Vodil me je po raznih, oddelkih skozi dve tovarni; najprej po največji ob reki Connecticut, nato v neoddaljeno novo, ki je zavzemala dva mestna bloka Flower ulice, kjer so postavljali stroje- za izdelovanje nove vrste proti-avionskega streliva. Po večurnem razgovoru sem priporočil, da začnemo z uvajanjem testov za novospreje-te delavce v fabriki na Flower ulici. Moja priporočila je sprejel, kakor tudi nasvet, naj se uvede vrsta mojih lastnih testov: mehanične, pisane in v risbah, ki določajo sposob- tisoč testov za uradniško o-sebje. Drugih pomočnikov v uradu za enkrat ni bilo treba. Lindberg je odredil, da bodo izpraševalci sodelovali, kjerkoli bom smatral za umestno, a največ pa voditelji po* oddelkih. Testi v oddelkih bi ne bili samo za začetnike. Ponovno bi se uporabili en mesec ali tri mesece po začetku dela, tako da bi bilo mogoče meriti napredovanje novincev s primerjanjem izidov drugega testa s prvotnim. Ta stran psihološkega poizkusa je bila zame in za uveljavljanje testov najvažnejša. Vse je šlo od rok. Lindber-gova zadovoljnost me je veselila, še bolj pa sprejem predstavnikov po oddelkih. Njih radovednost pri začetku jih je vzpodbujala. Opravkov z “učenim” človekom niso bi- Novi grobovi (Nadaljevanje s 1. strani) Frank Glazar V soboto, 20. marca, je po dolgi bolezni umrl 91 let stari Frank Glazar s 17833 Dille-wood Rd., rojen v Slavini, Slovenija, od koder je prišel v ZDA leta 1920, v Cleveland pa 1. 1942, mož Jennie, roj. Bele, oče Mildred Zimmerman, stari oče Jamesa in Richarda (oba v Atlanti, Ga.), 1-krat prastari oče, 'zaposlen pri Graphite Bronze 12 let, do svoje upokojitve leta 1956. Pred leti je pripadal dr. št. 169 KSKJ, dr. št. 186 ABZ in Klubu slovenskih upokojencev na Waterloo Rd. Pogreb bo iz Želetovega pogrebnega zavoda na E. 152 St. danes, v torek, ob 9.45 dopoldne, v cerkev Marije Vnebovzete ob 10.30, nato na pokopališče Vernih duš. Tmohas F. Stoss V sredo, 17. marca, je na svojem domu na 1052 E. 72 St. po dolgi bolezni umrl 62 let stari Thomas F. Stoss, mož Anne, roj. Pankuch, oče Sandre (pok.), Patricie Wright, Thomasa in Monice, ,2-krat stari oče, brat Steva (pok.), Mary Peters, Nicka, Ann Vrabec, Julie Sadowsky, Barbare Vertochnik in Johna, veteran druge svetovne vojne, zaposlen pri Grinnel Corp. 24 let, do svoje upokojitve avgusta 1980. Pogreb je bil iz Želetovega pogrebnega zavoda na 6502 St. Clair Ave. včeraj, v ponedeljek, v cerkev sv. Frančiškega. Let Your Life Insurance Work for You nost za mehanične poklice; razumske za merjenje mož-nosti hitrega učenja; nravne in osebnostne, kakor tudi teste za uradniško osebje. Lindberg mi je dal na raz- Arnerican Mutual has a new concept which combines your life insurance with an exciting new benefit program. Scholarships, social activities, and recreational facilities provided by one of the largest Slovenian Fraternal Associations in Ohio. For further information, just complete and mail the coupon below. polago tajnico in posebno sobo prav poleg svojega urada. Odobril je, da telefoniram svojemu založniku po tri tisoč iztisov prvih treh testov in It pays tobe Independent ■ f ;J A# mM PASSBOOK SAVINGS M' L' j MS: Mir , - ;WrA v;. American Mutual Life Assoc. 6401 St. Clair Ave. Cleveland, Ohio 44103 My date of birth is ........ Name ..............:....... / Address .................. City ............. State • Zip .... lanaaiaiinMaaini INTEREST CHECKING W ' -L,, GROMOVA POGREBNA ZAVODA EARN THE HIGHEST INTEREST ON PASSBOOK SAVINGS AND INTEREST-CHECKING IN CUYAHOGA COUNTY INDEPENDENT 1515 E- 260%^ 0hl°44132 Savings hk 92o?'i85,h^i,t<,:o'hk>'44119 1053 East 62 St. 17010 Lake Shore Blvd. 431-2088 531-6300 GRDIN0VA TRGOVINA S POHIŠTVOM 15301 Waterloo Road 531-1235 sti novo sprejetih uslužbencev. Očividno so v Washing-tonu odredili to prakso iz varnostnih razlogov za pre-prečenje špionaže in sabotaže v industrijah za izdelovanje vojnih uslužbencev. Očividno so v Washingtonu odredili to prakso iz varnostnih razlogov za preprečenje špionaže in sabotaže v industrijah za izdelovanje vojnih potrebščin. Lindberg mi je dodal še eno tajnico. Ta je prepisovala na formular podatke o vsakem novem delavcu, mi jih dajala v pregled ter jih z morebitnimi dodatnimi vprašanji pošiljala raznim policijskim uradom. (Se nadaljuje) žrtvujmo se za svoj tisk, ohranimo n a h slovenski list Ameriško Domovino 1 NAZNANILO IN ZAHVALA V globoki žalosti, pa vdani v božjo voljo, naznanjamo, tla je dne 15. januarja 1982 v Hillcrest bolnici nenadoma za večno zaspal v ljubezni božji naš ljubljeni mož, oče, stari oče in brat 1323 1982 Pokojni je bil rojen 1. januarja 1923 na Ulaki pri Velikih Laščah, Slovenija, Jugoslavija. Pokojni je bil Domobranec, velik proti-komunist, ter zelo aktiven član protikomunistične organizacije Tabor v Clevelandu. Bil je zvest član Slovenske pristave in Balincarskega krožka. Bil je tudi član društva Presvetega Src? Jezusovega (#172), K.S.K.J. Pokopali smo ga dne 19. januarja 1982 po slovesni sveti maši v cerkvi sv. Vida na pokopališču Vernih duš v Chardonu. Našo iskreno zahvalo naj prejmejo predvsem častiti gospodje Jože Božnar, Father McCabe in Father Vovko, ki so v cerkvi sv. Vida skupno darovali pogrebno mašo za dušo pokojnika. Hvala častitemu Father McCabe, ki je takoj po smrti našega dragega Jožeta prišel k nam in z nami skupno molil in nas tolažil; ki je takoj drugo jutro posebno daroval sv. mašo za pokojnika in družino; ki je skupno s častitim gospodom Božnarjem opravil pogrebne molitve in obrede na pokopališču. in za vso njegovo duhovno pomoč, ki nam jo še vedno nudi. Hvala častitemu gospodu Božnarju, ki je vodil skupne molitve v Grdinovem pogrebnem zavodu, tam truplo blagoslovil in molil začetne pogrebne molitve, potem pa vodil pogrebno mašo v cerkvi sv. Vida in nato se pridružil zadnjim molitvam na pokopališču Vernih duš. Prisrčna hvala članom in prijateljem društva Tabor in članom društva Presvetega Srca Jezusovega, K.S.K.J., ki so molili rožni venec v pogrebnem zavodu. Globoka hvala tudi našim dragim sosedom na Tibbets, ki so se zbrali in skupno poslovili z molitvijo od našega Jožeta. Posebno zahvalo izrekamo tudi g. J. Riglerju in ge. T. Špehar za tako lepo pet je pri pogrebni sv. maši. Naj dobri Bog stotero povrne vsem, ki ste darovali za sv. maše in druge dobre namene. Vsem, ki ste poklonili cvetje in vence, posebno društvom Tabor, Slovenska pristava, Balincar-ski krožek, sosedom na Tibbetsu in učencem šole Lake Catholic, naša globoka zahvala. Zahvaljujemo se najprisrčnejše vsem, ki ste prišli kropit pokojnega v pogrebni zavod, vsem, ki ste se udeležili skupnih molitev, prišli v tako velikem številu k sveti maši, pogrebnim obredom in molitvam v pogrebnem zavodu in na pokopališču. Hvala vsem za osebne in pismene izraze sožalja, prav posebno pa za vaše molitve. Hvala g. Milanu Zajcu za lepe besede pri odprtem grobu in njegov zadnji pozdrav. Iskrena hvala vsem uslužbencem in lastnikom pogrebnega zavoda Grdina in sinovi, ki so narn izvrstno uredili vse pogrebne priprave. Posebno zahvalo ge. J. Stanonik in njenim pomočnicam, ki so pripravile okusno kosilo za udeležence pogreba. Prisrčna hvala vsem, zlasti našim dobrim sosedom in sorodnikom za izvrstno pecivo, ki ste ga darovali v ta namen. Razposlali smo zahvalne kartice vsem, v kolikor smo imeli imena in naslove. Če bi radi kake pomote kdo ne bil prejel naše posebne zahvale, lepo prosimo, naj oprosti. Sprejmite, prosimo, tole našo skupno, javno zahvalo vsi, ki ste našemu pokojnemu Jožetu nudili pomoč in prijateljstvo v času njego« vega življenja, vsi, ki ste ga ob slovesu počastili, vsi, ki ste nam prihiteli v pomoč in nas tolažili, in vsi, ki ste prispevali) da so bile pogrebne slovesnosti tako ganljivo lepe. O Bog, ponižno Te prosimo za dušo Tvojega služabnika, naj jo sveti angeli privedejo v rajsko domovino, kjer naj uživa večno veselje! Žalujoči: žena — Vera Žnidaršič (rojena Lončar); hčere — Helena Vodopivec, Ani Jakovljevič, Vera in Marija Žnidaršič; sinovi — Janez, Peter, Tomaž, Marko in Jože; sestri — Olga Čamernik in Marija Novak; snahe, zeti, vnuki, vnukinje, ter ostaLo sorodstvo v Clevelandu, Argentiniji, Kanadi in Sloveniji. Kirtlaml, O., 23. marca 1982.