/ iiiiiiiiiimiHmntwiiiiwHwiwiHi THE OLDEST AND MOST POPULAR | SLOVENIAN | NEWSPAPER § IN UNITED I STATES OF 1 AMERICA. J &ui!wiiuMU]m!iiiiiiiimM!iwiiiituitiiim! ŠTEV. (No.) 100. Getlot Za vero in narod — za pravico in resnico — od boja do zmage! GLASILO SLOV. KATOLIŠKEGA DELAVSTVA V AMERIKI IN URADNO GLASILO DRUŽBE SV. DRUŽINE V JOIIFTIT — S. P. DRUŽBE SV. MOHORJA V CHICAGI IN ZAPADNE SLOVANSKE ZVEZE V DENVER. COLO 1 NAJSTAREJŠI i 1 IN NAJBOLJ | I PRILJUBLJEN.: § 1 SLOVENSKI I LIST V I | ZDRUŽENIH g DRŽAVAH | AMERIŠKIH. | šiiiniiuiuuimiimmiiimiiiiiHnHiiiiiiHiiim^ CHICAGO, ILL., PETEK, 26. JUNIJA — FRIDAY, JUNE, 26, 1925. LETNIK XXXIV. Mussolini absolutni gospodar Italije. ITALIJANSKI DIKTATOR MUSSOLINI JE ŠE TO MALO DEMOKRACIJE, KAR JO JE OSTALO V ITALIJI UNIČIL. — KONVENCIJA FAŠISTEV ENAKA SOVJETSKEMU KONGRESU. 0 NEMIRIH M KITAJSKEM. Rim. — Nova politična do ba so je pričela v Italiji, katera hi se lahko imenovala Mus-aolinism, ali 100 odstotni fašizem. Ko je premier Mussolini meseca februarja ležal bolan v postelji, takrat je opozicija dobila pogum iu se upala na plan. Ko pa se je zopet pokazal med njimi Mussolini, so se poskrili nasprotniki fašizma po koteh, kakor ščurki ko zagledajo luč in italijanski diktator je ne le francoski trgovec je bil usmr-zadobil nazaj ves svoj vpliv, ten, neki angleški mornar in temveč pridobil na moči, tako trije civilisti so bili ranjeni, ko da je danes politično veliko sil- so tisoči kitajskih dijakov, de-nejši, kakor pa je bil prve dni laveev in vojakov o priliki de-i diktatorstva. monstracij odprli ogenj na o-jj"" Ambicioznemu diktatorju pa [toku Shameen, kjer se nahaja- Ji^ski o še ni dovolj. On hoče več. jo inozemci. Angleški in fran- /J,ooe Ameriška bojna ladja v Shameen rA pomoč Amerikan-cem. — Francoski državljan prišel ob življenje pri izgredih. — Štiri velesile v akciji. Canton. — C. O. Pasquier, IMENOVANA INDIJANSKI KRALJICI. ZAUPNICA PREMIERS PAINLEYE. Viharna seja francoske poslanske zbornice glede maroške, ga vprašanja. — Prišlo je do boja s pestmi. MILIJONAR, VOD- JA BANDIT0Y. -t Njegov program je doseči Fa-|Coski mornarji so odgovarjali I šizmu popolno zmago v Italiji na strele s strojnimi puškami, -— absolutni 100 odstotni Faši- koliko je bilo mrtvih nied iz-zem — to je njegov program gredniki še ni objavljeno. — in kdo je v Italiji, ki bi si Hongkong. _ V Cantonu so upal ali drznil ustaviti kroglo, se ponovili nemiri. Ameriški katero je sprožil Mussolini. Vso jtopovni čoln je odplul od tukaj svojo politično moč je porabil, proti Shameen, kjer je nasel-da izvrši svoj program. To po- bina inozemcev, med temi ve-meni zmaga na celi črti faši- liko Amerikancev. V sredo je stovske stranke. Zadnji govor premierja jej cev otok Shameen, katere je črnosrajčnike tako navdušil, da prepeljal angleški parnik Ho. so dejali — demokracija je nam v Hongkong, mrtva. V parlamentu so bile re- Pariz. — Glasom poročila iz — Cambridge, Mass. — Dva mlada mornariška častnika sta napravila iz nekega zapuščenega čolna prvo ameriško ro-tarno ladjo. Vse dele sta na-j zapustila skupina 500 inozem- jbrala na kupih med zavrženim materialom, trud se jima je izplačal, kajti prvi poizkus po reki Charles se je dobro obne-sel. Rotarno ladjo goni veter Pariz. — Francoskemu pre-mierju Painleve se je dala zaupnica, in sicer z veliko večino, 510 proti 30. glasovom. Tudi večina socijalistov je glasovala v prid premier ju. V poslanski zbornici je pa prišlo med poslanci do pretepa s pestmi. Do tega je privedlo ko je poslanec Picot, vojni veteran in star človek dal zaušnico mlademu komunističnemu poslancu Doriotu, (pred Miss Jane Mayes iz PryQr, kratkem je bilo poročano, da Okla. katero so Indijanci Pow- ie !jil ^oriot aretiran na podla-Pow rodu izvolili za svojo kra-!^ obdolžitve proti državnega bo predsedovala In- Pfibanja) ker je slednji zahte- narodni konvenciji le- val' na-» se VOJna Pr0ti Abdel| ta 1926. v Ponca City, Okla. Krimu takoj konča. Nato je sle-j ___'dilo prerekanje, ki je postaja-. lo vedno hujše in seja se je morala prekiniti. Premier Painleve je dejal, da Abdel Krim noče nič sliša-| ti o sporazumu in da je neres. nično, kakor je bilo poročano, da Abdel Krim išče miru. Bivši ministrski predsednik Herriot je dejal gledjj na maroško vprašanje, da ako se prisili vlado, da bo mogla prenehati s svojimi operacijami v Ma- j roko, potem bo primorana izprazniti tudi celo Severno Afriko. Med drugim je tudi dejal, A d op tiran sin Scoot Duranda je bil strah in groza bogata, šev na North Shore, kjer je izvršil več drznih vlomov, naposled je pa le prišel v roko pravice. Jack Durand, katerega so vzeli kot otroka za svojega v hišo milijonarja Scott Duranda v Lake Forest, je ko je do-rastel sledil svojemu nagonu po ropanju, ne glede na to, da bi lahko v izobilju živel pošteno med pošteno družbo. Postal je ropar, in sicer poveljeval je bandi mladih banditev, ki so pod njegovim vodstvom izvršili več drznih vlomov na North Shore in bili tamošnjim prebivalcem strah in groza skozi tri leta. Jacka so aretirali v Los Angeles, v rokah pravice se pa nahajajo tudi nekateri tovariši, ki so priznaji svoja nepoštena Iz neodrešene domovine. -o BRITKI SPOMINI OB DESETLETNICI DNEVA, KO JE ŠLA BESEDA-VOJNA, OD UST DO UST, IN PRETRESLA CELOKUPNO ČLOVEŠTVO. — DRUGE ZANIMIVE VESTI. Desetletnica. [ Kostanjevica obnovljena. "Goriška straža" piše: Bilo Samostanska cerkev na Ko-je pred desetimi leti. Večina stanjevici pri Gorici je obnov-JCvrope se je že potapljala v ljena in na binkoštno nedeljo krvi, v naši deželi je še vladal preneso vanjo kip Matere Bož-mir, toda dušljiv mir pred ne- je iz sedanje zasilne kapele, vihto. Bilo je v petek pred Ob tej priliki bo poleg italijan-binkoštnimi prazniki dne 21. ske tudi slovenska pridiga, maja. Nihče še ni nič dvomil, da bo v najkrajših dneh tudi preko našega ozemlja divjala neizprosna uničevalka — vojna. Pisec teh spominov pa konča takole: In ko je človeštvo utrujeno in prenasičeno od lastne krvi odložilo orožje, ko se razpaljene strasti zahrepe- Smrtna kosa. V Šturjah pri Ajdovščini je umrl tamkajšnji hotelir in mnogoletni župan Ivan Šapla. — V goriški bolnišnici je na o-peraciji umrl posestnik Jpžef Erzetič iz Višnjevika, star 65 let. — V Tomaju je umrla nečakinja in dolgoletna—gospodinja pok. kanonika Matije Sila, KRIŽEM SVETA, nele po oddihu, tedaj je zau- dejanja. Septembra 1924. so o- J*?"1*^bezen P° begunskih F,;n(viška Cec. ropali dom predsednika Armo-| ^onsž,h ,n naselbmahzago-. T rela v srcih trpečih vojakov in ur kompanije. V hisi McLeman , . , .. , 1 , i ,. , ujetnikov in oci vseh so zastr- so pobrali dragocenosti v vred- _ , ,. ,. . „ . _ . " „ rp\ .. ~ , mele tja proti solnem Goriški, nosti $o000. Tovariš Duranda, . , AT.n 11 •. j . . . v rmli so se m vstvanh na raz-Miller je bil prijet ko je neko- „ , . . *f ji, - • , i malinah, v katere so prišli novo ga napadel — nakar je izdal ,,■ . ,, " \ , j • . . ... ... ' življenje. Kramp je pel tudi svoje tovariše m njih po-' - . . , , u___ — J F • jo pesem, znoj je namakal ze-Jame- To jamo zaključuje je- mljo, zemlja je rodila mladeizero. sadove in zopet duša z radostjo uživa lepoto naše Goriške. Postonjska jama. Spet so odkrili nove dvorane, hodnike, jezera, krasne kapnike. Novi okraj se začne svo_ | na koncu tako zvane voščene veljnika — milijonarja Duranda. šene postave, ki so~jih dikti- višjih diplomatičnih krogov so na sukajoče se stolpe, rali fašisti, oziroma Mussolini se vodila pogajanja štirih ve- —Port Sudan, Egipt.— Br- j Herriot, da se mora dati razul in te postave so uničile zadnjo lesil o načrtu skupne akcije lz°Javno se poroča, da so Wa- meti Krimu, da Francija ne i-sled po demokratizmu v Itali- proti sedanjim nemirom na Ki- habi brez b°J"a zapustili moha- šče sp0razuma z njim vsled te- ji, zmaga fašistev je 100 od- tajskem. Anglija, Francija, Ja- Inaedansko sveto mesto Jedda, stotna. Glede nato zmago pra- ponska in Amerika so te velesi- katero Je pristanišče ob vi neko fašistovsko glasilo: le, ki bodo, kakor se čuje na čem m°rju, katerega se poslu-|g-a ker čim dalje se zoperstav "Mussolini je dal poslednjo br- podlagi skupnega dogovora u-co mrhovini." krenile vse potrebno, da se na- Fašistovska konvencija je pravi red in mir na Kitajskem. slična kongresu sovjetov v Ru- -o- siji. V Rusiji je predlagana postava, oziroma prememba po stave in je sprejeta enoglasno. _ Balon za igračo bil v zraku 15 dent Arthur, ki vozi v dni. ga, da nima moči se proti nje- J^de- imu bojevati, temveč le vsled te- j ■■ oslu" zujejo Mohamedanci ko potu- lja _ tim da]je je do miru. jejo v Mehiko. j Premier Painleve trdi, da je — Rim. — Iz Neapla poro- Krim Qbdan z nemškimi in rus-čajo, da sta se dva mornarja kimi pustolovci, ki ga nagovar. na ameriškem parniku Presi- — *__-- i—i- i.---f jjajo, naj vstraja vT boju, ker a-Palesti- bo zmagal bo poveljnik nad i no stepla s pestmi in je eden Severno Afriko. Dalje tudi ob-1 Zakaj? Ker si nikdo ne upa! Salone, Jugoslavija. — Ba- I od njiju zadobil tako silen uda- dolžuje premier sovjetsko vla-| ugovarjati in bi tudi bilo brez-:lon, kakršne imajo otroci in se Tec na glavo, da je poškodbam do v Rusiji, od koder dobivajo vspešno, ako bi. Isto velja za !napihne je spustil v zrak v Že- podlegel. Rifijanci največ pomoči. Zna-' Buenos Aires, Argentina, čilne ZADNJA POT MRS. JOSEPH ZALAR. Zadnjo sredo dne 24. junija se je vršil pogreb umrle obče-znane in spoštovane Mrs. Joseph Zalar v Jolietu, ki je preminula zadnjo soboto dne 20. junija ob 4:15 popoldne. Pogreb in sprevod pokojne Mrs. Zalar je jasno pokazal, kako je bila pokojna priljubljena na blizu in daleč. Na tisoče ljudi, prijateljev in znancev jo je obiskalo, ko je ležala na mrtvaškem odru. Na stotine ljudstva iz domače naselbine, Chicago, Waukegan, Cleve- Občinske volitve v Tinjanu v Raziskovanje jam j Zaradi zadnjih občinskih VO- na Banjški planoti so pod vod- litev v Tinjanu v Istri so izšli v stvom profesorja Ivančiča na- raznih liberalnih listih (med daljevali. Šli so dol v štiri nad njimi je bil tudi zopet zagreb-70 metrov globoke prepade, što "Obzor") srditi napadi pro-R^ziskovanje pete jame, 90 ti Političnemu društvu za SIo-metrov globoke, so morali pre- v"ence in Hrvate v Istri, češ da kiniti, ker so prišli do slapa in j vodi izdajalsko politiko. Te-niso mogli naprej. Na dnu zeljem kompromisa je bila jam je bilo veliko vojnega ma- namreč izvoljena pretežno ita-teriala, med njim tudi množica [bjanska lista, dasi je v občini nabitih pušk. Kakor prvič sO|koniaj 2 odstotka Italijanov, našli tudi drugič veliko biološkega materiala. -o- pri V Vrtojbi Gorici sta izkopavala de- Italijo. |nevi, Švica deček Rene DeMo- Med zadnjimi postavami, ki zatli. Balonu je privezal košček — Potniki iz Bolivia so besede predsednika pravijo, i tretje internacijonale, ki je de- jih je uveljavil parlament je tu- papirja z imenom in naslovom, da je železničarska stavka po- jaj sledeče: "Ko bo premaga-di postava, ki govori, da ima Sedaj pa je dobil iz Salone od- stala resna in se je bati, da bo na Španija, potem bo Krim u- j vlada moč vsakega uradnika, govor, da je balon prišel v ro- ves promet ustavljen. Stavku jo- jstvaril težkoče za bodisi državni privatni ke Jerko Novakoviču, ko je bil službi odsloviti iz službe, ako pokaže, da sfe ne strinja s fašisti. -o- Okostja polarnih raziskovalcev. New York. — A. H. Snow, lovec v pragozdih in raziskovalec se je vrnil po dvoletnem raziskovanju severopolarne pokrajine domov. Seboj je prinesel več zelo zanimivih fotogra-fičnih slik, povedal je tudi, da je prišel do okostja ponesrečene severopolarne ekspedicije Vilhjalmur Stefansona,, ki jih je doletela smrt leta 1914. na otoku Herald. i-o--- 15,000 ljudi brez strehe po poplavi. Sydney, N. S. — Od tukaj prihajajo obupna poročila o poplavi, ki je napravila silno v zraku 15 dni in preletel 700 milj. -o- Pazite na otroke. Chicago, 111. — Otroci so se igrali in napravili ogenj za hišo na 3840 S. Artesian Ave. Neki deček pa je našel malo steklenico in jo potisnil v plamen, da vidi kaj bo. Stekleni-, ca, v kateri je bil bencin eksplodira in kosi iste zadenejo 3-letnega Gerald Mondta, kateri je zadobil tako hude opekline, da je takoj ko so ga prepeljali v bolnišnico izdihnil. -o—— škode. 15,000 ljudi je brez strehe, voda je popolnoma objela mesto, ulice so spremenjene v reke. -o______ ŠIRITE "A. S. m EDINOST" Potres na Japonskem. Tokio, Japonsko. — Od tukaj poročajo zopet o potresnih sunkih, ki so napravili veliko strahu med prebivalci. Najhujše se je treslo v Muroran okraju na Hokkaido otoku, nadalje poročajo tudi o precej močnih sunkih iz Toyo-Oaka pokrajine in otokov Nippon. Zadnja poročila pa pravijo tudi o silnih sunkih, ki so jih čutili prebivalci Kobe in Osaka. če podpirajo komunisti, ki so bili izgnani iz Chile. — Partenkirchen, Nemčija. — Previdni nemški hotelirji. V nekem tukajšnem hotelu so nabiti letaki, ki opozarjajo turiste, kateri plezajo na visoke gore in so tamkaj na stanovanju, naj poravnajo preje račun, ker ni gotovo, da bi se vrnili živi. — Dubuue, Iowa. _ Pet o- boroženih mož je napadlo First National banko v Shullsburg, Wis., odn^sli^ so $50.000. Rop so izvršili v noči. Trije banditi so stražili zunaj, dva sta vdrla skozi okno in razstrelila blagajno. Pobegnili so z avtom. — Springfield, 111. — Zvezni sodnik Louis Henry je izdal u-kaz, po katerem bodo porušili največjo pivovarno kar jih obstoji, ker so kršilfprohibicijsko postavo. — Chicago, III. — Prohibi-cijski agenti so zasegli tovorni voz alkohola na železniški progi na 16. cesti. Voz je bil označen, da vsebuje tekočino za barvanje surovega masla. Alkohol je cenjen na $42,000. Francijo, kar bo za nas velike važnosti, katere prilike nesmemo zamuditi." v -o- Veliki rop _ $150.000. i New York. — Dva roparja1 sta napadla Markus Feldman trgovino z demanti na Broadway in odnesla dragih kamenov v vrednosti od $150.000 do $200.000. Roparja sta z revolverji v rokah vstopila v trgovino in zvezala dva prodajalca, edina, ki sta se nahajala v trgovini, nato pa pričela pleniti. Rop se je izvršil ob pol enajsti uri dopoldne, ko je bilo na ulici vse polno ljudstva. -o- Zopet smrt aviatika. Honolulu, Hawaii. — Ameriški častnik Nathan B. Chase U. S. N. iz San Diego je našel žalostno smrt, ko je zadel v vi-sočini 500 čevljev z nekim mornariškim letalom in padel na zemljo mrtev. Pilotu, s katerim je kolidiral se ni ničesar pripetilo, le letalo je bilo nekoliko poškodovano, a vendar je srečno pristal na zemljo. land. Forest City in še mnogih lavca Fajt in Kovačič strelivo; drugih naselbin je dospelo na|razletela se je granata in ju je pogreb zadnjo sredo v Joliet, j raztrgala na kose. da sprejmi blago slovensko že- -o-- no in mater, na zadnji poti, j Parobrodna družba Cosulich katera se je poslovila s tega ie v motorni lad- sveta v svoji še skoro pajbolj-jj* (petrolej), kojih vsaka bo si starosti, 40 let stara. Nepre-j vsebovala 23.500 brutoregis-gledna vrsta avtomobilov je terton. To bosta največji dve sledila krsti. Vencev in cvetlic, motorni ladji na svetu, katere so ji poklonili sorodniki (ice), prijatelji (ce) in znanci (ke), v zadnji pozdrav, je bilo šest avtomobilov polnih. Pokopana je bila s slovesno pogrebno sv. mašo z rekvijum, katero je daroval za pokojno domači preč. g. župnik Father Plevnik ob azistenci preč. g. Butala in preč. g. Horvata oba pomožna župnika cerkve sv. Jožefa. Pogreba sta se udeležila tudi preč. g. Kapistran Fer-lin, O. F. M. iz Lemonta in preč. g. James Černe župnik iz Sheboygana, Wis. Pokojno je spremil na pokopališče domači preč. g. župnik Father Plevnik. Pevci so ji zapeli na koru po končani maši: "Blagor mu, ki se spočije v Bogu . . Tudi ob grobu so ji zapeli žalo-stinko v zadnji pozdrav. Vsem žalujočim v družini in drugim sorodnikom izražamo ^aše globoko iskreno sožalje! Pokojni pa želimo, raj i pokoj in večna luč ji naj svetil Nova škofija. Na Reki se bo ustanovila nova škofija. Škof bo seveda Ita-lij an. Kolikor izvemo, boflo čisto slovensko Trnovsko deka-nijo razbili, tako da bo šlo nekaj fara pod Reko, nekaj pa pod Trst ali Gorico. Tako bomo Slovenci razbiti ne samo politično, ampak tudi cerkveno. Cerkniški dekan dobil italijansko državljanstvo. Dekan in konz. svetnik v Cerknem, g. Ivan Kunčič, je te dni na veliko radost svojih fa-ranov dobil italijansko državljanstvo. Škof dr. Fogar v Istri. Dne 23. m. m. je škof dr. Fogar birmoval v Klancu, nato pa pregledal sosedne cerkve. Škofa so ptavsodi sprejeli kar naj-prisrčnejše in najsiovesnejše. 150 letnico župnije so v nedeljo 10. maja t. 1. pra. nzovali v Divači. 100 majhnih hišic z vrtom bodo napravili v Rocolu pri Trstu za manj premožne ljudi. Tako je soglasno sklenil tržaški občinski svet. To naj bi bila najlepša proslava 251etnice kraljevega vladanja. -o- V mali loteriji je neki igravec zadel v Trstu 1,800.000 lir, t. j. 18 milij onov kron. DENARNE P0ŠIUATVE V JUGOSLAVIJO, ITALIJO AVSTRIJO. ITD. Naša banka ima svoje lastne rrc s pošto in zanesljivimi banter*: starem kraja in naše ooSiljatvf -stavljene prejemniku na dor a zadnjo pošto točno in brez odbitka. * Naše cene n poiilfke v dinarjih tr rah »o bile včeraj bledeče: Skupno ■ poštnino: 500 — Din............$ 9.40 1.000 — Din..................S 18.45 2.500 — Din ................S 46.00 5,000 — Din..................$ 01.50 1(M)00 — Din..................82.00 100 — Lir ................$ 4.80 200 — Lir ................S 9.25 500 — Lir ................$ 22.25 1,000 —. Lir ................$ 43.25 Pri pošiljatvah nad 10,000 Din. ti nad 2,000 Lir posebtfn popust. Ker se cena denarja čestokrat m* nja, dostikrat docela nepričakovano ie absolutno nemogoče določiti cea« vnaprej. Zato se pošiljatve nakaže]« po cenah onega dne, ko mi sprejme mo denar. DOLARJE POŠILJAMO MI TUD, V JUGOSLAVIJO IN SICER PO POSTI KAKOR TUDI BRZOJAVNO. Vse poš;ljatve naslov!_e na—SLO> VENSKO BANKO ZAKRAJŠEK ft CEŠAREK 70—9tb AVK. NEW YORK, CITT 'AMERIKANSKI SLOVENEC" IN "EDINOST" Ameriki. Amerikanski Slovenec ustanovljen teta 1891. Edinost leta 1914. The first and the oldest Slovenian Catholic Newspaper in America. Amerikanski Slovenec established 1891. ^dinost 1914. Isbaja vsaki torek, sredo, četrtek in petek. Issued every Tuesday, Wednesday, Thursday and Friday. — PUBLISHED BY: — Edinost Publishing Company 1849 — West 22nd Street, Chicago, DL Telephone: Canal 0098. Cene oglasom na zahtevo. Advertising rates on aplication. NAROČNINA: Za Zedinjene države za celo leto .................$4.00 Za Zednijenc države za pol leta ..................$2.00 Za Chicago, Kanado in Evropo za celo leto.......$4.75 Za Chicago, Kanado in Evropo za pol leta........$2JK) SUBSCRIPTION: For United States per year.......................$4.0Q For United States per half year ..............$2.00 For Chicago, Canada and Europe per year ... ......$4.75 For Chicago, Canada and Europe per half year' ....$2. 50-1 Dopisi važnega pomena, ki se jih Jioče imeti priobčene v gotovi številki, morajo biti doposlani na uredništvo pravočasno in morejo biti prejeti vsaj dan in pol pred dnevom, ko izide list. Na dopis<- brez podpisa se ne ozira. Entered as second clas matter October 11th 1919. at Post Office at Chicago, 111., under the act of March 3rd 1870. _ _ Delajmo in bdimo! * Te dni boste katoliški Slovenci v Ameriki odločili, kako ime naj nosi v bodoče naš list. To je Vaša stvar, in odločite, kakor sami vidite, kakor pač že ljubite to ali ono ime. Nekaj pa Vas prosimo, poagitirajte te dni tudi tu-intam za kakega novega naročnika. Kakor veste še mal krožek novih naročnikov je potreba, pa bo list postal dnevnik. Še 700 novih naročnikov je potreba. Kaj pravite dragi naročniki, ko bi še te spravili skupaj do 25. julija, ko se bo končalo glasovanje za naš list, za njegovo bodoče ime. Prav lahko se to zgodi, če Vi vsi naročniki to hočete. Pridobite listu, katerikoli more, kakega novega naročnika. Kako lepo bi bilo za nas vse katoliške Slovence, ko bi s 25. julijem napovedali listu novo ime, a zraven tega tudi KATOLIŠKI DNEVNIK. Kako veliko veselje bi zavladalo med vsemi, ki si ga žele, kakor si ga vsakdo želi izmed nas, ki katoliško misli. Vnovič Vas prosimo naročniki, da greste na delo za katoliški dnevnik. Vsak nekaj — vsak malo, pa bomo dosegli tako težko pričakovani dnevnik. Ko boste glasovnico poslali, pošljite zraven, komurkoli mogoče enega novega naročnika. Mogoče je to vsakemu, ki se hoče nekoliko žrtvovati za svoj katoliški list. Naše katoliško časopisje se bori z velikimi težavami. Kar se je doslej doseglo s tolikimi prošnjami, s tolikim napornim delom, naj sedaj pustimo? Nikakor ne, mi moramo naprej! Naš cilj je doseči katoliški dnevnik in dokler ga ne dosežemo, ne l>omo mirovali, ne bomo prenehali prositi, ker katoliški dnevnik moramo dobiti, naj nas stane CHilholffl, Minn, Jako redkokedaj se kdo o-glasi iz naše naselbine. Kakor, da bi ne bilo med nami sposobnih poročevalcev za razne novice, ki se dogode v naši lepi napredujoči naselbini. Zadnje čase smo imeli v naši cerkvi sv. Jožefa več porok. Dne 12. junija sta se poročila ženin g. Jacob Osbolt, z nevesto gdč. Eleanor Lowrey. Ženin je naš rojak blagajnik tukaj-šne First National Bank. Nevesta pa je učiteljica tukajšne javne šole. Dne 13. junija sta se poročila ženin g. Rudolf Kmet z nezvesto gdč. Mary Bradač. Dne 20. junija se je vršila poroka g. Martina L. Sever s Pineville, Minn, pomožni blagajnik na Chisholm State Bank z nevesto gdč. Mary Grizold, hči našega organista Antona Grizold. Dne 27. junija pa se poročita ženin John Russ s Kit^ville, Minn, z nevesto gdč. Jennie Arko. Vsem novim zakonskim parom želimo kar največ sreče in božjega blagoslova! Društvo Friderik Baraga K. S. K. J. bo imelo enkrat meseca julija svoj piknik za člane mladinskega oddelka. -o- Calumet, Mich. Tem potom nas veže dolžnost, da se zahvalimo vsem našim prijateljem v Detroitu, Chicago, Milwaukee. Zahvaljujemo Mr. in Mrs. Jakob Butala, Mr. in Mrs. Joseph Butala, ki so nas čakali na postaji s svojimi avtoji ter nam tako razkazali mesto Detroit. Zahvalimo se tudi Mrs. Jos. Butala, ker so nam naredili surprise party. Hvala Mr. Puhek in Mrs. in sv. Martina štev. 1, ZSZ. od začetka ustanovitve pa do smrti. Bil je dober član in bil je tudi zvest faran naše fare. Od začetka naše fare je pomagal kar največ je mogel in v začetku naše fare je kupil eno loto za $160 in jo daroval naši fa-ri in tudi drugače je vedno pomagal pri naši cerkvi. Zato so ga tudi vsi poznali in udeležba pri pogrebu je bila velika. pravljeni priskočiti na pomoč. Posebno pri naših zabavah v šolski dvorani, pri bari in povsod, kjer je potreba. Tako so pomagali veliko tudi to pot, za-kar se jim najiskreneje zahvalimo in drugi pot bomo pa me njim pomagale, saj pravi pregovor, da roka roko umije. E-nftko zahvaljujemo lepo tudi Mr. Kosmača, kateri je nam veliko pomagal pri prirejanju o-dra. Aha! ne smem tudi pozabiti na naše vrle kuharice, katere so se to pot zopet pokazale kot prave mojstrice v kuhinji. To so pokazale s svojimi okusnimi poticami in drugim pecivom, ki so ga pripravile za to zabavo. Za vse to se jih najlepše zahvaljuje. Bog plačaj! Posebno pa moram to pot za- Pokojni je bil rojen dne 25.'hvaliti naše rojake Slovence v nov. 1865. v vasi Pleševica, o- nasellfini. Zares mi je srce po-kraj Vrbsko, fara Lukov Dol. 'skočilo, ko sem zagledala pred Star je bil 60 let. Tukaj zapu- seboj tako veliko udeležencev šča ženo in eno hčer omoženo in Če smo me vas presenetile, Mušič. Naj počiva v miru in vi ste pa nas z vašo veliko ude-sveti mu naj večna luč! ležbo. S tem se je res pokaza- Dalje naznanjam vsem roja- 1 o, da med našimi Slovenci ne kom v Denverju in okolici, da Slovenci iz Kranjskega, Primor- dan, dne 13. junija ob določeni uri pride naš Charles s svojo dobro namazano Osmobil ma-šino. Blagodejni in potrebni dež je nas spremljal po poti, do devete ure je vedno malo rosilo. Dosp^vši do Gary, Ind. smo se nekaj časa ustavljali pri nekaterih znancih, ki so nam brž postregli z dobrim prigrizkom in Francelj iz Dolenjske je nam celo galonco pod pazduho prinesel in notri tistega californijskega ta rdečega, ki človeka dobro pokrepča. Po dobrem obedu, ki je nas dobro se bo za na želodcu bolane in tudi za grlo prehlajene, tudi muzikanta bomo imeli jako hu-morističnega. Zato vsi dobrodošli in ta dan z nami. Ta dan naj pusti vsakdo sovraštvo in žalost doma, samo veselje mora z Vami. Torej na svidenje ob 9. uri zjutraj pri Oblak dne 4. julija. Pozdrav vsem zavednim Slovencem in Slovenkam po širni Ameriki! Mary Oblak, tajnica. Waukegan-N. Chicago, III. Ker je v soboto dne 4. julija bomo imeli cerkveni piknik v Elisch Gardiru dne 19. julija. Vstopnice se že razprodajajo stanejo 10c. Dobite jih pri Father Judniču, ali pa pri kakem drugem odborniku. Zato se prosi vse rojake, da jih pridno razprodajajo povsod. Kolikor več se bomo dobili lisch Co. Sedaj končam in pozdravljam rojake širom Amerike in stare domovine. George Pavlakovič, tajnik dr. sv. Martina, štev. 1, ZSZ. / -o- Chicago, 111. Zahvala. — V dolžnost si noc. Drugo jutro ob 9. uri pa smo obrnili naš avtomobil proti Le-rriontu, da tudi mi vidimo tisto lepo podobo Marije Pomagaj. Da zapisati moram, da. kameni-to srce bi se moralo gfaniti, ko človek zre to prelepo podobo in prekrasno cerkvico. In kako loo- i . , I lepo milodoneče zvonove ima. ■ . _____ 1925. Tako bratje in sestre de- . i * -i i j * * .17 , . „ ______ . . , , . ho. Zdelo se je človeku, da sto- več se jih razproda, toliko vec lajmo naprej in vspehi ne bodo i .. , ^ • i * _ _ :• ^ , . .. . ji tam na Gorenjskem, tam pia procentov od E- izostali. Skupno hodimo, skup- - ... p - Breziah "o delajmo za našo župnijo in !f ■ T? . T - ' naselbino! Zahvalim se enkrat ,Sl f!°dal ^j!"6 TT™ > . .. . . ljudi, ki so romali na hrib, v \se občinstvo v naselbini za ta- , . , j cerkvico in s hriba nazaj v cerkvico itd. Vse je bilo veselo, vse zadovoljno. Na misel mi je prišlo, zakaj je tukaj toliko ibrezvernega ljudstva, da je tej stvari toliko sovražno. Kdo ga i:J? i- -- . . ; je preslepil, kdo zapeljal? Da štejorn. akoravno že pozno, da ^eh na nasi prireditvi krmsenL,^ beriJo jjh je dosti _ _ v imenu odbora društva sv.»katerim so nas se bolj rilo M, ,ila sem gi koliko j e, štev. 170, K. S. K. J. is- ojunačili za nadaljno delo - hi , . ' P skega, Koroškega, Goriškega ali s Štajerskega ni več nobene meje, bratje smo vsi, ene krvi, sinovi in hčere majke Slave. Med nami ni nobenega stran-karstva, nobene razlike, to ja jasno pokazal dan 31. maja ko številno udeležbo. Le skupno, korajžno naprej dokler je še vetra kaj ! Najlepše zahvale smo dolžni tudi veleč. g. patru Hugo Bre-nu, ki so prišli iz Lemonta in Ane kreno zahvalim, vsem onim, ka-1 Kako smo bili srečni, ko teri so nam pri igri "Junaške'imeli tega veleč. g. patra med Blejke," katero smo Priredili;* a Previdno^ božja Jel Ao toliko_ s]ab o{ glaba ma_ dne 31. maja na kaler.kol, na-! hotela, d;i ^ kot pred. ti> ki se pusti farbatj jn maza. ti tistim odpadnikom, ki so iz- čin pomagali. In ker je bil či-ist°Jnik Frančiškanov v Le- sti dobiček namenjen v koristimont-A sedaj se nam samo vča-nove šole, smo še tembolj juna- Slh Prikaže, kakor kaka poseb-ško delovale. Zal, da ne more- T,a zvezda, ter nas razveseli. Vidoš in fantom in dekletom, imo še poročati o finančnem vs- Na koncu mojega dopisa pov ker se niso ustrašili grdega vre-|pehu. A da je ta igra tako le- darjam še to, da agitirajmo za pokrepčal smo se odpravili na pot proti Chicagi, kamor smo i postavni državni praznik vsled dospeli ob pol drugi uri popol-jtega ne bo ta dan poslovalo dne. Za nekoliko smo se usta- Slovensko Stavbinsko in Poso-vili pri družini Osterman in pri jilno društvo, ampak v petek Mrs. Kočevar na Leavitt cesti, dne 3. julija ob navadni uri. Potem smo obiskali še nefcaj Prosimo, da to upoštevate in se znancev in nato smo se odpe- potem ravnate. Ijali še na North Side k znan- Dalje apeliramo na vse ro-cem in od tam nazaj na West jake in rojakinje, ki imate svo-Side in se ustavili pri družini je prihranke vložene v tujih Andrejaš, kjer smo ostali čez bankah, vložite svoj denar v domače podjetje, tu dobite 4 in pol proc. obresti,- a na bankah dobit^ pa le po 3 proc. A še druge ugodnosti imate tu, namreč, da dobite obresti (interes) od svojega vloženega denarja za vse dni, kolikor časa imate denar tu vložen. Vi i-mate n. pr. denar vložen na banki. Vložili ste ga 12. januarja, a ker ste denar potrebovali doma, ste šli na banko in denar ven vzeli 16. junija. Res ste svoj denar pošteno prejeli, ali obresti (interesa) pa niste nobenega dobili. Da imate pa Vi vložen svoj denar pri slovenskem stavbinskem društvu bi dobili poleg svojega denarja še obresti za 5 mesecev in 4 dni po 4 in pol proc. obresti. Torej prinesite svoje prihranke v slovensko stavbinsko društvo. Ravno sedaj je lepa priložnost, ker banke izplačujejo obresti ob 1. juliju. Iz 3. julijem vložite svoj denar v domaČe podjetje na 4 in pol proc. S tem pomagate sami sebi in svojemu''sosedu. Ravno sedaj potrebuje Slov. Stavbinsko in posojilno društvo veliko denarja, ker rojaki si v tako velikem šte- še bi bilo lahko tukaj' kot je v smc domovini, ko bi ljudstvo spoznalo in ostalo verno. Rečem sa- gubili popolnoma vse dobro. Saj pravim, da ganiti se je moralo še tako trdo srce, kateri se , , -j • v . , . J ,. , , ... , .mena, ker je tako deževalo, da kar hoče. Če ste vi dragi naročniki (ce) tuai teh misli, ce se ni bilo ven pokazati iz hi- Vi tudi tako z nami mislite, potem Vas vprašamo, ali ni|še. Srčna hvala vsem Detrojt- mogoče, da pridobimo listu v tem času še teh 700 novih naročnikov??? Kaj pravite na to dragi rojaki po Ameriki??? Rojaki katoliški Slovenci! Ker smo že toliko žrtvovali za katoliški tisk, žrtvujmo vsak še par stopinj, ki jih je nam storiti do svojega prijatelja ali znanca, da ga pridobimo, da se na list naroči in s tem pripo moremo do sko-rajšnega katoliškega dnevnika. Naročniki (ce) ne prezrite tega apela, ampak idimo vsi na delo in delajmo in bdimo, da čimprej ko mogoče dosežemo slovenski katoliški dnevnik. Potem še le, ko bomo dosegli to zakar že tako dolgo delujemo, bomo lahko postali in se ozrli nazaj na svoje težavno delo, ki smo ga izvršili za katoliški tisk ter bomo lahko s ponosom rekli: Dosegli smo cilj, za katerega smo se tako dolgo borili in to je naš katoliški dnevnik, katerega smo dosegli. Zato rojaki še enkrat: Na delo ter delajmo in bdimo! ičanom, kateri ste nam postregli. Lepo se zahvalim tudi Mr. in Mrs. Strniši, ker so nas lepo sprejeli in razkazali po Chicagi. Enako zahvaljujemo Mr. in Mrs. Lovretiča, ker so nas sprejeli in nam razkazali v mestu Milwaukee. Vsem še enkrat lepa hvala in Bog Vas živi! John in Mary Klobučar. -o- po vspela in sicer v materinem našo K. S. K. Jednoto, ker to jeziku Prekmurskih Slovencev*je zares naše mesto in odtod gre zato najlepša hvala Mr.'Kremo 'hrabro naprej v boj Štefan Kolenkotu, kateri se je proti sovražniku, ki nas napa-zares veliko trudil, da je to i-|da i" nas hoče razdružiti. Zato gro takorekoč predelal in priredil za nas Prekmurce, kakor tudi vse potrebno preskrbel in to brezplačno. Dalje zahvaljujemo vse naše članice, ki so j kandidatinjo dobila za naše pomagale, zlasti sestro pred- društvo. Naše geslo naj bo: Vse t- je le malo zamislil v'velik dan vil" Postavljajo svoja domovja. n 14. junija in da je bil tam nav- , f6 ^ am- priporočam v blago- zoč in sam vse videl, koliko ti-: sočev ljudi je prihitelo na ta dan v Lemont. T*ako je tudi za nas Elkhartčane ta dan neiz-brisljiv. Vsi, ki smo bili tam, pa drage mi sestre dr. sv. Ane |smo dejali, še bomo priromali štev. 170, ne mirujte nego a- tja na prijazni hribček v Le-gitirajte pri svojih prijateljicah mont. tako dolgo, da bo vsaka po eno sednico, kakor tudi tajnico za vse oskrbovanje in pomoč. Dalje najlepša hvala našemu vrlemu Franku Horvatu, kateri je Denver, Colo. Dne 28. maja je kruta smrt- bil toliko dober, da je nas učil pobrala izmed nas našega člana Nick Sebalja. Bil je dalj časa bolehen in zadnje čase se mu je bolezen poslabšala, da se je moral podati v bolnišnico, kj er je bil 14 dni nakar je u-mrl. Pokojni je bil član dr. sv. in tudi marsikateri večer z nami prebil pri učenju igre. A naše Blejke so zares junaške, ker se niso nobenih žrtev ustrašile. A kaj pa naši Marti-novci sobrati dr. sv. Martina, štev. 178, K. S. K. J., kateri so Jakoba NHZ. in pa član dr. [nam tudi v vsaki potrebi pri- za vero, dom in narod in za na. predek našega društva. S so-sesterskim pozdravom! Magdalena Brišar, podpreds. ——o- Najrajši bi bila ostala do zadnjega tam, a morali smo domov, tako smo ob eni uri popoldne že odšli ,odj)eljali se nazaj proti Elkhartu, nakar smo kmalu in srečno privozili. Končno naj tudi zapišem, da dne 4. julija priredi naše društvo sv. Vincencija štev. 182. Elkhart, Ind. Dne 11. junija ob tričetrt na |K- S. K. J. piknik na Livergood 6. zjutraj so se zavrtela kolesa farmi na Okland avenue. Zbi- nascga mladeniča družine Tr-lep. Rečeno storjeno. Zmenili smo se, da tudi nas nekaj Elk-hartčanov pohiti tja v Lemont k Mariji Pomagaj. In res isti rali se bomo ob 9. uri zjutraj pri Oblak na Hump in od tam se skupno odpeljemo na omenjeno mesto. Vabljeni so vsi prijatelji zabave, kajti skrbelo hotno naklonjenost. Math Ivanetich, tajnik. -o- So. Chicago, 111. Mrs. Ana Primožič je nevarno obolela in se nahaja v bolnišnici sv. Antona v Chicago pri Douglas Parku in 19. ulica. Blagi ženi želimo, da bi kar najprej mogoče ozdravela in se vrnila med svojo ljubljeno dru-žinico. Citateljem jo pa priporočamo v molitev! Willard — Tioga, Wis. Rojak Alojzij Koščak padel je po nesreči iz voza in si hudo poškodoval nogo, ker voz je šel čez obe nogi. Išče zdravniške pomoči. Naš č. g. župnik Father Novak je odšel za 4 dni na duhovne vaje. (Dalje-na 3. strani.) Jutranja zvezda. Napisal H. Rider Haggard. Iz angleščine pre vel Peter M. Černigoj.' "Vem, kaj se je zgodilo princu iz Kesa, in kaj se bo zgodilo Abiju ob strani tiste, ki sem mu jo ^apustila, to si lahko mislim; morda se tudi Janeesu ne bo bolje godilo. Vendar pojdiva!" _Asti je prikimala, nato pa se je nečesa domislila, da je odšla v hišo in jela dekle izpraševati. Takoj se je zopet vrnila ter rekla: "Prepozno je; vojaki so že izpostavljeni naokrog in nekatere izmed naših žensk, ki so hotele oditi iz hiše, so se morale vrniti; pravijo, da na kraljev ukaz ne sme nihče skozi naša vrata." "Ali naj sedaj sežem v strune in za-kličem: Keferjevo ime, kakor mi je bil naročil?" je vprašala Tua. "Mislim, da še ni čas, gospa. Morda nevarnost mine, morda nam noč prinese kakšno dobro misel in tedaj bi bil hud, če S-- biga klicala za prazen nič. Pojdiva k o-bedu." Sli sta torej v hišo in sedli k večerji, a sta nenadoma zaslišali ropot, in ko sta pogledali, kaj je, sta ob svitu svetiljke opazili, da se ženske gnetejo v sobo, za njimi pa dva skopljenca. Tua je potegnila bodalo iz obleke in skočila, toda prvi skopljenec, star, sivolas mož, se ji je poklonil in rekel: "Gospa, ubij me, če hočeš, ker nimam orožja, toda zunaj je še mnogo naših in vse upiranje bi bilo zaman. Čuj me! Nič hudega se ne bo zgodilo ne tebi, ne tvoji spremljeyalki; toda kraljeva želja je, da dobi tako odlična in lepa gospa boljše stanovanje, nego je ta trgovina. Zato mi je ukazal, naj vzamem- tebe in vse tvoje slu-žabništvo in vse blago in te pripeljem v njegovo palačo, kjer bo sam govoril s teboj." * "Spravi bodalo in ne izgubljaj besed s temi sužnji ,hči," je rekla Asti. "Pojdiva, saj ne moreva nič drugega storiti." Ko sta se torej zagrnili in oblekli, so ju odpeljali z njunimi jbiseri in blagom in ju posadili v dvojno nosilnico, kraljeve ženske pa so pobrale vse ostalo blago in ga odpeljale s služabnicami vred, tako da je hiša ostala popolnoma prazna. V spremstvu vojakov so ju nesli skozi mirne ulice, dokler niso prišli do velikih vrat, ki so se za njimi zaprla; ko so prehodili mnogo stopnišč, so položili njuno nosilnico v veliki in lepi sobi, razsvetljeni s srebrnimi svetilkami z dišečim oljem, na tla. Tamkaj in v sosednjih sobah sta našli kraljeve dvor-janke in svoje lastne služabnice, ki so že urejevale njuno blago. To delo je bilo kmalu končano, in ko so jima dali Še hrane in vina, sta ostali sami v sobi. Spogledali sta se. "Ali naj sedaj sežem v strune in za-kličfcm ?" je rekla Tua in dvignila harfo, ki jo je bila prinesla s seboj. "Glej, tamle je okno, ki je Kefer o njem govoril." "Mislim, da še ni treba, gospa. Spoznati morava vse okolščine, preden zakli-čeva na pomoč." Ko je izgovorila te besede, so se vrata odprla in vstopil je kralj Janees, opravljen v kraljevska oblačila. Sredi te velike sobe je bila barborna-ta kotanja, s čisto vodo, ki je morda nekoč služila za kopeli kraljicam, ki so svojčas prebivale tamkaj, ali pa je bila napravlje- na zato, da hladi prostor ob času vročine. Tua in Asti sta stali na eni strani kotanje, z druge pa je prišel kralj, tako, da je bila voda med njimi. Trikrat se je poklonil Tui, nato pa je rekel: "Gospa, ki se imenuješ Neferte, kakor mi pravijo tvoje služabnice — in ker ni pravega imena, bo gotovo tudi to dobro — gospa, prišel sem, da te prosim opro-ščenja za dejanje, ki se ti mora zdeti žaljivo in krivično. O gospa Neferte, moje opravičilo bodi, da nisem mogel ravnati drugače. Sam ne vem, ali je hotela dobra ali zla sreča, da sem danes zagledal tvoje obličje; sedaj si ne želim nič drugega, nego da bi ga videl zopet in da bi ga gledal vse svoje življenje. Gospa, boginja ljubezni, ki jo v Egiptu imenujejo Hathoro, me je storila tvojega sužnja, tako, da ne mislim več na časti, moč ali bogastvo ali na druge žene, marveč nate in samo nate. Gospa, nič hudega bi ti ne hotel storiti, ker glej, ponujam ti polovico svojega prestola. Ti in samo ti boš moja kraljica. Sedaj govori !" "Kralj Janees," je odgovorila Tua," kateri hudobni duh te je obsedel, da hočeš napraviti kraljico iz pevke, trgovktae hče- re, ki se je pritepla v%tvoje mesto? Pusti mene in hrani to visoko mesto za kako odlično žensko. Pošlji k Abiju, ki baje vlada kot faraon v Egiptu, in snubi hčer njegove krvi, ker pravijo, da jih ima več: ali katero sirijsko princeso, ali pošlji h kralju v Biblos ob Libanonu, ali h gospodu iz Kesa, ali preko puščave do cesarja v Puntu in pusti to ubogo pevko, naj gre svojo pot." "To ubogo pevko," je ponavljal Janees za njo, "ki prodaja sama ali njena mati," in se je priklonil Asti z nasmehom, "bisere, ki odtehtajo dohodke celega kraljestva; to ubogo pevko, čigar slonokoščena podoba na harfi je ovenčana z egipčanskim kraljevskim urejem, to ubogo pevko, čigar čudovita lepota je taka, da bi jo bilo mogoče najti morda samo še med hčerami starih kraljev; to ubogo pevko, čigar glas zna očarati srca ljudi in živali! Gospa Neferte, hvala ti za svarilo, toda jaz .bom vendar poskusil in sem prepričan, da se moji otroci ne bodo sramovali krvi, take pevke, ki ima, kakor sem videl, ko je padla pregraja, na vratu utisnjeno sveto zna menje^ kakršnega ob Nilu po božje časti- J O« ~ "AMERIKANSKI SLOVENEC" IN "EDINOST" | Družba ^^^ sv. Družine | (THE HOLY FAMILY SOCIETY^ VSTANOVLJENA 2*. NOVEMBRA 1914. "TETES? SEDE2: JOLIET, ILL ££: £ £ Naše geslo: "Vso .. vero, dom in narod; vsi za enega, Z J ** Vse.» GLAVNI ODBOR. Predsednik ..........GEORGE STONICH. 815 N* Chicago St Toilet 111 I podpredsednik .. JOHN N^ PASDERTZ. 1425 N Cenfer St.', Jolt, !t II podpreds.....JOS PAVLAKOVICH, 39 WincheU St., Sharpburg, Pa. 51- ..............-JOS. SLAPNICAR, 311 Summit St.,'olict III. l?PlSIuk;r ............I-^U^CH. 512 N. Broadway Joliet 111. Blagajnik ..... !SIMON SHETINA. 1013 N. Chicago St., Joliet, 111. Duhovni vodja .. REV. P. K. ZAKRAJŠEK, 1852 W. 22nd PI. Chicago, 111. NADZORNI ODBOR. ANDREW GLAVACH, 1844 W. 22nd Place. Chicago 111. JOSEPH MEDIC. 823 Walnut St., Ottaxva 111. JOHN PETRIČ 1202 N. B roadway St., Joliet, 111. POROTNI ODBOR. ANTON STRUKEL, 1240 Third St., La Salle 111 JOS. KLEMENClC,1212 N. Broadway Joliet ' 111' FRANK PAVLAKOVICH. 28 School St., Universal Pa Do dne 31. dec. 1924. je D. S. D. ter njihovim dedičem raznih podpor, $35.993.91. IZ SLOV. NASELBIN. (Nadaljevanje b 2. strani.) Kojak John Mate je prišel sem na farme, kjer misli za nekaj časa ostati v pomoč pri delu g-. Fr. Hrena. V nedeljo dne 28. junija priredi društvo sv. Družine štev. 136, K. S. K. J. piknik v korist cerkvene blagajne. Piknik bo pri rojaku Mr. M. Bombaču. Vabljeni so vsi farani! Vreme zadnje čase imeli smo sila suho, a sedaj pa imamo dežja, rekel bi skoro preveč. K&j več prihodnjič. Ludvik Perušek, zastopnik. PISMO IZ STARE DOMOVINE. Spoštovano uredništvo Edinosti. Blagovolite objavite sledeče priporočilo v cenjenem listu. Spodaj lastnoročno podpisani se javno zahvaljujemo tvrdki Zakrajšek in Cešarek za vso izvrstno postrežbo v našo vse- izplačala svojim članom in članicam stransko fcadovoljnost, katere poškodnin in posmrtnin .v znesku smo bili deležni na potu V do- __imovino. Najprvo v New York Prosimo Slovence in Hrvate, v državi Illinois in Pennsylvania, da v j na Šif Za izvrstne kabine, ki SO svoiih naselbinah ustanovijo moško ali žensko društvo, ter fea pridružijo j nam jih preskrbeli, nadalje se Druzb» sv Družine. Za ustanovitev društva zadostuje 8 članov (ic). Spre- f, ur t.- i j jemajo se moški in ženske, od 16. do 55. leta, otroci od 1. do 16. leta. tUdl Zahvalim'° Mr" kolandar- Zavaruje se lahko za $250.00 ali $500.00. fvo dosežemo število 2000, se 1U, ki je prišel po nas V Havre zviša zavarovalnina na $1.000.00. Od 45. do 55. leta se zavaruje le za $250.00. !na njegove lastne stroške, hva-Poleg smrtnine se zavaruje tud, za razne poškodbe in operacije. mu 2a ^ ^ ^ jQ je imel ROJAKI, PRISTOPAJTE H DRUŽBI SV. DRUŽINEl z nami prav do doma. Vsi mi ~ spodaj podpisani toplo pripo-IZ URADA DRUŠTVA SV. DRUŽINE STEV. 6, D. S. D. ročamo to tvrdko vsem tistim, Waukegan, 111. točkami. Lepa hvala tudi dekle- «*menjeni v staro do- Zahvala. — Službeno me dol- tom, ki so tako pridno na mi- F , ,,, , žnost veže, da se na tem mestu zo nosile, da je bilo vse najbolj- Mr* Man H b- ^ S°Pr°£a' najlepše zahvaljujem v imenu še postreženo. Najlepša hvala i k.**,.V- f. Jan in sin' j „ -p. -; v, r\ c i. j* , - i rrank Kosmrl m soproga. Miss dr. sv. Družine stev. G. D. S.-tudi vsem tistim, ki so darovali t- J, -pv ... . ' . Fepca Kimovec. Mrs. Marv I) V nnrpioill nam »\tinL-af in no ail alt W mi t* nnXm nn nMttn, v * Vinšek. Prav težko pa pogrešam list Edinost, prosim pošljite mi ga hitro. Pozdrav Mrs. Mary Habjan Grenc 18 kolodvor, Pošta Skofja Loka, Slovenija, Jugoslavija. -o— D. za prirejeni nam banket in na en ali drug način za prireditev banketa. Hvala tudi o-nim, ki so tako lepo okrasili vhod pred cerkvijo in v dvorano z napisi, okrašenimi slavoloki itd. Hvala pritrkovačem v zvoniku, ki so tako lepo pri- lavnost ob priliki deset-letnice obstanka našega društva. Slav-nost smo na poseben način obhajali in proslavili. Zato se lepo zahvaljujem častitemu duhovnemu vodju Rev. Kazimirju Zakrajšek iz Chicago za lepe trka vali. Zahvaljujemo se vsem krasne besede in vspodbudo ,skupaj, ki so na en ali drugi naše mlade organizacije. Zah. način pripomogli h naši doset-valjujem se tudi za lepi govor letnici, da se je proslavila tako našemu preč. g. župniku Fran- častno in zadovoljivo. Bog pla-cis Ažbetu za lepi govor v dvo- Čaj Vaš trud! rani na banketu. Ravno tako le-1 Obenem tem potom opozar- ugrabila sina po zahvaljujemo vse gl. urad- jam vse člane in članice naše. Mrs. Maluski Maščevanje. New York. — Iz maščevanja, ker je Mrs. Maluski sprejela k sebi soproga od -Mrs. Jones od katerega je ločena, je slednja Raymonda od .... - r --------------1 —— l*«.«^«. in ga neznano nike, ki so se potrudili in žrt- ga društva, da pridejo vsi na kam odpeljala. Policija je u- vovali čas, da so nas posetili prihodnjo mesečno sejo, kjer grabiteljico aretirala in ji dana naši slavnosti. Prav lepa jim bo prebran polletni račun,; la termin do danes, naj pove hvala našim kuharicam, ki so,da bodo slišali, aH imam£ v'kaj je storila z otrokom, sicer se potrudile in v tako malem j tem minulem polletu dobiček a-; jo bo zadela huda kazen.' Splo-prostoru vse kar najbolje pri- li zgubo. Torej le vsi pridite, šno se sodi, da je dečka umo- Slišal sem tudi od par čla- rila. Mr. Harold Jones, ločeni nov, da želijo prirediti tja v soprog je v službi očeta ugrab-jesen eno igro v kprist društvene blagajne. Zato pridite na sejo, da se tudi o tem pogovorimo ! S sobratskim pozdravom Vam udani John Jamnik, tajnik. pravile za banket. Veliko so tr. pele, ker v taki vročini kuhati ni špas. Lepa hvala tudi dramatičnemu klubu za tako lepe nastope, deklamacije, ki so jih nam priredili. Lepa hvala pevskemu zboru, ki so nastopali na ta dan s tako lepimi pevskimi KVALITETA — TOČNOST — POŠTENJE A. F. WARHANIK zanesljivi lekarnar — zaloga fotografičnih potrebščin. 2158 W. 22nd Str., vogal Leavitt ceste. CHICAGO, ILL. LED! LED! LED! V vročih dneh mora imeti vsaka gospodinja led, da hladi z njim pijače, da meso ne zadiši, mleko ne skisa, i. t. d. Chicaške slovenske gospodinje kupujejo led od slovenskega ledarja. Katera ga od slovenskega lčdarja še ne kupupe naj to stori: Pokličite na telefon: Canal 2686 in v prašajte za: JOE P A P E S H 1825 — West 22nd St. CHICAGO, ILL. On pripelje led na dom, prodaja in razvaža premog, les in prevaža tudi pohištvo ob času selitev. Rojakom se toplo priporoča. FRANK GRILL Edina slovenska mlekarna SVOJI K SVOJIM Razvaža mleko na dom točno vsaki dan. 1818 — West 22nd St. CHICAGO, ILL. Slovenci podpirajte slovensko podjetje. Ijenega dečka. Prohibicisti zopet na delu. Prohibicijski agenti imajo dobre nosove. Izvohali so, da se vari na 1347 Blue Island Ave. v neki trinadstropni hiši pivo, in sicer "pivovarna" je bila last umorjenega bandita Genna. Ko so v torek večer a-genti nenadoma vstopili v poslopje se je varilo z vso paro. Policija je zastražila vse vhode in preiskala vsaki kotiček, zasegla je 500 sodčkov pristnega piva. Dasi so bili vhodi zastraženi, so vendar vsi delavci po skrivnem potu pobegnili, ta- ko da ni nihče ostal v rokah policije. Zasegli so pa agenti tudi knjige, v katerih so imena odjemalcev. Ko so agenti tukaj delo dokončali so hoteli preko ceste, zapazili pa so, da se neki težki truck pomika proti "pivovarni" katerega so preiskali in našli večjo množino alkohola. Voznika so zaprli. -o- Beli križ, na mestu nesreče. Columbus, O. — Država O-hio apelira na avtomobiliste, naj pazijo kako vozijo, da ne bo toliko nesreč vsled neprevidne vožnje. Da pa ne bodo pozabili na svarilo, jih bo po-minjal beli križ, na prostorih, kjer se je že dogodila kakšna nesreča. Chicago, HI. — Tukaj in v okolici je bilo že letos 340 smrtnih slučajev po avtomobilskih |nezgodah, munšajn jih je spra-i vil pod zemljo 122 in krogla {190. -o- Rifijanci nimajo živeža. Tetuan, Maroko. — Kakor je bilo že poročano, bo glad prisilil Rifijance, da se bodo podali. Sedaj se zopet čuje, da jim silno slabo prede, od kar 'so Francozi in Španci ustvarili blokado, kar jim zabranjuje 'dovoz hrane. Je pa še druga stvaf, po kateri lahko sodimo, da bo kmalo konec Abdel Kri-movega pustolovstva, namreč med Rifijanci se govori, da je Krim postal z njimi strog in tudi krvoločen, kar je povzročilo v vrstah njegovega vojaštva nezadovoljstvo, ali z drugimi besedami — začetek konca Krimovega požel jen j a po go-spodovanju v Severni Afriki. HOTEL SE PRODA ob Vrbskem jezeru na Koroškem, Avstrija. Hotel obstoji iz 4 poslopij in sicer 2 dvonadstropni hiši, ena enonad-stropna in velik podzidan stekleni salon za obednico. Lega hotela je krasna in ima 32 lepo opremljenih sob za tujce, restavracijski prostori in kuhinja imajo vso potrebno pohištvo ter dobro ohranjeno perilo za vse tujske sobe. Hotel ima lastno kopališče s 50 kabinami in 7 čolni, ter veliko motorno jahto s sedeži za 30 oseb in železnih pancer plošč. Okrog hotela je 6 oralov zemlje in sicer parka, sadovnjaka, njive in gozda. Hotel je vsako poletje nabito poln. Cena 2 miljona dinarjev. Prodaja FRANC ČUČEK, " PTUJ, SLOVENIJA, JUGOSLAVIJA Velik požar v egipčanskem mestu. Cairo, Egipt. — 18 oseb je prišlo ob življenje v plamenih in več je težko ranjenih ko je ogenj, ki je nastal iz nepojasnjenega vzroka vpepelil 350 poslopij mesta Abu Hammad. -o- Ameriški rdeči križ za francoske ranjence. Washington. — Ameriški rdeči križ je prispeval svoto $10.000 francoskemu rdečemu križu k skladu, ki se nabira za francoske vojake, ki so ranjeni po bolnišnicah iz sedanje vojne z Rifijanci. -o- — Charlotte, N. C. — Al. Boatwright, trgovski potnik je pred dvemi leti rešil v Catawba reki neko deklico, ki se je potapljala. V pondeljek se je pa zopet kopal na istem prostoru in začul iz vode vpitje na pomoč. Hiti na lice mesta in reši utapljajočo, nemalo se pa začudita oba, ker bila je ravno tista dekle, kateri je že pred dvemi leti rešil življenje. V St. Petru (Istra) bodo napravili novo tobačno tovarno. Nasadi tobaka naj vsaj deloma nadomestijo vinograde, ki z italijanskimi vini ne morejo tekmovati in so jih morali začeti opuščati. -o- Prvi milijon za kraljevo 25 letnico v Trstu. Tržaški gospodarski zavodi in razni zasebniki so v par c'neh podpisali prvi milijon lir za gradbo ljudske vrtne naselbine v spomin kraljeve 25 letnice. ROJAKOM V CLEVELAND!! Da moremo našim naročnikom v Clevelandu bolje postre-či, smo pooblastili za našega zastopnika mr. frank kurnika, ki ima svoj stalni lokal na 6121 St. Clair Ave. Vvvšch zadevah, tikajočih se našega podjetja in listov A. S. Edin\^t, Ave Maria, St. Francis Magazine, se obrnite do njega: Ce želite plačati naročnino ali premenit naslov, naročiti oglase ali tiskovine, bo Mr. Kurnik uredil vse potrebno. Ima v zalogi tudi naše knjige, melitvenike, devocionalije i. t. d. Postregel Vas bo pošteno. Rojakom ga toplo priporočamo. Upravništvo. A. Grdina & Sons trgovina s pohištvom in pogrebni zavod 6017-19 Sa. Clair avenue in 1053 — E. 62nd St., ... Cleveland, Ohio. TELEFONSKA SLUŽBA DAN IN NOC! Randolph 1881 ali Randolph 4550 PODRUŽNICA: 15303 — Waterloo Road — Phone Eddy 5849 KRITJE STREHE. 3 — popravila na strehi garantirano delo za $4.00. Prevzamemo dela na vsakem delu mesta. Obstojimo že 34 let; kot največje to zadevno podjetje v Chicagi. Unijski delavci. J. J. DUNNE ROOFING CO. 3411 Ogden Ave. Phone Lawndale 0114. PRODA SE BRIYNIGA. s hišo vred, ali pa odda v najem v slovenski naselbini. Za natančna pojasnila sa o-brnite na JOS. BERIBAK-A 1811 W. 22nd St., Chicago, III. Pred ognjem in tatovom. so nase varnostne skrinjice vedno varne- V njih lahko hraJiite vse svoje vrednostne papirje, zavarovalne police zemljiške prepise, bon-de in sploh vse, kar je vredno hraniti. Iste so va vam vedno dostopne med uradnimi urami od 9. dop. do 3. pop proti mali najemnini za $3 na leto. Ključe hranite vi, tako da brez vašega ključa skrinjice nikdo ne more odpreti. --p - —— Tudi so Vam na razpolago brezplačno privatne sobice, kjer lahko brez motenja in vmešavanja od strani drugih pregledate svoje papirje ali pa odstrižete obrestne kupone na svojih bondih. Naši uradniki so vam z veseljem na razpolago pri posveto-Vanju radi nakupa vrednostnih papirjev, kojih obrestna mera je višja od navadnih vlog in kojih varnost Vam ne bo delala .skrbi. • V vseh denarnih zadevah obrnite se z zaupanjem do nas-Naš kapital in rezervni sklad znala več kot $740.000.00. JOLIET NATIONAL BANK CHICAGO AND CLINTON STS. —JOLIET, ILL. N Wm. Redmond, preds. Chat. G. Pearce. kasir. Joseph Dund*, po mož. kasir. / NAJSTAREJŠI SLOVANSKI TRGOVEC Z ŽELEZNINO V MESTU CHICAGO JE: 2000 BLUE ISLAND, AVE Phone: CANAL Trgovina vsakovrstne železnine, strojniške naprave, električne potreb-cevi za plin, avtomobilske potreb-»čine, vse železne potrebe za postavljene garage ali hiš. 1500 drugih različnih predmetov v zalogi. Naše cene so najnižje! Blago dovažamo na dom, v vsaki del mesta ali prednjesta. Začnite trgovati z nami in ostali boste naši stalni prijatelji. . Kapsa CHICAGO, ILL 1614. MODRA BESEDA" Nekoč je neki znameniti Francoz rekel: "Ako dalje živete, več odkrijete in iznajdete." — S tem je mož hotel reči: — Vedno se Vam kaj novega predstavi, kar je bilo dosedaj še ne odkrito. Resnica je, da je še mnogo ljudi, kateri še nepoznajo pomembnega odkritja, katero je sicer staro, a za gotove ljudi popolnoma tuje in katero je tako potrebno za vsakdanjo življenje. TO JE: Stavbinsko Društvo "Slovenski Dom" katero bo izdalo novo 68. Serijo delnic, PRIHODNJI TOREK VEČER dne 7. julija, 1925 V CERKVENI DVORANI Delnice se lahko vzamejo tudi vsaki dan v pisarni tajnika na 1824 West 22nd Place DRUŠTVENO PREMOŽENJE $410,000.00 FRANK GRILL, predsednik JOSEPH ZUPANCICH, tajfeik LOUIS DULLER, podpred. JOHN TERSELICH, blagajnik NADZORNIKI: Anton Kremesec, Andrew Glavach, Louis Bobich John Pe-trovcic, Pete Prach, Frank Kozjek, Leo Jurjevec, Max Omerzel. Phone: Canal 417S WESTERN PLAYER ACTION CO. Manufacturers of Player Pianos. 2055 W. 22nd St., Chicago, 111. Fonografe, plošče in role v vseh jezikih. — Razne inštrumente. Ne zavrzite stare piane, ker mi vam z njih napravimo nove. — Prihranite si denar, pokličite nas, podatki brezplačno. — Piane uglašujemo zanesljivo. Brezplačno violino onemu, ki se vpiše pri nas za enoletni pouk po $1.00 za vsako nalogo. Ne zamudite te prilike. JOSEPH PA VLAK PRVI SLOVENSKI POGREBNIK IN EMBALMKR V CHICAGI. Na razpolago noč in dan. — Najboljši avtomobili sa pm-grebe, krste in ženitovanja. — Cene zmerne. * c* BOLJŠE DELO ZO-BOZDRAVILSTVA ZA MANJ NOV-' CEV. Ako imate kaj sitnosti s svojimi zobmi, je najbolje, če jih daste popraviti predno greste na dopust ali počitek. Ako jih zdaj ne daste popraviti, se vam bo to odtegnilo, ker na potovanju ali od doma. ni misliti na zobozdravnika. Mi popravimo vase zobe v kratkem času, da bo- i VSE DELO JAMČBNO i ste zadovoljni. Preiščemo in ocenimo zastonji — Bostrežnice. Phone 4854. BURROWS ZOBOZDRAVNIK D'Arcy Bldg. 2 nadstropje. Odprto vsaki dan in zvečer ob nedeljah do poldne. Vogel Chicago in Van Buren ceste. Joliet, IH. * t * * i * ♦ I: % | i Kako naj se list imenuje v bodoče? ■ w www » w w w w w v w ^ w w^w » w * W GLASOVNICA za glasovanje, imena tega lista. Izrežite ta kupon in ga pošljite na uredništvo. KA^O HOČETE, DA SE TA LIST IMENUJE? 'AMERIKANSKI SLOVENEC" ALI 'EDINOST." □ □ (Naredite križec poleg imena za katerega želite oddati vaš glas) Ime: .................... Naslov: ................ Mesto in država: Volite in povejte z glasovnico svoje mnenje! - --------t---u----• .. .....i......i „' ■ ■ "AMERIKANSKI SLOVENEC" IN "EDINOST" Gladiatorji Zgodovinski roman iz leta 70. po Kristusu. — Angleški spisal G. J. Whyte Melville. Prevedel Paulus. Čutil je, da se ne more več zanesti na samega sebe —. Rdeča svetloba, dišave, razkošna sobica, Valerijina zapeljiva lepota — ljubka in ljubezniva, — vse to je divje delovalo na njegove čute in na njegov razum. In skoraj ni mogel verjeti, da bedi, tako čuden innemogoč se mu je zdel njegov položaj. — Ponosa je bilo dovolj v njegovem značaju, toda niti sledu do nečimernpsti, in kakor mnoge druge slič-ne mehke in neizkušene duše se je tudi on bal žaliti žensko rahločutnost —. Premagal se je, se šiloma pomiril in prevzel odgovornost za naročilo z neverjetno pri-prostostjo in hladnokrvnostjo. Kip Merkurjev v marmornatem portiku ni bil hladnejši in nedostopnejši ko on. Valerije se je lotevala zmedenost. Po vsej ceni ga je morala še držati, ker čutila je, Če odide, ga nikdar več ne bo nazaj. — Pa kako, s čim ga zadržati —? Skušala ga je zaplesti v nov pogovor, — toda izbrala si je najnesrečnejši predmet. "Še enkrat sem te pozneje videla," je začela, "pa to je bilo v zmedi in zmešnjavi gneče. Ni bila moja krivda, da so Izidini svečeniki tako odurno žalili ubogo deklico, ki si jo ti rešil. Sama bi ti bila rada pomagala, če bi bilo treba. Toda odnesel si jo, kakor jastreb golobico — Kaj se je zgodilo s tistim dekletom— ?" Oster, vprašajoč pogled je spremljal njene besede in prisiljen smehljaj užaljenega sa-moljubja je krožil okrog njenih usten, ko je zapazila Eskino zadrego in njegovo zardelo lice. Nehote je poklicala Eskinega angela va-riha s svojim vprašanjem — in Eska je bil zopet hladen marmor za vse ženske celega sveta —• izvzemši eno. Spravil sem jo v varnost k njenemu očetu, je odgovoril in s spoštljivo ponižnostjo pridjal: "Ali smem prositi, da mi daš svoje naročilo in mi dovoliš, da odidem —V* Valerija še ni doživela, da bi jej bila kedaj kaka nakana izpodletela. Gladko ni mogla verjeti, da bi bile Eskine besede odkritosrčne. Prepričevala se je, da je mladi Britanec ves prevzet od njene nepričakovane lju-beznjivosti in da se boji, jo še dalje nadlegovati s svojo navzočnostjo. Sklenila je, da mu takoj popravi njegovo pomoto. Naslonila se je na mehki divan, mu gledala ljubko v obraz in mu rekla, naj ji da voščene tablice z bližnje mizice. "Kajti," je dejala, "nisem še pripravila sporočila za Li_ cinija. — Ti je dolgčas, da si že toliko časa moj ujetnik?" Ali je bilo slučajno, ali namenoma, da se je dotaknila njegovih prstov, ko mu je vzela tablice iz roke ? ! Ali je bilo slučajno ali namenoma, da so se ji razpletli lasje in se ji u-suli preko ramen in prsi? — Vsekakor je bilo čudno, da je pobledela, ko se je nagibala čez ploščo, da se ji je tresla roka in da niti besedice ni mogla zapisati. Pomignila mu je bliže, se sklonila k njemu in njeni kostanjevi kodri so se mu ovili krog roke. " Ne morem pisati," je dejala s tresočim glasom. "Nekaj me tišči pri srcu —, slabo mi je —. Komaj dišem —. Mirina ti bo jutri izročila pismo —. Medtem pa si moj suženj, kaj ne —, in tole naj bo tvoja veriga —!" Snela si je zapestnico in mu jo skušala djati krog zapestja, pa blesteči se obroček je bil veliko premajhen, za močno Britan-čevo roko. Ni se dal zapreti. Z obema rokama mu ga je stisnila krog zapestja, mu gledala v lice in se smejala —. En sam pogled —, senca vsaj omahovanja na njegovem marmornatem licu — in vse bi mu povedala —. Toda pogleda ni bilo —. Obraz je ostal marmornast in hladen —. Stresel je roko, zapestnica je padla na divan —. V hipu se je streznila Valerija. "Hotela sem le djati na poskušnjo tvojo poštenost," je rekla hladno in vstala. "Mož, ki ga nobena skušnjava ne premaga, tudi zlato ne, temu se more zaupati, temu smem zaupati tudi jaz svojo zadevo. — Pojdi zdaj !" je pridjala in mu nalahno pokimala, "jutri, če te bom potrebovala, boš dobil novic od mene po Mirini —!" Zrla je za njim, ko je izginil za svilenimi zastori, obraz ji je trepetal, prsi so se ji dvigale, v pest je sklenila prste, da so jo roke zabolele, divje se je vgriznila v ustnice — in zdelo se je, da se ji je spet vrnil njen običajni mir, njena dostojanstvenost. Pa oko ji je padlo na prezrto zapestnico na divanu —. Jezno jo je vrgla na tla, stopila z nogo nanjo in zdrobila v prah dragocene bisere na trdih marmornatih tleh. XIV. Cezar. Kadar je ženska užaljena, je maščevanje za vsako ceno njena prva misel. Neko čudno, moškim nerazumljivo, bolno razpoloženje jo sili v takih slučajih, da si izbere za o-rožje svoje jeze vedno moža, ki ga sovraži in zaničuje, ki ji je njegova druščina žalitev in so zanjo njegovi nameni sramota. Ponižujoč se tako v svojih lastnih očeh se zaveda, da bo zadala — strupeno rano svojemu žaljiv-cu.-- Ko je zapustil Eska njeno hišo, bi bila .s k or a; 'postala žrtev svojih razburjenih čustev. Da se je to zgodilo nikdar bi si ne bila tega odpustila —. Da premagala se je in ostala na zunaj mirna in hladna, da se je Mirina zelo čudila, ko je pripravljala spalnico za svojo gospodarico. Kar razumeti ni mogla Mirina, — zakaj se je sestanek med Valerijo in Esko ponesrečil. Najbrž je njena — Mirinina — lepota mladega Britanca očarala, je ugibala, in Valerija ni imela nobene moči več nanj. Ta zapeljiva misel ji je obetala nad vse zanimive spletke in naklepe in vsa radostna je tisti večer poiskala svoje ležišče. Valerija pa je legla spat z užaljenim ponosom in globoko ranjenim samoljubjem. Toda drugo jutro ji je prineslo odločnosti in jasnosti. Noč ima svojo moč in ljubezen, sovraštvo, obup in žalost najhuje čutimo v mirnih nočnih urah. Z jutranjo zoro pa se vrne resničnost življenja in njegove neuklonljive zahteve. Obžalovanja vreden je človek, ki mu po prečuti noči jutranji svit ni prinesel dobrih sklepov in novih moči in ki si v svojem obupu ne želi druga, ko da bi že kmalu spet prišla noč —. Valerija ni bila ženska, ki bi bila mirno prenesla udarce in žalitve — in malokatera bi jih!-- Še preden je vstala, so bili njeni načrti gotovi in pripravljena je bila, da udari. Treba je bilo le še izbrati primerno orožje. Valerija je vedela, da ji je bil tribun Julij Placid vdan in pripravljen za vsakoršno u-slugo. Sam ji je tako povedal več ko enkrat. — Seveda je bistroumna Valerija dobro čutila, da jo je tribun ljubil le toliko, kolikor je bilo to združljivo z njegovimi drugotnimi, sebičnimi nameni. i^pi Phone: CANAL 5087 Res. SEELEY 3629 Zobozdravnik z X žarki DR. G. E. FINCH vsa v to stroko spadajoča dela izvršuje točno in solidno. Zobe izruje popolnoma brez bolečih po novi metodi. PREPRIČAJTE SE :■ ■s CENE NIZKE b DELO PRVOVRSTNO O njegovem solidnem delu se prepričajte pri njegovih slovenskih pacijentih V poslopju IUington gledališča — 2118 W. 22nd St. CHICAGO. ILL. 1 Ordinira dop. 9. — 12. pop. 2. — 8. M — ^V ^ ■ —i i CLE VELAN DČ AN JE! kadar potrebujete poarrebnika se spomnite redno na prvi slovenski pogrebni zavod GRDINA IN SINOVI • 1053 — E. 62nd St. CLEVELAND, OHIO t'rimite za bližnji telefon ia pokličite: Randolph 1881 ali 4550. LOUIS STRITAR se priporoča rojakom za naročila premoga, katerega p ripe ljam na dom. Prevažam pohištvi. ob basu selitev in vse kar spada v to stroko. Pokličite me po telefonu 1 2018 W. 21st Place CHICAGO, ILL. # Phone: Rosevelt 8221. S. P. D. Sv. Mohorja USTANOVLJENA V CHICAGO. ILL., 31. DEC. x&z, Sedei Chicago, Illinois. Predsednik, Louis Železnikar, 1849 W. 22nd St. Podpredsednik, Andrew Glavach, 1844 W. 22nd PI. Tajnik, Anton Stonich, 1834 We it 22nd Place, Zapisnikar, Joseph Kobal, 1901 W. 22 Str. Blagajnik, Frank Banich, 1902 W. 22nd St. Društveni zdravnik Dr. J. E. Ursich, 1901 West 22nd St. Duhovni vodja Rev. P. Kazimir Z*krajiek, O, P, M. NADZORNI ODBOR: John Densha, John Stare in Mary Sluga. POROTNI ODBOR: John Terselich, Louis Duller in John Koimach st Organizator, Frank Kobal. URADNO GLASILO: "AMER. SLOV. — EDINOST" Družba zboruje vsako prvo sredo ob 8. uri zvečer v cerkveni dvorani sv. Štefana na 22nd Place in Lincoln ulici. Družba sprejema v svojo sredo moške in ženske od 12. do 55. leta starosti. Pristop v družbo je samo en dolar. Družba plačuje $7.00 na teden bolniške podpore, za kar se plačuje po 50c. na mesec mesečnine. To je izvan-redna ugodnost za vsakega Slovenca v Chicago. Rojaki pristopajte v to domačo družbol Za vsa pojasnila glede družbe in njenega poslovanja se obrnite na družabnega tajnika ali pa predsednika. NAZNANILO >> PISANO POLJE j J. M. Trunk. y^A.'.,'..'..'..'..1..'..-.;..'..'..'..'..'....'..'..-..'................... Moja kolona postaja dolga, dasi je plitva, in je še dolgo ne bo konec, ako šenednevnik prej ne — izdihne, nad čemur bi gotovo še pisatelj žarkometa "se je Bog razsrdil, bil žalosten, ga je grevalo. . a s tem se v bistvu ni izpremenil, kakor se tudi Vi ne izpremenite ali "razvijete," ako malo jezno prav pobožno vzdihnil in mu J udarite, ker ta leadvilski faj- Chicago, III. Tem potom se uradno naznanja, da se vrši prihodnja redna mesečna seja Slovenske podporne družbe sv. Mohorja prihodnjo sredo dne 1. julija ob pol 8. uri zvečer v navadnih prostorih. Vsi člani in članice so vabljeni, da se te seje prav gotovo udeleže, ker je za rešiti več jako važnih stvari. Obenem apeliram tudi na vse članstvo, da je treba sedaj zopet plačati t. j. vsak član in članica po $1.00 za smrtnin-ski sklad, ker je, kakor Vam znano umrla nam zopet ena so-sestra. Prosim, da to vsi upoštevajo in to svojo dolžnost store čimpreje. Bratski pozdrav Anton Stonich, tajnik. SLOVENSKE GOSPODINJE ao prepričane, da dobijo pri meni najboljše, najčistejše in najcenejše — MESO IN GROCERIJO — istotako vse vrste drugo «veže in prekajeno meso. ter vse druge predmete, ki spadajo v področje mesarske in grocerijske obrti. JOHN N. PASDERTZ Gor. Center and Hutchins Street, Chicago telefon 2917. JOLIET, OWL Phones: 2575 in 2743. Anton Nemanich & Son PRVI SLOVENSKI POGREBNI ZAVOD V JOLIETU IN AMERIKI. USTANOVLJEN L- 1895. Na razpolago noč in dan. — Najboljši avtomobili za pogrebe, krste in ženitovanja. — Cene zmerne. 1002 — N. CHICAGO. ST. JOLIET, ILL. VAŽNO NAZNANILO Cenjenim rojakom vljudno naznanjam, da sem z dne 1. decembra PRESELIL svojo notarsko pisarno na 4905 Butler St., kjer se bom v bodoče poleg notarskega posla bavil tudi s prodajanjem hiš in splošne zavarovalnine (Real Estate and Insurance). Kdor želi priti osebno k meni, naj vzame pri Pennsylvania postaji na 11. cesti poulično karo štev. 95 in naj izstopi na 49 cesti. Kakor do sedaj, tako bom tudi v bodoče sprejemal v izvršilo raznovrstne notarske posle za Ameriko ali stari kraj. Pojasnila dajem zastonj. Anton Zbašnik f 4905 Butler St, JAVNI NOTAR, PITTSBURGH. PA KADAR HOČETE prodati Vašo hišo, naznanite to meni. Če ste se namenili kupiti hišo oglasite se pri meni in jaz Vam bom postregel v Vašo zadavoljnost. ZAVARUJEM hiše proti ognju, tornado. Ravnotako zavarujem pohištvo, automobile proti vsaki nesreči. To se pravi, kar kdo drugi zavaruje, tudi jaz zavarujem. Kadar potrebujete kako notarsko delo, vedite da iste tudi jaz izvršujem. Za vse se občinstvu toplo priporočam. Joseph Zupančič PRODAJALEC Hl5 IN ZEMLJIŠČ, ZAVAROVALNI URAD IN NOTARSKA PISARNA ! 1824 W. 22nd Place Chicago, 111. Phone CANAL 7130 povrhu še dal eno z — lopato. Približati se moram žarko-metu, ker v št. 115 Prosvete či-tam: "Morda se še snidemo. Najprej hvala za pogojni kom. pliment, da nisem fanatik, dasi mi je Vaša sodba Hekuba, lanski sneg, saj že v št. 119 vidim. . . duhovno revše. . . vse-kako pa hvala. Tudi ton v št. 115 je mil, naj bo mil tudi odgovor, mil, a odločen. Ne, ne bo snidenja med nama, razen Vi pokažete Prosveti hrbet in malo "revidirate" Vaš pojm o Bogu. Ker je stvar bolj med nama, naj bo tudi nekaj v angleščini. Glas Svob. celo pripoznava v št. 52, po nekem rabincu, da sta bila Sv. Avguštin in Sv. Toma Akvinčan bolj liberalna, kakor današnji — protestantov-ski — fundamentalisti. S temi Vi nas katoličanov ne smete zmešati, drugače se sploh ne snidemo. Jaz in vsak katoličan podpiše glede evolucije to-le: "It may be safely held that God produced the universe by a single creative act of His will mošter dlako cepi. Pojmite Boga malo drugače, potem se morda snidemo. Glas Svobode št. 52 priporoča, naj bi ljudje biblijo brali. Ker ste tam precej v sorodstvu, upoštevajte ta nasvet, saj od mene bi težko sprejeli kak takšen nasvet, in če ste lekoličkaj tudi dobre volje, bote tam- našli na Mojzesovo uprašanje: "Kdo si Ti?" odgovor, ki Vam lahko mnogo da misliti, namreč: "Jaz sem, ki sem." Do urednika Glasu Svobode bi imel neko ponižno prošnjo. Sicer nismo posebni prijatelji, a tudi kakemu tujcu se lahko kaj ugodi. Gl. Sv. namreč piše, da je neki nemški pisatelj dal raznim dobam v 'Vrazvitku" človeka imena. Prva je živalska, druga božanska, tretja ateistična. Mi smo v tretji precej, oh žal, tudi rojakov še vedno v drugi. . . oh, krivi so has been adequate proof in its bes jih butni — prosim, drugo-krat ne zabite name, tudi jaz sem malo kriv, jaz ubogi pisun "pisanih polj." Remember me, j . . . , . . . , (please. Zdaj pridem s prošnjo, and implanted in it laws by , ... j . ^ j- -i i , -I . i. j i . Cas hiti, doba tudi, razvitek se which it naturally developed. This NATURAL development does not deny that "In the beginning God created heaven and earth." The idea of spontaneous generation is contrary to natural science and the facts bolj, kaj so miljoni proti Vam, tretje-dobarjem, vsekako pride še četrta, peta doba. . . četrta gotovo, je že tu, in da bi Nemci ne pozobali vse slave, bi si jaz kot Slovenec, da bi tu- of observation. The atheistic Idl * za "f ne**J odPad'°- »* theory of evolution permits the SOJal P' ^'agaf » prosit., da opinion that God made us of " c,et*f *oba- v. kateri.ste V, , . . okoli Gl. Sv. vsaj ze z eno no- natural evolutionary causes in , , v , ____i j- - , . , go, morcra tudi ze z glavo, da the production of man s bodv. , , . , , . tl: a___________, , se ta doba med znanstvenim Inis theory was propounded I . . , , by Saint Augustin. There never ,svetom imenuJe doba norcev- temu maziljeni kovertičarji — | Kako primerno in znanstveno defense. Knowing that • the human soul is a spiritual nature, the christian cannot ad-! mit that it could have been I evol>%d from a brute. The atheistic theory of evolution, j which denies a soul separate from matter, in stark material-1 ism." V enakem smislu govo- j ri tudi Sv. Tomaž. strokovno je to ime, bom Vam "Kdo stoji vpraša Trunk" za evolucijo? pravite. Bolj Jpozneje dokazal, ko pridem do (Vaših "Dokazov." Sicer vem, I da bi bili Vi brez svobodomiselnih Nemcev gole ničle in bo v redu, da Nemce po vzgledu naših koroških nemškutarjev v čislih nosite, in tudi jaz Nemcev nikakor ne sovražim, saj bi bil kmalu med Nemci prišel na svet, ko bi me štorklja iz iuga za las ne bila prej spustila, in, da rečem in pravim, ze- precizno bi se bil jaz moral iz- lo postrani gledam, oziroma ne raziti "pred evolucijo." Vi ka- morem videti le nemškutarjev ko božje bitje ravno ne zani- j— kljub temu toraj, roba, aj-kujete, in mislite, da se o ti gentlih, bi prosil, da se ozirate točki lahko argumentira. Well, tudi malo na rojake, da pride-Se da, a težko, ako Vi ostaja- jo do slave, saj čvekate nekaj te na Vašem naturalističnem o tem, da imamo celo odgovor-stališču in hočete zenačiti Bo- nost napram nam samim in naga z naravno silo. To je goli šim bratom in sestram, in ma-panteizem, in ni dosti boljši od lo pojavkate, da med Slovenci ateizma. te robe zelo primanjkuje. Naj Gotovo so posamezni narodi je toraj ne manjka vsaj pri Vas zamenjavali in še zamenjavajo ne in četrta doba naj bo slo-naravne sile z Bogom, oziroma [venska doba, namreč, da me bogovi a iz tega še dolgo ne prav umete, saj niste tak nem sledi, da bi bil Bog samo kaka todom, po Slovencu predlaga-naravna sila, saj niti Vi ne bo- na in od znanstvenih Slovencev te se mogli ponašat s tem, da bi Boga prav pojmovali, kaka bitstva božjega popolnoma ne morem pojmovati niti jaz, niti noben človek pod solncem, ker Bog je pač nepojmljivo bitje. Gre za to, ali bolj ali manj pravilno Boga pojmujemo. Da jo Vi glede tega precej udarite preko resnice, sledi iz zadnjega odstavka. "Biblični Bog se tudi razvija." Mogočna je taka. Ali pravilna?? V št. 52 pravi celo Glas Sv. po Ingersollu, da "je Bog (bog) brzpegojno bitje." Ako je brezpogojno bitje, se, ne more iz-premeniti, ne "razvijati" • ali razviti, ker bi s tem postal "pogojno" bitje, takega Boga pa ni, ker to bi ne bil Bog. Nasproti ljudem se je pač kazal zdaj tako, zdaj drugače, a on je ostal isti in bo ostal isti od vekov na veke. Biblija govori sprejeta doba, ki se naj imenuje, kakor sem rekel in dejal, doba norcev. Za napis v hišo te dobe, ako ga še nimate, ko ste z eno nogo ali glavo že tam, ne bote v skrbeh, imate ga, če ste pozabljivi, kar na sedmi strani lista, in se glasi, kakor se je glasil za nekega drugodobnika na Studencu pri' Iblani: Dobro došli! Hači. Slave si želim* dobo pa rad Vam pripustim. Hači. Praznik Device Orleanske SO slovesno praznovali po vsej Franciji v nedeljo, 10. maja. Vse cerkve so bile okrašene z narodnimi trobojnicami in povsod so se vršile slovesne službe božje. Ta praznik se od leta do leta, posebno sedaj po vojni bolj slovesno obhaja in bo, kot se vidi postal enako na-roam praznik, kot oficielni 14. julij, ko slavijo spomin na po človeškem pojmovanju, da vzetje Bastille. *....... Za~