| Edini skneaski dnevnik v Zjedinjcnih fs T" A A ■ ^ jT^V ■ A | The only Slovenian daily in the f državah* I * Iti j ^^ I^kl /1 w\ ( I I M /m United i Izhaja vsak dan izvzemši neaelj in g \J| JL^flJL Ak/ ^ Mh JL Mt ^ ^ ^ I Issued every day except Snndays § paznikov. g | and Holidays. f * am« ~• #« - • **-m* List slovenskih delavcev v Ameriki. * iT TKZJCroir PMAJUni. 4«I7 00*TLAJTDT. I»tw#4 M Sacaad-Olaaa Matter, Bmpfmbn H, 1901, at tka Fm» Otk» a* Www T«k, S. T«, ni« Art «f On|M ef Km| 1, ISTI. ULEFQW PUAU1: 4417 Min.irM. NO 105. — STE V. 195. # NEW YORK, SATOTLHAY, AUGUST 20, 1910. — SOBOTA, 20. VEL SRPANA, 1910. mmi KTTTl — UTVIZ KTMM. j t Iz delavskih krogov, i Pregnali strajkarje. —o— Policija morala je posredovati med j skabi in štrajkarji. V COLUMBUS, OHIO, ŠE NI MIRU. \ Na sladkornh na šalih v Hawaii zaoo- tJeni ruski dclavci ostavili otočje. _ ___I Nev, Bedford. IS. avg. V- \ ' j ~,, j j 111 k •( 11 m Ii -.i,!' hi ličkih de lav- I ri*v kak iti HMIll no/ — je pri-do vcp* pr•■•■!(» na |n- im-'a -.'on >; rajkarje\ in j I at' o s« »i m j k at'j i M mak nil i. ka-neje « j*1 \ i il iiiili mol pretil'p na vogalu Cuiou i;i (i, M., a ; u■ [i u> >o polica ji ! 1 h ■ i:111 u I h I S v-"1 — 0-.<-*nd .>ef ruskih thdaviev, kteri so bili zadovoljni iiikiiiii \ u Kiam-i-t Ti •*♦> !;■ i < 1 ... , i , . ,, M i i 11111... ' / • -i '»i I i no!m I ...» il- i.rliil, « i,.v, I uer I!:ir-kom-čn« uda. Dru/ba «m» je tiwli ! STRELA PROUZROČILA GOZDNI POŽAR. , 20 aotrij vojakov gasi požare. Portland, Ore., 18. avg. Iztočno od s bitte Falh, v Ctaler Reservation, je tiz»a jalo neurje in najbrž* je »trelaj„ •Ml tz.or-il.i 11 a vri' krajih gozdne po-j tare, ktrri so »<■ tako razkrili, tla je'„ .i' :<> 100 snjakm ia gašenj«. Dve sot-'j »nora A inerti a n laike. u Sp-.kaa . W«!"h., 18. a v-. Svrn do-h' .p; Ja [hlt-d streljanja na uli« i. 1 >.._.>,U k - ' ji \ r- :i na La Fa-> . t<- Ave v hi "d F. S. K a iilerju, bo-uii'i ua t: »jKivra ■/. zm.Iji^-cin. Na iii-c i iesta | ri!:it !i ^<• trije pu-l-eaji, ki -o o \;:o i -tleljanj-i še le r.a poliei>I»i jHistaji zvetleli na'aneiie 4J letni Dr. K;- l Il«i ilish ira."ai je iy 1H'' t l"i :';r';i po:-:!:a jmdi i.ilni di ii,,v. 1'« ulno.ea p.«abivsi hi- io >te\ilk l.af:iyt'l te Ave. — Ozuarena ii-;t j'* tiamrer jKijMitinena jM»dobna in • inaka iij> _ \ i \ i:. ^»-rnlni bli/atii. ' Da bi vra ijoci se Aeskulajx/v nee- <<'i- ,e stopni-*a!t. -i e m/.ii! i v I i in korakal !.•<»- .:«• -' I < st , i -.ii -h. V. žna \ rata bila j! i.. :. i i ■ si u it,| s i o o i url a. Koraj/.i. i in \ ('-<•!<> j<> prikoraka v j Mitli, • -'tai.o.anie. prižge plinove , »\eti!.u- in >e vlive ni divan k po- i ■It .s ti. Na (nil /asjrane^a zdravnika j' lo r.-no^'j,!'; ■ ""i stolu i>(>a::i! je š k at i jo finih •n'»dv tire ni je «h rova! zadnjič i i i - • * '.I1"- ra: ; jm^i .i'h isto in - ■ v r- m' na divan s s-noi'-u v n-tih. na ioni zadri id j" vi- utru jen. Ivi jf - iiavu.k ir*kaj /,aiH>p:da1 v edilui so' »i. 7. a pazila ^a j<> ihuruača ' tnharici. Mi-I"n. da je vhwuil ro- . ! l uir \ stanovanji' sit -e m naznani tvar !ii^:iemu tio^iiodarju. Mi'"- i - u ^ •'Ii. K u 11!' r >e je pres! raseno zinili!, oblekel površno, vz -1 ti r nabasal ' • •vi Iver iu ti 1 v priili .je. Tela hi- '' ii je bila naenkrat (v. koncu. 1 Pri d,io -e je pa |M>ial ono stran- ; ko -olio, klie.il je polieijo na |K>moe ^ t m, da i 11 ! j;i! -kozi okno. ■ < <■/. !'<•; minut piitekli so res trije,, iraž !•. i. kt« i" so preiskali prit ličje. j Zelo -o bdi iz.iieiiadeni ko s-o pro-j. lii-li. da je oui navidezni ropar v j odo!.i obči-/ .nu na z;lravnika HeH»-j isrha, ki j > za.iovidjno smrčal na di- j iinn. I*> Li isti -o -ja pi.Ulieali in od- edli seboj na mistajo, kjer bode roo- j i i . . ... , , i iil razvozlali m pojasniti reeept. kn- 0 je zabredel v označeno hišo. , i -o- Žide bodo vrnili v Evropo. n inona s parnikom "Ilan-Mc. er'' je naselbinska oblast zavrnila. Ii u*r njih naselitev s< ^hiša s postavo za i »odli< le delavce. Zadeva teh izse- ! 1 i iti v jiride še pred m »d u i jo. Na^el-j »innka obla-t j<» pričela z Židi tako po- ' < tojia i v>led \ '->ie bolesti iu zgndovino njenega ne-j' srečnega zakona. ' nieagu mogla je trdo delati, dar •i je prislužila jiotrebno za živež; iin - H !.i je le še toliko prihrankov za vožnjo ' v New York. ! Končno j ' prši«i med njo in zape- 1 1 iivcetu Eitzenom do sporazumljenja, da naj bi slednji plačal u begi i soprogi ' vožnjo za povratek tja Nemško. Odpn-j* >t;!a mu j - pregrešek samo pod tem'" p gojeni. Dalje je sklenila prosi: i svo-' j<*ga prevaranega soproga odpuščanja. Dospevša v New York je zvedela. dalr dela Kitzen v hotelu Wm. Fisherja na ' :«». uliei. lloboken. N. J. ji Sla j večkrat na oni naslov, a vedno ( zaman. Sele včeraj imela sta kratek pogovor pred hotelom. Obupana in zapuščena gospa Kind;- I ni-r je grozila Eitzenu z umorom, ako c ji ne da potrebne svote za i»otovanje. 1 Lastnik hotela j ' takoj spoznal kriti- 1 i ni položaj, ter je obvestil telefonieno mestno jiolicijo. Ker je bila žena zelo razburjena iu obujiana. odvedel jo je stražnik Gerhard t seboj na policijsko l postajo. Na policijski postaji spravili so obujiano in n zvesto ženo v pre i s ko- ^ val no sobo. Ko se je za kratek čas od- ^ strand od nje stražnik, zaeuje se strel j in jetnii-o so našli na tleli s prestre- i Ijeno glavo iu boreeo se s smrtjo. — ^ I >'telila >e je vsi d obupa z malim re- ( volverjem. V a m bula ličnem vozu na j>otu v bol- 1 uišnico je mlada gospa Kirehner izdihnila svojo dušo. — Torej je bila edino s vi učenka rešitev v njenem obupnem slami. --o-— i Trideset štelk denarja odslovili. Washington, D. ('.. 18. avg. — Od j daj naprej ne bodo več papirnati denar, kteri pride iz državne tiskarne, dvakrat šteli, kakor je bilo dosed a j v navadi. Ylada bode na ta na5in pri- ' hranila .f3().(KK) na leto. Trideset žensk, klere so preskrbovale ta posel, bodo : odslovili, vsaka teli je imela letne pla- i če ii.-oč dolarjev. Grozen umor. ! Montreal, Canada, 18. avg. — John O'Keefe, delavec v nekej tukajšnjej predilnici je danes zjutraj zgodaj k sebi poklical svojih šest majhnih otrok In jim povedal, da je mater usmrtil, in sedaj da bode se sebe. V isteui trenutku si je pognal krogljo v glavo. Ko so sosedje prihiteli v so1k>. je bil že mrtev; ; udi ženo so našli mrtvo v postelji, bila je ustreljena. Ljubosumnost je bila povod umoru in samomoru. 0 osemdesetletnici cesarja Fran Josipa. Vsa monarhija je na veličasten način praznovala redek dogodek. HLADNA ČESTITKA PRESTOLONASLEDNIKA. O priliki čestitanja njegovih sorodnikov se je sivolasi cesar razjokal veselja. -o- Dunaj, 18. avg. Da s i ravno je 80-letni cesar Fran Jos:p želel, naj bi se letošnji njegov rojstni dan ne praznoval preveč hrupno in obširno, odmevale so danes vsej'dno širom monarhije navdušene melodije cesarske pesmi. Yse se je radovalo visoke starosti svojega vladarja. Prirejali so [službe božje po raznih cerkvah z za-| hvalno pesmijo; dalje so se vršili ban-jketi in različni sprevodi o priliki redke slavnosti. Vrhunec slavlja pa zavzema naravno mes ece Iselil, kjer se mudi cesar na letovišču, iu mesto Ehinaj, bivališč'.' cesarjevo. Na vse zgodaj doneli so zvonovi bližnjih cerkva cesarju v pozdrav. Na predvečer goreli so po hribih velikanski kresovi in opominjali ljudstvo na slavnost dne 18. avgusta. Ves dan gromeli so nad mestom topiči skoraj neprestano. Domači listi izšli so danes v prazuičnej obleki, polni udanostnih člankov do svojega vladarja. Brezštevilne množice ljudstva prihitele so v slavnostno oblečeno naše mesto, da dajo svojim ču ilom duška. Znanci iu prijatelji so si na ulicah medsebojno čestitali veselja povodom cesarjeve SOletniee. Zvečer je bilo mesto čarobno razsvetljeno iii podobno morju lueic. Na bližnjem hribu spuščali so uinetalen ogenj. Zadnja dnevna točka zaključila se je z ljudsko veselico v Pratru, kjer je igralo 30 vojaških godb. Zrakoplavec povišal slavnost. Popoludne zletel je nad dunajsko mesto zrakoplavec Varlialovsky s svojim novim zrakoplavom "Vidobo-na". Preletel je mesto večkrat in konečno obkrožil stolp cerkve sv. Štefana. Ljudstvo je Varhalovskega navdušeno pozdravljalo, ko 'j? metal iz višine male cesarske zastavice med množico. Ostal je v zraku jedno uro in poj ter je s tem dosegel rekord vseh dosedaj prirejenih letalnih poskusov v Avstriji. Navdušenje v mestu IschL Tudi romantično mestece Iselil na Solnograškem, kjer prebiva cesar, kaže danes nad vse praznično lice. Na predvečer zanetili so v okolici velike kresove. Po ulicah je mrgolelo zastav in vse hiše so okrašene z zelenjem ter cvetlicami. Gromenje topov je ogluŠevalo ušesa. Iz okolice je došlo na tisoče občinstva ter bribolazeev, ki so pozdravljali navdušeno cesarja po ulicah in trgih. Čestitke članov cesarske rodbine. Točno ob 8. uri zjutraj je čestital cesarju najprvo njegov brat, dalje obe hčeri (iizela in Marija Valerija, vnukinja kneginja Elizabeta Win-disehgrae'z ter ostali .pravnuki in pravnukiirje. Ti so tudi prisostvovali zahvalni službi božji v dvorni kapelici, ostali člani cesarske rodbine udeležili so se pa pontifikaln? maše v farni cerkvi. Napetost pri slavnostnem banketa. Takoj po maši podal se je prestolonaslednik Fran Ferdinand v cesarsko vilo čestitat sivolasemu monarhu. Skupino vodila je njegova soproga vojvodinja Zofija hohenburška z o-troci in ostalimi nadvojvodi ter voj-vodinjami. Ob 'treh popoludne vršil se je v krasno ozaljšanej dvorani letovišča slavnostni banket eele cesarske družine. Gostje so sedeli okolu mize, razvrščeni po eefiarjevej določbi. K?r niso posadili prestolonaslednikov^ morganatične soproge poleg Fran Ferdinanda, temuč bolj oa vogal mize, je bil ta vidno jezen in užaljen; konečno je napil eesarju tako hladnokrvno ter na kratko, da »o oje- Konec cesarstvi Koreje se bliža. Združena bode z japonskim cesarstvom; tozadevno pogajanje se vrši. PREBIVALSTVO BODE PLAČEVALO OBČUTNE DAVKE. V Koreji so se zaman upirali japonskemu gospodarstvu in zgubi sa-mostalnosti. -o- Tokio, JajKmska, 18. avg. Današnji tukajšnji listi priobčujejo obširne br-zojavc iz Seoul, prestolnice Koreje, | iz kt .'rih je povzeti, da bode dolgo j pričakovano združenje Koreje z Japonsko v krat kem dogotovljena stvar. Obravnave glede združenja so se včeraj pričele in upajo, da bodo v dveh ali treh dneh končane in kmalo potem zapisniki od obeh strank podpisani. O zjedinjenju Koreje z Japonsko j se je že mnogokrat pisalo in to od ča-j sa sklepanja miru meti Rtisijo in Ja-! poljsko v Portsmouthu. Takrat jej Japonska dobila kontrolo čez Korejo! v vnanjih zadevah, v notranjih zade-| vali pa dobila v roke vpliv in trgov-; ske razmere. Nobena velesila ni ugo- j varjala mirovnim pogojem v Ports- j mouthu. Japonske čete so ostale v Koreji. V Koreji so se zelo upirali japonskemu gospodarstvu in zgubi samo-stalnosti. l"]>or proti Japonskej soj močni japonski vojni oddelki zadii-i šili. Konanski cesar Yi-IEusi se je moral leta 1907 odpovedati, ker se je pro i vil japonskemu gospodarstvu. Njegov naslednik Yi-Syek pa se je udal vplivu, ni pa imel nobene časti; več. moral se je ravnati po poveljih j iz JajKinske. _____ Nezadovoljnost Korean cev je dala! dušek v napadih. Japonski knez Ito I je bil v Harbinn, Mandžurija, usmr-ten, kamor je odšel na pogajanje z ruskim finančnim ministrom lvokov-eevom. Enaka osoda je dohitela ko-reanskeira ministerskega predsednika Yi-Yung-lk, ker. je bil preveč naklo- j njen Japoncem. Amerikanec White [Stevens, diplomatieni posvetovalec v japonskem ministerstvu, je bil meseca marca 1008 umorjen v San Francisco, Cal. Ivoreanci so njemu pripisovali politiko japonske vlade. Dosedaj je bila neodvisnost Koreje le na papirju; po zjedinjenju z Japonsko se ne bode dosti spremenilo,1 pač pa bodo morali Koreauci plačevati visoko carino za uvoženo blago, in sicer tako visoko, kakor jo plačujejo Japonci. gove besede presenetile vse navzoče. Najbol'j potrt je pa bil cesar sam. j Gledal je vidno užaljen na svojega prestolonaslednika in ni nič odgovoril.! Pri otroški predstavi se je cesar jokal od veselja. Po dokončanem slavnostnem obedu je sledila v gradu otroška predstava. Predstavo je spisala nalašč za to priliko nadvojvodinja Marija Valerija. Pri tem so nastopili izključno le mlajši otroci cesarskih vojvodov in nadvojvodov ter so igrali tako dovršeno in ganljivo, da se je cesar nad tem prizorom od veselja razjokal. Konečno izročila je jubilarju kneginja Windischgraetzeva listek papirja s prvimi pisalnimi poskusi najmlajšega cesarjevega pravnuka. Dragocena darila. Na tisoče pismenih čestitk in brzo-javov je prejel cesar iz vseh delov sveta. Skoro vsi evropejski vladarji poslali so mu zajedno tudi dragocena spominska darila. Razna odlikovanja. Povodom svoje 801etnice je odlikoval avstrijski eesar mnogo osob. Avstrijskemu in ogrskemu ministerske-mu predsedniku podelil je veliki križ reda sv. Štefana; poveljnika generalnega štaba avstro-ogrske armade Konrad,.n^. Hotzendorfa pa 'je povzdignil v barofraki stan. > I I n Amnestijski razglas, oziroma imena pomilošeeneev priobčena bodo jutri v uradnem glasilo, _ _ Kolera razsaja v Italiji in Rusiji. Italijanski kralj in kraljica se nameravata podati v kraje, kjer se je kolera pojavila. PAPEŽ JE PODUČIL ŠKOFE. Na Rnskem je v jednero tednu zbolelo 23,944 osob, 10,723 osob pa umrlo. -o-- Rim, 10. avg. Kralj Viktor Emanuel in Kraljica Helena sta v velicih skrbeh zaradi kolere, ktvra se je pojavila na jugu. Kralj je ukazal, da Iga morajo vedno podučiti o koleri. Posebno je kraljica v skrbeh za siromašno prebivalstvo v pokrajini Bari delle Puglie iu povprašala, v kakih razmerah se bolniki in prebivalci v o-kuženih krajih nahajajo; ako jim je potreba pomoči, bode stroške plačala iz svoje blagajne. Kralj pa namerava ravno tako po-t stopat i. kakor je njegov oče I. 1S85. ko je kolera razsajala v Neatmiju in I i • i [zahtevala po tisoč žrtev na dan. a soj [ne glede na nevarnost podal med bolnike. Kralj Viktor Emanu 1 se je izjavil: "Ako se hode kolera razširila.] potem bodem opustil potovanje v (*'r- ] no Goro k slavnost Lm. ter raje tja J kjer moje ljudstvo umira."' Ako se bode kralj odločil in šel v okužene kraje, bode tudi kraljica z j njim tja šla. Kraljica je tudi kralja j sprem! jevala v Messino in Avelino. I kteri kraji so bili tako hudo prizadeti po zadnjem potresu. Rim, 10. avg. Papež je odposlal pouk škofom v po koleri prizade e kraje in jim naročil, da naj uporabijo' vsa sredstva v zadušenj • te kužne bo-j lezni. Posebno jim je priporočil zdravstvene naredbe izpolnjevati in uporabiti njih vpliv, da se vsi sumljivi bolniki odstranijo -iz naselbin in hiš, v kterih drugi še neokuženi prebivajo. Bari. 10. avg. Po najnovejih poro- | čilih v pokrajini Bari delle Puglie umrlo vsled kolere rk'S osob. Poslednji i -lučaji, o kterih se poroča, so se pripetili: v Biseeglie 1, Barletta 2, Tri-nitopoli v 1 umrl. v Margheri- ta di Savoia "> bolnikov in 2 umrla in v Cerignola 1 umrl. V teku dneva se je naznanilo fi slučajev v Biseeglie in dva v Cerignola. Rim, 10. avg-. Kako je kolera nastala v več mestih in vaseh v pokra-jjini Bari delle Puglie, dosedaj še ni-so uradno konstatirali. Nekteri pravijo. da so kolero zanesli potujoči Cigani, kteri so potovali skozi to pokrajino. Drugi pa zop t zatrjujejo, da so jo zanesli ruski romarji, kteri so prišli iz Odese v Bari počastit njih varuha sv. Nikolaja. Petrograd. 10. avg. Poročila naznanjajo. da je v jedli cm tednu 2;f,044 osob zbolelo, 10.723 pa umrlo vsled kolere v raznih pokrajinah. Dosedaj se je letošnje leto javilo 112.08."> slučajev kolere, od teh jih je ")0.1S4 ali 44 odstotkov umrlo. To poročilo je sestavil zdravstveni urad in velja za teden končujoč dne 13. avgusta. Poročila družbe r tulečega križa navajajo večje številke kakor uradna, ali nemogoče je pri takej epidemiji zaznamovat vsak slučaj. V Petrogradu kolera od jen ju je. V zadnjem tednu je zbolelo 2tl'> osob, 138 pa umrlo; teden preje pa -">77 o-sob zbolelo. 233 umrlo. Zdravstvene oblasti so mnenja, da bode kolera v Petrogradu kmalo popolnoma odje-njala. — Tukaj je od 20. junija t. 1. 2079 osob zbolelo. 730 pa umrlo. Razmere so tukaj dosti boljše nego na deželi; prvič so bolnišnice boljše, drugič pa tudi boljši in več zdravnikov na razpolago. -o- Sestanek po 52 letih. Marion, Ohio, 39. avg. — Po pretoku 52 let sešle so se tukaj tri sestre in jeden brat. Usoda pognala jih je še v mladosti med svet, kjer so si služili svoj kruh. Jedna sestra, omožena Mrs. McWhortlire, dospela je iz Irskega; druga, Mrs. Theodore Ireland iz Santa Barbara, Cal.; trotja Mrs. Margareth Glendenig iz Hale, Mich.; brat Josip Cojlinson se je pa pripeljal iz Canade. Sestanek in veselje med to družino je bilo veliko* ..___ _____ Razne novosti iz inozemstva. Bivša belgijska kraljica zopet poročena. AMERIKANKO V ŠVICI OKRALI. Osodepolna stavka mlinarjev na Ogrskem. — Vojak streljal na častnike. -o- Budapest, 10. a v- — ]■/. Sarajeva se javlja" sledeče: Veliko razburjenj« je provzročil tu samomor nekaga vojaka, kt**ri je pred samomorom streljal na častnike. Neki peša k od 90. moravskega peš-polka. kteri sc nahaja z drugimi vojnimi oddelki na orožnih vajah pri A-linovičti. ji* izstrelil s<>dom krogel na sedoni častnikov o! iS. ogrskega peš-polka. Častniki, nič hudega sluteči, obedovali -o v čast iški jedilni sobi. Nenadoma začeli x> pokati streli in svinčenke brenčati p«> sobi. Častniki so prestrašeni pohiteli, dr. vjamejo strelca, toda ta jih je prehitel in si pognal kroglo v glavo. <>s;;i| je na mestu mrtev Kaj je dalo povod streljanju se še ne ve. i Stavka inlinarskih hlapcev. Stavka mlinarjev preti imeti resne posledice in provzročiti veliko -kolo. ako bole še nekoliko t rajala. Mlinarji po Ogrskem pustili -o mline po'ivati i i odšli na štrajk. Vzrok štrajka je: zahtevano povišanje plače se jim ni dovolilo. C as je kritičen, kajti ravno -e je začelo letos pridelano ž i: •. mleti. Gospodarstvu in trgovini z moko u'egue radi tega narasli velikanska -koda. Bivša belgijska kraljica se je zopet poročila. Paris. 19. avg. — Haromsa Yau-ghan. bivša rr.organatičiia soproga f>o-kojnega belgijskega kralja Leopalda ■seje danes zopet poro. ila /. bogatim priletnim franc-kim trgovenn Emanuel Darienxom iz mesta Neully ob Sen i. Poroka se je vršila na tihem v A-ronville, kjer je bivša kraljica stanovala. Ko je zvedlo ra lovedco ljudstvo o zopet n i poroki, j« hitelo v c-rkrv. da vidi čudno poroko. Ženin in nevesta sta -ki najprvo k županu mesta, za tem pa v cerkev. Ker so je obema z* lo nudilo, dovršil je svoj obred mestni župan v 14 minutah. Ko so hoteli radovedni časnikarji slikati pomenljivo poroko, si je nevesta zakrila obraz rokama, ženiu se je pa stisnil pod dežnik. Amerikanko okrali v Švici za lcpo-tičje, vredno S 45.000.00 iSt. Morit z, Švica. l!-k avg. — Mrs. Daniel Ba-oti iz New Yorka, k t era j pot nje po Sviei v družbi svoje sestre Lady Gilbert Parker in svojega svaka Gilbert Parkerja. je bila okradt na i za lepotic je vredno -f 15.001 U H). Tat-jvino so izvršili na zelo predrzen način. O tatovih nimajo ni kakega sledu. --o- Tri lopove ustrelili, šerif ranjen. Iz Hot Springs, Ark., se poroča, da se je 17. t. m. tam vršil ljut poulični boj. Trije znani konjski tatovi so zgodaj zjutraj dobro oboroženi prijezdili v mesto. Pred sodnijskim poslopjem so poskakali raz konj iii se podali v pisarno šerifa ter tarn vprašali, ako nje zasledujejo. Šerif lloupt in njegov brat Sid Ifonpt, oba neustrašena uradnika, sta jima pokazala zaporna povelja in rekla, da so vsi trije prijeti. S klicom: **Yi nas ne bodete več nadlegovali!"' jo ustrelil George Chitwood na šerifa. Y>i so potem bežali na ulico, kjer se je potem pričelo streljanje z revolverji. Šerif Iloupt je dobil krogljo v desna pluča. a preje jt» ta ustreli! George Chitwooda v srce. Brat šerifa je pognal krogljo v glavo Oscar Chitwooda. Tretji lopov pa je bežal, toda oboroženi možje so prihiteli na pomoč uradnikom in bežeeega ustrelili. C'hitwoods so bili mladi, divji dečki, ter so kakili 10 milj oddaljeno od Uofc Springs stanovali. RiOJAKJL ^nfcBOOAJTE SE NLA' "GUAiS M ROD A", NAJVEČJI IX ^.AJCIJNJSJ&I DNEVNJKI _ ( Krasni novi In brzl parnlk MARTHA WASHINGTON (Avstro-American proge) odpljuje v sredo dne 31. avgusta vožnja do Trsta samo I i dni. do Trata ali Reke - - £38.00 Cena voznih listkov: do Ljubljane - - - $38.60 do Zagreba .... $39.20 ■ "GtflS NARODA" (8lov«nlc Daily.,) , Owned and pubii.-hed by the oHov«nle PubllaltlnjE Co. fa corporation.) FTCANK SAKS K K. President. JANKO PLKsKO, Secretary. LOUTS BENKDIK, Treasurer Ptare of Ba*inns of the corporation an of above officers: 82 Cortland ■tn*:t, Borough ot UanLiaUan, New Yor City, N. Y. Oft celo leto yelja list za Ameriko in Can«do.........$3,0 pol ieta.........1.5 leto za tnerto New York ... 4.0 j - pol leta »t mesto New York . . 2.0 ■ * Evropo z* vleto . . . . 4.5 r ""pol Ieta.....2.6 " " retrt leta ... 1.7 ^SLAS NARODA" irhaja vsak dan ii vzani.-i nedelj in praznikov. * _____________ "OUAS NARODA" ("Voice of the People") gfberl every dav, except Sundays an Holiday*, fluliecription yearly $3.00. >kJv*rtlM«m»nts on ami ■>mm( Dopi-i brez podpisa in osobnoeti se n aatinnejo. Denar naj ae blagovoli pošiljati po — Money Ofiler. Pri epretnembi kraj« narofnito «n>uu da se nam tudi p re J An J* blvul laCe naznani, da hitreje najda mo naslovnika. Oopiaom in poč LI jat vam naredite ta na ftof : "QLAS NARODA" S® Cortland t St.. New York City —.——w Telefon 4687 Cortiandt. _____.._____________ i ■ , Koncem telna. lib konle -n napravili veliki preko i m : n k i /.•■' večkrat ; rekord* delajo aedaj z avtomobili, z rak op 1« v z i a ko I.i.uni -troji, a tudi na? rojaki -o ick.j * napravili rekord, k« »o spili 4.*» »odčkov pive iu gostila: »arja na ".-uho** postavili. * » * Pekorde dela oni hrva'»ki "Narod "i l.i-t '. kt -ri je spretno pomaga olajšati hrvatske delavec za .f7.*>i> premalo. so si izumil: Kiii'j *S'orijc . ko so -i vse "stori-.1' že {tovcdaii. se j«' klub razšel < >t;i i• • .o\ ce pa je oni obdržal. kteri j« i.tjveč •*-!..t-ij" ]H»vedal. \Yh»* 'c ■ »„. >i * a * Rekord j,. dosegla tudi podivjano-! in hudo na imen je do linčanja, kajti v .'tO dneh je hilo liti zamoreev na 4- J,H*'»-1 v vri letne joče. Ti **bruna- m ljudje pa imajo \e.duo na jeziku: Ljubi svojega bližnjega (denarje t). kakor -am,ga sebe. # * mkord je napravil Francesco Zot-Ji, ko je niHiurt hrvatske delavce opeharil /a $7">t»,0l>0. a sedaj se mu ta rekord t idi prema jhen in bi zopet rad H-tanovi! "banko" m napravljeni rekord i-.- "zboljšal". * a # Rekord -e |MMtuja tudi ne(toSte>BLm i ha tika i jem. k eri so sedaj za ubeg uf*»rab!jevaii železnice in partlike, a v IkmJ.i c -e lahko pfwluirjo zrakopla-j va, k< r (m> rraivti s - ne letajo policaji * a * l.ekord -e tudi lahko (lo-c/e, ako k'lo deuni je v stftro domoviiui Jm>Š1 je •■|N» telegrafu", domu pa pride s * * * >rd j»a je doaegel navzdol oni zepui tal, ku je v i -p posegel elegantno o dt'Ceuetnu go^fHxlu iz njega iz-vhkel zavitek terjatev. SVARILO. T i m m na Mariauna, Pa., dosp<4a ►ta iz starega kraja dva tička Ivan l'«*žjak iu Fran l^ozar. Doma »In iz '-cv a -i. občina Kol rejdež. fara 7,morje. IV vi je star 18 let, majhen, erne j m >11 i iu potlačenega nosu; drugi I je »tar pa let in je majhne ter sube jh.»tave. Bila sta pri meni na hrani j i i*da iu 2 ine-eea in v soboto sta do- | bila prvie plačilo tet jo popihala, ne ' da bi dolg plačala. Dolina »'a mi J|->1.H5>. Kojuki po iirru Ameriki, varujte a« ju! < >h jed netil pa prosim, če ktia s«daj, mi naznani Ado t&pur&m. Tom Kotcfiir, feo* 23, Maxiauna, Waali. Co., Pa. 1 ----^- Statistika a pridobivanja zlata. Običajno posnemamo iz raznih ^'a-:i»lik napredek ali nazadovanje te a!i one obrti, tega ali on:-ga pridelka. I Med Vtoemi, do>etlaj priobčeirmi t statistikami ali poročili je najbolj [ zanimivo izvestje o pridobivanju ame-t riškega zlata. Splošno se govori o velikanskem dobičku, ktereira so imeli J tuinolo leto lastniki zlatih in srebrnih ( rudnikov. V listu "Mining World" | se pa .ta sodba odločno zanikuje. ( Zjedinjenih državah pridelalo se i je lansko leto za 130 milijonov zlata ' in -rebra. Od te svote plačalo se je delavcem <>."> milijonov dolarjev, med-, t m ko se je izdalo 32 in pol milijonov dolarjev za obratne stroške. To tvori I toraj tli petine dohodkov za delavske plače in nad jed no petino za obratne stroške. Cisti le"ni prebitek za lastnike zlatih rudnikov znaša toraj samo bornih 2<» milijonov dolarjev. V ' primeri z naloženo glavnico je to ko-maj 20 odstotkov! Ako primerjamo pridobivanje amc-| riškega zlata z velikimi zlatimi polji v Transvaalu v južni Afriki, se moramo čuditi, da znaša ondi prebitek ' jH>vprečno na leto $52,000,000; ondi -o vendar -t roški za delavce in obrat m stroški še večji, kakor .tukaj. Znano je. da se pri vsakoletnem velikem ptidobivanju zlata dviga bogastvo naroda na jed ni strani, na drugej pa maujša cena denarja. Na ta način nima tudi naš ameriški dolar v splošnem prometa tolike veljave. V poročilu "Mining World" po-vjnasilje pisec članka, koliko časa se hode na svetu š - pridobivalo ali kopalo zlato rudo? Ni se nam bati. da se hode isto še tako kmalo ieerpalo iz zemlje. Zlata ruda je jako razširjena kovina; vendar se pa ne pridobiva v večjih množinah skupaj, -temuč po malem; v skd tega so stroški za pridobivanj:- in čiščenje jako visoki. V-ejedno so napravili zadnji čas -trokovujaki po raznih zlatokopih najmodernejše priprave ali stroje za jniilobitev te dragocene rude. tako tudi češčenje. Dasiravno je nakopala človeška ro-' ka že na niilijone in milijone ton zlate rude. odkrivajo se še vsejedno uo->a zlata jwdja in rudniki. Ker je še veeiua naše zemlje nepr?-i-kana. je ho raj pojtolnoma nemogoče dognati in preračunati neizmerno j -kn i bogastvo zlate rude. _____ DOPISI. Franklin, Pa. ('enjeuo ur dništ vo:— 1 pam, da bodete priobčili par vr-i stic iz tukajšnje naselbine v naše gla- j -ilo "CJliis Naroda". \ J»r\i vrsti Vam naznanim, da -mo dne 7. avgusta pri redni mesečni seji ]»ostaje "Slovenija" št. 55. spa-j da joče društvu sv. Barbare v Forest City, i'a,. sklvnili in uslišali prošnjo i naših sotrpinov iz Claridge, Pa., in okoliee. da jim piNlelinto iz naše blagajne svoto ■'f-JO. Tudi bratje so pri- j -|K'vali vsak po svoje j moči, tako. da -e je nalirala -kupna svo'a $23.40. Kakor je znano, tukajšnji premo-' ga rji nismo organizirani ^M>d nobeno i n ;i,jo ali vendar se zavedamo delav- : >keya položaja in upoštevamo težko i lelo organiziranih delavcev, ki se bo-!; j njej o v korist nas vseh delavcev pro-;' fi kapitalističnemu sistemu. Bodite j, stalni iu ne mlaj te se tem kapitalističnim pijavkam, ki hočejo zadnjo " kapljo krvi i/se-ati iz naših d lavnih i ž.il ! (i» «vo bi se že udala ta peščiea |1 magnatov vašim zahtevam, ako ne bij' bilo toliko nezavednih delavcev ali ' *kal »o\-. Agent je od vaših družb iz i1 vv estmoreland County so nataknjeni 1 x> vseh tukajšnjih naselbinah in na-' ji rajo take ničvrivlneže izdajalce de-!! avstva. Tudi semkaj se je priklatil j> ickdo. j>oslan od družbe, in obžaluje- x no. da ni prišel nam v roke. Pozdrav 1 ji bil primeren. lKd»il je takoj nekaj!« skabov in jih odjH>sla| v bližino me-!' ta (ireensburg. Pa. Za njih naslove u' ni bilo dosedaj mogoč? izvedeti. s I vedel se in pa toliko, da jih ima dru- 1 iba vse pri premogokopu v shantah, !i ii so napravljene samo za skabe. in i la spijo skupaj z bossi in superinten- i' lenti. Med temi skabi, ki so bili tu-U ;aj nabrani, sta tudi dva Slovenca. |t dera sta imela tudi boljše delo tukaj.1 i S. D. P. Z. Za njih storjeno delo i im društva pri prve j seji poplačata. L Toraj, rojaki, pomislimo poprej, kaj j la storimo, ako se damo takim agen-jv ona zapeljati. Na razijxdasro imamo k 'sakovrstn? slovenske časopise, ki p ias »varijo hoditi v take nasefbine j l»do iskati, kjer je »trajk; pri dru- d t vili iu pri delavskih klnbih se opo- u arja in poučuje, koliko škoduje skab n >b času štrajka, ko zahtevajo delavci v 'svoje pravice itd. In še se dobijo med j nami Judeži, ki ne prodajo samo eno -foaobo. pač pa poženejo na sto in sto i zavednih dfelavefcv od kruha ^n domov-ja twr njih družuie pod milo naravo. Vsem zavednim delavcem pozdrav. 1 j Fran Pavlovčič. > Poplar Bluff, Mo. 1 (Cenjeni gospod urednik:— Iz naše naselbine še nisem čital ka-k ^a dopisa, zatoraj sem se jaz namenil napisati par vrstic, če prav tudi [ jaz nimam mnogo poročati. Tukaj se ukvarjamo s kmetijstvom.1 Letošnji pridelki so še dosti dobri, da j nam ne bode naš trud zastonj. Zem- j Ijišča imamo še dovolj dobra in pri-j pravna za obdelovati. Zadnji mesec je prišlo pet naših ro- | jakov gledat zemljišča v naš kraj in j so tudi kupili vsak nt*kaj. Namenje- i ni so |>o novem letn se tu naseliti in postati svoji gospodarji. Pozdravljam vse rojake in rojakinje Širom Amerike, Tebi CJlas Naroda ! pa obilo naročnikov. Na zdar! Jakob Kacin, K. R. No. 1. Zadnji bo] Jugoslovanov. Pod tem naslovom je priobčil praški JisL "Cnion" članek, ki se bavi s sedanjim parlamentarnim bojem Slo-' vr*ncev radi vseučiiiškega vi»rašanja, j oziroma z očitanji, s kterimi obsip-Ijcjo Slovence radi tega boja od naj-raznejših strani. Psihologično dejstvo je — naglasa člankar —, da teilaj, ko vodijo voljo gotovi, nečisti motivi, se navaja vse I možne vzroke za svojo sodbo. Bolj ! nego kedaj se je godilo tako v zadnjem boju proti Jugoslovanom. Vsi I |K>klieani in nepoklicani faktorji so i izrekali svoje obsodbe in svoj "pro-1 klet bodi!" ter so besedieili o "ne-j umnosti" in "zločinu", ki da so ga< zagrešili Jugoslovani na sedanji avstr. "ljudski"' zbornici. Posebno pa so trdili, da za Jugoslovane ne bi bilo v nikako škodo, če bi prišlo italijansko vseučilišče v Trst. Ali kaj tacega more trditi l? kak za-slepljen teoretik. Mi Jugoslovani v»t rajamo in moramo vstrajati pri tem, da je Trst slovensko, oziroma I jugoslovansko ozemlje! Dokler na svojih tleh in svoji grudi nimamo svojih pravic in smo izročeni na mi- j st in nemilost samovolji ptujih imetnikov starih predpravie. slonečih 1? j na principu sile, se moramo mi pro-j ti viti vsakemu vekšanju te ptuje sile. Dokle r v Trstu, ki ima ogromno sh>-1 van s ko manjšino in okolico, združeno z mestom v eno enoto, z izključno slovenskim prebivalstvom — nimamo niti ljudskih šol. kainu li srednjih! —, j dotlej n? moremo nikakor dopuščati, j da bi se v Trstu ustanovilo italijansko vseučilišče! To je princip! Pereče se morda: saj gre le za pro-J vizorij na Dunaju. No, da! Ali ta iprovizorij na Dunaju ima postati de-tinitivum na ozemlju, kjer bivajo Italijani. A med dotične kraje šteje eks-jcelenea minister Siurgkh tudi Trst. Saj poznamo aprilsko vreme v atmosferi merodajnega odločevanja! \ ažno je iu tr<-ba posebno naglasi-ti. da vsako jačenj? italijanskega elementa — ako ne bode objednem ustre- i ženo kulturnim zahtevam Slovencev j j — bode pomeujalo zločin na slovanskem interesu. Cim mogočnejši b«J'le vpliv Slovanov na jugu, tem večja bo anknoziteta med njimi in Italijani in > kooperacija teh ]poslednjih z Nemci r je naravna potreba. f A potem vprašuje člankar v praškem listu: "Naravnost čuditi pa se je. al o ustanovitev italijanskega vseučilišča forsirajo celo takozvane "dr- ' žavi in dinastiji zveste stranke". — 1 Kam j)love Avstrija? Hinavci jo varajo. zvesti pa so zasramovani! Saj ni — irredente!! Nadaljna izvajanja, posvečena znanim irredentovskim demonstracijam. izzVenevajo v znani slovenski prego-\or: N<»rec se spreobrne, ko sc* v jamo zvrne! Pogrebne stroške pa 1k»-ilemo seveda morali plačevati zopet mi Slovani — nota bene: ne le mi Slovenci, ampak tudi tisti Slovani, ki ><- daj brezbrižno in zmajevaje z rameni gledajo na naše borbe. Ne umejo nas. ker gospodje menijo, da so dis-pensirani od splošnega načela, da resnica ni nikaka vlačuga, ki se predaja vsakomur! Menijo zato, da jim ni ireba zasledovati — resnice. Ta brez načelnost, to ljubimkovanje le radi hipnih koristi se bode nad nemškimi krščanskimi socijalci še britko maščevalo! To je gotovo, ali to je slednjič njihova notranja utvar! Še nekaj. Govori se, da se s .takimi boji visokošolske zahteve ne doseza-jo, ampak da jih postopanje Jugoslovanov Je diskreditira! To ni res. Ta->io govorjenje je le politično vele-sle-jarstvo. Od kedaj je vprašanje itali-j janskih postulate*- v ospredju? Od tela j. ko so Italijani na dunajskem vse-' »čiliSču potegnili revolverje in dokumentirali tisto svojo kulturo, o kleri redo Nemci toliko pripovedovati. Čim« --. . — 1 *1 —. .. 1 pa vlada ni ostro nastopila radi onih ekscesov, potem se nikakor ne sme )čuditi, ako hočejo tudi Malorusi posnemati — italijanske izglede! Člankar zaključuje: Mi Slovenci smo s? res brez vsaeega ekscesa in v dostojnih oblikah boiyli za priznanje svojih {»ostulaov; pri tem se nismo nikdar zagrešili proti človeškemu dostojanstvu. Zato pa tudi ne moremo trpeti, da se za sodnike o našem postopanju vsiljujejo stranke, ki so parliament oskrunile in napravile iz njega pozorišče najgrših izgredov. ----- - --—---— Gospodarske stvari. Kokoši, ki jedo svoja jaca. Lastnost nekterih kokoši, da jedo svoja jajca, je razvada, ki ima različne vzroke. Navadno se domneva, da primanjkuje kokošim potrebnega aj>-|na, ki ga rabijo za tvorjenje jajčnih lupin. To domnevanje bržkone ni do-jvolj verjetno, zlasti pri reji kokoši na j deželi. kjer se živali morejo dovolj na !prostem gibati. To domnevanje utegne imeti resnično podlago le pri reji v ograjenih in tesnih prosinrih. V tem slučaju je zelo priporočeno dajati kokošim zdrobljenih kosti, ki se jim doda nekoliko zdrobljene krede' in klajnega apna. Nesenje jajc z mehko lupino- more ! tudi kokoši pri v sti do te razvade, j Veliko večkrat je povod pojedenja jjaje to, če se kokošim dajejo ne-zdrobljene in neposušene jajčje lupine. ker s takim ravnanjem prid-jo kokoši na jajčji čet.ja. 1'orezit-J vati kljun se ne priporoča. Žival, ki je polna uši, odrgni z ribjim oljem iu sp ri jo poltem j>o treh dneh z mlačno vodo in [milom ter jt> odrgni s ščetjo. Sleljo. ki je bila jirej v hlevu, odstrani in se-žgi ter stajo dobro osnaži. Krta preženeš Eajlažje, če mu vtakneš v krtin- ali luknje s pc rolejem napojerie cunje. Ker mu je duh zopern, ubeži. I>obro in trdno malto za vlažne stene dobiš, ako zmešal 1 del ugasen -ga ar1"-'". 3 dele cementa iti ♦> do 12 delov ]>e-ka. POZOR KROJAČI! Potrebujem dva pomočnika; plača po dogovoru. Natančnejša pojasnila daje: Mike Cvelbar, 317 Barnett Ave.. Kansas City, Kan. (10-22—S) " [ Hamburg-American Line. Ekspresni in redni promet z p rniki na dva vijaka m=d NEW-YORKOM IN HAMBUR60M. Veliki komodni parniki, opremljeni z vsemi modernimi napravami, ka kor tudi z brezžičnim brzojavom ter podmorskimi signalnimi aparati, kar znači komlinaci o FARX0STI, HITROSTI iS UDOBNOSTI POSEBNA SKRB IN POD- Y0RBA ZA SLOVENCE. PENNSYLVANIA — odpluje avgusta. , KAISER IN AChio. v Ljubljano: Fran Felieijan iu Fran Repenšek i/. Sheboygan. Wis., \ Rečico: Ivan Marolt iz Pueblo, Colo.. v X'elike Lašče; Martin Medved iz Hutti'. ^!o:it„ v Vinico; Anton Stilen v. Mariner Hitrbor. N. V., v Zagreli;! Fran Kočevar iz Lead vi lie. Colo.. \ Dobropolje; Stefan Melovnik iz Milwaukee. Wis., v Celje. Vsi ti potniki so kupili parobrod-ne listke j»ri tvrdki Frank Sakser Company, 82 Cortiandt St., New York. Kje je moj brat ALOJZIJ 'RIBIČ"? Bred enim letom je bil v Sweetwater. Wyo. Prosim cenjene rojake, če kdo ve. kje se nahaja, naj mi naznani. ali naj se pa sam javi. — Anthony Ribič, Box 499. Hibbhig. Mirni. (20-24—8) slovensko kaColiik^ podp. društvo ^^^ | svete BarDa iQedinjene države Severna Amnr^ f Sedež: Forest City, Pa. •vftoryoriraau dne 31. januarja 1902 v dr lat I ^ ODBORNIKI: m Predae^lnik: ALOJZIJ ZAVERL P. 0. Box «85, Forest City, P». Podpredsednik: MARTIN OBREŽAN. Box 51. Mineral, Kana. I. tajnik: IVAN TELBAN, Box 707, For<»t City, Pa. j n. tajnik: ANTON OSTIR, 1134 F. ftOrh Street. Cle^land, Ohm Blagajnik: MARTIN MUHIČ, Box 537, Forest City, Ps. ■ ■ ■ » ■i— NADZORNIKI: MARTIN GERCMAN, predsednik, Box 583, Forest City, Pa. * * j KAROL ZALAR. I. nadzornik, P. O. Bo* 547. Fore«t Citv. pa. " JOS. BUCENELI, ttarejii, H. aadzornik, Bx 501, Forest City, Pa. FKANK ŠUNK, ILL nadzornik, M Mili 8tr~t Luzerae, p«. "t -^ m wtm i ■ porotni nr FRmvm odbob: PAVEL OBREGAB, predsednik porotnega odbora, Weir, Kaos. JOS PETERNEL, L porotnik, P. O. Box »5, Willock, Pa , IVAN TORNIČ, U. porotnik, P. O. Bex 5ia, Forest City, P*. Dopisi nsj «a pošiljajo I. tajniin: IVAN TELBAIT P • 7 Forest City, Pa. - Drnltveno glasilo js "GLAB NABODA." -o----* * ^ Nekoliko zgodovinskih črtic. 1 K DESETLETNICI OBSTANKA ZDRUŽENIH DRUŠTEV SV BAREARE Z GLAVNIM SEDEŽEM V FORREST CITY. PA. IN O USTANOVITVI TE ORGANI 1 ZABIJE. i Leta l'if!0. u>. -e je ust:: sovljala ta . organizacija, takrat j«- bilo s.-t i .» < :>o . slovensko dru-tvo -l<»/i t';i v |-'<>-i ! u st <*ity. in po številu toakov S! >-- vencev bi laliko ono diu^!\o štelo j«>-, lovieo v 'č članov, kak. i1 jih je bilo . takrat. Ali kakor je vsakemu znano. la vsem ni bilo vse po volji in ~i-. «-<'r * .'. :i ni hotel ra>:i te in zo-.n-t ! ' j:'.ig: r idi drnue st\ ari' jiristojdti. 'zato. ker jiri tacib stvareh se vehi' najdejo izgovori. Pre.I desetimi leti ^o se imeli ne-! kateri rojaki svoje pred-odke o drn-_jstvih in pri tem pa rojaki -^ir ot • . trpeli v slučaju bolezni j. W'-ktat je bilo treba kolektovati za po_'irtsli-ali mar-:\atero gienko b -e,!o. i še celo psovko. Naš sobrat iu v<-ča— fiii glavni blagajnik dru-tva sv. Par-bare g. Martin Muhič .ii1 ve.'-k rat <-[K>:nn:l rojake in piiporočal. da bi b lo dobro ustanoviti -e drugo dru ^t vo v Forest City. Pa. V re-uiei>e n;;^ je nekoliko zbralo na »kupen --tanek in pogovor o t«-.j za levi. Dan prve >ej" se je bil dolo-il.na L se p trmlna 1000. in tako smo prišli \ resnici omenjeni dan .-kupaj sledeči rojaki L:i potem zdtnizeiii bratje: Jo.-ci" Bucrncli starejši. Ivan Telbaji. Martin Muhič. Frank S!-ub'e. .To'::i No-grašidc. .Ior:cf Za lat* starejši, doli i , ■ I>rašYr starejši. Anion < irar. John Znidaišič, Jurj Zupan. Nik Zupan, -litim Zala r in Bartol Poviik. in že i sedaj m rli Fr-uik Skubie. John No-gra>ck in Xik Zupan. t; so bili /vesli člani društva do svoje smrti, torej bo li jim lahka tuja zemlji a vrlim u-- tanovitel jem ! Anton Cirar in Bartol Povirk. ta d\a »ta o ist< pila, drugi |>a so š(. v-d dobri člani tega društva: torej je bilo to društvo ustanovljeno s trinajstimi člani: dasiravno velja število trinajst yj& slabo, se je |»ri tem izkaznlo da v tej stvari ni bila slaba. Ravno x—ti dan seje tudi sklenilo, jtla U> društvo razširi svoje delovanje ludi po drugih državah ameri:ke unije. Na to so se sestavila pravila, kar .je* bilo potrebno. Ustanovitelji so se zavezali. da ne zahtevajo nikake bolniške jM>dpore za dobo ol treh mese-: cev lu samo v slučaju smrti da se iz-| I lača .$.*»K.OO za pogreb. Na to se je meni naročilo, da naj pišem g. Frank Sakser ju v New York če bi hotel sprejeti reklamno agitacijo v liv»odi pri jednaki •■v- stvari »mo tudi nti ia i li v ustanovit-, i jo teli društev težave. Nekateri »o bdi mnenja, da ?-o ilruštva v .ško-o roj; >ii!!i. Nam asranoviteljem se je c« lo »ebičiio-l predstavljalsi in c«'-Jo zavist. \' n* kem dopisu, v kale em je trli! dop:-nik. da smo to društvo u-sta lovili za radi t' ga. .la i !s.!a lin.o svojo jezo, ker -o r, ogo-e med nami tu-•i." ta Ustanov: i: k i. ki so bili i/, drugih društev izvrženi i:i takiii ki »o il!t':' :< l! P ' časti kak« ga uradnika, in sj. ji;n t,, j,.,srečih». 4 bi naše* -tram »e .je dopisniku Jioja^nilo. da H :t u :ii tako. j,<,\ ■ dali »mo mu tudi. da nismo ustanovili društva v svrho 'a borijo opravljali službe in uživali .-a-t! urathiikov. f rr.uč li* v korist ro-jakom. Dalje -<• je dopisniku doka-o z dejstvi da ni bilo diuštvo zaradi uialnikov ustanovljeno, kajti u-radniki jui novem društvu s\. -P.arba-" -o bili tudi ura Iniki pri društvu v. • >/et a. T. ko je bil predse laik društva sv. Ihnbare jirej |N»dpred.»ed-uik p: i društvu »v. Jo.i fa. jio.ipre i--< klik društvi »v. Barbare je bil predsednik pri društvu sV. d >< ta. iu 1. tajnik pri društvu »v. P.arlntre je " f P tajii k pri drnšt\ u sv. Jožefa, in ravno tako tudi blagajnik. Iz te!i dij»tev je lazvidno. da s«* Iru-stvo ni ust a :o-. lo radi uradnikov. Ko »n o t.i dejstva kakor o:i:«njein> iz:ic>-li v lis! u ia javno-.t srtro tudi izrazili željo, da bi tu li .lopisni-k one kritike ::a Kal« i<» mud n.orali odg.tvarjati p:i-- o.dl k naš.ti i ilruštvu. kar je tudi »t o vi, in je da:ie» dober in p* »št t a član društvu »-v. Barlx re. Potem se ni vec misj»rot -\aio jo listh, razun li-»ta Nova l»< ruov::a v ( levelandii. ki Ji je n oralo di uštvo zelo zameriti, kajti "prinesla je par let pozn-.je v jit pred.-ilih na prvi strani Ia tudi društvu »v. Barbare zvi ni z ■nrtvašk.m zvonom. Mi -i tega nismo vzidi k »rcu. nego -M:o -e temu iistu :< [» :r:i!ov.-i!::o smehljali, ter delovali tudi naprej v ra-t in napredek dru-»tva, v kolikor so nam naše skromne moči pripuščale, tako da je društvo rastlo iu se vedno bolj in bolj povzdi--!' v.-> lo in šii i]o. \ sledečim je razvidno, kako so se na-u druga društva j»rij»ojevaIa. kako so jKisti) je k nam pristopale. Prvo d ruši \ o. ki sc je k nam pripo-»i!o je bilo olio v Jenny Lin d. Ark. in i« prejelo številko 2. Priklopilo se je dne februarja 1001.. To nan je dalo nov j »gum in vidili sroo da naš trud ne bo zastonj in brezuspešen. Zrno. katero *ir.o vsejali je začelo kalili in so razvijati. Naše želje so se nam začele izpolnjevati, kajti onega !tda so pri stoj >ile še sledeče postaje: Postaja šj. v Moon Run Pa.; -taja št. 4 v Luzerne, Pa. in postaja št. v Denning. Ark- ledu IJMri. je pristopila ]iostaja št. fi v Clevelaml. [ liio. in sieer živeli, toda tudi sedaj je šlo le poča- * Manj od 2 centa za vsak obrok. To je vse, kar se potroši plina pri kuhanja za družino od štirih ali šestih oseb, kadar se rabi Gas Cooker. Pomislite pa še to, da vam ni tieba nositi premog, ia odnašati, pepel-, niti ni praha in nesnage, Če rabite to pečico. Najemnina za pečico je samo $1 na leto. Povprašate se laliko v vsaki naši pisarni. Consolidated Gas Co. of New York *• -CEO- B. CORTELYOU, President t » ^ •i naprej. Rojaki so se zavreli za to društvo, ker so »poznali da je v res- J aici dobro jn tu it dru'tveni uradniki rit • I »o «e re^no popnp-h dela r, antaeijo. kar ** m® riaeo jqtyfvftti le v fast. TVt« rm jf postaji fcaf vidno rastla, X)aa postaj* it, ti laifko primerja t društvi drugih « rganizacij in zavzema tudi častno mesto me.l društvi. K**r »ena ravno pri tej pos4aji naj o-Bwnwi deUnanjr taTasnih uiadnikov. Nekoč, ko je bilo društvo še malo. prijavil "e je neki član zdravega ter je imel lobili Indni^ko podporo. Ker se bolniške pod}M»re izplačevale pri sejah i/. oui-ga denarja, ki so ga člani plačali kot ase*»nei»t in druge pristojbine *e je dogodilo da pri eni seji <»el skupi jen denar ni iznašaj toliko, kolikor je iznašala bolniška pod pora UotičnejM ozlravelega člana, in ker bi bil neiral ta član počakati loli-ko časa ni) svojo bolniško jwxl[>oro, dokler bi denar ne prišel i/, glavne blagajne, se je Ie-ta član izrazit, da dvoa i. da bode sploh kaj dobil. Ta-časni prt lesdnik pa je po se tre 1 v žep iu izplačal člana s svojim denarjem mi pripomni), da se ne boji, da bi denar izgubil. Predsednik se je napla-čai pozneje z, i/ glavnega urada do-slim denarjem, katerega je glavni u-rad takoj po prejemu dotičnib listin na društvo odposlal.. Iz tega je razvidno, kako so bili nekateri člaaii delavni in vneti za dru-fet vo. Istega lt ta so pristopile Še postaje št. 7 v I .a Sal le. Iti.: št. 8 v Johnstown, Pa.; leta llM).'i. pa postaje št. v Coke t on \Y. Va.; št. 11 v Durvea Pa.; št. 12 v Allegheny. Pa. (to društvo se je razšlo, ker so člani pristo-ili k drugim pozneje ustanovljenim postajam); št. 1 .'1 v East Mineral. Kanu.; št. 14 v Block t an, Alah. Leta 3JH-4. so pristopile postaje št. 15 v Huntington, Ark.; Št. 30 v Willoek. Pa,; Št. 17 v Brought on. Pa.; št. 18 v Fleming, Ivrnis.; št. 10 v Bridgeport Ohio.; št. 21» v riaridge. Pa.; št. 21 v Little Falls. N. Y. Te postaje so bile združene do takrat ko se je vršila ■konvencija, pri kateri so se izdelala mnogo izboljšana pravila. Ta konvencija se je vršila meseca septembra 1. 190L Na tej konvenciji je bil imenovan g. Fran Sakser častnim članom druitvva sv. Barbare. Po konvenciji istega leta so pristopile še sle,leče postaje: Št. 22 v Imp. rial. Pa.; št. 23 v Springt'ie.1. lil..; št. 21 v Sopris Co!o., katero je letos obiskala Inula nesreča vsled eksplozije v premogo-kopu. Leta lOCo -o pristopile: posta-ja Št. 2." v Jennv l.i-nd, Ark.; št. 21» v South Lorain, Ohio; leta I'MM). št. 29 v Rock Springs, Wyo.; št. 30 v K velet h. Minn.; št. M v Calumet, Mich.; št. .*t2 v Bradilock. Pa.; št. 33 v Cleveland. Ohio.; št. H4 v Wantlling. Pa.; St. 3."> v Halj Ji t on. Pa.; leta 17. št. .Ki v Dietz Wyo.; Št. 37 v Radley. Kane.; št. 38 v Charleston W.Ya.; št. 39 v Clarksvilte, Pa.: Št, 40 v Cum-berland, Wyo.; Te postaje so bile združene, ko se je obdržavala druga konvencija meseca septembra 1907. Pri tej konvenciji so se napravila in pot idila ta pravila, katera so še sedaj v veljavi daJje se je na tej konvenciji povišala bolniška in smrtna pod]>ora in siaer bolmi* k a podpora za en dolar na ieden več, kot poprej. Poprej je znašala bolniška podpora #<1.00 na te len, sedaj pa izniaša $7.00 na teden. Smrtna podjmra se je zvišata od $200.00 od prej. na * 2T»0.00 aedaj. Istega leta so še pristopile: postaja st. 41 v Mulberv. Kan«, in št. 42 v Winterquai ter. Utah. Leta PM>8 so pristopile: postaja št. 43 v Dodaon 'Md.; št. 44 v Franklin, Kaus.; št. 4,1 v Delavna, Colo. št. 48 v (Ilisholm, Minn.; št. .">!) v Jacksonville, Kan«; št. 00 v Red Lodge, Mont.; it. til v Harney, Pa. Le*a 1910: št. <>2 v MWvinley/Minn, (st. 03 v Superior, Wvo.; Št. 04 v Gray* Undivig, Pa. in it. te k pozneje ustanovljenim postajam. Orne:,jetrn število post o ji »edaj iu upam da #e nam bode v krat- I kem Še nekatere jnistaje i»ridružile. Kakor razvidno je društvo napredovalo le počasi, tola gotovo je napredovalo. Iz malega gorčičevega zrna vzras-lo jc iih»g«»;-no drevo, ki stoji trdno j (kak'W harst jn i;»>am, da se še bolj u-trepi in *vow> mol podvoji. Pritrdili morjm da je med dru-ttv.iuki pVno in ve* ta čas vladala najle;>ša s lov a in sporazumljenje, iz-vxe«rši pai rulfnko'sti, ki so se pa bratsko |nw»v n^e. Najlepši dokaz t# irtotre, ki \lada med nami je dejstvo, da organu z »cij a ve« čas od nje-obstanka pa do iMnlaj še ni imela aikakegra aodnij^ega opravka, in u- jJtwJ®" i. - I ,, JJ >■«_ i ,,I iAfc J <■ 4 'M. Mi ■ . . .......k.;. i i .. ,11 ., .■ pati se sme, da tudi za naprej tako ^ t stane. Istinit je pregovor, ki pravi: losa ja*i, nesloga tlac-i m v slogi j rr.o'\ Dokler smo sloSri, smo tudi n.v;'ui in t rini, ako bolerno složaii, komo tuli napredovali, zato ker v slogi je botov napredek. Nadalje v poglej in o si nekoliko tu-idi finančne razmere, da se obistini pregovor, ki pravi: zrno do zrna — jH>gača. kamen na kamen — palača. Ko s,» je društvo ustanovilo je vsak ■ lan plačal vstopnino po dva dolarja in ni bil, -kakor omenjeno tri mesece upravičen do nikake bolniške po l|>o-re. Pri listi seji se je vplačalo $20.00 kar je jako neznaten kapital. Po pr-Ivih treh mesecih je bilo stanje blagaj-!:ie po olbitku vseh stroškov v znes-ku •f2 7.a tiskovine in društvena hira-vila Jf'HM>.49. Ker zaradi časa in ([irostora ne morem podati trimesečnih j |H>lulc't nib in celoletnih računov, vam ji. ilam letne dol>odke in stroške. Prvo teto končano z zadnjim avgustom 5!MH. leta. Dohodki $820.40. v tem času .se je j plačalo [Kxlpoiv* .$90.00 tiskovine in huge društvene potrebe $129.00. Skupni stroški za prvo leto so bili >"210.00. re se je izjdačalo $811.00, društvene fiskovine, društveni znaki, regalije, inkorporaeija društva. jxW-ati za postaje, poštnina in driue potrebščine +<>40.22, skupni stroški $1.457.22. gotovega lenarja je bilo v blagajni v ilnugem letu delovanja društva $941. il7. Počasi je rastlo. Z zadnjim dnem avgusta lfJ03 f gotovi denar in d(»4io-re se je izplačalo $2.0;)9.0(K>, glasilo, tiskovine, regalije, čartarji. pečati in druge potrebščine $204.,"52, in gotovega denarja je ostalo isto leto v blagajni $1.307.40. Z za Inim dne n avgusta 1004: gotovi denar in dohodki so bili $0.893.13. -t loški za isto leto: podpore se je plačalo $0.238.00, poštnina za jtostaje in glavni urad, regadije, društveno ,glasilo, pisalni stroj, društveni pečati, tiskovine iu uradnikom plača so znašali 1.099.83, gotovega denarja je ostalo v blagajni istega leta $2..*5o.30. Mt sei-a septembra tega leta se je vršila prva konvencija. Z zadnjim dnem avgusta 1905: gotovi denar in dohodki $14.930.06, in stroški: {k i d pore se je izplačalo to leto $0.829.37. V tej svoti je vračunana tudi poštnina za postaje ker se jM)štnina, katero imajo postaje povrne, stroški za konvencijo, društvene knjige, za te se je enkrat plačalo $170.4."», glasilo, ki je bila cena iste-jmu povišana na $.">0.00. glavnemu tajniku na leto od septembra lOtlCJ do septembra 1904 $240.00, blagajniku za isti čas $50.00, tajniku plača od septembra 1!M)4 .lo septembra 1905 $ 1360.00 in blagajniku za isti čas $120.— predsedniku, kakor je bilo na zboo-o-vanju določeno $25.00. Torej tih stroškov je bilo za imenovano leto $2.040. 57. Pri tem je tudi uračunana svota, katera se je plačevala za glasilo, katerega so postajni tajniki prejemali. Z zadnjim dnem avgusta lJHMi: gotovi ilenar in dohodki so bili $10.830.03 stroški za i svetovali, da bi uprava dnevnika Glas Naroda ostala še za naprej pri svoji prejšnji ceni to je da ne računi več kot $50.00 letno. Pooblaščena sva bila jaz in g. Josip Zalar, da sport*-i va želje delegatov gori imenovani upravi. Uprava Clas Naroda je ugodila in za društveno glasilo se bole tudi za nadalje plačalo $50.00. Z zadnjim dnem avgusta l!X>8: dolžniki in gotovina je znašala $33.400. 40, stroški za omenjeno leto: podpora :n poštnine se je izplačalo tekom leta $28.594.03. za glavni urad stroški. v katerih so u računan i tudi stroški za konvewijo, za kar se je moralo mnogo tiskovin nabaviti, za ktere smo plačali $970,80, prigodom konvencije naročilo se je znakov ia regalij in | plačalo $1.128.84, daJje uradniške pla- j |?e, je vseh stroškov je bilo za $2.737.49. Z zadnjim dnem meseca avgusta 11*09, gotovega denarja in dohodkov 1 je bilo $36.306.90, stroški za omenjeno leto: poJora in poštnina $31.626. .M, tiskovine, regalije in uradnikom plače $1.592.67. In leta 1910 s končanim mesecem julijem iu ne z mesecem avgustom, kakor druga ieta; natanč.m račun b*xle šele svoječasno po preteku <*elga leta objavljen, iznašali so dohodki, brez gotovine v blagajni za te mesece $41.435.45. Stroški za te mesece: |M,d-pore se je plačalo $39-161222 in drugi stroški, kateri bodo v letnem ra-čunu poilrobno označeni $1.146.31. Ker mi nedostaje časa in prostora ;ia podroben račun za kaj se je in koliko s je izplačalo, kar je pa v knjigah natanko označeno, zato se lahko vsak sam prepriča, ako vpogleda te knjige. ( Ti podat ki kažejo, koliko so si delavci pritrgali in vplačali v dobrodelni namen. Vsi dohodki od postanka društva iznašajo nad $170.000.00. Iz tega denarja se je izplačalo za podpore nad$151.000.00 drugi upravni stroški. regalije, znake, uradniške plače in druge društvene stvari, kar je znašalo nad $20.000.00. Za toraj rojaki! Tukaj se vidi. kaj se more napraviti z dobro voljo rojakov in združenih članov, koliko bele bi naravnost, rekel bi obvarovali članje med seboj v slučaju bolezni in <> 5 centov na teden, ter bi bil dobil za slučaj s.-rrti le neznatno svotieo. Zatorej rojaki, kateri ste oženjen i in že člani tega društva in imate otroke j vpišite jih v naše društvo. Pri nas se ne išče dobiček, kakor pri zavarovalnih družbah., ker večina vplačanega denarje, ki ga plačate kot asesment dobijo delničarji, ki so vložili svoj 'kanal v to in kadar pride slučaj smrti dobite le malo, neznatno svoto. Tu lahko izvidite, da pri našem društvu zaleže vsak cent toliko, kolikor pri onih družbah nikel. Ako preostane še kaj denarja čez izdatke, tedaj so tega prebitka vsi Člani deležni, ne pa samo posamezni ljudje. Prevdarite to nekoliko in gotovo bodete prišli do prepričanja, da se vam ne svetuje v vašo škodo in ne v kake zasebne namene. Torej dragi rojaki, kateri Še niste pri tem društvu, da gotovo pristopite in kjer vas je nekoliko Slovencev skupaj ustanovite si svojo postajo, kajti denar, ki ga uplačate, vam prinaša stotere obresti. Tudi vam, dragi sobrafje združenih Iruštev SV. Barbare sedaj ob desetlet-jmci priporočam, da pripomorete v korist društva po svojih močeh. Mairsi-ikteri brat in Član ve od kolike koristi je bilo to društvo ves čas od svojega obstanka za s>vojruštvu pa kličem: živi raz-cvitaj in prosvitaj. K teran se tudi ja/. pridružim iu želim najboljši u-ispeb, kajti kolikor večje je društvo, toliko več koristnega lahko napravi; zato naj tudi vsak brat gleda, da |K> svojih močoli pripomore k razvoju društva, bo lisi z besedo, dopisovanjem in dejansko s pridobivanjem no-jvft, čifcptitih in vrednih Manov. Nadalje se* tudi jaz ob priliki de-sUlet nega postanka društva iu svo- J jega desetletnega delovanja kot glav-jni tajnik združenih društev sv Bar-jbare najtopleje zahvaljujem vsem postajnim tajnikom in uradnikom, kteti so kot taki delovali pri društvu in se trudili mi po mogočnosti olajšati naporno delo. Delo je bilo res težko in treba posebne pazljivosti, a vse to sem opravljal po vojem končanem delu v premogokopu. Vsak bode vedel, kako je človeku, ko dene pik iz roke in prime za pero. Vsakemu rudarju je to najbolj znano; tola brey. dalnjega popisovanja se vsem najpri-srčneje zahvaljujem ker so se tudi borili za obstoj društva, za red in mir pri društvu, kar je najlepša čednost in prvi pogoj in pomoč k napredku. Zahvaljujem se tudi v ixenu celega glavnega odbora vsem združenim bratom za izkazano zaupanje napram glavnemu odboru. Bog naj vas tisočkrat poživi in vas obvaruje pred nesrečami ! Mnogo bi se dalo še napisati, toda bojim se že urednika in mi tudi čas ne pripušča. Slavnim delegatom, ki pridejo na tretjo konvencijo v Cleveland Ohio, pa polagam na srce. da se natančno informujejo pri društvih in društveni-kih, kaj in kako da bi bilo najbolje v korist in napredek društva.r. kakor tudi članom, da se pouee o društvenih razmerah in o razmerah krajev, kjer se društva nahajajo To je velike važnosti, da se more potem na zborovanju po teh razmerah najboljše ukreniti, in okreniti je še mnogo, delegatom se bode nudila najlepša prilika, ker se jih bode zbralo lepo število Tudi društva naj se posvetujejo medsebojno, kaj bi bilo za nje najbolje in uajkoristneje, da se jim za-more pri konvenciji po mogočnosti u-goditi. Zatoraj bratje delegati, imejte na srcu korist društva in delujte v njegovo korist in na priti .milemu slovenskemu narodu! II koncu kličem Na zdar in na ve-■;elo svidenje na tretjem glavnem zborovanju dne 12. septembra v Cleveland Ohio. S sobratskim pozdravom vam vedno udani Ivan Telban, glavni tajnik. Zanimiva demonstracija dunajskih izvo;čkov. Dunajski izvožčki proti teksametru. \ sled razsodbe trgovinskega ministrstva se je predpisalo vsem dunajskim izvožčkom, da morajo imeti v svojih vozeli teksametre, po katerih se spozna, koliko Časa kdo vozi. S tea., pa so združeni seveda precejšni stroški in dunajski izvožčeki so se tej naredbi uprli. Uprizorili so malo stavko, sklicali so demonstracijski shod. \ eliko zanimanje je vzbudil sprevod izvoižčkov, ki so se vsi pripeljali s svojimi vpregami na zbirališče v Pratru, zlasti pa še ko so vozili v -sklenjenem sprevodu iz Pratra, Zanimivo sliko so nudila prazna stojišča izvožčkov. Zvečer se ni dobilo v mestu nobenega izvožčka. Sem pa tje se je videl kak osamljen avtomobil ali enovprežen voz, toda elegantnih dunajskih vpreg izvožčkov, ki so tako karakteristični za dunajsko mesto, ni bilo nikjer. Šele pozno zvečer so oživela stojišča. Pred velikimi hoteJi so se dogodili med časom, ko so zborovali dunajski izvožčeki. res zabavni prizori. Tujci, ki so hoteli odpotovati, so stali pred vrati poleg kovčkov, torb in zabojev, hotelski uslužbenci so dirjali od stojišča do stojišča, pa nikjer ni bilo nobenega izvožčka. Kot en mož so se zbrali vsi dunajski izvožčki pri "Zlatem križu" v boju za svoje pravice, za svojo ogroženo eksistenco. Dunajski izvožčki so mnenja, da niso dolžni priti s teksametri na stojišča pred določenim rokom sedmih tednov. Dalje so t'udi mnenja, da se mora vsakega posameznika izmed njih pozvati, naj opremi svoj voz z teksametrom. ker se gre v tej zalevi za stvar, ki se tiče vsakega posameznega izvožčka, Z ozirom na to. v-.rn tudi vsak posamezni izvožček pravico, da se po preteklem sedenrtedenskem roku upre 1 z vsemi postavnimi sredstvi, ki so mu na razpolago, proti omenjeni odredbi. Kako .bodo dunajski izvožčki izvedli svoj boj priti teksametru, bomo ob priliki poročali. Srbska flotila na Donavi. Iz Petrograda poročajo: Car Niko laj je daroval srbski vladi tri nov« monitorje, ki naj bi tvorili jedro srh ske vojne fotilje na Donavi. EXPLANATION—MATTER IN ITALICS IS NSW STATE OF NEW YORK, OFFICE OF TH1 BecreUry of State, Albany, July 25, 1010.—Pfrr auant to the proricions of section one of articlt fourteen of th* Constitution of the State of Ne« York, and Motion two hundred and ninety-flvi I of tbe Election law, notice ia hereby given that the followinff propoaed amendment to aectioi •even of article six of tbe Constitution of t hi BUt* of New York i« to bo submitted to flx people for approval at the next general electioc In this State to be held on tbe eighth day ol November, nineteen hundred and tea. SAMUEI I & KOENIO, Secretary of State. AMENDMENT NUMBER ONE. Concurrent Resolution of the Senate sad As •embly, Fropoetnff an amendment to aectioi ■even of article wkx of the constitution. In relation to Judge« of tbe com t at ipn|| and Ja tioea of the supreme court. ■action L Reaolved (if tbe senate u—cur). That section seven at srttcte six of the eonstitu tta^b*^amended to md^Mtallaei: | T. Tb» oT Hw cKIer lu3ge an3 associate lu3*ea now fi office, who shall bold their offices until the expiration of their respective terms, and theii successor*, who ahall be cboeen by tbe elector« of the state. The official terms of the chiei Judge and associate Judges shall be fourtee. years from and including tbe first day of Janu- , ary next after their election. Five meuben of the court shall form a quorum, and the'concurrence of four ahaU be neceaaary to a decision. The court shall bare power to appoint and to remove its reporter, clerk and attendants. Whenever and as often as a majority of the judges oi the court of sppeals shall certify to tbe goverooi that said court is unable, by reason of tbe accumulation of causes pending therein, to heal and dispose of the same with reasonable speed, the governor shall designate not more than foul justices of tbe supreme court to serve as associate Judges of the court of appeals. The justices so designated shall be relieved from theii duties ss justices of the supreme court and shall •erve as associate judges of the court of appeals until the causes undisposed of in raid court arc reduced to two hundred, when they shall return to the supreme court. The governor may designate justice* of the supreme court to fill vacancies. No justice shall serve as associate judge •f the court of appeals except white holding tbe office of justice of the supreme court, and no more than seven judges shall sit in any case. There be eleetcd at the next geneta 1 eleo- Iion to be held after the adoption of this amendment, and thereafter a» racancic* may occur, two additional associate fudge* of the court of appeals, of the fudges of tehirh court not more than seven shall sit on the hearing of any appeal. except that the court map, in its discretion, direct a reargument to be had before the entire court. Upon the entry of the fudges so electcd upon their respective offices the existing prevision for designating justices of the supreme court as associate judges of the court of appeals shall cease and determine. The s alary of the associate fudges of the court of appeals shall be the sum of flftren thousand dollars a jtear, and that of the chief fudge the »um of fifteen thousand fire hundred dollars a year, irhirh salary shall be in lieu of and shall exclude all other compensation and allowances for expenses of every nature and kind whatever. 5 2. It -solved (if the senata concur). That the foregoing anu-n™oing resolution was duly ).a>wd. a majority of alt I he Senators elected vrline in favor thereof. By order of the Senate. UOUACE WHITE, President. State of New York. In Assembly, April 6. 1908. —The forepoing resolution was duly passed, s majority of all the members elevtcd to the Assembly voting in favor thereof. By order of the Assembly, J. W. WADS WORTH, jr.. Speaker. Stale of New Vork. Office of the Secretary of State, 68.: I have compared the preceding copy of concurrent resolution with the original concurrent resolution on file tn this office, snd I do hereby certify that the same U a correct transcript therefrom, and of the whole thereof. Given under my hand and the seal of <.flk-e of the Secretary of State at the city of Albany, this twenty-fifth day of July, in the year of oui l^ord, one thousand nine hundred and ten. tL. S.] SAMUEL S. KOEMG, Secretary of State. FORM FOR SUBMISSION OF AMEXDMEN1 NUMBER ONK. Shall the proposed amendment to section seven of article six of the constitution, designated in the election notice as amendment number one, providing for the ele«lion of two additional Associate Judges of the Court of Appeals; also providing for the termination of the provision for the designation of Justices of the Supreme Court to serve as Associate Judges of the Court of Appeals; and also providing for the increase of the salary of the Chief Judge or the Court of Appeals (now ten thousand five hundred dollars per annum and three thousand seven hundred dollars in lieu of expenses), to fifteen thousand five hundred dollars per annum, and for tlie increase of the salary of the As.wiate Judges of the Court of Appeals (now ten thousand dollars per annum and three thousand seven hundred dollars in lieu of expenses), to fifteen thousand dollars per annum, which salari *s shall be paid in lieu of and shall exclude a!i other compensation and allowances, being an increase of one thousand three hundred dollars ovnr present compensation, and the Legislature being prohibited hereafter from increasing «at/i salaries, be approved? EXPLANATION—MATTER IN ITALICS IS NEW STATE OF NEW YORK. OFFICE OF TIH Secretary of State, Albany, July 25, 1010.—Pur suant to the provisions of section one of articl« fourteen of the Constitution of the State of Nev York, and section two hundred and nitiety-flvi of the Election Law, notice is hereby given th* the following proposed amendment to sectioi seven of article one of the Constitution of th< State of New York is referre^to the Legislatun to be chosen at the next grneral election a Senators in this State to be held on the eight! day of November, nineteen hundred and ten SAMI ^L a KOENIG. Secretary of State. AMENDMENT NUMBER TWO. Concurrent Resolution of the Senate and As aembly. Proposing an amendment to sectioi seven of article one of the constitution, in rela tion to the drainage of lands. Section 1. Resolved senators, and, in conformity to section one o> article fourteen of the const it ut' jn, be publishec for three months previous to J— time of sucl election. g State of New York, In Asaembi;. March 8Q 1909.—The foregoing resolution wss duly passed a majority of all the members elected te th« Assembly voting in favor thereof, three-fifthi being present. By order of the Assembly, J. W. WADSWORTH, Jr., Bpeaker. State of New York. In Senate, April ». 1900.-The foregoing resolution was duly passed, a nas Jority of all the Senators elected voting In favoi thereof, three-fifths being present. By order d the Senate, HORACE WHITE, President. State of New York. Office of the Secretary « State, as.: I have compared the preceding copj of concurrent resolution with the original eon current resolution on file In this office, and 1 d« hereby certify that the same is a correct tm script therefrom, and of the whole there«« Given under my hand and the seal of office at tlw Secretary of State at the city of Albany, thil twenty-fifth day of July, in the year of our Lord, one thousand nine hundred and ten. [L. B>] SAMUEL B. KOENIG. Secretary of State._ EXPLANATION—MATTER IN ITALICS IS NEW. STATE OF NEW YORK, OFFICE OF TH1 Secretary of State, Albany, July 25, 1910.—No tice ia hereby given that the following proposal amendment to section six of article ono of th« Constitution of the State of New York la r* ferred 13 the Legislature to be chosen at tb* next general election of Senators in this Stati to b« held on the eighth day of November, nineteen hundred and ten. SAMUEL 8. KOENIO, Secretary of State. AMENDMENT NUMBER THREE. Concurrent Resolution of the 8enstt and A* aembly, To amend section six of article one m the constitution, in relation to taking prluti property for public use. The People of the State of New York, repro sented in Senate and Assembly, do enact a. follows: Section L Resolved (If the Senate eoacinr) That section si* of article one of the coutitu tion be amended by adding thereto a clause U read m follows: When —Icate property Moll be taken for public use »g a municipal eorpo- rvMonj mddlHqnml adjoining or meifhborim^ property ntoy be taken under condition* to bt prescribed by the legislature by general law Property thus taken shall be deemed to St taken for public use. | 2. Resolved (if the Senate concur). That the foregoing amendment be referred to the legislature to be chosen at the next general election of senators, and in con formity with section one, article fourteen of th« constitution, be published for three months pre vious to the time of such election. State of New York, In Assembly. Msy S. 1910. —The foregoing resolution was duly passed. • majority of all the members elected to the Assembly voting in favor thereof, three-fifths being present. By order of the Assembly, J. W. WADSWORTH. Jr., Speaker. State of New York. In Senate, May 27. 1010,-The foregoing resolution was duly passed, a majority of all the Senators elected voting in (avol thereof, three-fifths being present. By order o> the Senate, HORACE WHITE. President. State of New York, Office of the Secretary oi State. SB.: I have compared the preceding copj of concurrent resolution with the original con current resolution on file in this office, and I dc hereby certify thst the same is a correct transcript therefrom, and of the whole thereof. Given under my hand and the seal of office oi the Secretary of State at the city of Albany, this twenty-fifth day of July, in the year of out Lord, one thousand nine hundred snd ten. [L. S.] SAMUEL S. KOENIG, Secretary of State. EXPLANATION—MATTER IN ITALICS IS NEW STATE OF NEW YORK. OFFICE OF THJ Secretary of State, Albany, July 25, 11*10. —Puy J suant to the provisions of section one of srticlc j fourteen of the Constitution of the Slate of Ne\* ; York, sad section two hundred and ninety fit« I of tbe Election Law, notice is hereby given thit the following pruposcd amendment to sectiot seven of article one of the Constitution of th* State of New York is referred to the Leglslatui« . to be chosen at the next general election of senators In this State to be held on the eighth daj of November, nineteen hundred and ten. SAMUEL S. KOENIG, Secretary of Slate. . amendment number four. Concurrent Resolution of the Senate and A# I sembly. Proposing an amendment to sectiaa seven of article one of the constitution, in rt la ! tion to condemnation proceeding*. Section 1. Resolved (if the Senate ronnii), i That section seven of article one of the const! tution be amended to rrad as follows: S Whei private property shall be taken for any publit use. the compensation to l>e made therefor, whet «urh compensation U not rrade bv the state, shall be ascertained by a jury, by the supremt court with or without a Jury or l.y not b-se than three commi—'ioni rs appointed by a court of record, as snail be pr. scribed by law. Pri vkte road« may be opened in the manner to b« prescribed by law; but in every case the necessity of the road and the amount of all damag« to be sustained by the oj«?nins thereof shall first determined by a jury of free holders, snd such amount, together with the expenses of thi proceeding, shall t.e paid by the person to b< benefited. General laws may be pa-sed permit ting the owners or occupants of acrir-ultura: lands to consiruct and maintain for the drainag« thereof, necessary drains, ditches and dikes upot : the lands of others, under proper restriction] and with just compensation, but no special lawi shall be enacted for such purposes. 9 2. Re solved (if the Senate concur). That the fore going smendment be referred to the legislature to be chosen at the next general election of sen ators, and in conformity with ser tion one, arti cle fourteen of the constitution, be published foi three montlis previous to the time of such eleo tion. State of New York, In Assembly. April 20 1910.—The foregoing resolution was duly passed a majority of all the members elected to th. Assembly voting in favor thereof, three-fifth being present. By order of the Assembly, J. W WADSWORTH, Jr., Speaker. 0 State of New York, In Senate, May 27, 1910.-Tlie foregoing resolution was duly pas-sed, majority of all the Senators elected voting I: favor thereof, three-fifths K-ing present. 1$, order of tbe Senate. HORACE WHITE. President State of New York, Otfi.e of the Secretary o State, ss.: 1 have compared the preceding cop. of concurrent resolution with the original con current resolution on file in this office, and I d hereby certify that the same is a correct trar script therefrom, and of the whole Ihereol Given under my hand and the seal of office c the Secretary of State at the city of Albany this twenty-fifth day of July, in tiie year c our Lord, one thousand nine hundred and tir [I-. S.] SAMUEI- S. KOENIG, Scc-reiary o' EXPLANATION —SIATTKR IN I'lAMCS IS NEW MATTER IN BRACKETS L J IS old MATTEI TO BE OMITTED. STATE OF NEW YORK. OFFICE OF Till Secretary of State. Albany, J:.ly 25, 1!I10.—Pur 1 suant to the provisions of section one of articl« 1 fourteen of the Constitution of the State of Ne« York, and scction two hundred &nd ninety-five o the Election Law, notice is hereby given thai the following proposed smendment to sectiou 1 eight of article seven of the Constitution of thi State of New York is referred to the Legislaturi to be chosen at the next ganeral election of Sen ators in this State to be held on the eighth daj of November, nineteen hundred and ten. SAM UEL & KOENIG, Secretary of State. AMENDMENT NUMBER TEN. • Concurrent Resolution of the Senate and Aa sembly. Proposing an amendment to article seven section eight, of the constitution, in relation ta canals. Section 1. Resolved (if the Assembly concur) That section eight of article seven of the constl tution be amended to read as follows: | 8. Th< legislature shall not sell, lease or otherwise dis pose of the Erie csnal, the Oswego canal, th« Champlain canal, the Cayuga and Seneca canst fori the Black River canal f;] or any part o\ said canals, or any lnnd». slips, docs, of other structures, basins, harbors, or terminals connected with and appurtenant to saU canals hereafter provided, acquired or constructed by the state to aid commerre upo* said canals, or upon tide waters, lakes, ot canalized waterways. Including all that portion of the Erie canal in the city of Buffale from the guard lock therein to and includinc Commercial Blip and the slips leading from the canal to the Erie basin, but they shall remain the property of the state and under It* management forerer. The word "canal," ai used herein, includes slips, harbors and tht canals as constructed and improved under and pursuant to chapter one hundred and forty seven of the laws of nineteen hundred and three, as heretofore arnrnded. and under and pursuant to chapter three hundred and ninety-one of the laws of nineteen hundred and nine. Xo part of any of the »aid canalt nor of said lands, slips, dot km. or other ttruciure*. basins, harbors or terminals, thai} be abandoned, until the same shall have ceased to he a portion thereof and shall hare been declared a andoned by an art of the legislature, based upon a certificate of the eanat board, that it is no longer a portion therrof. All funda that may be thrived from any lease, sale or other disposition of any canal i.oi above mentioned, or of any part of the canah, lands, slips, docks, or other * ■uctures, basins, harbors or terminals, which shall hart ceased to be a portion therenf and declared abandoned, as abore provided, shall be :p-plied to the impmremei't. >cr1ntcndrnc* n» repair of the remaining canals. (The prohibition of lease, sale or other disposition hcreti contained, s!ia!l not apply to th* canal known ai the Main and Hamburg street canal, situated It tll-3 city of Buffalo, anJ which extends easterly from the westerly line of Main street to th« i westerly line of Hamburg street. All funds thsf ' may be derived from any such lease, sale oi | other disposition of any canal *ha11 be applied t« the improvement, superintendence or repair ot the remaining portions of the canals.] { 2. Re solved (if the Assembly concur). Thst the for» going amendment be referred to the leglslatur« to be chosen at the next general election of sen stors. and In conformity with section one, articl« fourteen of the constitution, be published fo» three months previous to the time of such eleo tion. State of New York. In Assembly. May 27. 1910,—The foregoing resolution was duly passed • majority of all the members elected to th« Assembly voting Jn favor thereof, three-fifth. being present. By order of th« Assembly, J. W WADSWORTH, Jr., Speaker. State of New York. In Senate, Msy 27, 1910.-The foregoing resolution nas duly passed, I majority of all the Senators elected voting ft favor thereof, three-fifths being present. By or der of tbe Senate, HORACE WHITE, President. State of New York. Office of the Secretary at State, aa.: I have compared the preceding copj of concurrent resolution with the origins] con current resolution on file in this office, and I d« hereby certify that the »sme Is a correct t ran script therefrom, and of the whole thereof Given under my hand and the sesl of office a the Secretary of State at th« city of Albany this twenty-fifth day of July, In th« year of out Lord, one thousand nine hundred and tea tU a] SAMUEL g. KOENIO, Secretary of SUta Iz slovanskega sveta« f General Volodimiro7. I>ne 2'». julija je umrl v < 1 a<* i n i pri Petrogradu general Volodimirov za rakom v želodcu. Vladimir Mihajlovič Volodimirov je bil rojen v Kijevu leta od u- gledne maloruske rodbine. Nauke je z vrši! v svoj m rodnem mestu. V svojem :J0. letu je postal že višji eastn'k, v 40. letu pa profesor na «*nr-ki vojaški i i pravni akademiji v IVI rojrrailu, na kteri je deloval let. odnojivsi ee-!o vrsto srbskih, bolpirnkili in rusk".h eastnikov. Spisal je tudi mnogo pravnih del. Volodimirov je bi] vse življenj - pristaš naprednih idej. Po svojem upo-kojenju je nastanil v Švici, pozneje je bival v Karlovih Varili na reškem. Ko se je vršil v 1'raui .">. vse->lovanski z!et. je udeležil tega zlela in v Pragi ura je očaral napredek reške. Nato >e je vrnil v Petrograd. kjer je postal mestni svetovalec in je pričel delati za novoslovansko misel, in nj 'gova zasluj-a je, da je prišlo mi-nolega leta do vseslovenskega koiurrc->a v Prani. More -e trditi, da v Rn--iji ni tiikoirar, ki bi bi] novoslavizem i ako razumeva] kakor Volodimirov. ki je ravno radi te ideje pričel proura-vati na stara leta poedine slovanske narod- ter je v to svrho potoval po Slovenskem, po Hrvat-k!. Ilnimneiji. <'eški in Poljski. Pred par leti jr> udeležil tudi vseslovanske^a časnikarskega shoda v Ljubljani in sc je po-•tem udeležil izleta ča-nikarj v v Trst. Njegova smrt pomenja veliko izgubo za novoslovansko Id'jo. Yo!.»dimi~ rov je bil ,i;iko IjuV^zniv . !o\<-k in radi te svoje ljubeznivosti priljubljen povsod. Večnaja pamjat ! Čeh rejetor na švicarskem vseučilišču. Kakor poročajo i/. 1'rage. ji* l»il za rektorja vseučilišča v Freibtirgu iz-voljci Viijceac zapletal. Ceh. Madjarska propaganda r.a Hrvatskem. V Osjeku izhajajoči madjarski li»t •'Szlavoniai niajrx ar ij - a u * * -e bavi v nekem -»vojem članku /. mad jarskimi -olami. ktere vzdržujejo državne ž -lezuiee na Hrvatskem. I"< ofirijelui statistiki je na teh šolah .'{584 otrok, in sicer v 0>jeku Zagrebu 44!), Vinkoveih 4:>il. Brodu 41;!. Našieah 1 :«)1. Mitroxiei :: 1 n. Ihilju Rum i I 2.18. Indiji 222. Zernunu J0J. Komor->ki Moraviei 8o in v Pleteruici 41. Na U h 1J šolah poučuje skoro 1 • It I učnih moči. <* vpoštevanio še šole, ktere vzdržuje madjarsko dru.š vo "•Julian". tedaj lahko spoznamo, kako se na Hrvatskem in v Slavoniji hrvat- Stopu -ki v bosanskem deželnem zboru o skupni parlamentarni tehniki so dovršeni. (1 teli podajanjih j* izdan komunike od hrvatske, in srbske stranke, v kterem se izjavlja, da je dosežen v sledečih točkah: 1, Srbi in Hrvati so eden in is i narod. 2. Srbska in hrvatska zastava ter eiriiiea i:i lat niča so jednakopiavn •. 't. Oba kluba sta sklenila zahtevati o-l vlade obligato:-;;i odkup kmetov. Ta sporazum med Hrvati in Srbi spremeni znatno politični položaj v I 'osni. ker oba kluba tvorita sedaj večino v deželnem zboru. Muslimani se niso udeležili ponujanj, ker raznu drugih vprašanj stoj? oni glede odkupa kmc ov na drugem stališču. Pr -staši nadškofa Sladlerja s,, tudi izključeni. Odlikovan Slovenec. Dunajska juridiena takult ta je prisodila goriškem« rojaku dr. Ivanu Slokarju častno K.ruppovo nagrado v znesku 2000 kron za konkurenčno n.i-logo: ''Der indn-t rielle Kx;w»r Oesterreieh-Ungarns nn.l sein II fluss aul' die Ilamlt Ispolitik POZOR RO 'AKI! S Po Holtr^m (uso « mi ie pwre ■ t -najti pra-o A Iren tinkturo in Porrado proti izpadanju In zarast lan. kskoiine io doseiiaj na svetu ni bilo, od katei« mo&kim in genskim •rostl in dol*i !a£j« .-es nit-n o pnpolnom« r rastejo in ne bodo »*i izpadali, ter ne osiveli. Kavno tako moikint v K. tednih krasni brki popolnoma ira.-tejo. Re - m stile a v rokah nošah In križičah v 8 dneh popolnoma ozdravim,kurjaotoša bradavice, potne notre in ozebline se popolnoma '■H«lr»nlin I >a ie to resnica jamčim s 150U. Pi*H» po cenik katerega pošljem zastojn JAKOB "MHČIČ, P- O. Boa 69 CLEVELAND. C »riM j rojaki! ^^HHII^HP^f^j^^Kdnr k ■ pa ie uro aH amsi ilstnlno. , Isylkri —iSHrfk. (W so «s4e sisL. — 1 na Nass Ml pošiljamo boikna In tart- la direktno v atari krmi In Mtao sa surafem INlts a—i po KRGANCE. WIDET1CM A CO, 1622 Anpilw jL, Dtkxi, C*i»r»4s Kol ko zemlje potrebuje človek ? ,. , T Spi-al grot L*o Tolstoj Starejša *e*tra i/, mr*ta obi.kala je t; !.y-o na va>i; starejša je bila omo-žmm * trgove« n mlajša # kmetom. Pili «t;i skupaj raj iu m fH»menkovali. Starejša m? je 'dihala » »vojim življenjem v mestu: kako prostorno da je njeno stanovanj... kako lepo se oblaki i i i lišpa •trokf, kako da je n«*;f||| (».j1' 1,1 vozi na izprthode in Mlajšo m -»lin je to žalil«, grajala .je /ivjjrnj*- t, <>v<*cvo iu hvalila iiv- N« menjam * tt-lnij,"* je izjavila. #tert, (i i /iv nno prepriv»to, a ne l^o-znamo skrbi. Vi pa. če tudi živite ruh k*-lu jc, imate uit vt lik dobiček ali pa iwunjatu, I'it .mor pravi: >reča in »ie-r«ča bolita j.o i-li stezi. l>anes K bo -a t. jutri be; N*;»Še knctiško življenje ji \a;ftej.M*. SuIm) življenje, dol-[ življ< nj#. IV. obilja ni pri nas do- "K it.I - t01.tr" -e je rogala starejša. 4' S pia&i in teleti skupaj!! Ur«/ Miš.-a, brez -mike! Kakor se tvoj »ož t uli t iteija. živite na gnoju iu lam ir:m je'e. Vajini otroci tudi ne "No. kaj zato?" -e je razgrela nd«j-a, */;vin» zato -igurno, na lasi tu z« i Iji, »e ne priklanjamo pred itn,j, rn im -e ne Imjimn nobenega, vi v mesti: -te zmeraj \ skušnjavi. Ibiries d« (jjii jutri nt uriile tvokw mu n,o/u tueistnik > < z, pot, kakor bi trenil ara zabije: kvarta, pije. leta /a ^ Pthom, mož mlajše, jt. „., ])t._ • i in je ffiišul, k a.i kh petata ;V iski. IV. ei milili pri s \;i"> ki lid pr,de jo nobene noro-l i v glav.*, U tu .c< a, ia in premalo / a d je. I »a ' • ■ I »a jc fvno se- • j pečjo lu Je v >< -li-al. I Si t je v e- da je1 nju storila jim ni nikoli nič ta lega. \ /a d njem Ča-u pa -i je bila v/■ Ia od| ti -«nega vojaka za i;-krbni-»A» U je 1 rp;M;*■ ll kmete z globami KaUr a- je Puhom tuji p;uil: ali je si- :,e! kitaj v -o-( lin o-es uli je zašla krava na vit ali mi teleta uhajala na Pihioci je pl.eeval klel, pretepal »v..je ljudi, v,kko gre!i.i je storil v teka polei ja zavoljo oskrbnika. l'o i tli -e je ruzne*el glas*, tla lioee »(»'f.la pr«. lati svojo zemljo in , \ ii . j« i.iia /n i.i\nijna. rii-cst \ o sosedino je i m lo poslati toraj olW-iti^ki Kfeije o -e abrali na |xtsvetova-t .je, y.'irali vdru^ir-, a niso zedi-r.ili. Hudoba jt. delala z Jražbo. S k le-tnll so te laj, naj po premoŽenju kupi vs dv /,.i-e; tudi m tem je bila soseda Ko je etil Paluiui, da je kupil nje-gm t>-< i| tlviij-et des jf.| j n, pri čermrr nui je btla p. lo\ iea kupnine ilovolje iwt na obroke, « pokupi.-i je rekel, iu jaz ostanem praznili rok. Posvetoval se je z ! ** Ivine t je kupujejo," je dejal, '*g!e-tlali moiav.i. da d. biva tudi midva kaolo-vieo panje'% u linjala sina za delavca "i ti o sprav ila skupaj polovico I n!etiar ia. PaJwim *ii je p>gledal zdaj petnajst il.sji lin, x malo boste in se jiotjajal % s --1 j«' i/vr t no <>!j)-ii lilo. Že v enem je more I poravnati dolg i pri coaedi i pri uvaku. I'ahoru je bit zdaj sern gos{K>.lar.; Oral j* bistiio zemljo ko*il seno na lustnih tleli, na la*4en travnik je gnal »Vii^, Živino. Ni se mogel dovolj na-v«w!4ti: iTrmra-ua *e atu je adtda trava ia drugačne tožiee *o cvetele ^ t » i v njej; preje mu je veljal ta svet i kakor \sak drug, z laj pa je bil pose- l>en košček borfe zendje. # * * 1'ahiHii -e je viseli) svojega žrv- f I je n j a. Vse bj Lilo dobro, ako bi le k i et je pustili na miru njegova }ndja i i ne pasli po , ji rovih travKikih. V v-eni prijateljstvu jim je prigovarjal. Oni pa niso nehali goniti svojih krav ia njegovo livado, in jionoči so j>riha-jali tuji konji v nj*govo žito. Paliom ji!i je zapodil in ni zameril kmetom, slednjič jia -e je ujezil in je toži! pri -o Iniji. Vetlel je dobro, da so delali x met je v -ili. ne iz hudobije. Ven-iar je mi nil. jim moram za.-oliti, dl u-račt poj ta -ejo v.-e. Holier nauk bo ko-roslil. S -.'o s.,dni je je pou'il Več ko krat. ve e ko en kmet je di.bil kazen. I ako -e je zginlilo, »Ia so dobili sose- \ i-!je piko na Patoma in so :r:.u radi 'nagajali. i Xt kiK* se je bil splazil kunrt j>onoei i v jit/aiie iu da -i napravi lubja, izpu-, il k a s i! t deset ndadib l;p. J'altom se je ptdjal sk,,/i svojo hosto in glej — "'■•*'.! hle- • i na ti*. Ko je priSej bli- 1 1 ž.e, je vi b i obeljena drevesca s kore- j ii ami ležati na tleh. .Teza ga je po-rraid! u Ne ene lipe n:i ni pustil lo->i)V. Ako bi le mogel dognati, kdo je o stotil, t r.-ž.--, a ni našel niče-ar. To je bil lepil ! lu o,l tistega t renotka je bil • '• !>iepri .. . da ni bil nihče drug ■ o Sjcnika. \'bižit je tožbo." Sodišč-e se je -e-Io in — ker ni bilo '"kazov — oprostilo k i eta. kar je -pravilo Pahoma čisto iz sebe; >kre-šuI ie z občin-kirn račelnikom in " Vi." je vpil, "delate tatovom dol- i ge prste. Ako bi \i sami živeli pol iei, ne bi dajali prostosti tato- Z -verni šolniki je bil skregan. Pač j" b: 'o povečalo njegovo p-estvo. v o'.čini pa n u je postajalo tesneje '!la- -e je .Širil v tem ča-u. da veliko ljudstva seli v novopridoblje- | • de .-le. Pale rti -i j" mis-lil: kaj tre- i !ia meni -arr.emn puščati svojo ztrr- , o? Ako bi h pa šlo nekaj na^ih. " -lalo bi [irostorneje tu. Njih sver »i (»okujiil in ga z Tnvžil r. trojim po-1 •i «1 o n. Pi. It - o nam j« tukaj. K j.' sedel nekoč doma. je jvopro- j -i! k na (-popotnik, tla bi ga vzeli ]*>•! j -treho. Pahom ga je pridržal pri sebi Tez no". dobro pogo-til, ]>ovpra--rl. o Ikod ara vedi IVHig in govoril / njim o tem in onem, J Krnet je pripovedoval, da prihaja od bdenje Volge, kjer je delal; veliko la se jih je naselilo t».n; vpisali sr j ii'i v ob ino iu oddelili /a vsako dušo I -'t desjelin: krasna zemlja, veselji je gledati polno klasje. Xeki krret je j »rišel nag in ubog. -atro svoje rt ke je j ►rinesel seboi. jn zdaj je posejal dn i'd 1 e - e! d« sjet i n z žitom. T.arti ,?e jiro- ! 1 ':il -amo /ita a prt ti—« rabljev. S slastjo je poslušal Talnim. "Mislil -i je: 1'oka.j bi se tr .nil tukaj v tesnobi. ee l.-vbko živiš dobrot Zemljo in 1 Ivor hoeem prodati in si za prej«-t; ; ienar nakupiti -veta ob dolenji Volai . iu uredili g-jxnlarstvo. Tukaj v tesno- | bi je veči n prepir. Pojdem. da tam na j mestu po izvem, - Ko ,it nastalo ijpietje. se je odpra- i vil na pot: do Samaie z ladjo po' Volgi, odt-nri peš kakih št it i tisole-et tie-; -)"tni je od bd i .'ii ill za dnso in rad: ' -prt u uia.jo kmetje tujca v oIm-Iuo: a-ko prinese kilo denarja seboj, lahki lo^upi sveta, kolikor va veseli; tri ra!>! je za d< -jc;ino najboljše zemlj." K.i je Pahom v-e jKiizveilel, se ji povrni! na je-eii ilo:t:ov, prodal '/ j lohi.-kom svojo zemljo, prodal hišo in živino, izbrisal iz občine, poea- ■ val |m n.I a d i in odpotoval z družino'« v novopridoblj'. ne dežele. * * * Dospevši z dru/.iuo na cesto, se je nastanil Pahom v veliki vasi in se vpisal v . b ino. Ko je bil pogostil stale; i ni«, je takoj dobil vse listine. Zdaj ;e bil -prejet in od lelili >o mu za pet j duš, razun pašnika pettliset ilesjetin 1 v t a 7.1 i "nih poljih. Začel je obdelovati I :u kupil je živ ine. Samo na dušnem j dele/u je imel zdaj dvakrat toliko ko ! preje .— in kako rodovitno zemljo. | \ sega je imel zado-ti in lahko je re- j lil živine, kolikor je hotel. S|HMv-etka ko je še obdeloval in ure- i Jevni »o^podarstvo, sc mu je zdelo vse j izvrstno; ko J>1 -<• je bil užived. se t rmi je zn'elo zdeti tuli v trm kraju pretesno. Kmalu ga je zamikalo, kakor -o delali drugi, da bi sejal trdo ! pšetiifo, ali v občin-kem svetu je bilo i malo trdih tal. Mi Inkih tal j.' do-ti. a so samo za j rž, pSeniea hoče trdili tal. Trda tla J in:rjo \-i radi. Ni jih dovolj za vse.; O t< m jc vedeti prepir. Premo:", ti i hočejo sejati sami in zadolženi pi-epuščajo jtrgovwm dobra tla nampstu yilaeila. ; Prvo leto je 'tosejal Palwun pšenice j rta jMideljeni mu zt«mlji; obrodila je I izvrstno, v t* Je d ee>ar je dobil vselfe, i |iia bi imel ve" sveta na razpolago. | j Peljal s** je k trgovcu in je vzel v na-j ____ _____' ••••■■ jem zemlje za eno leto. Žetev »e je i>ogato obnesla. Za I i bog so ležala polja predaleč ol »asi, do petnajst verst .je bilo treba voziti domov žito. Videl je — v < kolk-i so živeli kmetje, ki s » kup'evyli po pristavah in bogateli. Koliko bolje bi bilo, -i je mislil Plahom, ako bi jaz. namesto da jemljem v najem, zemljo kupil in istotako }napravil pristave — to bi dalo okroglo fHi-est v eni roki. In premišljeval je. kako bi napravil, da bi vkupil do- , bre zettJje. Tu je naletel na kmeta, ki se je bil — v posesti petstotih desjetin — uni-, •il i i je hotel zdaj j>o ceni prodati -vojo last. Zedmila sta se: Pahom je j imel plačati petoajststo rubijev, o 1 i teh polovico takoj, drugo pozneje. tem času je prišel da nakrmi , konje, potujoč trgovec na Pahomov dvor. Pna sta čaj; govorila o tem in • i.em. Trgovec je pripovedoval, da piihaja daleč sem od Haškirjev; tam la je kupil sveta, kakih pettisoč desjetin. in plačal za to tiso* rubijev. Tahom ga je izpraševal. Trgovec je lal natpnčnih pojasnil. San:o se mora človek," je pravil. ! "izkazati dobrega njih starejšinam. Kal,anov in preprog sem raz lelil ti ed ' ije. kakih sto rubijev me je stalo: udi sei3i raz lelil zaboj ček čaja in sem lal vsakemu j»iti žganja, kolikor je j wttel. De-jetino sem dobil po dvajset kapejk — tukaj je kupno pismo — 1 zemlja ob reki kakor stepa sta trav- | uat svet." Pahom ga je izpraševal dalje. "Sveta." je poroča! trgovec, "ne Mtodiš \- enem letu —■ vse to je baš- . vee, od njih kupi Človek lahko za- ; -t on j." Pahom si je mi-lil: e. kaj bi kupil '.a svojih ti<'»i- rabljev p"t-!,i desjetin n si nakopal ].o vrlin Še dolg na vrat. ci -i lahko pii lobini za isti denar ne-z.mcrno po-estvo .... T h. i je vprašal za j>ot k Paškir-■n:. K i je bil -'»rirnil trgovca, se je i lpravil na ;m !. Na jtolje i:i »lom naj d pa :i!a žena, vz' ! j;' seboj samo ' liijc-a. A' bližnjem mestu, medpotona. -.a knjtila zabojčiik čaja. daril, ! ganja — kakor je bil nasvetaval Ir-;ovec% Vozila -ja tako, kakor je bil pove- ■ al trgovec. 11 Ob reki. v stepi, žive Baškirji v ki-•itkah (šotor); ne orjejo, ne jedo ruha; krave in konji se ]ta-ejt> po ' teju: za šotori so privezana žreb« ta u k njim priž-.-nrjo dvakrat na dan ! atde kobile; \/ konjskega mleka de- 1 i jo k umi s (kisi:;, jako zdrava pija- ' a); ženske me it jo kun i- in delajo ir; a ožki ne dela lirugega nego jnje • :ivmis in čaj: je jančje meso in s vira ' •a piš al. Vsi -o debeli, ve-eli, praz-•bi4 d" v- k-z-ili svo- ' e veselje, prijeli so Palioma pod paz- : uho, ga peljali v svoj boljši Šotor, ' a posadili na preproge, mu podloži- i pernice in ga napajali s čajem in -umL-orn. zaklali su tudi janca iti ga >ogo-tili s pečenko. i 1'altom je prinesti iz svojega taran- asa (ruski voz) zaboj čaja kakor tu-i drugih daril in jih je razdelil med ' iaškiije. liaškiiji s0 L»lii veseli. Ceb- ! jali in čebljali .-o med seboj — nato ' o veleli tojJ.aču .naj govori: "Ibtjo ti povedati," je pričel tol- 1.ac, * * tia ie imajo radi. JJri nas je 1 lavada, napraviti gostu vsa mogoča ' eselja, z darili et vzamejo. Na glas je rekel: "Hvala vam za vašo dobro besedo. Zemlje imate veliko in jaz potrebuj'em nalo. Samo vedeti moram, katera bo moja — njo treba olmeriti in potem. ;:K>trcbujem potrdila. Zakaj življenje I in smrt sta v božjih rokah. Saj ste dobri ljudje, mi daste zemljo; a lahko -e zgodi, da mi jo vaši otroci zopet vzamejo." I Starosta se je smejal. "(Sotovo se da napraviti." je za- j rjeval. "tako trdno, kakor ne morel biti trdneje.*' i Tedaj je pričel Pahom: "Slišal j sem." je dejal, "da je bil pri vas ne- I ki trgovec. Hali ste mu zemlje in ste j naplavili kupno pismo. Tako bi hoteli : i eti tudi jaz." | Starosta je zapopadel takoj. 1 "To vse lahko naredimo," je vz-1 clikn:!. "Saj imamo pisarja: peljemo I -e v mesto ,in damo pritisniti vse pe-1 č-ate." I "In kakšno ceno bodeie hoteli t" p "Imamo samo eno ceno, tisoč rub-1 ije v ...a dan." I Pahom ni mogel* razumeti, kakšna I nera bi bil dan. H "Koliko desjetin ],„ dalo?" 1 " 1'ega ne ra>nmcmo računati. Zal lan ].rolaja-ro t< liko zemlje, kolikor, ie moreš obhoditi v euun dnevu. Cena dneva je tisoč rubijev." Pahom s«. j„ č;:.]n. '•V enem tlnevu." .ie menil, "člo-."ek lahko obh-o '.i veliko zemlje." Star. sta s?« je -mehljal. -e bo tvoje. Samo en pogoj: ako v teku dneva ne prideš nazaj do kraja. odko ler -i odšel, tedaj je tvoj denar izgubljen." "A kako se bode v,-delo, kje -(m hodil.'" "Na kraj odhoda, ki ga izbereš, -e , Hi-tavimo — mi ostanemo in ti greš — za teboj jezdijo naši fantje —-kjer • !.i ( tdšel. Vsa zt Miija. ki jo obhodiš, je tvoja." I ahom je privolil. Sklenili so od- ; nnit zarana. potem -<» -e še j»o:nenko- . vali. pili čaj in iTumis in jedli peče- , lega .inn'a. Ko je napočila h.h". je Jegel Pahom spat. liaškiiji .-«■ se razšli. Zarana -o -e ln.teli zbrati, da preti soltjč- ; um vzhodom oliinej i na mesto. * Pahom ni mogel za-pali. Vedno je risld na žen ijo. Kaj Imiui tukaj vse , napravil! lo kneževino obseženi — »etdeset verst napravim v tem enem . Inevti — dan je zdaj tako dolg. v pet- i Jeset rh verst ah leži de.-etti-oč de -je- . •in. Pred nikomur .-e n u ni treba u- , klanjati — poorjt n, kolikor hočem — ostalo pustim vsx jiašo. ] \ so noč ni spal. samo proti jutru :e malo za lrenml. Komaj pa je bil '.adremal, je imel sanje, ležal je ravno v tej k: bit ki in slišal zunaj neko- , »a se s icjati. Da bi vidi I. kdo se snre-ia. je stopil iz kibitke. In tu je videl stan.-to Baškirjev. ta -o je držal z j, '>bema rokama za trebuh in se tresel od smeha. Pa h o m je stopil bliže iu je vprašal, zakaj sc snie.ia — a 4n je vi- ■ lel: lo ni starosta Baškirjev. ampak • trgovec, ki je prišel na njegov dom in mu piipovedoval o teh krajih. In ravno vpraša trgovca: Ali si že dolgo ■ tukaj? A to ni več trgovce, ampak ti--ti kmet. ei je v domačem kraju prišel k njemu od »bdenje Volge. Zdaj tudi u i več kmet — -am živi vrag je, ta se li tu x rožič k i in kopiti, in sere j a se in gleda na eno mesto. In Pahom si misli: na kaj gleda? nad Čim se -meja ? V sanjah je videl ležati človeka, bosega, v sami srajt-i in hlačah, z nosom navzgor iu belega kakor rjuha. Ivo je pogledal ostreje, kakšen človek < bi to bil. mu jc po.-1 al o jasno: on sam je bil. Od strahu se ie prebudil. Kaj vse ne pride človeku v sanjah. Ozrl -e je. Že se je pričelo daniti. Treba zbuditi ljudi, čas je, da odrinemo. \ * * Pal ioni je vstal vzbudil hlapca, ki je spal v ta ra nI asu. pustil zapreči in je šel budit IiaŠkirje. "Cas je." je klical, "da odrinemo na stipo." Baškirji sn vstali, se zbrali, tudi -tarosta je prišel. Zopet so pili kumis lil so hoteli pogostiti Pahoma s čajem. On pa je silil na odhod. "Ce gremo." jo klical, "naj se zgodi precej. Skrajni Čas je." Baškirji so se odpravili na pot, eni o jahali, drugi so se peljali v tarau-tasih. Pabom. spremljevan od hlapca, s« je peljal v svojem ta rant asu. Prišli so k stepi, ko je jutranje -olnee rdeči lo nebo, šli na hrib in se ; zbrali. •StačflSfct se je približal Paho-mu in je pokazal z roko ua stepo. i . : - .....■ . •:.. '' L .. . • ,'rn ' j..--.'— » 'juk-- - f " STARI MOŽJE J JH^^M »BOŽJE SREDNJE STAROSTI. I Možje, ki sc nameravajo ženiti — možje. Vi bolehajo- moije, flj EMl^l^f'^^^W^W^ ki S° bUi ncrrncrr1' Prcstrastai ia ki so prcvgnani; moAje, ki ^oslabi, ni^V nervozni, uničeni ia kateri ro dosc^ti s1?.rost, ko nc morejo vci |qH ^^j^^^^^^OiJE^^i! Pclni raeri uživati sladkosti življenja. Vsi ti mož jo morajo pi- K Nv^.V:.^^^^ 3211 pO našo brezpsačno knililco. Ta knjižica peve, kako možje Z ] ^~i!r~" ' uničujejo cveja življenja, kako zbolijo in zakaj se ne smejo že- ...:. . niti dokler sov taken' stanja. - j j \ -O.-- ' , \' Ta knjižica v lahko razumljivem jeziku pove, kako ——sc na doma. privatno, tajno in z malimi stroiki temeljito ijlo'-i^Vi^^--'ozdravi zastrupljen ja Utvi ali sifilis, tripor, I ---- ___. _ V, "j k. h o c t, s p i o in c: osiobotoat, zguba spolno ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ |: m "■ J«t^a, metuj^r in lodvi.ne B ^B H - ____ _ ■v GC- • ir.n . . . 1 .-. r..' ( j VajolcajU zmm m®im\ . ..................I "To vse." j\- dejal, "kar n. n.'- ob- - z očmi. .:<• v -e. Izvoli poljubno.** 1'ahon ove o-i -o >»> svetile: daleč t je je vi Ud travnat -vet. gla lek k;.kor dlan. čin '%:» n a';, v •jlobinali je rast-!a različna trava, vi-! jc pretegt>val i čal;:d. da -f poka.'«' •wtlnce nad i.b;:< r.:» :n. '"a a ni - ; iii. -i j? mislil, v hladu -e da t-ili biž.i<> ho liti. dezdeei -o -e v>!op:Ii z.: ia j njim. < *im -e je p ; -.a a'o -i ; . jc odrinil — jezdc.d /,\ nji'i . }'i hodil ne in>":isi nc ldiro. ICako verst morda je bil jvretreril, ko je. ne da bi pnsjal, veh i zabili kol. F.nkrat v hoji. je po-pe-il svoj korak in je kmalu pustil zabiti dtu^i ko!. O/: l se je za trenutek: hrib je bilo še videti. tudi ljudi na njem. Ko je policial na solnce. je -klepal. da je n oral prehoditi kakih pet verst. Ker t 1 segrel. .ji- slekel -ukn.io. 1'n i:a daljnih pi-ih vrstah ga je adiegovala vro- ina: pogled na .»lu-ee ga je poueil. da je ča- za zajutik. Deibcr kos sem že napravil, -i je mi--iil — seveda se gre za njih štiri v dnevu — vendar je še pre/.goda j. da bi zavil. Škot nje hočem sezutL U-cdel se je, sezid škornje in Še! Tiajwej: zdaj je lahka hodil. Mislil je: še pet verst lahko grem, potem zavi-jem na levo. Čini dalje, tem lepše je1 postajalo. In š< I je še naravnost. Ko se je o>:rl nazaj, je bil hrib komaj še viden in ljudje zgoraj -o se mu dozdevali kakor mravlje Zdaj pa treba zaviti, si jc rekel. Kako sem se segreli Žejen sem: Vzel je steklenico, pil gre i loč. jui-til zabiti še en kol in je zavil na levo. Sel je, šel — trava je stala visoko, njen.u je bilo vedno bolj vroče. Trud-uost sc jc j, »javila. Pogled na solnce mu je pokazal, da je poldne. Treba od počiti, je menil. - fc ' l"stav il se je in je je lel malo kruha. Če sc u sedeš, potem zaspiš. Stal je torej nekoliko, se oddahnil, šel naprej. Spočet'k a mu je bilo lahko, od jedi mu je bila prišla nova moč. A -panec ga je oWiajal — čutil se je preutrujenega. No. si jc mislil: za uiieo trpljenja, sto let življenja. Na-' tej sira i je šel pač kakih deset verst. Hotel je zaviti na levo. a glej — kraj je tako lep — bujna dolinica — škoda hi bilo. ustiti jo: lan mora tukaj izvrstno rasti. Xuravnost je šel. si prisvojil tako dolino in pustil zabiti kol. Zdaj še-Ie .je naredil drugi kot. Ko j« vrgel pogled na daljni hrib. je komaj n:ogei videti ljudi tam. Do njih bo okoli petnajst verst. Te dve strani sem vzel predolgi, tretjo ttvba torej napa ra viti krajšo. .Sicer fcai ;na:t» način posest nekoliko ? po^^/^J^j napraviti drugega? Zabrniti moram — potem naravnost k hribu — ihjžu-^riti se moram — ne jh> nepotrebnem ^ Slovenci in Hrvati! i Naznanjam, da sem edini rojak v tem mesta, kteri i:nnm loo»-i i prve vrste. Točim vetln-- i/vrstno -'Ch cago Seip^" pivo in naravna kalifornijski vina. Poleg tega so vsakemu rojaku na razpolago prav ukusno i urejene spalne pedie. ' Svojim gostom. sem ob veakej priliki na rsapolago. Svoj k svojim Da ilo Iiadotavlch, Berlin Bar , Telephone 2336. Snlt l ake City, Utah. • • -• * ♦-♦-♦--♦-♦--♦-♦-"O--♦--<4 j Pozor slovenski farmerji! j j Vsled občne zahteve, naročili smo tudi 2etos večje Število ^ i pravih domačih * & kranjskih kos ^ V zalogi jih imamo dolge po 65, 70 in 75 ctn. Kose ao izdelane 1 iz najboljšega jekla v znane j tovarni na Štajerskem. Iste i ae pritrdijo na koaišče z riiikcauii. ti Cena 1 kose je $1.20. i Pri veijej naročltbl znaten popust. ^ ' V »»logi imamo tudi klepalno orodje iz finega jekla in i (pristne <«Pergamo" brusilne Limine (oule.) * i cena 1 garniture klepanja je $1.— 1 brusnega kamna 30<*. Rojake opozarjamo da ae z naročili požurijo dokler zaloga nn poide. ^ NaroČilu priložili je denar ali Postal Money Order. ^ Slovenk Publishing Co. < S3 Cartlandt St., New York, IN. Y. ) •tavijali v sTa-rt — -aj zendje imam zdaj čez in čez lovolj. In obrnil -i je in stojtal naravnost proti hribu. Xi _:e -O b •!•■! P* !;<>■..a .-ho d b:'. Kolena - u u -ib:j.# — počival bi — a nc -n;" - n«1 uttgne — pt.-d solnč.uim zat.u;«* i mu a d.--p li. S«du-ee ne čaka. Ka . r da bi ga kdo ju-i-ganjal. tako je iiki l. -Mi ':o .i bili., rdeč... dotikalo (zendje. je že to ilo Z aj je do-cj. 1 h ri H -olnce je Bo!. -!en vz r ; n :i je iz vil: »•e '■ i je. da j. < ■ iz-gab! eno. A -non.uil -.- je. .'t se ti .»ra z višjega '.: a.ja - Inc - š,- vid- :i . . . I la .il je .'OT- |M. hi i", i ! I j : vala kučma, šj.ot-:, d -C j.. padel, -e.-el z rokami lo ku*me. *' Koren.:;:';!'' je z.t^ljcal slaro-f i " Si ]•: i b.Yi vi i o zemlje." Ko je bol t aiap. c Baltonn pri-'co-iti na pon.i.,-, ga v - li- ii. jc vili 1: iz u-; n i je rekla kri. bil je mi lev. 11 lap-f je t. n.al. . St.: i'.»-:a iK ' ia 1T - Ti. -rt "a! e je na gla- i', se držal za t rebuli. /!aj sc j- vzdignil in v igel hhjieu bipatti: "Ti. vopaj!" Baškirji vstali in -o !i. Hlapce je o-t.sl -am 7. mrličem. Tz-k ■ ~ ta I je Pa 't. mu g t ob. ravno tolik, kolikor j,- n:eiil oil -.dare do nog — tri a Sine — i i ga je zagrelnd. NAZNANILO. Bruš t vo s.-. Barbare ši. ."i.'5 v Pitts -burgu. Pa., boilc imelo glavno zboro-1 vanje dne 4. -epiembra. o j » prvo ne-tleljo v -eptembrn v dvorani pod cerkvijo na vogalu Builer in ."»7. ulice. Začetek točno ob dveh popoldan. \ -i člani orei'-.i jene^a društva s! e vljudno vabljeni, da «- tega zborovanja go'ovo udeležili blagovolite. Kdor ne pride, plačal 50 centov kazni; vpo-štcv-ala se hode le odsotnost I ml nih in zajMisle- ih. Ignacij P nlva nik. ?ajn'k. jugoslovanska Katol. Jednota. UurporiruM dne 24. januarja 1901 v državi Minnesota. _____ Sedež v ELY, MliNiNESOT/t BEADNIKIi _ t IVedeedmk: FRANK IfEDOS, 0483 Ewing Ave., So. Chicago, 111 Podpredsednik: IVAN GERM, P. O. Box 57, Braddock, Pa. Glavni tajnik: JURIJ L. BROZIČ, P. O. Box 424, Ely, ICnn. Poni'itai tajnik: MARS KERŽltŠNlK, L. Box 383, Rock Spring«, Wyoming. Blagajnik: IVAN OOVŽE, P. O. Box 1®6, Ely, Mina. VADXOUtXU: HLO.Tfrj VIRANT, predwdnik nadtoraega odbora, 1700 E. 28th St. Hefaia, Ohio. IVAN PRIMOŽIČ, TT. nadzornik, P. O. Box 841, Eveleth, Minn MTHAEL KIX)BUČAR, UL aadxomik, 116 — 7th Qtt.( Calumet, CU4igaa. POROTMI ODBOR: IVAN KERŽISN1K, pred»«hufc porotnega odbora, P. O. Box 138. Barditie, Pa. IVAN MERHAR. dmgi porotnik, Bx 95, Ely. Mina. iTEFAN PAVLIfilC, tretji porotnik, Bx 3 Piaerille, Minn. ■ ■ o ■ Vrhovni »drarnik: Dr. MARTIN J. IVEC, 711 North Chicago St. ^•liei. "" " ■ m ■ HmltvanA *U«1a u it CIT t D vr i nnn i •. Drobnosl;. KB AN J SKE NOVICE. Nesreča ua železnici. Stroj odtrgal «i'*ru s/.aim :i.javal vozove in pri> l z n,jtr<>jevo-t.ja v raz.la jt o*t m metrov ustali! jHHtiešutri s jH'skow. vrat ia lobanja ki vavt l i. k.pil mi bila \-a krvava. Nato s»o truplo |mi»e*i eeeneua |N*l#|r»iii »troja in na na odred- no }«i,U'ij>ne komisije prejwdjali v Miriva irieo k .v. Krištofu. Kolarie je! Lil u-luž!) n pri železnici od 2 J. sep-l. rubru 1. t!H«>. i,. zapu.Š«-a ženo s tre-lni uej n'eskrbljeu'iui otroci. rrijsta goljntica Pre ekli teden je dtJIet a tovarniška delavka Terezija Martino va iz Mlake na 1 »olenjske.n ; zapustila mlu/.lio z name.urni, da bi ^ poduki v Ljubljano. Ker ni imela nie i le na rja. jr z avijačo izvabila «>■! neke itekle loo K. rekoč ji. da bode kupila v Ikuiei Mariji v Polj« pri Ljubljani teko posestvo iu bode pot m ujo vzeta ! I ill". - 1 v »m/ijo. u-oijutana^e jmzncje prišla iii i • * \ l-j iUlja to m zadev« naznanila policiji, ki era je M u rt iii. i. rvizsledila in ' aielmal-i \f ... i ■ l I auuHata. Maiiinetceva se je kot pre-m tena fjnijutira izgovarjala, da ji je nek nezuanee, ko je »rdela v parka ua Ambrožev t-.ii 11 ,- t, ukradel denaruieo. 1 v kfeti je imela pri.goljufa t ti denar. — I1 Pod voz priila. Ko je dir« 2. juli i a ,ft dopoldne peljal J »»I p Ponikva r, po-h s« -tnik na Kar diu>ki zemlji št. .'><1. I Marijin trg s »hh naloženi voz. je šla proti vo/.i Marija Kozjakova, m 7 let atara po.estniea iz Korene vasi pri Horjulu. Voznik jo je z gWnim kri- I kom opozarjal, iu držal konje nazaj, I kar j * Wo'J;el. Ivi/jakov o je konj {»odrt s trn Ua in ji ie Šlo »prednje kolo čez I drsno nogo ier jo ji zdrobilo. Prape-^ ladn .šnieo. / V Ljubljanico je skočila dne 2. juli- j zjutraj pri sv. Jakoba aiostu v Ljub- » ijani slaboumna zu*. bniea A. K. ter * , plavala kak i It .'UM) m d rov dalje. Poli- z eij»ki stražnik ji ie prišel lakoj ua jhj- r imel ter jo j»o rešitvi od vedel v njeno v (stanovanje. \ Preprečena pot, I)ne 2. julija je na južnem kolodvoru službujoči nadstraž- 1 ntk Nikolaj \ eeeria, aretoval Antona ^ žuka, posest uikoM g:i sin, rojetiega 1. 3HH7, v Sinji gorici, ofrfina Vrhnika. 8 iu Mihaela Stand oba rja. deLavea iz >unoria. ker sla se hott'la izseliti v A luitriko in se od egiirti vojaški »laiki. Oliadva -o oddali de/ Inetnu sodišču. Br«x povoda je začel dne 1. jul. zmer- j jati na <"«*sti ua loko iz svojega »i^- ] novanja neki slikarski pomočnik ču- j \ aja i* i ustnega loga z ''barabo"1 in [ še vrgel za njim neko posodo, s kt-.-io W lavs ko gibanje. Dne l. julija »e je z južnega kolo tvn u v Ljubljani od-1 jwdjalo v A mer ko '»6 Maeedoneev in 9» Hrvatov. V Ueh je od^ljah. 2."J Hrvatov in 10 Mac doueev. _______ _ ______________________________ _________ Zaradi prepovedanega povratka je ljubljanska jiuiieija artHoxaia "H»-letne--a vtii oiap. a Ivana Pleškota iz Loga n ga oddala -odišču. Nasilen gost. \" ledeljo dne .'». avgu-ta zvei-er je neki gostilni na l>o-unjiki e v Ljubljani nek kurjač laku razgrajal, da ua jo mora! gostil-' iiii-ar jM>staviti pod kap. Tudi zunaj je toliko t a>a razgrajal in grozil, da je ; !iil )M) stražniku odveden v z;;:!o:'. Strela jc udarila dne 1. avgusta popoldne v Zgornji S ški v hišo Ivana i I'wi. čevljarja. Druge škode ni bilo. kot da je razbila nekoliko opeke. Ivan Stuhec, ki j >voj čas ]>o Lju!> ijani izvršil vee goljufivih dejanj i.i različne ljudi oškodoval za precej vo-' I Ive vsote, je bil dne 1, avgus a i:'i.-o-,i*u na šiiri ineseee ječe. .'52-letrri fant ii nie >ar tajil. Svoje goljufije je jako. liilinirano izvajal in so na njegovem stanovanja našli vse polno pisem, kjer' *e ji' vadil ponarejanj;! podpisov, _ STAJERSKE NOVICE. Pri bučah sta se stepla. V Šmarji ni Sevnici je žena gostilničarje Mar-k!ua za kosilo skuhala buče. Pri jedi I »a se z možem sprla in si končno j ;:o"dla v lase, v č mur po-!l»gelj !ii(»/. tako nesrečno, da .-i j > ::;ou.jl no-I ^o. Prcptdjali so ua v brezialro b';!niš-nieo. TetoTi - L: a . . V IVii o vhunili neznani tatovi v pošini urad.; kjer jih je pa poštariea Še pravočasno pregnala; tudi »o poskusili vlomiti pri ' Cibaiju v h'ali in Kormanu v Ciažatn. i Orožništvo se je s:eer jKunnožilo, ven- : dar pa ne more priti tej tatinski tolpi, j ki -e že potika dalje časa po Dravski' dolini, na sled. Ukradena monstranca. V po ne de- Ijek, dne 1. avgusta po noči je ukradel 1 ' znani tat iz iabernak djna pri Sv. , Petru j »od Mariborom pozlačeno mou- t širaueo s host i jo vred. Monštranea jej v tedna nad 5 K. Ker je bila cerkev ( ponoči zaprta, se je moral tat splaziti j \ njo /r zvečer. Monši raneo je zavil v ' ' d -no platno od »jtovedniee in odnesel, j Opekla se je do smrti. Iz Maribora I poročajo: V ponedeljek. 1. avgusta, .ie) |»rala popoldne na dvorišču dekla me-' -urja Cerueta pri Narodnem Domu. 17 U I stara Terezija Skerbič iz Or?hove j \;'-i. Pri tem pa se ji je vnela obleka i in je dobila tako težke opekline, da je ^e po noči v bolnišnici umrla. Redek slučaj. Od Sv. Lenarta vSlov. i „ u-ieah se piš<>: f>d poslopja tukajšnje j I sodni.ie visi že f>eti dan t>ela zastava v znamenje, da se v tukajšnjih zaporih ii" nahaja nikak kaznjenec. To je za i veliki soduijski okraj gotovo čisto iz-, \anrod n slučaj. Zadnjikrat je vihrata bid.i za«tava dne 18. velikega srpatia 10 To je najlepši odgovor na napn-le v "Marburger Zeitung''. ki pravi, la največ zločinov pripeti v slovenskih i>okrajinah. PRIBIORSKE NOVICE. Vojaške vaje na Goriškem. Dne 5.:' - ptembra prideta pešp^dka št. 27 in : 47. in lov -ki bataljoni 7.. 11. in 2J». v J k omens ko okolico. Isti dan tlospo peš-p- lki H7. in 07. in Bošnjaki iz Trsta ter lovska bataljona 20. jn 24. v sežansko okolico. Vaje se bodo vršile na, Krasu ter se bodo 14. septembra ko:i-: < ale v bližini Komna. Bogat lov na tttne se obcca tudi le-1 11 OS našim ribičem. Iz Hakra se poro," a da «o zadaj? dni nalovili 70< 0 k!g nn dan. Ril o so takoj o ipo-j v Benetke. Tudi od drugod prilta- i 'jajo vesela poročila. HRVATSKE NOVICE. Samomor tovarnar j eve soproge. V Ofsjeku si je prerezala vrat žena hs-ifjarskega tovarnarja Bartolovielia in :nn ]»oškodbi umrla. Bartolovieh je t^e-'davno prišel v konkurz iu je ž:>na najbrž vsled tega šla v smrt. Kotel se je razletel v sobot o. dne "50. julija v cemen tii tovarni v Beočinu •ter prodrl streho treh poslopij, v kte-rih so bili delavri na delu. Ubitih je bilo deset oseb. štiri teško ranjene. — j L" bi te je i »okopa la tovariia ua lastue stroške in ho skrbela tudi za ostale družinske tide. Tovarna ima 1800 delavcev, la.s:ne šol-, bolnišnico in »travnike. .. Za električno železnico Dubrovnik-Gruž so začeli polagati tračnice. Proga bo v treh mesecih gotova. Smrt pomiloščenega morilca. Znani vlomilec V en tel j Boeek, ki je bil radi umora enega detektiva in radi poškodbe treh drugih detektivov obsojen na smrt in pozneje pomiloščen v dosinrt-iio ječo, je umrl v pan kraški kaznil-1 uici. Širajk stavccv v osješki akcijski tiskarni se je končal na ta način, da je obrtna oblast službeno pogodbo proglasila za razdrto. Tiskarna je že najela drugo osobje in je obrat zopet v polnem tiru. — Odpuščeni s0 »udi dc-iJavci v tiskarni Szekler. | RAZNOTEROSTI. Dva nevarna orla sta krožila okoli I hribovja Ul-Bell. Napadla sta bila ne-il- gai duhovnika, ki se je le s težavo 've- krvav in že skoro omamljen reši! pred udarci iu najiadi orlov. Par tari-• U)\- se je .skrilo pred njima v neko luknjo v gorovju; na to pa so prišli pogumni strelci nad njn ter su ju menda že ubili. Samomor stoletnega starčka. V vasi Kalni blizu Zetnuna se je ustrelil 110 i.et stari kmet Stojan (»olubovič v stanovanju svojega sina iz neznanih vzrokov. Zadnji trenutki samomorilca. V iip- iern Jto;elu IX. okraja na Dunaju se je '.asirupii neki bavarski inženir z ar-/ iiiko. Na mizi je dobila policija j -1 .ve, lia kterih jt z; )»i>ovai samomorilec vse občutke pred smrtjo tekom ene ure in pol. Iz teh podatkov se ra;.- di. da je desetkrat pil strup, da ni obžaloval tega koraka in da je mislil ia neko Irmo. Umetnost potolažiti dojenčka. Lon-lonska razstava za dojenčke je razpisala nagrado za umetnost potolažiti ::ričcčega o! roka. Pred odborom nepristranskih mater bodo poskušale odgo-i jiteljice svojo srečo. Sila je izključena, i čas določen na pet minut. Zraven tega ; bodo dobili nagrade tudi najlepše dete : lajležji dojenček, dvojčki in trojčki. Četvorčke je porodila v občini Ca-' bai na Ogrskem žena obč. sluge Ludvika Monosarja, in si(.tM- s! ij i krepk;1 i dečke. Skoro preveč blagoslova. Grdo ravnanje z vojaki. Iz Nyiregy-uize na Ogrskem poro«v-ajo: 18 vojakov in dva podčastnika 1"». huzarskega »olka so odšli iz svoje garnizije ter se ovadili i.,a ža idarmeriji. Tam so izjavili. da st ražmoister Tolorv ž* dve leti z nj'mi tako grdo ravna in da vse tozadevne pri'ozhe ne pomagajo. Na poveljnistvu se jim je reklo, da neubogljivi. vsled česar se mora še strožje z njimi (»ostopa:i. Vojaki so i^.ja-' ili. da s i hot'li svojo ovadbo dokazati. kako jih trpine* jo. Oni vedi i so jih v Debreczin. Pripravljeni so pretrpeti! vsako Še tako strogo kazen, prosijo pa ; t hnole za nepristransko preiskavo. Pod kuratelo stavljeni grof pobegnil. Pro! ("larv-Aldringen. ki j" bil postavljen pod kuratelo. je pobegnil iz Prage z lepo hčerko praškega veletrš-a Hos- f "S' • podava. Vsa poizvedovanja za ubeglim parom so brezuspešna, četudi so bili razposlani za njima takor koč po celem svetu detektivi. NAZNANILO IN VABILO. Tem potom naznanjamo vsem cenj. slovenskim in hrvatskim društvam. kakor tudi vsem rojakom in rojakinjam v Brought on, Pa. in okolici, da : priredi tukajšnje društvo "Zvezda"; št. 52 S. N. P. J. v B rough ton, Pa.. VELIKO VESELICO dne 5. septembra (na Labor Day). Istega dn? bode tudi slovesno razvitje naše nove društvene zastave. Toraj prav vljudno vabimo vse cenjene slovenske in hrvatske društva ter posamezne rojake iti rojakinje iz' Brought on, Pa., in okolice, da se te inše slavnosti poluoštevilno udeležiti; blagovolijo. Društva prosimo, da sel udeleže, če le mogoče, z društvenimi zastavami. V enakem slučaju je na-1 še društvo tudi vedno vsakemu društvu na razpolago. Začetek je ob 8. uri zjutraj. Zbi-; ramo se v dvorani društva sv. Barbare, odkoder hod ' točno ob 8. uri sprevod po mestu in potem nazaj v dvorano. Popoldne bode ples in obilo vsako- ■ vrstne zabav"). Igrala bode brougb-tonska godba. Vsega bode v izobilju; nie ne bo v nem ar, samo da bole denar. Za to hode že skrbel v to svrlio izvoljeni odbor. Na svidenje toraj lta Labor Day! ODBOR dr. "Zvezda** št. ">2 S. N. P. J. _(18-20—8)_ 1 Kje je JAKOB GAJGARLE? Prosim cenjene rojake, če kdo ve za njegov naslov, naj mi naznani, za kar mu bodem zelo hvaležni, ali naj se pa sani javi. — Joseph" Žu-raj. Box 2:t. lleilvvood. Ind. Co., Pa. (18-22—S) ALI ŽELITE FARMO? \ .Missouri so dobra in pripravim zemljišča za kmetijstvu, gozd ali že obd' lane krnet je. Tukaj nas je že več : slovenskih farmarjev. Z inljišče je še •po ceni; od $10 naprej stoji a ker. Oddaljena so zemljišča 2—7 milj od Po;>- Blulf. kjer je dobro tržišče. Tu jt- zdravo podnebje, mila zima in dolgo poletje. Več se poizve pri: Jacob Kacin, R. R. No. 1. Poplar Bluff, Mo. NAZNANILO. Društvo sv. .Jožefa št. 41 J. S. K. J. v Kast Palestine. Ohio, naznanja vstiii c njenim društvam J. S. K. J., ki era so kupila srečke zlate ure, da se bole vršilo žrebanje dne •'». sept. : !i dru.--.: i-a, k t era še do-et'aj ni-o odposlala si-Čk, naj to blagovfdijo so-' riti i!i ugače se ji!: ii ■ bode upoštevalo' pri žrebanju. J. Islenič, tajnik. P-ox .'»04, Kast Palestine, Ohio. (20-23—8) DAROVI Za družbo sv. Cirila in Metoda v Ljubljani: Ivan Sesak, East Helena, Mont.. ! "»0 centov. Josip Pucclj. Kast Helena, Mont.J T-1.00. Živela! Uredništvo "Glasa Naroda". Za vsebino tujih ogasov ni odgovorno ni upravni.-:vo, ni uredništvo. A?sts*o -Amerikaaska črta [preje bratje Cosulich) Majpripravnejsa in najcenejša parobrodp.a črta !a Slovence in Hrvate. Novi parni k na, dva vijtila "Martha V/asiuxcton^, Regularna vožnja ir.ed New Yorkom, Trstom in Reko, Cene volnih HsIgy iz New Yorka za III. razred «1 vj Vsi spodaj navedeni novi parobro- i TRSTA............................................tbS( <; di na dva vTjafc* im&jc t>r«»- || LJUBLJANE..........................................- . m iižm brzojav: ! .......................(,tJ ▲LIDS, LAUiiA, i RSKB .............................................. KAKTHHA WABHJKGTOa i ZAGKEBA......................................... :».0 AEGBOTETA. " | ....................................... 5 OCEANIA. || n- a, TRSTa .11 'J.KXK..........................»5900 .1,, iT,00 PHELPS BROS. Sc €0., Cm, 2 St.. Iščem mojega brata ANTONA KKAPS. liorna o i Sv. Križa pri Kostanjevici. Pred enim leiom se je naliajal v La Salle. II!.. Prosi;; cenjene rojake, če kdo ve za njegov naslov, raj mi naznani, za kar nr.i bom zelo hvaležen, ali naj mi pa sam javi. Poročati mu imam nekaj prav važnega. — Alovsius Iv nan s. •_,22S Ih-esden Alley. Pilisburg. Pa. (19-22—S) Kje je JOSIP BLAŽIT, bivši trgovc,-iz Črnega vrha i>ri Idriji? V Ameriko je oii kakor zdravilo tirizi.ane vrednosti. T,t zmaga napravi zopet C x Trinerievo j ameriško zdravilno grenko vino jirviin od te vrste priprav. Ni se štedilo strošk ov r j i t i da je to nad kri lilo drug0 in napravilo popolaonia čisto iu \ .s[>ešiio družinsko pomoč. Vsaki bolezni v kteri opazite kak nered v želodcu ali izgubo moči in energije, to zdravilo najsigurnejše pomaga. To je leku največje vrednosti za izgubo teka* ■ , slabos*, ; nervozno.!, 1 izgubo energije, \ iz£ubo moči, > slabo kri, i zaprtij o, 1 izgubo v teži \ in vso druge bolezni želod« a in droba. Sestavljena je le iz rastlin in rdečega vina, l zanstveno prirejena tako da do: ese gotcvvs^ eli. j Blede in bolestne ženske j zadobe veliko pomoe, če vživaje ti fioa in uknsni iztlelek, v kt rem ni n"ti pičice J kake škodljive tvarine. Vsaka doza deluje jako dobro na človeško telo Vzemite i vsakokrat po eno dozo. kadar se počutite r.erazpoloženim in takoj bodete čutili pomoč. t Spomirnjajtese, da Trinerjevo zdravilno grenko vino je jedino grenko vino, kteio je ! priznano kot zdravilo. Varujte se brezvrednih ponaredb. V lekarnah. I JOS. TRINE R I 1333-9 S. Ashland Ave. CHICAGO, ILL. f T.'iner|«f» Angelica grenka tonika je najboljša želedčna grcnetca nn sv< ta. RED STAR LINE. P,ov,tbfl med New Yorkom in A nt wet-pom. ledna tedenska zveza potom poštnih parnikov 2 brzoparniki na dva vijaka. JL 1 kroonland 18,694 ton i 12,185 too FINLAND MjpMI^^■W^VADERLANP IZ, 185 too 12.018 ton Kratka in udobna pot za potnik« v Avstrijo, na Ogrsko, Slovensko, ;Hrv«teko n Galicijo, kajti med Antwcrpom in imenovanimi deželami je dvojna direktna ie ezni.ška zveza. Posebno se Se skrbi za udobnost potnikov medkrovja. Trejti razred obstoe 1» malih kabin sa 2, 4, 6 in 8 potnikov. Za nadaljne ieformacije, cene in važne liatke^obrniti se jt na RBD STAR LINE. sixztm&h. ^sfeasr^- »x^&jt'Xs* JOSEPH TF-INER'b • r.ClKTCRCO • stanov tjeoa due 15. avfosta 190ft, | fnkO' po^i ana J nprlla 1909 v- drtevl ff>»nrs«u « »fdežem v ConcmaujK, P» GLAVNI URADNIKI: Predalnik: MI1IAKL HOVANSEK, R. r. D. No L Con orna ug h. Pa. Podpredsednik. GEORGE KOS, 524 Broad St., Johnstown, Pa (jlavni tajnik: IVAN PAJK. Bo* 328, Conemaufb, Pa. Pom o In i tajnik: ANDY VIDRICH, P. O. Bo* 523, Conamangli, Pa. Blagajnik; FRANK SEGA, L. Bo* 238, Conemaugfc, Pa. Pomoini bls*»jnik: IVAN BREZO VEC, P. 0. Bo* 6. Conamaugh, Pa. NADZORNIKI: i JACOB KOCJAN, preda. nad*, odbora, Bo* 508, Conemangh, Pa. FRANK PERKO, nadzornik, L. Bo* 101, Conemaugh, Pa. ANTON STRAŽIČAR, nadzornik, B* 511 Conemaugh, Pa. POROTNIKI: ALOJZIJ BAVDEK, predsednik porot, odbora, Bo* 1, Dnnlo, Pa. MIHAEL KRTVEC, porotnik, Bo* 324, Primero, Colo. IVAN GLAVIC, porotnik, P. 0. Bo* 323, Conemaufh, Pa. VRHOVNI ZDRAVNIK: B. 7L BRALLIEB, Greeve Bt., Canemaagh, Pa. Cenjena društva, ozirorua njih uradniki »o uljudno proieni pojiljati Serar naravno-1 na blagajnika ia nikomur drugem, tm drujre dopise pa aa flavncgm tajnika. V hln^aju da opazijo druitveni tajniki pri mesečnih poročilih, ali aptoh kje rs i bol i v poročilih glavnega tajnika kake pomaojklivosti, naj se to nenadoma naznani na urad flamega tajnika, da se v prihodnje popravi. Draltveae glasile Je "8LAS NAHOD* *' Zmaj iz Bosne. P o v e » t iz novejše bosanske zgodovine. "ifočern te ubogati in bolje paziti na tvoje sovražnike,'' reee llu>ein iu poda frančiškanu roko. Kimala potem se poslovita redavnik iu major od vezirja, kteri o> ane sani i t > xan i-ljen z begom Zlat arevieem. Priš -dsi na dvoriš e vpraša major frančiškana; "Kako sodite, oče. kakšna Še *na bili Hu*eiuova usoda?" "Ne nad.jam se nie dtibrega, go*pod major," m. ii pater. Bošnjaki so bili vedno navdušeni za boj proti sultanu, dokler ni.-o dosegli namene in dobili svojega vezirja, pa l.rea t rmana. Zdaj Stoje ; .1 relo drnuaee. Hnseiu ima re« dovelj | i i jateljev, a tudi dovolj da s sultanom m ne bode jih krel -še jHilovic-o ne. kakor jih j* imel v pos-b-dnji vojski. Dolenja Hercegovina z Ali-agom Hizvanbegovicem na celil ne mara za Huseina in ker se boji Črno-: goreev, upira svoje oči samo v Carigrad. V Pod ri n ju in Posavini boje se Miloša, a vrhutega sta Tuzla-kapitan k eri bi rad sam postal vezir, in ne-z\f-ui Mahmud-aga Vidaie pošteno skalila vodo. SI sati je tudi. da še celo sarajevski age niso zadovoljni. Njim ne prija razpos s Carigradom, ker imajo velike trgovinske zveze z zadnjim \ -e lo \e zviti v liki vezir in zato tudi ne pošlje Ituseinu cesarskega fer-n nun. < >:i čaka, da j>o|>olnotna dozori >adje nesloge in nevolje, in takrat mu bode Bosna sama padla v loke. Bošnjaki so si že od nekdaj najbolj škodovali sami s-bi."' "Toda Iluseiu ima veliko podporo pri kristjanih, ker je proti njim pra-vičen in ne pusti, da bi jih kdo zatiral ali jim delal kako silo. Ako pride do boja, more jiii oboroži-i in imel bo v, j njih veliko pomoč." >tite -e. gospod major!*' odgovori redovnik. "Resnica je. da vera- J j ' kristjan v Huseina in njegovo do-i broto ali on zopet misli, da Husein ne more ostati vedno vezir v Bosni. Poz-uej bi moglo zopet za kristjane nastati staro preganjanje in zopet črni dnevi. Kadit .ga ni kristjanom prav, če bi se bosa ;ski begi celo oteli sultanove: oblasti, kajti sultan jih je bil dozdaj držal na uzdi in on -sim je ščitil uboge kristjane proti begovim nasilstvom. Ako postanejo begovi celo neodvisni od Carigrada, mogel bi za Huseinom {»ostati bosanski vezir domači sin. beg ali kapitan, kteri bi znal svoje sovernike podpirati in zatirati kristjane.' ker b: se mu ne bilo treba bati nikogar. Vsled tega naziranja kristjanov sem u ver jen, da bi se Husein v sili ne s nel zanašati na nje." j "Vi torej mislite, da bi mu kristjani ne prišli na pomoč, če bi jih pokli-|cal?" vpraša dalje major. 4' Mogoče njegovi podložni od Po-savja. kteri ga iskreno ljubijo, drugi se bo lo teŠko odzvali pozivu, najmanj pravoslavni, na ktere pazijo črnogorski m nih i in srbski agenti. Nesreča je. da se deli narod v Bosni na tri vere. od kterih ena, mohamedanska, gospoduje, a krščanski ste ji siižnjL Lahko je vrjeti. da suženj nc more imeti prave volje in da vojuje za svojega gospodarja. kteri ga ima v okovih." "C ' pa stoje stvari tako, tedaj bo veliki vezir kmalu gotov s Huseinom," reče major neveselo, ker je obžaloval iz srca bosanskega vezirja. Dr gega dne po razgovoru s patrom Marijanom pošlje Husein v Mostar svojega polkovnika (čehajo), da tam' vidi. kakšno j'_- razmerje raje z begi in 1 da zasliši vse pritožbe in sodi po pra- | viei. Kazim tega naj pazi, kaj govori j ljudstvo o novem vezirju, osobito pa, I kako se obnaša stolaeki beg Ali-aga, j znani pristaš sultanov. Husein se je bil odločil, da hoče odločno postopati z j nepokorniki in jih tudi s silo naučiti spoštovati njegovo oblast. Da bode pripravljen na vse, da v veliki množini pripraviti streljiva, smodnika in krogrlj. V Fojuici naroči pri kovačih več sto sabelj, ker se odtam dobivajo v celi Bosni najboljše sablje. Na skop-: Ijačko polje, kjer je imel največ pri-' staških begov in graščakov, pošlje svojega pobratima Zla'areviča, da ta opomni bege na slogo in posluh, ako bi jih klical vezir. Tudi v bosansko' Hrvatsko pošlje več ljudi s poročili, ker je tudi tam imel mnogo uda nih I prijatelj ev, kakor Kulenoviča, Krnpo-kapitana. Delil-agiča u Cazinu, Čekiča v Sanskem mostu, vse same vrle junake, kteri so mu bili prisegli zvestobo, da hočejo Za njega v ogenj ali vodo, kadar bi bilo treba. Beg Zlatarevič se vrne prvi in ori-n?se vesele novice s skopljačkega po- j Ija. Tam je bilo vse naudušeno za Hu- . seina m njegovo last. Tudi iz bosau-jske Hrvatske jamejo prihajati dobri |glasi; njegovi udaniki mu obljubijo pri prvi potrebi prihiteti pod njegovo I zastavo. Vezirjev čehaja (polkovnik) pa ne p rineš? dobrih poročil iz Hercegovine. Tam se je jel vedno bolj in bolj I širiti vpliv Ali-age Rizvanbegoviča, ki je odvračal ljudi od vezirja. Nekega večera sedijo v sobi, pušeči jčibuk, vezir Husein s svojim pobrati-, 1 mom begom Zlatarevičem in čehajo. i Vitez bosanski je siten in nevesel in raz liee mu je citati, da so mu burne j misli prevzele um. Nakrat izpregovori: 14 Vidim, da tako n? gre dalje. Moji nasprotniki vedo dobro, da uisem kr-voločnež in grešijo na račun moje dobrot ljivosti. Ali jaz jim bodem poka-;zal, da znam biti tudi zlokoben. Stola-jčki beg me izzivlje. Naj le! Kadar me bode klical, hočem mu priti in ga po-, j učiti, kdo je gospodar v tej zemlji. Kadar pride pobratim Ali-paša, obrnem se takoj nad Stolae." "Skopljači komaj čakajo, da jih po-zoveš na boj proti stolaekemu svoje-glavnežu!'' reče beg Zlatarevič. "Ako pokoriš njega, svetli gospodar," pregovori udauo polkovnik, "potem je vsa Hercegovina za teb:1. On deluje najbolj proti .tebi in ne preneha poučevati nevedne ljudi, da bode v Bosno kmalu prišel iz Carigrada novi vezir, kteremu se bodeš ti moral umakniti." 9 "Pri moji veri, ne bode prišel," ža-rohni Husein, *' a če prige, pričakal ga bodem na bojnem poj^i, kakor priaioj* J viteza ia Bosne," w i W tj t '.i vri so bili r l/trti, ranlražent in tako oslabeli, da nisem mogel držati ničesar v svojih rokah-, — pravi g. Szymenaki ia Parkeraburga, Pa. — "Rabil sem SEVEROV \K.i;\ OTON, ki mi ni le uteštl in okrepil živčevje, marveč mi je (lo iesel stalno olajšbo". Spočiti živci in bi id na glava so dragocen imetek za vsacga moškega in vsako žensko. Nagla, hitra dejanja, n« dostojne besede in hitra razdra. /etiost naznanjajo, da je živčevje oslabelo, ra?trto. SEVEROV = == NERVOTON u/iv.H» |m) predpisih pomotja, teši razburjene in razdražene livre, jim po vrač a mir in pokoj v nerednem spauju, sploh poživlja in kropi živčevje Bolj vam ot vrsti duŠevno energijo, nego katerokoli drugo zdravilo. CENA $1,00. Va prodaj v lekarnah. Kadar kupujete zdravila, recite odločni, da hočtte Se*en>» ilC*. Odklanjajte nation f stila. Kupujte pristua, zauesljhn zdra- tiia tvrdLe VV F. Severa Co. Desetdnevno Pospešuje bolezni. /dravda j e lab^tovalo z. ozdravljenje Iieok«, slaba, pičla in nečista kri povzroča in ottMni n« prilike, kak r pi.e g. J. J. Pitimki, ^ pospeiuje mnogotere bolezni vštevši nljeaa h*r i-, Te*as, ki pravi: « l t rmi sem ture, pritče, kožne opahke in utrujenost. SGVtROVO SEVEROV zdravilo za obi&ti in jetra KRIČISTILEC • ..m... des« t .tni r cm t.il poff.lnoo a ozdravljen je pripravljen v izrecno svrho čistiti in množiti ter 1M !■. ii' ''tn tn«' tnilezsi. Najrajši bi glasa« zapel krepiti kri. Njegn popolni nspeh nepie^tano do- . - mu im.nitneinu in čudovitemu zdravilu.«1 ka/uje njegove zasluge. Izvr,tn» notranje zdravilo «» I v i j * runo navadnih bolezni jeter, obisti za kožno srbečico i i zdravljenje kožnih bolezni. m hm-burja. Cena 5ue. in $ t.oo. Cena|l.<>0. :----- Zdravniški svet zastonj. Ko naj izgovori Huseiu te besede, že vstopi v sobo Ali-paša Vidaie. Husein skoči ves vesel z blazine in ognjevito ■ objame željno pričakovanega pobrati-jma: "Dobro došel. Ali, komaj sem te že pričakoval." '' Požuril sem se. da se čim preje -rnem v Travnik." reče Ali-paša, 4'ker se med nami in okoli nas začenjajo resne stvari. Ihievi počitka so minu'i in sovražnik trka na duri." Husein da z očrni čehaji znamenje, naj e lide. Os avši sam z begom Zla-tarev čem in Ali-pašo vpraša zadnjega: "Kaj je? Pripoveduj!" "Neljube reči sem našel pobratim, [kamorkoli sem prišel," začne pripovedovat' Ali-paša. V Posavini odpada razun tvoje kapitanije in Altomanovi-jčevegu rodu vse od tebe. Tako je tudi j v Po frinju. Zavidni Tuzla-kapitan in : nezvesti moj bratranec Mahmud-aga odvrnila sta od tebe vse bege in gra-ščake. govore, da ne bodeš inr 1 dolgega obstanka, ker bode kmalu sultan udaril nad 'ebe in te pregnal od tod. V Sarajevu je vse nezadovoljno, kar se peča s trgovino. Age ž? glasno govore, da jim tvoj raz por s Carigradom oškoduje trgovino s tem mestom in da hočejo novemu vezirju, kadar bode prišel. odpreti mestna vrata." "Glej te poredneže!" vzklikne Husein jezno. "Nedavno so me še slišali kakor svojega rešitelja, a zdaj me zapuščajo in izdajajo." "Zilibog, da je tako; pa sliši zdaj najvažnejše. Pred dvema dnevoma je dobil molah (sodn k) sarajevski od velikega vezirja Rešid-paše pismo, v kte-rem va opominja zadnji, naj odpade od tebe in podleži sultanu, ker se po-miče lad .tebe trideset tisoč mož močna sultanova vojska, ktero vodi Kara Malimud-pasa, noseč s seboj sultanov t'erman, vsled kterega jc on mesto tebe menovan vezirjem bosanskim." Vsi trije molče nekaj časa. "Preva-;rili so torej mene i:i vas!" izpregovori Husein prvi po molku. "To je osmau-ska zvestoba!" "Nezvesti so bolj .kakor kristjani," reče beg Zlatarevič, ki kar kipi same jeze. "Kaj pa pravi sodniki" vpraša vezir Ali-pašo. " < So ti poroča," odgovori Ali-paša, "naj ti ne upade pogum in da zberi . vojsko. L'pa namreč, da premagamo sultanovo vojsko, ako smo složni. Treba je, da greš v Sarajevo in kaznuješ pun.arje, ki delajo proti tvoji oblasti." "Torej na vojno!" zakliče odločno Husein. "Svobodno! Vitez iz Bosne je vedno pripravljen bojevati se. Jutri zjutraj," pri teh besedah obrne se proti begu Zlatareviču, "pošlji čehajo na skopljačko polje iu v bosansko pokrajino, da pozove naše brate k orožju. Ti stm pojdi v mojo kapitanijo in zberi .moje junake, a na povratku dvigni vse ljudi okrog Viteza in pripelji jih semkaj v Travnik.' ".V jaz?" vpraša Ali-paša Vidaie. "Ti pojdeš v Sarajevo! Vzemi s seboj mojih sto mož, polovi puntarje iu sodnik naj jih sodi, kakor so zaslužili. Jaz bodem prišel takoj za teboj, kakor brž :odo zbrane le nekoliko vojske. | Z. utraj se zgodi, kakor je bil odredil - Hus- n. Čehaja se poda na skopljačko polj.', beg Zlatarevič pohiti v Posavino, lli-pa"n pa se obrne s sto možmi v i Sara jevo, da tam kaznuje upornike. Husein ostane sam, da čaka eete, ki se imajo od vseh strani zbjjjtlt okf# |njegove zaatfri raLu ,tH pežSfcS Tretjega dnctPHpMpsa^kearrjm\ATI jezdi v društvu z majorjenft4MHMH|| i hčerko ter s patrom Marijanom na»u- Ičjo goro. Ko se vračajo nazaj pro? i iomu, pritir« Husein svojega konja po možnosti blizu ^Marijinega vranea in začne ž njo potihoraa govoriti: "Se nekaj dm, ljuba moja. in potem bodem moral v vojsko.' "Slišalji sem že in dovolj sem že jo-ikala radi tega." "Čemu joees'/" "Ker se bodemo ločili takrat, ko j ojdeš v vojsko; jaz iu oče vrneva se domu." "Ne, ti no smeš nikamor!' ' reče krepko Husein. "Ti moraš postati moja žena, Marija!" "Tvoja žena?" ponovi dekle in se nehote strese. "Ti pozabiš, da s ni kristjanka.'' "Vem," odgovori Husein. "vse sem dobro premislil. Ostani še naj »re j krisi -janka. Ne zahtevam od tebe, da bi menjala svojo vero in tega tudi m • zahteva naša mohamedanska vera, ampak samo to, da naju zaveže sodnik." Zapeljive so bile dekletu le vezirje ve besede. "Ti mi torej še dalje pripuščaš ino jo vero?'' vpraša Marija. Samo veljajo trije zvezki "VINNETOU" Rdeči Gentleman in ieat zvezkov V PADIŠAHOVEJ SENCI. Zvezki so obširni ter obsesa vsak nad 200 strani Zabavno berilo za odgnati dolg čas. Poštnine prosto dobiti pri: SLOVENIC PUBLISHING CO.. 82 Cortlandt St.. New York. N. T. C0MPAQNIE GENERALE TRANSATLANTIQUE. (Francpska parobrodna družba.) Direktna črta do Havre, Pariza, Švice, Inomosta in Ljubljane. Bkapres parnlkl so: LA PROVENCE" i.LA SAVOIE" "LA LORRAINE" "LA TOU3AINE* n i e sedaj nimam uika-kega poročila od njega, zato sem v skrbeh, če >e ni kje ponesrečil. Imava namreč dva otroka, ktera je on zelo ljubil. Prosim cen j ne rojake. čl- kdo kaj ve o njem, da mi javi. — Mrs. Mary ItishaL Malcom, Io'.va. (!!l.'ili-Sl Kje je moj prija t elj .JOSH' KLAKO-ČAK Le a 1904 je I>i'iš(d v Ameriko iu leto po/.a je >va delala sku-pai v Manifold, Pa. Cenjene rojake prosi za naslov: Frank Iiregar. 170ij Mat be: iy Ave., Spiinglicld. 111. THE LACKAWANNA. NaiPrl pravnejEa železnica ia potnike namenjene v Kvropo. V neposrednej bliiini transatlantskih parnikov. Prevoz potnikov in prtljaze zelo po ceni. THE ROAD OF ANTHRACITE NajkrajSa pot v Buffalo. Direktna pot v Scranton in premogove okraje. Med New Yorkom in Buffnlo voxi vsaki dan v vsakej smeri po pet vlakov; Med New Yorkom, Chicagom in zapadom vsaki dan Štirje vlaki; Med New Yorkom, St. Louisom In jagozapadom, dnevni promet; Med lokalnimi točkami priročen in pripraven promet. Nadaljne informacije glede vof-njih cen, odhoda in prihoda vlakov itd., se dobe pr; Vokalnih agentih ali pa pri |[|jpB||||| George A. Cullen, laUjivliimm^ (lavni potaigkl agent 90 West Street» New York. Popolno Resnico in ne prazno Govorjenje iS DOKAZUJEJO ISKUŠENI ZMOŽNI IN VEŠČI ZDRAVNIKI. Ni dovolj biti samo zdravnik ter imet razne oglase po časopisih. NaS nbogi, bolni Slovenski narod potrebuje, dobre veSče in izsknSene zdravnike katen jim zamorejo v bolezni tudi resnično pomagati, ker ..aši bolni Slovenci no morejo njih težko prislnženi denar v neusne^ne svrhe proč metati ter prazne žepe neveSčih zdravnikov polniti ter si z njih slabimi zdravili bolezen Se bolj poslabšati. ROJAKI ! ne vernjte sladkim in lepim besedam takih zdravnikov kateri se v malih oglasih in časopisih samo hvali io in pisarijo o njih vesčnoetih, katen ne morejo niti jeduega povoljnega slučaja njih zdravljenja dokazati. Zdravniki THE COLLINS NEW YORK MEf dCATj INSTITUTE ro d,bro poznati med vsem Slovencem. Ti zdravniki fe žrtvujejo ze monogo let zn, nafi bolni Slovenski nai o.l u r njih dobroto in zadovoljnost Učili in pnikricirali so mnoso mnoeo let tako da so sedaj zmozni, z najboljšim uspehom ozdraviti vsakovrstne bolezni najsibode fie tako zastarana in zanemarjena vsled nepravilneaa zdravljenja in slabili zdravil drugih zdravnikov. Na tisoče in tisoče zahval,,ic, ter veselje in zadovolinoJt mnogobrojmh družin Vam to dokazujejo ter hvalijo jxižrtvovalno in nspeSno delovanje teh zdravnikov. .THE COLLINS NEW YORK MEDICAL INSTITUTE sprejema samo najbolj Se, naj veščo in najiskušene zdravnike katen prakneirajo zdravila Tu ga m bolnika, katerega bi ti zdravniki odpustili nezadovoljnega in da bi mu ne bilopomaeaio Zadravila katere zdravniki tega zavoda predpišejo so najboljša na svetu in katera nikdar svojega cilja ne zgreše ter viSnb nn' magajo proti bolezni. J ^ "U, J lM>" Ako roraj trpite na kakoršni koli bolezni, najsibode nova, akutna zastarela ali kronična, ne čakajte dokler se ista še boli ne poslabša m da ne postane neozdravljiva, temveč poiščite si pomoč takoj in nemudoma. ' J Ako zahteva Vaša bolezen takojšnjo pomoč, pilite ali pa pridite brez obotavljanja in čakanja. Ako ne veste sami prav gotovo kaj da Vam manjka m na kakej bolezni da trpite vprašajte zkravnike The Collins New York Medical Institute Ssmeno ali osebno nakar Vam bodejo isti z veseljem m to po]x>lnoma brezplačno razložili ter svetovali. 1 uo Toj> smoter in j^žrtvovalno delovanje z,Iravnikovtega zavoda, potom katerega postajajo vedno bolj priljubljeni in slavni. \ sa pisma naslovite na: Dr. S. E. Hyndma:ai M. D. of J JJJC" 111 The Collins New York Medical Institute 140 W. 34th Street - New York City. Uradne ure za osebne obiske so; vsaki dan od 10 do 5 ure popoldan. Ob nedeljah in praznikih od 10 do 1 ure popoldan in vsaki torek in petek zvečer od 7 do 8 ure. NEW YORK MEDICAL institute: . [BRE.eeoLLj/i& ustanovitelj Ako trpite na: Želodčne j bolezni, slabi prebavi, drizgi, kožni bolezni, a_i ako imate reumatizem, glavobol}, škrofel jne, hripavost, naduho ali jetiko,srčno napako, nervoznoznost zlato žilo, kilo, ali bolezen pljuč, jeter, ledio ušes ali oči. Napihnje-nost trebuha, katar v nosu, glavi, vratu ali želodca. Trabuljo, neu-ralgio.maznlje ali kake druge notranje ali vnanje bolezni, kakor tudi tajne spolne bolezni, pišite ali pa pridite osebno, na navedeni naslov na kar Vam bode pomagano. Pišifco takoj danes po jedno zanamenitih in prekoristnih od Dr. E.C. Collins-a spisanih knjig, katero dobite povsem brezplačno.