13. September 1906. Amtsblatt der f. k. Bezirkshauptmannschaft 9. gaflrgang. 13. septembra 1906. Uradni list c. kr. okrajnega glavarstva v Ptuju. 9. tečaj. Nr. 57. Das Amtsblatt erscheint jeden Donnerstag' Bezugspreis für Behörden und Ämter jährlich s K für portopflichtige Abonnenten 7 K. Uradni list izhaja vsaki četrtek. Letna naročnina za oblastva in urade 6 K. za poštnini podvržene naročnike 7 K. St. 37. An alle hochwürdigen Pfarrämter. Z. 28632. Bauherstellungen an Kirchen- und Pfrnndnergebäuden. Die hochwürdigen Vorstehungen jener Pfarren, welche einem öffentlichen Patronate unterstehen, werden aufgefordert, in Gemäßheit der Stalthalterei-Vcrord-nung vom 26. Juni 1898, Z. 12675, die Anträge über erforderliche Bauherstellungen an Kirchen- und Pfründengebüuden bis längstens Ende April 1907 anher gelangen zu lassen. P e t t a u, am 3. September 1906. An sämtliche Gemeindevorstehungen. Z. 21350. Verkauf von Weintrauben in der Stadt Pettau. Das Stadtamt in Pettau hat mit der Kundmachung vom 26. August 1905, Z 5264, angeordnet, daß vom Tage dieser Kundmachung ab keine Weintrauben auf den Wochenmarkt oder überhaupt in das Stadtgebiet Pettau gebracht werden dürfen, wenn die betreffende Sendung nicht durch ein vom Gemeindevorsteher aus-zustellendes Ursprungs-Zertifikat gedeckt ist. Das Zertifikat stellt aus der Vorsteher der Gemeinde, aus welcher die Weintraube» stammen, muß die Anzahl der Sendung (Korb, Kiste re.) enthalten und gilt nur für einen Tag. Traubensenduugen ohne Zertifikat verfallen der Konfiskation. Pettau, am 4. September 1906. Z. 29460. Jagdpachtschilling-Bel,ebnng. Jene Gemeindevorstehungen, welche ihre Jagdpachtschillinge für das laufende Pachtjahr noch nicht behoben haben, werden angewiesen, dieselben ehestens zu beheben. Vsem velečastitim župnijskim uradom. Štev. 28632. Stavbene poprave pri cerkvenih in nadarbinskih poslopjih. Velečastita predstojništva onih žnpnij, ki spadajo pod javna patronslva (zavetništva), se poživljajo, da pošljejo v zmislu namestniškega ukaza z dne 25. junija 1898. 1., štev. 12675, semkaj predloge o potrebnih stavbnih popravah pri cerkvah in nadarbinskih poslopjih najkasneje do konca meseca aprila 1907. I. Ptuj, 3. dne septembra 1906. Vsem občinskim predstojništvom. Štev. 21350. Prodaja grozdja v mestu Ptuju. Mestni urad v Ptuju je z razglasom z dne 26. avgusta 1905. 1., štev. 5264, odredil, da se od dneva tega razglasa počenši ne sme nikakšno grozdje na tedenski sejem ali sploh v ptujsko obmestje donašati, ako se za dotično pošiljatev ne predloži izkaznica o izviru, katero ima izdati občinski predstojnik. Izkaznico izda predstojnik tiste občine, iz katere dohaja grozdje; v isti mora biti t značeno število pošiljatve (košara, zaboj i. t. d.) in velja samo za eden dan. Pošiljatve grozdja brez izkaznice se zaplenijo (konfiscirajo). Ptuj, 4. dne septembra 1906. Štev. 29460. Potegniti je lovske zakupnine. Občinskim predstojništvom, katera še niso potegnila lovske zakupnine za tekoče zakupno leto, se naroča, da jih potegnejo čim najpreje. Z. 28 M 5. Wut bei einem Menschen und einem Hunde im Bezirke Cilli. Laut Note der k. k. Bezirkshauptmannschaft Cilli vom 28. August 1906, Z. 87298, ist in Slom, Gemeinde Pouigl, ein langhaariger, dunkelbrauner, am Bauche lichter gefärbter, männlicher Hund, mit kurzen aufrechtstehenden Ohren und langer Rute (Spitzhund-Bastard) des Dr. Josef Karlovšek an Wut erkrankt, durch 2 Tage unbekannt wo herumgcirrt und sodann verendet. Mitte Juli d. I. wurde der vierjährige Johann Staute aus Lnbeeno, Gemeinde Bischofdorf, von einem Hunde gebissen, der Hund sodann vertilgt und verscharrt. Am 25. August d. I. ist bedauerlicherweise bei dem gebissenen Knaben die Wut zum Ausbruche gekommen und der Knabe der fürchterlichen Krankheit bereits erlegen. Es wurde daher im Sinne des § 35 des allg. Tierseuchengesetzes vom 29. Februar 1880 die Hundekontumaz nunmehr im ganzen Bereiche der Gerichtsbezirke Cilli und Sr. Marcin bis auf weiteres unter den üblichen Modalitäten angeordnet. Die Herren Gemeindevorsteher (insbesondere im Bezirke Rohitsch) werden beauftragt, die ungeordnete Hundekontumaz zu verlautbaren. Pettau, am 5. September 1906. An sämtliche Gemeindevorstehungen n. t k. Gendarmerie-Posten-Kommanden. Z. 28708. Hundswnt in der Kolos. Am 17. August d. I. ist die Wut bei dem Haushunde des Meiers Schosteritsch in Ankenstein ausgebrochen und ämtlich festgestellt worden, welcher am 30. Juli d. I. von einem aus Ludbrieg in Kroatien gekommenen und am 31. Juli d. I. in Ankenstein erschossenen wütenden Hunde gebissen worden war. Der wütende Haushund hat auch seinen Herrn, welcher sich dermalen dem antirabischen Kurverfahren in Wien unterzieht, gebissen und ein Mädchen angefallen. Die Gemeindevorstehungen und k. f. Gendarmerie-Posten-Kommanden erhalten den Auftrag, nachzuforschen, ob noch welche Menschen oder Tiere außer den Eruierten, von dem wütenden Hunde gebissen worden sind. Die zur Tilgung und Hintanhaltung der Weiterverbreitung der Wut im Amtsblatt Nr. 33 mit dem H. ä. Erlasse vom 9. August 1906, Z. 25697, angeordneteu veterinär-polizeilichen Maßregeln sind strenge zn überwachen. Štev. 28415 Steklina pri nekem človeku in nekem psu v celjskem okraju. Ces. kr. okrajno glavarstvo v Celju javlja z dopisom z dne 28. avgusta 1906.1., štev. 37298, da je v Slomih, občine Ponikva, pes d ra. Jožef Karlovšek-a na steklini zbolel, dva dneva neznano kod potepal se in poginil. Imel je dolgo dlako, bil temnorjav, po trebuhu svetleje barve ter imel kratke stoječe ušesi in dolg rep (izrodek špiclja). Sredi meseca julija t. 1. popadel je neki pes štiriletnega Janeza Stan te z Ljubečenega, občine Škofjavas. Psa so usmrtili in zagrebli. 25. dne avgusta t. 1. pa se je žal pri ugriz-njenem dečku pojavila steklina in je deček uže umrl za grozno to boleznijo. Zategadelj se je sedaj v zmislu § 35. obč. zakona o živinskih kužnih bolezni odredil pod navadnimi pogoji do preklica pasji kontumac v celem ozemlju sodnega okraja celjskega in šmarskega. Gospodom občinskim predstojnikom (posebno v rogaškem okraja) se naroča, da razglasijo odrejeni ta pasji kontumac. Ptuj, 5. dne septembra 1906. Vsem občinskim predstojništvom in ces. kr. poveljstvom orožniških postaj. Štev. 28708. Pasja steklina v Halozah. 17. dne avgusta t. 1. izbruhnila je steklina pri domačem psu pristojnika Schoschteritscha na Borlu, kar se je uradno dognalo. Tega psa je bil 30. dne julija t. 1. popadel (ugriznil) nek iz Ludbrega na Hrvaškem došel stekel pes, kojega so 31. dne julija t. 1. ustrelili na Borlu. Stekli domači pes je popadel tudi svojega gospodarja, ki se zdravi sedaj v antirabičnem zavodu na Dunaju, ter napadel neko deklico. Občinskim predstojništvom in ces. kr. poveljstvom orožniških postaj se naroča, naj pozve-dujejo, ni-li stekli ta pes popadel razven uže znanih, tudi še drugih ljudi ali živali. Strogo je nadzorovati izvrševanje s luurad-nim odlokom z dne 9. avgusta 1906. 1., štev. 25697, v štev. 33. uradnega lista objavljene živinozdravilsko-p olicijske naredbe, ki so se izdale, da se zatre in zabrani razširjatev stekline. Identitäts-Feststellung. Am 16. August d. I. wurde in der Gemarkung der Gemeinde Muraszerdahely aus dem Murflusse eine unbekannte, anscheinend 50—60 Jahre alte, männliche, stark iti Auflösung übergegangene Leiche anfgefangen. Die Leiche dürfte ungefähr 4 bis 5 Wochen im Wasser 'gewesen sein, ist vollständig nackt, 180 cm groß, Haare, Augenlider, Augenbrauen, Schnurrbart und Kinubart fehlen, die Regenbogenhäutchen sind graubraun, die Zähne gesund. Bei der Leiche wurden Fetzen eines Fischernetzes gefunden. Die Identität der Leiche ist auszuforschen und ein positives Resultat sogleich anher zu berichten. P e t t a u, am 3. September 1906. Allgemeine Verlautbarungen. Z. 28338. Neu zu errichtende | öffentliche Apotheke im Kurorte Rohitsch-Sanerbrunn. Bewerber um die Konzession haben ihre gehörig gestempelten Gesuche spätestens binnen 6 Wochen nach -er Veröffentlichung dieses Konkurses bei der k. k. Bezirkshauptmannschaft in Pettau einzubringen. Als Gesuchsbeilageu werden gefordert: 1.) Tauf-oder Geburtsschein, 2.) Nachweis der österreichischen Staatsbürgerschaft (Heimatschein), 3.) Wohlverhaltungszeugnis, 4.) Tirozinialzengnis, 5.) das Magisterdiplom mit der Bestätigung der 5jährigen Servierzeit, 6.) der Nachweis über die bisherige Verwendung im Apothekerdienste, eventuell über die selbständige Führung einer öffentlichen Apotheke, bezw. über eventuelle besondere pharmazeutische Leistungen auf praktischem oder'wissenschaftlichem Gebiete, 7.) der Nachweis über genügend materielle Mittel zur Errichtung und Führung einer öffentlichen Apotheke, 8.) eine rechtsverbindliche Erklärung, daß der Bewerber die Apothekerkonzession im Falle der Verleihung durch mindestens 10 Jahre persönlich zu betreiben sich verpflichtet. Bewerber, die eine im Konkurswege erworbene Apotheke vor Ablauf vou 10 Jahre« veräußert haben, werden, insoferne sie hiezu durch eingetretene von der politischen Behörde als stichhältig anerkannten Gründe nicht veranlaßt wurden, nicht berücksichtigt. 9.) Sprachkentnisse. Die k. k. Statthalterei hat sich die Genehmigung des Standortes der in Frage stehenden Apotheke Vorbehalten. Nicht entsprechend dokumentierte oder zu spät -eingelangte Gesuche finden keine Berücksichtigung. Določiti je istost (identiteto). 16. dne avgusta t. 1. potegnili so v ozemlju občine Muraszerdahely iz Mure nekega nepoznanega, približno 50 do 60 let starega moškega mrtveca, ki je bil zelo trohel (gnil). Mrtvec, ki jo moral 4 do 5 tednov v vodi biti, je popolnoma nag, 180 cm velik, las, vejic, obrvij, brk in brade nima, dožice (mavrične kožice) so sivorjave, zobje zdravi. Pri mrtvecu so našli cape ribiške mreže. Pozvedovati je o istosli mrtveca in semkaj poročati o gotovem (pozitivnem) vspehu. Ptuj, 3. dne septembra 1906. Občna naznanila. Štev. 28338. Javna lekarna v rogaško slatinskem zdravilišču, ki jo je na novo ustanovit. Prosilci za koncesijo vložiti imajo svoje zadostno kolkovane prošnje najkasneje v 6 tednih po razglasu tega razpisa pri ces. kr. okrajnem glavarstvu v Ptuju. Kot priloge prošnje se zahtevajo: 1) krstni ali rojstveni list, 2) dokaz avstrijskega državljanstva (domovnica), 3) spričevalo o lepem Vedenju, 4) tirocionalno spričevalo, 5) magisterski diplom s potrdilom 5 letne strežbne dobe, 6) dokaz o dosedanjem poslovanju v lekarski službi, oziroma o samostalnem vodstvu kake javne lekarne ozir. o eventualnih posebnih lekarniških (farmacevtiških) delih na praktiškem ali znam-slvenem polju, 7) dokaz o zadostnih denarnih sredstvih v napravo in vzdrževanje javne lekarne, 8) pravno obvezno izjavo, s ktero se prosilec zaveže, da bode lekarniško koncesijo, ako se mu podeli, najmanje skozi 10 let izvrševal osebno. Na prosilce, ki so po razpisu pridobljeno lekarno pred pretekom 10 let prodali, se ne bode oziralo, ako ne dokažejo, da so bili v to po nastalih od političnega oblastva kot temeljite pripoznanih vzrokih primorani, 9) znanje jezikov. Ces. kr. namestništvo si je pridržalo potrdilo postaje navedene lekarne. Ne bode se oziralo na nezadostno opremljene ali prepozne vložene prošnje. 3- 27759. Öffentliche Versteigerung eines Pferdes in St. Johann am Drfld. Laut Urteiles des k. k. Kreisgerichtes Marburg vom 9. August 1906, Vr VII wurde im Sinne des § 46 des allg. Tierseuchengesetzes das durch Johann Ogriseg am 10. Marz d. I. verbotswidrig aus Ungarn angeführte Pferd als verfallen erklärt. Die öffentliche Versteigerung dieses Pferdes wird hiemit für den 16. September 1906, Sonntag 3 Uhr nachmittag, im Hofe des Herrn Gemeindevorstehers Löschnig in St. Johann angeordnet. Zn dieser öffentlichen Versteigerung werden die Kauflustigen hiemit eingeladen. P et tan, am 8. September 1906. Z. 25900. Öffentliche Versteigerung eines Pferdes in Sabofzen. Laut Urteiles des k. k. Kreisgerichtes Marburg vom 13. Juli 1906, Z. Vr VII 5^-6, wurde im Sinne des § 46 des allg. Tierseuchengesetzes das durch Andreas Miksa am 10. März 1906 verbotswidrig aus den Ländern der ungarischen Krone angeführte Pferd als verfallen erklärt. Die öffentliche Versteigerung dieses Pferdes wird hiemit für den 20. September 1906, Donnerstag Uhr nachmittag im Hofe des Herrn Gemeindevorstehers in Sabofzen angeordnet. Zn dieser öffentjichen Versteigerung werden die Kauflustigen hiemit angelnden. P ettau, am 8. September 1906. Stev. 27759. Javna dražba nekega konja v Šentjanžu na Dr. p. Z razsodbo 068. kr. okrožnega sodišča v Mariboru z dne 9. avgusta 1906. 1., Vr VII i|", se je v zmislu § 46. obč. zale. o živinskih kužnih boleznih izreklo, da je zapadel konj, k oj ega je Janez Ogriseg 10. dne marca t. I. proti prepovedi dovedel iz Ogrskega. Javna dražba tega konja se s tem odreja na dan 16. dne septembra 1906. I., v nedeljo Ob 3. uri popoldne, na dvorišču gospoda občinskega predstojnika Löschnig-a v Šentjanžu. Kupci se s tem vabijo k lej javni dražbi. Ptuj, 8. dne septembra 1906. Štev. 25900. Javna dražba nekega konja v Sabovcih. Z razsodbo ces. kr. okrožnega sodišča v Mariboru z dne 13. julija 1906..1., štev. Vr VII se je v zmislu § 46. obč. žakona o živinskih kužnih boleznih izreklo, da je zapadel konj, ko-jega je Andraž Mikša 10. dne marca 1906. 1. proti prepovedi dovedel iz dežel ogrske države. Javna dražba tega konja se s tem odreja na dan 20. septembra 1.1., v četrtek ob 3. uri popoldne Iia dvorišču gospoda občinskega predstojnika v Zabovcih. Kupci se s tem vabijo k tej javni dražbi. Ptuj, 8. dne septembra 1906. E 980/6 7 Bersteigernngsedikt. Auf Betreiben der prot. Firma „Erstes Grazer Kaufhaus" in Graz, Jakominiplatz Nr. 13, vertreten durch Dr. S. Brod, Rechtsanwalt in Graz, findet mit 26. September 1906, vormittags 9 Uhr bei dem unten bezeichnten Gerichte, Zimmer Nr. 2, die Versteigerung der Liegenschaft Ez. 87, Kg. Winterdorf, bestehend aus Bauarea mit Wohn- und Wirtschaftsgebäude, 5 a 79 m2 Wald, 4 a 03 m2 Acker, 1 a 80 m2 Garten und 16 a 54 m2 Weingarten ohne Zubehör, statt. Die zur Versteigerung gelangende Liegenschaft ist auf 1050 K bewertet. Das geringste Gebot beträgt 700 K; unter diesem Betrage findet ein Verkauf nicht statt. Die unter einem genehmigten Verstcigerungsbedingungen und die ans die Liegenschaft' sich beziehenden Urkunden (Grundbuchs-, Katasterauszug, Schätzungsprotokolle u. s. w.) könne» von den Kauflustigen bei dem unten bezeichneten Gerichte, Zimmer Nr. 2, während der Geschäftskunden eingesehen werden. Rechte, welche diese Versteigerung unzulässig machen würden, sind spätestens im auberaumten Versteigerungstermine vor Beginn der Versteigerung bei Gericht anzumelden, widri-qens sie in Ansehung der Liegenschaft selbst nicht mehr geltend gemacht werden könnten. Bonden weiteren Vorkommnissen des Versteigerungsverfahrens werden die Personen, für welche zur Zeit an der Liegenschaft Rechte oder Lasten begründet sind, oder im Laufe des Vcrstcigerungsvcrfahrens begründet werden, in dem Falle nur durch Anschlag bei Gericht in Kenntnis gesetzt, als sie weder im Sprengel des unten bezeichneten Gerichtes wohnen, noch diesent einen am Gerichtsorte wohnhaften Zustellungs-bevollmächtigtcn namhaft machen. K. k. Bezirksgericht Pettau, Abt. IV, am 23. August 1906. HerauSgcgeben von der k. k. Bezirkshauptmannschaft Pettau. — Izdaja c. kr. ptujsko okrajno glavarstvo. Druck Bin Sb. Blanke in Pettau. — Tiskal V. Blanke v Ptuju.