Glas Naroda List slovenskih delavcev v c-Ameriki. first Slovenic Daily in the United States. Issued every day except Sundays and Holidays. Bntebed as Sbcond-CljlSs hitter, Septembee 21, 1903, at the Post Office at Fetv Tohk, N. Y„ ttnbee titb Act of Congress of March 3, 1879. STEV. 13 NEW YORK, V PONEDELJEK, 16. JANUARJA 1905. LETNIK XII. Bojkotirani mayor. Odstopil in preskrbjen. KAKO ZASLEDUJEJO V ANA-CONDI. MONT., MESTNEGA MAYORJA. TUDI MAY0R-JEVE ODJEMALCE ZASLEDUJEJO. Sistem "modernih listkov". — Nad 9000 nasprotnikov Amalgamated Copper Co. odslovili. VSESTRANSKI BOJKOT. Iz Anaconde, Mont.. se nam j»o roča: Mayor tukajšnjega mesta, Jolin W. Frinke, rodom Newyorcan in po pi »klini izdelovalec smotk, je po političnem mišljenju socijalist. Leta 1903 je bil izvoljen mayorjem, toda republikanska in dnu okra tirna stranka sta nastopili proti njt-govej izvolitvi sodno pot, tako da je še le v m.ijii imenovanega leta prevzel uradovanje. Vse tukajšnje mesto kontrolira tudi Slovencem dobro znana Amalgamated Copper Company in po njenej odredbi sedaj mayorja vsakdo bojkotira. Kakor li'tro je Frinke nastopil svoj urad. je odslovil policijskega ravnatelja. kteremu je bila Amalgamated Copper Co. zelo naklonjena. Njegovo službo je izročil nekemu socijalistu. kteremu je naročil, naj knjige natančno pregleda in tako d«»žene, kedo ji* dobil one svote, ktere j»* mesto vs::ki mesec izterja valolkot globo oil prostitutk in igralcev. Na ta način seje dognalo, da so te kazni vedno izginile v žepih prejšnjih mestnih mayo rje v. Frincke je bil prvi mayor, ktcri je ta denar izročil mestnej blagajni. Amalgamated Copper Co. je nato potom svojih pristašev obdelovala mayorja, da bi ga tako spremenila v svoje orodje, toda Frinke se ni udal. Vedeti pa moramo, da Amalgamated Copper Company v Montani skuša vsakogar ugonobiti, kteri ne dela po njenej volji. V tem tudi mayor ne tvori izjemo. Na glavnej ulici tukajšnjega mesta, na Park Avenue, ima mayor zajedno s svojo sestro Peckhamovo in njenim soprogom prodajalno smotk. In bas tukaj mu je najložje škodovati. Imenovana bakrova družba j«* postavila kraj prodajalne ogleduhe in gorje onemu vslu-žbencu, kteri je pri mayor ju kupil za pet centov tobaka. Kdor je to storil, je krmilo ustavil mesto. Taki vslužl»enei so dobili znane "modre listine" in so morali ostaviti mesto. To je i»ovsem jednostavno, toda občutljivo. Evo: "John Jones*' odšel je v mavor-jevo trgovino, si kupil za ."» centov tobaka, ali se je pa slučajno z mayorjem sešel na ulici in mu podal desnico. Ogleduh je to videl in takoj sporočil bakrovej družbi. V to pilnici je "John Jones'' znan pod "št. 500". Vsako jutro, ko gre na delo, dobi znamko te številke in tako ve, da ima še za jedeu dan delo. Toda ko gre "John Jones" ]>o dnevu, ko seje sešel z mayorjem, na delo, dobi mesto znamke— moder listek. Na njem je zapisano, koliko je družbi še dolžan in da ga družba že več ne jHjtrebuje. "Jone-su'' ostane še toliko, da zamore mesto ostaviti in si iskati drugodi de]0j — toda pri Amalgamated Copper Co. ne dobi več dela. Te vrste zasledovanje trajalo je toliko ča*a, tla je število odslov-Ijencev doseglo 900. Bojkot proti mayor ju je v toliko vspel, da sedaj skupi k večjem 50 centov na dan. POMOŽNI GLAVNI POSTNI RAVNATELJ BRIST0W JE ODSTOPIL IN DOBIL NOVO SLUŽBO Postal je posebni komisar železniškega prometa na Panamskem Istmu. PO ZASLUGI PREDSEDNIKA. -o- Washington, 14. jan. Četrti pomožni glavni poštni ravnatelj Bri-stow vložil je danes svojo resigna-cijo, ktero je predsednik Roosevelt takoj sprejel. Vendar je pa lioose-velt dal Bristowu značilno odškod nino. Roosevelt je namreč v naglici vstanovil novo službo in dal Bristowu nalogo, ktera mu bode gotovo ugajala, ker je v zvezi z lepo plačo. Bristovv ima sedaj naslednjo nalogo. Kot posebni komisar obiskal bode lukeob pacitičnem obrežju in na Panamskem Istmu. kakor tudi one ob Atlantiku ter bode na ta način preiskoval vožno .•eno tovorov med atlantskim in pacifičnim obrežjem kakor tudi med /.apadnim obrežjem južne Amerike in iztočnim obrežjem Zjed. držav in Evropo. Na ta način bode dognal najboljši sistem /.a promet panamske železnice. Dokler ne iz-lela svojega poročila, plačala mu bode vlada vse izdatke, mu dajala lepo plačo in vrlin tega še na lan doklade. Ko dokonča svoje delo bode dobil še h-po renmnera-eijo. Po našem mnenju ima trgovinski oddelek naše vlade nalogo proučevati vožnje cene, dočim bi tozadevno preiskovanje v Panami najložje in najbolje izvršil naš gover-ner prekopovega ozemlja. Radi tega j t.- nesmiselno kar na lastno roko vstanovljati državne službe, ktere nosijo letnih 820.000 --o- 108 NAZAJ V EVROPO. naseljencev poslal je naselniški urad v domovino. v v MISCENKOYI KOZAKI. Za hrbtom japonske vojske operira nad 20,000 kozakov, kteri povsodi iznenadijo Japonce. Vsled mraza pojavile so se med Japonci čudne, nepoznane bolezni. JAPONSKI VOJAKI IZREDNO E3TRO UMIRAJO. — VSLED LAKOTE IN ZIME KAR TRUMOMA DEZERTIRAJO. — GENERAL KU-ROPATKIN NAMERAVA JAPONSKO VOJSKO IZNE-NADITI. — OYAMA JE OPREZEN. Petrograd, 10. jan. Dejstvo, da so e Miščenko vi kozaki pojavili jugoza->adno od Liaovanga, daleč za hrbtom :aponske vojske, pomenja vse kaj dru-'.ega, nego napadanje na železnico in rekognosciranje. Vojno ministerstvo uimreč naznanja, da je imenovanih 20.000 kozakov pričelo z neko veliko ikeijo in »la je njihova naloga zelo važna. General Linjevie je insp'ciral vso fronto ter našel možtvo in potrebščine v izbornem stanju. Semkaj se poroča, da služi Japoncem otok Libuan blizo otoka Borneo kot zavetje njihove vojne mornarice. Nagasaki, 15. jau. Včeraj je dospel tamkaj z parnikom Kamakura ruski general Stoesselj z raznimi drugimi ruskimi častniki. Popoludne ob 3. uri Z parniki kteri so odpljuli mino-lo soboto iz naše luke v Evropo, poslal je naselniški urad 408 naseljencev nazaj od kjer so prišli. Tolicega števila naseljencev na jeden dan ellisislandski urad še ni jKislal nazaj v Evropo. Večina deportiranih naseljoueev so mladi ruski čifuti, kteri so semkaj pri bezali, da se izognejo vojaškej službi. Uzrokoin deportacije navajajo v uaselniškem uradu siromašnošt do-šlecev. Med depotiraniiui je pa tudi dvanajst Arabkinj, ktere so prišle semkaj kot ,,plesalke". -o- Mala poročila. V Annapolisu, Md., je gorelo v Chesapeake House. Sellman An-lerson skočil je pri tem skozi okno in obležal na mestu mrtev. V Lexingtonu, Ky , so obesili L W. Bessa, kteri je pred dvema leti v Lexingtonu, Ky., umoril gospo Marto McQuinnovo. Med Altoono in East Altoono Pa., je voz poulične železnice po-vozil sani, na kterih je bilo dvajset osob. Vsi so bili ranjeni, najtežje pa lSletni Frank Holloway. Pan Handle železnica v Colnni bus, O., naročila je pri Cambria Steel Co., in Standard Car Co., 4000 jeklenih vozov za svoto 4,500-000 dolarjev. Rojakom ▼ Braddock-u, Pa, ia •krilci priporočamo nu«n zastopnika C Joha Germ ju. 1183 Cherry Alley. Do tiauk j« pooblUč« »obirati aaroč nia* u Ust Ur sprejemati aaročUa na KOLEDAR za leto 1905 je razprodan Radi bi ga ponatisnili, toda sprememba strojev in prosterov tiskarne nam v to ne dopušča. S tem se lahko sprevidi, kako se je priljubil naš "Koledar" med narodom, kajti v dobrih tednih smo razprodali 3500 iztisov. Za leto 1906. bode "Kole dar" še boljši in obširnejši in se ne kteri oddelki že sedaj izdelujejo. Mukden 16. jan. General Miščenko je dne S. t. m. na čelu svojih kozakov prekoračil reko Hun. Kozaki so jezdili v treh velikih oddelkih proti jugu. V prvej noči so se vstavili v Sihanatajn me! Liaoho in reko Hun. Zvečer so oplenrti japonski trasportni vlak m vse, kar je bilo na njem. pokončali. Po noči je bilo opaziti povsodi ognje. x kterimi so si Japonci naznanjali, d i »rihajajo Rusi. Naslednje jutro ob 8. uri našli so Rusi veliko četo kitajskih oparjev, kteri so vstrelili stotnika "aplina, poveljnika strojnih topov. Ivozaki so roparje popolnoma prem->-rali. jih nad 100 usmrtili in pri tem plenili japonsko zastavo. Med padlimi je bil tudi eden Japonec. Dalje proti jugu napadli sta desna n srednja kazaška kolona vas Shon-toze, kjer se izlivata skupaj reki Tai-se in Liaoho. V vasi je bilo 300 Jn-l>oncev, ktere so kozaki po noči pregnali. Dne 11. t. m. so se napotili dalje proti jugu. prekoračili reko Taitse in prišli pred Newehwang. Tu so deloma usmrtili, deloma vjeli 50 Japoncev. Neverno od Haichenga razdejali so kozaki 500 metrov železniške proge in -azstrelili most pri Tashisbiao. Tudi »rzojav so razdejali. Dne 12. januarja so bili kozaki že pri Yinkovu, blizo morja. Tu imajo •Taponei velika skladišča toda le par to Japoncev je bilo na «traži. Popo-udne ob 4. uri so kozaki napadli postajo z šestimi baterijami. Ker je pa Miščenko zvedel, da prihaja Japon-em pomoč, se je zopet vrnil. MARŠAL O YAM A. Rusko časopisje naznanja danes — gotovo f*> navodilu vlade, — da je loba počitka, kteri je sledil bitki pri vhalio. pri kraju. Poltova, 16. jan. Tukaj je sedaj 2000 japonskih jetnikov, ktere so do-vedli iz Mandžura. Jaj>onei enoglasno zatrjujejo, da njihovi tovariši kar tru-iioma dezertirajo, ker ne morejo prestajati v mandžurskej zimi. V japon-~kej vojski se je vrhu tega pojavila še neka čudna bolezen, ktera se završi vedno z smrtjo. Pred vsem se bolniku > t rdijo vsi živci na obrazu, a kar nmu »teko vsi udje in postanejo neobčut-jivi ter trdi. kakor hitro se bolezen razvije do prsi. nesrečnik umrje. Zdravila proti tej bolezni še ni. Bolniki imrjejo v dveh do treh dneh. Mukden, 16. jan. Med tem, ko se-ruski vojaki v svojih zemskih votlinah lobro počutijo, se Japonci na tako bivanje ne morejo privaditi. Japonci bivajo po 5 do 6 mož v votlinah, ktere -o pa zelo slabe in vojakov ne čuvajo o red mrazom, kakor ruske. Razun tega ;»a Japonci tudi niso priučeni mrazu. Mraz je v resnici njihov najhujši sovražnik. Položaj ob reki Shake sicer ni mnogo spremenjen, toda maršal Oya-ma se vendarle boji, da ga Kuropatkin lepričakovano iznenadi. Kuropatkin hode namreč pričel z bitko pred prihodom pacifienega brodovja. Petrograd, 16. jan. V Mandžura se nekaj važnega pripravlja in gotovo je la je dolgotrajni mir ob fronti dokon-•an. Značilno je tudi, da že tri dni ni :i ft i jednega poročila od generala Ku-ropatkina. Ob fronti ni bilo do sedaj važnih in resnih bojev, dočim so male praske na dnevnem redu. Najvažnejše delo je bilo ono, ktero sta izvršila stotnika Kozinov in Tolkij, z 75 kozaki. Pregnala sta namreč Japonce iz vasi Miei in Tkangay ter pri tem vplenila velike zaloge vojnih potrehšfan* prišel je na parnik tukajšnji govemei Arakawa z glavnimi uradniki tukajšnjega mesta, da pozdravi in slavnostno sprejme došle Ruse. General Stoesselj, njegova soproga dva častnika osobnega Stoesseljevega štaba, sedem druzih častnikov, dve /.enski in sedmero otrok-sirot, se je izkrcalo na pomolu Inasa. Stoesselj je bil oblečen v sivo suknjo in oborožen z mečem. Od tu so se Rusi napotili ponosno proti Bungalowa na griču Ina-sa, kjer jim je vlada priredila elegantno stanovanje. Na potu so srečali par ruskih vjetih častnikov, kteri so dospeli iz raznih krajev, da vidijo svo jega poveljnika. Pozdravili so v, kakor drugi kandidat je. Priča je tudi trdil, da so Mormonci — sovraž niki mnngoženstva. Tudi zasledovanje poligamistov se ni namenoma pre nehalo. Ako se v tem oziru tu pa tam ie postopa baš strogo, zgodi se to le radi tega, ker se ženska, ktera je živela v mnogoženstvu, po ločitvi zakona ne sme več poročiti, tako, da izgubi vsako varstvo. Odkar je postala Utah država, še niti eden poligamist ni imel javne službe. Mraz na zapadn. Chicago, 111., 14. jan. Na zapadn kaže toplomer na ničlo in taka temperatura vlada proti jugu vse do Okla-liome. V St. Paulu, Minn., kaže toplomer 14 stopinj, v Denverju, Colo. 12 in v Lincolnu, Nebr., 12 stopinj ix»d ničlo. Tudi v Chicagu živo srebrt kaj hitro pada. Na severozapadu pa kaže toplomer 18 do 26 stopinj pod ničlo. Ubegli jetniki Albany, N. Y.. 15. jan. V petek vsi so iz tukajšnjih zaporov trije kaz njenci. Enega, imenom Lewis, iz Trov so kmalo vjeli, toda dva sta še vedno prosta, vendar oblasti upajo, da ju bodo lahko vjeli. 'Mobilizacija' za štrajk premogarjev. Indianapolis, Phd., 15. jan. Jutri se tukaj prične konvencija premogarjev iz okrajev trdega premoga Semkaj lošli delegatje so zelo bojeviti, kajt oni nameravajo nabrati $1,000,000 kateri denar bodo rabili pri bodočem štrajku kot rezervni zaklad. Preme-garji zahtevajo: 1. pripoznanje unije 2. skupno letno pogodbo z delodajalci kakoršna že obstoji v okrajih mehkega premoga; 3. sprejem takozvanega '1 ckeck-of-sistema" od strani družb trdega premoga. Iz inozemstva. Petrograd, 15. jan. — Povodom pravoslavnega Novega leta se v zimskej carskej palači ni vršil posebni sprejem. Pač pa so se vrnili tradicijonelni, uradni in zasebni obiski, tako da je bilo na ulicah zelo živahno. Po bliščečem se snegu podile so se vsakovrstne sani, od bogato opremljenih trojk do navadnih sani, s kterimi so se vozili "činovniki"' obiskati svoje predpostavljene. Slavnosti se niso vršile. Pri vsakem voščilu prišlo je do izraza želje, naj bi bilo novo leto za Rusijo sreeneje, nego je bilo uiinolo. Bel grad, Srbija, 15. jan. Zastopniki inozemstva so povodom Novega leta sklenili, .la ne prisostvujejo ni jednej slavnosti, ktere bi se udeležili tudi bivši zarotniki proti pokojnemu kralju Aleksandru in kraljici Dragi. Radi tega pa kralj Peter običajnega novoletnega sprejema niti ni priredil. Dunaj, 15. jan. Danes je vlada objavila cesarjevo odredbo, ktera določa, da se avstrijski državni zbor suide zopet dne 24. jan. Zahteve Paname. Washington, 15. jan. Panamski podanik. senor Obaldija, je naznanil državnemu tajniku, da njegova vlada ni /.adovoljna z tem, da se poslaniško mesto Zjedinjenih držav v Panami od-oravi in da vodi tozadevne posle go-erner prekopovega ozemlja. Nadalje /.ah t eva tudi Panama, da se potom azsodišča določi meja med Panamo in 'osta Rico. NOVA PONEVERJENJA. 1 Žalostno je, da moramo poročati o goljufijah, kterim so prišli na sled -aznih lekarnah, ktere so razpečavale nesto pravih sdravil taka, ktera so »ila brez vsake vrednosti in celo škod-jiva. Dobičkoželjnost je oslepila po-tenost takih lekarnarjev, kterih žrtve Q bile zdravje in življenje. Radi tega uora ljudstvo vedeti, da je potrebno viipovati zdravila v poštenih lekarnah n da je bolje plačati par centov več, •amo da se dobi dobro in izvirno bla-^o. Predmet, kteri se mnogokrat pona eja, je Trinerjevo zdravilno grenko i no, čegar dobrodelnost je tako iz-anredna. Za bolezni življenjskih or-:anov ni boljšega zdravila, nego jeono '.dravilo, napravljeno iz čistega vinskega grozdja, brez kapljic alkoholie-iega primeska ter iz izbranih uvoznih '.elišč, je jedino upanje za one, kteri ■so si pokvarili želodec z raznimi praski in pilulami. Ono podeli organom -.jih naravno delavnost ter jih vzpodbuja k naravnem delovanju; ono jih napravi sposobnim za brebavljenje in sprejemanje hrane, pomnoži in ozdravi kri itd. Poživljamo zlasti ženske, kterih razpoloženje ni baš dobro, kakor tudi one, ktere redno glava boli, da poskusijo z Trinerjevim ameriškim grenkim vinom. V lekarnah. Jos. Tri-ner, 799 So. Ashland Ave^ Chicago, Hfinoifc ____ ____________j "GLAS NARODA" Uit slo renskih delavcev v Ameriki. Urednik: Editor: ZMAGOSLAV YALJAVEC. Publisher. FRANK SAXSER, K» Greenwich Street, New Yo*k City. Na leto velja list za Amerilc* -. • . $j>.90 * pol leta...........1-50 Za Evropo, za vse leto ....... 4.50 «* " " peta ..... . Z 50 « u čeleta......1.75 V Evropo pošiljamo list skupno dve Številki. -GLAS NARODA" izhaja vsaki dan iz-Vzemši nedelj in praz nikov. «OLAS NARODA" ("Voice of the Pecf'e") Issued every day, except Sundays and Holidays. Subscription yearly $3.00. Advertisement on agreement. Za oglase do deset vrstic se plača 30 centov. Dopisi brez podpisa in osobnosti se ne natisnejo. Denar naj se blagovoli pošiljati po Money Order. Pri spremembi kraja naročnikov Erosiir.o, da se nam tudi prejšnje bivali-£e naznani, da hitreje najdemo naslovnika - Dopisom in pošiljatvam naredite naslov. »Glas Naroda" 109 Greenwich Street, New York City. T»lufon ( 3798 Cortland. Tajnik Morton o železnicah. Tajnik vojne mornarice. Paul Mor ton. kteri je bil, predno je postal elan Rooseveltovega kabineta, podpredsednik neke velike železniške korpora-cije. naznanja v svojem članku, kte-rega je objavil v nekem mesečniku, da je le na ti: nar-ine mogoče rešiti vedno bolj pereče železniško vprašanje v Zjedinjenih državah. Vlada naj razveljavi določbo, ktera prepoveduje spojitev raznih železniških korpora-cij, da zamorejo slednje med seboj sklepati veljavne pogodbe in tak« svoje poslovanje med seboj pravilu« in koristno razdeliti. Ako se to nc zgodi, bode v primeroma kratkem ča su konzorcij, kteri obstoji iz par ne pregledno bogatih članov, p »stal last nik vseh železnic v Zjedinjenih državah. Ako bi pa to ne bilo umestno potem naj l»i prevzela vlada vse žele/, nice, kajti to je še jedina pot, po kte-rej bi železnice postale ljudske. Pri pomnimo naj. da tajnik Morton ni za to. da bi vlada prevzela železnice. Spojitev konkurenčnih /elezničnih pro^. ali takozvani "pooli", so, kakor znano, postavno nedovoljeni. Kljub temu pa taki "pool;" obstoje toda poe dbe. na kterih podlagi s. ustanovljeni, pri sodiščih niso veljavne. Tozadevne pogodbe so le dogovorna "častno besedo" in bas od tod prihaja "rabat", ktereirn d.ijajo želez nice raznim tovarnarjem in špediter jem. Ta rabat pa zamore vsako tekmovanje na polju obrti uničiti in torn; takorekoČ vzgaja tmste. Radi teira bi po mnenju tajnika P Mortona bilo umestno. ,ako ustanove lleleznice splošni "pool" ali trust, ka teri potem naravno ne bode dajal ra bata, kpr bode tekmovanje med posE meznimi železnicami saraoohsebi prenehalo. Pri tem pa Mr. Morion pozablja, da zamorejo biti člani železniškega trusta istodobno člani družili trastov Bi-li n. pr. John D. Rockefeller, ko delničar železniškega trr.sta, ne porabil ves svoj vpliv za to, da bi njegov Standard Oil trust dobil nižje cene zi razvažanje petroleja? Tudi drugi Mortonov predlog, nam reč prilastitev vseh železo e po nekte-rih bocratih individuili. oziroma končno po samo enem milijnrdarju, se nam ne zdi umesten. Zakon sicer pro|>ove duje spojitev dveh ali več železuiškili družb, toda oni isti zakon ne more preprečiti, da jeden sami človek pokupi delnice vseh družb. Ako se to zarodi, potem zamore ljudi izkoriščati, kakor se mu poljubi. Mr. Morton naj se Še tako protivi prevzet ju železnic od vlade, s tem državljanom še vedno ne bode dokazal, da je bolje, ako ima samo jedna osoba kontrolo nad železnicami, nego da jih ljudstvo samo kontrolira. Spomenica governerja La Follette. Madison, Wis., 13. jan Governer La Follette je danes pred postavoda-jalci proeital svojo spomenico. Najvažnejša točka v spomenici je ena, z ktero obljubuje vstanovitev državne komisije, ktera bode nadzorovala železniško premoč. Država ne bode več trpela previsoke vožnje cene in bode tudi odpravila železniško kontrolo nad trgovino države Wisconsin. Nezgoda na železnici. Las Vegas. N. Mex., 13 jan. Proti iztoku vozeči ekspresni vlak California Limited, obstoječ iz samih Pull-manovih voz. je blizo tukajšnjega mesta zavozil v nek tovorni vlak. Trije potnikov in več trampov je bilo usmr-tenib. Tudi število ranjencev je izdatno. IZ HRVATSKE. Zagreb, v decembru 1904. "Hrvatstvo" slavno slavi triumf. Seveda je to žalosten in neslaven triumf. Rovalo Ln kopalo je tako dolgo proti "Narodni Obrani" in "Obzo-ru", da je izpodkopalo eksistenci jo nekterim mladim ljudem, ki so bili ostavili mnogo bolja mesta ter stopili v službo naroda. Toliko od "Narodue Obrane", kolikor od "Obzora" bodo odpuščeni iz službe vsi napredni so-trudniki (realisti). Ti se združijo sa-mostalno v organizacijo, kteri bode ime "Hrvatska napredna stranka" (a ne smete misliti, da imate tu analogijo s slovensko napredno stranko), a organ jej bode "Pokret", ki bode izhajal dnevno. Jeden teh žrtev "fur-timaške" nestrpnosti je dr. Ivan Lor-kovič, urednik "Narodne Obrane" On je bil zapustil svoje sodno mesto, kjer bi bil napravil lepo karijero, in se je posvetil novinarstvu. V ponem-čenem Osijeku je širil on hrvatsko zavest, ki se more v teh dveh zadnjih letih ponašati z mnogim: lepimi, velikimi in trajnimi uspehi. Sedaj pa b" moral oditi, ker neče pisati proti svojemu prepričanju. Ali z njegovim odhodom pade bržkone tudi "Narodna Obrana", zato pa bode v Osijeku zopet dvigala glavo — germanska hidra. "Oesangsvereini" in drugo lično bo klilo iz tal, kakor gljive po dežju, ta-mošnji Hrvatje pa se bodo morali borili za vsakdanji obstanek svoj. Naš sabor pavzira. Gospoda so se •uorali — tako mislite morda vi — utruditi od napornega domovinskega dela, njihove moči so izerpnjene, pak i reba, da se malo oddahnejo. Ali temu li tako. Sabor je zopet odložen iz teg^ glavnega razloga, ker je naša "štiri-desetoriea" morala v Budimpešto, da nudi pomoč tiranu Tiszi, proti kter§-mu se je dvignila madjarska opozicija cakor jedna duša. Naši "dični" so se seveda hrabro držali tudi v burni seji . iLrrsko-hrvatske zbornice. Molčali so, kakor nemi. A ko je eden poslanec, Arpad pl. Szentivanvi, zaklical: "Ma-djari niso Hrvatje!" so naši zopet — molčali. Edino ban Pejačevič se je čutil poklicanega, da replicira nekaj na vsklik Szentivanvijev. Szentivanvi je odgovoril, da s tem vzklikom ni mislil druzega, nego to da so Madjari drugačni ljudje, nego mi Hrvatje, da se namreč pri njih ne daja tako lahko izvesti sprememba po slovnika, kakor se je dal svoj čas pri No, Szentivanvi se je slabo opravičil, kajti z onim svojim vzklikom je hotel reči, da so Madjari hrabri in srčni ljudje, a mi Hrvatje, da smo — enkaviee. Tako umeva naše javno n.nenje, oni vzklik, ter izraža v uvod nih člankih vseh naših novin svoje ogorčenje. Szentivanvi je razžalil ves ir vat ski narod, a naših 'štirideset' je molčalo. Dopuščali so torej mirne luše, da jim tnjinec žali kri njihove črvi, a s tem so pokazali, da njim ■esniei ne pripada drugo ime, nesro — cukavice. Ali hrvatski narod bode znal odbiti od sebe kleveto takega ev '■■peiziranega — Mongola. Naša vseueiliščna mladina je izdala svoj pro.srlas, s kterim najostreje oboja vzklik Szentivanvijev ter zahteva zadoščenje. Oni poslanec bode pozvan tn> vsej priliki na dvoboj od katerega akademskih klubov, oziroma bode pozvan, da svečano umakne storjeno nam razžaljen je. A nadejamo se, da >ode imela naša "štiridesetorica" vendar vsaj mrvo domoljubja v sebi n da tudi oni povrnejo katero gospo Iu Szentivanyiju. Tudi teh "štirideset" niso več tako -ložni, kakor so bili za časa Khuena. ()sobito sedaj se opažajo huda na - j rotstva, ko je izpraznjen mandat za Metanski sabor, ki nosi — mandat i.amree — letnih osemtisoč kron! Za tem mandatom se delajo skomine bivšemu šefu oddelka za bogočastje in • auk. Pavieu, in dr. Schwarzu. Ban Pejačevič bi hotel temu poslednjemu nakloniti rečeni mandat. Khuen pa Paviču, nekdanjemu ljubljencu in mi-Ijencu svojemu. Tn tako so eni za ene-ira. drugi za drugega. Eni so Pejačev-*i, drugi Khuenovci. torej so tudi ma-ljaroni že razcepljeni v dve stranki, katerima se pridružuje še tretja — a »o je "srbski klub" madjaronski, nezadovoljen s Pejačevicevim klerikaliz-mom. To nas veseli. Naj se le Madjaroni -epijo in tarejo med seboj, naj se dele v stranke! Tako vsaj izgine še najhitreje za njimi sled. Dopisi. Slovensko katoliško Mala poročila, — Zvezini pokrajinski pravdnik J. Sullivan in zvezin marša! Chandler v < 'leveland O., sta naselniškim in- pektorjem v Buffalo, Clevelandu in Toledo, naročila, da morajo zapreti vse Kitajce, ki bivajo v severnej Ohio, (vdor nima postavno določene domovinske pravice, ga bodo poslali domov ria Kitajsko. — V Chelseji, Mass., gorelo je v Academy of Music na Broadwayu. Vsi notranji prostori so vničeni. Škoda: •^S0,000. Zgorel je tudi hotel Savov. tovarna sladkorja tvrdke George P. Škoda znaša $45,000. — V Milwaukee, Wis., zirorcla ie Zie^ler & Co. Škoda: $250,000. Alexandria, Ind., 12. jan. Že dokaj časa je minolo. da ni bilo v "Glasu Naroda" citati dopisa iz našega mesta in kakor se mi dozdeva je to poročilo zadnje iz Aleksandrije. Kakor ste svojedobno že rojakom sporočili, nameravala se je tukejšnja tovarna sekir preseliti v Charlestown. W. Va. To se je sedaj tudi vresnieilo in zarladi tesra je zavladala med delavci velika zmešnjava. Nekteri so naravo odšli v Charlestown, toda po večini so se razkropili na vse kraje za kruhom, kar je pa sedaj po zimi težavna stvar. Na sv. dan sva šla z edinim še tukaj bivajočim Slovencem Anton Blažieem na sprehod i n tako sva šla tudi memo nekdanje tovarne. Krasna stavba, katera je stala jedva kakih šest let, je zginola in le ostanki sten še kažejo, kje je nekdaj stala. Kar je bilo že-ieza in lesa, je družba vzela seboj v Charlestown. Ulice, na kterih so bili nastanjeni Slovenci in Poljaki in kjer je bilo vedno veselo, so zdaj prazne in tihe. kakor da je tam razsajala kaka kužna bolezen. Preselitev tovarne pomenja tudi za mesto hud udarec. Trjrovine so na pol slabše, salooni postajajo vedno bolj redki in vse gre rakovo pot. Tn so še Ive tovarni, namreč papirnica in steklarna. toda v slednjej so že po novem letu odpustili 40 delavcev in sicer iz neznanih vzrokov. V tukajšnjej -t >klarni se je dne S. t. m. pripetih1-nesreča, namreč razstrelba plina. Osem osob je bilo grozno ožganih. Zdravniki in gasilci so 1 j i I i takoj na lieu mesta. Ogenj so takoj pogasili. Skoda se ceni na $1500. Samo na šipah je $1000 škode. Prostor, na ktprem je stain tovarna za sekire z razvalinami in vsem. kar ie ostalo, je kupil nek tukajšnji me sčan. Moiroče nastane tamkaj sčasoma zopet kaka tovarna. Srčni pozdrav vnem rojak oni. "Glasu Naroda" po ogromno število naročnikov. Karol Kristan. Lorain, O., 12. jan Po dvomesečnem počivanju so v tukajšnjih Steel Works zopet pričeli z lelom in sicer dne 0. t. m. Tudi v Kol! Mills prično po raznih zatrdilih vkrat kem z delom. Ker živi tukaj izdatne število Slo veneev, sklenili smo dne 29. jan. prirediti n.^kak občni zbor. kteri se bodo vršil ob 2. uri popoludne v Tomsono-vej dvorani na Waine St. K zhorova-:u so vabljeni vsi Slovene.', tako ože-ljeni in neoženjeni. Odsotne moškezp stopajo lahko tudi njihove soproge. Namen posvetovanju bode dogovor _rlede gradnje cerkve, tako, da bodemo . tem pogledu na svojih tleh. Zborovanje sklicuje odbor društva -v. Alojzija, ktero vabi vse Slovence. Imenovano društvo je pri zadnjej mesečnej seji sklenlo, da se pristopni :ia zniža na $2 ne oziraje se na sta .ost. To velja za dobo treh mesecev Sedaj se nudi rojakom najlepša prilika pristopiti k društvu. Bratskim pozdravom. Ivan Omaheu. If ii ii AVSTRIJSKO DRUŠTVO V NEW YORKU, 31—33 Broadway, 4. floor, Daje nasvete na informacije, posreduje brezplačno službe, ter deli v potrebnih slučajih podpore. Pisarna odprta: od 9. ure rjutraj do 5. ure popoludne iz-vzemši nedelj in praznikov. podp. društvo <3= POŠTO ZAPRLI. Poštar v Havrthorne, N. J., ne more najti naslednika. Hawthorne, N. J., 14. jan. Tukajšnji poštar W. J. Carman,, je tekom minolega leta večkrat podal resi^na-eijo. toda poštno ravnateljstvo v Washincrtonu še dosedaj ni zamoglo dobiti njegovega naslednika. Radi tega je na tukajšnjej pošti da nes nabit lepak, sledeče vsebine: "Tu kajšnji poštni nrad bode od dne 31 lecembra nrdalje zaprt. Vsem onim. kteri dobivajo potom te era poštnega urada pošiljatve, se z tem naznanja, naj ukrenejo vse potrebno, da po ime-novanem dnevu dobivajo svoje poštne pošiljatve potom kakega drugega pošt nega urada. W. J. Carman, poštar." RUMENA MRZLICA. V Havani, Cuba, umrli sta dve osobi iz Paname. Havana, Cuba, 13. jan. Dne 5. t. m. lospel je semkaj iz Colona v Panami parnik "Bora". Z njim dospele so tri za rumeno mrzlico bolne ženske, od kterih sta sedaj dve umrli v bolnici. Zdravniki so z vso gotovostjo dognali, da je bila rumena mrzlica vzrok smrti. Ezvrševalni odsek American Puhlic-Health Ass., je enoglasno sprejel resolucijo, ktera zahteva, naj mesto Havana nemudoma zgradi nove kanale po najboljšem sistemu. Washington, 13. jan. Tukajšnji cu-banski poslanik Serior Gonzales de Quesada, prišel je danes v državni urad, da poroča državnemu tajniku Havu o odredbah cubanske vlade glede preprečenja razširjenja rumene mrzlice na Cubi. Na otoku sedaj ni epidemije, in tozadevna poročila, so neosnovana in nimajo druzega namena nego škodovati erbanskej trgovini. 1 KJE JE FRANK ARHAR, rojen v Trstu. Svojo domačijo ima sedaj v Borovnici na Notranjskem. Tu » Ameriki je bival preje že dve leti ter se je mudil lansko leto 1 mesec v stari domovini. Povrnil se je nazaj meseca decembra 1904 z francoskim parnikom La Savoie. Sedaj biva nekje blizu Pittsburga. Za njegov naslov bi rad vedel: LOVRENC ARHAR, Box 228, Claridge, Pa. (13-1G 1) 3E NAJBOLJŠA ŽELEZNICA, fl vodi iz Pueblo na vse kraje iztoka. Vlak je treba premeniti samo enkrat na poti v New York in sicer na istej postaji. Vožnia do New Yorku traja manj nc-pn tri dni; prihod v New York pc daera. Oglasite se pi'1: C. M. C0X ff Z. POST, A&s'l Ticket AxSei. Ticket Ajeat 313 is. Alain St., Pueblo, Colo. Pozor I Po želji potnikov bodemo brzojavili Mr. Frank Sakserju, last-uiku tega lista, čegar vslužbenea Vas pričaka potem pri prihodu ▼ New York na kolodvora. Prati ke 9 in sicer: DRUŽINSKA PR ATI KA, SLOVENSKA PRATIKA, VELIKA PRATIKA za leto 1905 imamo v zalogi. Cena 10 centov s poštnino vred. Razprodajal-cem računamo 100 komadov $6, brez poštnine. — Dobiti je tudi v naši podružnici: 1778 St, Clair St., Cleveland. Obio. Mohor Mladič 617 So. Center Ave., Chicago, HI. Jakob Vidmar 1196 St. Clair St., Cleveland, O. Leop. Krnshitz Fronten ac, Kas F. G. Tassotti, 108 ^leserole Street, Brooklyn, N. Y. ZASTONJ ! Da se naši občeznani "Jersey električni pasovi" tembolj udomačijo, oziroma uvedejo v one kraje in pri onih strankah, kjer so bili dosedaj še nepoznani, smo priprav ljeni na željo vsakomur jednega zastonj doposlati. To je pomenljiva ponudba od naše re-elne tvrdke. Za pas nam ni treba ničesar pošiljati, ker to je darilo. Kedar xgubljate vašo telesno moč, ali ste utrujeni, obupljivi, slabotni, nervozni ako se prenaglo starate, ako trpite vsled otrpljenja živcev, bolečine na hrbtu, če ne morete prebavati, imate spriden želodec, ter ste se že naveličali nositi denar zdravnikom, ne da bi vam mogli isti pomagati, tedaj boste po uporabi "Jersey električnega pasa" ozdravljeni. Dobro vemo, da naš električni pas isti-nito pomaga, ter smo prepričani, da ga boste po poskusu ali uporabi tudi drugim bolnikom priporočali, da zadobimo s tem še večje priznanje, ko vas bode ozdravel. Občna priznanja. Va5 električni pas_je toraj vse učinil, kar »te mi obljubili, in še več, pas meje iznova zopet pomladil. Fran Jcnčič, 30 Bryon Ave., Chicago, Hi. Jaz sem uporabljal vaš električni pas za neko zelo hudo in skoro neozdravljivo bolezen ter sem sedaj zopet popolnoma zdrav. Ivan G ulic, 645 E. 152nd St., N. Y. City. Kar govorimo, tudi držimo! Izrežiteto ter nam dopošljiie vaše ime in naslov ter pridenite zraven znamko za odgovor — in pas vam bode došel čisto zastonj. Pišite: Jersey Specialty Co., 125 Cedar St., New York, N. Y svete Barbare TI MILIJONE dolarjev so že Slovenci in Hivatje poslali v staro domovino poFk. Sakserju, 109 Greenwich St., New York, a nijeden ne more tožiti o zgubi, zato naj se vsak Slovenec na njega obrne. Za Z]edlnjene države Severne Amerike* Sedež: Forest City~, Pa. WtOTpcrtrano dne 31. januarja 1902 v državi Penrmylvaril|L ODBOiNTKI: PredMdnik: JOSIP ZALAR, ml., Box 547, Tore* City, Pa. Podpredsednik: JOHN TKT.P,AN_ Box 3, Moon Run, Pa. L tajnik: IVAN TFLBAN, Box 607, forest City, Pa. IL tajnik: ALOJZIJ ZAVEJELL, Box 374, Forest City, Pa. Blagajnik: MARTIN MUHIu, Box 537, Porest City, Pa. NADZORNIKI: JOHN DRAŠLER, Box 28, forest City, Pa. ANION PIRN AT, Box 81, Duryea, Pa. FRANK SUNK, P. O., Luzera%, Pa. ANDREJ SUDER, Box 10 6, Tbomas, W. V». POROTNI ODBOR: KAROL ZALAR, Box 28, Forest City, Pa. JOHN SKODLAR, P. O., Forest City, Pk. .ANTON BORŠTNIK. P. O., Forest City, Pa. Dopisi naj se poialjajo L tajniku: Ivan Telban P. O. Box 807 Forert City, Pa. Društveno glasilo je "GLAS NARODA". .Rojakom. Slovencem, in bratom Hrvatom v Miiwau kee, "Wis., in okolici priporočam najtopleje svoj SALOON, na 175 Reed St. v Milwaukee Wis. Postrežba točna. Rojaki dobro došli! JAKOB RAKUN, lastnik. (19-jun-05 3xw) NAZNANILO. Društvo sv. Ivana Krstnika št. 37 |J. S. K. J. v Clevelandu, Ohio, ima I naslednji odbor: Predsednik: Fran Spelko. 1130 St. Clair St.; podpredsednik: Ivan Poš, 135 Diemer St.; I. tajnik: Ivan Avsev\ 1234 St. Clair St.; II. tajnik: Rudolf Poš. 4 Kilfoyl St.; blagajnik: Ferdi nand Tifold, 86 Munich St.; zastopnik: Josip Perko, 1795 St Clair St ' Odborniki: I. Fran Krašovec, IL Ka-rol Jarc, III. Ivan Anzelc. Pregledo-: --alci knjig in računov: Ivan Brodnik, Fran Milavec in Fran Kranj c. Mar-! "al: Miha Pintar; vratar: Fran Milavec; zastavonoša: Ivan Strekalj; : opremljevalca: Ivan Lužar in Josip Zupančič. Družtveni zdravnik: E. J. Kehres, St. Clair St., Cor. Wilsoc NAZNANILO. Slovensko katol. podp. družtvo Ma- Avenue, rija Pomagaj št. 6 J. S. K. J. v South Društvene seje se vrše vsako tretjo Lorain, Ohio, ima svoje redne mesec- nedeljo v mesecu v dvorani Union, ne seje vsako drugo nedeljo v mesecu. 1696 St. Clair St. Družtvenikom se naznanja tem po- Naslov za pisma je: Ivan Avsec t dm, da se istih v polnem številu ude- 1234 St. Clair St.. Cleveland, Ohio lezujejo ter donašajo redno mesečne Vsak novi ud plača pristopnino pj prispevke. Udje, ki se radi oddaljeno- starosti, in sicer: od 18 do 25 let* sti ali dela ne morejo sej udeleževat, $i.oo, od 25. do 30 leta $1 50 od 30 naj svojo meseemno pošljejo na kte- do 35. leta $2.00, od 35. do 40 leta rega izmed uradnikov pod spodaj navedenim naslovom. Za leto 1905 so bili izvoljeni sledeči uradniki: Fran Krištof, predsednikom, 405 11th Ave.; Anton Kerhin, podpredsednikom, P. O. Box 62; Ivan Klemene, tajnikom, 405 11th Ave.; Matevž Vidrih, blagajnikom, P. O. B. 62; Josip Avgustinčič, zastopnikom, 508 11th Ave.; Andrej Ponikvar, računovodjem, 533 11th Ave.; vsi v Lorain, Ohio. Rojaki, kteri niso pri nobenem podpornem družtvu, plačajo vstopnino po razredah; od leta 18 do 23 SI.50, od 23. do 28. $2, od 28. do 33. S2.50, od 33. do 38. $3, od 38. do 43. S3.50, od 43. do 45. $4. ODBOR. (6-1—6-2 3x w) jSf NARAVNA g KALIFORNIJSKA VINA £ i ........ - & & $ # $3.00, od 40. do 45. leta $4.00. Pristop k Jednoti znaša $1 za vsako starost. j I | $ $ <;» 0> S Math. Grahek, 1201-1203 Mesa Ave., Cor. Santa Fč c_Ave., I^ciehlo, t^olo., priporoča slovenskemu in hr-vatskemu občinstvu svojo veliko zalogo rnožkih obisk in obuval, kakor tudi svojo bogato zalogo grocerijskega blaga in žclcv.ninc; v zalogi ima tudi Trincrjevo grenko vino. PošiTja Ueriiirjii v staro domovino najceneje in najhitreje ter je v zvezi z g. Frank Sakserjem v New Yorku. Za obilen obisk se priporoča Math. Grahek, lastnik. NA PRODAJ. ^ Dobro črno vino po 50 do 60 ct. galon s posodo vred. Nj' Dobro belo vino od 6U do 70 ct. galon s posodo vred. jo Izvrstna tropavica od $2.50 do $3 galon s posodo vred. ' Manj nego IO ^£ilor» naj nihče ne naroča, ker manje količine ne morem razpošiljati. Zajedno z naročilom naj gg. naročniki dopošljejo denar, oziroma Money Order. Spoštovanjem Nik. Radovich, 594 Vermont St., San Francisco, Cal. Podpisani aunanjun rojakom Slo veacem in bratom Ervatom, da ml odprl NOV SALOON uai 8«. 13th St., OMAHA, JTjGBE, v kterem točim v »dne iraii rvetovao-znamenito ANHAEUSEX It BUSCE. Una vina in likerja. Na razpolage imam lepo dvorano sa veselice. V obilen obisk m priporoča JOSIP B. PEZD1XT2 i S > i Ji iS <0> <č> m 1 m )li m. f Čast mi je naznaniti slavnemu n občinstvu v Chicagi, 111., kakor P tudi Slovencem po Zjed. državah, ra da sem otvoril novo urejeni ni saloon pri "Triglavu", 617 S. Center Ave., Chicago, III., ;K blizu 19. ulice. kjer točim pristno uležano Atlas f(i P.ivo, izvrstni whiskey, najbolja ; vina in dišeče smodke so pri meni i. na razpolago. Nadalje je vsakemu l na razpolago dobro urejeno keglisče ,;; j in igralna miza (pool table). Potu- Z •T joči Slovenci dobrodošli! Vse bo- i dem dobro postregel. Za obilen (r .If obisk se priporoča Mohor iMladie, ^ 617 So. Center Ave., Chicago, 111. NA PRODAJ imam večjo količino dobrega belega, ruilečccra in č-rnes-a vina. lastnega pri-lelka. Cena 4(^e galona_ Ako se oglasi kupoc, odpošljem mu lahko blago v vag^Titt po železniei. kar bode ceneje. Dalje prodajam iz proste roke svoj^ gospodarstvo, ki je v zelo dobrem sta-iju. Posestvo obsega ]0 ar. trtja. li.-a je dvonadstropna in ima zidano grajo. Pod hišo je lepa klet. Letni ridelek vina znaša 5—0000 galon. .Va travniku raste lepa, po 10 eol vi--i>ka trava. Cena posestvu je £1S00 Zelo ugodna ,-irilika za kupca. Nataneneja pojasnila daje: Joseph Elramaritsch, Lover Lake. Lake Countv, Cal. (13-16 1) SAMLO. lyojakom Slovencem in Hrvatom, kteri potujejo čez Duluth, naznanjam, da sem se preselil z mojim saloonom, in sicer prav blizo kolodvora. MojSALOON se nahaja pod št. 409 VV. Michigan St., in ie samo pol bloka oddaljen od kolodvora. Kadar prideš iz dipe, kreni .ia desno in si takoj pri meni. | ^ Zahvaljujoč se za vso dosedanjo ^ naklonjenost rojakov, se za nada- | lje najtopleje priporočam in vsa-^ kemu najboljšo postrežbo zago- j ff tavljam. ' ^ S spoštovanjem i I JOSIP SCHARABON, |409 VV. Michigan St.,' a DULUTH, MINN. d ESS- Jugoslovanska Ixi»-orporirana dne 24. januarja 1901 v državi Minnesota« Sedež v ELY, MINNESOTA« URADNIKI: Predsednik: JOHN HABJAN, P. O. Box 803, Ely, Mm* Podpredsednik' JOHN KERZIŠNIK, P. O. Box 138, Federal, Pa. L tajnik: JURIJ L. BROZICH, Ely, Mi™ EL tajnik: ANTON GERZIN, 4l»il«> pri njem tudi den;>-\ t Mrtvega so našli dne dec. d<>;*> ludne iS Vt '■1 .:••! •. ::m kak zl...*in. ker je > >■'. 1." komisija na>la na grl a vi znatno rano. Izpred sodišča. — Kazenske razprave pri ljubljanskem dež. sodišču — France Mali. bajtarja s;n in hlape v Z noji lah. je iz nagajivosti zagnal k a-' i j j : i za Olet no Aji^-Ih Burja in jo tak. ' nc-r«-"-n<« za*1« na irlavo. da ji je J>" i rila leva ' <-a in je deklica vslr.T ' vnetja ti)o/.^':i jil na dva me.-eca zapora. — A d ton Kouril. revSjar vi Sk f.: Loki. / 1 i' zaradi liudodelstv: oskrumbe idj^a-jen 'l.i '5 meseee to/.k in Krmeigildo La:'-' .' fI!!!Šir:. sta zakri-/• !• ?niškem prodoru ana dinamiiivi1 .1* ?. P. ter Filz reidio, minerja 1 vila, da je v razpela v mino parrona. se izju-rriit: v/j al i. t»*r lii ji> morala z žno patrono razstreliti, opti -1 la. Ko sta začela < Pirfcovie in Peter Vlaben istem kraj 1 ^ ur kasnejt bi bila vedela za nevarn se je prej položena n::m lavra težko priškoilio ala. ženra sta bila krivim greška zoper varnost ž'v! Filz je bil pri ob ravna h. ra •: 1. Mati. t, ni 7. j in oba d; Oba o^-i1'! znana pri1-jenja. Peter obsojen na 3 mesece. Krmenjrildo Lanrentio na 4 tedne s t ro<>e:ra zapora. -- Špiritu Com-bn. miner na Hrašici. je iz hudomuš-j no.-ti v predoru ptdožil lesko na tir. kar bi bilo lahko p>vzn>eilo za vozeče . se delavce veliko nesrečo, ko bi se ne bilo to pravočasno opazilo. Obsojen .je' bil na 2 meseca težke j»-*e. Karo] .Ti-reb, Blaž Pančur iz Mekinj in Jožef Paričur iz Nevelj. so ponoči na Mart -' novo nedeljo po Kamniku razgrajali Ko sta hotela <»iK-inske^ra redarja raz-' »Trajaj« w-eija Jereba aretovati. je ta -To-, sipu Fritzu izpodbik la je padel.' nato sunil v desno roko, in " razs vi 11 j nje 32 obločni« in 00G žarnic. — Uvedle so .se docela -talne cene za posetnike in omogoči' obisk za \>ak dan v letu. — Jama j« odprta vsak dan ob ^-»11. zjutraj ir 1->4. |iojH>ludne. Vstopnina znaša skoz: celo leto za osobo 5 K, le od 1. novem hra do 1. marca znaša 10 K. Jama s. odpre tudi za eno osobo. — Dohodkov je bilo v zadnjih 16 letih 412.0^3 K izdatkov pa 292,529 K. Od čistega do bička 120.5,14 K. je tekom teira fas;-]»rejel polovico jamski zaklad, pdovi <-0 ]>a tr«r Postojina. ŠTAJERSKE NOVICE. Nezgoda na železnici. Xa postaj: Račje pri Mariboru >e je zgodila din 20. decembra nesreča. Poštni vlak Trst-Dunaj. ki ]>ride na postajo p,, 7 uri zvečer, je trčil v tovorne vozove, ki jih je vrtci prignal preko izojriba lišča. \ si tovorni vozovi so odleteli zdrobljeni čez n:isi|K*. Od poštne£r:i vlaka je bilo sedem voz p škodovanih a izmed ljudi n" J»il k sreči nihče škodovan. Vlak je prišel celo uro po zneje v Maribor, kjer >0 poškodovan« vozove zamenjali z dobrimi. Obsojena je bila 30. dec. pred sena n: ;rožne sodnijc v Mariboru Mo a Codec iz Ljubljane zaradi tat vi.:e. .11 sicer v trimesečno težko ječo. poostreno z jednim postom vsakih 14 dni. Koliko je Slovencev v Mariboru. V neki mariborski gostilni so sedeli nek: Slovenec in dva Nemca ter ,-e prav p. domače pogovarjali o znanem sklepi mestnega sveta, da se morajo odstra niti slovenski napisi. Ker je Slovenec trdil, da je v Mariboru komaj 50OI Nemcev, domenili so se vsi trije, poskusiti sešteti vse nemške rodbine. Za čeli so v MeJju, in glej pot. Dospeti imajo: Victoria Louise iz Hamburga. Georgic iz Liverpool a. New York iz Southanmptona. Umbria iz Liverpoola. La Gascogne iz Havre. Astoria iz Glasgow a, Fiidand iz Antwerpena. Pennsylvania iz Hamburga. Chemnitz iz Bremena. Koenig Albert iz Genove Odpluli *o: Prinzessin Irene 14. jan. v Genovo. Lucania 14. jan. v Liverpool. Furnessia 14. jan. v Glasgow. Zeeland 14. jan. v Antwerpen. Waldersee 14. jan. v Hamburg. Odpluli bodo: Kronprinz WHlielm 17. jan. v Bremen. Carpathia 17. jan. v Reko. Majestic IS. ian. v Liverpool. Amsterdam 1.8 jan. v Rolerdam. Blueeher 10. jan. v Hamburg. La Gascogne 19. jan. v Havre. Pomeranian 19. jan. v Glasgow. Finland 21. jan. v Antwerpen. New York 21. jan. v Southampton. Umbria 21. jan. V Liverpool. Prinz Albert 21. jan. v Genovo. Chemnitz 24. jan. v Bremen. Rvndain 25. jan. v Rotterdam. La Savoie 20. jan. v Havre. Vaderland 2S. jan. v Antwerpen. Koenigin Lui>e 28. jan. v Genovo. Campania 28. jan. v Liverpool. St. Louis 2S. jan. v Southampton. Astoria 2S. jan, v Glasgow. Priporoča slavnim slovenskim, hrvatskim in ostalim slovanskim družtvam svojo bogato zalogo cerkvenih in društvenih zastav, druStvenih znakov (Badges in regalije , gumbe, čepice in uniforme za slovanska društva. — Kaznih društvenih pečatov iz gumija, vlitega železa Seal Press), žepnih pečatov (Po-cket Seal Press,) gumastih črk za samostojni tisk v Skrinjicah; igralnih škrinjic lajn, kitar, goselj, mandolin, harmonik, orgeljc, ur (zlate, srebrne in nikelnaste), uhanov, prstanov, kravatnih igelj, ženskih zapestnic, verižic in verižnih nakitov, no-žev, britev, škarij, itd., itd. Velika zaloga najnovejših NEW GEM SAFETY RAZORS (varnostnih britev) ktere najtopleje priporočamo vsem pre-mogarjem, rudarjem, tovarniškim delavcem in vsem onim, kteri se ne znajo briti in ne ljubijo svoj denar dajati brivcem: v elegantnih šatuljah od $2.00 dalje. Bogata zaloga : molitvenih in zabavnih v raznih jezikih Krasno in pripravno darilo je : Pens Pero katerega ni treba pomakati v črnilo Cena $2.SO poštnine prosto. Dopisuje se v vseh modernih jezikih. Za odgovore pri poslati je znamko za 4 c INTERNATIONAL MANUFACTURING COMPANY. _241 East 81st St. SEW YORK CITY, N. Y. Fountain POZOR ROJAKI! Rojake po Zjedinjenih državah s tem opominjam, da se naj ogibajo ii. varujejo pred mojo bivšo soprogo. Frančiško Maček, rojena Peterlin doma iz vasa Škocijan pri Velikih La ščah na Dolenjskem. Z menoj je bila poročena samo šes^ mesecev ter je za časa moje smrtne bolezni samovoljno pobegnila mesecc julija 1904. Pobrala mi je tudi nekaj denarja. Nek moj znanec jo je zater videl v Clevelandu, kjer "služi" ^ nekej gostilni za deklo, ter trdi, da je samska ali neomožena. Pazite se to raj, da še koga druzega ne pripravi ob denar in mu ne pc vzroči take preglavice in skrbi, kakor meni JOHN MAČEK, Box 3, Willock. Pa. h v g zaslužen = denarje je naj- I Q7kn bol'e s i g u r u o domu I U*"IlU poslati in to ti preskrbi Fr. Sakser, 109 Greenwich Street, New Vork Math. Grill, 1S-48 St. Clair St., Cleveland, Ohio. Priporočam rojakom svoja If] Kudeče vino po ?Oc. gal., belo po 75c. gal. Najboljši domači drožnik 4 gal. za $11, Za Ohio, Pennsylvanijo in Illinois Dla-čam prevožne stroške in dam I posodo zastonj. Vino je ntj-J boljše vrste in ga imam skupaj* 1 v sodih po 12(.u do 1500 galon. Pošljem ga ne manj kot -iS do 50 galon. Rojaki 1 Ob priliki mojega obiska v stari domovini nakupil sem veliko fc>rinjts; brinja ie izvrstno, kupljeno v Ljubljani. Kuhal bodem IZVRSTEN BRiNJEVEC, kakoršne^a ni v celi Ameriki. Cena mu bode 12 steklenic $12, 1 steklenica 51.25. Kojakom se priporočam v obilno naročbo. Naročilom je priložiti deaar. VARUJTE pa ne stori ne pri pošiljanju denarja v staro domovino, ne pri prodaji tike tov, Fr. Sakser, 109 Greenwich Str. v New Vorku, zato se le vedno k njemu zateči. ZA>H)Ki: DATI SAM O Dr. E. C. Collins a, 9 Berite nekaj najnovejših priznanj, s kterimi se zahvaljujejo naši rojaki za popolno ozdravljenje: Spo5tov:ini gospod profesor ! Jaz spodaj p1-v nn-stii Pueblo, a tiij"-niki mi rekli, da mi ni popolnoma zdrav. Zato > in ostanem d<> grobu hvu nič. a kako more vendar zdrav fl' ■vH. i-kati /.iraviln in troSiti denar. ?e mu ni nič. VI. pa mi niste t:ik-> rekli.: m;- k >!•■ me v >v<>ji veiiki žalost i le]xj izprašali o inojej jpžkej 1» It zli i in mi [»isiali zdravila. [<■> kt'-rili sem tak'ij čutila olajšanj- v plju.'ih in "r>ih. a ixwlmgif čislanih zdravilih >em — hvala lin^n i Vam p<>!«.ln<>Hta ozdravela. tak«> da se čutim zdrava kot popn-j. Nadalje >e zahvalim rredni^tvom slovenskih časopisov, ktera so priobC-iia v >'■• i!i li-nli tejra izvrstnega zdravnika in nas tako o pozoriia na najliolj-e. .1 zdravnika. S tem končam pismo — Vam do gsoba hvaležna. ANA GOKolj.-i in ko sein porabil vse, sem bil Dragi go„pfxi profesor l Kar s" tiče uspeha si-m t>,i uživanju i-tih 5»-sih in želod«-u. >arno 01. ju las. ^e rabim iti kaki -res pn-uehali izpada! 1 ::: Spoštovanjem V ar. e Vam srčno zahvaljujem za Vasa sdravila žeti Vam iskani |irljat>-!j. GEOKCii: 1 UF.RNIK. Brow 11 tie Id, Pa. .* *de jxislanih zdravil V a m naznanjam, da blnoKMuxdiiivil kaiQa in bodenja v pr--lekli-iii'-". v kieri je / lravtlo proti i/]iadan-vidim, z dobrim u»i«ele>m. ker so mi lasje -■•m prepričan, da z«'j*-t zrastejo. udaui VINCF.NC ŠUŠTAR. P, O- liox Moou Run, Pa. Cenjeni gfX«i>od I Vam neznanim, da ' kak" -e kaj pocmiiu. čutim. Zato Vam sr"t kem čaau. Pozdravljam u prejel Vasle pismo, v ktere m me vpra3 ate i ) ^••iii |n>{H>liioina zdrav in se prav dobro po-zaln :'lim. ker >te me jzdravili v tako krat-as udauo in ostajam s spoštov anjem GRKtiOH SKFRAR. P. O. Rox t>4. Cuinlx>rlaud. \Vyo. V. 1 i V. » .. . ..... v. ^ w 11 u^i. Ozdravi vse bolezni, Iz vsega tega se t o raj jasno razvidi, da se ozdravijo naši bolni rojaki najzanesljivejše na gpg zdravniškem zavodu dr. E. C. COLLINS=A, ker se nijeden drugi zdravnik ne more ponašati s tako uspešnim zdravljenjem kakor on. ker on jedini pozna po znamenjih takoj vsako bolezen in radi tega ozdravi -vse nv»žke in ženske bolezni bodisi akutne ali pa zastarele (kronične). Zato tudi jamči za popolno ozdravljenje vseh boleznij, kakor: bolezni na pljučah, prsih, želodcu, črevah, ledvicah, jetrah, mehurju, kakor tudi vseh bolezni v trebušni votlini, bolezni v grlu, nosu. glavi, nervoznost, živčne bolezni, prehudo utripanje in bolezni srca, katar, pretlajenje, naduho, bronhijalni, pljučni in prsni kašelj, bljuvanje krvi, mrzlico, vročino, tržko dihanje, nepravilno prebavljanje, revmatizem, giht, trpanje in bolečine v križu, hrbtu, ledjih in boku, zlato žilo (hemeroide), grižo ali preliv, nečisto in pokvarjeno kri, otekle noge in telo, vodenico, božjast, slabosti pri spolnem občevanju, polucijo, nasledke izrabljevanja t samega sebe, šumenje in tok iz u5 s, oglušenje, vse bolezni na očeh, i/padanje las, luske ali prh na glavi, srbenje, li.šaje, nazolje. ture, hraste in rane, vse ženske bolezni na "otranjih organih, neurastični glavobol, neredno.mesečno čiščenje, beli tok, bolezni na maternici itd., kakor tudi vse ostale netranje in zunanje bolezni. I)r. Collins, M. I., je prvi in jedini zdravnik, kteri ozdravi jetiko, ozdravi V86 tajile možke ill ženske spolne bolezni, kakor tudi "sifilis," točno in popolnoma. (Zdravljenje spolnih bolezni ostne tajno). Ženskam in niožkim se ni treba sramovati ter naj natančno in zanesljivo opišejo svoje spolne balezni. Ktere ženske trpe na takozvanem mesečnem neredu, naj se takoj obrnejo f na Dr. E. C. Collins-ov zdravniški zavod. Zatoraj, rojiiki Slovenci, mi vam priporočamo samo in odi 110 le slavnega in izkušenega Dr. E. O. 3L X. Ako ste slabostni, bolni, ako izgubljate moči ali trpite na kterikoli bolezni, če je vaša bolezen zastarala ab kronična vsled neuspešnega zdravljenja neizkušenih zdravnikov,opišite natančno vašo bolezeni navedite starost in čas, kako dolgo ste že bolni ter pošlite pismo na ta-le naslov: DR. E. O. COIjLINS, M. I., 140 West 34th Street, NEW YORK, N. Y. In potem bodite z mirno dušo prepričani da bodete zagotovo in poponoma ozdravili. Stric Tomova koča. (Dalje.) Kočija, ki se je ravno vstavila pred hišo, naredila je pogovoru konec. Bil je lep voz. v kterem je sedel brhek, lepo oblečen gospod, ki je imel zamorskega kočijaža. Vsi so hiteli k oknu in pred vrata, da bi ga videli. Gospod je ravno stopil iz voza. Bil je visok, mlad mož, kakor se je videlo, španjolski kreolec, z umnimi črnimi očmi in kodrastimi, svetločrnimi lasi. Njegov prijetno zakrivljen nos, njegova lepa in njegovo gibčno obnašanje mu je na hip prikupilo vse opazovalc-e, in mislili so vsi, da je kak imeniten gospod. Prijazno je stopil med nje, jih vljudno pozdravil ter šel v gostilnieo, kjer si je oskrbel sobo za prenočišče in se potem v knjigo popotnikov zapisal z imenom Henrik Butler iz Oaklanda. \ zel je potem časopis, prebral zgoraj imenovano naznanilo ter rekel koei-jažu: "Jim, tu je zasledovalno popisan mulaški suženj velike rasti, bele polti, s kodrastimi, kostanjastimi lasi in z užganim znamenjem na desni roki; ali morda ni naposled to tisti, kte-rr-a sva videla v poslednjem selu?" "Mogoče, gospod Butler, samo užganega znamenja se ne moreni spomniti, kakoršno je bilo", odvrnil je Jim. "Tudi jaz nisem gledal na to", omenil je ptujec, ki je zdihuje položil lasopis na stran. Potem je zaprosil gostilničarja, da bi mu urno pripravil sobo, ker ima pred večerjo še marsikaj pisati. Gostilničar se mu je globoko priklonil in zagotovil, da bode zdaj. zdaj vse po njegovi volji, in je takoj vse svoje ljudi spravil na noge. da bi takemu gospodu po volji post rejrli. Nato je ptujec lalino vsedel in se začel pogovarjati s svojim sosedom. Gospod Vilzon ga je pogledoval po gostem s tihim Čudenjem od strani, zdel se mu je dobro znan, pa vendar se ni mogel spomniti, kje ga je že videl. Vselej se je pomuzal in ga hotel nagovoriti, kadar je ptuji gospod govoril ali se premaknil, toda vselej ga je odvrnil bistri pogled njegov. — Nazadnje se je zdelo, kakor če bi bil ptujec naglo nekaj pomislil, na kar vstane, stopi s začujenim obličjem h gospodu Vilzonu, in ga ogovori takole: "Gospod Vilzon T Jelitef Ne zamerite, da vas nisem prej zopet spoznal, dasiravno ste se vi mene takoj spomnili, kakor se mi vidi. Jaz sem namreč Butler iz Oaklanda." "I, lejte si no! Oh, ja' — ja!..." odgovori Vilzon jecljaje. V tem trenotku pride blapee in naznani, da je soba že pripravljena. "Jim, poglej, kje je skrinja!" pozove ptujec svojega kočijaža in reče potem gospodu Vilzonu prijazno: "Prav ljubo mi je, da vas tukaj najdem, imam z vami govoriti v nekem opravku. Ali bi ne hoteli biti tako dobri, da bi me spremili v mojo sobo. kjer bi se pogovorila sama?" Gospod Vilzon je šel voljno, ako-ravno se mu je dozdevalo vse nekako čudno. Hlapec ju je privedel v veliko prostorno sobo ter je takoj otišel. Skrbno je potem ptujec zaklenil vrata, Vilzona objel in mu kakor vprašuje pogledal v obraz. "Jurij, ali ste vi?" vzklikne Vil zon. "Da jaz, Jurij sem", odvrne mladi mož. "Kaj taeega bi si v sanjah ne bi mislil." "Rad verujem; moja obleka pa mi tudi dela vsega drugačnega", odgo vori Jurij se smejoč. "S sokom orehovih lupin sem se naredil rujavega in poernil svoje kostanjeve lase. Vidite toraj, da se v časopisu razgla šeni popis ne strinja z mojo osobo." "Pa vendar ste v grozni nevarnosti, ljubi moj Jurij, in jaz bi vam ne bil kaj taeega svetoval." "Storil sem to in sam bodem odgovarjal za to", odvrne Jurij ter se zopet zadovoljno nasmehlja Tukaj moramo še povedati, da jt-bil njegov oče Evropejec bele polti, ki je kot imovit in imeniten mož živel v državi Kentucky. Imel je po njem ne samo lepo evropejsko obličje, ampak tudi ponosno, nebrzdljivo, jako vzkipljivo srce. Njegova mati je bila sužinja posebne lepote, po nji je bil nekoliko bolj zamolkle polti, in po nji je imel tudi svoje lepe, bistre oči. Tako ga toraj ni stalo težko, da se je naredil nepoznanega, kakor smo omenili zgoraj, in bilo mu je vsled njegove prirojene gibečnosti in priljudnosti lahko, da se je delal imenitnega gospoda. Gospod Vilzon, mož jako dobrega srca, pa malo slabega uma in boječ, sprehajal se je nekaj časa po sobi, kakor če bi sam s seboj ne bil ves zadovoljen. Rad bi bil Juriju pomasral, da bi srečno ušel. toda bal se je, ali morda tako ne dela zoj>er postave in zoper obstoječi red. Naposled je tako-le izpreerovoril: "Poslušajte me, Jurij, da ste pobegnili, da ste zapustili svojega go- spoda, nad tem se prav nič ne čudim; ali vendar vam moram reči, da mi je žal, neskončno žal___" "No, kaj vam je žal?" vprašal ga je Jurij mirno. "Da tako rečem, da se upirate postavam svoje domovine!" "Svoje domovine?!" dejal je Jurij z nekakim začudenjem. "Jaz gotovo nimam druge domovine, drugega doma. kakor grob, — in srčno si želim, da bi že v njem prebival!" "Oh, oh, Jurij! ne tako, ne tako! Tako govorjenje je greh! Jurij, trdo-srčnega gospoda imate — tega ne more nihče tajiti — in njegovo ravnanje je čez vse grajanja vredno; nečem ga zagovarjati. Veste pa tudi, da je an-gelj Gospodov Hagariju ukazal, da se je moral vrniti k svoji gospodinji in se pred njo ponižati, in da je aposlelj Pavel Onezima njegovemu gospodarju poslal nazaj." "Za Boga svetega! Ne razlagajte mi svetega pisma na tak način!" vzkliknil je Jurij s svetlimi očmi "irospod, dobro ste prepričani, da je moja žena prava kristijana. da tudi v meni bije enako krščansko srce, da -veto pismo častim in spoštujem. Box mi je priča; on naj me sodi, on dobro ve. sem-li prav storil ali ne, da iščem -vojo svobodo.'' "Te vn^e misli in soeut!jeji so vam lastni, Jurij", rekel je dobrosrčni "Tako je. pa vendar si štejem v svojo dolžnost, da vas v njih ne po-rjnjem. Res je. da ste v grozni stiski, oda apostelj nas uči: "Slednji ostani v stanu, v kteretra je pozvan". Vsi se moramo tedaj v to vdati, kar nam i.ikloni božja previdnost, ali ne mi--lito tudi vi tako, ljubi moj?" Jurij je stal pred njim s skleneni-'n.i rokama ter se mu je bridko nasmehnil. "Postavim, gospod Vilzon, če bi rišli Indijani, kteri bi vas vjeli, odpeljali od žene in otrok, ter vas silili, i a bi morali svoje žive dni za nje šaliti in pridelovati koruzo, bi pač rad > edel, ali bi si tudi šteli v- sveto svojo lolžnost, da bi ostali v poklicu, v kafre,::a bi bili pozvani? Mislim, da bi rijeli prvega konja, kteri bi vam pri-i i rja 1 nasproti in pred vami obstai, nanj vsedli ter Indijanom rekli "z P»ogom". Kaj ne?" Stari gospod je ostrmel pri teh besedah, ki so ovrgle vse njegovo besedovanje. Dolgo je nato molčal in nični vedel odgovoriti. Ker je tako že bil dobrega srca, bil je s tem še bolj ■mehčan, in da bi Jurija dobro pokvaril in mu dobro svetoval, je rekel: "Jurij, dobro veste, da sem bil vselej vaš prijatelj in da sem vam vedno le vse dobro želel. Zdaj ste pa v strašni icvarnosti in bojim se, da ne boste mogli doseči svojega namena. Le po-•nislite, kaj bi sledilo, ko bi vas zopet vjeli. Še mnogo huje bi se vam golilo potem, kakor dosedaj in kakor l>i se vam moglo goditi kedaj! Mučili »i vas, da bi na pol mrtvi obležali in K)tem bi vas prodali kam v južne c raje." (Dalje prihodnjič.) MIONE AUSTRIACA LINE vozi direktno iz New Yorka do Trsta ali Reke. Parnik 30 let^M obnašal ^BH HTERJEV ^ S Dr. RlCHTERJEV svetovni, prenovljeni "SIDRO" Pain Expeller kot pajboljSt lek zoper EEUMATIZEM, P0K0STNIC0, FODAGRO Itd. in razne ren matične Hepriiike. SAHO ; 23cL in 5O;L. v v*eb tekiraifc F. A^ Ricliter & Co. 215 Pearl Street, New York, NAZNANILO. Vsem udom društva sv. Cirila in Metoda št. 16, J. S. K. J., ki stanujejo zven Johnstowna, Pa., se naznanja, la je društveni odbor pri zadnji redni mesečni seji znižal pristopnino za $1, lamree od $5 na $4 za vsako starost, t. j. od IS. do 45. leta. Ob jednem vabimo vse rojake v Tohnstownu, Pa., in okolici, da pristo-pijo k našemu društvu. Pristopnina k Tednoti znaša $1. Društvo ima svojo lastno društveno [>oslopje na 725 Broad Alley, kjer ob držuje svoje seje. Redne mesečne seje se vrše vsako prvo nedeljo v mesecu in sicer v pritličju poslopja. Drugo nadstropje se laje v najem za $10. Rojaki! Pristopite k eruštvu in J. S. K. Jednoti. (12-1 12-2 j2t) Odbor T) I 7J se, ako potuješ ▼ staro y fl /jI domovino, kupi tiket sa parobrod pri F. Sakserju 109 Greenwich Str., v New Yorka; brzojavno mu naznani tvoj prihod ali mu pa iz newyorSke postaje tale fonirej z Številko 3795 Cortlaudt, p« sc slovensko zmeniš i njim, odpluje 26. januarja ob 1. uri pop. VOŽNJE CENE OD NEW YORKA DO TRSTA ali REKE..............$28. OO, ZAGREBA........................$31.45, KAHLOVCA..................... $29. 05 LJUBLJANE....................$29.15.' Parniki so napravljeni navlašč za potnike medkrovja in plujejo med TRSTOM, REKO in NEW YORKOM. Vse potrebščine so omi-slene po najnovsem kroju, električno Inč in razne udobnosti za potnike. — Obrnite se na zastopnike te družbe, ali - H3- l^icDrLSLzrcL <3z, Co. generalni "aerentje, 31 Broadway, New York, N. Y. CUNARD LINE FMkRINIICI PLJUJEJO MED TRSTOM, REKOJNJEW YORKOM. PJLRNIKI IMAJO JAKO OBSEŽEN POKEIT PROSTOR NA KR0YU ZA ŠETANJE POTNIKOV TRETJEGA RAZREDA. CABPATHIA DLTOBIA MOKA odpluje iz New Yorka dne 17. jan. 1905. odpluje iz New Yorka dne 31. jan. 1905. odpluje iz New Yorka dne 7. feb. 1905. ULT0NIA, SLAVONIA in PANNONIA so parniki na dva vijaka. Ti parniki so napravljeni po najnovejšem kroju in zelo prikladni za tretji razred. JEDILA so dobra in potnikom trikrat na dam pri mizi postrežena. Vožnje listke prodajajo pooblaščeni agentje in The Cunard Steamship Co., Ltd., 29 Broadway, New York. 126 State St.f Boston. 67 Dearborn St., Chicago. Nižje podpisana priporo fcani potujočim Slovencem in Hrvatom svoj......... SALOON 107-109 Greenwich Street, • • NEW YORK . . T kkttrem točim vedno pivo, doma prešana in importirana vina, fine likerje ter prodajam izvrstne smodke......... Imam vedno pripravljen dober prigrizek. Potujoči Slovenci in Hrvatje dob£.............. stanovanje in hrano proti nizki ceni. Postrežba solidna.............. Za obilen poset se priporoča FR1DA VON* KROGE 107-109 Greenwich Street, New York. T ~T BABI telefon kadar dospel n* kako postajo v Nov York ia m« vei kaka priti k FRANK SAJKSKS-JU. Pokliči itevilko 3795 Cortland* in ffovori slovensko. Compagnie Generale Transatlantique. (Francoska parobrodna družba.) DIREKTNA ČRTA DO HAVRE, PARIZA, SViCE, MOSTA IN LJUBLJANE. POŠTNI PARNIKI SO s "La Lorraine" na dva vijaka..................12,000 ton, 25,000 konjskih moči "La Savoie" ** ** ** ..................12,000 «* 25,000 " " *'La Touraine" " « " ..................10,000 " 12,000 " " "L'Aquitaine" " M " ..................10,000 " 16,000 ** " "La Bretagne'1............................... 8,000 " 9,000 « " "La Chan-pagne"............................. 8,000 " 9,u00 " " "La Gascogne"..,............................ 8,000 " 9,000 u 44 Glavna agencija: 32 BROADWAY, NEW YORK. Parniki odpiwfejo od seda] naprej vedno ob četrtkih ob 10. uri dopoludne Iz prists nišča *t. 42 North River, ob Morton St., New York: La Gascogne 19. jan. 1005 La Bretatrne 23. febr. 1905. •LA SAVOIE 26. jan 1905. *LA LORRAINE 2. marca 1905. La Champagne 2. fsbr. 1905 -LA T0UEAINE 9. marea 1905. •LA TOTJRATNE 9. febr. 1905 *LA SAVOIE 16. marea 1905. La Gascogne 16. febr. 1905. *LA SAVOIE 23. marca 1905. Parnika s zvezdo zaznamovani imajo po dva vijaka. J* ^ ^ J S. .ii j. l\. its*- 1s vi ii JiNj iProk«'j,o!>-kr. r.ti»r*'tia/wsi ,,rudarji /.»zda" posreduje redno vežejo s postnimi parniki New Yorkom ia Antverpenom, 4- * * ^ * * ♦ Phi!addphii<^ is Asit*cn>en*>ni Preraža potnike s sledečimi poštuimi parniki; JA0ERLAN0 dva v-jaka liTM ton.j KROGMaND.......... 12760toa 2EELANB............ 11905 ton.| FINNLAN0............ 12760toH< Pri cenah zsi medkrovje so vpoiretu rse potrebščine, dobm irana. najboljša postrežba. Pot čez A ur wen H n je ji .ma iii>.|ki-:i ;siii iti it;y prijetnejših za potnike iz ali v Av=tryo: iiji Kranjsko, Štajersko, Koroško, Priinorje, Hrvatsko, Dabaaeijo mi drn^re dele Avstrije. Iz NEW YORKA odpljujojo parniki vsako soboto ob 10. mi dopoludne od pomola '4 ob vznožju Fulton Street. — Iz PHILA DELPHI JE vsako, drugo svet! o od pomola ob vznožju Washington St Glede vprašanj -tli kup o v an i a vožiijih listkov m ie obrniti na. Office, Broadway, New Wk City. »0—M Dearborn Street, CHICAGO. Century Building, ' SAINT LOUIfe «1 Poet Street. 8AK FRANCIS no — «li n'p^o iojakom t Calumttu ia okolici pr. poročamo našega večletnega zastopnika M. F. Kobe-ta, 31 Cedar St., Ca lnmet, Mich. Pri njem plačujejo la-Turn ■tui ia aoTd naročniki naročnine. "ttMVvtda" POZOR! Rojakom Slovencem in bratom Hrvatom se priporočam najtopleje ter naznanjam, da prodajam raznovrstne parobrodna listke, menjavam novce, rer odpošiljam denarje v staro domo-! Tino. J Kje je najbolj varno naložen denar1 : : : : * 1 Postrežba solidna in poštena. Z veleepoštovanjem BOŽO GOJZOVIC 523 Chestnut Bt., JOHNSTOWN, PA. Hranilnih ulog je: kron <50 vin. Rezervnega zakladu je: 611,000 kron, Mestna hranilnica ljubljanska denarni zavod j© največji, najmočnejši in najstarejši slovanski te vrste po vsem Slovenskem. Sprejema uloge in jih obrestuje po -4 odstotke, a obresti pripisuje vsakega pol leta J» glavnici, tako ua obresti spet obresti neso. Kent m davek za vl:i-j.itelje plačuje liraiiilniea sama V mestni hranilnici je najvarneje naložen denar. Ni ^a zavoda, kteri bi s- v tem oziru mogel meriti s hranilnico. Za varnost vseh hranilnih ulog v mestni hrlrihvci ljubl;anski jamči njen bogati zaklad, a poleg tega šc mesto Ljubljana z vsem svoiim pre" mozenjem m z vso svojo davčno močjo Varnost je toraj lako vel ka in za ve^r.e čase zagotovljena, da ulagatelji ne morejo nikdar imeti nobene izgube. To pripcznava država s posebnim zakonom in zato c. kr. sodišča nalagajo denar mploletn-.h otrok in varovan- oCrTD?'VA ' 3 V kak drUgi denarni zavod, ker je le hranilnica, a ne posojilnica rUPIijARNO varen denarni zavod. Rojaki v Ameriki! pazite tomi, kadar pošiljate v potu svojega ohraza težko prisluženi d»nar v stiro do movmo, da se obračate na nas. MESTNA HRANILNICA LJl/liLTAN j K A vamneEa S Sadov v zraku, ampak vam da,e trdno vamos: za vaš denar, da ste lahko mirni i . brez vse s'crb= gr.idov v v Jeseni Preseli se Mea.ia hranilnica ljubljanska v svojo la.ua^ r.o>o zidano palačo v Prešernova uliccb. 10Q Na^ zaupnik v Zjedinjenih državah je že več Lt naš rojak gosp. F^noriJc Sakser, ,TJi Rojaki, podpirajte rojaka { Podpisani priporočanj srojo dobro GOSTILNO, r kterej točim vedno SVEŽK PIVO, jam DOBRE 3MODKE in LIKERJE. Prt ■eniie tudi dobi vsak dan DOBRA H rak a. Ako kak rojak pride v Fokesz Ott. Pa., po«taji Tpraia ta. mene in gotovo beda prifcl do mene in do tnance«. Ako krni* ••> trebnje kak svet, na m name otm M bodir •fo|l U fVDliicI • aiafe^MK