OGLAŠAJTE V NAJBOLJŠEM SLOVENSKEM ČASOPISU ★ Izvršujemo vsakovrsiine tiskovine % 72752 EQUALITY NEODVISEN DNEVNIK ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI ADVERTISE IN THE BEST SLOVENE NEWSPAPER Commercial Printing of All Kinds VOL. XXXV.—LETO XXXV. CLEVELAND, OHIO, WEDNESDAY (SREDA), JANUARY 2, 1952 ŠTEVILKA (NUMBER) 1 JVOVI GROBOn ANTON PEVEC Po daljšem bolehanju je umrl v Glenville bolnišnici Anton Pevec, star 63 let, stanujoč na 1095 Addison Rd. Doma je bil iz vasi Mala Loka pri Trebnjem, odkoder je prišel v Ameriko pred 39 leti. Delal je 35 let pri Columbia Vise Mfg. Co. Bil je član društva Slovenec, št. 1 SDZ, in društva Cleveland, št. 126 SNPJ. Tukaj zapušča soprogo Frances, rojeno Darovec, dva sina, Rev. Edward, ki je kaplan pri fari sv. Marije v Elyria, Ohio, in korp. William, ki se nahaja pri marinih, dve hčeri, Mrs. Helen Jerše in Dorothy, vnuke in več drugih sorodnikov. V starem kraju pa zapušča dva brata, Jo-sepha in Louisa. Pogreb se vrši v petek zjutraj iz Zakrajškove-ga pogrebnega zavoda ob 10. uri v cerkev sv. Vida ob 10.30 uri in nato na pokopališče Calvary. * JOSEPHINE SKEDEL Po dolgotrajni in mučni bolezni je preminila na svojem domu poznana Josephine Skedel, rojena Gregorič, stara 63 let. Stanovala je na 1230 E. 168 St. Doma je bila iz vasi Mihovica št 12, fai-a tifc. Jernej na Dolenjskem, kjer zapušča sestro Frances Pavlik in več sorodnikov. V Ameriki se je nahajala 38 let in je bila članica društva Kras, št. 8 SDZ; društva Waterloo Grove, št. 110 WC, in podružnice št. 10 SZZ. Tukaj zapušča soproga Joseph St., doma iz vasi Mihovo, fara St. Jernej na Dolenjskem, sinova Joseph ml., ki vodi gaso-linsko postajo na E. 140 St., in Henry, hčer Mrs. Dorothy Cece-lič, ki se nahaja v Phoenix, Arizona, pet vnukov, sestro Mrs. Mary Klemenčič in več sorodnikov. Pogreb se vrši v petek zjutraj ob 8.45 uri iz pogrebnega zavoda Joseph Žele in sinovi, 458 E. 152 St., v cerkev Marije Vnebovzete ob 9.30 in nato na pokopališče Calvary. * CATHERINE KAVANAUGH Staršem Bernard in Magdali-ne Kavanaugh, stanujoči na 29601 Sylvan Dr., Willowick, O., je preminila v Painesville bolnišnici štiii dni stara hčerka Catherine. Poleg staršev zapušča več sorodnikov. Pogreb se Vrši v četrtek popoldne iz pogrebnega zavoda Joseph Žele in sinovi, 458 E. 152 St., na pokopališče Calvary. * ISADORE STOJKOVICH Preminil je Isadore Stojko-^ich, star 77 let, stanujoč na 1390 E. 52 St. Doma je bil od Karlovca na Hrvatskem, odkoder je prišel v Ameriko leta 1900. Bil je član društva sv. Josip, št. 99 HBZ. Tukaj zapušča soprogo Cath-^Hne, pet otrok: Mrs. Mary ^chuty, Nicholas, Joseph, Steve ^ Josephine, štiri vnuke: Mrs. ^^ry Snable, Mrs. Eleanor Dob-Allan Vnuka druge sorodnike. Pogreb se v petek zjutraj ob 9.30 uri Golubovega pogrebnega za-v cerkev sv. Pavla ter nato ^ Pokopališče Calvary. (Dalje na 4. strani) Stalinova poslanica Japoncem TOKIO, 1. januarja—Sovjetski diktator Stalin je poslal potom japonske časopisne agencije "Kyodo" novoletni pozdrav japonskemu ljudstvu, v katerem je izrazil svoje globoko čustvovanje za resen položaj, v katerem se nahaja japonski narod po krivdi tujih okupatorjev. To je prvi slučaj po končani zadnji svetovni vojni, da je diktator Stalin poslal posebno poslanico japonskemu ljudstvu. V poslanici pravi nadalje Sta- ~ " ~ Z ; Iranske gospodarske težkoče lin, da želi Japoncem uspeha v njihovem boju za svobodo. Tudi sovjetsko ljudstvo je imelo zunanje okupatorje in radi tega popolnoma razume težave Japoncev, katere težave so imeli Japonci radi tuje okupacije. Sovjetsko ljudstvo zato globoko sočustvuje z japonskim, verjame pa tudi, da bo japonsko ljudstvo dobilo svojo neodvisnost in se postavilo na noge, kakor je to storilo sovjetsko ljudstvo. V pozdrav na japonske delavce imenuje Stalin napore japonskega delavskega razreda—borbo za mir. Stalin upa, da se bodo japonski delavci rešili more brezposelnosti, nizkih plač in draginje življenjskih potrebščin. Stalin se je posebej obrnil tudi na japonske kmete in jih pozval na borbo zoper visoke davke in izraža upanje, da bodo tudi ti kmetje osvobojeni. Stalin pa ni pozabil ostalih razredov japonske družbe in jih pozval na borbo za mir, jih podžgal na delo v znanosti in umetnosti in na obnovo domačega gospodarstva. Časopisna agencija "Kyodo," ki je objavila to Stalinovo poslanico, javlja japonski javnosti, da se je obrnila na ameriškega predsednika Trumana, na britanskega ministrskega predsednika Churchilla in predsednika Indije Nehruja za novoletne poslanice japonskem ljudstvu. Agencija trdi, da od Churchilla, kakor tudi od Trumana ni dobila nobenega odgovora, voditelj Indije Nehru pa je pisal, da bo poslal posebno poslanico kasneje. Stalin, ki je bil z Japonsko proti koncu zadnje vojne v vojnam stanju, vali krivdo japonske gospodarske situacije na tuje okupatorje, s katerimi izrazi misli v prvi vrsti na Ameriko. Stalin še ni sklenil poSebne mirovne pogodbe z Japonsko, ker je odklonil svoj podpis na pogodbi z Japonsko, ki je bila sklenje-' na v San Franciscu. Sovjetska zveza ima na Japonskem posebno komisijo, ki pa nima značaja poslaništva. Ce bi prišlo do mirovne pogodbe med Japonsko in Rusijo, bi se obnovili redni diplomatski odnosa j i med obema državama. TEHERAN, 1. januarja — Iranska vlada sije zastavila za leto 1952 svoj cilj, da okrepi trgovske zveze s Sovjetsko zvezo. Izdelala je podrobni načrt, kako pospešiti trgovino s sosedo Rusijo. V notranjem gospodarstvu upa vlada, da bo prišla do dohodkov in tako delno prebrodila krizo s posameznimi gospodarskimi ukrepi. Eden takih ukrepov je prepoved potovanja v tujino. Vlada se boji, da bi bogati Irančani odnesli svoje premoženje iz države in to v strahu, ker pričakujejo notranje gospodarske zmešnjave. Formalno je vlada opravičila ta sklep s tem, da ni na razpolago deviz, to je denarja, ki bi se nakazal v inozemstvu. MESTO MLADINE FORT FRANCES, Ont., 1. januarja—To mestece ima 8,114 prebivalstva. Od teh je 3,000 takih, ki imajo 19 let ali so še mlajši. Več kot dobra tretjina celokupnega prebivalstva pripada mladini. To sliko je pokazalo zadnje štetje in se je mesta prijel priimek—mesto mladine. LETO 1952 JE PRESTOPNO: PREDNOSTI SAMIC Kakih 6,000,000 samic v Zedinjenih državah pričakuje, da bo imeio v letu 1952 srečo, da bo našlo fanta in moža. Njihova poklicna zveza jim svetuje, da naj gredo ali v Detroit ali v San Francisco, ker S(? najlažje dobijo moški. Najmanj porok je v Bostonu, Atlanti, Richmondu in Philadelphiji. Svetujejo tudi, naj bi se oživotvorili privilegiji samic, ki so bili uzakonjeni leta 1288 na Škotskem. Vsaka samica je imela po tem privilegiju v prestopnem letu pravico, da ogovori moškega, katerega ima rada. Če bi ta odklonil, da. jo vzame za ženo, se kaznuje z denarno kaznijo funta šterlinga. Taki moški je bil prost kazni le, če je dokazal, da je bil že ogovorjen po drugi. Moški, ki bi odbil tako «amico, pa naj bi se nadalje oprostil le, ako bi ji podaril svileno obleko! SENATOR GRE MED LJUDSTVO RIM, 1. januarja — Demokratski senator Enzo Gasperi se je odločil, da bo spopolnil svoje stike z volilci. Njegov urad bo spremenil v potujočo pisarno. V ta namen je preuredil priklopni voz v pisarno in sije dal namestiti vanj neki nastavek iz opeke kot mizo. Ta priklopni voz, bo priključil svojemu osebnemu avtomobilu in potoval med volilce vsako soboto, da bo slišal njihove predloge in pritožbe. Kako gleda organizirano delavstvo Amerike na probleme leta 1952 Bilanca razdivjanega Atlantika LONDON, 1. januarja — Viharji, ki so divjali ob zapadno-evropski obali zadnje štiri dni, so bili najhujši v zadnjih 50 letih. Podivjano morje se je poleglo in v kolikor je bilo mogoče ugotoviti, je vsled viharjev prišlo ob življenje 63 oseb, 18 pa jih pogrešajo. Vetrovi so divjali s hitrostjo 100 milj na uro. Tri večje ladje so bile potopljene. Mnogo ladij ni moglo prispeti v določena pristanišča. Ribiške ladje so bile razbite, poškodovane ali zgnetene na kup v posameznih pristaniščih. Škoda, nastala vsled vi harjev, se ceni samo v Veliki Britaniji na več stotisoč dolarjev. Smrtne žrtve objokujejo vse zapadno-evropske obalne države, katere so utrpele tudi veliko materialno škodo. Nemci so izgubili eno tovorno ladjo, enako Nizozemci in Norvežani. Kot smo že poročali, je vihar zajel tudi ameriško ladjo "Flying Enterprise," ki je obtičala ob južno irski obali. Ladjo je zapustilo vse potništvo, kakor tudi posadka razen kapitana. Ladji je prišla na pomoč ameriška transportna ladja "Greeley." Najbolj prizadeti državi sta bili Velika Britanija in Španija. Slavnostna otvoritev podružnice slovenske posojilnice St. Clair Savings and Loan Co. in Kenneth, dva Charlotte in Frank Jugoslovanske unije in AFL NEW York, l. januarja — Matthew Woll, predsednik odbora za mednarodne odnošaje pri AFL, je izjavil, da bo ta organizacija nasprotovala temu, da bi se jugoslovanske delavske unije sprejele v Mednarodno zvezo svobodnih delavskih unij, ker delavske organizacije v Jugoslaviji niso svobodne, temveč se še vedno nahajajo pod kontrolo vlade, oziroma komunistične stranke, ki je edina priznana stranka v državi. Woll pa je v tej zvezi poudaril, da to ne pomeni, da AFL nasprotuje temu, da bi Amerika še nedalje nudila gospodarsko pomoč vladi maršala Tito v njegovi opoziciji zoper sovjetski imperializem. V tem pogledu se ne da zanikati, je dejal Woll, da zadržanje Jugoslavije predstavlja doprinos za mir nied narodi. Paul J. Schneller Ob 35-letnici ustanovitve slovenske posojilnice St. Clair Savings & Loan Co., ki je v tej dobi postala ena vodilnih bančnih institucij med našim narodom, bo družba otvorila na 5. januarja svojo podružnico v sredi razvijajoče se nove naselbine v prijaznem Euclidu, kjer se tudi naši ljudje v vedno večjem številu naseljujejo. Nahajala se bo na 813 E. 185 St. To bančTio podjetje se je za-počelo 8. decembra 1916 leta, ko je Paul Schneller, oč^ sedanjega tajnika-blagajnika St. Clair Savings & Loan Co., s skupino podjetnih mož v naselbini, ustanovil in inkorporiral inštitucijo. Štirje izmed direktorjev in članov, ki so bili pri ustanovitvi, je ostalo skozi vsa leta aktivnih pri St. Clair Savings. Omenjeni štirje so: Joseph Plevnik, ki predseduje podjetju že nad 30 let; dr. F. J. Kern, ki je podpredsednik in direktor; Math Braidech in Joseph Smrekar, oba direktorja. Omenjeni štirje, Mr. Schneller in drugi imajo zaslugo, da se je ustanovilo St. Clair Savings družbo, katere prvotno bivališče je bilo na 6313 St. Clair Ave., nekaj vrat od sedanjega glavnega urada te družbe. Leta 1922 je družba zgradila svoje lastno poslopje, v katerem se posojilnica sedaj nahaja, -na 6235 St. Clair Ave. Uradništvo in osobje tega bančnega podjetja se je ob vsaki priliko osebno zainteresiralo v pomoč in dobrobit svojih vlagateljev in onih, ki so pri podjetju iskali posojila na vknjižbo. Radi tega je banka uživala splošen ugled v naselbini in je stalno rasla. Leta 1937 je vladna kor poracija Federal Savings & Loan Insurance Corporation za-sigurala vse hranilne vloge in sleherna vloga do vsote $10,000 je sedaj zasigurana po tej vladni agenciji. BO PODPIRALO NAPORE ZA OBRAMBO IN MIR, A ZAHTEVA PRAVIČNE MEZDE IN CENE Ameriško delavstvo upa, da bodo prišli v novi kongres in na predsedniško mesto taki ljudje, ki bodo naklonjeni delavskim interesom, miru na Koreji, pravični mezdi in kontroli cen. Ameriško delavstvo pa je pripravljeno od svoje strani, da sodeluje pri produkciji, ki je potrebna za narodno obrambo in stavi svoje moči vladi na razpolago, so izjavili zastopniki AFL in CIO, ko so izražali svoje poglede na politiko ameriškega delavstva v letu 1952. Ameriško delavstvo se bo brigalo v letu 1952, kaj bo s tremi glavnimi problemi: z mezdami, s cenami in z vojno. Glede mezd bo moralo prehoditi še trda pota, predno bo prišlo do mezd, ki bodo odgovarjale sedanjemu standardu življenja. Delavstvo se bo borilo, da bodo dobile nove že sklenjene mezdne pogodbe v posameznih industrijah odobren je od strani urada za stabilizacijo mezd. Delavstvo poživlja zvezno vlado, da mora nekaj storiti v vprašanju pravičnih mezd in v vprašanju brezposelnosti, ki nastaja vsled prehoda iz civilne v vojno industrijo. Delavstvo upa, da se bo klanje na Koreji prenehalo in ne bo nadaljnega krvoprelitja. Pripravljeno je, da gre z vlado v njenem oboroževalnem programu, kakor je to storilo v zadnji svetovni vojni. Vlada pa bo odgovorna za posledice, ki bodo gotovo nastale, če ne bo znala najti pravilnega razmerja med civilno in vojno industrijo, premeščanjem delavstva iz stroke v stroko, zaposlenostjo in nezaposlenostjo. Delavstvo se bo bolj zanimalo za predsedniške volitve leta 1952 LITVINOV UMRL V MOSKVI MOSKVA, 1. januarja—Bivši sovjetski zunanji minister Lit-vinov je umrl v 75. letu svoje starosti. Litvinov je važen za Ameriko, ker je vodil leta 1933 pogajanja, ki so se ^zaključila s tem, da je Amerika priznala Sovjetsko zvezi in tudi sklenila z njo trgovsko pogodbo. KER NI DOBIL IZPLAČANEGA ČEKA MEMPHIS, Tenn., 30. decembra — Uradniku, ki izplačuje čeke v banki, je bil predložen ček za $75 v izplačilo. Uradnik je odklonil izplačati gotovino, kjer je sumil, da je ček ponarjen. Do-nositelj čeka je ček zmašil v usta in ga pogoltnil! Vodstvo posojilnice St. Clair Savings je vedno vodilo podjetje konservativno, vzorno in previdno. Z vlogarni tako razpolago, da ima vedno razpoložljiva sredstva na rokah za izplačitev hranilnih vlog in za posojevanje na domove. Rezervni sklad banke je na zelo dobri podlagi. Tekom 35 let obstoja St. Clair Savings, se je podjetja poslužilo nad 9,000 družin, in sicer naj si bo v svrho hranitve ali financiranja za novo hišo ali pri prekupu posestva. Nad 16,000 vlagateljev ima ta posojilnica, kar znači obseg upoštevanja, ki ga podjetje uživa. Prebivalci v okolici obeh uradov St. Clair Savings & Loan Co. so vabljeni, da se odslej poslužujejo tega bančnega podjetja v sledečih ozirih: za hranilne vloge, hranitev po pošti, hranitev v božičnem klubu, posojila 813 East 185th Street na vknjižbe pri nakupu, gradnji ali prenavljanju hiše, potoni rednega posojila, F.H.A. ali G.L; prepisih posestev, plačitev utili-tetnih vlog, in varnostnih shramb. Novo podružnico na E. 185 St. bo vodil tajnik-blagajnik Paul J. Schneller. Njegovi pomočniki bodo Paul J. Hribar, ki se nahaja že pet let v službi posojilnice kot uradnik v posojilnem oddelku, in Edward C. Knuth, tudi uradnik v posojilnem oddelku, ki se je preje nahajal 23 let pri Cleveland Graphite Bronze Co., kot predsednik kreditne unije. Mirko Burja ima v oskrbi ocenjevanje posestev in pregled istih pri določanju posojil. Urad na St. Clair Ave. bo pod nadzorstvom Anthony C. Kro-mer, kateremu bo v pomoč Stan Zupan s polnim štabom drugega osobja. Ob 35-letnici St. Clair Savings & Loan Co. bo vodstvo podarilo vsakemu novemu vlagatelju, ki bo pričel hranilno vlogo z $50 ali več, krasno darilo. To darilo se bo delilo skozi celi mesec januar. Tudi za vse dosedanje vlagatelje, ki imajo hranilne vloge $50 ali več, bo na razpolago lepo darilo. kot se je do sedaj. Delavstvo je prepričano, da bo znalo streti in odvrniti komunistično tiranijo, kakor je znalo zlomiti nacistične in fašistične tirane. V tem pogledu bo ameriško delavstvo nastopalo enako enotno, kakor je nastopalo v zadnji vojni. Sovjetski komunistični imperializem je sovražnik št. 1, ki ga je ustaviti, ker sicer ne bo miru. Zato pa naj se uredijo mezdni odnošaji tako, da bo delavec pri svojem delu lahko miren. Važna seja št. 1 Prog. Slov. članice krožka št. 1 Progresivnih Slovenk so vabljene, da se gotovo udeleže redne seje v četrtek zvečer ob 7.30 uri v Slovenskem delavskem domu na Waterloo Rd. Na dnevnem redu bodo nujne zadeve, po seji, ako bo čas dopuščal, bo pa Joseph Žele kazal slike, ki jih je posnel ob priliki zadnjega bazarja. Gostilničar oropan Prošli petek so trije roparji, ki so bili našemljeni kot policaji, oropali gostilničarja Victor j a Zaletla, stanujočega na 564 Babbitt Rd. v Euclidu, ko se je vra-i čal z banke na E. 125 St. in St. Clair Ave. z denarjem za izme\ njavanje plačilnih čekov. Vzeli,, so mu vsoto $2,233. Zaletel ima^ gostilno, znano kot Nineteenth-Hole Grill, na 356 Eddy Rd. NOVI KORAKI JUGOSLAVIJE ZA ZBLIŽAN JE Z ZAPADOM BEOGRAD, 1. januarja — Jugoslovanska vlada je pi-ed par dnevi naznanila devaluacijo dinarja, s katerim seje razmerje 50 dinarjev za dolar spremenilo na 300 dinarjev. S tem ukrepom bodo povečane prilike za trgovino z državami Zapada in zbito bo dno denarnemu črnemu trgu v Jugoslaviji. Nadalje se poroča, da so že več tednov v teku neuradni pogovori glede možnosti, da se povabi inozemski kapital, ki naj bi napravil investicije v jugoslovanskih rudnikih in morda tudi pri drugih podjetjih. Ti razgovori se vršijo z odobritvijo najvišjih vladnih, gospodarskih krogov, med ostalim ministra rud-ništva Svetozarja Vukmanovica, kije eden najožjih sodelavcev ministrskega predsednika Tita. Istočasno se poroča iz Zagreba, da je tamošnji časopis "Vjes-nik," obelodanil, da kolektivne kmetije na Hrvatskem zelo počasi vršijo obvezno oddajo koruznega pridelka. Omenjeni list poroča, da bi se imelo dnevno oddati 80 do 100 vagonov koruze, na 22. in 23. decembra pa je bilo dejansko oddanih samo dobre 4 in pol vagone koruze. Polne oddaje ni izvršila niti ena kolektiva na Hrvatskem, piše list, ki poudarja, da tu gre za protest kmetov proti sistemu cen, ki da je še vedno neugoden, navzlic temu, da ga je vlada nedavno preuredila. V LETU 1952 NE BO VOJNE, PRAVI TITO Ameriška časniška agencija INS javlja iz Pariza, da je maršal Tito v izključnem intervjuvu z zastopnikom dotične agencije v Beogradu podal napoved, da bo svetovni mir v letu 1952 ostal ohranjen, ako bodo narodi, ki stremijo za mirom, ostali trdni in združeni proti možnim agresorjem. Tito je med ostalim apeliral na zapadne zaveznike, da še nadalje rešujejo mednarodne spore potom ,organizacije Združenih narodov. I 'fl STRAN 2 ENAKOPRAVNOST 2. januarja 1952 "ENAKOPRAVNOST" Owned and Published by THE AMERICAN JUGOSLAV PRINTING & PUBLISHING CO. «231 ST. CLAIR AVENUE CLEVELAND 3. OHIO HEnderson 1-5311 — HEnderson 1-5312 Issued Every Day Except Saturdays, Sundays and Holidays ' SUBSCRIPTION RATES—(CENE NAROČNINI) By Carrier and Mail in Cleveland and Out of Town: (Po raznašalcu in po pošti v Clevelandu in izven mesta): For One Year—(Za eno leto) For Six Months—(Za šest mesecev) For Three Months—(Za tri mesece) .$8.50 . 5.00 , 3.00 For Canada, Europe and Other Foreign Countries; (Za Kanado, Evropo in druge inozemske države); For One Year—(Za eno leto) For Six Months—(Za šest mesecev) For Three Months—(Za tri mesece) .$10.00 . 6.00 3.50 Entered as Second Class Matter April 26th, 1918 at the Post Office at Cleveland, Ohio, unda- the Act of Congress of March 3. 1879. 104 Prošnja in poziv Zadnja konvencija Prog. Slovenk Amerike je med drugim razmotrivala o bodočnosti in o nalogah naših narodnih domov v Ameriki. Sprejele smo tozadevno resolucijo in danes ob zaključku leta—pred letnimi konferen cami teh naših narodnih ustanov se obračamo na zborujoče direktorje in društva delničarje in posameznike, da med drugim vzamejo v pretres važno vprašanje kulturnega in vzgojnega dela v naših domovih. Ni namen Prog. Slovenk, bodisi narekovati ali kritizirati, temveč zgolj prijateljsko opozoriti, da če želimo dati našim naselbinam, naši mladini in naši novi domovini tem več dobrih in odgovornih državljanov, ki bodo znali vplesti naše lepe slovenske karakteristike, naše navade, običaje, našo pridnost, podjetnost tem lepše in v tem boljši harmoniji z življenjem drugih narodov, ki tvorijo in razvijajo to svojevrstno kulturo in civilizacijo v Ameriki, mora mo najti pota in sredstva nanovo oživeti in razširiti življenje naših kulturnih skupin, in jim nuditi čim več opore in ugodnosti. V ta namen naj se ustanovijo kjerkoli mogoče tečaji slovenskega jezika, petja, telovadbe, dramatike, gospodinjstva, prve pomoči v nesreči, itd. Obstoječim skupinam, kot čitalnicam, pevskim in dramskim društvom naj se da, a ko le mogoče, posebne ugodnosti, da se jim lajša njih breme. Tudi naj se na teh zborovanjih poziva navzoče k večjemu zanimanju za naše knjige, naše časopise in prikazuje njih važnost za naše življenje—ker le če oživimo naše zanimanje sedaj, nam je vsem skupaj zasiguran na-daljni obstoj, napredek in uspeh. Vsem našim narodnim domovom širom Amerike želimo v zvezi s tem opozorilom čimveč uspeha zlasti pa na polju vzgoje in prosvete, kar tvori podlago vsemu drugemu. Ustanovi Slovenskemu Delavskemu Domu v Clevelandu, ki proslavlja baš te dni srebrni jubilej pa izrekamo naše iskrene čestitke! S povezanostjo našega naprednega časopisja, podpornih organizacij, narodnih domov in prosvetnih društev, bomo v stanu premostiti vse težave in ustvariti še marsikaj, kar bo v korist bodočim generacijam. Naše delo ni nikdar končano. Vedno moramo iskati in najti nova pota in ustvarjati nova dela—to je življenje— to je napredek! VSEM SREČNO, ZDRAVO, USPEŠNO NOVO LETO! O VZGOJI KMEČKIH DEKLET Ljubljana, dne 19. novembra '51 Draga urednica! Nedavno sem potovala po naši lepi dravski dolini v smeri od Dravograda proti Mariboru, mimo Vuzenice, kjer gradimo veliko hidrocentralo, po dolini, ki popotnika neprestano opozarja na bogastvo našega pohorskega lesa. Potovala sem z Meto Koširjevo, ki jo nekatere med va mi že poznate. Najin cilj je bila med drugim tudi Kmetijsko^go-spodinjska šola v Marenbergu, ki je v letnem dvorcu nekdanjih grofov. Romantično grajska poslopje, ki je starejšega kova in je obkroženo z mogočnimi starimi hojkami, stoji nekoliko vstran; letni dvorec pa je mo-derneje urejen in obkroža ga krasen park s cvetličnimi gredami, z brezami, z iglastim drevjem, ne manjka mu seveda tudi velik vodnjak, pa tihi kotički s klopicami, kjer so si včasih grajske gospodične in njihovi ljubimci govorili zaljubljene besede. Zdaj je v tem poslopju Kme-tijako-gospodinjska šola, namenjena kmečkim dekletom, da se nauče vsega, kar jim je potrebno za bodočnost, ko bodo gospodinjile—pa tudi gospodarile — na svojih domačijah ali v zadrugi, ko bodo matere in vzgojiteljice svojih otrok. Pa ne samo to. šola s svojim učnim načrtom skrbi tudi za to, da bodo ta dekleta prenesla prosveto, hi-gijeno, stanovanjsko kulturo, znanje o negi in vzgoji otroka— na vso vas, da bodo tudi vaščani imeli kaj od tega, da se je njihovo dekle šolalo. V stari Jugoslaviji je bilo tako, da so lahko šla v takšno šolo, ki so bile v rokah nun (reda) le bogatejša dekleta, ki so se hotela naučiti dobrega gospodinjstva za svoje lastne potrebe. Zdaj pa obiskujejo šolo predvsem tista dekleta, ki so takšnega značaja, da želijo posredovati svoje znanje tudi drugim v vasi ali zadrugi. Prijazna učiteljica nama je o šoli in dekletih povedala vse, kar sva si z Meto želeli. Dosedaj je šola živela v precejšnji meri od proračunskih sredstev za prosveto, dekleta sama pa so prispevale manjši del stroškov. Od sedaj naprej, v novem finančnem sistemu, ko postavljamo vse na lastno gospodarsko osnovo, pa se mora šola vzdrževati sama. To ima zelo dobro stran: starši deklet—pa tudi dekleta sama—čutijo mnogo večjo odgovornost do šolanja. Človek je žc tako ustvarjen, da mu ni mnogo mar tisto, za kar se brigajo namesto njega drugi, v našem primeru država. Čuti se razbremenjenega in njegova odgovornost se manjša. Uprava šole in dekleta so ukrenile že marsikaj koristnega, odkar se zavedajo, da bo uspeh šole odvisen predvsem od njih samih. Z državnim pesestvom v Marenbergu, ki' mu primanjkuje (Dalje na 3. strani) URADNA PRILOGA PROGRESIVNIH SLOVENK Nas Progresivni čebelnjak Poročila o delu, načrtih in uspehih naših krožkov (Vsi prispevki morajo bili v uradu urednice Mrs. Mary Ivanusch, R.F.D. 1, Chardon, Ohio najkasneje do 15. v mesecu.) ŽALOSTNA VEST Strabane, P a.—Sporočiti imam žalostno novico, da je krožek št. 16 Progresivnih Slovenk izgubil zvesto članico, Louise Kocian. Umrla je nenadoma 6. decembra ob 6. uri zvečer. Stara je bila komaj 57 let. Naš krožek, h kateremu je pripadala od ustanovitve istega, ji Je podaril v spomin krasno košaro rdečih nageljnov, povezanih z rdečo pentljo. Istotako smo jo članice, vsaka z rdečim nageljnom v roki, spremile k zadnjem počitku, katere smo ob zaključku poslovilnega govora, katerega je naša predsednica tako ganljivo prečitala, položile na krsto preminule. Nobeno oko ni ostalo suho ob tem ginljivem prizoru. Članice bomo pokojno zelo težko pogrešale, ker je bUa vesele narave in nas je vedno zabavala s svojimi šalami. Družini pokojne Lojzke izrekam v imenu krožka najglobo-kejše sožalje. Progresivnim Slovenkam in vsem našim prijateljem pa želim in kličem: Srečno in prosperitet-no Novo leto! Mary Nagode. LE TAKO SLOŽNO NAPREJ! West Allis, Wis.—Leto se že nagiblje k zatonu. In kako hitro je minulo! Vkljub temu, da je naše življenje neprestana borba, beži čas neizmerno hitro. Naše progresivne članice so kot čebelice. To se je pokazalo na naši zadnji domači zabavi. Pogrešale smo pa našo predsednico, Anno Markel, katera se je šla gret v Florido. V preteklem letu smo zopet naredile veliko dobrega, pa naj bo za tukaj ali ono stran morja. Prihodnje leto nas zopet čaka več dela in eno od teh je, da bomo proslavljale pet-letnico obstanka našega krožka, če bomo složne in vkup držale še za naprej, kakor smo v preteklosti, je uspeh zagotovljen, ker v slogi se premosti vse zapreke. V prošlem letu so nam umrle tri članice. Te so: Mary Hofer, Julia Povse in Antonija Trkaj. Zadnji dve sta preminuli kar v enem mesecu, kar je hud udarec za družine in ravno tako za nas, posebno če izgubimo dobro in zvesto članico. Vsem trem—blag spomin! Kajpak smo nadomestile izgubo takoj z novimi članicami, tako da držimo krožek pri enakem številu. Za prihodnje leto bi priporočala, da bi vsaka članica poskušala dobiti vsaj po eno članico. (Hej, to bi bilo nekaj izvrstnega !) Sprožene ideje Progresivnih Slovenk so vse v korist in izobrazbo napredne žene. Želela bi tudi, da bi vse ti-ste^ ki ste zaostale s članarino, isto poravnale. Mnogo članic mogoče se ne ve, da je glasom pravil tajnica odgovorna, oziroma primorana po treh mesecih neplacitve članico suspendirati. Bolne so sledeče članice: Louise Loncher, Jennie Jurkov-šek in Louise Grichar. članice ste prošene, da jih obiščete. Ni prijetno biti priklenjena na bolniško postelj, posebno težko je za agilne, ki progrešajo prijateljice. H koncu želim vsem krožkom srečno Novo leto in obilo uspeha, pa najsibo na prosvetnem ali progresivnem polju—kakor tudi članicam! Za krožek št. 8: Mary Kramer, tajnica. NOV GROB Oglesby, 111.—Z žalostnim srcem sporočam, da smo dne 11. decembra spremile k zadnjemu počitku našo zvesto in dobro članico, Katarino Verderbar. Pokojna je bila stara 66 let, rojena pri Podmelcu na Primorskem. Tu zapušča moža, George Verderbarja. Bila je že dalj časa rahlega zdravja, toda ona se ni podala. Bila je vesele in koraj-žne narave. Zelo rada se je udeleževala krožkovih sej in večkrat kaj prinesla s smehljajem na obrazu in nas presenetila. Draga sestra, zelo Te bomo pogrešale na naših sejah in vseh priredbah. Vedno si bUa z nami. Ti si prestala trnjevo življenje, nas pa še čaka. Zapustila si naš krožek z lepimi spomini. Počivaj v miru v hladni ameriški zemlji! Članicam krožka želim srečno ter zdravo leto 1952! Ravno tako ostalim krožkom Progresivnih Slovenk Amerike! Za krožek št. 15. Christine Nadvesnik, tajnica. POROČILO KROŽKA ŠT. 1 Cleveland-Collinwood, Ohio— Udeležba na glavni letni seji je bila precej povoljna. Kakor je tajnica že objavila, smo zadnji mesec poslale blaga v vrednosti $400 na razne šole in zavode v domovino. Precejšen del te vsote smo nabrale od prodajnih znamk, drugo pa od naših priredb. Z napetostjo smo tudi pričakovale rezultata od našega bazarja. No, popolen uspeh! Kar očarane smo bile. Zato smo tudi precej sklenile, da v prihodnjem letu zopet priredimo bazar in to zadnjo soboto v novembru. Hvala vam vsem, katere ste kaj pomagale, bodisi z delom ali darovi. Seveda vse priznanje gre odboru, ker odbor je tista sila, ki dela, prigovarja in vleče. Za pobijanje raka smo odobrile $25 in istotako $25 za proučevanje in pomoč v slučajih otroške paralize. Kakor vidite, podpiramo tudi domače ustanove. No, zdaj smo pa na volitvah odbora! Kakor je navada povsod, imamo tudi pri nas težko-če, ker vse se opravičujejo—bodisi, da ni časa ali pa bolezen. Naš odbor za leto 1952 je sledeč: Anna Zaje, predsednica; Frances Henikman, podpredsednica; fheresa Gorjanc, zapisni-karica; nadzorni odbor: Frances Francelj, Rose Paulin in Rose Sanabor. Prosvetni odbor: Antonija Tomle, Berta Dovgan in A. Princ. Za SNPJ farmo : 'An-tonia Tomle in Frances Henikman. Za SANS: Josephine Vesel. Za dramsko društvo Anton Verovšek: Mary Pieman. Seje se vrše vsak prvi četrtek v mesecu, glavna letna seja pa drugo soboto v decembru. Kakor razvidite iz imenika, naš odbor še ni popolen, ker qa-ša dosedanja tajnica ni mogla še nadalje prevzeti. Zato vas vabim, da se prav vse udeležite prihodnje seje. Zdaj pa vam želim vsem srečno in veselo Novo leto 1952! Da bi še naprej delale roka v roki z našim započetim delom Ti, draga urednica pa mi kar nič ne zameri, ker ti bom delala preglavice še v prihodnjem letu. (Take "preglavice" so vedno dobrodošle! Op. ured.) Mary Mezgec, poročevalka. (Dalje na 3. strani) ^ Ali greste s Progresivnimi v Jugoslavijo? !'.Velik izlet prihodnjo pomlad!! NAJNOVEJŠE O IZLETU Dandanes potuje več ljudi, kot kdaj preje—zato je absolut no potrebno, da se prijavite sedaj, če želite dobiti sigurno rezervacijo za potovanje v Jugoslavijo z izletno skupino Progre sivnih Slovenk Amerike prihod njo spomlad. Vsled številnih prijav in povpraševanj, se nam je posrečilo dobiti sedaj poleg 28. maja in 18. junija še 6., in 24.ooooooooooooooooc OGLAŠAJTE V ENAKOPRAVNOSTI <><><><><><><><><><><><><><><><><>< Kolikor vroče vode hočete, kadar jo hočete, na budžetu od m naprej poleg inštalacije BUDGET OAS FIRID WATER HIATIR bv Avtomatični PLINSKI vodni grelec, varčen na gorivu, nudi ved-dno dovoljšnjo in zanesljivo zalogo vroče vode. LAHKI POGOJI Kty>ite ga tadaj in posluiile i« našega načrta %a lahko odplačevanje. W. F. HANN & SONS 15505 Euclid Ave. MU 1-4200 Ust. 1907 Kako je odpotoval Churchill v Ameriko SOUTHAMPTON, Anglija, 1. januarja. — Britanski ministrski predsednik Winston Churchill je imel s svojim odpotovanjem v Ameriko smolo že v začetku. Njegovo odpotovanje se je zavleklo za tri dni, ker so vladali na Atlantiku strašni viharji in je bila "Queen Mary" za 72 ur v zamudi. Churchill bi moral odpotovati že prejšnji petek, pa mu je uspelo iti na pot šele v ponedeljek. Predno je ladja "Queen Mary" mogla na pot, bi skoro prišlo do stavke posadke, ki je organizirana v posebni delavski uniji. Člani posadke so se pritoževali nad delovnimi pogoji na ladji. Spor se je končno izravnal. Pet minut pred odhodom je nastopilo 20 mornarjev, ki so ponovno protestirali radi svojega službenega položaja. Dobili so zagotovilo, da se bodo njihove pritožbe vzele v poštev. Neposredno pred odhodom bi bil moral priti k Churchillu sel iz njegovega urada na Downing Street v Londonu in mu prinesti neke uradne dokumente. May Friderik, kakor je bilo temu se-lu ime, seje vsled srčne napake zgrudil in je nek policijski voz pobral dokumente in so bili Churchillu na ta način prinešeni na ladjo. Churchill je imel smolo tudi s svojimi čevlji in so morali dati v popravilo en čevelj tega para, že ko je bil Churchill na ladji. S Churchillom potuje njegovo spremstvo, ki obstoja iz 35 oseb, med njimi tudi britanski zunanji minister Anthony Eden. V družbi Churchilla je nadalje ameriški poslanik v Londonu Walter S: Giffrod. CHURCHILL POMENI NEVARNOST WASHINGTON, 1. januarja— Republikanski senator Langer je prosil pastorja zgodovinske cerkve v Bostonu Old North Church, da prižge na zvoniku dvoje luči, ko bo ladja "Queen Mary" na potu. Luči na zvoniku so bile v času ameriške ustaje znak, da se bliža sovražnik. Ena luč, če iz kopnega, dve, če iz morja. Sedaj se bliža sovražnik Churchill in naj se prižgeta dve luči. Pastor je to zahtevo odklonil, }cer da cerkev naj ne služi politični propagandi. Pred odločitvijo CIO PITTSBURGH, 1. januarja ^ Na konvencijo, ki jo je sklicala unija C.I.O. na tretji januar, da se sklene ali gre delavstvo V jeklarski stroki na stavko ali ne, je predsednik C.I.O. Murray pozval tudi predsednika ameriške jeklarske družbe Benjamina Fairlessa. Fairless je odgovoril Murrayu, da se povabilu ne more odzvati, ker nima ničesar povedati deelgatom C.I.O., kar bi povzročilo, da bi ti delegati spremenili svoje mišljenje. Na konvenciji delegatov, ki se začne jutri 3. januarja bo predvsem debata o predlogih predsednika Trumana in urada za stabilizacijo mezd. Če se bo konvencija odločila zoper predloge urada za stabilizacijo mezd, potem se smatra nastop stavke za neizogiben. Ko je Fairless odklonil svojo soudeležbo na konvenciji je ponovil znano stališče jeklarske industrije, da bi povišanje mezd moralo dovesti do povišanja cen ameriškemu jeklu, s tem pa smo na potu nadaljne inflacije. Napoveduje se mnogo dela v letu 1952 WASHINGTON, 1. januarja— Robert C. Goodwen, ravnatelj urada za socialno zavarovanje v tajništvu za delo, je napovedal, da bo v letu 1952 imelo delo 63,-000,000 Amerikancev. V letu 1952 bo število delavnih rok višje kot je bilo v avgustu 1951, ki je značilo na ameriškem delavnem trgu višek in je imelo delo in kruh 62,600,000 ljudi. Po mnenju Goodwena je bilo leto 1951 leto skoraj popolne zaposlitve, leto najvišjega standarda življenja v ameriški zgodovini in leto najvišjega industrijskega razvoja in industrijske zmogljivosti. Toda leto 1952 bo zaposlitev narastla, ker bo najemala težka industrija delavstvo kar v masah, delavno moč pa bo rabila nadalje industrija, ki^e udeležena v obrambeni produkciji. Na delavnem trgu bomo imeli leta 1952 zaposlenih 63,000,000 ljudi in bo brezposelnost praktično izginila. IZKUUČNA SELITEV KLAVIRJEV NAD 30 LET Naša posebnost je dviganje, selitev in skladitev klavirjev. Selimo klavirje kamorkoli po državi, kakor tudi orgije in Novachords. CRUXTON PIANO MOVING CO. 6514 ST. CLAIR AVENUE EN 1-7777 STAKICH FURNITURE CO. Quality ul a Pricc - Easy Tcrmn JAMES D. STAKICH, lastnik IV 1-8288 16305 WATERLOO RD. NAZNANILO! JAVNOSTI SPOROČAMO, DA SEDAJ POSLUJE IZVEŽBANA MOČ V MESARSKEM ODDELKU —MEAT DEPARTMENT V NAŠI TRGOVINI NA WATERLOO RD. Priporočamo se starim in novim odjemalcem za prijazen obisk. Delničar j i-od jemalci ste deležni svojih dividend v vseh treh trgovinah. Zglasite se! SLOVENSKA ZADRUŽNA ZVEZA 16201 WATERLOO RD. MOJ OBISK JUGOSLAVIJE (Nadaljevanje s 3. strani) upal približati kak drug jetnik in izrekel par bodrilnih besed, toda če bi bil zasačen, bi bilo to pomenilo smrt. Za zabavo in da si preganjajo dolg čas, so Nemci izbrali jetnike brez vsakega povoda, jih postavili ob steno ter jih vpričo ostalih jetnikov ustrelili. Dejala je, da je jako srečna, da je še med živimi. Danes uporablja jugoslovanska vlada te prostore za vojaško vežbališče. Ko smo sle skozi, smo videle mlade rekrute, ko so marširali iz jedilnice in prav blizu mater z otrokom, ki je pfokla-dala rože na grob njenega moža, ki je tu zgubil življenje, ker ni hotel izdati Nemcem, kje so se skrivali partizani. Mlad macedonsJci vojak nam je dal navodila, kako pridemo do Vrbe in zopet smo bile na poti po krasnem podeželju; sem in tja smo slišale zvončki jan je zvončkov, katere so imele obešene okrog vratov krave, ki so se pasle po pašnikih, tako je bilo vse tiho in mirno. Tako smo nadaljevale našo pot po grobih, ozkih cestah in končno dospele na Vrbo, kjer smo se peljale navzgor po majhnem klancu do prostora, kjer je bil rojen Prešeren. Ustavile smo se in se ozrle okrog te dobro ohranjene hiše. šle smo navzgor po deveterih kamenitih stopnicah in vstopile v sobo (vežo), ki je imela vrata na obeh koncih. Nikjer nikakega pohištva izvzemši težke skrinje na enem koncu. Na steni je visela slika hiše. Bila je tudi miza, na kateri je bilo vseh vrst slik, kate- re je obiskovalec lahko kupil kot spominke. Nato smo šle v veliko sobo (hišo), tu je stala stara in krasno izdelana lončena peč, okrog katere je bila vdelana lesena klop. Ta peč je služila tudi kot postelj, kadar je postala zima huda in mrzla. Vse okrog sobe so bile ob stenah vdelane klopi. V tej sobi stoji tudi pisalna miza, katero je rabil Prešeren, miza in stoli, še ena jako velika lesena skrinja, vse okrog po stenah pa nabožne slike, v kotu na mali polici je bilo razpe lo in male nabožne figurice, ali kipci in blizu okna je visel Prešernov rožni venec. Iz te sobe smo šle v spalnico, ki je bila majhna in v njej zgolj postelj, pogrnjena s krasno ob-šitim pregrinjalom in na eni strani sta bila dva kosa lesa v obliki črke V, postavljena narobe, kot da bi varovala pred padcem iz postelje. Poleg je bila mala zibka, v kateri je ležal Prešeren kot otrok. Potem smo prišle pa v najžalostnejši del hiše, kuhinjo. Medtem, ko je zunaj sijalo svetlo sonce, je bila notranjost te kuhinje tako črna kot noč. Edino okno je bilo tako majhno, kot odprtina cevi pri peči in skozi katero ni prišlo ni-kake svetlobe. Danes gradijo domove, v katerih imajo jako svetle kuhinje. V oddaljenem kotu je vzidano majhno ognjišče na drva. Težak železen lonec je visel na kljuki med tem ognjiščem: na ta način so kuhali v Prešernovem času. Nad glavo je visel od stropa svečnik—tako so razsvetljevali njih kuhinjo. (Dalje prihodnjič) Progresivne Slovenke Amerike Progressive Slovene Women of America Ustanovljene dne 4. februarja, 1934. Inkorporirane dne 27. Junija, 1938. 2ena, Izkoristi pridobljeno svobodo pravilno In korakaj z duhom časa naprej! GLAVNI STAN V CLEVELANDU, OHIO GLAVNI ODBOR — SUPREME BOARD MEMBERS PREDSEDNICA_________Cecilija Subelj. 1107 E. 68th St., Cleveland 3, Oliio I. PODPREDSEDNICA Marion Bashel, 18913 Cherokee Ave., Cleveland 19. O. II. PODPREDSEDNICA_____Frances Vider, 2606 S. Avers Ave., Chicago, 111. III. PODPREDSEDNICA ___________________________________ Theresa Gerzel, Aliquippa, Pa. TAJNICA__Josie Zakrajsek, 4332 W. 52nd St., Cleveland 9, Ohio BLAGAJNIARKA UREDNICA______ ........ Marie Zakrajšek, 1038 Addison Rd., Cleveland 3, O. _________Mary Ivanusch, R.F.D. 1, Chardon, Ohio ZAPISNIKARICA ....... Theresa Gor jane, 16118 Huntmere Ave., Cleveland 10, O. NADZORNI ODBOR: Pred.: Mary Vidrich, 15718 Grovewood Ave., Cleveland, O. Ivanka Shilfrer, 795 East 88th Street, Cleveland. Ohio Mary Vidmar, 328 Boyer .Street, Johnstown, Penna. Mary Andres, 5609 North Parkside, Chicago 30. Illinois Edith Zele, 452 East 152nd Street, Cleveland 10, Ohio PROSVETNI ODBOR: Victoria Poljšak, 1114 East 169th Street, Cleveland 10, O. Mary Dodich, 977 East ZMth Street, Euclid 23, Ohio Frances Julylia, 882 East 209th Street, Cleveland 19, Ohio Mary Cichon, 19300 Arrowhead Ave., Cleveland 19, Ohio Frances Gorshe, 1116 East 72nd Street, Cleveland 3, Ohio RELIFNI ODBOR: .Tosephine Tratnik. 6505 Bonna Avenue, Cleveland 3, Ohio Helen Mikuš, 6607 Edna Avenue, Cleveland 3, Ohio Jennie Skuk, 1135 East 68th Street, Cleveland 3 Ohio TAJNICE KROŽKOV — CIRCLE SECRETARIES 1—Mary Vidrich — 2—Mary Bozich ___ 3—Mary S ter 7—Mildred Bradač 8—Mary Kramer .. 9—Frances Stark _ 10—Mary Cerv__ 12—Mary Stih ____ 13—Sophie Simonich - 15—Christine Nadvesnik 16—Ivana Kruiz--------- 17—Anne Spiller - 15718 Grovewood Avenue, Cleveland 10, Ohio ____ 1222 East 172nd Street, Cleveland 19, Ohio .......... 19302 Arrowhead Ave., Cleveland 19, Ohio _____ 17822 Dillewood Road, Cleveland 19, Ohio 1917 So. 72nd Street, West Allis 14, Wisconsin __ 4350 No. Leavitt Street, Chicago 18. Illinois __________________Box 132, Tire Hill, Pennsylvania - 1524 Georgia Avenue, Sheboygan, Wisconsin __2611 Mill Street, Aliquippa, Pennsylvania ________251 East 1st Street, Ogelesby, Illinois ____________Box 145, Strabane, Pennsylvania 3979 Rondall Avenue, St. Louis, Missouri PRIGLAS ZA IZLET PROGRESIVNIH SLOVENK V JUGOSLAVIJO IME NASLOV ........................................ MESTO .................... DRŽAVA ............. Jaz želim potovati z ladjo dne 28. maja □ 18. junija Q (Napravite križec, pri datumu, katerega želite). Ostati mislim............tednov..........mesecev. (Navedite število tednov ali mesecev). Pošljite mi......................prošenj za potne liste. (Navedite število). Priloženo pošiljam denarno nakaznico (money order) ali ček v svoti $........za....... priglašenih izletnikov. Podpis Nakažite čeke ali denarne nakaznica na ime "Prog. Slov. Women of America" priložile zgornji izpolnjen proglai in pošljite na glavno tajnico, Josie Zakrajiek, 4332 W. 52nd St., Cleveland 9, Ohio. (Če *e priglaia več kot ena oseba, navedite število, njih Imena, naslove, itd., kot zgoraj.)