DOMOVINA AMERICAN IN SPIRIT FOREIGN IN LANGUAGE ONLY AMERICAN HOME SLOVENIAN MORNING DAILY NEWSPAPER CLEVELAND 3, 0., MONDAY MORNING, AUGUST 2, 1943 LETO XLVI. — YOL. XLVI. goslovanski gerilci so vdrli v Italijo: Sle gerilske kolone napadajo Nemce ob stari av-strijsko-hrvaški meji. Vsa Albanija je v revolti, gerilci imajo v rokah pol Albanije. °ve slovenski brigadi gerilcev prodirata v severno italijo Lonci on. —, 31. julija.—Jugoslovanski gerilci so predrli itali-o linijo in se prebili v okraj Udine (Videm) v severovzhodni'3 čete generala Mihajloviča so pa začele z na-,č..nanGmške čete ob stari avstrijsko-hrvaški meji. Tako poni "]0 jugoslovanski viri v Londonu. lan ePeše iz Stockholma trdijo, da je vsa Albanija v revolti l ta,'ja: nske čete prot. morj-u> 3^0VemciJa vsiplje na Balkan ^ da 80 albanski gerilci osvobodili že pol Albanije ter da podijo rezerve tankov in pehote, :i°WaC1 garnizi-l'e- iz katerih se ;ernškmiČejo italiJanske čete. ^ C° v°Jaštvo pod poveljih lobit,- maršala Rommela skuša i U|tl v rnl IU*e in preprečiti vsta- iriSear°dov P« Balkanu, kadar Zazija zaveznikov. ,et ti« Za a v lesl,'iva poročila so dospe t* eli tair°. ki trdijo, da so za "tCN%emCi razoroževati itali-f ija, Tgarnizij0 v Larissi, Gr-iatra°Tdokazuje, da Nemčija , talijo že iz vojne. SOSln o, da j °Vanski viri zatrjuje-sj Za6el general Mihajlo-°sno ofenzivo v severni ljl> kjer je s k u p i n a naPadla nemške po-, stari avstrijski me-^ se o vročih bojih in ^ °beh straneh. °venski brigadi geril-Pfetolkli preko gora ob j u g o s 1 o vansko-italijanski meji. Baje sta se prerinili prav do sektorja pri Udinah, severno od tržaškega zaliva. Mnogo domačinov se jim je pridružilo, da skupno udarijo po Italijanih, trdijo poročila. Nemci so vzeli v roke popolno kontrolo nad Jugoslavijo, Grčijo in Albanijo. Vrhovno poveljstvo >je prevzel feldmar-šal Rommel, ki je nadomestil Italijane z Nemci na vseh važnih krajih, tako tudi na Dode-kaneških otokih. Neka skrivna italijanska radijska postaja je svarila italijanske ladje, ki so zasidrane v Reki in Pulju, da jih bodo skušali Nemci pograbiti. Italijanske posadke teh ladij so baje odločno proti Nemcem. Poročila zatrjujejo, da so slovenske gerilske čete uspele v bojih v severni Italiji. n W of tO A $ H: heri, i* ill' eer*j so ameriški bombniki romunska oljna polja aira avg,- 175 ameriških 13(1 ^ d a n e s poletelo »a *io ter vsipalo bom-ffavp ske oline vrelce in S o pri Ploesti. Zatana- 2-400°rah nal)raviti bomb" zračne poti, kar razdalja, ki so jo še °ini. kaki bombniki v tej £ i Art!, %)7 nakar fei'i/T olje in ga Sedem nevtralnih držav je bilo posvarjenih, naj ne dajo zavetja zločincem Washington.—Državni oddelek naznanja, da je bilo svarilo predsednika Rooseveita nevtralnim deželam, naj ne dajo zavetja osiškim zločincem, oddano ameriškim vladnim zastopnikom v sedmih nevtralnih državah, med katerimi je tudi Vatikan. Te države so: Švedska, Turčija, Španija, Portugalska, Švica, Argentina in Vatikan. Mr. Roosevelt je izrazil upanje, da ne bo nobene nevtralne države, ki bi dala zavetje vojnim zločincem, ki bi hoteli uteči zasluženi kazni. Takoj za Rooseveltom sta isto ponovili Anglija in Rusija. Roosevelt je sicer izrazil samo "upanje," da bodo nevtralne dtežele to upoštevale, toda diplomatski viri so prepričani, da bodo sledile ekonomske re-prisalije, ako nevtralne dežele tega svarila ne bodo upoštevale. Mnoge je presenetilo, da je državni oddelek vključil v te države tudi Vatikan. Nova pomoč prihaja v Sredozemlje, trdi Madrid New York.—Radio iz Madrida je včeraj poročal, da je plulo včeraj 147 zavezniških ladij skozi ožino pri Gibraltarju, ki so vozila vojni material v Sredozemlje. V konvoju so bile transportne ladje in tanki. V petek popoldne so pa pristale v Gibraltarju ameriške ladje, ki so vozile velike zaloge z deli letal, tanke in oklepna vozila, je trdil madridski radio. Formalna zaroka kralja Petra z grško princezo London. — Premier jugoslovanske vlade Trifunovic je uradno naznanil zaroko kralja Petra II. z grško princezo Aleksandro. Dan poroke še ni jav-ljen. Poroko sta odobrili obe družini in tudi obe vladi. Kralj bo star 6. septembra 21 let, princeza je pa dve leti starejša. Skrivaj sta bila zaročena že več kot eno leto. ic, iof nii£ Vft^d Ploesti, da jim °+erije niso mogle so zmetali do ■P&ii r:0v b°mb na sedtem N^dajejo A1 > J in«1 ur*- in zolin za nemško bojno silo. Napad so izvedli Amerikanci pri belem dnevu. Te oljne naprave leže 35 milj severno od Bukarešta, glavnega mesta Romunije. Bombniki so prileteli nizko nad Ploesti, da so metali bombe, obenem pa s strojnicami ob-suli važne oljne naprave. Škoda, ki so jo napravili ameriški bombniki nad temi oljnimi napravami je tako ogromna, da bo morda ta akt obrnil vojno v čisto drugo smer, kot izjavljajo ameriški častniki. a 11- letalca ubita pri willoughby !*hbv^tnem latališču Will- o PoPold Se Je PriPetila vče-' Dri k. J16 nezgoda z leta-sta bila ubita i?it0n • Wardzinski iz North A Stanley Thomas iz vSlf.%etnU- Nahajala sta se na $$ n ?,pustu in sta se ho-J taljnazaj še en- Slw'V6talu- ki b kte$( Mi smo ponosni da s®°; 'd sv 20 let bili nevstrašeni borflfde] nad > i ti fašizmu in nasilju, mali in brez podpore z strani, nismo odnehali v • Lov: proti zveri-človeku, ki je!,ečala niči bil — kakor se sedajvl. se p, največji pajac in blefer; lah ^ jih je mati rodila, ali aJe sini. Težke, pretežke ^flgj. smo jih podnašali v tek" gih let niso bile zastonj- T'h v Dragi Slovenci, l4lN deJf.Vj)r Pričelo se je zadnje te vojne. To dejanje trenutki važnejše. V tem mo biti na svojih mestib riti vsak svojo dolžno: fit- rega bo odvisna nasa j > je mena, pogledal je dolge kosma-ezaj0 Ce ^ePice med vrhove in i te noge, široka prsa, okroglo 'glavo in štrlečo dlako, ki je rastla po rokah, pogledal je rdečo kapo in bingljajoč cof, velike, grozeče oči in napete ustnice. "Tu je zaman moč. Zvijača mi pomore," si je mislil. "Po kaj si prišel, povej! Ce misliš reševati kraljičino, bi bilo bolje, da ne bi bil rojen." "Škrat Zmagoslav! Kraljičino sem prišel osvobodit in is- so Je vel med gorami, selestele veje na drev- vPrijet . ,g02dovi SanJah so sniva- -J sIa »icih o, T —------- snivale bele koče, m°- in nizke cerkve tlr'e krP2,ecl v daljavo, zakri- Pri VnLaPolJa, travnike in se- e in se polagoma > kat zlato krono. Pripravi se na jSi / !, 1 'St] U: ji vse ^stj^adaščici jiustv Je gledal vso lepoto ________ f. esoSe70stkresne noci, ro-Po J^^e niisli, hrepene-%' °em lepem in skriv- ra i J6 io ' a enajst, odločno in ^j-16 tolklo kiadivo7da se J)' fc' udarec. Ura, ura duhov! Pri- da Pokažem svoj po- f*Nžal t >inse je, zavzdignil S s.udarii , dol po skali. In pri-Se dva velika, črna ■ m 0flg'mi repi, krvavimi sta stala ob skali in H rwili, Sol nemarne, ne boste ;jfi ale "i -i je , - ■ ab -V WV Zep' Povlekel iz roki kepo smole °Vte hrupom in jo vrgel S krf °ltance- Zarenčala % Ve oči so sršeče po-' VwČlce So krožile hi if S V? jfi* Vfll Stfll" i« SEPTEMBER 8.—Ob eni popoldne prične "poletni festival" na šolskem dvorišču fare sv. Lovrenca. 11.—Drušltvo Comrades, št. 566 SNPJ. Plesna prireditev v SND. 18.—Društva Spartans, št. 585 SNPJ. Plesna veselica v avditoriju SND. 25.—Carniola Hive, 493 The Maccabees. Plesna veselica v avditoriju SND. 26.—Zajednički dan HBZ. Prireditev v avditoriju SND. OKTOBER 2.—St. Clair Grove, št. 98 WC. Plesna veselica v Avditoriju SND. 3.—Glasbena matica, opera in ples v avditoriju SND. 9.—Slovenske Sokolice, št. 442 SNPJ. Plesna veselica v avditoriju SND. 10.—Circle No. 2 SNPJ. Va-rietni program in ples v avditoriju SND. 16.—23rd Ward Democratic Club. Ples v avditoriju SND. 17.—Jugoslovanski pomožni odbor JPO-SS. Prireditev v avditoriju SND. 23.—Društvo sv. Cirila in Metoda, št. 18 SDZ. Plesna veselica v SND. 24.—Dramski zbor Ivan Cankar. Predstava v avditoriju SND. 24.—JPO/SS št. 35 v Collin-woodu priredi velik program v SDD na Waterloo Rd. Pričetek1 ob treh popoldne. 30.—Carniola Tent, 1288 The ; Maccabees. Ples v SND. 31.—Comrades, št. 566 SNPJ. i Ples v avditoriju SND. NOVEMBER 6.—Lodge Commodores, št. 742 SNPJ. Ples v avditoriju SND. 7.—Glasbena matica. Opera in ples v avditorij if SND. 13.—Društvo Slovenec, št. 1 SDZ. Plesna veselica v avditoriju SND. 14.—Podružnica št. 25 SŽZ. Proslava 15-letnice v avditoriju SND. 14.—Mladinski pevski zbor Črički priredi ob 4 popoldne koncert v SND na 80. cesti, zvečer pa ples. 14.—Društvo V boj št. 53 S. N. P. J. prireditev v SDD na Waterloo Rd. 20. — Društvo Clevelandski Slovenci, št. 14 SDZ. Plesna veselica v SND. 21.—Dramsko društvo Abra-ševič. Predstava v avditoriju SND. 27.—Društvo sv. Ane, št. 4 SDZ. Plesna veselica v avditoriju SND. 28.—Blaue Donau koncert v SND. Oporoka beračice V dunajskih listih beremo tale romsin, ki pa je baje resnična zgodba, katera se bo menda končala pred sodiščem: V dunajskem notranjem mestu je v neki trafiki prodajala gospa Frančiška. Nekega dne je stopila v trafiko silno stara in slabo oblečena ženska, ki je gospo prosila za star papir, da bi si doma lahko podkurila. Go-pej se je siromašna starka smilila, začela je z njo klepetati in ji je nazadnje podarila košček kruha. Starka je kruh hvaležno sprejela in je poslej večkrat prihajala. Prodajalka ji je dajala jesti in beračica je vse hvaležno pojedla. Tako se je godilo 6 let, nakar pa je prodajalka v tisti trafiki izgubila službo. Ko je beračici potožila svoje gorje, ji je beračica rekla, da ji ona lahko preskrbi stanovanje. Dala ji je svoj naslov in ji velela, naj se tam zglasi. Ko je prodajalka prišla v označeno stanovanje, je s čudom opazila, da beračica stanuje v razkošnem in velikem stanovanju. Starka je prodajalki Frančiški velela, naj kar pri njej ostane ter naj ji pomaga ter streže. Beračica je še pristavila, da se ne bo bo kesala, če uboga. V teku časa pa se je izkazalo, da ima bei'ačica v neki banki naloženih 15,000 šilingov, da ima prav toliko denarja tudi doma ter da dobiva na mesec 270 šilingov pokojnine. Frančiška je starko komaj pregovorila, naj s svojim denarjem začne pravilno gospodariti in gospodinjiti. S časom se je starka navadila novega reda. O božiču je Frančiška dobila od nje celo novo obleko za božič in pa še 100 šilingov. Ko je bilo razpisano loterijsko posojilo, je starka kupila 4 deleže po 500 šilingov in jih darovala Frančiški s pogojem, da si bosta denar razdelili na polovico, ako bi kaka srečka zadela. Poleg tega ji je obljubila, da jo bo za njeno zvesto službo nagradila s tem, da jo bo postavila za glavno dedinjo svojega premoženja. V banki pa, kjer je imela starka naloženo svoje premoženje, je pri okencu za stranke opravljal svojo službo uradnik Edvard K. Pri njem je starka iskala nasvetov za svoje bančne transakcije. Uradnik Edvard jo je obiskoval doma in jo končno pregovoril, da je vse boj!" "Glej ga pritlikavca, kaj kvasi pred menoj. Poberi se, sicer je po tebi!" "Poskusiva se, škratek!" Tedaj se je razsrdil Zmagoslav, stegnil je svoje lopataste roke in hotel zagrabiti Boštjana za vrat. Toda ta se mu je zmuznil in stekel pred njim. Dvakrat sta letela po vrtu, dvakrat okrog lipe. Velikan je so-pel kot kovaški meh in se je jezil nad pastirjem, ki se mu je smejal in ga dražil. "Le teci še malo, le, saj si dolgo pasel lenobo." "Sto*j, pravim, da se poskusiva," je vpil škrat. "Kmalu, kmalu, škratek. Samo enkrat še teciva!" Tekla sta tretjič po vrtu navzdol in navzgor. Tedaj je zavil Boštjan hitro ob lipi na desno, da je bil stopinjo za škratom. Kot blisk mu je šinil s palico pod noge, da se je prekucnil dolgin po travniku in je glasno zavpil. "Boštjan, bodi uren! Na ta klic pridejo vile." Hotel je škrat vstati, a pastir je ^posegel po nož v žep in ga porinil velikanu do ročaja v goltanec. Zavpil je iznova, kri je brizgnila iz globoke rane in curljala po tleh. Zmagoslav je hropel in zapiral oči. Tja v tisti temni kot, poln Je f,j'uunitni valovi. Ob j smradu in trohnobe je hitel Bo-st'° košato drevje, atjan oprostit kraljičino in Hti tr«pli sta se stresli stio 'ln navzdol> na le j."' tla- Pred Boštja-je 0(J '"P vrt 'VilT'°dpri vhod v kralje tai Le P^d se Je razpro- ( ^iii^j' ves pregrnjen * bUjniPreProgami in nast- tn*tekel* CVetJ'em- Po sre-1» 1 Potok, glasno šum- 4 j,Xi ?gfnjal ob bregove : >, r1 .k . l°bnimi vninvi nh Spomenik človeškemu razumu in delu. — Slika nam predstavlja ogromni Shasta jez cb Sacramento reki blizu Reading, Cal, ki se bliža dogotovitvi in ko bo dogotovljent bb stopil v vrsto z Grand Coulee in Boulder jezom, ki so trije največji jezovi na svetu, katerih vodna moč se vporablja v vojni industriji. b • JUl VeJe pripogibale 5fe» ie .Ie stopal po kras. 4i! ^ Cčudil lepoti-A ^afit«j taka"tišina"ka- je rastla m o- sNMSfla ■ fiii Ua je vsa v cvetju •^V^'on htel je od nJe J ^ Po vejah so po-11 Peli veselo-otož- kovat srečo Lenčijo in sebi. Na mahu je ležala kraljičina, v gornjem delu telesa lepa devica, belih bledih lic, polnih las, nežnih grudi, v spodnjem delu kača, z ostudnimi luskinami po telesu in krivim, grdim repom. Roke je imela privezane za težke verigo, ki so jo rezale v kbžo. Vzdihovala je in bridko jokala. (Dalje prihodnjič.) Kupujte vojne znamke! premoženje prepustila njemu v upravo. Ko je uradnik Edvard prevzemal upravo, je starka določila, da je že sedaj last Frančiške loterijko posojilo v znesku 2000 šilingov, zavarovalna polica za 10,000 šilingov in pa več hranilnih knjižic. Poleg tega je takrat starka naredila oporoko v korist Frančiški. Vendar pa je uradnik starko pregovoril, da tega testamenta ni dala legalizirati notarju. Pozneje je sestavila drugo oporoko, v kateri je bila Frančiška še vedno glavna dedinja, uradnik K. pa je dobil večji legat. Nato je uradnik pregovoril starko, naj se da operirati. Starka je ubogala in je umrla za posledicami te operacije. Sedaj se bančni uradnik Edvard K. brani izplačati Frančiški najmanjši denar. Vzel ji je ključe od stanovanja, pri sodišču pa je pokazal oporoko, da je on edini dedič, trdil je, da druge oporoke ni ter je takoj nastopil dediščino. Ta zgodba se bere kakor pravljica, je pa točno pozneta po spisih tožbe, katero je odvetnik vložil. Še! "Hvala! Je res dovolj." "Pa vsaj polovico kozarca." Vdal sem se in sem izpil. "Plačam jaz. Vi ste tujec." "Pa lepa hvala." Naglo je korakal zopet ob moji strani, krepak in močan še, dasi so mu siveli že lasje. "Veste, jabolka, kupujem. Poj dem, da mi jih pripeljejo na kolodvor." "Kam?" "V Lesce." "Ali ste tam doma?" "Ne. V Begunjah. A kupujem tod okoli. Nekaj jih pustim zapeljati morda v Pod-nart, iz Ljubnega tiste, če jih bo za poln vagon/' "Ali so draga letos?" "Draga. Malo jih je. Jaz jih plačujem kolikor mogoče dobro. Nikogar ne maram osle-pariti in goljufati. Ker da veste: Socialist sem!" "Kakšen socialist?" "Socialdemokrat r . . A nič se ne ustrašite! Nisem prav nič hud. A socialdemokrat sem, saj sem delavec." "Iz tega pač ne sledi, da bi morali biti socialdemokrat. Kaj pa, ko bi poskusili s krščanskim socializmom?" "Prestar sem za to, res prestar ... A saj pravim: nisem hud. Pustim vsakemu svoje prepričanje." "To je že nekaj." "Z gospodom župnikom sva si prav dobra. Ali ga poznate, begunjskega gospoda?" "Žal ne!" "Dober gospod. ... In v cer-vek hodim tudi ob nedeljah. Dvakrat na leto grem z ženo in z otroci k Mariji Pomagaj na Brezje." "Kako daleč je od vas?" "Pet četrtink ure . . . Ona in deca gredo sicer večkrat. Ker je res lepo na Brezjah! Kdo bi si bil misli pred petdesetimi leti, da se bodo brale dandanes tukaj maše in še toliko! Sedaj ob kronanju Deve—koliko jih je bilo! In kakšna množica ljudstva!" Želijo se moški i za delo čez vse leto VOZNIKI in za delo na jardu pri premogu Ne zahteva se državljansskega papirja, niti izkazila o rojstvu. Zglasite se takoj Izrežite ta oglas in ga prinesite k sprejemniku v U. S. EMPLOYMENT SERVICE 1242 West 3rd St. Ne pozabite izrezati tega oglasa in ga pokazati sprejemniku, ki vas bo poslal delat v premogovno skladišče, ki je najbližje vašemu domu. (Aug. 2, 4, 6) HOTELSTATLER POTREBUJE ŽENSKE ZA LIKANJE—z skušnjo na stroju za moške obleke. Ure 4 do 12 P. M.. Dobra plača. KUHARICE—plača, hrana, uniforme. Izkušena ženska za pripravo mrzlih jedil. Dobra plača, hrana, uniforme. POTREBUJE MOŠKE ZA: PEKA—plača, hrana, uniforme. POMIVALCA—plača, hrana, uniforme. BARBOY—plača, hrana uniforme. Nedržavljani se sprejmejo. Znanje angleščine ni potrebno. Zglasite se v sobi 335 na E. 12. St. in Euclid Ave. dnevno med 9 in 5, v soboto od 9 do 1. (182) MALI OGLASI Trgovina naprodaj Naprodaj je delikatesna tr-trgovina za polovico, kar je vrednosti. .V najem se da tudi 5 sob. Zglasite se na 15508 Holmes Ave. (181) Pivo v zabojih Standard in druge vrste. Odprto do 3:30. Zglasite se za dobro pivo pri Emery's 961 Addison Rd. (181) Ohijsko vino na galone. Fina kapljica. Odprto do 3:30. Zglasite se pri Emery's 961 Addison Rd. (181) Hiša naprodaj Na Linwood Ave. med E. 71. St. in E. 79. St. Jako široka cesta. Hiša je v 3 nadstropja, ima 3 kopalnice, 3 garaže. Zelo ugoden kup. Napravite mi ponudbo. J. P. Flynn 3250 Euclid Ave. HEnderson 1622 (183) Stanovanje išče Iščem stanovanje 3 sob. Ako ima kdo kaj jjrirrfernega 'med 69. in 80. cesto, naj pusti naslov v uradu tega lista. Tovorni parnih Carl D. Bradley je bil prvi, ki je vozil skozi ravnokar dodelani Soo jez pri Saulte Ste. Marie, Mich. Ta jez je veljal $14,0b0,000. DELO DOBIJO TOVARNIŠKO DELO 100% OBRAMBNO DELO predznanje ni potrebo Plača od ure in overtime Ako ste zdaj zaposleni v važni industriji, morate dobiti izpust-nico, da ste na razpoloženju. THE DRAPER MFG. CO. E. 91. St. and Crane 1 blok južno od Union Ave. (183) Prijatel's Pharmacy SLOVENSKA LEKARNA Prescription Specialists Vogal St. Clair Ave. in E. 68th ENdicott 4212 Plačamo v gotovini Plačamo najvišjo ceno za rabljene avte. Vse«v gotovini, nič čekov. Pokličite EN 9712 od poldne naprej. (Fri. Mon. Wed. x) WIDGOY'S PHOTO STUDIO 485 East 152nd St. Se priporočamo za izdelavo vseh vrst slih po zmerni ceni. Odprto ob nedeljah PODPIRAJTE SLOVENSKE TRGOVCE k 4 AMERIŠKA DOMOVINA, AUGUST 2, 1943 =L! JUNAKINJA IZ ŠTAJRA PREVEL DR. JOS. JERSE / Uk Pomagaj "Gospod, verujem! moji neveri." In zopet so zunaj odmevali Težki moški koraki, in zopet je stopil Hendel v mrtvaško sobo. Prinesel je seboj dva ključa: eden je bil silno velik, drugi je bil manjši. Oba sta bila nekoliko zarjavela, kakor da bi bile krvave solze oropanih kristjanov, ki jim je bil več tednov vzet njihov Bog in njihova tolažba, skalile svitlo železo. Menihova duša je pela Ale-lujo. Toda Hendel se ni ozrl niti na meniha, niti na koga drugega v sobi. Stopil je k nogam mrtvega sina in je krčevito stiskal v žilavih pesteh ključe. Ob Henrikovi glavi je klečalo dekletce, vroče solze je lilo in je božalo bratca, kakor žalujoči angel mrtvo Kristovo truplo. "Moj otrok," je rekel Hendel, kakor reka bolesti in ljubezni mu je udrlo iz duše, "moja kri, moj edini prijatelj, ki sem ga imel na tem svetu, pred cesarjem si me prosil, jaz pa sem te zmerjal. Rekel si, da jih je toliko v tajru, jaz pa ti nisem hotel verjeti; pa naj jih bo še tako veliko, ali pa še tako malo, ti, moj otrok, si med njimi! — In tudi ona, ki si jo ljubil ti, je bila med njimi. Naj imajo, za kar si me prosil ti. Teh malo, ki so in ostanejo z menoj evangelijski, napolni komaj še eno cerkev, kaj šele sedem." Čez mrtvo truplo je Hendel proti menihu raztegnil roko s ključi in je rekel: "Duhovnik, vzemi." Albert je žalostno-veselo vzel ključe, kakor služabnik po krivici s prestola pahnjenea kralja sprejme državne znake od roparja, ki je kralja oropal prestola. Hendel je rekel: "Eden je od farne cerkve, drugi od kapelice sv. Marjete, tam notri položite devico na mrtvaški oder, v farni cerkvi pa pokopi j ite mojega sina in poj te tam zanj črno sv. mašo." Nato je rekel: "Zidovi niso tako slabi, da bi bila nevarnost. Vendar naj ne gre preveč ljudi naenkrat noter, da se izognemo vsaki nevarnosti. To je moje zadnje povelje; odslej za-naprej ne bom imel nič več za-povedati v tem mestu." Albert je nagnil svojo ostriženo glavo v spoštovanju — ne sicer prijd tem človekom ako-ravno ga še nikdar ni videl ta- l-Teizkušena zdravila proti glavobolu Mandel's Headache Tabs 1. Ustavi glavobol 2. Uredi želodec 3. Ojači živce 4. Odpomoč ženskemu zdravju CENA 501 MANDEL DRUG STORE SLOVENSKA LEKARNA 15702 Waterloo Rd. CLEVELAND, O. Pošiljamo tudi po pošti Lekarna odprta: Vsak dan od dopoldne do 10. zvečer. Zaprta ves dan v sredo. 9:30 ko velikodušnega in plemenitega kakor v tej uri, marveč pred Bogom, ki je po ustih tega moža, ki se je tako dolgo in tako strašno boril zoper njega in njegovo Cerkev, izpričal nepremagljivost sv. Cerkve. Ozrl se je okoli po patru Mel-hiorju. Ta je že poprej z Najsvetejšim zapustil sobo. Albert je spodobno pozdravil sodnika, ki tega niti ni zapazil. Odrevenel bled in nepremičen je stal ob mrtvaškem ležišču. Videl je pred svojimi nogami strta kraljestva in svojega mrtvega ljubljenca, nad seboj pa roko, ki je tehtala in štela njegove prihodnje grenke dni. Albert je v eni roki držeč svečo, v drugi pa ključe šel na mestni trg, na katerem je valovala nešteta množica ljudstva. Mncgo se jih je gnetlo k njemu, ker so hoteli vedeti, kaj se je zgodilo notri, on pa je odgovoril : "Henrik Hendel je skesano umrl v katoliški veri," in je stopal naprej svojo pot. Tisoč pogledov in mrmranje tisočgla-ve množie ga je spremljalo, ko je spel proti stopnicam farne cerkve. Ko je prišel vrh stopnic, se je mimo farne cerkve, okoli katere so se tudi gnetle goste trume ljudstva, podal proti kapelici sv. Marjfete, ki stoji zahodno od farne cerkve, le nekaj korakov od nje oddaljena. Tu je bilo strašno veliko ljudi zbranih, ki so vsi klečali. Nosilci so po Albertovem povelju na nosilnici počivajočo krsto s truplom pobožne Štefane postavili pred kapelico sv. Marjete, ker je sodnik ni pustil odpečatiti. Okoli in okoli je klečalo ljudstvo in je ravno molilo litanije vseh svetnikov. Stari farni cerkovnik je molil naprej : Sveta Marija Magdalena, prosi za nas! Sveta Neža, prosi za nas! Sveta Cecilija, prosi za nas! Albert je stopal skozi klečeče vrste, ki so se mu spoštljivo umikale, h krsti, v eni roki držeč ohbajilno svečo Henrika Hendelna, v drugi pa ključe farne cerkve in kapelice sv Marjete. Najprej ni ničesar izprego-voril, priklonil je pred krsto eno koleno in se je ozrl na ponižno, tiho dete, ki je v njej počivalo, in duhovno veselje, ne žalost, mu je sevalo z obraza. "Štefana," je r e k e 1, "glej, kaj ti prinašam!" Sklonil se je k tihi spavačici, katere obraz se je tako ljubo in nedolžno kakor v življenju smehljal izpod cvetličnega venca, in je k njej v krsto na njeno levo stran položil okrvavljeno svečo Henrika Hendel. Množica je, kakor bi slutila, da ima pater Albert nekaj povedati, prenehala glasno moliti. Albert pa je stoječ ob nogah rakve dvignil ključe in je rekel: '"Ljubi moji, štajerski sodnik, čigar sin je ravnokar skesano umrl v katoliški veri, mi je izročil oba ključa, ključ kapele sv. Marjete, da moremo dostojno položiti na mrtvaški oder devico Štefano, in pa ključ farne cerkve, kjer naj se pokoplje njegov sin." Ko je Albert mirno izprego-voril te besede, ki so jih mogli slišati le tisti, ki so bili blizu krste, je val strmenja, začudenja in veselja izpreletel najprej množico, ki je klečala oko-i krste. Ta val raste, postane šumenje veletoka, morja, in na mah so se okoli farne cerkve azlegali proti nebu tako veseli klici, kakor jih Štajer do tistih-mal še ni slišal: "Cerkve! Cerkve! Nazaj bomo dobili svoje cerkve, stotisočkrat Bogu čast in hvala!" Ta nepopisna radost, to sveto navdušenje dobrega ljudstva je silno pretreslo in do solz ge-nilo patra Alberta, ki je še vedno nepremično stal pri nogah krste. Množice so se hoteč dati duška svoji hvaležnosti gnetle proti njemu: Vse se mu je globoko priklanjalo, vse je hotelo poljubiti njegove roke in njegovo obleko. Kakor človek, ki ga je zasul plaz snega, je spočetka stal Albert v gneči in se ni mogel ubraniti dokazov hvaležnosti; pozneje se mu je posrečilo, izviti se iz gneče in se oprostiti ljudi, ki so mu poljubljali roke. Visoko jih je dvignil nad množico in je na ves glas zaklical: "Štajerci, kaj se zahvaljujete meni, ki nisem ničesar storil; tukaj je ona, ki ste jej dolžni hvalo. Ona, ki je po svojem junaštvu odvrnila kugo od Štajra, je po svoji nedoljno-sti, po svojem pobožnem življenju, po svojem trpljenju, po svoji gorečnosti za božje kraljestvo, posebno pa po svoji mučeniški smrti od Boga prejela tudi ta največji čudež milosti: razpečatenje in povrnitev katoliških cerkva! Za Bogom gre najprej njej čast in hvala!" Ko je Albert izpregovoril te besede, so se v hvaležni molitvi sklenjene roke jele stezati proti nežni mrtvi junakinji v krsti, sto in sto brkatih usten je poljubilo pajčolan njene krste, se je spoštljivo dotaknilo njene borne oblekce. Ona pa smehljajoč se izpod cvetličnega venca se je na videz vedno globlje pogrezala v revni krsti, kakor bi kot nekdaj v življenju hotela reči: "Za božjo voljo, saj na meni ni nič." Toda Bog je tako hotel, njena velikost in krepost, ki jo je dvignila do časti sv. Neže, sv. Cecilije, je bila sedaj ra-zodeta vsem, ki so jo kot ponižno deklo spoznali v hiši njene matere, ki so v njenem življenju ne meneč se zanjo šli mimo nje. Že sta dva moža, Luc in Radlmajer, od patra Alberta prejela ključa, že so se odprla vrata kapelice sv. Marjete, in vreščavo so se iz svojih skrivališč dvignile v zaduhli zrak ponočne ptice, medtem pa je skozi zaprašena, počrnela okna zlato solnce posijalo na pozlačeni oltar ... V tem hipu pa je kakor živo bitje, kakor mal duh iz brezdna, zakričala ključavnica na velikanskih vratih farne cerkve, ko se je v njej zavrtel ključ. Grameče so se odprla vrata in — o groza razdejanja! V ladji so bili stoli in klopi vse križem postavljeni, (Konec prihodnjič.) K Kopalnica doma ali na bojnem polju. Na sliki vidimo domačo prsno kopelj, kakršno so si postavili ameriški marini na nekem pacifičnem otokut da se tako operejo umazanije in nadležnega peska. # 1923 1943 Naznanilo in JZah^Vala V globoki žalosti zatopljen i in potrtega srca naznanjamo vsem sorodnikom prijateljem in znancem prežalostno vest, da je bilo na bojnem polju žrtvovano mlado življenje našega ljubljenega sina in brata Joseph T. Pozelnik Pokojni je bil rojen 8. decembra 1923 v Clevelandu. Star je bil komaj 19 let, ko se je 11. septembra 1942 vpisal k ameriški bojni mornarici, kjer ga je sredi širnega Pacifika zadela sovražna krogla in je tako izdihnil svojo mlado dušo na braniku domovine, dne 2. julija 1943. Tem potom se želimo iskreno zahvaliti vsem, ki ste poslali za svete maše, katere se bodo brale za mirni pokoj duše ljubljenega sina in brata in sicer: Miss Helen Gregor, Mr. in Mrs. Grebene in družina, Mr. in Mrs. C. Hochevar, Mr. in Mrs. Frank Hochevar in družina, Mrs. Kasunik, Mr. Joe Leskovec in družina, Mrs. Frances Grdanc, Mr. in Mrs. Cizel, Mr. in Mrs. Maček in družina, Mr. in Mrs. Brodnik in družina, Mr. in Mrs. Joe Mac, Mrs. Maglich in hči, Mr. in Mrs. James Slapnik Jr., Mr. in Mrs. Frank Udovich in družina, Mr. in Mrs. Joe Dem-shar in družina, Mr. in Mrs. John čebulj in družina, Mr. in Mrs. John Marinčič in družina, Mr. in Mrs. John Stare, Mr. Prijatelj in družina iz Rittman, 0., Mr. in Mrs. Ludwig Raddell in družina, Seaman Second Class Ludwig Raddell Jr., Mr. in Mrs. I). Tomazin, Mr. in Mrs. Anton Mustar, Mr. in Mrs. Anton Zadnik, Mr. in Mrs. Primož Siraj, Mr. Jack Jartz, Mr. Frank Janko, Mr. in Mrs. Frank Jasko. Našo prisrčno zahvalo naj prejme Father Hammer za opravljeno zadušnico in tolažilen govor v cerkvi 23. julija 1943 ter vsem, ki ste se udeležili te svete maše. Posebna hvala za udeležbo pri sv. maši pa velja Veterans of Foreign Wars, Golden Star Mothers Club in Navy Mothers Club. Iskrena hvala tudi vsem, ki ste nam izrazili sožalje pismenim potom, kar nam je bilo v veliko tolažbo v teh žalostnih dnevih. Ljubljeni sin in brat, daleč proč od nas si legel k preranem večnem počitku, sinji ocean je Tvoj grob, ki Te je sprejel v svoj objem do svidenja nad zvezdami. Solze žalosti nam zalivajo oči pri spominu na Te, ki si še tako mlad žrtvoval svoje življenje za domovino, spomin na Te pa bo živel med nami do svidenja v kraju večnega miru. Ne rezan kamen, ne lovorov šop, ne kaže, ne pravi kje je Tvoj grob. Le preprosta pravljica le ta ne molči, le preprosta pravljica junaka slavi, Žalujoči ostali: JOSEPH in ANGELA POZELNIK, starši; EDWARD, brat, in ANGELA JOSEPHINE, sestra, ter številni sorodniki. Cleveland, Ohio, 2. avgusta, 1943. Kalifornijska pos-tavodaja je adoptirala eno divizijo za svojo lastno in rna sliki je governer Earl Warren, ki je krstil vodilni tank te divizije, ki je pod poveljstvom generala John B. Logan-a.