Prvi slovenski dnevnik v Zjedinjenih državah. Izhaja vsak dan izv.zernši nedelj in praznikov. Glas aroda List slovenskih delavcev v cylmeriki. Entered as Second-Class matter. Septmhee 21, 1903, at the Post Office at New York. N. Y., t-nder t TTH AH op ( ONUBKSK op March 3, 1879. STEV. 283. NEW YORK, V SOBOTO, 3. DECEMBRA 1904. LETA IK. XL "Bankar" yjet. LOPOV, KTERI JE VARAL SLAV-JANSKE NASELJENCE ZA NJIH DENAR, NI PRIŠEL DALEČ. Newyorske vesti. SKALPIRANA DELAVKA. VSLED GROZNEGA PRIZORA SE JE VEČ NAVZOČIH ONESVESTILO. Našli so ga. v nekem williamburskem Japonski princ Fushimi v New Yor- fcotels. Sedaj je na varnem. SKUŠAL SI JE PROREZATIVRAT. ku. — Poštni uradnik odslov-ljen vsled tatvine. MALA TATICA. "Baukftr". o kterem smo v zadnjih dveh izdajah "Glasa Naroda" obširneje poročali, in kteremn je ime Os- A'i>f. j' C J.....i kij ■!<•* III. Ive ... videl, da mn ni več rešitve in da je obkoljen od policije, vzel je iz žepa nož. da bi ž njim prorezal vrat. Skrival se je t nekem hotelu v Williamsburgu. Malo preje, predno so ga prijeli, je policijski kapitan Herlihv uredništvu ' " denar, kterega nameravajo po- srojim, večinoma ubogim sorod- loro T m ull 11 — Pred očmi kaeih 50 mojih sodelavk je včeraj zvečer v tovarni svinčnikov od Eagle Pencil Co.. 710 iztočna 14. ulica, stroj skalpiral ITletno delavko Annie -Dougherty. Nesrečniea, ktera stanuje z svojimi stariši in šestimi bratmi v hiši št. 279 Ave. C., je stoprav pred zaključkom dnevnega dela pričela popravljati svoje lepe lase. Pri tem je prišla kita med zo-b i čast a kolesa stroja in deklica je hipoma vsa krvava padla preko stroja. Več deklet se je vsled groznega prizora onesvestilo in so se zavedle še le po daljšem cafcu. Nadzornik Lonarheed je stroje takoj vstavil, toda bilo jepre-pozno. Ivo so dekleta iz njenega groznega položaja oprostili, so pronašli, da jej je stroj odtrgal vso kožo raz srlavo. Koža je visela na glavi le še na drobnih nitih in njeno desno uho je ano. Kljub temu se pa ni onesvestila in je s zadnjimi močmi naprosila svoje tovarišiee, naj jej pozo-vejo duhovna Deana in naj nikari o tem ne povedo njenim starišem. Du- kom v ptaro domovino ali pa kupijo , ...... 'V , . , >ri n jih parobro• >/ lcem, k. ele razveseliti svojce v nanaFromkersa. kteri je bil zaposlen tarei domovini, dobro premislilo, I i -, , x- „ 1 L v filijalnem postnem uradu U. na 3. Ave. in 103. ulici, kjer je dalj Časa kar sistematično kradel vredostna pisma. Ko so ga prijeli, našli so pri njem osem denarnih pisem in $101 gotovine. Tatvino je priznal in dejal da je na ta način "hranil" denar, ker je nameraval spomladi potovati za ar mesecev v Evropo. — Vsled pri prošnje njene matere so včeraj lOletno Saro Waldovo za- i izroče svoj težko prisluženi kakemu neznanemu ''banka r-**rho odpošiljatve. —o- Sivi lasje vsled strahu. Trenton, N. J., 3. dec. James A. Mullena je danes dohitela izredna nesreča. Tekom treh minut, ko je skušal vzeti svojo nogo iz med relsov na železniškem tiru. postali so njegovi lasje snežnobeli. Mullen je šel preko železniškega tira in pri tem mu je čevelj obtičal med dvema relsoma izogihali-sča. V tem trenotku je pridrdral z vso hitrostjo proti njemu tovorni vlak in nesrečnež je zrl goto vej smrti v obraz. Z vso močjo je skušal svojo nogo oprostiti, toda njegov trud je bil zaman. Ko je bil vlak oddaljen le še par korakov, prihitel je k njemu nek močan italijanski delavec, ga objel in odtrgal od relsov in v tem trenotku je vozil memo tovorni vlak. Mullen je na nogi, od ktere mu je njegov rešitelj odtrgal eevelj, izdatno ranjen. NAPORNO DELO OTROK. Uprav čudno je videti, kako se morajo otroci v šolah mučiti z raznimi težkimi problemi in tako napenjati svoja trupla in pamet. Posledico tega zamoremo opažati povsodi: bledost, bolehnost in nervoznost otrok. Tako se godi z otroci vse do njihove fizične zrelosti: mesto, da bi bili popolnoma zdravi in čili. so žalostni, bolehni in razburljivi. Oni izgledajo, kakor brezkrvni stvori. Njihova kri v resnici nt mnogo vredna, kajti ona je pomanjkljiva in nima dovoljne redilne moči. Taki otroci potrebujejo nove krvi in nove eneržije. Trinerjevo ameriško grenko vino je jedioo zdravilo, ktero jim bode to izposlovalo. Ono pred ozdravi želodee, povrne tek, očisti krv da novo moč iu okrepi živce. Ono ie rodbinsko zdravilo tako za otroke, kakor za dede in babice. Blede, bo-lehne ženske, mlada dekleta, in matere, naj imajo vino vedno pri rokah. V lekarnah. Jos. Triner, 799 So. Ashland Ave., Chicago, HI. Na besu« JAPONCI V MANDŽURU EEŽE PRED RENNENKAMPFOVIMI KOZAKI. — RUSI VPLE-NILI MNOGO JAPONSKIH TOPOV IN 600 PUŠK. Kozaki so gnali Japonce od prelaza Da vse do reke Taitse pri Liao-yangn. — Nova ruska vojska dospela v Harbin. PACIFIČNO BRODOVJE. Petrograd. 3. dee. 8. ura zjutraj. Uradoma se brzojavlja iz Mukdena: Kozaki generala Rennenkampfa so odvzeli Japoncem mnogo topov in 600 pušk. Blizo Rennenkampfovih čet so se pojavili kitajski roparji pod japonskim vodstvom. petami, da jim tako ne da časa zasesti nove pozicije. Japonske čete so tako daleč jedna od druge, da se morajo i japonske rezerve bojevati. Mukden, 3. dee. V okolici Sinehipu pri postaji Shake, so Rusi zgradili podzemske rove in se tako približali japonskim vrstam, tako, da je v ruskih okopih slišati govoreče Japonce. Perim, ožina Bab el Mandeb, 3. decembra. Ob 3. uri včeraj popoludne pojavilo se je na obzorju 20 ruskih vojnih ladij, ktere plujejo proti jusru. Ob 5. uri popoludne plule so vojne la-dije memo otoka Perim v naslednjem redu: dve križarki, jedna oklopnica. pet križark. sedem torpedolovk, štirje premogovi parniki, jedna oklopnica in jeden francoski parnik. Brodovje pluje v smeri Džiputila. francoska Somali. Divizija vojnega brodovja je na pot u ob afriškem obrežjunepričakova-no spremenila svoj pravec in krenila proti Adenu. Arabija. • * • Tokio, 12. dec. Tukaj se zatrjuje, da so Rusi skušali 203-metersko goro zopet osvojiti, da se jim pa to ni posrečilo. Med padlimi Rusi so našli Japonci baje tudi mornarje, kar je naravno le japonska domišljija. Pri obrambi pore so Japonci izgubili: 17 Iz inozemstva. RUSKI POSLANIK NA DUNAJU, GROF KAPNIST, UMRL. — SRBSKO MINISTERSTVO GRUIČ, ODSTOPILO. Italijanska poslanska zbornica in dogodki v Inomostu. — A la Perdicaris. ZA USTAVO V RUSIJI. Rim. 3. dec. Poslanca Brunialti in Barzalai sta včeraj v poslanskej zbornici interpelirala vlado radi znanih pro t i i t a li j anskih demonstracij v Inomostu na Tirolskem. Na interpelacijo je odgovoril minister inostranih del Titt oni. Pred vsem je obžaloval, da se je to pripetilo in izjavil, da italijanska vlada po ljudskem pravu nima pravice vmešavati se v domače zadevo ptujih držav. Minister je tudi dejal, da so oblasti v Inomostu po vodom krvavih do- prli. Sariea je vkradla gospodični Schlessingerjevej v nekej prodajalni na Grand St., iz denarnice večjo svoto denarja. Sara je tudi otroke v soseščini podueevala v tatvini. Taftovo poslovanje v Panami. Panama, Panama, 2. dec. Med vojnim tajnikom Zjed držav, Taftom, in panamsko vlado, se še vedno vrše posvetovanja glede uravnanja spornih vprašanj v upravi prekopovega ozemlja. Tukaj se zatrjuje, da pride v kratkem do sporazuma. Da ne nastanejo kake posebne komplikacije, vrše se posvetovanja tajno. Včeraj zvečer je predsednik Amador priredil v počast vojnega tajnika Tafta sijajen banket, pri kterem so govorili razne govore predsednik Amador, vojni minister Guardia, minister Arosemena. tajnik Taft in William Cromwell. Deputy vstrelil morilca. Fort Worth- Texas. 2. dec. Deputvji tukajšnjega šerifa so ustrelili morilca I. M. Williamsa v njegovej hiši. Williams je umoril Stephen McKinleya, njegovega očeta in nekega delavca bli-;:o naselbine Alvarado. Po storjenem trojnem umoru se je v svojej hiši za-barikadiral. Deputijy niso mogli na hišo streljati, ker je morilec šiloma pr-i držal v hiši svojo hčer, kajti pripetilo bi se lahko, da bi deputiji njo vstrelili Po daljšemobleganju je končno vsled utrujenosti zaspal in hčerka je vtekla. Na to je šerifovo možtvo pričelo streljati in je Williamsa na ta način usmrtilo. Lev usmrtil svojega krotilca. San Francisco, Cal., 2. dec. V tukajšnjem zverinjaku je napadel lev svojega krotilca Charles Hendricksa in ga tako razmesaril, da je umrl. Lev ga je napadel v trenotku, ko bi moral skočiti skozi obroč. INAUGURACIJA PREDSEDNIKA DIAZA. V sedmič predsednik. Mexico Ciudad, Mexico, 2. dec. Z včerajšnjim dnem nastopil je predsednik Porfirio Diaz v sedmič predsedovanje. V prvič dobila je sedaj republika tudi podpredsednika v osobi se-iior Don Ramon Corrala. Slavnostna inauguracija predsednika in podpredsednika vršila >e je v dvorani poslanske zbornice. I>iaz je namreč odbral Corrala svojim naslednikom in da ga za vladanje dobro pripravi, vstanovil je mesto podpredsednika. Pred inauguracijo, vršile so se v tukajšnjem mestu že dva tedna razne >lavnosti. ktere so se pričele dne 20. novembra z sijajnim plesom v počast predsednika in njegove soproge. Vč raj zjutraj pričelo je topništvo streljati v pozdrav in na vseh poslopjih so razobesili zastave. Na glavnej ulici Paso de la Reforma, so meščani Zgradili dva krasna slavoloka, ktera predstavljata "mir'' in "slavo". Do-poludne vršila se je velikanska parada, ktere se je udeležilo več tisoč vojakov, zajedno z raznimi dostojanstveniki, med kterimi je bilo tudi več governerjev posameznih mehikanskih držav. Parado sta gledala predsednik in podpredsednik raz posebno tribuno. Vojaštvo je korakalo memo predsednika dalje do gradu Cbapultepek, kjer so se sotnije razšle. V JAPONSKEM TABORU PRED PORT ARTHURJEM. Harbin, 3. dec. Večji del druge ru-sko-mandžurske vojske dospel je semkaj. Vojaštvo je zdravo in se dobro počuti. Danes popoludne pride semkaj tudi general Grippenberg. poveljnik druge ruske vojske. Petrogrud, 3. dee. 2:30 zjutraj. Položaj obeh sovražnih si vojsk južno od Mukdena je zopet resnejši: toda o gibanju čet se ne sme poročati. Vojno ministerstvo popolnoma molči. General Rennenkampf je gnaljedno japonsko divizijo južno od Sintsintina vse do reke Taitse in ob desnem ruskem krilu, so ruske čete rekognosci- častnikov vsmrtenih, in 64 ranjenih. (K tem številkam je treba najbrže pripisati po jedno ničlo.) Oddelek japonskega generala Saito je moral bežati. Cliefoo, 2. dec. Izpred Port Arthura ni nikacih novic. Petrograd. 2. dec. Iz Mukdena se poroča, da so Rennenkampfovi koza-ki dne 30. novembra Japonce prepodili tudi iz njihovih novih pozicij južno od Tsinketchena. Boj je bil kratek toda zelo vroč. Japonci so sežga.7i svoje zaloge živil in bežali vse do reke Taitse pri Liaovangu. Kozaki so rale teren vse do Liaoyanga. Rennen- jim bili vedno za petami in so na potu kampfovi kozaki so odvzeli Japoncem j usmrtili 50 in ranili 100 Japoncev. Na vse pogorske prelaze. Japonci nimajo več svoje prejšnje moči in uradna, kakor tudi neuradna poročila naznanjajo. da je zima odvzela Japoncem vso eneržijo in živahnost. Ista poročila tudi javljajo, da so Japonci na begu pred kozaki pometali proč svoje puške. Japonski častniki so vstrelili pet svojih vojakov, ker se z njimi zajedno niso hoteli bojevati proti Rusom. Ob središču in ruskem krilu, so včeraj skoraj ves dan gromeli topcT-: kar znači, da pričenja gen*** l Kuro-patkin z ofenzivo. V vojaških krogih s- prepričani, da sedanji položaj ne m< re več dolgo obstati, dasiravno bi bil napad od vtr-jenej fronti neumesten. Japonski maršal Oyama skuša del svoje vojske poslati iztočno od Sintsintina. Mukden, 3. dec. Včeraj popoludne pričeli so ob jugozapadnej ruskej fronti grometi topovi. Streljanje je trajalo pozno v noč. Tacega grome-nja topov tukaj še ni bilo slišati, toda vsled tega ni bil nihče razburjen. General Rennenkampf je z svojimi ko- dalje so kozaki razdejali japonsko brzojavno zvezo in zasedli vas Suidun. 712 milj južno od Tsinketchena. Petrograd, 3. dec. General Saharov poroča, da je oddelek ruskih vojakov našel pri Lumatunu japonske čete. Rusi so japonce napadli po noči in so jih z bajoneti pregnali iz njihovih vtr-jenih pozicij. Japonce so preganjali do reke Shake. Kaeih 25 Japoncev so poklali z bajoneti. Rusi so vplenili mnogo pušk in druzega orožja. Tudi na desnem krilu so kozaki dosegli sli-čne vspehe. Perim, ožina Bab e! Mandeb, 2. dec. Memo tukajšnjega mesta plule so danes zjutraj štiri ruske vojne ladije. Tanger, Maroko, 2. dec. Ruska kri-žarka "Rion", preje Smolensk, in dve torpedolovki, so dospele semkaj in ukrcujejo premog. Koledar za leto 1905. se že marljivo tiska in bode dokaj zanimiv ter imel veliko lepih «liV-, povestij in smesnic. .Cena mn bode 25c a pošto zaki bežečim Japoncem Še vedno za vred. To bode deseti letnik. godkov pravilno postopale, kar velja tudi o osrednje avstrijskej vladi. Signor Brunialti je odgovoril, da ministrova izjava ne zadostuje, kajti vlada mora energično nastopiti. Signor Barzalai je Avstrijo ostro napadal in obsojal avstrijsko postopanje z nemškimi narodnostmi. Barzalaijevem govoru je ploskala vsa zbornica. Petrograd, 30. dec. Obravnava proti morilcu ministra Plehveja. Sasnovu in njegovemu sokrivcu Sikorivskemu. prične se dne 13. decembra in se bode vršila tajno. Petrograd, 3. dec. Predsednik mi-nisterskega odbora Witte, se je včeraj popoludne posvetoval z carjem. Posvetovanje je bilo zelo važno, kajti vršilo se je z ozirom na zemstva. Dne 19. dec., ko bode spominski dan odprave vlastelinstva, priredili bodo meščani raznih mest večje demonstracije v prid ustave. Tanger, Maroko, 2. dee. Domačini iz rodu Beni M 'Suar so v minolej noči napadli stanovanje angležkega pisatelja Walter B. Harrisa z namenom, da ga vjamejo. Suari so hišo obkolili, umorili jednega čuvaja in druge vjeli. neda bi Harrisa našli. Dunaj. 2. dec. Tukajšnji ruski po slanik, grof Kapnist, je umrl danes vsled srčne kapi. Belgrad, 2. dec. Ministerstvo Gruič je odstopilo. Rojakom priporočam mojega z a stopnika g. Janko Pleško, kateri bode obiskal rojake v Pennsylvaniji ter nabiral naročnike na "Glas Naroda". On je pooblaščen prejemati naročnino za "Glas Naroda" ter naročila za knjige, katere imam t zalogi, kakor tudi za razne druge stvari Fr. ftakmur. Cubanski podpredsednik odstopil. Havana. Cuba, 2. dec. Podpredsednik Louis Estevez je odstopil radi slabega zdravja. Estevez se je še le nedavno vrnil iz potovanja po inozemstvu in se je sploh vedno le malo brigal za vladiue posle. Priprave za inauguracijo predsednika. Washington, 2. dec. Predsednikova inauguracija bode nekaj izvanrednega kajti meščanstvo je sklenilo slavnost prirediti tako sijajno, da take še ni bilo v Washingtonu. Pri tem se bode najbolj gledalo na vojaško parado, katera bode tudi taka, da je Washington še ne pomni. Predsednik inaugu-racijskega odbora je general John M. Wilson, kar se tudi še ni nikoli zgodilo. kajti vso stvar je vedno vredil kak civilist, doma iz Districta Colum-bit, kajta slavnost je veljala vedno kot važen dogodek za državljane republike, in ne le za vojake. Vojaštvo se je sicer tudi prejšnjih inauguracij vdeležilo, toda nikdar v večjem številu. Toda sedaj bodo morale vse čete v Washington, kar jih je sploh na razpolago in vrhu tega še filipinski seoutje. da tako predstavljajo kolonije in vazalne države. Filipinci bi morali iti sedaj po končanej razstavi domov na Filipine, toda zbog inaueu-racijske parade bodo morale vse štiri sotnije Filipincev preko zime ostati v St. Louisu in potem pričetkom marca potovati v Washington. To sicer stane mnogo denarja, toda baje je neobhodno potrebno. Sedanji časi so vojaški in inauguracija mora biti tudi vojaška ter ravno tak mora biti tudi inau-guracijski ples. Suša v Ohio. Columbus. O.. 1. dec. Ravnatelji železnic, ktere se tukaj stekajo, naznanjajo. da je vsled sedem tednov trajajoče suše nastalo tako pomanjkanje vode. da mora sedaj i železnica z vodo hraniti. V novembru že od leta 187S nadalje ni bilo take suše. Vsi vodnjaki so se izsušili in iz mnozih krajev morajo hoditi po več milj daleč po vodo. .Potnik v "Foolkillerju" vsmrten.. Detroit, Mich.. 2. dec. Iz Steven-ville, Mich., 7 milj daleč od St. Jose pha. se poroča, da je Peter Nissen, kteri se je napotil v s zrakom napol-njenej vreči preko Michiganskega jezera, zajedno z svojo vrečo, imenom " Foolkiller Nr. 3" prišel na breg — kot mrtvec. Najbrže ga je valovje po noči iz-plavilo na kopno. Njegova 'ladija' je bila zelo poškodovana in so jo našli kaeih sto korakov od onega mesta, na kterem je ležalo njegovo truplo. Brez-dvomno' še ni bil dolgo mrtev, ko so ga našli, kajti truplo je bilo še mehiCo. Vsekako je pa moral grozno trpeti, predno je umrl, kajti to dokazujejo njegove zategnjene obrazne poteze. Njegove roke so bile zmrznjene in obleka raztrgana. Nissen je brezdvomno dospel na kopno še živ, toda proti mrazu se ni mogel boriti. "GLAS NARODA" slovenskih delavcev v Ameriki. Urednik: Editor; ZMAGOSLAV YALJAVEC Lastniki Publisher FE?ANK SAKSE8, 109 Greenwich S tree t, New Yo*k City. If s leto velja list za Amerik^ . . . $j.00 « pol leta...........1.50 Za Evropo, xz vse leto ....... 4.50 44 " " pr" ta.......2.50 " " "čeutlett......1.75 V Evropo pošiljamo list skupno dve Številki. •GLAS NARODA" izhaja vsaki dan iz-Vzemši nedelj in praznikov. "GLAS NARODA" ("Voice of the People") sed every day, except Sundays and Holidays. Subscription yearly $3.00. Advertisement on agreement. Za oglase do deset vrstic se plača 30 Centov. Dopisi brez podpisa in osobnosti se me natisnejo. Denar naj se blagovoli pošiljati po Money Order. Pri spremembi kraja naročnikov prosimo, da se nam tudi prejšnje bivališče naznani, da hitreje najdemo nasiov-nika. - Dopisom in pošiljatvam naredite naslov: "Glas Naroda" 109 Greenwich Street, New York City. T«lefont 379C Cortinnd. Začasne žeoitve. VOJANOV. *> Pisatelj George Meredith je ravnokar nastopil v javnosti z predlogom, kteri naj poravna nejednako število možkih in žensk v nekterih krajih. Ponekodi ie, kar zlasti mi v New Yorku občutimo, ženski celibat prava nadloga. Uvaževaje dejstvo, da pride na svet več deklic kakor dečkov, moramo tudi pomisliti, da inožki preja umrjejo. nego ženske. Soeijalne okol-nosti na našem iztoku so namreč take, da se mladeniči kmalo izselijo deloma na z&pad, deloma v Canado ali pa na jug. Večji del teh možkih si tamkaj izbere svoje golobice, zopet drugi se pa vrnejo v domovino prepozno, da bi zamogli misliti na ženitev Posledica: Naš iztok je dežela, v kterej se ostarele device kar najbujneje množe Mnoge "device" se končno vdajo v osodo in si nasitijo svoje gladno sree z poklieom , kterega naj bi le možki opravljali in dosežejo tako, da tako tudi brez možkih, toda v škodo možkih žive.. Vendar pa večina žensk z tem ni zadovoljna, kajti po večini si žele vse — če že ne moža — pa saj jednega ali par otrok. Baš za take ženske bi bilo umestno izdelati poseben zakon, z kterim bi pa omožene ženske ne bile zadovoljne. Meredith izjavlja, da v pokrajinah, ktere imajo prevelik prebitek v zalogi žensk, nikakor ni pameten običaj, da ima jedna in ista ženska svojega moža za vse življenje, med tem ko živi krog nje deset tacih. ktere moža sploh nimajo. Radi tega tudi nijedna zakonska zveza od početka do konca, ni sre-i"'na, kajti mnogo zakonov prestane biti srečnih že po preteku par let. Cemu naj se toraj zakonske dvojiee ne razdvoje? Meredith pripomni nadalje, da imamo sicer ločitve zakonov, toda ločitev zakonov je brutalen in škandalozen čin, zlasti pri nas, ko so take obravnave javne. Vsled tega bi bilo umestno, da se sklepajo zakoni potom pogodb. Kadar najame človek stanovanje, ne bode nikdar storil neumnosti. da bi najel stanovanje za vse življenje — in baš tako naj se arodi tudi z sklepanjem zakonov. Mesto pri poroki obljubiti si dosmrtn-j zvestobo, naj se raje sklene pogodba za dobo treh let, ktero zamoreta potem stranki naravno podaljšati George Meredith ne predlaga tri, temveč deset let, kajti v tej dobi se večkrat prvotno prepirljivi zakonski vendarle priuče jeden na druzega. Ako se pa zakonski tudi po preteku desetih let ne razumejo, potem je bolje, da gre vsak svojim potom.. Od svoje žene rešeni soprog mora naravno za otroke skrbeti. Oba ločena se zamoreta potem naravno zopet poročiti. Na ta način bi bilo mogoče, da so tekom moževega življenja saj tri ženske posestnice jednega moža. Vsled takega zakona bi potem naravno mlada dekleta, kadar bi se močile, dobile skoraj vedno le moža, kateri je že "služil", toda vsekako je za ženske boljše, ako imajo "odsluženega moža, nego, da ostanejo brez njega. Zopet nemiri v Zeiglerju. Duquoin, 111., 2. dec. Šerif Stein poroča, da so štrajkarji včeraj po noči zopet napadli rove v Zeiglerju. Sot-nija milice je morala rove braniti in šerif je pozval tudi stanovnike na obrambo, toda ni jeden neunijski delavec ga ni hotel poslušati. Na obeh straneh se je izstrelilo kaeih 300 strelov, ne da bi bil kedo ranjen. Potres v San Franciscu. San Francisco, Cal., 2. dec. Včeraj ob 1. uri po noči čutiti je bilo tukaj jak potres, kteremu so sledili trije manji sunki. Potres ni napravil škode. Hove ime in nov pesnik! Kdo bi se temu ne veselil, da se pojavljajo v naši književnosti nove, čile in zdrave moči, ktere oživljajo n^3 književno življenje. In še posebno smo veseli, da. tudi Slovenci imamo zdaj svojega Preradoviea, Trnskega. Toda le po unanjščini, kar je malo, ker unanjšči-na, zlasti suknja, ni nikdar izraz bistva, katero je zakopano in tli globoko t človeški duši Ako bi že hoteli iskati slike prilike, kakor Hrvati in Srbi pravijo, našli bi v Vojanovu več duševnega sorodstva s pesnikom vedno svežih "Gjuličev". Zmaj Jovan Jo^ tnovič zapel je v Jugoslovanih najlepšo pesem o ljubezni, a bilo je to še v oni srečni dobi, ko še srbski pesnik ni slutil prihodnjega vdarca osode, ko še ni mislil na to, da mu bode treba spletati "Gjuliee uveoce" ter krasiti ž njimi spomin na svojo nekdanjo srečo. Pokazal je tu Zmaj, kako nežne in čarobne strune ima srbski jezik, da je mogel izraziti vse, kar mu je čutila pesniška duša v sreči in nesreči. Tudi mi smo dobili gjuliče, krasne cvetke, ktere je porodila pesnikova pomlad, porosila jih sapica mladostne sreče, a ogrelo jih žarko solnce človeške ljubezni polne duše. Ni dolgo temu, da se je prvič javil na našem pesniškem polju, reči bi pač morali vrtu, pesnik, kteri nas je zanimal. Bilo je to pred kakimi štirimi leti, vendar je upoštevati prvi nastop 1. 1S91 (Vesna). Kar nam je podajal Vojanov, ni bilo mnogo, ali bilo je tako markantno, da nam ni šlo iz spo mina in da smo bili vselej veseli, ako smo spet kaj dobili iz njegovega srca, nočem reči peresa. In danes, ko imamo pred seboj drobno zbirko pesmi otroci se nikjer ne porajajo veliki, čutimo pesnikov utis močneje. Pesnik slika zdaj s tankimi, zdaj z močnejšimi barvami dogodke, kteri se rode in vrše v njegovi duši: Najnež-nejše cutstvo mu je ljub a v. UzviŠena mu je nad vse in čista in sveta. Njeni žarki ogrevajo pesnikovo dušo, to so res gjuliči ali djulabije. Med njimi je le toliko sorodstva, da so se porodile v srcu. Povsod nežno čuteča srca: V Gjulicih, Djulabijah in Vojanovih poezijah. Le površno bi sodili, ako bi rekli, da je pesnik trd, kakor železo, četudi sam priznava: V krvi, veš, imam železo,. voljo! In nikogar bi se ti ne bal, no. Še z vragom bi se meril zvitim... Težko težko, da bi me vgnal. Ali v tem železu bije gorko sree, pred katerim se taja najtrša ruda. Ni ga vojskovoda, kteri bi premagal to železo; ni Bonapart, ni Cezar, ni liadeeki! Ne boji se pesnik ni Kraljeviča Marka, in vendar je bil premagan ! DovrŠuje se najplemenitejŠi čin človeškega življenja, ko je človek ne samo tedaj srečen, kadar zmaguje, nego tudi tedaj, kadar je premagan. Potem ima le jedno željo: O j, sapice ve, vzemite nocoj še mene in ljubico mojo s seboj! In ljubica morska deklica bo, jaz morski mož pa rajal bom ž njo, ko boste ve z valčki igrale se, ko boste ve v morju kopale se... In nič več ne bo nas nazaj! Človeško življenje je pol smeha pol joka. To ve tudi pesnik in zato se ne oddaljuje od tega zdravega pojmovanja. Danes se pepelimo, a jutri se že zopet začenja novi predpust! Pesnik gleda svet z odprtimi očmi; opazuje življenje, da bi spoznal, kakšno je in tu je zapisal resnico, katera ne bode marsikomu všeč, ali resnica ostane resnica, kateri se moramo klanjati vsi. Zamerilo se je pesniku, da so se v njene nežne cvetke zapleli škapu-lirji. Moj Bog, tudi brez njih bi pesnik izhajal, ali škapulirji imajo danes tako visok kurz, torej večjo ceno nego v kaki drugi dobi, vsaj v nekterih krogih, da se jih je pesnik vsaj smel dotakniti. Ni to politična pj-sem, to je pesem pros ve te, po kteri nam je težiti. Davno preteklo dobo nam osvetljuje "Vrbanov kres". Grmada gori, a po vsej Slovenijise vidi, da gori Trubarjeva — zadnja knjiga.. Tudi to ne bode mnogokomu všeč. In zato se dajejo pesniku migljaji, nauk: Glej, Vojanov, vojak si, poj torej bojne, junaške pesmi! Res, genijalen nasvet ! Ali Vojanov ima ostro sabljo ostro pero, a v krvi železo! Dražestne so pesmi "fantovske". Ako bi ne vedeli, da jih je zložil Vojanov, morali bi jih smatrati za narodni umotvor. V njih diha sveži narodni duh, pravi rožmarinov duh. V njih diha sveži narodni duh, zato bodo prodrle v narod, ker jih je porodila narodova duša. V njih se izraža narodno pojmovanje, tako čuti, misli in tako res poje naš narod, Vernost je našemu narodu sveta in verno je sleherno slovensko dekle v naši vasi: Da t« vzela tujka, bridko bi jokala; bridko bi jokala, sto noči ne spala.... A slovenski fant si je tudi ^hranil tradicijonalno značajnost in vernost, katera že od nekedaj diči nas rod. V vasi je hišica, a tam gori za vasjo cveto tri lip", a v teh treh lipah tri ptičke pojo: Oj, ljubica tvoja, ti fantiš^ ne ljubi, ne ljubi te niči Te ptičke ne pojo resnice; lažejo se, ker io ni res, kar pojo, in to ne sme biti resnica, zato fantič praviz Tam gori za našo vasjo mi počila puškica bo, in žalostno bodo tri ptičke zajokale t lipicah treh. Prijatelji slovenskega pesništva bodo se radi mudili pri Vojanovih romancah in baladah. Raznovrstne slike iz življenja stopajo nam tu pred oči. Tu je legenda o cvičku, "Prijatelji", "Zimski večer", "Luč", "Ptičja romanca", "Patra Feliksa zdravilo", "Sv. Martin". Kako plastično in s pravim, zdravim narodnim humorjem zna pesnik pripovedovati; kaže nam "Sv. Martin". Vidimo ga, kako prihaja s pitano gosjo, kako hodi po hišah od zore do večera, in kamor prihaja, pipe odpira, in kjer se ustavlja, kolje gosi, in kamor se vseda, reveše gosti, No, sveti Martin, ostani pri nas, a v hišo pojdi, zunaj je mraz! Dekleta, zdaj le na mizo vina! Izpijmo ga, kozarec ali dva na zdravje svetega Martina in svetega Duha! "Vrbanov kres" je odlomek iz zbirke "Trubar", kar priča, da je pesnik porabil snov iz Trubarjeve dobe in da še namerja podati več takih pesmi. Rekel sem, da je Vojanov markant-na osobnost. Riše nam življenje z resničnimi potezami. Kdor opazuje svet, bode pritrdil pesniku, da človek včasih res ne ve: naj kolne ali da za svete maše. Ni nam treba obupati: Mar veš, kje pod nebeškim baldahinom te vstavi vrag in ti zarije vrat, ti, sestra vKristu, in ti,vKristu brat? Neboj se! Dušo si potolaži z vinom! Če pa še strah imaš, je pač najbolje, da zdravega da pop te v sveto olje.... To, kar sem omenil, je le senca Vo janove poezije. Pesmi je treba citati, ak-> hočemo spoznati pesnika in svet, v kterem on živi. Uverjen sem, da bodo Vojanove pesmi vsakomu, kdor jih bode eital, govorile iz srea in segale v srce, seveda samo tistemu, kdor ima s-ee in iskreno čutstvo- Drobna zbirka je le nekoliko odseva pesnikove duše, ali po prvem pojavu pričakujemo še mnogo nežnih cvetk na slovenskem pesniškem polju. A. T. AVSTRIJSKO DRUŠTVO V NEW YORKU, 31-33 Broadway, 4, floor, Daje nasvete na informacije, posreduje brezplačno službe, ter deli v potrebnih slučajih podpore. Pisarna odprta: od 9. ure zjutraj do 5. ure popoludne iz-vzemši nedelj in praznikov. Slovensko katoliško podp. društvo Cr svete Barbare . .Kralj Peter in Hrvatje. Te dni je sprejel >rbski kralj Peter nekega mladega Hrvata, Sprejel ga je s poljubom ter ga vprašal, če so bili Hrvatje zadovoljni, ko so obiskali Belgrad. Hrvatu je pokazal slike hrvatskih umetnikov, ktere je kupil na umetniški razstavi v Belgradu in končno rekel "Sedaj malo delam, tudi jem in pijem ""lerno. Če bi bilo po mojem, bi živel rad toliko časa, da bomo Srbi in Hrvatje moralno združeni." 70-letnico češke himne "Kde domov muj" bode 21. decembra t. 1. Zgorela je v Novem Sadu velika, še skoraj nova rimsko-katoliška cerkev. Zgorela je velika usnjarna K Budi- šovskega v Trebiču. Škoda je velika. Telefonska zveza med Dunajem in Belgradom se napravi v kratkem, ker je srbska vlada že sklenila z Ogrsko pogodbo, da se zveže Novi sad z Bel gradom. Za podpiranje ruskih vojnih begunov je ustanovila poljska kolonija na Dunaju poseben odsek 15 članov, med kterimi so tudi poljski državni poslanci. Dijaki — abstinentje. Danes se vrši na Dunaju na poziv nekega dijaškega društva ustanovni shod za akademi-čno društvo abstinentov. Čevlje za štiri tisoč frankov je imela nedavno neka dama pri neki slav nostL Poštni parnik STATENDAM odpluje dne 7. dec. ob 10. tiri dopoldne iz New Yorka v Rotterdam. Francoski brzoparnik LA TOURAINE odpluje dne 8. dec. ob 10. uri dopol dne iz New Yorka v Havre. Krasni poštni pamik FINLAND odpluje dne 10. dec. ob 10:30 dopoldne iz New Yorka v Antwerp en. Z tem parnikom je mogoče dospeti v Antwerpen, tako, da pride potnik lahko za Božične praznike v vsak kraj Avstrije. Brzoparnik KAISER WILHELM H. odpluje dne 13. dec. ob 10. nri dopoldne iz New Yorka v Bremen. To je poslednji parnik, s kterim je mogoče priti v Bremen, tako, da pridejo potniki lahko za Božične praznike na Slovensko. Potreba je aro poslati, da se prostor zagotovi, ker bode gotovo prenapolnjen. Vozne listke za vse zmeraj navedem* parnike prodajam po take a Irki ceni kakor parobrodne družbe same. Vsaceca Slovenca in Hrvata, kteri mi naznani natančno prihod v New York, to je po kteri železnici in kedaj pride, ga čaka naš človek na kolodvoru in ga k nam pripelje tako tudi na parnik in ga vse to nič ne velja, to je velike vrednosti in ni iz oči spustiti nAko ste v zadr gi, pojdite k tek fonu, kteri se nahaja na vsaki želez nični postaji in pokličite Številko 3795 Cortlandt, ali angleško: thre> seven nine five Cortlandt, potem z nami po domače govorite in prid« eden po Vas, to velja zelo malo in jr velike vrednosti. FRANK SAKSER, 109 Greenwich Street, New York, 1778 St. Clair Street, Cleveland, O. •) Vojanov (R. Maister): Poezije. V Ljubljani. Ig. pi. Kleinmayer&Fed. Bamberg. 1904. Skašaja uči! Podpisani naznanjam rojakom, da izdelujem ZDRAVILNO GRENKO VINO po najboljšem na rodila is najboljših rož in korenin, ki jih je dobiti v Evropi in Ameriki ter u finega, naravnega vina. Kdor boleha oa želodcu ali prebavnih organih, naj ga pije redno. Pošilja se v zabojih po jedem tacat (18 steklenic) na vse kraje zapadnih držav Sev. Amerike. V obilna naročila so priporoia JOSIP RTJSS, 432 S. Santa F£ Av. Pueblo, Col. NAZNANILO. Podpisani naznanjam rojakom Slovencem in Hrvatom, da imam 3voj lepo urejeni SALOON, 498 Corner 4th & Bryant Street, San Francisco, CaL Vedno točim -»veže pivo, dobra kalifornijska vina, vsakovrstni whiskey ter brandy, fino smodke itd. Preskrbi m stanovanje in hrano s najboljšo postrežbo f obilen obisk se priporoča: (Sldel G-. F. Tassotti, 10« Hesorole St„ Brooklyn Borough New York. N. Y. dopisnik g. F. Sakaerja v New Yorku Pošilja denarje v — : STARO DOMOVINO:— hitro, zanesljivo, po dnevnem kwrsn; zamenjuje avstrijski doner, preskrbi potnikom v staro* domovino ali od tam sem ugodno vožnjo (šifkarte). kakor tudi železniške listke po Zjed državah. Sprejema naročnike in naročnino za "Glas Naroda". Priporoča se Brooklynakim Slovencem in jamči hitro in solidno postrežbo. Z odličnim spoštovanjem F. G. T assotti, 1A8 Ueseral« 9t_ £*eok*v» M T. ZASTONJ ! Da. se naši občeznani "Jersey električni pasovi" tembolj udomačijo, oziroma uvedejo v one kraje in pri onih strankah, kjer so bili dosedaj še nepoznani, smo priprav ljeni na željo vsakomur jednega ■stonj doposlati. To je pomenljiva ponudba od naše re-elne tvrdke. Za pas nam ni treba ničesar pošiljati, ker to je darilo. Kedar zgubljate vašo telesno moč, ali ste utrujeni, obupljivi, slabotni, nervozni ako se prenaglo starate, ako trpite vslea otrpljenja živcev, bolečine na hrbtu, če ne morete prebavati, imate spriden želodec, ter ste se že naveličali nositi denar zdravnikom, ne da bi vam mogli isti pomagati, tedaj boste po uporabi "Jersey- električnega pasa" ozdravljeni. Dobro vemo, da naš električni pas isti-nito pomaga, ter smo prepričani, da ga boste po poskusu ali uporabi tudi drugim bolnikom priporočali, da zadobimo s tem še večje priznanje, ko vas bode ozdravel. Občnu priznanja. Vaš električni pas^ je toraj vse učinil, kar »te mi obljubili, in še več, pas meje iznova zopet pomladil. Fran Jenčič, 30 Bryon Ave., Chicago, 111. Jaz tm uporabljal vaS električni pas za neko 2elo hudo in skoro neozdravljivo bolezen ter sem sedaj zopet popolnoma zdrav. Ivan Gulič, 645 E. 152nd St., N. Y. City. Kar govorimo, tudi držimo! izrežite to ter nam dopošljiie vaše ime in naslov ter pridenite zraven znamko za odgovor — in pas vam bode došel čisto zastonj. Pišite: Jersey Specialty Co., 125 Cedar St., New York, N. Y. denarje najceneje ku piš pri F. SAKSERTL 109 Greenwich St. NewYorfc Z]odln]eno države Severno Amerik«. Sedež: Forest City~, Pa. rano dri« 31. Januarja 1903 -v driavl P«nnayhraril}l, -O-O- ODBOKinZI: Predsednik: JOSIP ŽALAH, mL, Box 547, Forwfc City, P*. Podpredsednik: JOHN TELBAN, Box 3, Moom Ann, Pa. L tajnik: IVAN TELBAN, Box 607, Poreei City, Pa. IL tajnik: ALOJZIJ ZAVERL, Box 374, Forest City, Pa. Blagajnik: MARTIN ICUHIU, Box 537, Fo»e«t City, Pa. NADZORNIKI: JOHN DRAST.ER, Box 28, Forest City, Pa. ANTON PIRNAT, Box 81, Duryea, Pa. FRANK SUNK, P. O., Lnzerne, Pa. ANDREJ SDDER, Box 108, Thomas, W. V*. POROTNI ODBOR: KAROL ZAL AR, Box 28, Forest City, Pa. JOHN SKODLAR, P. O., Forest City, Pa. .ANTON BORŠTNIK, P. O., Forest City, Fa. Dopisi naj se pošaljajo I. tajniku: Ivan Telban, P. O. Box 607 Forest City, Pa. Društveno glasilo je "GLAS NARODA". ^ & & ® & & & & && && && & ft & @ & ft & m ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft © © ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft " ft ft ft ft ft ft ft ft • ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft. ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft Zahvala in priporočilo. Ob desetletju svojega potovanja po Zjedinjenili državah kličem vsem rojakom krepki in iskreni IVA ZD AR! zahval jujoe se za sedanjo blahotno naklonjenost ter priporočujoč se isti še nadalje. Spoštovanjem 1 POGORELO, trgovec s knjigami in zlatnino. Velika ali Družinska Pratika za leto 1905. 10c. Božične in novoletne razglednice: 3 za 10c., 12 za 35c. ft ft ft ft . ft ft ft ft ft ft ft ft . ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft -ft ft ft ft > ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft . ft ft ft ft ft ft ft ft . ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft ft Naslov za knjige in cenik: Matija Pogorele, Box 226, Wakefield, Mich. Naslov za zlatnino: M. Pogorele care of B. Schutte, 52 State Street, Chicago, 111. ftftftftftft^® ftftft®3r®*£® GOTOVE POZOR ROJAKI) Čast mi je naznaniti slavnemu ob iinstvu v Chicagi, 111., kakor tudi Slovencem po Zjed. državah, da sei> otvoril novo urejeni ,19 saloon pri „Triglavu 617 So„ Center Ave., blizu 19. alice, kjer točim pristno utežan* ATLAS" pivo, izvrstni whiskey, fcajbolja vina ia dišeče cigare, s* pri meni na razpolago. Nadalje j-vsakemu v zabavo na razpolago do bro urejeno keglišče in igralni miza (pool table). Ker si hočem pridobiti naklonjenost rojakov, gledal bodem v prve* vrsti za točno in solidno postrežb© Vsak potujoči Slovenec dobrodošel' Končno priporočam ožjim rojakoa da me blagovolijo večkrat počas&J s svojim obiskom! Mohor Mladič. 617 So. Center Ar^ bliz© 19. nI* CHICAGO, ILLINOIS. Naravna kalifornijska vina na prodaj. Dobro črn« in k e 10 vin« 3fi d« 45 centov salon«; star« We ali črno vino 60 centov ralona. Becs-lin* M ct. salon«. Kdor kupi kakor Kftlon vin«, mor« dati $3.09 KM posodo. D rož »i k od (2.26 do t9.7l n-lon«; slivo vi o a po |8.00 »alona. Pri večjem *«re&lu dai« poput 8 spoštovanjem ŠTEFAJf JAESHE, F. O. Bn 17. Oroefaatt, Ohlbetai«. Jugoslovanska tntorporir&na dne 24. januarja 1901 v državi Minnesota, ftodo^ v ELY, MINNESOTA. URADKTCI: JOH3* HJLBJJlN, F. O. Pr^Mdaik: JOHli HABJAN. P. O. Bok t OS, Ely, Mian. P«dpr«M»ik' JOHN miŽlSNIK, P. O. B«x 1M, Vmie—l Pa. L tajnik: JURIJ L. BKOZICH, Hj, Miu. IL tajnik: ANTON GMIZDC, 403 ri.rwitk St., Calumat, Mick, Blagajnik: IVAN GOVŽE, P. O. B#x 10«, Ey, NADZORNIH: JOSIP P KRKO, 179* &L Olair Bt., Ohio. IVAN G KRM, 110S Cfc.rry Allay, Bradd*ok, Pa. IVAN PRIMO2I0, P. O. Box 114, Evelotk, Vi« POROTNI ODBOR: MIHAF.T. KLOBUČAR, 114 7tk St, Calumet, Mick. JAKOB ZABUKOVEC, 4824 Blackberry Alley, Pitt.burg, Pa. JOSEP SKALA, P. O. Box 105«. Ely, Minn. Depiai aaj k« bl»s«rolij® pošiljati na L tajnika: Geo. L. FrtwrA. Ely, Minn., po svojem sattopaiku in nobeaem drugem. Denarne poiiljatva maj ce p«iiljajo blagajniku: Ivan Govis P. O. Box 105, Ely, Mina., im po trojem aaatopoiku. Društveno glasilo je: "GLA8 NARODA". Drobnosti. KRANJSKE NOVICE. Delavsko gibanje. Dne 17. nov je odpeljal« e južnega kolodvora Ljubljaai t Ameriko 23 Slovencev. Zidarska dela v Ljubljani. Zelo ugodno vreme je nastopilo za nove stavbe, ki se sedaj temeljito suše; z delom pa se hiti, kar je še zidarskega. Tako vidimo na Del Cottovem svetu ■tati dve vili, t. j. Hilbertovo in Ter. Potok ar. Pred Kolezijo ometa vajo nove hiš«; v Dalmatinovih ulicah do-gotovili bodo kmalo stolpič na voglu A. Deghenghijeve hiše. V gramozni jami je dograjeno skladišče večjega obsega za hranitev raznega orodja. Dogradili in tudi že pokrili so Kle-menčevo enonadstropno hišo vŠkofjih ulicah. Trg pred Sv. Petra cerkvijo so zravnali, železno ograjo in kame-nito podstavo pa odstranili; ves pro-etor se pozneje primerno olepša z na- zivno kroglo, ki mu je vsa čreva raztrgala. Nova mestna hiša v Novem mestu je dodelana. Končana so že tudi dela krovcev in kleparjev. Poizkušen požig. Dne 8. novembra zvečer je opazila sestra vpokojenega nadučitelja Martina Gričarja v Mirni, ko je stopila pred hišo. neko svetlobo ki je prihajala od kozolca. Izpočetka se ni brigala za to, ker je mislila, da se pelje mimo kak voz in da odtod prihaja svetloba. Toda, ko je svetloba bila vedno večja, je pričela klicati na pomoč. V tem pa plane nekdo s kolom proti ognju ter prične tolči po njem. Posrečilo se mu je ogenj pogasiti. Ker pa je bil mož na sumu, da je zažgal sam iz kateregakoli vzroka, i so ga drugi dan prijeli orožniki ter ga oddali okr. sodišču v Trebnjem. Piše se za Janeza Zidarja iz Selške gore pri Mirni. Huda petelina. V Smledniku sta se stepla 14 letna dečka Franc Hafner in Potočnik Janez. Hafner je Potočniku ves nos stolkel. Potočnika so pre- sadi. Hiša A. Kassiga v Škofjih ulicah je tudi vsa osnažena in pokrita, peljali v deželno bolnico Na novih cestah in ulicah na škofovih stavbiščih *o že napeljali vodovod in v drž. proračunu za 1. 1905 je za električno razsvetljavo. J Kranjsko, za most čez Savo pri Kr- škem 20,000 kron, za popravo Zagreb- Poslopje hotela "Union" je nad polovico ometano in osnaženo, kmalo dogotove tudi kupolo. Asfaltni tro-toar so dogotovili pred poslopjem mestne hranilnice, na prehodih Miklošičeve ceste pa so napravili iz kamnitih kock tlak. V Sodnijski ulici je dr. ške ceste pri Studencu 15,600 kron, za preložitev Karlovske državne ceste pri Kandiji 21.000 kron, za naučne potrebščine 6650 kron. Požar je 15. novembra uničil v To-mišlju hiši Ivana Sviglja in Mat. Jap- Požarjeva hiša že dograjena in tudi ija, kočo Ivana Cimpermana in hišo z pokrita. Zgradba A. Bezenškove vile kovačnico Martina Krašovca. Svigelj na Del Cottovem svetu je dospela do je oškodovan za 3000 K, Krašovec za polovice in bode do zime dovršena. S tlakovanjem Dunajske ceste, ki je letos izvršeno do Sodnijskih ulic, bodo 600 K, Cimperman pa za 400 K. ŠTAJERSKE NOVICE. prihodnje leto nadaljevali. V Streli-ških ulicah delajo kanal. Delavci zapuščajo že počasi Ljubljano, zlasti Furlani in Goričani. Ogenj. V četrtek, dne 17. novembra, je nastal ob 10. uri dopoludne ogenj v Dolenji vasi pri Mirni peči. Pogorelo je trem gospodarjem osem poslopij z vsemi pridelki. Rešili so samo obleko in živino. Zažgali so otroci. enož, mater in otroka Izgubil je v treh tednih čevljar Knez v Jaršah Najprej mu je umrla žena; ker ni imel postrežbe, stregla mu je mati njegova- Ta se je pri pogrebu prehla-dila in je v osmih dneh umrla. Zdaj mu je umrl še otrok. Uboja. Dne 13. novembra je zabodel 401etni hlapec Jakob Podbevšek iz Laz 211etnega krojaškega pomočnika Franca Peneelja iz Gorenjega Tuhinja, da je v 2Y2 ure umrl. — V novomeški okolici so ubili 20 let starega hlapca Franca Goloba. Kot sumljive tega dejanja so orožniki aretirali braia Jožefa in Franca Bartla in Jožefa Goloba. Težavna aretacija V Medvodah je hotel vzeti vozni listek na tuje ime se glasečo legitimacijo neki Moše iz Smlednika. Navzoči orožnik ga je pozval, naj se Iegitimuje. Ker pa Moše tega ni hotel storiti, ga je orožnik hotel aretovati; a Moše se mu postavi po robu. Niti s pomočjo dveh želez niških uslužbencev ga ni bilo mogoče zvezati. Se le, ko je došla druga orož-niška patrulja, so ga zvezali in odpe ljali v Ljubljano. Ponesrečil se je Stanislav Verbič. učenec četrtega razreda v Ljubljani. Sunil ga je iz šole grede neki drugi učenec, vsled česar je padel in si zlomil desno roko. Peljali so ga v deželno bolnišnico. Na lovu obstreljeni Resman umrl. Dne 18. novembra ob V23. uri popoludne je v deželni bolnici v Ljubljani umrl na lovu obstreljeni 191etni Resman z Jesenic. Rešiti ga ni bilo mogoče, ker jo bil menda zadet z eksplo- Cesarski namestnik Hohenlohe v Trstu napravi j a vedno nove vsluge sedaj v Trstu vladujoči stranki. Sedaj je v nasprotju z dosedanjimi določbami namestništva odločil, da v HI. vol. razredu uradniki drž. železnic in drž. sluge nimajo volilne pravice. Veliko veselje v Izraelu! Ali se tako rešuje avstrijsko misel v Trstu t KOROŠKE NOVICE. Radodarni dezerter. Nedavno je od 17. pešpolka v Celovcu dezertiral sin nekega premožnegt posestnika, ki je nedavno podedoval 6000 kron. Te dni je poslal na poveljništvo pismo, v kterem je bilo 100 kron, od kterih naj se plača one erarične stvari, ktere je vzel seboj, ostanek naj se porabi za "dobro večerjo moštvu stotnije". V pismu naznanja, da se je izselil v Ameriko. Žrtev poklica. Pešec Jernej Dacar, domačega 17. pešpolka, ki je bil za svoj pogum povodom požara v Šmo-horu na Koroškem odlikovan s srebrnim zaslužnim križeem, je bil pri omenjenem požaru tako hudo poškodovan, da je postal za vojaško službo nesposoben ter bode odpuščen. Podrl se je namreč nanj zid in imenovani je dobil težke opekline na obrazu, po hrbtu, na prsih in ramah. Krivično bi bilo, če bi bil mož kratkomalo odpuščen — brez vseh sredstev. Dobljeni križec ja pač najvišje odlikovanje, a ne — nagrada. Ker je dobil težke telesne poškodbe v izvrševtnju svoje službe, bilo bi pač pravično, da dobi za prestane bolečine tudi orimerno odškod- Star samomorilec. Na Pesnici se je pri posestnici Vajngrl obesil 721etni delavec Franc Lorber. Vzrok samomora ni znan. Obtožbe uboja je bil oproščen pred mariborskimi porotniki 20 let stari kočarjev sin Jožef Kranjc iz Sorjaka, okraj Ptuj. Obsojen je bil le zaradi prestopka proti varnosti življenja na pet meseeev zapora. Zasledovani trgovec. Okrajno sodišče zasleduje po tiralnici celjskega trgovca Ivana Dediča radi goljufije. Divji lovci na Pohorju. Že dalj časa so opažali lovci graščine Fal, da hodi po njihovo divjačino nek drugi lovec. Toda kljub vsej pazljivosti ga niso mogli vjeti. Slednjič so začeli sumiti 301etnega drvarja Blaža Rožič, ki je živel samotno visoko na Pohorju v neki pristavi. Orožniki so preiskali njegovo hišo in našli take reči, ki so ga izdale, da je on tisti divji lovec, kterega so toliko časa iskali. Rožič pa je imel tudi več tovarišev, kterih vodja je bil on sam. Enega od teh, Andreja Javornik. so že dobili. Tudi pri njem so imeli hišno preiskavo, kjer so našli iste stvari, kakor pri Rožiča. Oba prijatelja divjačine in rib, ktera sta tudi večkrat lovila, sta že pod ključem. Drage tovariše te tatinske družbe orožništvo pridno išče. Mariborsko porotno sodišče je sodilo tudi dne 17. novembra ubijalca. V Rihtaroveih je namreč 17. oktobra t. 1. 261etni hlapec Ferd. Mueller v prepiru zaradi par čevljev zabodel 23krait- z nožem svojega gospodarja Franc Heriša, ter ga usmrtil. Obsojen je bil v sedemletno ječo. PRIMORSKE NOVICE. Napad v vojašnici. V vojašnici Gorici je napadel nek vojak iz Maribora svojega prejšnjega korporala, Dalmatinca Kaprica, ki je prišel obiskat svoje tovariše v vojažnieo. Ma šeevati se je hotel za vse žalitve od njegove strani. Ranil ga je z nožem v hrbet. Kaprica je polila kri, a vojaka so ko j zaprli. Izgredi zoper Žide so se baje pripetili 5. nov. v Kovno. Okoliški kmetje so baje oropali nad 100 židovskih hiš in prodajaln. Morilca Klein se še nista odpeljala iz Pariza. Prepeljejo ju v pa v jetni-škem vozu, ki ga priklopijo tovornemu vlaku. Nadvojvoda — pisatelj. V Budimpešti izide lepo kolorirana knjiga o zdravilnih rastlinah. Knjigo je spisal nadvojvoda Jožef, slike pa preskrbela knjeginja Margareta Thurn-Ta-xis. Trojni roparski umor. V nemški koloni Prišip na Ruskem so neznani roparji napadli hišo pastorja Baumana ter ubili med groznimi mukami njega, njegovo ženo in hčer. Ka 100 krom avstr. vtljav« trsk« js dati $20.55 in k temu is IS esntsv za »oitaaiss, ksr mora kiti Aaasrsa poii- ljatsv rsgistrirssa. RAZNOTEROSTI. Slovan ustanovil grško mesto. Mesto Lovecova pri Sparti je baje ustanovil poglavar stare slo\anske rodbine Levecov, ktera rodbina ima še dandanes nekaj potomcev, baronov Le-vetzov. Ko so namreč Avari vdrli v Grčijo sledilo jim je več Slovanov, med njimi tudi omenjeni poglavar, ki je ustanovil mesto enakega imena. Dasi to ni zgodovinsko, temveč le ustno poročilo, vendar meščani Leveeova v to trdno verujejo ter je mestni za-stop celo imenoval vse moške potomce rodovine Levetzov za Častne meščane. Volilec po sv. pismu. Pri občinskih volitvah v Frankobrodu je nek nezadovoljen meščan oddal sledeči volilni listek: "Jezajija 41. vrsta 24". (Dotično mest^ se glasi v sv. pismu: "Glej, iz nič ste, in Vaše delo je nič. in Vas voliti je gnusoba.") Tudi domišljija človeka ubije. Na postaji Krasnojarsk velike sibirske železnice je neki Mihael Stariekij snažil voz, na kterem je bil aparat za ohlajevanje. Pri delu je v aparatu zaspal, a ko se je prebudil, se je vlak premikal in bil je v vozu zaprt. Ker ni poznal, kako je aparat sestavljen, je mislil, da mora zmrzniti. Kake muike je v taki domišljiji prestal, je razvidno iz kratkih stavkov, ki jih je napisal na tla. "Mraz je hujši kot sem mislil. — Ali me ne bode nihče rešil? — Počasi zmrzrjem na smrt. — Moje noge so mrzle kot led. — Že na pol spim, morda so to moje zadnje besede." Ko se je vlak vstavil 30 km od Krasnojarska, so voz odprli ter našli Starickega mrtvega. Uradniki so se temu dogodku tembolj čudili, ker je bilo v vozu 11 stopinj toplote. Aparat je bil namreč že davno pokvarjen. Potem takem mož ni zmrzni' temveč ga je domišljija ubila. Tri smrtne obsodbe. Porotniki v Bekes-Gvuli (Ogrsko) so obsodili na smrt delavce Fittera, Popovisca in Dunbravo, ki so umorili in oropali 821etnega posestnika A, Feherja. Nemiri v Varšavi O nemirih poročajo nemški listi, da je bilo ubitih 18 osob, med njimi več policajev. Nad 100 osob je bilo težko ranjenih, blizu 1000 pa aretovanih. Ustrelil se je berolinski advokat in notar Heimann. Obširne barantije z zemljišči so ga pognale v uboštvo, da je izgubil svoje in tudi premoženje svoje žene. Zavrnjeni potniki. Z Reke odpluli parnik "Ultonia" ima na krovu 1650 izselnikov. Več kot 300 potnikom so pa zabranili potovanje, ker so jih zdravniki spoznali za telesno slabotne Vse pride na dan. V Puszti Folda (Ogrsko) so našli pred štirimi leti veleposestnika Totha ustreljenega v postelji. Pri njem je ležal revolver. Vsi znaki so govorili za to, da se je sam ustrelil. Nedavno je njegov bivši pristav Ištvan Torda zaprosil vdovo za roko njegove hčere. fDekličja mati pa ga je odbila rekoč: "Ubijalcu ne dam svojega otroka za ženo!" Iz maščevanja je Torda potem takoj naznanil sodišču, da ga je gospa Tothova najela za večjo denarno nagrado, da je ubil njenega moža. Sodišče je oba zaprlo Pravi kandidat. V listu "Rocken-hausener Tagblatt" je bilo nedavno čitati sledeči oglas: "Složno na volišče ! Volilci, volite jednoglasno gospoda Jakoba Grehla! Vreden je na šega zaupanja ter zasluži, da ga izvo limo, ker daruje 600 litrov vina, tri srnjake, dve plečeti in šest zajcev za volilno pojedino. Takšni ljudje morajo priti v občinski svet, ker skrbe za svoje bližnje." Podpisanih je "več meščanov.'' Kr stanje paznikov. V New York so dospeli: Chemnitz 2. dec. iz Bremena s 1298 potniki. Doipeti imajo: Ultonia iz Reke. La Tourr&ine iz Havre. Etruria iz Liverpoola. Koenigin Luise iz Genove. Prinz Oskar iz Gensve. Albano iz Hamburga. Finland iz Antwerpena. Astoria iz Glasgow*. Odpluli so: Furnesia 3. dec v Glasgow. Luise 3. dec. v Genovo. Campania 3. dec. v Liverpool. Graf Waldersee 3. nov. v Hamburg. Philadelphia 3. dec. v Southampton. Odpluli kode: Prinz Oscar 5. dec v Genovo. Koenigin Louise 6. dee. v Glasgow. Statendam 7. dee. v Rotterdam. Cedrie 7. dec. v Liverpool. La Touraine 8. dec. v Havre. Pomeranian 8. dec. v Glasgow. Neckar 10. dec. v Genovo. Etruria 10. dec. v Liverpool. Blueeher 10. dec. v Hamburg. Finland 10. dec. v Antwerpen. KJE JE JANEZ FIPOLiT, doma iz Semške fare. V Ameriko je prišel pred 14 leti. Kdor mi prvi naznani ako šivi ali ako je umrl, in pri kterem društva je bil, dobi $5 nagrade. AUGUST KUŽNIK 2461 Waldes St., Cleveland, O. (30—3) "QULS NAR9BA" prodaja po 1 cant številko: Anton Bobek, poslovodja podružn* ee Frank Sakser* 1778 St. Clair St, Cleveland, Ohio. Josip Auaec, 105 Indiana Street, Joliet, IlL zn božič in NOVO LETO pošiljajo Slovenci kaj radi darila svojcem v staro domovino in iz Zjedinjenih držav zgolj gotovi denar"; to pa najbolje, rta]= ceneje in najHitreje preskrbi FRANK SAKSERo, 109 GREENWICH ST., NEW YORK, N. Y. 1778 ST. CLAIRj ST. CLEVELAND, O. . S * ft 8 # GLAVNA SLOVENSKA HRANILNICA IN POSOJILNICA registrovana zadruga z neomejeno zavezo v Ljut>ljani, Kongresni trg &t« IS, nasproti nunske cerkve, sprejema in izplačuje hranilne vlojje ter jih obrestuje po t 4 L°/ -2/O to je od vsacih 100 kron 4 K 50 vin., in sicer takoj od dneva vložitve pa do dneva dvige, tako da vlagatelj, bodisi da vloži, bodisi da dvigne začetkom, v sredi ali koncem mesec*, ne izgubi nič na obrestih. Za vložene zneske pošilja vložne knjižice priporočeno požtnine prosto. Hranilnica Šteje 300 članov, ki reprezentujejo 5 milijonov krou čistega premoŽenja. Ti člaui jamčijo, vsled registrirane neomejene zaveze zavoda, s celim svojim premoženjem za vloge, tako da se kake izgube ni bati. Zatoraj poživljamo vsacega Slovenca v Ameriki, ki se misli povrniti v domovino, da svoje prihranke direktno pošilja v slovensko hranilnico v Ljubljano, s čemur se obvaruje nevarnosti, da pride njegov s trudom prihranjeni denar v neprave roke in ima ob jednem to dobro, da mn ta takoj obresti nese. Naslov je ta: Glavna slovenska hranilnica in nosoiilnica v L,)«4t»ljanl, Kranjsko, Avstrija. Predsednik: Dr. Matija Hudnik. ijST" Dename pošiljatve iz Zjed. držav in Canade posre-duje g. Frank Sakser, 109 Greenwich St., New York. POMOC 9 zamore dati samo oni zdravnik, kateri popolnoma pozna globine vsake bolezni. Priznalna in zahvalna pisma za popolno ozdravljenje dobiva od vseh strani samo Prof. Dr. E. C. Collins iz vseučilišča v New Yorku in to je najbolji dokaz, da je on edini zdravnik, kateri je vse ljudske bolezni točno in pazljive preštudiral in preizkusil. Zatoraj, rojaki Slovenci ! Mi, vam priporočamo samo in edino te slavnega in izkušenega TProJf. I)r. Collinsa. O11 je edini zdravnik, kateri more in tndi jamči za popolno ozdravljenje vsili bolezni napijučah priili. žslodcu. črevah krivicah, ietrah. mehurju, kakor tudi vsih bolezni v trebušni votlini— po'em bolezni v grla. noiu. glavi m-r ozuost. živčn" bolezni, prehudo hripanje in bolezni srca, katar, prehl&Jenje. naduho. kašelj, bronehijalni pljučni in prsui kašelj b: Tvai>je »*rvi m-zlico. vročino težko dihanje, nepravilno prebavljanje, revmatizem. giht. trpunje in bolečine v križa, hrbtu, ledjih in boku — zlato žil (lierneroide) ali preliv nečisto in pokvarjeno kri, otekle] noge ia telo. vodenico, božjast, slabosti pri spolnem občevanii poiucijo nasledke izrabi jevanja samega sebe, tnmlieuje in tok iz všes, oglušenje, — vse bolezni na očeh, izpadanje las. luske ali prhute po glavi, srbečifo li-.ije mazoiie ture. kraste in rane. — vse ženske bolezni na notranjih organih, neurastemčno glavobol, neredno mesečno čiščenje, be!l tok.l. . zai na maternici i t. d. kakor tudi vse ostale notranje in zvunanje bolezni Prol. Collins je prvi in edini zdravnik, kateri ozdravi , J ETIKO Prof. Collins ozdravi vso tajno možke in ženske 1 spolne bolezni kakor tudi ^Sifilis" točno in popolnoma, (Zdravlenje spolnili bolezni ostane tajnost.) Citajte nekoliko najnovejših zahvalnih pisem s katerimi se naSi rojaki zahvaljujejo, ker so po-polnoma ozdravili: Bolezen pluč in Cenjeni Prof. Collins Jest se vam lepo zahvalim za vaSe zdravila ki ste bronehialneg k ašla 1111 j®11 poslali, ker Jast som popolnoma ozdravu in se prav dobro počutim ker tud V Drsnem organizmu zdej lohka delam. Če bom že kdaj bolan se bom pa spet na vas obema in vas ' , ." bom tud usem mojim rojakam perporoču Vam se Se enkmt prov lepo zahvalm. ozdravit* na. Rheumatizem in zastarela zel ud ee na bolezen ozdravlena. FRANK MAVER. 67 Stalord St., Cleveland, O. Spoštovani gospod Dobil sem vaše medecine u pravem Časa in sem jih tud po vašem naročilu pi .-cej zaCeu nncat in ker se vam tud prav lepo zahvalim ker ste mi tako ta prave medecine poslal ker moje. zdravie prov hiter napreduje in se že čutim popolnoma zdravega. Če bi se r " n»rlo, da bi me že kdaj kakšna bolezen napadla, se bom prov cvišno pre' „a vas obr: Tudi svojim komata tam sem vas že in vas bom 6eza nar. ; priporočo, de nej samo na vas obrne-če boja bolni, in £e Eejo hiter ^ravlL I. H BI B.V R. Box 67 Collin wood, Ohio elecenienl gospod Prof Collins! Ko sem porabi' r^ša poslana ml zdravila «o ml nehali lasje Izpadati in niS ne čatim skeienja po glavL Toraj se vam prav lepo zahvalim za povernjeno zdravje: JOE ' SN STARE, 3008 Hodley be., Milwaukee, Wis. Maria Pleternik, jjOX 84, Bronson, Tex. Mike Gnštin, 5 Grenwood Ave., Trenton, N. J. Zato, ako ste slabotni, izgubljate moči ali ste oolni bodisi na katerikoli bolezni — ako vas neizkušeni zdravniki ne morejo ozdraviti, ako jeasvaša bolezen zastarela ali postala kronična — potem točno opišite vašo bolezen v pismu ter ob enem navedite, koliko ste stari in kako dolgo že bolujete ter pismo naslovite takole; PROF. DR. E. C. COLT JNS, 140 West 34th Street, NEW YORK, N. Y. Bodite z mirno dušo prepričani, da bo Prof. Collins po vašem opisu bolezen spoznal, ter v slučaju potrebe poslal vam bo navodila in najbolja zdravila, po katerih boste gotovo popolnoma ozdravili. m _ _____ ___ Naša Rtzika. Rude<"e pismo nekdanje svoje ljubice sem našel tisti dan. Zvenel cikla -menov cvet je padel iz zavitka in lahen vetrie era je odnesel skozi odprto okno, da je obvisei na orumenelem listu bližnjega kostanja. Moje misli so poletele za njim; hladna jesenska sapica jih je vzela s seboj v širni svet. V +akih trenoikili se oživijo nežni občutki, lepi spomini na nekdanje ljubice. Sree zatrepeče ob spominu r.a polmraeno sobico in luno jasno noč, ko ste sloneli v senci košatega drevesa gmoree sladke besede mladi ljubici. Vsenaokrog pa je spavalo v srebrni mesečini. Malokdaj pride človeku ta mehkoba v dušo, le takrat, ko se vam zbudi slastno hrepenenje po ženskem bitju, ko bi si ovili okrog vratu bujno kito mladega dekleta in se uspavali v sladki omotici. Bogvedi koliko poljubov sem nosil na ustnih, sladkih in opojnih, a tudi popolnoma brezpomembnih. Poznal sem dolgega, suhega človeka s koza vi m obrazom. Kako se je tresel, kadar je zagledal polne rdeče ženske ustne, kako se mu je zasvetilo v očeh. Mi pa smo se mu smejali. ker smo pili življenje, trgali ročice kinečih usten, on pa je bil revež s svojim kozavim obrazom Zbirali smo se v tisti gostilni z majhnimi okni. Zunaj je sijalo zlato soln-ce, tu notri pa je bilo vedno polmra-čno. Dolge senee so trepetale po zaprašenih oknih, dolgonogi pajek se je zapredel okolu velike svetilke in nihče ga ni motil, ko se je počasi sprehajal gori in doli, lovih muhe ter živci brezskrbno življenje. Samo šumeči glasovi razkošnega življenja so udarjali v ta pol um rak. Prihajali smo redno vsaki večer. Brezizraznih obrazov smo sedli za mizo, visoke čaše so zažvenketale in zalesketalo se je kakor rumeno zlato. Sami nismo vedeli, kaj nas veže skupaj. zakaj so nam ti prostori tako priljubljeni. France je imel vedno prvj besedo. Kadar se je dvignila njegova visoka postava izza mize, smo vselej umolknili. Govoril je vedno z resnim in zamišljenim obrazom, četudi nam je morda povedal največjo neumnost. Zadovoljno smo se smejali, kadar je pravil o svojih ljubicah, ljubljenih in neljubi jenih. Mavricij je takrat vselej poteirnil iz /.epa svetlo tabakiro, napolnjeno z najboljšim turškim duha-j nom. znamenje, da je postal židane volje. Droben tobakov prašek mu je obvisei na brkih in prijetno je zadišalo po »obi. To je bilo za njega strastno uživanje, po kterem je hrepenel, kakor mi po mladih ženskah. Dekleta pa so S' era bale, ker jih je ta duh ne-prijr<.'io -čegetal in ker je v njih očeh veljalo to za nekaj nespodobnega. . . Pa drugače je bil zlata dnša ta naš Mavricij. Bogvedij. kakšne želje je nosil na srcu, ta tihi in mirni človek! "Dolgočasno bi bilo naše življenje brez ljubezni, neznosno počasi bi tekli dnevi brez lepih deklet in sladkih poljubov. Mavricij, dragi prijatelj, niti za trenotek ne bi hotel obleči tvoje kože, Zbudi so in primi za življenje, ki ga živimo, da ga uživamo," je govoril France ter ponosno pogledal okrog sebe. Mavricij pa je čudovito zaobrnil oči ter jih obupno uprl v strop, kakor tisti starodavni svetnik v kotu farne cerkve... Tone je bil mlad fant, izpod črnih, kodrastih las se je svetilo čelo kakor iz marmorja; velike, modre oči so se ozirale malomarno, po sobi. Nagnil je glavo, vrsta belih zob se je zablestela in po sobi je zadonela otožna pesem: V dolini tihi selo je Ti-,' in tise je postajalo in samo ta glas se je zlil v čudovito lepo melodijo... Nepopisno hrepenenje se je vzbudijo v naših dušah, hrepenenje po neznanem in nedosegljivem. Glave so se nagnile, kakor pod pezo kili misli... Sladka opojnost nam „ legla, na ude. Šepetaje smo govorili o davno izgublejnih ljubicah, cvetočih obrazov in polnih lic. Vse so oživele in stopile v našo mračno sobo breztelesne in vsenaokrog je živelo neznano življenje. Ustavile so se pred našo mizo in govorile žalostno zveneče, neumljive besede; slišali smo glasove, ki so prihajali iz neznanih pokrajin, proseči in vzdihujoči... Takrat pa so se odprle dnri in v sobo ie stopila Rozika. In vse je postalo mahoma veselo in praznično. Ah ta Rozika! Nosila je doma lepe čeveljčke s pentljo, čipkast predpasnik in kadar je šla z doma je imela na glavi klobuk z rožami in lepo pisanimi trakovi... Zagledali smo v njeni Toki prelepo rdečo rožo, kakor da bi bila ravnokar razcvela iz drobnih belih prstkov. V trenotku smo vedeli vsi, kaj nas je privedlo v to polmračno sobo. Nagajivo se je zasmejala, veselo in lahkoživo, kakor mlada srna nas je pogledala. Samo takrat je zatrepetalo nekaj v našem Mavrieiju. Njegov žalostni pogled je legel na njene lase, na rjen obraz, počasi je zdrsnil na njene pol-vzcvetele prsi. Rezika pa ga je zrla brezbrižno in brezpomembno; le sest intja navidezno malo zapeljivo. Sedaj smo čutili, da se na tihem sovražimo, da hrepenimo vsi po isti sladkosti— Naš prijatelj France se je nekamo čudno naslonil na mizo in oči so mu nemirno švigale tja, kjer se je smejal njen obraz, poln veselja in razkošja... Pomlad, življenje je sijalo iz njenih črnih oeij, ki so postale čudovito lepe, kadar jih je lahno po-rosila solza veselja. Takrat, prijatelj Mavricij, bi ji gotovo vsak dal življenje za poljub ljubezni. In tako se snidemo vsaki dan. Rozika pa sedi poleg nas in vedno je vesela, brezskrbna. Ljubezen nosi v svojih lepih črnih očeh in na svojih rdečih ustnih.. . In mi se veselimo ž njo, ker se veselimo mladega življenja, ker pijemo iz čaše, dokler je čas. Po dolgih letih se bomo še spominjali na našo lepo Rozika in morda se bode tudi ona spomnila na nas, ko bode prvikrat pila iz polne čaše mlade in sladke ljubezni... Nad 30 let se je obnašal Dr. RJCHTERJEV SVETOVNI, PRENOVLJENI SIDRO 99 Pain Expeller kot najboljši lek zoper REUMATIZEM, P0E0ST1TIC0, PODAGRO itčL in razne renmatične neprilike. S A no j 25ct. Jn SO-t. v vseh lekaraak ali pri P. Ai Richter & Co. 215 Pearl Street, New York. Nike Bulic, 2nd ST., THOMAS, W. VA., cenjenim rojakom a t bogato založeno * jf f Vi f j ^ priporoča K ^SVojo PRODAJALNO1^ | j iz mešanim in grocerijskim bla-/ ^ K jijgom ter veliko zalogo obleke. ^^ 5 j Pri meni se dobi vedno sveže a t k l in najfinejše blago, koje naro-* jj* ^ čam direktno iz tovarn. " ^ * * Naročila se točno in hrez-r £ w plačno dostavljajo vsak dan po1^ štirikrat na dom. £ | Za obilen poset se uljudno^ ^ priporoča Mike Bulič. 1I0NE AUSTRIACA LINE "vozi direktno iz New Yorka do Trsta ali Reke. * IParnik; aiTJiLi^" odpluje 3. decembra ob 1« uri pop. VOŽNJE CENE OD NEW TOEKA DO TRSTA ali REKE..............$33. OO, ZAGREBA........................$35.45, KARLOVO A .....................$35.05, LJUBLJANE.....................$34.15.' Parniki so napravljeni navlašč za potnike medkrovja in plujejo med TRSTOM, REKO in NEW TORKOM. Vse potrebščine so omi slene po najnovšem kroju, električno Inč in razne udobnosti za potnike. — Obrnite se na zastopnike te družbe, ali CL IB. Sz Co. generalni aerentrje, 31 Broadway, New York, IV. V. BABI telefon fcatiar 4osped na kako postaje v New Točk in ne veš kako priti k Fa. Saxmb,J¥. Pokliči številko 3795 Cortland in govori alove&afe*. CUNARD LINE FMwRINIKJ PLJUJl&JO MED TRSTOM, REKO IN NEW Y0RK0M. PARNIKI IMAJO JAKO OBSEŽEN POKRIT PROSTOR NA KROVU ZA ŠETANJE POTNIKOV TRETJEGA RAZREDA. odpluje iz New Torka dne 20. dec. 1904. MYOMA PUMA ULTONIA ujjJbfl .a,.....a^rgg-jiafc- -- H^*A...-A.) A, ROJAKI — DOBRODOŠLI! Vsem rojakom, osobito pa iz CleveJanda in okolice, priporo-ro'-am svojo narodno GOSTILNO na 1795 St. Clair Street, Cleveland, O., kjer se vsakemu gostu postreže z dobrim Columbia, vedno sve-|j žira pivom, okusnim domačim J vinom ali dobrim whiskey em. J Na razpolago imam tudi fine ■ smodke. Rojakom, ki potujejo po | Amei-iki, ali došlim iz stare do-| movine, dajem poceni lepespal-I ne sobe (prenočišča) ter hrano. Rojaki! oglasite se torej pri domačinu, v moje j s t are j in dobro znanej gostilni. Pri meni boste dobro, ceno in gostoljubno postrežem,, za kar Vas zagotavljam. Zabeležite si dobro moj naslov! V obilen poset se najtopljeje priporočam. Z velespoštovanjem Josip Perko, gostilničar, 1795 St. Clair St., CLEVELAND, O. S Uenjeuiin rojakom naznanjam HARMONIKE, kierts jaz izdelujem, v Washingt-o uu patentirane za Ameriko. Delt je Izvrstno in solidna Cene so zeU diske in *«m prepričan, d» bodi nijemalci r idovoljni Kaj topleje se jriparo£s John Golob, Hr44«n> Kt*. I*?*«* »>- VARUJTE se ljudi, ki več obečajo, nego dati za-morejo; tega pa ne stori ne pri pošiljanju denarja v staro domovino, ne pri prodaji tiketov, Fr. Sakser, 109 Greenwich Str. v New Torku, zato se le vedno k njemu zateči. U1T0NIA, SLAVONIA in PANNONIA so parniki na dva vi jaka. Ti parniki so napravljeni po najnovejšem kroju in zelo prikladni za tretji razred. JEDILA so dobra in potnikom trikrat na dan pri mizi postrežena. Vožnje listke prodajajo pooblaščeni agentje in The Cunard Steamship Co., Ltd., 29 Broadway, New York. 126 State St., Boston. 67 Dearborn St., Chicago, Nižje podpisana priporo čam potujočim Slovencem in Hrvatom svoj......... T i I 107=109 Greenwich Street, , * ISUW YORK . . v katerem točim vedno pivo, doma prešana in importirana vina, fine likerje ter prodajam izvrstne smodke......... Imam vedno pripravljen dober prigrizek. Potujoči Slovenci in Hrvatje dob£.............. stanovanje in hrano proti nizki ceni. žba solidna....... Postre- Za obilen pcsefc se priporoča FR1DA V0N* KROGE 107-109 Greenwich Street, New York. j_i Tacolo 3to:rx:LcIkL, 89 E. Madison Street. - - Chicago, Tli Slika predstavlja srebrno uro za gospode. iS Sire Screw B navijak Cena uram: Nikel nra_____ 6.00 Srebrna nra...... Screw na/ijak.....$12.00 Srebrnr. ~ira...... z dvema pokrovima $13.00 Ako želite uro s 15. kamni, potem priložite $2.00 navedenim cenam: Cena ,,Fahys Cases Gold-field" jamčene 20 let: 16 Size 7 kamnov $15.00 16 " 15 " $18.00 18 " 7 " $14.00 I Hi 18 " 15 " $17.00 6 Size ura za da^vi ? 5 kamnov........$14.00 Opomba: Vse ure so najboljše delo Elgin in Waltham ter jamčene glede kakovosti. Za obile naročbe se priporočam Jacob Slonici*, 89 E. Madison Street, CHICAGO, ILL. Compagnie Generate Transatlantique. (Francoska parobrodna družba.) DIREKTNA CRTA DO HAVRE, PARIZA, ŠVICE, INOMGSTA !N LJUBLJANE. POŠTNI PARNIKI SO j "La Lorraine" na dva vijaka..................12,000 ton, 25,000 konjskih moči, "LaSavoie" " " " ..................12,000 " 25,000 " " "La Touraine" " " " ..................10,000 " 12,000 " " "L'Aquitaine" " " " ..................10,000 " 16,000 " " "La Sre^gne"............................... 8,000 " 9,000 " " "La Chan.*>agne"............................. 8,000 " 9,000 " " **La Gascogne"............................... 8,000 " 9,000 ** " Glavna agencija: 32 BROADWAY, NEW YORK. Parniki odplujejo od sedaj naprej vedno ob četrtkih ob 10. uri dopoludne iz prist* nišča št. 42 North River, ob Morton St., New York: •LA TOURAINE 8. doc. 1904 *LA TOURAINE 12. jan. 1906. •LA LORRAINE 15. dee. 1904. La Gascogne 19. jan. 1905. La Gascogne 22. dee. 1904. *LA SAYOIE 26. jan 1905. •LA SAVOIE 29. dec. 1904. La Champagne 2. febr. 1905. La Champagne 5. jan. 19©a *LA TOURAINE 9. febr. 1905. Pamika z zvezdo zaznamovali imajo po dva vijaka Holland-America Line (HOLLAXB-AMERISKA ČRTA) vozi kraljevo nizozemsko in pošto Zjadinjer.Ih držav med NEW YORKOM in R0TTERDAMOM prek« Boulogne sur-Mer, M00RDAM, parnik z drojnim vija- STATENDAM, parnik z dvojni® RYNDAM, p^nikTdwj^^a. "J^0"'10'600 toB" koM, 12,500 tML , . . PtTSiAM. parnik z dv^m« y^a- R6TTERDAM, parnik z dvojair kosa. 12,150© ton. vi^&konj, 8300 top. ^ Najcene-ia vožnja do ali od vseh krajev južne Avstrija ccn4- •č, »osebei oojrtv: •f.nii? -istmat' Parobrodna črta ima svoje pisarne v mesttSf: DUNAJ. I. Kolov, ratnng ic, 1NOMOST, 3 Rudolfstrasae TRST st Prosta luka BRNO Kron.-: Parniki o d p 1 j a j e j o; la ROTTERPAJMA vsak četrtek in iz NEW iOERa vsako sredo ""»"■ ' ---ob 10. liri zjutraj, .. ,„,.. . ■ ., ■ ^ HOLLAND-AMERICA LINE, 89 BROADWAY, NEW YORK, 90-2 DEARBORN ST., CHICAGO, ILL. JOHN KRSOMER POZOR! 11nfkD. . . i Rojakom Slovencem in bratom Hr- 1199 St. Clair St.. CleTeland, O vatom se priporočam najtopleje ter j naznanjam, da prodajam raznovrstne parobrodne listke, menjavam novce, ter odoošiljam denarje v staro domo- ! Tiao. Postrežba solidna in poštena. Z velespoštovanjem BOŽO GOJZOVIC 523 Cbestnnt St., JOHNSTOWN, PA. Priporoča rojakom svoja izvrstna VINA, ktera ▼ kakovosti nadkriljn-jojo vsa droga ameriška viaa. Kadeče vine (Concord; prodajam po 50c galoao; belo vino (Catawba) p« 70c galono. NAJMANJŠE NAROČILO ZA TINO JE 60 GALON. BBINJEVEC, aa kterega som im-portžral brinje iz Kranjskega, velja iS steklenic $15.00. Brinjevec je najbolje vrste, ker je igano aa isti način, kakor doma na Kraajskcsa. NABOČBAMJBPBILOtel DEKAB Za obila aarečfia se pmpooeča ^ JOHN KRACKER 1199 St. Clair SL, Cleveland,, Rojakom v Braddock-n, Pa., in okolici priporočamo našega zastopnika g. John Germa, 1103 Cberry Alley. Do-tičnik je pooblaščen pobirati naročnino aa list ter sprejemati naročila na m Rojaki, podpirajte rojaka S Podpisani priporočam svoja dobro arejeae GOSTILNO, T kterej tožim vedno SVEŽE PIVO, prodajam DOBRE iMODKE in. LIKERJE. Fr-meni se tudi dobi vsak dan DO BRA H RAN A, Ako kak rojak pride v Forest City, Pa., naj na postaji vpraša ta mene in gotovo bodi prišel do mene in do tnancev. Ako fcede pc treboje kak svet, naj se name obrar K*>) geslo toraj bodi: «vo1i k svojim? * Varita ItaMft,