jpiii pr»* m.f1 kii tors Kulov — Addre»» nova doba ®33 St. Clair Aveune Cleveland S, Ohio (Tel HEndersoa 388#) DOBA ►OOOOOOO (NEW ERA) URADNO GLASILO AMERIŠKE BRATSKE ZVEZE —OFFICIAL ORGAN OF THE AMERICAN FRATERNAL UNION Entered as Second Class Matter April 15th, 1926, at The Post Office at Cleveland, Ohio, Under the Act of March 3rd, 1870. — Accepted for Mailing at Special Rate of Postage, Provided for In Section 1103, Act Of October >rd, 1917. Authorized March 15th, 1925_ — ŠT. 21. ' CLEVELAND, OHIO, WEDNESDAY, MAY 24 — SREDA, 24. MAJA, 1944 VOLUME XX.—LETNIK XX. SPLOŠNI TEDENSKI PREGLED VOJNA SITUACIJA ‘v’ a ''U^n' italijanski fronti v , ai° zavezniške armade na $ v j črti naprej ter so zavzele mest in utrjenih gorskih , j0S^ank- Odpor Nemcev je tr-. afen> vendar se morajo u-^ ^i, včasih s tako naglico, , ^ P^te mnogo vojnega mate-jl cj a 2a seboj. Zavezniški letal-^ Olnbardirajo nemško “trd-ičjj* ^aVo Evropo” s svojih baz v ^ lit ^ i*1 Italiji kadarkoli vre->g»' *.!*• razmere dopuščajo. Na ^ jo * ^ronti se tu in tam vrši-iiH' ,|,.fanjši boji. Isto velja za Pa-0e* ltlk in Azijo. i------------------ Si* PRED INVAZIJO ir°^ čJSe kaže, da se hitro bliža ,1*i Ve^^e zavezniške invazije |C!. ®.adne evropske obale. Zavez-1111 taj !^avni stan v Angliji je po ^ Jj'lu Pozval podtalne zarot-e skupine v zasedenih deže-ill!j ^ naJ bodo pozorne na navo-!il'j 8u ’ k* jim bodo o pravem ča-f ^ Spor°čena in da naj opazuje-H i^anja sovražnikovih četnic feliU a '3° naJbrž pričela z novo tt*1 ^Sti° °^enz*vo 0(^ vzhoda isto-V ^Pad Z zavezni®^° iuvazijo od :0'^ V ^a se Nemci umikajo d ^ HK ---------------- SV L ^METNI GUMIJ ^ (ji Je bilo v tej deželi iz- 5V ^Di 250,000 ton umetnega i. letošnja produkcija il p ašala okrog 800,000. 2e y ^ijo6 ’z^e'a mesečno okrog en 0' °bročev iz umetnega 'pj1 a Za potniške avtomobile, ernu bo preteklo še več 1 ^HilT’ Pre(^no bo tozadevna o'":| iltevaniCi'*a mogla uS°diti za-^ijo . ‘ °broči iz umetnega gu-90 % trpežnosti v ’C’ ! ^ija Z °^ro^i iz' naravnega je pred dnevi iz-^ p °^n L. Collyer, predsed-* I*, G°0ubliko Peru. Takrat je t&^a^ devet dni od New ’(■j ^t(-.• Buenos Airesa, danes 'P tr* dni in PoL Letalska 4 ^a n American-Grace n \ ^ s operira danes preko \Tj io4 attleriškega kontinenta, M So se že pred par leti V, jf, P°vsern imakniti nem- ugovora. * Nihče ne ve, kaj nam prinese - prihodnost, toda mislimo si lah-t ko, da tisti Rusi, ki so prvi usta-i vili Hitlerjeve armade in prvi - pokazali Nemcem in ostalemu - svetu, da niso nepremagljive, z ? ozirom na protekcijo slovanstva - ne bodo poslušali kakih tulečih i dervišev. C i ■ Nekoliko zabave od časa do i časa nam je vsem potrebno, to-i da tudi pri zabavah je treba po-, znati pravo mero. George Baird, - doma iz mesta Bryn Mawr v s Pennsylvaniji, je bil nedavno na - prijetni in razigrani zabavi, a i katere se je vračal k prepotreb-r nemu počitku v zgodnjih jutra-i njih urah. Ker ključ njegovega (Dalje na 4. strani) Zakaj imamo konvencije? Ali za bankete in zabave? Ne, to so samo postranske reči. Glavna vrednost konvencij je izmenjava idej. Ali je bilo že kdaj bolj potrebno izmenjavati ideje, izkušnje, metode in načrte? Ne dovolimo, da nas sodobna svetovna vojna pripravi do misli kot "saj ne bo nič pomagalo,” ali pa “nič se ne da storiti v tem oziru.” V teh časih nas obdaja atmosfera brige in skrbi. Nerešeni politični nemir sveta je čut ljudskega opazovanja razvil do skrajnih višin. Mi smo vedno pozorni za nekaj novega, kar naj bi izboljšalo stare sisteme. Mi iskreno upamo, da bodo delegati prišli na konvencijo pripravljeni delati samo za najboljše interese Ameriške bratske zveze in da bodo z združenim delom ohranili' stabilnost in bodočo varnost za člane naše bratske organizacije. Konvencija nj nie drugega kot zasedanje velikega odbora. Konvencija je zastopnica članov, ki so doma in je postavo-dajna skupščina Zveze. Od delegatov te konvencije pričakujemo sestavo učinkovitega delovnega programa za prihodnja štiri leta. Naj bi delegati imeli to v spominu) ko se bodo sešli v Rock Springsu, Wyoming. Ne podajmo se vplivom momenta, da bi delali v nasprotju našega običajnega dobrega razumevanja. Držimo v glavi eno misel, namreč, da smo se sešli v svrho zasiguranja bodočih koristi ABZ in za očuvanje koristi naših članov in tistih, ki so od njih odvisni. Ako bodo delegati prišli na konvencijo storiti to, ako bodo imeli medsebojno željo posvetiti njihove napore koristim vsem članov celotne organizacije, bomo srečni in zadovoljni pri misli, da je 17. redna konvencija šla v zgodovino kot konvencija napredka in javen dokaz pravega fnvternalizma. F. J. Kress, 4. gl. nadzornik ABZ. SI o v e n ci v Pittsburghu počastijo vojake in njihove stariše ločil potrebno vsoto, da se vsem staršem izroči spomin trajnega značaja. Obenem bomo priredili slavnostni program, ki bo odgovarjal takim svrham, kar bo ostalo vsem v dolgotrajnem spominu. Po programu pa se bo serviralo brezplačen prigrizek in nekaj pijače, da se skupaj ma- lo razvedrimo v nadi, da bodo sovražniki kmalu popolnoma poraženi in da se naši fantje in hčerke zopet povrnejo v civilno življenje. Torej prosimo vse stariše, da se udeležijo te redke oziroma prve slavnosti te vrste. Ravnp tako apeliramo na vse Slovence in še posebno na članstvo Slovenskega doma in podpornih društev, da se omenjeni večer snidejo skupaj, da vsi kot eden počastimo starše vojakov, kakor se spodobi. — Za Slovenski dom v Pittsburghu: F. Oblak, tajnik. Proslava se vrši na Flag Day 14. junija. — Ameriški Slovenci živimo v deželi, ki visoko ceni svoje vojake in njihove starše. Vse organizacije in tovarne hranijo seznam vojakov in so na en ali drugi način v tesnem stiku ž njimi. Nekatere bolje stoječe delavske organizacije pa pošiljajo svojim članom redna mesečna darila, kar je seveda lepo in prav. Slovenci smo bili vedno bolj skromni, toda nič manj velikodušni, zato smo pričeli posnemati Amerikance in oddajati počast in hvaležnost vojakom, ki se borijo za našo neodvisnost in boljšo bodočnost. V Slovenskem domu imamo lepo zbirko slik slov. fantov in hčera v uniformah, nimamo pa seznama od vseh, kar bi pač služilo vsem kot najlepše ogledalo našega prispevka za zmago. Zato tem potom apeliramo na vse starše, ki še niso izročili slik, da to nemudoma store. Ako pa kateri nima slik, naj nam sporoči ime vojaka, da ga vključimo na naš “Honor Roll.” Uprava Slov. doma smatra, da je treba dati počast in priznanje tudi staršem, ki so vzgo-j li sinove in hčerke. Slovenski dom ie centralna institucija vseh o'o vence v v Pittsburghu, zato se dobi, da ona podvza-me akcijo za primerno počastitev staršev. Izbrali smo primeren dan, namreč na dan Ameriške zastave (Flag Day), ki se obhaja vedno na 14. junija. To bo obenem naš dan priznanja o-nim, ki ga v resnici zaslužijo. Dom je iz svoje blagajne do- DOPISI Johnstown, Pa. — Vsi vemo in priznamo, da je maj naj lepši mesec v letu, pa smo ga kljub temu vsako leto ponovno veseli, ko pride v deželo. Kamor koli se ozremo, vidimo polno lepote, optimizma in najboljših upov za bodočnost. Zato je kar nekako simbolično, da se je vzbudila tudi johnstownska postojanka Združenega odbora južnoslovanskih Amerikancev in vabi rojake tega okrožja na velik shod v nedeljo 28. maja. Ta shod se bo vršil v Hrvat-ski dvorani na Broad St. v Johnstownu in se bo pričel ob 2. uri popoldne. Kot govorniki so na programu: župan mesta Johnstowna; Janko N. Rogelj, gl. predsednik ABZ; Sava Ko-sanovich, bivši minister jugo slovanske vlade; in Anton Mi nerich, urednik N a r o d nega Glasnika. Nastopila bodo tudi tri pevska društva, namreč Srbsko pevsko društvo, Rodoljub in Jugoslavija. Ta društva bodo z lepim petjem povzdignila pomen in svečanost te skupščine. Nastopili bodo tudi tamburaši, okrog 40 po številu. Kdor je že kdaj poslušal sladko godbo tamburic, gotovo ne bo zamudil te prilike; kdor je še ni, naj pride na ta shod, ker mu ne bo žal. Vstopnine ne bo ni-kake. Torej ni nobenega izgovora za nobenega tukajšnega rojaka, da ne bi prišel na ta shod. Kdor je slovenske in slovanske krvi, ne more brezbrižno stati ob strani v teh časih. Usoda slovanstva se odločuje. Oholi Nemec bo poražen in slovanske dežele Evrope bodo svobodno zadihale. Svoje plačilo bodo dobili pa tudi kvizlingi, ki danes služijo okopatorju in mu izdajajo lastne rojake, ker je to v osebno korist izdajalskim kvizlingom. Prav je, da tudi od tukaj s prstom pokažemo na te kvizlinge, prav je, da povemo tej deželi, kdo so v starem kraju tisti, ki se borijo na strani Amerike in zaveznikov za poraz Hitlerima, kdo so tisti, ki direktno ali indirektno sodelujejo z nemškim okupatorjem, in kdo so tisti, ki bi se po tej vojni spet radi vsedli osvobojenemu jugoslovanskemu ljudstvu na vrat, da bi ga ponovno tlačili in izkoriščali. Pravilno je, da se take reči javno ugotovijo prav tukaj v Ameriki, da bo Amerika znala, kdo so pravi prijatelji Amerike in demokracije. Torej, rojaki in rojakinje tega okrožja, v nedeljo 28. maja ob dveh popoldne vsi na shod v Hrvatski dom na Broad St. Na svidenje. —- Za lokalno postojanko Združenega odbora južnoslovanskih Amerikancev: Mary Vidmar, tajnica. čeno, da se ga voli na dotični seji. Nato je bil za delegata soglasno izvoljen John Yakopich, za namestnika pa John Škerl. Toliko v obvestilo članom našega društva, ki niso bili na seji- Člani so vabljeni, da s« v kar največjem številu udeležijo prihodnje seje, ki se bo vršila 11. junija. Posebno naj bi prišli na sejo tisti člani, ki imajo kake sugestije za izboljšanje pravil. Zdaj je čas, da se o takih rečeh razpravlja med članstvom in izvoljenimi delegati. Po konvenciji se o takih rečeh prerekati je brez pomena. Dne 5. maja je v bolnišnici v Salt Lake Cityu umrl član našega društva, John Nucich, Jr., star šele 26 let. Zapušča soprogo, starše, šest sester in enega brata. Pokopali smo ga dne 10. maja na pokopališču mesta Price. Naj bo pokojnemu sobratu lahka ameriška gruda, žalujočim ostalim pa bodi izraženo sožalje. Bratski pozdrav! — Za društvo št. 168 ABZ: John Yakopich, tajnik. Denver, Colo. — V vrste našega društva Sv. Jožefa, št. 21 ABZ, je spet posegla bela žena smrt ter nam odvzela dolgoletnega člana. Po večletni bolezni je namreč dne 10. maja preminil sobrat Frank Tanko, Sr., star 76 let. K našemu društvu je spadal 32 let in društvo se je od dolgoletnega člana poslovilo z vencem cvetlic in s spremstvom na pokopališče. Istotako so ga spremili na zadnji poti člani društva Sv. Roka KSKJ in Sv. Martina Z S Z, katerih član je tudi bil pokojnik. Dokler mu je zdravje dopuščalo, se je pokojnik fnnogo zanimal za društveno življenje, udeleževal se sej in je bil tudi večkratni nadzornik našega društva. Pokojni sobrat je bil doma iz Dolenja ,vasi pri Ribnici, po domače Ivančev. V Ameriko prišedši se je najprej ustavil v Clevelandu, Ohio, po par letih se je podal v Buffalo, N. Y., 'od tam pa pred mnogimi leti v Denver. Tukaj zapušča žalujočo soprogo, pet sinov in štiri hčere, razen ene hčere vse poročene. Naj bo pokojniku o-hranjen blag spomin, družini in sorodnikom pa naj bo v imenu društva izraženo iskreno sožalje. Na zadnji seji našega društva smo izvolili dva delegata in dva namestnika za 17. redno konvencijo. Prvi delegat je sobrat Frank Omahen, druga de-legatinja pa sestra Frances Kambič. Brat Omahen se je že zglasil pri podpisanemu za pristopne listine za nove člane mladinskega oddelka, in mislim, da tudi delegatinja, sestra Kambič ne bo zaostala za njim, kar se tiče pointov novih članov. Podpisani imam dovolj pristopnih listin na razpolago, bodisi za mladiitski ali odrasli oddelek, in , če bi mi jih slučajno primanjkalo, mi glavni urad rad pošlje novo zalogo. Bratski pozdrav! — Za društvo št. 21 <\BZ: Frank Okoren, tajnik. za svobodo in lepšo bodočnost naroda. Prostovoljne prispevke še vedno zbiramo, toda, ker nimamo nabiralcev, ki bi mogli vsakega posebej obiskati, in ker je tudi naša naselbina precej obsežna, so prošeni tisti, ki še niso nič prispevali za SANS, pa bi želeli prispevati, da pošljejo svoje prispevke podružnici ali pa pridejo na sejo podružnice. Seje se vršijo vsako četrto nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne v Šo-štaričevi dvorani, če to storite, boste napravili svojo narodno dolžnost in vam ne bo pozneje vest očitala, da ste ob času največje potrebe slovenskega naroda v starem kraju brezbrižno stali na strani. Naj omenim, da je med nami lepo število rojakov, ki so prispevali v ta plemeniti namen že dokaj lepe vsote, nekateri že po dvakrat in tudi po trikrat. In ti so z malimi izjemami sami delavci in delavke. S tem so odkrili svoje srce za narod, iz katerega so izšli, in so obenem pokazali svoje občudovanje narodu vpričo silne in neenake borbe z okupatorji. V nedeljo 28. maja priredi naša podružnica št. 56 SANS družabno zabavo v šoštaričevi dvorani na 539 So. 6th St. Igra- lo se bo popoldne in zvečer. Začetek ob 3. uri popoldne. Ves čisti dobiček bo za blaghjno SANS. Na svidenje na prireditvi ! — Za podružnico št. 56 SANS: Mary Musich, tajnica. Lloydell, Pa. — člani in članice društva Sv. Petra in Pavla, št. 35 ABZ, so tem potom vabljeni, da se kar mogoče polnoštevilno udeležijo prihodnje seje, ki se bo vršila v nedeljo 28. jnaja. Seja se bo vršila v Društvenem domu in se bo pričela ob eni uri popoldne. Ta seja bo ze- lo važna, ker bomo volili delegata za 17. redno konvencijo, ki se bo vršila v avgustu, in bomo imeli na dnevnem redu tudi druge važne zadeve, tikajoče se društva in Ameriške bratske zveze. Pozdrav in na svidenje! — Za društvo št. 35 ABZ: Joseph Arhar, tajnik. Conemaugh, Pa. — Na seji podružnice štev. 28 Slovenskega ameriškega narodnega sveta v Conemaughu, Pa., katera se je vršila dne 14. maja, je bilo sklenjeno, da se zopet prične v našem okrožju pobirati prispevke za SANSa in za Jugoslovanski pomožni odbor, SS. Za pobiranje teh prispevkov so bili pooblaščeni sledeči: Za Conemaugh: Mrs. Mrak in Joseph Turk; Bon Air: Joseph Wid-mar in John Medle; Franklin: Mrs. Benchina in Louis Ben-china; Park Hill: Mrs. Zabric in Mrs. Chuk; Wood val e Heights: John Brezovec. Dragi rojaki: minilo je že eno leto, odkar smo pobirali prispevke za Sans in pa za JPO-SS. Bili smo precej uspešni in upati je, da bomo tudi v tekoči kampanji. Kot je lanska kampanja pokazala, vlada v tem našem okrožju prava harmonija, neglede kakšnega prepričanja smo. Rojaki so se skoraj stoprocentno odzvali in brez ugovora darovali. Razveseljivo je, da je ljudstvo dovolj inteligentno in si zna samo po svoje ustvarjati sodbo v eni ali drugi reči, in ravno tako tudi o Sansu in Jugoslovanskem pomožnem odboru. Upati je, da bodo rojaki tudi to leto znali ceniti delo, ki ga vršita plemeniti organizaciji Jugoslovanski pomožni odbor, SS, in Slovenski ameriški narodni svet. Veliko je propagande od gotove strani. Vse je “komunistično,” rdeče in menda “red hot.” Pa vse to ne bo nič pomagalo. Ljudstvo vedno več resnice izve kaj se godi v Jugoslaviji in to pripomore še k boljši razsodnosti. Torej, ne dopustite, da bi vam kdo hotel sodbo vsiljevati. Vi znate čitati in mislite sami in ravno tako tudi z ozirom na to kampanjo. Ako vidite, da sta omenjeni organizaciji koristni, « posežite v žep in darujte. Ak( pa kateri misli, da so Peter ir njegovi pripadniki, ki razpola gaj# z več milijoni dolarjev, in ki si na vso moč prizadevajo da uničijo gibanje teh plemeni tih organizacij, na pravem, b( pa skoraj gotovo potrebno, d£ mu poljubi roko in se mu za hvali za koruptno vladanje ir odrešenje Slovenije. Torej, vs na delo! Kako nas nekateri na živa jo, za tisto se ne brigajmo. Pokažimo, da sami mislimo, da sami razsodimo in da smo na pravi strani, na strani pravice, ki zahteva svobodo narodov. Ne pozabite tudi na veliki shod, ki se bo vršil v nedeljo 28. maja ob 2. uri popoldne v Hrvatski dvorani, Cambria City. To bo shod vseh Slovanov, na katerem bodo govorili: Sava N. Kosanovich, prejšnji jugoslovanski minister; Janko N. Rogelj, predsednik Ameriške bratske zveze in član eksekutiv-nega odbora ZOJSA, in še par drugih govornikov. Poleg omenjenih govornikov bo tudi župan mesta Johnstown, Arthur Swing, navzoč. Nastopili bodo: Mladinski tamburaški zbor pod vodstvom Joseph Dupine; Hrvatski pevski zbor “Rodoljub” pod vodstvom H. Roemerja, in slovenski pevski zbor “Jugoslavija” pod vodstvom Mrs. Ann Edelman (Potokar). Ob tej priliki bo razčiščeno veliko stvari, katere se hoče ljudstvu zabiti v glavo potom napačne propagande. Pojasnilo se bo delo različnih organizacij, ki delujejo za pravico in svobodo narodov. Obenem bo pa tudi dosti zabave in duševnega užitka v naših pesmih in melodijah. Zato, ne pozabite tega dne, ker ta shod bo poučljiv in zabaven. — Za podružnico št. 28 SANS: Joseph Turk, predsednik Helper, Utah. — Redna mesečna seja društva Carbon Miner, št. 168 ABZ, ki se je vršila 14. maja, je bila povoljno o-biskana. Na vprašanje, kdaj raj se voli delegat za 17. redno konvencijo ABZ, je bilo zaklju- West Allis, Win. — Dne 30. maja bo poteklo eno leto od časa, ko .je bila ustanovljena naša podružnica št. 56 Slovenskega narodnega sveta. Takrat so se zavedni Slovenci milwauskega okrožja oprijeli dela, da tudi oni nekoliko pomagajo in prispevajo k osvoboditvi svojih starokrajskih rojakov in k za-siguranju lepše bodočnosti. To naše delovanje ne sme odnehati, dokler ne bo Jugoslavija, dokler ne bo Slovenija osvobojena in združena in dokler ne bo dobila take vlade, ki ji bo omogočila svoboden razvoj v narodnem, duševnem in gospodarskem oziru. Njihove žrtve so velike, tako velike, da si mi niti predstavljati ne moremo. Kar mi prispevamo v njihovo pomoč, je malenkost v primeri z ■ New York, N. Y. — Prireditev Slovenske šole v New Yor-ku. — Tukajšnja Slovenska šola, ki je pod pokroviteljstvom Združenih slovenskih društev v New Yorku, bo podala v nedeljo, 28. maja, svojo drugo zaključno šolsko prireditev, katera se bo vršila v Slovenskem domu na 253 Irving Avenue, Brooklyn, N. Y. (Cor. Bleecker St.) Začetek bo točno ob 5. uri popoldne. Vstopnina prost®-voljna. S to prireditvijo zaključuje mo torej že drugo leto naše šole in vsi oni učenci in učenke, ki so ostali šoli zvesti ter prihajajo redno v pouku, se pripravljajo, da podajo prav “lušten” spored, kateri bo vsakega po-setnika ali posetnico naše prireditve povedal nazaj v soln-čne dneve mladosti, ko nam je bil gozdič za vasjo tako mil in prijeten kraj in ko smo se tako radi podajali ob nedeljskih popoldnevih na sprehode proti zelenemu gozdu, kjer smo nabirali cvetje in jagode in uživali kras pomladi in poletja. Šolarji bodo podali pomladno sliko “V zeleni gozd,” katera je sestavljena iz pesmi Otona Zupančiča iz drugih, in v k a' tero je vpleteno petje, petje vaških deklet, petje mladeži in petje že dobro izurjene pevke— Josephine Peshel, katera bo tekom igrokaza zapela tri pesmi. Dekleta bodo imela narodne noše, če mogoče vse, torej bo slika kar mična. Poleg igrokaza bodeta nastopili tudi Josephine Svet in Helen Medved in sicer bo Josephine zapela pesem “Kaj ne bila bi vesela,” Helen pa “Za-spančka.” * Na koncu programa nam bo naj mlajša učenka, Betka Medved, predstavila ozir. prinesla na oder slovensko punčko v narodni noši. Kdor bo srečen bo to ljubko stvarco odnesel s seboj domov. Vsem našim rojakom in rojakinjam v New Yorku in okolju 1 se priporočamo za obilen obisk na 28. maja. Obenem pa naprošamo slovenske starše naj pošljejo svoje otroke v Slovensko šolo. Upoštevajoč razne zapreke in okolščine, moramo nam- reč vendarle z zanosom reči, da smo se že marsikaj naučili v naši Slovenski šoli—predvsem pa tega, da smo ponosni na svoj slovenski izvor, kajti šola nas uči, da so Slovenci kulturen in bister narod, ki prav nič ne zaostaja za nobenim drugim narodom na svetu in danes se celo bori za svoje osvoboje-nje, kot noben drug po številu tako majhen narod. Naša šola se bo zopet pričela meseca septembra. Vseslovanska konferenca v New Yorku. — Vsem našim društvom in skupinam v tem mestu in okolici je bil razposlan poziv na Tretjo letno konferenco Ameriško-slovanskega kongresa v New Yorku, katera se ima vršiti v nedeljo, 4. junija, v Češki narodni dvorani, 321 E. 73rd Str., New York, N. Y. Začetek konference bo ob 10. uri predpoldnem. Vsem našim skupinam se priporoča, da pošljejo delegate in delegatinje na to konferenco— posebno delegatinje, ker je zelo važno, da bomo imeli tudi slovensko žensko reprezentacijo na konferenci. Naša društva naj se potrudijo, da bodo zastopana z lepim številom delegatov. Lansko leto nas je bilo precej in upati je, da tudi letos ne izostane nihče. Tudi na Vseslovanski dan, katerega bomo obhajali dne 18. junija, 1944, ne smemo pozabiti, ker je važno, da pokažemo našo slovansko vzajemnost in voljo do skupnega dela za izvoje-vanje poštenega in pravičnega miru, ki bo v korist nam tukaj v Ameriki in trpečemu evropskemu ljudstvu. “American Slav Unity Festival’” se bo vršil v Central Opera House, 205 E. 67th St., New York', N. Y. Program bo bogat in se bo pričel izvajati ob 7:30 zvečer. Vstopnina je 75 centov, davek vključen. Nastopili bodo razni slovanski umetniki in dobri govorniki. Na ta skupni slovanski Festival se pripravljajo vse slovanske skupine velikega New Yorka, tore^ skrbimo tudi Slovenci, da bomo tako lepo zastopani, kot smo bili na Jugoslovanskem festivalu v hotelu Diplomat, katerega je bil priredil jugoslovanski odsek Vse-slovanskega kongresa v New Yorku, da je s tem por mogel kongresu rnateriajalno. Ne pozabite zgoraj omenjenih datumov! A. P. Krasna, poročevalka. kako se lahko prihrani neka] časa prihodnji konvenciji: Pismeni ali brzojavni vi, poslani od društev ali pos* meznikov, naj odpadejo, ker čitanjem istih se porabi P'eceJ časa, posebnih koristi pa D prinese nikomur. Glavni od 0 naj bi potom glasila ziv na vsa društva, da naj ^ pozdravi ne pošiljajo, ker se stih ne bo čitalo na konvenc Zborovanje naj bi se vršil vsaj 10 ur na dan, ne da bi vštet odmor ene ure za Dopoldne naj se dovoli ciji SAMO 15 minut o(W ;n popoldne istotako. Ak° 1 to upoštevalo, smo prepoj da bi se konvencija v resn lahko izvršila v času, PrlP° ^ čanem po glavnem odbor“’ $ delegati bi se mirne vesti la svoje domove ter s P0110^. poročali članstvu svojih štev, da so Zvezi prihranil oe tisočake. Zdaj pa apeliram na c U”q našega društva, da P1C» • pravila in da pridejo na hodnjo sejo z dobrimi PrlP ^ čili za izboljšavo istih. pozabimo, da je v teku P konvenčna kampanja VP1 nja novih članov. Prihodnja ^ la našega društva se bo v v navadnih prostorih •> •n člani in članice so P10 ^ da pripravijo za tisto sejo kaj kandidatov za sprejem- ^ zdrav vsemu članstvu.^ ^ društvo Illini Stars, št. Agnes Jurečič, tajnica' New York, N. Lom si usojarn nasi si ^ javnosti sporočiti, da P ,*gio-slovensko pevsko društvo van” svoj velik piknik in ^ v nedeljo dne 11. junija v ^ nem Karl’s Old Homestea ^ ku na Freshpond Ro 'Ri(|ge-Metropolitan Avenue v wood, L. I. „n i_ 2*' Začetek piknika bo 0 ugjn, popoldne. Vrši sc ob v vremenu, ker v slučaju vremeny je na razpolag0 urejena in velika dvorana sebnih odrom za godbo i “Slovan” bo na tem ^ X(ft zapel nekaj prav lepih .^o nih pesmi, za katere se vSe-7C sedaj vežba. Nadalje ^th stransko najbolje PreS.^^uSliej' kar se tiče raznih naj0 ^ ših jestvin ter razne 1 ^ $• kapljice. Za ples bo i£ra vrstna godba. , roj^H Torej, dragi rojaki in _e pa rje od blizu in daleč, P*'1 ^ ^ilia piknik 11. junija 19'* j^paj nem številu, da se bomo pozabavali zunaj v P10 ^ $o ravi. Taki skupni se»ta g; sedaj v teh težkih ca bolj potrebni kakor v n j^r nih mirnih časih, iz vfr^ugeV*ie' sedaj potrebujemo vec ga razvedrila, kateri na111 ga, da lažje prenaša^10 yr težkoče teh kritičnih čas . # hu tega pa pomislimo- a ^ sc daj tem bolj Potrebl^lijel1'0 skupaj shajamo in zc 1 v gV0' tudi radi tega, ker sm° ^ pohodni državi in nam goče poljubno storiti, ^ ko, če pomislimo na.na£ega 1,6 že v stari domovini. ^ j^i1' morejo storiti, ker so to peto najhujšega s0 vsega Slovanstva. yt'S^0 Kličem vam torej: na , pik svidenje na “Slovanove niku! Pridite, “rain °r Pozdrav! ^ A- ,fU](iV St. Michael, /'«• , nja podružnica št. 92 0 prilično aktivna. Tukaj štvo SNPJ je 6. maja P.^ ] veselico, katere čisti bil namenjen za SAN*s- yge^' je znašal $72.00. ^vll1ajj br^, ki so na prireditvi de • poS6 plačno, in v*em, ki fi‘’. ^ lep® tom prireditve pomaga mu finančnemu usp0*1’1, rgji V Dne 28. maja se b° lik shod za tukajšr>° (Dalje na 8- str. Chicago, lil. — Tem potom želim sporočiti nekaj zaključkov seje društva Illini Stars, št. 170 ABZ, ki se je vršila 17. maja. Na tej seji smo razpravljali o pravilih, in priporočila našega društva so sledeča: Pričeli smo pri glavnem odboru in smo mnenja, da je šest glavnih podpredsednikov preveč; trije glavni podpredsedniki ali podpredsednice zadostujejo. Točka 68-A naj bi se glasila, da so novopristopli člani in članice prosti izrednega asesmen-ta za Zvezo dve leti, namesto eno leto kot zdaj. Za člani in članicami, ki so v vojni službi Zedinjenih držav, naj se v primeru smrti plača polna posmrtnina. Točka 273-A naj se popolnoma črta iz pravil. Točka 321 naj se glasi, da se podpora plača od prvega d 11 e prijave bolnim. Bolniška podporo naj se plačuje po sistemu kot je bil v veljavi pfed konvencijo leta .1940, to je 6 mesecev celotna, 6 mesecev polovična in potem, v primerih dolge bolezni, po $10 mesečno za dobo dveh let. Točka 326. Bolniške prijavne kartice n a j se odpravijo, ker povzročajo le nepotrebno delo tajnikom. Na vsaki bolniški nakaznici je napisano isto poročilo, namreč, kdaj se je član javil bolnega in kdaj se je javil zdravega. Sedaj pa še nekaj priporočil, j-. sgagar^TOsgagaeags scab mi&R Imenik uradnikov krajevnih društev Ameriške bratske zveze v^nlk ? ST' ’• ri-T. MINN. *-• UJclt. i, Jo,ePl> Kovaeh, 132 K. White f" Sl.' KI, !‘k 'Ir.. 432 k. Chiii)- K^Oee g| ; Prank Kotzian Sr., 48 Jflftja jf ’’fiI,re(ls* nadz. odbora: Joseph gajnik: John Lamuth, ‘28—3rd St. S. W.; preds. nadz. odbora : Frank Tekautz, 211—»tli St. S. W.; društveni zdravniki: dr. O. Jacobson, in dr. P. H. McFarlane, Mesaba Clinic; vsi v Chisholm, Minn. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne v Mahnetovi dvorani, 22.’» W. Lake St. DRUŠTVO ŠT. 31, BRADDOCK, PA. Predsednik: Rudolf Čeligoj, 1719 Popler Way, N. Braddock, Pa.; tajnik in blagajnik: Martin Hudale. 750 Airbrake Ave., Wilmerding, Pa.; preds. nadz. odbora: John Rednak, 1719 Popler Way, N. Braddock. Pa.; društveni zdravnik: dr. Mills, Liberty St., Braddock, Pa. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne na 8}2 Talbot Ave., Braddock, Pa. DRUŠTVO ŠT. 32, BLACK DIAMOND, WASH. Predsednik: Martin Zupan; tajnik: John Tratnik, Box 83; blagajničarka: Mary Prašnikar, Box 2G3; preds. nadz. odbora : Vincent Kravagna; društveni zdnivnik: dr. H. L. Botts • vsi v Black Diamond, Wash. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 1. uri popoldne v dvorani Morganville. DRUŠTVO ŠT. 33, CENTER, PA. Predsednik: Anton Krzen, RI> 1, Box 412 Turtle Creek, Pa.; tajnik in blagajnik: Franic Shifrar, RD 1, Box 495, Turtle Creek, Pa ; preds. nadz. odbora : Paul Kokal, P. O. Universal, Pa.; društveni zdravnik: dr. Stanley Anderson, Universal, Pa. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 1. uri popoldne v Slovenski dvorani, Center, Pa. DRUŠTVO ST. 35, LLOYDELL, PA. Predsednik: Joseph Matičič, Box 115, Lloy-dell, Pa.; tajnik: Joseph Arhar, Box 139, Lloy-dell, Pa.; blagajnik: John Jereb, Box 236, Beaverdale, Pa.; preds. nadz. odbora: Ralph Yerman, Box 130, Lloydell, Pa.; društveni zdravnik: dr. H. C. Dlfenderfer, Beaverdale, Pa. — Društvo zboruje vsako četrto nedeljo v mesecu ob 1. uri popoldne v društveni dvorani v Lloydellu, Pa. DRUŠTVO ŠT. 36, CONEMAUGH, PA. Predsednik: Michael Rovanšek, RD l, Box 400, Conemaugh, Pa.; tajnik: Joseph Turk: R 307—4th St., Conemaugh, Pa.; blagajnik: John Jančar, 102 Main St.v Franklin Boro, Conemaugh, Pa.; preds. nadz. odbora: Joseph Widmar, RD 2 Box, Johnstown, l»a. ; društveni zdravnik: Rayford E. Wright, 368 First St., Conemaugh, Pa. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 10. uri dopoldne v lastni dvorani na 485 First Alley, Conemaugh, Pa. DRUŠTVO ŠT. 37, CLEVELAND, OHIO Predsednik: Charles Vrtovsnik, 1194 E. Tlst St.; tajnik: Cyril J. Rovanšek, 14910 Sylvia Ave.; blagajnik: John Petrič, 9212 Parmelee Ave., N. E.; preds. nadz. odbora: John Zalar, 1038 E. 70th St.; društveni zdravniki: vsi slovenski zdravniki v Clevelandu ; vsi v Cleveland, Ohio. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 8.30 dopoldne v Slovenskem narodnem doinu na St. Cia ir Ave, 6409 St. Cia ir Ave. DRUŠTVO ŠT. 39, ROSLYN, WASH. Predsednik: George Smojver, Box 194; tajnica: ivka Segota, Box 49; blagajnik: John Se-gota, Box 49; preds. nadz. odbora: Charles Kntana, Box 905; društveni zdravnik: dr. J. B. Mooney; vsi v Roslyn, Wash. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 9. uri dopoldne na domu tajnice. DRUŠTVO ŠT. 40, CLARIDGE, PA. Predsednik: Frank Bratkovich, Box 1, Cla-ridge. Pa.,; tajnik: Anton Kosoglov, Box 111. Cia ridge, Pa.; blagajnik: Frank Supancie, Box 64, Cia ridge, Pa.; preds. nadz. odbora : John Turk, Box 293; Claridge. Pa.; društveni zdravnik: dr. John Snyder, Manor, Pa. Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 10. uri dopoldne v Slovenskem narodnem domu. DRUŠTVO ŠT. 41, EAST PALESTINE, OHIO Predsednik: Frank Goliclch, E. Taggart St.; tajnik: Frank Weeder, It.D. 2; blagajnik: Frank Colicich, E. Taggart St.: preds. nad/, odbora: Anton Brellch, East. Martin St.; društveni zdravnik: tir. Atchison. 54 S. Market St.; vsi v East Palestine, Ohio. Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 10. uri dopoldne na domu Jacoba Trolma, K. Main St. DRUŠTVO ŠT. 42, PUEBLO, COLO. Predsednik: Peter Tomich, 43«» Jefferson St.; tajnik in blagajnik: Frank Rupar. 1102 S. Santa Fe Ave.; preds. nadz. odbora : John C. Peterlin, 411 Minuequa Ave; društveni zdravniki: dr. J. J. McDonnell, Arcade Bldg., in dr. J. R. Fowler. C. F. & 1. Dispensary; vsi v Pueblo, (’olo. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 9. url dopoldne v Narodnem domu na E. Northern & Benvind Ave. DRUŠTVO ŠT. 43, EAST HELENA, MONT. Predsednica: Helen Russ, Sr., Box 27, E. Helena, Montana: tajnik: Louis Smith, Box 371. E. Helena, Montana; blagajnik: Anton B. Smole, Jr., E. Helena, Montana; preds. nadz. odbora : Frances K. Rigler, Box 33, E. Helena, Montana ; društveni zdravniki: dr. J. (i. Thompson in dr. Hawkins, Helena, Montana. — Društvo zboruje vsakega 12. dne v mesecu ob 7. uri zvečer v Johna Smitha dvorani, E. Helena, Montana. DRUŠTVO ŠT. 44, BARBERTON, OHIO Predsednik: John Yentz, Box 409, RD2; tajnica: Mrs. Jennie Okolish, 1078 Liberty St.; blagajničarka: Mrs. Anna Novak, RD 2, Box 277 ; preds. nadz. odbora: John Opeka, 80— 14th St. N. W.; društveni zdravnik: dr. H. J. Osterman. 505 Park Ave. W.; vsi v Barberton. Ohio. — Društvo zboruje vsako četrto nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne v Slovenski dvorani na 70—14th St. N. W. DRUŠTVO ŠT. 45, INDIANAPOLIS, IND. Predsednik: Anton Hren, 928 N. Haugh St.; tajnik: Anton Ule, 767 N. Warman Ave.; blagajnik : Jacob Lekše, 916 N. Haugh St.; preds. nad*, odbora: Frank Dczelan, 762 N. Holmes Ave • društveni zdravnik: div Mitchell, 1 ‘ \V Michigan St.; vsi v Indianapolis, Ind. — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu , ,(l, j uri popoldne, v šolski dvorani. a- DRUŠTVO ŠT. 49, KANSAS CITY, KANS. Predsednik,: Math Petek, 437 Orville Ave.; tajnik: Martin Mootz, 528 Sandusky Ave.; blagajnik : Ivan Hotujec, 513 Splt(log Ave.; preds. nadz. odbora: Joseph Kostelc, iti North 5th St.' društveni zdravnik: dr. Joseph (.. Ivans, 2000 Sandusky Ave.: vsi v Kansas City, Kansas. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo' v mesecu ob 3. url popoldne v cerkveni dvorani na 513 Ohio Ave. DRUŠTVO ŠT. 50, BROOKLYN, N. Y. Predsednik : Joseph Škrabe, 60—13, 69th Ave., Brooklyn. S. Y.; tajnik: Valentine Orehek, 191 29 Hillside Ave., Hollis, N. Y.; blagajnik: Gabriel Tassotti. 132 St. Mark’s Ave., Brooklyn N Y.; preds. nadz. odbora: John Svetlin, 81 Java St., Brooklyn, N. Y.; društveni zdravniki: dr. Felnberg, 284 Suydam St., Brooklyn, N. Y., In dr. Kermek, lbi \\yckoff Ave., Brooklyn, N. Y. — Društvo zboruje^ vsako tretjo soboto V mesecu ob 8. uri zvečer v AtnerlSko-slovenskem domu na 253 Irving Ave., Brooklyn, N. Y. DRUŠTVO ST. 51, MURRAY, UTAH Predsednik : Louis Založnik, Box 33; tajnik: Joseph Kastelic, 97 W. 53 S. St.: blagajnik: Math Shobar, 4820 Center St.; preds. nadz. odbora; John Petrovclch, 59 S. St.; društveni zdravnik: dr. W. Boucher; vsi v Murray, Utah. — Društvo zboruje vsak drugi torek v mesecu ob 7. url zvečer na domu Josepha Kastelica na 97 W. 53 St. S. DRUŠTVO ŠT. 52, MINERAL. KANS. Predsednik: Martin Oberzan. West Mineral, Kansas; tajnik: John Kastelic, Sr.; KR 2, Pittsburg, Kansas; blagajnik: John Kastelic, Jr., RR 2. Pittsburg, Kansas; preds. nadz. odbora: Joe Pintar, Sr., Cherokee. Kansas'; društveni zdravnik: dr. A. I). Hays, Cherokee, Kansas. -Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. url popoldne v tajnikovih prostorih, RR 2, Pittsburg, Kansas. DRUŠTVO ŠT. 58, LITTLE FALLS. N. Y. Predsednica: Mary Hughes, 5 Danube Lane; tajnik : : Frank Masle, 39 Danube St. ; blagajnik : Thomas Konchar, 18 Douglas St.; preds. nadz. odbora: Helen Masle, 20 Danube St.; društveni zdravnik: dr. Gustav Loewensteln, Garden St..; vsi v Little Falls, N. Y. — Društvo zboruje vsako druijo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne v Slovenskem domu na 36 Danube St. DRUŠTVO ŠT. 54, HIBBING, MINN. Predsednik: Stanley Kink, 1422—15tl» Ave., E. Hlbblng, Minil.; tajnica: Caroline Fink, 1422 —15th Ave., E. Hlbblng. Mlun.: blagajnik: Matt Laurlch. Box 632. Hlbblng. Mlnn.; preds. nadz. odbora: Mary Adam. 106 E. 25tl» St., Hlbblng, Mlnn.; društveni zdravnik: dr. Bac-nik Adams Hospital, Hlbblng, Mlnn. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 10. tiri dopoldne v Memorial Bldg.. Hlbblng, Mlnn. DRUŠTVO ŠT. 85, UNIONTOWN, PA. Predsednik: Urban Rupar, 158 Clarendon v Ave., Unlontown; tajnik: Joseph Prah. 159 1 Walnut St., Unlontown, Pa.; blagajnik: Joseph Sintiči), Box 166. Lemont Furnace, P» : pred*, hadz. odbora: Roso Stlpleh. Box 114, Leinont Furnace, Pa.; društveni zdravnik: dr. R. E. Medlen, 65 N. Mt. Vernon Ave., UnlOIltown, Pa. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne v Hrvatskl dvorani na Franklin St., Unlontown, Pa. DRUŠTVO ŠT. 57, EXPORT, PA. Predsednik: Louis Supancie. Box. 624 ; tajnik: John Sever, Box 128; blagajnik: Andrej Dri-njevlcli. Box 306; preds. nadz. odbora: August Stipetich, Box 701; društveni zdravnik: dr. C. W. Dixon; vsi v Export, Pa. — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. url popoldne v dvorani Johna Severa. DRUŠTVO ŠT. 58, BEAR CREEK, MONT. Predsednik: Joe Mayer, Sr.,4 Box 644, Bear-creek, Montana; tajnik in blagajnik: Kavton Erznoznik, Box 753, Red Lodge, Montana ; preds. nadz. odbora: Martin Zibert, Roberts, Montana; društveni zdravnik: dr. C. E. Beltzer, Washoe, Montana. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. url popoldne v Chešarkovi dvorani, Bear Creek. Montana. DRUŠTVO ŠT. 61. READING, PA. Predsednik: Frank F. Pezdirc, 320 Harold St.; tajnik: John Pezdirc, Sr., 361 River St.; blagajnik: Frank Špehar, 155 Elm St.; preds. nadz. odbora: Leopold B. Pezdirc, 349 River St.; društveni zdravnik: dr. (.'. I. Winston, 344 N. 5t.h St.; vsi v Reading, Pa. - Društvo zboruje vsako drugo soboto v mesecu ob 7. uri zvečer na 666 Schuylkill Ave. DRUŠTVO ŠT. 66, JOLIET, ILL. Predsednik: John L. Zivetz Jr., 1123 N. Hickory St.; tajnik: Peter Musich, 807 n! Center St.; blagajnik: Frank E. Vraničar, 1312 N. Center St. ; preds. nadz. odbora: Louis Kosmerl, 754 N. Hickory St.; društveni zdravniki: dr. J. A. Zalar, 351 N. Chicago St.. in dr. Martin J. Ivec, 452 N. Chicago St.; vsi v Joliet, 111. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 1. url popoldne v dvorani Ferdinand na 107 Clay St. DRUŠTVO ŠT 68, MONESSEN, PA. Predsednik : Edward Dušic, 16X4 Schoonmatfer Ave.; tajnik : Joseph Pastorkovich, 1053 Schoon-maker Ave.; blagajnik: Bolto Kunder, 1238 McMahan Ave.; preds. nadz. odbora: Matt Zoretleh, 721 S. 14th St.; društveni zdravnik: dr. T. B. Stem, 526 Donner Ave. ; vsi v Mones-sen, Pa. — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 10:30 dopoldne v Hrvatskl dvorani na 1053 Schoonmaker Ave. DRUŠTVO ŠT. 70, CHICAGO, ILL. Predsednik: Anton Golenko, 2246 S. Blue Island Ave.; tajnik in blagajnik: Anton Kra-pene, 1636 W. 2lst Place; preds. nadz. odbora: Joseph Fajfar, 1919MV. 22nd Place; društveni zdravniki: dr. .1. Zavertnik, 3724 W. 26th St.; dr. Frank Grili, 1858 W. Cer mak Rd.; in dr. Joseph Ursich, 1901 W. Cermak Rd.; vsi v Chicago, lil. — Društvo zboruje vsako tretjo soboto v mesecu »ib 8. uri zvečer v cerkveni dvorani na Cermak Rd. & Wolcott St. DRUŠTVO ŠT. 71, CLEVELAND, OHIO Predsednik: Anton Baraga, 15322 Waterloo Rti.; tajnik: Ivan Kapelj, 709 E. 155th St.; blagajnik: Anton Bokal, 731 E. 157 th St.; preds. nadzornega odbora: Anton Arh, 16213 iluntmere Ave.; društveni zdravnik: dr. Anton Skur, 181 E. 152nd St.; vsi v Cleveland, Ohio. -Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 9. uri dopoldne v Slovenskem domu na 15910 Holmes Ave. DRUŠTVO ŠT. 72, RENTON, WASH. Predsednik: Matt Dragln, 516 Tobin Ave.; tajnica: Mary Gorjup, 430 Main St.; blagajnik: John McLoir, 539 Williams St. S.; preds. nadz. odbora : John Lamsek, 320 Morris St.; društveni zdravnik: dr. A. Williams, Woods Bldg.. Main St.: vsi v Renton, Wash. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 10. uri dopoldne na domu tajnice, 436 Main St. DRUŠTVO ŠT. 75, MEADOW LANDS, PA. Predsednik: Andrej Milavec, Box 31. Meadow Lands, Pa.; tajnik: Joseph Murn. RD I. Washington, l*a.; blagajnik: Anton Salamon, Box 71. Meadow Lauds. Pa.: preds. nadz. odbora: Andrej Bojc. Meadow Lands. Pa.; društveni zdravnik : dr. Joseph Wilson, Canonsburg, Pa. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu (»b 10. uri dopoldne v “Bears Hall,” Meadow Lands, Pa. , DRUŠTVO ŠT. 76, OREGON CITY, ORE. Predsednik: John Papež, R. 4. Box 47; tajnik: Joseph Kestnar, 1011 151 h St.: blagajni- čarka: Marie Polajnar. 1112 John Adams St.; preds. nadz. odbora: Joseph Kestnar, 1014 -15th St.; društveni zdravnik: dr. Gu.v Mont, Oregon City Bank Bldg. ; vsi v Oregon City, Oregon. — Društvo zboruje vsako četrto nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne na domu tajnika. , DRUŠTVO ŠT. 77, GREENSBURG, PA. Predsednica : Anna Novak, RD 2. Box 66; tajnik: Frank Novak, RD 2, Box 66; blagajnik: Frank Bradish. RD 2, Box 171; preds. nadz. odbora : William Dremel, RD 1 ; društveni zdravnik: dr. W. J. Potts, 1511 Broad St. So.; vsi v Greensburg, Pa. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne v prostorih tajnika na 41 Western Ave. So. DRUŠTVO ŠT. 78, SALIDA, COLO. Predsednik : Martin Fear, RFD Box 101 ; tajnik : Frank Bot/.. P. O. Box 134; blagajnik: Louis Skull, RFD Box 80 ; preds. nadz. odbora : Joe Ollvar, RFD Box 83; društvena zdravnika: dr. Smith in dr. Bender; vsi v Salida. Colo. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne v društveni dvorani. DRUŠTVO ŠT. 79, HEILWOOD, PA. Predsednik: Louis Krevel, RD 1. Perin Run, Pa.; tajnik: Anton Smon, Box 144, Heilwood, Pa.; blagajnik: John Michny, Box 144. Alverda, Pa.; društveni zdravnik: dr. J. J. Silensk.v. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne na domu tajnika. DRUŠTVO ŠT. 82, SHEBOYGAN, WIS. Predsednik: John Podržaj, 1016 Alabama Ave.; tajnik: Joseph Yeray, 1012 Kentucky Ave.; blagajtdk: Leopold Zorko, 902 Indiana Ave.; preds. nadz. odbora : Joseph Startz, 1024 Indiana Ave.; društveni zdravnik: dr. J. F. Kovačič, 923 N. 8th St.; vsi v Sheboygan, Wis. — Društvo zboruje vsak tretji torek v mesecu ob 7 :30 zvečer v Fludernlkovi dvorani na 835 Indiana Ave. DRUŠTVO ŠT. 84, TRINIDAD, COLO. Predsednik : Andy Susan, 305 N. Commercial St.; tajnik: Matt Karcich, 1011 Lincoln Ave.; blagajnik: Frank Tomazin, 1802 Linden Ave.; preds. nadz. odbora : Anna Tomazin, 1802 Linden Ave.; društveni zdravnik: dr. 1*. W. Char-micliael, 216 E. Main St.; vsi v Trinidad,. Colo. — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v meseccu ob 10. url dopoldne v IOOF Hall, E. Main St., Trinidad. DRUŠTVO ŠT. 85, AURORA, MINN. Predsednik: John C. Virant, Box 455, Aurora, Minn.; tajnik: Matt Anzelc, Box 12, Aurora, Minn.; blagajnik : John Lessar, Box 163, Aurora, Minn.; preds. nadz. odbora : Mike Oresko, Aurora, Mlnn.; društvena zdravnika: dr. Dah-lln, Aurora, Mlnn.. in dr. Bray. Biwablk, Mlnn. — Društvo zboruje vsako četrto nedeljo v mesecu ob 9. uri dopoldne v Mestni dvorani, Aurora, Mlnn. DRUŠTVO ŠT. 86, MIDVALE, UTAH, Predsednik: Frank Costello, Sr., 37 5th Ave., Midvale, IJthli; tajnik in blagajnik: Peter Blatnlck, 254 N. Main St., Midvale, Utah, Box 3 ; preds. nadz. odbora : Joe Ortar, RFD 2, Box 2. A Sandy, Utah; društveni zdravnik: dr. J. O. Jones, 45 E. Center St., Midvale, Utah. — Društvo zboruje vsakega 11. dne v mesečni ob 6. uri zvečer na domu tajnika, 254 N. Malu St., Midvale, Utah. DRUŠTVO ST. 87, ST. LOUIS, MISSOURI Predsednik: Louis F. l’raprotnik, 3417-AS. Kingshlghway, Mo.; tajnica: Emily Kodelja, 3712 Nebraska Ave., St. J. 1, Export, Pa.; društvena zdravnika : tir. Dixon in tir. Berar, Del-mont. Pa. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. url popoldne v dvorani v White Valley., DRUŠTVO ŠT. 117, SARTELL, MINN. Predsednik: Frank Zakrajshek, R. It. 2, St. Cloud, Minn.; tajnik: Peter Zupan, Box 23, Sartell. Mlnn.; blagajnik: John Burgstaler. Sartell. Minn.; društveni zdravnik: tir. L. M. Evans, Sauk Rapids, Minn. — Društvo zboruje vsako četrto nedeljo v mesecu ob 1. uri popoldne v dvorani Johna Burgstalerja, Sartell, Minn. DRUŠTVO ŠT. 118, BON CARBO, COLO. Predsednik: TohV Dekleva, Box 45, Bon Carbo, Colo.; tajnik in blagajnik: John Susan, Box 66, Bon Carbo, Colt).; preds. nadz. odbora: John Dekleva. Box 45, Bon Carbo, Colo. ; društveni zdravnik: dr. Brooke Horsky, Coke-dale, Colo. — Društvo zboruje vsako četrto nedeljo v mesecu ob 10. uri dopoldne v prostorih tajnika. DRUŠTVO ŠT. 120, ELY, MINN. Predsednica: Mary Jerich, 510 E. Chapman St.; tajnica: Rose Svetlch, Box 465 ; blagajničarka : Mary Mestik, 425 Boundary St.; preds. nadz. odbora: Miss Frances Pengal: društveni zdravniki: dr. J. P. Grahek in vsi drugi zdravniki; vsi v Ely, Minn. -- Društvo zboruje vsak drugi četrtek v mesecu ob 7. url zvečer v Community Bldg. DRUŠTVO ŠT. 122, HOMER CITY, PA. Predsednik: Albert Podttraski, 53 Beech St., Homer City, Pa.; tajnik in blagajnik: Steve Sostarich, Box 7»;, Graceton, Pa.; preds. nadz. odbora: Petnr Beklua, Homer City, Pa.; društvena zdravnika : tir. W. B. Cope, Lucerne Mines., l’a., hi dr. G. Hanna, Homer City, Pa. — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne v Slovenskem narodnem domu, Homer City, Pa. DRUŠTVO ŠT. 123, CROSBY, MINN. Predsednik: Molly Domin, 114—3rd Ave., N. W., Crosby, Minn.; tajnik in blagajnik: John Petrich, 212 First St. S. W., Crosby, Mlnn.; preds. nadz. odbora: Frank Vukovich, Box 471, Ironton, Mlnn.; društvena zdravnika: dr. J. 1*. Hawkinson In dr. Shanin, Crosby, Mlnn. — Društvo zboruje vsako četrto nedeljo v mesecu ob 2. url popoldne pri tajniku na 312 First St. S. W., Crosby,1 Minn. DRUŠTVO ŠT. 124, LA SALLE, ILL. Predsednik: Matt Vogrich, 1236—3rd St.; tajnica In blagajničarka: Mary Vogrich, 1236— 3rd St. ; preds. nadz. odbora : Frank Ravnikar, 1237—3rd St.; društveni zdravnik: tir. Leo Urbanowskl, 111% Marquette St.; vsi v La Salle, 111. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 1/30 popoldne v Slovenskem domu na 1059—1st. DRUŠTVO ŠT. 125, ISELIN, PA. Predsednik: Anton Petrlcig, Box 91, Iselin, Pa.; tajnik : Jobu Telban, Box 174, Iselin, Pa.; blagajnik: John Girardl, Iselin, Pa.; preds. nadz. odbora: Joseph Maruszack, Iselin, Pa.; društvena zdravnika : dr. J. G. Gemmell, McIntyre, Pa., in dr. A. L. Keim, Iselin, Pa. — Društvo zboruje vsako prvo nedeljo v mesecu ob 10. url dopoldne na domu Antona Petrlclga. DRUŠTVO ŠT. 126, NEW DERRY, PA. Predsednik: Joseph Blatnik, Box 3, New Derry, Pa.; tajnica: Mary Glass, Box 48, New Derry, Pa.; blagajničarka: Anna Penlch, Box 96, New Derry, Pa.; preds. nadz. odbora : Joseph Ojmtka, RD 1 Box 41, S. Derry, Pa.; društveni zdravnik : dr. J. F. Blair, 206 S. Chestnut St., Derry, Pa. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne pri Mary Glass, New Derry, Pa. DRUŠTVO ŠT. 127, AKRON, OHIO Predsednik : Martin Bolha. Sr.. 1939 S. Manchester liti.; tajnica: Mrs. Josephine Praznik, 560 Korber Ave.; blagajnik: Matt Zoker, 2110 S. Manchester Rti. : preds. nadz. odbora: Mrs. Lucy Meyers, 2300—6th St. ; društveni zdravnik : tlr. John Itepasky, 638 Kenmore Blvd. ; vsi v Akron. Ohio. -• Društvo zboruje vsak tretji petek v mesecu ob 7. uri zvečer v Slovenian Club Hall, 2166 S. Manchester Rd. DRUŠTVO ŠT. 128, NEW DULUTH, MINN. Predsednik: Johan Novak, 328 99th Ave. VV.; tajnica In blagajničarka : Frances Kaplenk, 632 101st Ave.. W. ; preds. nadz. odbora: Anna Podgoršek, 301 ‘*7th Ave.. W. ; društvena zdrav- nika : tir Anthony Blanco, Gary, in dr. J. R.van, Morgan Park; vsi v New Duluth. Minn. Društvo zboruje vsalfo četrto nedeljo v mesecu po prvi maši, v cerkveni dvorani na 99th Ave., W DRUŠTVO ŠT. 129, ELY, MINN. Predsednica: Mrs. Johanna Kolentz, 445 E. Harvey St.; tajnica : Mrs. Mary Zgonc, 826 E. Sheridan St.; blagajničarka : Mrs. Mary Shus-tersich, 418 E. Camp St., preds. nadz. odbora : Mrs. Mary Stubler, 838 E. Sheridan St.; društveni zdravniki: dr. Sutherland. Grahek in Ra-demaker, Shipman Hospital; vsi v Elv, Minn. — Društvo zboruje vsako drugo sredo v mesecu ob 7. uri zvečer v J. N. Domu. DRUŠTVO ŠT- 130, DE PUE, ILL. Predsednik: John Kopina; tajnik: Ignac Benkse, Box 412; blagajnik: John Lavrin, Jr., Box 246; preds. nadz. odbora: Joseph Ambrose; društveni zdravnik: dr. L. M. Dunn; vsi v De Pue, 111. — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 10. url dopoldne v Slovenskem narodnem domu. DRUŠTVO ST. 132, EUCLID, OHIO Predsednik: Ludwig Prosen, 19716 Arrowhead Ave., Cleveland 19, Ohio; tajnik: John Cecelle, 435 E. 152 St., Cleveland 10, Oblo; blagajničarka: Adalyne Cecelic, 435 E. 152 St., Cleveland 10, Ohio; preds. nadz. odbora: Mrs. Anna Slopko, 18504 Arrowhead Ave., Cleveland 19, Ohio; društvena zdravnika: dr. A. Skur, 483 E. 152 St., Cleveland 19, Ohio, in dr. C. Rotter, 829 E. 185 St., Cleveland 19, Ohio. — Društvo zboruje vsak drugi petek v mesecu ob 7.30 zvečer v Slovenskem društvenem domu* 20713 Reelier Ave., Euclid 19. Ohio. DRUŠTVO ŠT. 133, GILBERT, MINN. Predsednica: Mary Muhvic; tajnica: Frances Lopp, Box 335; blagajničarka: Mary Kern; preds. nadz. odbora : Frances Murphy; društveni zdravnik: dr. Strathern; vsi v Gilbert, Minn. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 1. url popoldne v Community Center, Broadway St. DRUŠTVO ŠT. 134, ROCK SPRINGS, WYO. Predsednica : Mary Kerzlsnik, 739 Pilot Butte Ave.; tajnica: Theresa Jereb, 928—8th St.; blagajničarka: Kristina Mehle, 414 M. St.; preds. nadz. odbora : Anna Kerzisnik, 739 Pilot Butte Ave.; društveni zdravnik: dr. McCrann, Medical Group; vsi v Rock Springs, Wyo. --Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne v Slovenskem domu. DRUŠTVO ST. 135, RICF/S LANDING. PA. Predsednik: Martin Kaifesh, Box 26, Crucible, Pa.; tajnik: John Blazine, Box 1044, Rices Landing, Pa.; blagajničarka: Helen Zebre, Jefferson RD 1 ; društveni zdravnik: dr. C. W. Grimes, Rices Landing. Pa. — Društvo zboruje vsako drpgo nedeljo v mesecu ob 2. url popoldne na donm Johna Blazinca, Rices Landing, Pa.^ DRUŠTVO ŠT. 137, CLEVELAND, OHIO Predsednica : Genovefa Zupan, 14025 Hale Ave.; tajnica in blagajničarka: Dorothy Ster-nlsa, 6505 Bonna Ave.; preds. nadz. odbora : Rose Levstek, 1148 E. 63rtl St.; društveni zdravniki: vsi slovenski zdravniki v Clevelandu. Ohio; vsi v Cleveland, Ohio. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 1.30 popoldne v- stari šoli Sv. Vida na Norwood ltd. DRUŠTVO ŠT. 138, EXPORT, PA. Predsedniki: Leopold Kovačič, Box 308; tajnik:. Frank Kužnik, Sr., RD 1, Box 166; blagajnik: Frank Kužnik, RDI Box 163; preds. nadz. odbora : Johan Kogovšek. RD 1 Box 168 ; društveni zdravnik: tir. C. W. Dixon; vsi v Export, Pa. — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu v Franka Kužnika dvorani. DRUŠTVO ŠT. 110, MORI.EY, COLO. Predsednik: George Stnjduhar, Box 21 ; tajnik : Joseph Kos. Box 101; blagajnik: Frank Koretieh, Box 22; pretiš, nadz. odbora.: Stanley Jakovich; društveni zdravnik: dr. K. W. Carmlcheal; vsi v Morley, Colorado. — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 9. uri dopoldne pri tajniku. DRUŠTVO ŠT. 142, ANACONDA, MONT. Predsednik : Prank Petrovčič. 907 E. 4th St.; tajnik: Joseph Kuffner, 503 E. :’.rd St.; blagajnik: Anton Luzar. 713 E. Park St.; pretiš, nadz. odbora: Frank Košena. 713 E. Park St.; društveni zdravnik: dr. T. J. Kargacin, 211 Oak St.; vsi v Anaconda, Mont. - Društvo zboruje vsak četrti četrtek v mesecu ob 7. uri zvečer v Sf. Peter and Paul’s, 500 E. 4th. DRUŠTVO ŠT. 143, SLICKV1LLE, PA. Predsednik: Andy Raspergar; tajnik: Joe Dovjak, Box M2; blagajnik: Frank Kurant, Box 336 ; preds. nadz. odbora : Mary Novak; društveni zdravnik : dr. H. Stockberger; vsi v Slick-vllle. Pa. — Društvo zboruje vsako prvo nedelji* v mesecu ob 2. uri •popoldne v Franka Kuranta prostorih. DRUŠTVO ST. 144, DETROIT, M,1CH. Predsednik: Joseph Ozanich, 17421 McDougall, Detroit 12, Mich.; tajnik: Mike Bahor, 17496 Omira Ave., Detroit 3, Mich.; blagajničarka: Mary Bishop, 4 IS W. Mahan, Hazel Park, Mich.; preds. nadz. odbora: Joseph Vidmar, 8243 Forest Lawn. Detroit 5, Mich.; društveni zdravnik: dr. John McKinnon, 106 Davison, W. Highland Park, Mich. *— Društvo zboruje vsako četrto nedeljo v mesecu ob ltl. url dopoldne na 17153 John R.. v Slovenskem narodnem domu. DRUŠTVO ŠT. 145, ROCKINGHAM, PA. Predsednik: Harry Cebron, Box 25, Rockingham, Pa.; tajnik : Joseph Cebron, Box 25, Rockingham. Pa. ; blagajnik: Frank Zorman, 1» O. Cairnbrook, Pa.; preds. nadz. odbora: Joseph Cebron, Jr., Box 25, Rockingham, Pa. ; društveni zdravnik: dr. J. E. Topper, Central City Pa. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo‘v mesecu ob 12.30 popoldne pri tajniku. DRUŠTVO ŠT. 146, ROCKWOOD, PA. Predsednik: Edward Penlk. W. Main St.; tajnik in blagajnik: John Dormlsh, 430 W. Main St.; preds. nadz. odbora: Frank Martinčič. \\. Main St.; društveni zdravnik: dr. George Speieher, E. Main St. ; vsi v Rockwood. Pa. — Društvo zboruje vsako drugo nedelj«) v mesecu ob 10. uri dopoldne v Johna Dormlsha dvorani. DRUŠTVO ŠT. 147, CANON CITY, COLO. Predsednik : Joseph Skrabec, 412 W. New York Ave.; tajnica: Julla Skrabec. 412 W. New York Ave.; blagajnik: Frank Strubel, 1431 S. 9th St.; preds. nadz. odbora: Mrs. Ann Susman, 845 S. 5th St.; društvena zdravnika: dr. J. D-Htnsluiw in dr. D. A. Shoun ; vsi v Canon City, Colo. — Društvo zboruje vsako prvo nedeljo v mesecu ob 3. url popoldne v Atlantic's Hall, Prospect Heights. DRUŠTVO ŠT. 148, FINLBYVILLE, PA. Predsednik: Frank Pernlsek, RD 1, Box 18, Finleyvllle, Pa.; tajnik in blagajnik: Anton Mikec, Box 321, Finleyvllle, Pa.; preds. nadz. odbora: John Resnik, Box 185, Finleyvllle, Pa.; društveni zdravnik: dr. M. S. Stevenson. * in -leyville. Pa. — Društvo zboruje vsako četrto nedeljo v mesecu ob 1. uri popoldne v Slovenskem domu, Hackett, Pa. DRUŠTVO ŠT. 149, CANONSBURG, PA. Predsednik: Frank Mikec, Box 237, Strabane, Pa ; tajnica: Mary Tomsic, Box 202, Strabane, Pa.; blagajnik: John Apenini, Box 6», Strabane, Pa.; preds. nadz. odbora : John Bobnar, Box 64, Strabane, l*a.; društvena zdravnika: dr. Major Bell. Cafionsburg, Pa. in dr. James Wilson, Canonsburg, Pa. — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu of 2 uri popldne v dvorani društva Postojnska jama v Strabane. DRUŠTVO ST. 150, CHISHOLM, MINN. Predsednica : Danica Jakula, 127-—3rd St., S. W.; tajnica in blagajničarka: Johanna Dolinar, 121—6th St., S. W.; preds. nadz. odbora : Margaret Koschak, 121—tith St., S. W.; društvena zdravnika: tir. Nelson in dr. MacFarlane, Mesaba Clinic; vsi v Cslsholm, Mlnn. — Društvo zboruje vsako prvo nedeljo v mesecu ob L. uri popldne na domu tajnice. DRUŠTVO ŠT. 152, RINGO, KANSAS Predsednik: John Simone, ltlngo, Kansas; tajnik: Anton Padar, Ringo, Kansas; blagajnik: Martin Rogel, Ringo, Kansas; preds. nadz. odbora: Jacob Cui.j.'.ti, Arina, Kansas; društveni zdravnik: dr. K. J. Beirllen, Arina, Kansas. — Društv.o zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 10. url dopoldne v dvorani Antona Padarja, ltlngo, Kansas. DRUŠTVO ST. 154, HERMINIE, PA. Predsednik : Frank Vozel, Hox 273 ; tajnik : John Klancliessar. Box 48«; blagajničarka: Ida Klančišar, Box 48«; preds. nadz. odbor« : Frank HkrabsUi; društveni zdravnik: dr. H. I., Hlgh-berger; vsi v llermlnic, Pa. — Društvo /.bo-ruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. url popoldne v Green Hall. DRUŠTVO ŠT. 155, BLAINE, OHIO Predsednica : Alojzija Ilovar, Box 275, Blalne, Ohio; tajnik In blagajnik: Paul Ilovar. Box 275. Blaine, Ohio; preds. nadz. odbora: Rose Mihelčič, Box 304, Blalne, Ohio; društveni zdravnik: dr. David Denenberg. Bridgeport, Ohio. — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. url popoldne v domu SNPJ na Blatne, Ohio. DRUŠTVO ŠT. 156. LEETONIA. MINN. Predsednik: Frank Hochevar, Utica Location, Hlbblng. Minn/; tajnik: Joseph Musich, S. R. 3, Box 32s, Hlbbing, Minn.; jn eds. nadz. odbora : John/‘Lubena, Carson Lake, Mlnn.; društveni zdravnik: dr. Batnik, Adams Hospital, Hibblng, Minn. — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo \ mesecu ov 2. uri poopldne na domu Josepha Musicha, Hibblng, Minn. DRUŠTVO ŠT. 157, FAIRPORT HARBOR, O. Predsednik : Joseph Setina, 309 Chestnut St., Fairport Harbor, Ohio; tajnik: Louis Svigel, 214 Vine St., Fairport Harbor, Ohio; blagajnik: Frank Modic, 505 New St.. Fairport Harbor, Ohio; preds. nadz. odbora: John Zuzek, 531 N. State St.. Painesville, Obit); društveni zdravnik: tir. B. T. Church, Painesville, Ohio. Društvo zboruje vsako drugo soboto v mesecu ob 6. uri zvečer na domu tajnika. DRUŠTVO ŠT. 158, AUBURN, ILL. Predsednik: Joseph Lapanja ; tajnik in blagajnik: Jakob Vole; preds. nadz. odbora: Anton Brain; društveni zdravnik: Dr. llart ; vsi v Auburn, 111. — Društvo zboruje vsako četrto nedeljo v mesecu ob lo. uri dopoldne v dvo-Tanl Karla Ulaski. DRUŠTVO ŠT. 160, CLEVELAND. OHIO Predsednik: Frank Stemberger, 8613 Rosewood Ave.; tajnica in blagajničarka : Anna Ponikvar. 4307 Trumbull Ave.; preds. nadz. odbora : John Vatovec, 10813 Prince Ave.; društvena zdravnika : dr. SImkola, Way Ave & E. 93rd St., in dr. Perko, E. 93rd & Union Ave.; vsi v Cleveland, Ohio. — Društvo zboruje vsako četrto nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne v S. N. Domu na E. 109th St.. & Prince Ave. DRUŠTVO ŠT. 163, DURANT CITY, PA. Predsednik: Andy Valencie, 126 Maple St.; tajnica: Pauline B. Valencie, 126 Maple St. ; blagajnik : Andy Valenčič, 126 Maple St.; preds. nadzornega odbora: Louis Škerl, Box 171; društveni zdravnik: dr. Louis A. Larson, 110 S. Fraly St.; vsi v Kane,-Pa. — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 1. url popoldne na domu predsednika. DRUŠTVO ŠT. 164, VIRGINIA, MINN. Predsednik: Frank Novak, 719—11 tli St. N.; tajnica: Johana Belay, 821—10th St. N.; blagajničarka: Mary Krebs, 729—12th St. N.; preds. nadz. odbora: Martin Stukel, 718—12th St. N.; društveni zdravnik: dr. H. B. E wens, 124 E. Chestnut St.; vsi v Virginia, Minn. — Društvo zboruje vsako četrto nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne pri tajnici na 821 loth St. N. DRUŠTVO ŠT. 165, ROYAL, PA. Predsednik: Joseph Bon, Box 47. Chestnut Ridge, i*a.; tajnica in blagajničarka: Mary Spollar, Box ill. Chestnut. Ridge. Pa.; preds. nadz. odbora: Martin Spollar, Box 111. Chestnut Ridge, Pa.; društveni zdravnik: dr. Alex M. Spears, Grindstone. I*a. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne pri tajnici. Chestnut Ridge, Pa. DRUŠTVO ŠT. 166, INDIANAPOLIS, IND. Predsednik: Louis Urbančič, 752 N. War-man Ave.; tajnik: Luka Cesnik, 602 N. Alson Ave.; blagajnik: Steve Pagach, 703 N. Haugh St. ; pretiš, nadz. odbora: Louis Znidarsieh, 938 N. Ketchain St.; društveni zdravnik: tir. E. II. Mitchell, 2617Vv* 'V. Michigan St.; vsi v Indianapolis 8. Intl. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 10. uri dopoldne v Slovenskem narodnem domu. 2717 W. 10th St. DRUŠTVO ŠT. 167, CLE ELUM, WASH. Predsednik: Leo Lemshek, Sr.. 612 E. 3rd SL; tajnica: Theresa Arlstovnik, R. 4, Box 28; blagajničarka: Johanna Bogatay, 312 W. 1st St., preds. nadz. odbora : George Butala, 311 E. 2nd St.; društveni zdravnik: tir. M. W. Smick; vsi v Cie Elum. Wash. 1 Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne v Slovenian Club House, 2nd St. DRUŠTVO ŠT. I6S, HELPER, UTAH Predsednik: Joseph Koehevar. RKD 1. Box 1**2. Helper. Utah; tajnik in blagajnik: John Yakopich. S2 Bryner St.. Helper. Utah; preds. nadz. odbora: Anton Taskar. Box 471. Helper, Utah: društvena zdravnika: dr. Damman in tlr. Frank Gorishek, Helper. Utah. Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. uri |»opoldne v Skerlovl dvorani. Spring Glen, Utah. DRUŠTVO ŠT. 169. FILBERT, W. VA. Predsednica : Antonija Crnkovjch. Box 223, Thorpe, W Va.; tajnik In blagajnik: George Crnkovleh, Box 223. Thorpe, W. Va.; Preds. nadz. odbora : Nick Katallnich, Box .»}».», Coal-wood, W. Va.; društveni zdravnik: tlr. N. 1-. Coulan. Thorpe. W. Va. Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob I. uri popoldne pri tajniku. DRUŠTVO ŠT. 170, CHICAGO, ILL. Predsednica : Mary Golenko, 2246 Blue Island Ave.; tajnica: Agnes Jureeic, 1816 W. Cullerton St. ; blagajničarka: Mary Kerzan. 2620 Sit. Harding Ave.; preds. nadz. odbora : ( hrlstma Ha rev. 2236 So. Wood St. ; društvena zdravnika’: dr. J. J. Zavertnik, 3724 W. 26th St.. IIn dr Frank J. Grill. 1758 W. Cermak ltd., v.si v Chicago,#111. Društvo zboruje vsako tretjo sredo v mesecu ob 8. url zvečer na 2246 Blue Island Ave. DRUŠTVO ŠT. 171, REPUBLIC, PA. Predsednik: John Trout; tajnik in blagajnik: Tomo S im rak. Box 80»; preds. : Nikola Brajkovic, Box 272 ; društveni /d« jn k . dr. C. C. Itynn ; vsi v Republic, Pa. -zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu oj A nn popoldni) na domu sob. Crantza, Republic, la. DRUŠTVO ST. 172, JOHNSTOWN, PA. Predsednik: I-ouis Vautar, #611 Forest Ave.; tajnik : John Nahtigal, :1TS Ohio St.; blagajničarka: Mary Logar, 417 Oiilo ht.; Dreds. nadz. odbora: Gregor Plesnicer, .>4» \Voodland Ave ; društveni zdravnik: dr. M. \\. Kuhlman, 437 Park Ave.; vsi v Johnstown, Pa. — Društvo zboruje vsako prvo nedeljo v mesecu ob 1. uri popoldne v Slovenskem delavskem domu, Jlox-ham, Johnstown, Pa. DRUŠTVO ST. 173, CLEVELAND, OHIO Predsednik: John Hrvatin, 15620 Saranac ltd.: tajnik: Frank Benigar, 114 L K. 66th St.; blagajnik : Steve Mayak, 15620 Saranac _ Itd.; preds. nadz. odbora: Andy Poklal’, 1507 E. Ii4 St • vsi v Cleveland, Ohio; društveni zdravniki’ : vsi slovenski zdravniki v Clcvelaudu, Ohio - - Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 10. uri dopoldne v S. N. Domu na St. Clair Ave. DRUŠTVO ŠT. 174. SHARON, I’A. Predsednik : Frank Rupnik, Box 28S, Wheatland I*a.; tajnik in blagajnik: Frank Kramar, Box 241, Farrell, Pa.: preds. nadz. odbora: Joe Glavan, 1110 Walnut M., lth St.; preds. nadz. odbora: M. Brnovich, 440!) N. 34th St.; društveni zdravnik: dr. J. (.. Bohn, 2602 N Proctor St.; vsi v Tacoma 7, Wash. — Društvo zboruje vsako drugo sredo v mesecu ob 7. uri zvečer v Slove.nski dvorani, •>143 iV Seaview St., Tacoma 7, Wash. DRUŠTVO ŠT. 178, PAW PAW, MICH. Predsednik: Edward (Adolph) Ozanich. i aw Paw, Michigan; tajnik In blagajnik: William F. Klobuchar, Mattawan, Michigan; preds. nadz. odbora: Josephine Delaeh. Mattawan. Mich.; društveni zdravnik : dr. Young. Lawton, Mich. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo vmesefcu ob 2. uri popoldne pri tajniku. DRUŠTVO ŠT. 187, ECKHART MINES, MD. Predsednik: John Becaj, Jr., RD 1, Frost-burg. Mtl.; tajnik in blagajnik: Tony Tomsic, Box 68, Eckhart Mines, Mtl.; preds. nadz. odbora; Anton Urbas, Sr., RD 1, Frostburg. IVjri. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne v Eckhart Mines, M d. DRUŠTVO ŠT. 108, CENTRAL CITY, PA. Predsednik: Anton Vidmar, RD 1, Cairnbrook, Pa.; tajnik: Vincent Maljevac, Box 212, Central City, l’a. ; blagajničarka : Frances Bratina. Box 221, Central City, Pa.; društveni zdravnik: dr. J. E. Topper, Central City, Pa. — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. url popoldne pri blagajničarki na Main St., Central City, Pa. DRUŠTVO ŠT. 200, ELY, MINN. Predsednik: John Otrin, »*,02 K. Camp St.; tajnik: Joseph A. Mertel, Box 658; blagajnik: Frank Golob. 621 K. Harve.v St. ; preds. nadz. odbora : Mike Cerkovnik. Box 277 ; društveni zdravnik: dr. J. P. Grahek. Shipman Hospital; vsi v Ely, Minn. — Društvo zboruje vsako četrto nedeljo v mesecu ob 9. url dopoldne v Jugoslovanskem narodnem domu. MM DRUŠTVO ŠT. 204, WINDBER, PA. Predsednik: John Yardan. 1304 Jackson Ave.; tajnik in blagajnik: John Stipanlch, 1130 Mine 40; Frank Erpich, Box 36, Scalp Level, Pa.; društveni zdravnik: dr. Clarence Brumbaugh, Somerset Ave. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 1.30 popoldne v Slovak Brick Hall na Jackson Ave. DRUŠTVO ŠT. 209, HIYASOTA, PA. Predsednik: Frank Smaila. Box 511, Jerome, Pa.; tajnik: Joseph Zidar, Box 304, Jerome, Pa.; blagajničarka: Josephine Zidar, Box 304, Jerome, Pa.; društveni zdravnik: dr. (L G. Grazier, Hollsopple, Pa. — Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. url popoldne pri tajniku. 1 DRUŠTVO ŠT. 226, CASSVILLE, W. VA. Predsednica : Frances Franetlch, Box 107. Cass vi He, w. Va.; tajnik in blagajnik: Jerry 1-ranetich. Box 107, Cassville, W. Va.; preds. nadz. odbora: Frank Kogancic, Cassville, W. Ja.; društveni zdravnik: dr. G. M. Philips! Morgantown, W. Va. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 3. url popoldne na domu Jerry Franeticha. DRUŠTVO ŠT. 230, CHISHOLM, MINN. I redsednica: Katarina Petrovčič, 3rd St. S. W.; tajnica : Mary Žurga, 216 6th St., S. W. ; blagajničarka : Agues Debelak, 2nd St. S. W. * preds. nadz. odbora : Mary Oberstar, 4th St S* W.; društveni zdravnik: dr. Klein, Mesabsi t linic; vsi v Chisholm. Minn. — Društvo zboruje vsak četrtek po drugi nedelji v mesecu ob n. uri zvečer v Community Bldg. DRUŠTVO ST. 233. LUDLOW, COLO I redsednica : Josephine Barun, Box 445, De-tajn,k in blagajnik: John Logar, Box 44.) Delagua, Colo.; preds. nadz. odbora: Tony Fatur, Delagua, Colo,; društveni zdravnik: dr. W N. Hurst, Ludlow, Colo. — Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 10. url dopoldne v “85 Club,” Ludlow. Colo. ROSTER ENGLISH CONDUCTED AFU LODGES LODGE NO. 5, SOUDAN. MINN. n,i:. Pavllch. Soudan. Minn.; secretary : Herman Klun. Soudan. Minn.; treasurer : Joseph (,’ornlk, Tower, Minn.; president, Mlnn • “ir ilrUSlie* i ,Allton Poderzay, Soudan, Mn ., lodge physician: Dr. I.alkola. Soudan. Minn. Lodge meets every fourth Sundav of the month at 1 o'clock In Catholic Men's Ilall .>onaan. Minn. r. LODGK NO. 47. ASPEN, COLO. 1 resident : Anton Baltlzar; secretary: Matt !/‘,J , H,ox 19:<' treasurer: Mike Paullch, v i V dent, board of trustees: Louis Zelnik; lodge physician: Dr. W. IL Twining. — Lodge meets every third Thursday of the month at . :30 in Fraternal Hall. LODGE NO. 04, SOUTH RANGE, MICH President: Jacob Lovrine, South Range, Mich. ; secretary: Peter Butala, Trlmountaln, Mich.; treasurer: May Butala, Trlmountaln, Mich.; lodge physician: D. L. E. Coffin, Tilmountalu, Mleli. Lodge meets every second Sunday of the month at 2:00 p. m. ;it the homo’of the secretary. LODGE NO. 69, THOMAS, W. VA. President: Matevž Korošec. Box 592, Thomas, W. Va.; secretary and treasurer: Alex Waltkus! Box 77. Coketnn, W. Va. - Lodge meets every second Sunday of the month at 2 :00 p. m. in the secretary's home. Cokcton, ,W. Va. LODGE NO. 81, AURORA, ILL. President: Joseph Kocjan, 711 High St.; secretary: Joseph Kayfar. Jr.. 611 Hankes Ave.; treasurer: Anton Verbie, 477 Woodlawn Ave.; president, board of trustees: Elmer Loker, 710 Wiltlrr Sf. ; lodge physician : Dr. B. J. Pulfer, 602 Liberty St. Lodge meets every second Thursday of thč month at N :<»<» p. m. In Slovenian Hall, corner Hankes and Aurora Ave. LODGE NO. 83, SUPERIOR, WYO. President: Max Tosolin; secretary: Henry Lenzi; treasurer: Frank M. Naglich; president, board of trustees : John Porent and Louis Jero-sa ; lodge physician: Dr. Bertoneel. Lodge meets every first Sunday of the mouth at 11:00 a. m. in Union Hall. LODGE NO. 105, BUTTE, MONT. President: Sam Orllch, 300 Cherry St.; secretary anti treasurer: II. Joe Lind, 2122 Spruce; president, board of trustees: Charles Louscn, 1030 W. (Sold; lodge physician: Dr. V. O. Ungherini, Metals Bank Bldg. — Lodge meets every third Sunday ot the month at 7 :00 p. in. in Slovene National Home, 300 Cherry St. LODGE NO. 107, DULUTn, MINN. President: Joseph Antoncich, 312%—3rd Ave., E. ; secretary and treasurer; Joseph E. Muhvlch, c/o County Treasurer, 201 Court House; president, board of trustees: Joseph Francel, 115 N. 2nd Ave.; lodge physician: Dr. W. G. Strobel, Duluth, Clinic. Lodge meets every last Sunday of the month at 2:00 p. m. at the home of the president. LODGE NO. 112. K1TZV1LLE. MINN. President: Ignac Musech, Box 234, Hibblng, Minn. ; secretary : Frank Tichar, Box 134, Hibblng, Mlnn.; treasurer: Louis Zbachnlk, Box 362, Hibbing, Minn.; president, board of trustees: Louis Marolt, Box 314, Hlbbing, Minn.; ltKlge physician: Dr. F. W. Baeknlk, Adams Clinic. — Lodge meets every third Sunday of the month at 10:00 a. m. at Mrs. Muslch's home, Kitzvllle Location, Hibblng. Minn. LODGE NO. 114. ELY, MINN. President: Frank Meden, Box 326 ; secretary: Joseph Milkovlch, 138 East White St.; treasurer: Simon Marolt, Box 336; president, board of trustees: Joseph .Russ, Sr., 36 East Sheridan St.; lodge physicians: Dr. J. P. Grahek and Dr. Wm. Rademaker, Shipman Hospital. — Lodge meets every third Sunday of the month al 7 :00 p. m. In the Jugoslav National Home, 2 W. Sheridan St. LODGE NO. 131, GRKAT FALLS, MONT. President: Mrs. Emma Drazlch, 2011—8th Ave. X.; secretary : Mrs. Ann Allen, 508—2nd Ave., So.; treasurer: Mrs. Pauline Mondlck, 1111 1st Ave., N. ; president, board of trustees: Mrs. Mary Tlnelli. 2105—4th Ave., N.; lodge physician : Dr. Lord, Medical Arts Bldg. Lodge meets every third Thursday of the month at 8:00 o'clock in Croatian Hall, 1925— 8th Ave. No. LODGE NO. 136, KltAYN, PA. President: John Kosher, RD 2, Box 121, Wlndber, Pa.; secretary: Mary Bavdek, lil) 2, Box 87, Wlndber, Pa.; treasurer: Frank Jcr-neycic, RD 2. Box 61, Wlndber, Pa.; president, board of trustees: Jennie Hribar, RD 2, Box 134, Winder. l*a.; lodge physician: Dr. W. W. Livingston. Dunlo, Pa. — Lodge meets ev*ry third Sunday of the month at 2:00 o’clock lev Vihar’s Hail, Krayn, Pa. LODGE NO. 139, CADILLAC, MICH. President: Joseph B. Metesh, N. Park RT. 2; secretary: Fjrances M. Grahek, VV. 13th St.; treasurer: Joseph B. Grahek, W. 13th St.; president, board of trustees: Joseph 1*. Grahek,’ Box 233 ; lodge physician: Dr. Michael R. Mur-pl»y. — Lodge meets every Friday after second Sunday of the mlnth at 7 :30 p. m. at the home' of the secretary, W. 13th St. LODGE NO. 141. SAN FRANCISCO, CALIF. President: Rudolph Troya, 763 Kansas St.; secretary: Joseph J. Grahek, 2318—18th St.; treasurer: John A. Judnlch, 2244--19th St.$ president, board of trustees: Jacob Vertin. 714 Rhode island St.; lodge physician: Dr. Stephen Erlach. 3004 16th St. — Lodge meets every third Tuesday of the month at 8:00 p. m. In Slovenian Progressive Home, 2001 Mariposa St. LODGE NO. 151, MULLAN, IDAHO President: Ed. Jackson, Box 1116, Wallace, Idaho; secretary and treasurer: Mrs. L. M, Jackson, Box 1116, Wallace, Idaho; president, board of trustees : Ed. Jackson, Box 1116, Wallace, Idaho; lodge physician: Dr. Rolfe, Mullan, Idaho. — Lodge meets every second Sunday of the month at 2:00 p. m. at 115—5th St.. Mullan, Idaho. LODGE NO. 153, RICE, MINN. President: Herman M. Slivnik, Rice. Minn.; secretary: Anna Slivnik, Rice, Minn.; treasurer; Agnes Supan, Rice. Minn.; lodge physician: Dr. Rathburn, St. Cloud, Minn. — Lodge meets every third Sunday of the month at 3 :00 p. nu at John Supan's Home. LODGE NO. 150. CORNWALL, PA. President: Russell Getz; secretary : Paul Yak-llsh, Cornwall, Pa.; treasurer: John Yaeklovlch, Jr., Cornwall, l’a* > president, board of trustees; John Flllak. Cornwall, Pa.; lodge physician: A. H. Helsey, Quentin, Pa. f— Lodge meets every last Sunday of the month at 1:00 p. m. in Lodge Uall, Cornwall, Pa. (Continued on page 7) .NX . ST- 1- MINN. «■; Wm. i, J»»epli Kovach, 132 E. Whit, •»a St.. hi. !lk Tonislch .Ir.. «2 K. Chap • ^oee »t • k * *'rai,k Kotzian Sr., 4: JOfija jr ’* Pfeds. nadz. odbora: Josept dr’i Chapman St.; društven Ely ».■, • *■ Grahek, Shipman Hospital nedpiu sota* — Društvo zboruje vsakt s,XDomn "lesee’1 oh 7. url zvečer i *•> Ely, Mlnn 1 *'en,r;'1 Ave., in Sheritlai ST. 2, ELY, MINN. J**: Ant,; J,osePl‘ L. Champa, Box 555 Jttjnik- iZ Knapp, r,33 E. Sheridan St. Had? Pechaver, 648 E. Camp Sf. Hb i!;.0?0^: Daniel Bohinc, 134 E Shi^ dr»Stveni zdravnik: dr. J. P 5'^Cs?lan Hosl>*tnl: vsi v Ely, Minne ob - zboruje vsako drogo nedeljo \ ’■ IVJtQa 1' url zvečer, v spodnjih prostori! 9T- 3- LA SALI.E, ILL. S®4 ta L.°?el>h Spelich Sr., R.F.I). lit. 2 Jjjftette «sl ?8Jnlk: Anthony Kastigar, 828 niV «*)reds- nadz. odbora: Josepli lfrh PITTSBURGH, PA. »h i' ..'fank Kress, 218—57th St., Vn* Ate “• ■ tajnik: Frank Alič, 417 N. Hi, 0v*e »J '“sburgh 24. Pa.; blagajnik: V^ad2 ni.Mina ‘^t.. Pitt-sburgh 12, Pa.; ^ c ^tslinr!! a: John Simončič, 4212 E. 'fc'ZupJ « ^*a-društveni zdravniki: 'u’t James St., Pitt., Pa., N. S. v!S 4119 St., Pitt.. Pa. ^2* 2. iih^* vsako drugo nedeljo v ine-^tsfj Popoldne v Slovenskem domu 13, BAGGALEY, PA. < ' meent Resnik, Box 168. Pleas- V^tlito V Oljnica : Mrs. Anna Rock. Box ‘W u' ’ blagajničarka: Mrs. Antoin-^ j^Juis ^°®^tter, l»a. ; preds. nadz. otl-] Hox Mil, 1‘leasant Unity, ; St. j 2dravnlk: dr. J. F. Lechman, L« ,!:U,lr10be- l*a. Društvo zboruje i f v ,1H‘s‘t‘H ol» 2. url popol- ‘ ni narodnem domu, Pipetown, Jkpm-STvA ■i^laik' ,BT' lr’- PUEBLO, COLO. , *"i Yamnick, 124 K. Mesa Bi laICainiL- (;,)h Merhar, 1201 Bohman ■ I'tiHK. ir.24 ltomn st.; ■jt; tir-i.j. ^a: -lohn Stark, 1235 Her-®SailCr »\e,ia zdravniki: dr. .1. V. Sne-m^Naai^WB- ln llr- J- R- fowler. C. F. ■m? 'Sako ,1: Vsl v Pueblo, Colo. — ITruStvo ^ v \n. VR0 Nedeljo v mesecu ob 2. url I *™. 1, Box 85; rJ'lehaBi'°i,entz, 448 Fairfield Ave.; bla-t.Sbora' » mec. «»2 Orange Ave.; preds. ^St, ■, 'ra tl k Slabe, .Ir., 305 Cooper VSt-; vi Mr“vnlk: dr. C. F. Choby, 435 .v Johnstown, Pa. — Društvo i ^“l(lnt ,, 'fftio nedeljo v mesecu ob 2. au »airfield and Trlmont Rd. ROCK SPRINGS, WYO. . Taiinu an Jelovshek, Box 312; taj-fr* Box ; blagajnik : Valen- SvJ°hn o ?, Br‘dger Ave.; preds. nadz. dr i’utz- 904—7th Street; društveni S P- •McCrann, 400 N. Center; - Yyo- — Društvo zboruje . r ši0Va5e,^0 v mesecu ob 10. uri do-1 ^omu’ 513 Bridger Ave. ift'ilk1? 20, GILBERT, MINN. ift nedeljo v mesecu ob 9:30 Astv ‘um,y Ce,"‘,r- iiSlk■ 21, DENVER, COLO. 2v?k; i'? Ve Mauser, 3511 Humboldt Okoren, 4759 Pearl St., V h a^° i blagajnik: Frank Oma- Preds. nadz. odbora: Au-* "ash. St.; društveni zdrav-n; 8 Ua^, v mesecu ob 7. url zvečer v 0t*hem domu na 446S Wash. St. St 22, SO. CHICAGO, ILL. EHcl), 6328 So. Marshfield i>H. .*S# <['“• Ul.; tajnik: Anton Malnar, fllSu ]°le Ave- Chicago 15, lil.; bla-i;!)>'t *11.. 1U74D Buffalo Ave., Clll- - lili, /. nadz. odbora: Jacob Matk' ir. u “J- Chicago 17, 111.; društveni v dh t-lilc!, Starcevlch, »204 Commer-. e° n«?!8?. HI. — DruJtvo zboruje v mesecu ob 2. uri popoi-j j dvorani, sitlth S Ewing Ave., 25, EVELETH, MINN. 1 .;.lll,lil' Fister, U05 Hayes St. i fS Ar,;;I,Url«'li. 75 OM Town, Box 312; 1p#* i!\ ^erjance, Box 213; preds. i? Vfhovnlk, Box 375; društ-v° ip! v v Frank Kotchevar, Jlore Hos-V-2J*0 n...!0! * Mlnn. — Društvo zboruje ^bSi (S, v »nesecu ob 1:30 popol-^ *«rce gJopHnl Svete družine na Adama ■ 20, PITTSBURGH, PA. S*: >1» jn 12 Kastelic, (i»08 Butler St. ■■ « r#|ik v»eel' 4r'0« Coleridge St.; bla-■ i; ftk, 7205 Butler St.; preds V K,’'fill 'rank Ferentchak, 5330 Uutlei V i' }l. u pravniki: dr. lieo. Zuck. 1)02 ln l, *»rl fjtcloPoldne v Kruslčevi dvora 29‘ IMPERIAL, PA. ’■ Ho, Godlsha, Box 534 ; tajnik /> blagajnik: Frank Virant K >nna(,z- odbora : Tony Orel, Bo: \ W ?vri,k : dr, W. S. Broadhurst 'v n' Društvo zboruje vsak ,nesecu ob 1:30 popoldne domu, 15 California Rti ■ : ?’t- 30, CHISHOLM. MINN. % !■""" Hren. 327—2nd St. S. W. )vltz, :!1<1— 1st St. S. W.; lila m, n NOVA DOBA rr 'fijujna prošnja iz glavnega urada Konvenčno finančno poročilo bo pokrivalo dobo od 1. ju* lija 1940 do 31. maju 1911. To pomeni, da bomo letos knjige zaključili lil. maja in ne 30. junija kot navadno. V sled tega prav lepo prosim vse tajnike in tajnice, blagajnike in blagajničarke, da nam mesečne izkaze in denar za asesmente pošljejo kakor hitro mogoče, a ne pozneje kot do 5. junija, da bomo mogli finančno poročilo pravočasno pripraviti. Z bralskim pozdravom, ANTON ZBAŠNIK, glavni tajnik. GLASILO AMERIŠKE BRATSKE ZVEZE Lastnina Ameriške bratske zveze IZHAJA VSAKO SREDO Cene oglasov po dogovoru Slaročnina za člane 72c letno; za nečlanu $1.50; za inozemstvo $2 of the AMERICAN FRATERNAL UNION, Ijic., Ely, Minn. Owned and Published by the American Fraternal Union, Inc. ISSUED EVERY WEDNESDAY Subscription for members $.72 per year; nonmembers $1.50 Advertising rates on agreement VOVA DOBA Naslov za vse, kar se tiče lista 6233 St. Clair Ave. Cleveland 3, Ohio stanovanja ni cioniral, je začel razbijati po vratih. V odgovor je zagrmel strel iz hiše. V bolnišnici je potem George ugotovil, da je razbijal po vratih napačne hiše in celo v nepravem mestu. * Piknikom se obeta nekoliko boljša bodočnost to poletje. Iz Washingtona so nam povedali, da nam ne bodo več odmerjali klobas na palce, ampak si jih bomo lahko nabavili na vatle. Problem transportacije na piknike in nazaj seveda še ni rešen in ne bo, dokler bo vladala suša v studencih ga.solina. Neka skupina bratov Hrvatov v Clevelandu je ta problem začasno rešila s tem, da je naznanila piknik v Hrvatskem narodnem domu. Ideja ni slaba, če upoštevamo razmere, in morda se je oprimemo tudi Slovenci. * Ali ste že kdaj slišali, da s« je kdo vozil po kislem mleku'! Pa se bomo, če bo vojna še kaj dolgo trajala. Dobre vrste umetni gumi j, poraben tudi za avtomobilske obroče, izdelujejc kemisti zdaj iz kislega mleka kateremu dodajo nekaj škroba molasa in nekaterih drugih tvarin. Pravi temelj novega gumi ja pa je kislo mleko, Kdor n< verjame, naj vpraša Americar Chemical Society. •v- V juliju leta 1942 so Neme po več kot osemmesečnih napa dih zavzeli Sebastopol; v ma lota 1944 pa so Rusi nieStS osvobodili v 35 dneh. V juliju 1942 je neki ruski kapitan v Se-bastopolu pisal svoji ženi poslovilno pismo sledeče vsebine: “Kadar bo Sebastopol na novo zgrajen, pridi sem in posej maka nekje na čersonu, blizu morja. Tara mak dobro uspeva in tam bo moj grob. Morda se boš pomotila, morda ne bom tam ležal jaz, ampak kdo drugi. Pa nič zato. Katera druga žena bo mislila na svojega dragega in bo posejala cvetlice na moj grob. Nihče ne bo prezrt, ker prostora je malo in bomo ležali tesno skupaj.” Ta ruski junak je bil v najtežjih dneh prepričan, da bo Sebastopol osvobojen in da bo vstal iz razvalin, ker je poznal rusko dušo. Ko je prišel maj drugič na Krim, je bil Sebastopol osvobojen in na grobovih junaških sinov Rusije vihra vj svobodi cvetje rdečega maka,| katerega so posejale ljubeče| ruske roke. « Vrhovno sodišče države New: Jersey je nedavno izdalo odlok, da oranžna barva pomeni toliko kot neke vrste rumena barva.j Nam se je že dolgo tako zdelo. * Victory gardens in patriotizem, to so danes prevladujoča gesla in ideje. Tako je prav in pošteno. Najboljša reč pa gre včasih v ekstreme. Lepo nedeljsko jutro v maju sem bil šel malo na izprehod. Peš, seveda; saj veste, kako je danes z ga-solinom. Prišel sem mimo hiše prijatelja Ahaca in dobil sem ga sedečega na “porču,” silno skrušenega in z obvezano glavo. “Pii vseh pomladnih bogovih, Ahac, kaj se je zgodilo?” ga sočutno ogovorim. “Saj izgledaš, kot da si prišel s fronte. Kaj te je tako zdelalo?” “Patriotizem na dveh frontah,” odvrne prijatelj čmerno. “Sicer pa nisem ranjen, kot moj da misliš.” uje by$ $ugotp- VSAK PO SVOJE (Nadaljevanje s 1. strani) pravilno funk- VOL. XX. NO. 21 SPOMINSKI DAN Prihodnji torek, to je 30. maja, bomo v Zedinjenih državah obhajali lep in pomemben praznik, Spominski dan. V angleščini se naziva ta praznik Memorial Day aa Decoration Day, in je postavni praznik v večini držav naše Unije. Spominski dan ima svoj začetek v ameriški civilni vojni. Določen je bil kot dan kinčanja giobov vojakov, ki so padli v vojni za ohranitev naše Unije. Spominski dan je lep praznik. Postavljen je v najlepši letni čas in posvečen ni žalovanju, ampak hvalež nemu spominu tistih, ki so svoje delo dovršili in odšli k počitku pred nami. Izprva je bil ta praznik posvečen iz-ključno počastitvi fepomina tistih, ki so padli v bojih za našo republiko. Polagoma pa se je ta počastitev razširila na vse pokojnike, ki so nam bili dragi. Tako so na ta dan okinčane gomile vseh, ki se jih z ljubeznijo ali spoštovanjem spominjajo njihovi sorodniki in prijatelji. Ameriški praznik Spominski dan ni praznik žalovanja, ampak praznik priznanja in hvaležnega spomina. Spominjamo se na dobra dela, ki so jih pokojniki napravili v svojem življenju, katera dobra dela so na en ali drugi način pripomogla k lepoti življenja in k blagostanju splošnosti. Morda je bil tozadevni prispevek posa meznika skromen in neznaten, toda v celoti ni bil izgubljen, in na Spominski dan dobi javno priznanje. In v tem priznanju je vzpodbuda za vse žive, da nadaljujejo dobra dela, katera so započeli prednamci. Spominski dan v Ameriki je imel takoj od svojega rojstva patriotičen značaj in ga je obdržal do danes. Letos bo poudarek patriotizma še posebno izrazit, kajti na ta dan se bomo posebno živo spominjali tistih tisočev mladih Američanov, ki so v tej vojni žrtvovali življenja, da ostane ta republika bivališče svobodnih državljanov in da zasije svoboda tudi diugim narodom, ki hrepene po njej. Nekateri grobovi teh junakov bodo okinčani in ob kroženi od prijateljev, nekateri pa ne bodo, ker so pre-oddaljeni in v nekaterih primerih neznani. Toda pozabljeni ne bodo grobovi tistih, katerih ne bodo mogle doseči oči sorodnikov in prijateljev, in pozabljene ne bodo nji hove žrtve za domovino. Na drugem mestu današnje izdaje Nove Dobe so predstavljeni s slikami in nekaterimi podatki čiani Ameriške bratske zveze, ki so dosedaj v tej vojni na oltar domovine položili največjo žrtev: svoja življenja. Posveti mo tem našim pokojnim bratom hvaležen in časten spomin, kajti dali so svoja življenja, da bi mi in naši potomci mogli živeti v varnosti in svobodi. Vseh 26 tisoč članov Ameriške bratske zveze naj se v duhu pokloni spominu naših padlih bi atov in naj v duhu stisne roke njihovim najbližjim sorodnikom in prijateljem. Mi vsi, ki ne more mo okinčati njihovih gomil s pomladnim cvetjem, potrosimo vsaj nanje cvetje hvaležnega in spoštljivega spomina. Obenem pa ponovno sklenimo vsi, da brez oklevanja doprinesemo vsako žrtev, ki bo potrebna za čim skorajšnji zmagoviti zaključek te vojne, in da bomo kot dobri državljani skušali storiti vse, kar bo v močeh našega vpliva, da bo sedanja vojna zadnja v zgodovini človeštva. Tako se bomo vsaj nekoliko oddolžili za neprecenljive žrtve tistih, katerih opomin častimo na Spominski dan. AMERIŠKA BRATSKA ZVEZA Ustanovljena 18. julija 1891 GLAVNI URAD: ELY, MINNESOTA GLAVNI ODBOR IZVRŠEVALNI ODSEK: Cleveland 3, Obto Predsednik: J. N. Rogelj ................ 6208 Schade Ave., w«.-— 1. podpredsednik: Frank Okoren ____ 4759 Pearl St., Dcnver^l«! 2. podpredsednik: P. J. Oblock......RD No. 1, Box 506, Turtle 3. podpredsednik: Joseph Kovach ________ 132 East White St., W> 4. podpredsednik: Anton Krapenc_________ 1636 W. 21st Place, cwci7 j*; 5. podpredsednik: Joseph Sneler ........ 5322 Butler St., Pittsburgh ^ 6. podpredsednica: Mary Predovich ........... 2300 Yew St., Butte. , Tajnik: Anton Zbašnik .............................. APU Bldg., Ely. » , Pomožni tajnik: Prank Tomslch, Jr. ........... AFU Bldg., Ely. ^ Blagajnik: Louis Champa ............................ -...- Ely, Vrhovni zdravnik: Dr. P. J. Arch ........618 Chestnut St., Pittslburg > Urednik-upravnik glasila: A. J. Terbovec, 6233 St. Clair Ave., Cleveian . NADZORNI ODSEK: Predsednik: John Kumse . 1735 E. 33rd St., tor_a^' jj^J 1. nadzornik: P. E. Vranichar_______________ 1312 N. Center St., 2. nadzornik: Matt Anzelc____________________________Box 12, Aurora. ^ 3. nadzornik: Andrew Milavec, Jr ............... Box 185, Housi 1 ^ nadzornik: P. J. Kress_____________________218—57th St., PittBDure*' FINANČNI ODSEK: J. N. Rogelj.......................... 6208 Schade Ave., Cleveland, 3, Anton Zbašnik, tajnik ____________________________ AFU Bldg., EM John Kumše _________________________________ 1735 E. 33rd St., Lorr5v'jj| Frank E. Vranichar _________________________1312 N. Center St., w Andrew Milavec, Jr.________________________________ Box 185, Houston GLAVNI POROTNI ODBOR: Predsednik: Anton Okolish ............ 1078 Liberty Ave., Barberton. 1. porotnik: Frank Mikec ................... P. O. Box 237, ®^ra:f^goW 2. porotnica: Rose Svetich .............................. Ely, colo. 3. porotnik: Steve Mauser_______________3511 Humboldt St., Denver .^ y 4. porotnik: Ignac Zajc_______________ 683 Onderdonk Ave., Brooklyn. i stavljenih splavih in ki je v par dneh napredovala stotine kilo-I metrov po blatu in pomladnih poplavah, ne bodo ustavili ru-munski piskači, ali madžarski plesalci ali njihovi nemški go-| spodarji. Rdeča armada maršira na Berlin in bo prišla tja. Mi nismo maščevalni. Toda Nemci naj ne mislijo, da smo kratke-I ga spomina. Možje, ki so marši-rali po opustošeni zoni od Orla do Kijeva, ne bodo nikdar pozabili, kaj so videli. Pobijanje otrok ne more biti odpuščeno. ' Celo ptica ne odpusti smrti njenih mladičev. Mi se ne bomo ustavili na mejah Nemčije; zmaga je onstran teh mej. Mi moramo pokončati povzročitelje vojn enkrat za vselej. Naj se nemški možje in žene spominjajo leta 1944 kot leta povračila. Naj bodoča nemška generacija zraste v smrtnem strahu pred vojno. Na dan 22. junija 1941 so Nemci prevrnili obmejne stebre. Naj ne gledajo za njimi zdaj. SLOVENSKE VESTI (Nadaljevanje s 1. strani) sanovič in Anton Minerič. Nastopila bodo tudi pevska društva in tamburaški zbor. Shod se bo vršil v Hrvatski dvorani na Broad St. v Johnstovvnu in se bo pričel ob dveh popoldne. •v- Slovenska šola, pod pokroviteljstvom Združenih slovenskih društev v New Yorku, bo zaključila šolsko leto z mično prireditvijo v nedeljo 28. maja v Slovenskem domu, 253 Irving Ave., Brooklyn. Začetek pestrega programa je naznanjen za 5. uro popoldne. V bolnišnici v Salt Lake Cityu, Utah, je umrl John Nu-cich, Jr., star 26 let, član društva št. 168 ABZ, Helper, Utah. Zapušča soprogo, starše, šest sester in brata. * *J; V Denver ju, Colo., je po daljši bolezni umrl Frank Tanko, star 76 let, član društva št. 21 ABZ ter društev ZSZ in KSKJ. Zapušča soproge, pet sinov in štiri hčere. Rojen je bil v Dolenji vasi pri Ribnici na Dolenjskem. V Slrullier.su, O., je po dolgi bolezni umrl Louis Pogačnik, član društva št. 229 ABZ. Rojen je bil 18. maja 1925 v Struth-ersu, Ohio. Zapušča starše, štiri brate in dve sestri. RUSKO ČASOPISJE (Nadaljevanje s 1. strani) ima vsaka divizija svoj časopis. Med najvažnejše pa se štejejo trije moskovski dnevniki: Pravda (Resnica), Izvestja in Kras-naja Zvezda (Rdeča zvezda). Pravda, kateri dnevnik je bil leta 1912 ustanovljen v Petrogradu in pozneje premeščen v Moskvo, je imel pred vojno do tri milijone dnevne naklade; j zaradi vojnih razmer se zdaj ti-I ska v približno dveh milijonih ; iztisih. Tiska se na 21 modernih tiskarskih strojih, večinoma ameriškega izdelka, ki morejo natisniti milijon iztisov v eni j uri. Izvestja in Krasnaja Zvez-| da imata samo nekoliko manjšo j naklado kot Pravda. ' Krasnaja Zvezda pricux" največ vojnih vesti in se smatra za zelo zanesljivo. Njen najboljši korespondent je Ilija Ehrenburg, ki je izredno popularen, plodovit in najbolje plačan pisatelj. Dobil je mnogo odlikovanj, med njimi Leninov red, ki je najvišje odlikovanje, katerega more dobiti kak civilist v Rusiji. Značilno je, da Ehrenburg ni član komunistične stranke. Njegov najbližji tekmec v popularnosti je pisatelj Mihail Šolokov. Znamenita ruska humoristična revija je Krokodil. Zelo upoštevana delavska revija je “Voj-r,a j ^aboej Klas7’ (Vojna iij Nagrade v gotovini udeb Simon Gregorčič: PO BITKI To bil je vihar, to bil je vihar do zora vso noč. in bliskov je žur in gromov jr vdal' razsajal na moč. Nikakor nikar iti bil to vihar, bit divji je boj, ni hrantov podrl, mladeniče strl vihar je nocoj. Po polji leže junaške vrste ko gozd porazen, povečen enkrat ne bo več košat, ue bo več zelen. Sinoči junak krepak bil je vsak, prepoln je zdaj ran. sinoči cvetan, sinoči močan, zdaj bu pokopan. Grob zeva globok, globok in ilrok, sred mladih )ivad, oh koliko sanj pokopljejo vanj koliko 1'uc čakala ho, pač čakala bo nevesta doma in plakata bo, pretakala bo brez mere solza, A plakata bo in čakala bo Kirota zastonj; Nje ženin je vbit in strt od kopit sovražnih je konj. In mamke skrbne in ljube sestre še ima jo zdaj; a brat jim in sin i i daljnih ravnin ne pride nazaj. • Krvavo polje, brezmejno gorje rodilo si ti! Ker lilo si ti. ker pilo si ti potoke krvi. Oh tisoč bo src in tisoč bo hiš jokalo bridko, — zakaj to pustiš, zakaj to trpiš, dobrotftp jseb«-’' vi, “samo mrzle obkladke imam na glavi.” Ko ga vprašujoče gledam, ne vedoč, kaj bi rekel, nadaljuje: “Veš, včeraj sem s pomočjo treh prijateljev prekopal moj victory garden za hišo. Sonce je tako gorko sijalo, da sem sej stokrat domislil znane biblijske pretnje: “V potu svojega obra-| za boš jedel svoj kruh ih sola-j to.” Tovariši menda niso takoj j svetopisemsko mislili; vsaj iz-j i ražali se niso tako. Vsekakor i smo delo potnih obrazov in I škripajočih hrbtenic srečno do-1 vršili, nakar smo se podali v sa-lun na vogalu na prepotrebno okrepčilo in likof. Prekopanje domačega vrta je bilo seveda vrlo patriotično delo in mi smo i se tega zavedali, žal, da se nismo s tem zadovoljili, ampak ! smo v salu n u postali še enkrat patriotični in smo začeli graditi bojne ladje in letala . . “Kaj ga pa zdaj lomiš?” ga j prekinem. “Nič, le tiho bodi in poslušaj,” me zavrne. “Saj si čital, da so pivci rakije in podobnih 1 pijač z davki na iste lani zgradili 15 velikih bojnih ladij in ne vem koliko tisoč tankov, protiletalskih topov in letal. No, trije smo se odločili, da zgradimo še šestnajsto bojno ladjo, prijatelj Cahej pa je sam.hotel 1 zgraditi veliko bojno letalo. Navdušen je bil tako, da je ' opolnoči zlezel na mizo in sku-i šal zleteti z novim letalom. Po-- tem so nas spodili iz saluna. ■! Kako je danes z mojimi tovari-' ši, ne vem? ker še nobenega ni i bilo na izpregled, jaz pa, kot vidiš, sem kronan z mrzlimi obkladki. Patriotizem je ali light, toda zdi se mi, da dve dozi patriotizma na en dan sta za nas civiliste preveč.” A. J. T. POVRAČILO PRIHAJA (Nadaljevanje s 1. strani) Res je, da se mi ne razvnamemo zlepa. Toda ogenj v naših i^rcih požge vse. Hitler je mislil, da bo prišel do Moskve, predno bo Rusija okrevala od prvega sunka, predno bo imela čas postati besna, predno bo zbrala svojo moč. Ko je dosegel Vjazmo, je dejal, da je Rusija končana. Toda on ni poznal naših vojakov in naših delavcev. Ko smo v težkih dneh jeseni 1941 rekli samim sebi “držimo!” smo vedeli, da bomo vzdržali. Velikost naroda nalaga velike obligacije. Mi nismo mogli vzeti poti sramote. Vsa naša zgodovina, naši običaji in ognji revolucije so nam kazali smer preizkušnje in ponosa. Mi se nismo pregovarjali, mi se nismo izgovarjali. Mi smo se borili. "Kar smo mi govorili v tistih dneh, govorijo zdaj topovi pri Karpatih. Kampanja cikorje-vega Napoleona se končuje na bregovih Pruta in v podjarmi 1 jeni Madžarski. Usoda stoji pred vratini Nemčije. Hitler se boji, da mu madžarski in ruin unski zavezniki ne bodo zvesti. Kaj pomeni njegova okupacija Budimpešte? Pomeni, da je Hitlerjeva kampanja proti Rusiji končana in da je rdeča armada nastopila pot proti zapadli. Mi ne zapiramo oči pred ovirami. Dovolj smo močni, da ne podcenjujemo sovražnikove moči. Mi vemo, da bo Hitlerjev odpor desperaten. Toda mi vemo tudi, tla rdeče armade, ki je prebrodila P »j e prev jia hitro st-*, / Ameriška bratska zveza plačuje za novo vpisane člane nagrade, ki so navedene v naslednjem: v razredu “I)” za $ 250.00 zavarovalnine, $ 1.50 n»F*J‘| v razredu “I)” za S 500.00 zavarovalnine, S 2.50 nagrade^ v razredu “D” za §1,000.00 zavarovalnine, § 5.00 nagrad-* v razredu “D” za §1,500.00 zavarovalnine, § 7.00 nagrade- v razredu “D” za §2,000.00 zavarovalnine, § 9.00 nagr#d*> v razredu “I)” za §3,000.00 zavarovalnine, §12.00 nagr*~f’ . v razredu “E” in “F” za § 250.00 zavarovalnine § 2.00 v razredu “E” in “F” za § 500.00 zavarovalnine S 3.00 v razredu “E” in “F” za §1,000.00 zavarovalnine § 6.00 nag ' v razredu “E” in “F” za §1,500.00 zavarovalnine §10.00 nagr® _ v razredu “E” in “F” za §2,000.00 zavarovalnine $12.00 v razredu “E” in “F” za §3,000.00 zavarovalnine §18.00 nag* Za novopridobljene člane mladinskega oddelka: , Za razred “JA” §1.00 nagrade od člana; za razred “JB” S3.00 ,jn*® razred “JC” za §500.00 zavarovalnine, §3.00 nagrade; za razred “3C flJg zavarovalnine, §5.00 nagrade; za razred “JD” za §250.00 zavarova ^ nagrade; za razred “JO” za §500.00 zavarovalnine, §3.00 nagrade; za r za §1,000.00 zavarovalnine, §5.00 nagrade. -rfobU0 **** Do navedenih nagrad so upravičeni tisti člani in članice, ki Pr člane ali članice v odrasli ali mladinski oddelek Ameriške bratske grade so izplačljive, ko so novi člani vplačali vsaj po šest mesečnih oddP* ‘t i Iz urada glavnega tajnika ABZ POROČILO O GLASOVANJU DRUŠTEV O GL. ODBORA, DA BI SE ZASEDANJE PRIHODA KONVENCIJE OMEJILO NA UTIRI DN1 J Za priporočilo glavnega odbora, da bi se zasedanje^-nje konvencije omejilo na 4 dni, so glasovala sledeča dtu Št. 1, 2, 6, 9, 11, 12, 13, 15, 16, 18, 21, 22, 26, 31, g6 jf 35, 36, 37, 41, 42, 43, 45, 47, 49, 51, 53, 54, 55, 57, 58, 61, j« 70, 71, 76, 77, 78, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 92, 94- J jj 106, 109, 110,1 117, 118, 120, 122, 123, 126, 127, 128, 131. j- ’ 137, 139, 140, 141, 143, 145, 149, 152, 154, 155, 158, 162- j ' jjj 167, 168, 170, 171, 172, 173, 175, 183, 184, 185, 188, 190,^ ’ 199, 202, 203, 209, 216, 221, 231 , 237. Skupaj 102 drustj ^ $ Proti priporočilu so glasovala sledeča društva: gjiif 39, 40, 50, 75, 105, 111, 112, 124, 148, 138, 176, 200, *7 paj 15 društev. 0|jfl i Da se konvencijo preloži do konca vojne sta glati0V štvi št. 108 in 133. rfl«1 u” k Da se konvencija “vrši do pravilnega zaključna val o društvo št. 144. jrieji ^ Končno besedo, ako se naj zasedanje konvencije ^ 4 dni ali ne, bo imela delegacija sama, pričakovati Pa J ’jprr tudi slednja priporočila odobrila. Glavni odbor bo z«t0 v !jen. _ Z bratskim pozdravom, : tar ANTON ZBAŠNIK, »»V* [0 ' d< t0 v V I# delavski razred), ki mnogo razpravlja o mednarodnih razmerah. Dasi se revija ne šteje niti za vladno niti za’ strankarsko glasilo, dostikrat zelo izrazito napoveduje vladne smernice. Rusko časopisje ne priobčuje nadaljevalnih šaljivih risarij, kakršnih smo vajeni v Ameriki, ne kriminalnih opisov in škandalov, malo kartunov in malo športnih vesti. Glavno vsebino tvorijo novice in članki splošno gospodarskega ali izobraževalnega pomena. ZA ZDRAVJE OTROK (Nadaljevanje s 1. strani) lezni. V to svrho naj se odstranijo vnete bezgavke, naj se poskrbi za odpravo pomanjkljivosti vida in sluha, naj se popravi slabo zobovje, sploh naj se stori vse, da se more otrok fizično normalno razvijati. Starši naj poslužijo vseh sredstev, ki so jim na razpolago, da zavarujejo otroka pred boleznimi, kot so: davica, osepnicc, sHrlatica. oslovski Kašelj, legur in dobrci. Ideja, jjt^V otrok prenesti goto' ^ raznih otroških *jOleZ!'oiilt0 ^ čim prej jih preboli,, 1 je je zanj, je za nrot**j» nost je preskrbela I )]8jb^ proti velikemu šte'’1 ^ hudih in nevarnih bo e nost staršev je, da **e P^ takih preprečilnih sie njiht,v ti boleznim z ozirom 11 otroke. AKTIVNOSTI fronte i str»fl|) (Nadaljevanje • *• * K | posameznikom, ki f1’ po#? njem takih reči bav,J' pri varčevanju i p° i moženjem in indir®*^ ga k zmagi Amerike i kov v tej vojni. —S Pomnite, da vam :cV0>j vloieni v vojne v arC ^ fjj, honde, lahko čez * jjtify pridejo. In, če je katS, cija varna, je varna v omenjenih obveznic<* riav, ... A 'Parents ]U»c, he ■T, Pvt. ’erseas. 'Qrdiers “re his fa vi(lmar; a Vidmar l9vla Hamm BATAAN - CHAT^rHieRP^ wwq m mmmmmi Decoration Day We ^Pause in Tribute to Those oAFU Servicemen W Who Have Passed On While Fighting for Our Country ^ T- Robert j. starc PFC. LOUIS BEATRICE %nd~n"' J' Starc’ 20’ °f ^ 'ft n Was billed in ac- {K ly’ Jan- 29 ■ mJf- ' >, ii c entered the service ’m I ^3 and was a mem-!|bor ?e No- 37, AFU. He *%n tH Elcor> Minn. Be-‘•plj ^arents, Mr. and Mrs. W r°’ survived by >eJoseph, some-0 ^eas. '** I ]/VILLIAM VIDMAR m 'V v.j W ydmar, 26, of Ely, 20, ;q his country on dr* PCS Nero Guinea. service May 15, id ) n^Ved with the U- s- rdiers. Pvt. Vid- ji ^ ■ %^r °f the PurVle ■ 1)0 i '11 and was a mem- nrf V No- 2> AFU- His ' If' “re his father, Mr. J% }draar: « brother, % a • Vidmar, and two. -^X ^ Harvat and Ann ySr ;evi|0 % ___ n J V ‘ ALBlN ROZMAN PVT. FRANK KIRN Pfc. Louis Beatrice, 29, of Lloydell, Pa. served in the U. S. Army since Jan. 7, 191(2 until he was killed in action Feb. 1(, 19JfJf in Italy. He was a member of Lodge No. 35, AFU and was hdlder of the Purple Heart. Pfc. Louis was the son of Mr. and Mrs. Clement Beatric, of Lloydell, Pa. and was stationed, while in the states, at Camp Pickett, Va. and Camp Davis, N. C. with the coast artillery. Three other brothers in the armed forces are Pvt. John with the infantry at Camp Blanding, Florida, S/Sgt. Clement Jr. is stationed with the anti-aircraft division at Camp Barkley, Texas and Sgt. Thomas serving with the Medical Corps somewhere in New Guinea. AVIATION CADET JOHN ZAIC Sn :; voted that the convention be postponed until the end of the war. Lodge NTo. 144 voted that the convention “be held to a correct conclusion.” The final word as to whether the convention be limited to 4 days or not will be decided by the delegation itself, but it is to be expected that' the latter will also approve of the recommendation. The Supreme Hoard will be ready for this. Fraternal regards, ANTON ZBASNIK, Supreme Secretary. An Urgent Request From the Supreme Office The convention financial report will cover the period from July 1, 1940 to May 31, 1914. Thin means that thin year we will close our books on May 31 and not June 30 as usual. Because of this I earnestly request all secretaries and treasurers to send us the monthly re/)orts and assessment money as sdon as possible and not later than June 5tli so we can prepare the financial report on time. Fraternal regards, ANTON ZBASNIK, Supreme Secretary. CAMPAIGN BULLETIN Reported by Anton Zbasnik, Supreme Secretary Today we give recognition in this column to three of our leading members and officers who for many years agitated for our Union and who have done much good for the growth and progress of our organization. I have in mind Sister Mary Kerzisnik, president of Lodge No. 134 of Rock Springs, Wyo., Sister Pauline Vogrich, secretary of Lodge No. 225 of Milwaukee, Wis., and Sister Rose Svetich, Supreme Judiciary member and secretary of Lodge No. 120, Ely, Minn. Sister Kerzisnik surprised us the most among the three officers. She sent us in one letter -— read in wonder — 30 juvenile applications, which is a record in the present campaign and which will be hard to surpass without special effort. Pauline Vogrich sent us 11 juvenile applications and Sister Svetich sent two. Mrs. Kerzisnik now has 32 points to her credit, Pauline Vogrich has 18 and Mrs. Svetich hafc 10. Tt is understood that all three qualified for the convention honor badge and now the number of victorious women contestants has grown to 9 wThile the men victors are only 6. Our congratulations to all three of these agile members and sincere thanks for their efforts. To date, May 20th, we acquired in this campaign 331 juvenile members and 147 adult members, a total of 478. If other lodges which have not as yet shown any activity get down to work now and if the delegates and all Supreme Officers get busy, then the outlook for 1,000 new members is very good. Keep your e3.rs open—also “T guess I’ll cut in on this your eyes. Hut keep your mouth I dance,” ;,aid the surgeon as he shut and be wise! Rnemy cars chloroformed the St. Vitus pain ay-be listening. tient. Child Hedth By P. J. Arch, M. n. Supreme Medical Examiner Health is not the end in life, but it is the means to the most desirable end, a prerequisite to realize the greatest riches from living. The job of being a good parent requires more than physical care, but it demands that as one of the minimum essentials. So many things formerly enjoyed only by the rich are now available to families of limited incomes. It is a happy knowledge for any parent that he can offer his child many advantages which he himself was denied. Improved motion pictures, magazines, books, radio and travel have opened up the world of adventure for the average boy and girl. It is the good fortune of many parents to discover these joys anew through the eyes of a child who approaches life with a healthy intelligent curiosity. The same modern inventions that have made information and education available have also contributed to the increase of strain for the rapidly growing child. Desire to see one’s son or daughter compare favorably with other children around him may cause parents to urge increased effort. The result is likely to be a nervous, irritable child who is unable to enjoy the very advantages the ambitious parent has sought for him. Even though the home has become less the center of family life, it still remains the source of the strongest guiding power and responsibility for leading the child to the greatest ultimate usefulness and happiness. The child’s contribution to his own as well as to the community and racial health depends on two things, habit and attitude. The foundation for both of these will be laid in the home. Long before the child has any realization of the reasons underlying standards, long before he is capable of under standing the basis for rules, he begins to form habits. The first years are extremely important in determining the patterns of behavior. Even after school be gins, the mother is the most influential agent in helping the youngster establish desirable modes of conduct. It is of the utmost importance that such things as eating regularly and cheerfully what is given him, hygienic sleeping, regular elimination and cleanliness be rigidly adhered to until they become sufficiently habitual as to provide little difficulty for either the child or mother. The first consideration for the child’s physical welfare is protection from contagious diseases. Effort should be made to see that assets exceed liabilities by having infected tonsils and adenoids removed, by correcting eye and ear defects, checking dental deficiencies and doing everything possible to bring the child physically up to normal. Parents should use the means at their disposal to prevent such diseases as dip-theria, smallpox, scarlet fever, whooping cough, typhoid fever and measles. The idea that every child has to have so many diseases and might as well have them and get it over is obsolete. Scientific research has provided protection against a great many of the most deadly and dreaded enemies. It is the duty of every parent to take advantage of these preventative measures for his child . oAmerican Fraternal Union iMembers Serving Our Country 4 2,111 Suggestions of Lodge 170 for I mprovement of the By-Laws Notice to Members of Lodge 168, AFU Why Do We Have Conventions? Two friends, who had not Seen Macpherson for some years, called at this house Saturday evening. Mrs, Macpherson answered the door. “D o e s Macpherson live here?” they asked. “Ay,” was the woman’s reply, “just carry 'im in!” For banquets, entertainments, etc.? No, those are only the by-products. The real value in a convention is the exchange of ideas. Was there ever a time when the exchange of ideas, experience, methods and plans wras more necessary? Don’t let the world war now going on get you to thinking “nothing will do any good” and “nothing can be done about it.” We are at present surrounded with an atmosphere of anxiety and concern. The unsettled political unrest the world over has keyed the public sence of observation to the N highest pitch. We are ever on the alert for something new which would be an improvement over the old system of things. The delegates will, we earnestly hope, come prepared to serve only the best interest of the American Fraternal Union and to unite with others to preserve the stability and future Safety of the members of our fraternal organization. A convention is nothing more than a gigantic committee session. It is the representative for the members at home, the lawmaking body of the Union and it is to those delegates we look to construct an effective working program for the next four years. Let the delegates bear this in mind when they meet in Rock Springs, Wyoming. Let us not be swayed by motion or impulse of the moment to act against our usual good judgment, and let us keep the one thought in mind that we meet to promote the future interest of the AFU and to safeguard our members and those dependent on them. If the delegates come prepared to do this, if they have a mutual desire to devote their efforts for the welfare of all members and the entire Union, then we can be happy with the thought that the_ 17th regular convention will go down in record as one of progress and public evidence of true frater-nalism. F. J. Kress 4th Supreme Trustee Briefs Chicago, 111. — I wish to re-j port on some conclusions made at the meeting of Lodge No. 170, AFU which was held May ! 17. At this meeting we discussed the by-laws and the recommendations of our lodge are as follows: We started with the Supreme i Board and are of the opinion ; that six Supreme Vice-Presi-jdents are too many; three Supreme Vice-Presidents would be 1 ample. Section 68-A should read, j that newly enrolled members j are exempt from special assess-I ments of the Union for two years instead of one year as at present. That full death benefit be paid for AFU members serving in the United States Armed Forces who are war casualties. Section 273-A should be completely abolished from our bylaws. Section 321 should read, that sick benefit be paid from the first day the member reports himself ill. That sick benefits be paid according to the system which was in effect before the convention year of 1940, this is, G months whole benefit, 6 months half benefit and in case of lengthy illnesses, $10 per month for the period of two years. Section 326. Sick benefit report cards should be abolished for they only cause unnecessary work for the secretaries. On every sick benefit report is written the same report, that is, when the member reported himself ill and when he reported himself well. And now some recommendations as to how to save time at our coming convention: Letters or telegrams of greetings sent by lodges or individuals should not be read aloud at the convention for they take up much time and do not bring any special benefits to anyone. The Supreme Board, through the medium of our official organ, sHiould send out an announcement to all lodges asking them not to send greetings for they will not be read at the convention. The meetings should be held at least 10 hours a day, not counting the intermission of one hour for lunch. The morning and afternoon intermissions should last ONLY 15 minutes. If this was done we are convinced that the convention could truly be held in the time recommended by the Supreme Board and the delegates could, with clear consciences, return to their homes and with pride report to their lodges that they helped the Union save a great deal of money. Now I appeal to the members of our lodge to read over the by-laws and come to the next meeting with some good recommendations for the improvement of them. Furthermore, we should not forget that now our Pre-Convention Membe rship Campaign is in progress. The Helper, Utah. — The regular monthly meeting of Lodge No. 168, AFU which was held May 14 was well attended. In answer to the question as to when the delegate to the 17th regular AFU convention is to be elected, it was decided that it should be done at this time. Then John Yakopich was unanimously elected delegate and John Skerl, alternate. So much for the information of our lodge members who were not present at the meeting. The members are invited to attend, in as large a number as possible, our next meeting which will be held June 11. Those members should especially attend who have any suggestions to offer in regard to our by-laws. Now is the time to discuss such things among our members and the elected delegates. After the convention it will be meaningless to bicker over them. Our lodge member, John Nu-cich Jr., 26 years old, died on May 5 at the hospital in Salt Lake City. He leaves his wife, parents, six sisters and one brother. Jie was buried May 10th at the Price City Ceme tery. May he rest in peace and to his survivors we offer oui sincere sympathy. Fraternal regards. John Yakopich, Sec’y Lodge No. 168, AFU Helper Utah Unde Sam’s Corner Penicillin for CivM Penicillin, the new ' ^ drug,” will be available * ited quantities to ci*MJ the very near future, J]S, nounces. The drug W1 ^ tributed to over 1-000 ’ pitals which will be exP ^ recognize requests of 0 j I pitals. * * *■ h Processed Food Chart*' y tt From now on the showing the point J|( processed foods w 1C j j posted in stores, w>> * ^ J name of the month ^ t each chart is issued,® | i to OPA. Thus it w111 | I possible for the shoppy ^ at a glance whether J she is consulting lS * ■ I issue. 11 * * 1 I Sare Your Paper Ba0s- w |o Better save those p»P j Ji and carry them with y ^ store. Wrapping and is being produced in s-n vif j tities this quarter ana. ^ Ji of wartime demands, ^ as many paper bags .1 much wrapping PaPel tl available for civil«*" ^ quarter. Total P^%i! I about 2:’, per cent belo^J ( Ihe second quartei i11 ,]ti( t nounces the Fores Jj | Bureau of VVPH. * * if fjeg' i H Bn!ter for CiviUau yoi) ^ Don’t be alarine > read that the WFA ^ take an average of form of butter pr°3uctg d„esl( next two months. T - ^ 1» mean that there 'vl .v, w js butter for civilians, s (| Production will be s° ^ this much can be c>'1 war uses and still ^ ^ ans about the sa**1 : ^ they have been havi'1 ... * * * H Women Make Good Mechanics: ,ing & ' Women are ra» $4 automobile mechan1 ’ ati i training provided n’, r0ii^ p classes in 190 cities „tl? .0 the country. OD T r ^ { nounced 6,473 per®0* rolled in classes at , ' i January, as comP ^ \ only 2,485 laS it employment coin- ^ jn 0i> , and offer training j l more fundament« ^‘^ of automotive ^ r jf such as tune-up ^1» | brake adjustment- | ment and lubrica 1 * * 5 !i‘ Price Control: rtnA ^ More than 8,00 > j J their many styleS> $.,( ."I and weights &re * Yet^J ? by price control ^ ^ announces OPA-14,000,000 rented d b1 > apartments are regulations. „ * # L More Pep and E"e)^ J ^ This Year: J You ought to h # f i and energy this y ^ / had last. That’s * oodAdmini^;, e^j J nounces that L foods will be ava1 ‘ o1 i ' the larger si'P1’ thetic vitamins. * * * f-' ^ Pvt. Jim: I’m f, J| mother tonight- „ ^ make a hit, with i Pvt. Pete: ASK Lucy’s sister. A\ He was in the hospital for observation. He wanted to get another look at his attractive nurse. Juvenile Voices ELY REVIEW By Margaret M. Start/. Well Mother’s Day has passed and many a mother was made happy by cards, gifts, etc. How a mother's face lights up when she is remembered in one way or another. My mother wishes to thank Mrs. Prances Erzen for the card sent to her. This is the first time I ever saw a card with the wording in Slovenian. Fred, mother received your Spiritual Bouquet Mother’s Day card and she was so thrilled. She said nothing could please her more, she wishes to thank you for it. Mr. and Mrs. Godec added a new member to their family on May 12 when a girl was born to them. Everyone is fine; they now have two girls and one boy. Congratulations. Emma and Regina, the Pavlich sisters, were visiting here. Emma will graduate from the Tower, Minn, high school and will sing several selections at the graduation exercises. She was also leading lady in their class play. Regina gave a reading to the assembly. Their brother, Pvt. Jack Pavlich, was home on furlough recently. To my sister Florence: We all wish to congratulate you on your recent promotion which made us all very happy. We wish you much success and the best of luck in your new type of work. We know you are a willing, tireless worker with high ambitions and we hope you succeed in your work. This is all for now folks, I’ll be seeing you again soon. next meeting of our lodge will be held in the usual place on June 20 and the members are asked to prepare some new candidates for membership at that time. Regards to all members. Agnes Jurecic, Sec’y Lodge No. 170, AFU Chicago, 111. The Lodges AFU Federation of of Illinois, Wisconsin and Indiana will meet Sunday, May 28th in Chicago, 111. at Golenko’s, 2246 Blue Island Ave. at 9:30 a. m. A dance will be sponsored by by united Slovene lodges of Moon Run, Pa. on Saturday, May 27th. The* net proceeds will be donated to n fund for servicemen ot that, commun-i nity. I Cash Awards The American Fraternal Union pays awards for newly-enrolled members In both departments. They are as follows: The awards arc as follows for the Adult Department: For Plan “D” insured for $ 250 death benefit, $ 1.50 award; For Plan “I)” Insured for ? 500 death benefit, $ 2.50 award; For Plan "D” insured for $1,000 death benefit, $ 5.00 award; For Plan “D” insured for $1,500 death benefit, $ 7.00 award; For Plan “J>” insured for $2,000 death benefit, $ 9.00 award; For Plan “1)” insured for $3,000 death benefit, $12.00 award; For Plan “E" and “F” insured for $ 250 death benefit, $ 2.00 award; For Plan “E” and “F” insnred for $ 500 death benefit, $ 3.00 award; For Plan “E” and “F” insured for $1,000 death benefit, $ 6.00 award; For Plan “E” and “F” insured for $1,500 death benefit, $10.00 award; For rian "E” and “F” insured for $2,000 death benefit, $12.00 award; For Plan ‘E” and “F” insured for $3,000 death benefit, $18.00 award. Awards for enrolling new juvenile members: Fdr Plan “JA” $1.00 award; for Plan “JB” $3.00 award; for Plan “JC” for $500 insurance, $3.00 award; for Plan “JC” for $1,000 insurance, $5.00 award; for Plan “JD” for $250 insurance, $1.50 award; for Plan "JO” for $500 insurance, $3.00 award; for Plan “JD” for $1,000 insurance, $5.00 award. All members who enroll new members in the. adult or juvenile departments of the American Fraternal Onion are entitled to these awards. The awards will be paid when the new members have paid six months dues. ^gt. Michael Rovanšek Writes From "Somewhere At Sea" j Wtek your editor re-Kl*n interesting letter Ik* ael Rovanšek in "• *1U of how they ini-^rvicemen who cross r for the first time. p just added another g o the Equator to my ■i try to give you a y °f crossing the line if7,uat°r and the initia-“°se who cross it for • lme- Those who al-a'e been across are ■k). ^ Shellbacks’ and , ® are going across it '^t time are called ji *' initiation of , o8s js a ]0^. cjean W, !!ei’ybody but the **be cei’emonies take .-■J L n S^*P crosses the :hikeSd lasts day. es J fen r0ln ^*e captain of ^ Itr!*1 ^°Wn takes a part ije ^jnbleg a huge mas-& ball. The Shellbacks C ^le cei-emonies ,, !W 1011 °f new mem-, W y declare a ‘war e'“ (ol|yw0n the Pollywogs. Vv gS are made to be-receive a horri-ji^t by the ‘Royal *of ^ yftl Court is com-rW k King Neptune of the t0 Ui!cl!des his Royal I i k d er blond rope f' !y) 0yal Baby, (a ne-"m R°yal Navigator, I; Do,!8’ ^°yal Attorneys, i Holio °rs’ barbers, den- vll( * Jj’ Jld Davey Jones ;e «atg vl S~Leg and two e Equator and the ltheerefm°nies begin by II "'° look-outs who j0h a ®harp watch for 0 Hnd peg-leg be-j0r >^0 are the advance 1 ,lflg Neptune. When .»board the proper be. ready for the |s,y ^nd all the Polly-Hai, e °ut of sight, and Liy are hiding. When J ^ 0Pens his court [h'SsuK to the R°yal Po toll Peonas to be served ; yvv'ogs; then the fun >$ 4 ainong the many »in e< Having a sick Port, so as to * j ® go ashore; run-f (to '0 ed anchor pool, •dill ^jj en Pals so as to get jo® out with * 15 girl friend at the ^ 1 Oil . C' ^bis show was * W? a'rcraft cai It 3UtPped with ch ll!8> Queen, Royal is aj^e whole court. Htotf80 an operating J^Cfi en frame or stock lnals (Pollywogs), > *v<*yone takes his £ a long line of »C 8% each other I "'hi a^)arl' and each has p^de of canvas. °lice go hunting ititj ,^8 who have been w |)i tk, '^‘ng deep breaths *> A 1^n’t be found, and ft * '»!l ,, 4h all over with. Sti! P°Uywogs have «• % Police line them ” J ^ih 10 c°urt and the ^ben the Polly-\y ed What they want Hllk ^swer, ‘I war.. „ S aV ^ lien they get a i^fat r and some a '51||6; W'He and pad the 4 J 1)ants bui nn are searched and ^le court if any , ^nd. Woe to them! ■S i.°u*ht before the . \y ^ to bow down % 'vHar tlley are given P»hfln8 oyer the seat the jl ,'i if> havi m such Punish tu g all their hair i,t\ * barbers, ge Id^8 :5(iased, and the |\ l'em the hot seat \jj Lvll,s brew for a aPray. The doc- lifl- dij- be ion [P1 tK 44 jifl0 it (er tors look them over on the operating table and give them the works! Then they have to run the gauntlet of Shellbacks who whale them as they run and make sure that every Polly-wog gets a whaling. No mother or father ever did a better job! For consolation they get a certificate that they are now full-fledged Shellbacks. “Here is what one serviceman wrote home to his folks: Well, Pm a Shellback now and believe it or not, Pm writing this while sitting on a pillow. I never in my life got such a whaling and what a life. Just wait till we hit the next port, the natives will take one look at us and run to the hills for we sure are a sorry looking sight. And they are too. They are greasy, wet, and sore in their seat regions. But nobody holds a grudge against the Shellbacks. Seldom does one get to see such a cast so fittingly costumed and so well staged and what a feeling they put into their parts! No favoritism is shown to anyone, regardless of rank. Then the Pollywogs have to serve breakfast to the Shellbacks. When everyone is a Shellback everyone is happy and all are good sports about it. I hope I have given a good picture of this initiation but you have to see it to really appreciate it.” “Give my regards to fell AFU members.” 1st Sgt. Michael Rovanšek Death Takes Cardinal Member Struthers, Ohio — On May 13, 1944 our member of Lodge No. 229, AFU, Louis Pogačnik, passed away following a long illness. He was 18 years old and had been a member of the AFU since he was a year old. He will be missed by all who knew him and especially by his family. Born in Struthers, Ohio on May 18, 1925, Louis was the son of Mr. and Mrs. John Pogačnik and had attended Struthers High- School. Besides his parents, Louis leaves four brothers: Andrew of Young-town, 0., Sgt. John W. in Italy, S l;c Stanley in the South Pacific, and Coxwain Stephen also in the Pacific area; and two sisters, Mrs. Anthony Lucarell of Youngstown and Mary at home. May be rest in peace. The Cardinal lodge offers his family our sincere sympathy. Funeral services were held May 16th when he was laid to rest at Calvary Cemetery. I wish to thank all the members who attended the funeral. Jennie Millosin, Sec’y Lodge No. 229, AFU Struthers, Ohio Inventors at Work Among 564 new U. S. patents are: A plastic molding material made from coffee beans. An electrically operated can-opener. An auto lock connected with the motor to keep car doors locked while the engine is running. A new anti-knock gasoline made with strong sulphuric acid. A sound-proof, fire-proof wallboard. A noiseless airplane propeller. A blanket to extinguish incendiary bombs. An infra-red baking machine. A woman’s garter containing a purse. -^Futhfinder WASHINGTON NEWS FLASHES By Florence D. Startz Recently I received a letter from an AFU member in Con-nellsville, Pa., and after reading its contents I felt very fortunate. The young lady who wrote the letter is Mary Jane Marolt, and that we win this war quickly means a lot to her —you see, her mother is a prisoner of Germany. But, let me tell you the story, and then see if your troubles which you may have magnified, don’t seem dwindled down to quite a great extent. In 1935 when Mary Jame was 9 years old she accompanied her parents and two sisters on a trip to Europe. Contrary to plans, they made their home in Leshovec, Yugoslavia. In 1937 just before he was to return to America, Mr. Marolt became ill and passed away. One of the oldest girls returned alone; Mrs. Marolt and the two youngest girls remained in Yugoslavia. Soon war clouds began hovering over Europe. All anyone talked about was war. Mrs. Marolt was anxious to have her daughters return to America— she had been in Europe during the last war and knew just how bad conditions were. Their papers were made out, and the girls came back to the U. S. in 1939. However, Mrs, Marolt wasn’t a citizen; therefore she had to stay in Yugoslavia. The girls were in America hardly a month when war actually broke out in Europe. For a while they communicated with their mother by letter; then all mail was cut off. For two years they heard no word. Then two months ago through the help of the Red Cross they received word from their mother—only to find that she is a prisoner of Germany. The message written in German had to be translated. You can imagine the feel ings of the girls. But, I’d like to quote from Mary Jane’s letter : “I only wish and pray that this war will soon be over. Then maybe Mother can come back and be with the three of us again. That surely would be the happiest day of my life. If that day would come soon, all the boys would be home. My, I can just see how happy all these mothers would be. I can imagine how these mothers feel having their sons as prisoners. And, to think of having a mother as one. I guess there is nothing I can do but just pray for , the best.” | I know that all the readers i join me in wishing the best of ‘ luck to a truly brave girl! * # * 1 I I wonder how you feminine 1 readers react when the “one and ] only” comes home on a furlough. A government girl friend . of mine received word that the j boy friend was coming to visit ' her from Panama. Now, I’ll leave it up to you to decide , whether or not she was excited; ; at any rate just before he came that day she: unintentionally passed up her two best friends on the street, polished her nails only on one hand, showed the guard her streetcar pass instead of her badge when she came to work, and last but not least, went around saying, “I’m as excited as a head with its chicken off.” * if The Case of the Missing Column: If your reporter ever hears another telephone ring It will be too soon. But, I’ll explain. Yesterday I wrote a column for a magazine here; this ■ morning it was missing. And so the telephone rang and rang ■ and rang. “Where is your writeup? We’ve got to find it!” the . party on the other side kept r asking. All I knew was that I had given it to a messenger who ; had given it to another messem ROSTER ENGLISH CONDUCTED AFU LODGES (Continued from page 3) LODGE SO. IBS, ENUMCI.AW, WASH. President: Frank Kichter, 1811—Wilson Ave.; secretary: Mary Balint, Route 1, Box 656; treasurer: Mary Mehellch, 1730 Hljlerest Ave.; president, board of trustees: Rudolph Petch-nick, RT. 1, Box 66Q; Lodge physician: Dr. i Leo DeMerchant. — Lodge meets every third »Sunday of the month at 8:00 p. nj. In Krain / Ballropm. V LODGE NO. 179, SHIXNSTOX, W. VA. ^ President: Matt Martinčič, R. 1, Box 51)^2, t Shinnston. \V. Va.; secretary: Ralph Kuhulan. Enterprise, W. Va.; treasurer: Katie Simcic, . Enterprise, W. Va. — Lodge meets every second Sunday of the month In Enterprise, W. Va. ^ LODGE NO. 180, CLEVELAND OHIO i President: John F. Kardell, 6011 Bonna 1 Ave.; secretary and treasurer: Agnes M. Kar- l dell, 6011 Bonna Ave.; president, board of trustees: Louis M. Kolar, 6011 Bonna Ave.; , lodge physicians: Dr. Oman, 6111 St. Clair J Ave., Dr. Kern, 6233 St. Clair Ave., and Dr. \ Skur. 183 K. 152nd St. — Lodge meets every second Sunday of the month at 8 :00 p. m. at t 0011 Bonna Ave. ' l.ODGE NO. 182, FITTSBUltUH, 1>A. ] President: Magdalena Widiua, 0113 Poe Way ; ; secretary and treasurer : Mary ]>. lSodack. 1'jl7 ' Hatfield 8t.; president, board of trustees: Barbara Bubasli, 3237 Home St.; iodse physician : Dr.. George Noden, 5140 Butler St. — Lodge meets every fourth Tuesday of tile 1 month at 8 ;00 p. nn at the home of the secretary. LODGE NO. 183, YUKON, PA. President: Mrs. Anna ltebarnik; secretary ' and treasurer: Mrs. Mary Stampler; president, , board of trustees: Frank ltebarnik; lodge pity- . sician : Dr. George Toth. —■ Lodge meets every . second Sunday of tile month at 10:0U a. ill. in Slovenian Hail. LODGE 181, ELY, MINN. President: Charles L. Merhar. E. Conan St.; J secretary: Joseph Pishler, 400 E. Camp ; treasurer: Jennie Fo.io, James St.; president, board of trustees: Kose Benko, 029 E. Harvey St.; lodge physicians: Dr. Grahek and Dr. O. E. Snyker, — Lodge meets every third Thursday of tiie month at 7:30 p. m. in Jugoslav National Home. LODGE NO. 185, ST. MICHAEL, PA. President: Tony Yerich; secretary: Mrs. Angela Pucel, Box 210; treasurer: John Kozo- le. Box 224 ; lodge physician : Dr. E. P. Dickinson. — Lodge meets every second Sunday of tiie month at 2:00 p. m. In Workmen’s Club. LODGE NO. 186, CLEVELAND. OHIO President: John P. Lunka, 17210 Waterloo I ltd.; secretary: Catherine Krall, 1270 E. 173 I St.; treasurer: Mary Starman, 15703 Water-I loo Rd.; president, board of trustees: Frank Sluga, 15410 Calcujta Ave.; lodge physician: Dr. J. B. Price, 788 E. 152 St. — Lodge meets every second Sunday of the month in Slovenian Workingmen’s Home, 15335 W’aterloo Rd., Cleveland, Ohio. LODGE NO. 188, CLEVELAND, OHIO President: Miss Frances Perovshek, 15612 i Saranac Rd.; secretary: Miss Mary Laurich, 15717 Saranac ltd.; treasurer: Miss Mary Laurich, 15717 Saranac Rd. ; president, board of trustees: Mrs. Alice Laurich. 15702 Saranac Rd.; lodge physician: Dr. .1. Price, 788 E. 152 St. — Lodge meets every third Friday qf the month at 7 :H0 p. m. at the home of the secretary, 15717 Saranac Rd. LODGE NO. 190, BUTTE, MONTANA President: Katherine l’ezdark. 2240 Grape St.; secretary : Mary Predovlch, 2300 Yew St. ; treasurer; Angela Stepan, 2301 Yew St.; president, board of trustees: Matilda Dunstan, 2820 Walnut St.: lodge physician: Dr. V. O. UngerU ni, Metals B;rnk Bldg., cor. Park and Main Sr. —Lodge meeets every third Thursday of the month at 7 :30 p. m. in Slovenian American Hall 300 Cherry St. LODGE NO. 192, GILBERT, MINN. President: Edward L. Kobe, Box 596; secretary: William Vessel, Box 592 ; treasurer: Louis A. Prosen, Jr.. Box 412; president, board of trustees: Louis Vessel; lodge physician: Dr. M. L. Strathern. — Lodge meets every third Monday of the month at 7:00 p. m. at Mrs. M. Kern's residence. LODGE NO. 194, INDIANAPOLIS, IND. President: Frank (J. Jonta, 1029 N. Sharon ; secretary and treasurer: Joseph A. Zore, 1406 N. Concord; president, board of trustees: John Dezelan, 1137 N. Mount; lodge physician: Dr. Carl H. Mitchell, 2617% W. Michigan St. Lodge meets every third Sunday of the month at 1 :30 p. m. In Holy Trinity School Hall, 902 N. Holmes Ave. LODGE NO. 196, PITTSBURGH, PA. President : Lawrence P. Boberg, 5421 Carnegie Ave., Pittsburgh 1, Pa.; secretary: John J. Furar, 225 5Vth St., Pittsburgh 1, Pa.; treasurer; Julia T. Kazlauskas, 1411 Wight man St. Sq. Hill, Pittsburgh, Pa. ; president, board of trustees: Rose Richtar, 4217 Post St.. Pittsburgh, Pa.; lodge physician: Dr. F. J. Arch (Acting), 618 Chestnut St.. N. S. Pittsburgh, i 1’a. - Lodge meets every third Sunday of the month at 8:00 p. m. in Slovenian Auditorium, 57th St. LODGE NO. 197, DULUTn, MINN. President: Anthony Susnik, Jr., 102 X. 30th Ave. W.; secretary: Frank Lovshln, 3lOVi W. 4th St.; treasurer: Anton Susnik, 702 W. 2nd St. ; president, board of trustees: Peter Stau-dahar, 1012 E. 2nd St.; lodge physician: Dr. T. O. Young, 1029 Medical Art Bldg. — Lodge meets every first Sunday of the month at 2 :00 p. in. in Forrester’s Hall, 325 W. 1st St. LODGE NO. 199, DAWSON, NEW MEXICO President: Louis Clncoronella, KR 1, Box 120; secretary : Oreste Di Cianuo, P. O. Box 02; treasurer: Rinaldo Brisselii, P. O. Box 4; president, board of trustees: Mrs. Florence Di Ciunno, P. O. Box 02; lodge physician: Dr. H. M. Hawthorn, P. O. Box 246. — Lodge meets » every third Sunday of the month at 10:00 a. m. , at the secretary's home. LODGE NO. 202, ROCK SPRINGS, WYO. President: James Shuster, 912 Edgar St.; secretary: Fannie Jenko, 1118 Clark St.; treasurer: Jennie Kamenskl, 1013 Clark St.; president, board of trustees: Cecelia Hansen, 107 t Retd St.; lodge physician : Dr. K. E. Krueger. ‘ — Lodge meets every third Tuesday of the | month at 7 :30 p. m. in Slovenski Dom, Bridger LODGE NO. 203, CHESWICK, PA. I President; Matt Tomazlncic; secretary: Joseph I .1. Yoilman, Jr.; treasurer: Charles Matus; , president, board of trustees: Joseph Yelovean. ' Sr.; lodge physician : Dr. Mock. Lodge meets - every third Sunday of the month at 10 :00 a. m. J at American Slovenian Citizen, Assn. I LODGE NO. 205, CANONSBUItC, PA. President: John Pankiewicz, 214 Vine St.; secretary: Louis Poiaski, 24—2nd St.; treasurer: Josephine Sustflch. Box 62; lodge physician: Dr. Joseph S. Wilson. Graff Bldg. —-Lodge meets every third Sunday of the month at 11 :00 a. m. at the home of the secretary. LODGE NO. 207, McINTYRE, PA. President: Joseph Bozic, Box 102; secretary: Anton Dugar, Box 5; treasurer: Andy Gombac, Box 102; president, board of trustees: Frank Vrbanič, Box 128; lodge physician: Dr. J. G. lien moll. — Lodge meets every second Sunday of the month at 2 .00 p. m. in Union Hall. LODGE rsu. 216, WALSENBIJRG, COLO. President: John Fink. 340 E. 7th St.; secretary: Mrs. Theresa Fink. 346 E. 7th St.; treasurer: Frank Fink Jr.. 346 E. 7th St,; president, board of trustees: Joe KrUt; lodge physician : Dr. J. S. Lamme. — Lodge meets every UitrJ Sunday of the month at 10:00 a. ut. at 346 E. 7th St. LODGrt MI. 218. EXPORT, PA. President: Willlum Horaciji; secretary: Bert ger etc., until it completely disappeared in the vast building. But, now finally, some super slueth located it and the phone is quiet. I can‘t believe it! Anyway, it is sheer joy to sit down now and write this column for you, knowing that some postman will take it to its proper destination. But, come to think of it, there’s always a firft time for this column to get lost too— but, Happy Day, J won’t hear any phones ringing! i 0' S' '4 J Last Call to Attend Prešeren Singing Society Concert Inside the Axis THE DRIVE TO CUT OFF GERMAN CHROME SUPPLIES Now that Turkey has decided to suspend shipments of chrome to Germany, the principal remaining sources of chrome for the Nazis art the mines of Yugoslavia and Greece. A broadcast this week by the Free Yugoslav radio of Marshal Josip Broz (Tito) indicated that the Yugoslav partisans had begun a drive aimed at cutting down the supplies of chrome from these mines. The broadcast called on Yugoslav chrome miners to “wreck, burn and destroy” the mines and urged railroad workers to sabotage the transport of Greek chrome ore through Yugoslavia. “The embargo of exports of chrome from Turkey hits the Germans very hard because the Germans themselves have none and it is essential to the prosecution of the war,” Tito’s radio said. “Now the German are left only with chrome mines in our country and Greece. “Chrome miuers of Yugoslavia, the time has come for you, as sons of freedcm-loving peoples, to take resolute partiotic actions for a speedy victory over the bloodthirsty occupa-tionists. Do not give a kilogram of chrome to the German invaders. Wreck, burn and destroy the chrome mines. “Railwaymen, do not transport Greek chrome ore througl our country. Sabotage rail ways. He who produces 01 transports chrome ore for tht Germans is an enemy of hit Fatherland.” ¥ YUGOSLA V PARTISANS HH NAZI MINES The Free Yugoslav radio oi Marshal Josip Broz (Tito) which has called on YugoslaA miners to sabotage chromt mines to make Turkey’s ban on; chrome shipments to Germany more effective, reported recently that partisan saboteurs have also been active in reducing other Nazi mineral and metal supplies. “Slovene mine layers have recently scored great success in the destruction of Nazi industry,” the broadcast said. “The mercury mine in Idrija, the second of its size in Europe, was destroyed with all installations. A mine in Koruska, with 1,200! workers, which yielded 800 tons| of lead Ore a day, was rendered; unfit for exploitation. Installa-' tions of a bauxite mine in the: Savina valley were blown up.| This had yielded 20 wagons of bauxite a day. Another bauxite mine, which had yielded 200 tons, was severely damaged. A copper mine was also destroyed.” __________ 1 I I Medicated Honey Medicated honey has been obtained from bees in a Russian experiment in which the insects gathered nectar from 80 varieties of plants and fruits. Honey thsu produced has contained quinine, sulfidin, streptacide and vitamin C, Russian scientists reported, explaining the sweetening, always a good preservative, retains all the nutri-j tive properties of the plant | from which the bee obtained thei nectar. Mint and fruit tree j leaves and aromatic herbs were; among the plants used in the experiment. Scientists reported such medicines in honey are more easily assimilated by the human body. “Where did you g«t. that black eye?” “Oh, it’s a birthmark.” “Whadda ya mean, a birthmark?” “I got it climbing in the wrong one on the train last night.” # Pittsburgh, Pa. — Just a reminder that there will be big doings at the Slovene Hall on May 28th. A concert and dance will be presented by the Prešeren Singing Society. Songs of old Slovenia being sung by a bevy of pretty girls promises to be something you won’t want to miss. Strangely enough, this is the day of the American Slav Conference in our vicinity so I’m going to take this chance to invite all the people a‘t the conference to join us at the hall after their hard day’s work. Marty Kuh and his orchestra will offer pleasant relaxation and you can get together socially with all your friends. We’ll be expecting you then at the Slovene Hall on 57th Street at 7 p. m. on May 28th! Rose Fabec, member Lodge No. 12, AFU Pittsburgh, Pa. .1. Marcello, Box 4-.r»; treasurer: Marie Mellleli, Box «75; president, board of trustees: Mollie Bellich; lodue physician: l>r. <’. W. Dixon. I,od:e meets every third Thursday of the month at V :00 in winter and 7 :3d p. m. in summer at the home of the secretary, Saltsburn St. LODGE NO. 221, CEN'TKK, l'A. 1'resident: Joseph Sobr, ltl> 1. Turtle Creek, Pa.; secretary: Paul J. Oblock, KD 1, Box 500, Turt.c Creek, Pa.; treasurer: Frank Ivallk, KD 1, Turtle Creek, Pa. ^president, board of trustees: Antoinette Možina, RD 1, Turtle Creek, Pa.; lodge physician: Dr. Anderson, Universal, Pa. — I.odue meets every third Sunday of tho month at 2:30 p. m. in Slovene Hall, Center, Pa. 1,0 DC E NO. 222, COW AN DA, N. Y. President: Mrs. Mary Batchen, Caroline ltd.; secretary and treasurer: Miss F. Ruby Majcen. 50 Broadway St.; president, board of trustees : .Mrs. Mary Samson. 2S Broadway, Gowallda. N. Y.; lodue physician: Dr. H. C. Allen, Main St. I.mine meets every second Tuesday of the month at 8:0li p. m. in Slovenian Hall. Painter Street, LODGE NO. 223. MILWAUKEE, W1S. President: Edith (Hatch, 0400 W. Greenfield Ave., W. Allis; WIs.; secretary and treasurer: Pauline Vogrlch, 630 So. 5th St.. Milwaukee, Wis.; president, board of trustees: Anthony Ivatlsek. 1445 So. 70th St., W. >111*; lodge physician: Dr. .1. S. Stefane/,, 002 So. 0th St. — Lodge meets every third Wednesday of tile month at 7 :30 p. m. at 737 W. National Ave. LODGE NO. 227, GREENSBORO, PA. President: Adam Grula; secretary: Frank Nickler; treasurer: Louis Nlckler; lodge physician : Dr. David L. Avuer. — Lodge meets every third Sunday of tiie month at 2 :00 p. 111. at tiie home of the lodge secretary. LODGE NO. 82», STRUTHERS, OHIO President: John Pogačnik, 32 Grace St.; secretary and treasurer: Jennie Mlllosli). 20 Prospect St.; president, hoard of trustees: Jennie .Mlekollch, r>5 Ridgeway; lodge physician: Dr. Yaumau, Penner. Bldg. Lodge meets every secom) Sunday of the month at 7:00 ti. m. at the home of Juhu Pogaculk, 32 Grace Si. LODGE NO. 231, WHITING, IND. President: Albina Progar, 3000 Schrage Ave.; > secretary: .Michael Kobe, 2010 Schrage Ave.; i treasurer: Florence Kobe, 2010 Sclirage Ave.; I president, board of trustees: John Kobe. 1031 i Cleveland Ave.; lodge jiliysiclau: Dr. Georgu Tbegzr, 1344 100th Si. Lodge meets every - fourth Monday of the month at 7 :30 p. in. at the home of the secretary, 211)0 Schrage Ave. LODGE 238, jllEADOW LANDS, PA. President: Virgil Fllosl, Meadow Lands, Pa,; secretary : Matthew Zofcliak, Jr., Meadow Lands, Pa.; treasurer : Susie Zofcliak, Meadow Lauds, Pa.; president, board of trustees: Irene (Javoller, Meadow Lands, Pa.; lodge physician: Dr. Joseph Wilson, Camiotisburg. Pa. - Lodge meets every third Sunday of the month af 2:30 p. m. at ^ the home ot the secretary. LODGE NO. 837, WESTLAND, PA. I President: Rudolph Vlcker, Westland, Pa.; secretary; Andrew Milavec, Jr. (Acting Secretary). Houston, I’a.; treasurer: Louis Walcayk, Box 41», Westland, Pa.; president, board of trustees : Charles Ynnoaky, Westland. Pa.; lodge liltvsiclali: Dr. J. McCarrell, Hickory, Pa. I !,(>dg» tuuetfe every third Sunday of the isiontli ' at 2 -.S0 p. i)i Miner's Hltfl. Westland, Pu. Colored Smoke Signals Varied Shades Have Symbolic Meaning to Ground Forces and Air Fighters Fourth of July fireworks used to include red and green and various other-colored lights that figured in the pyrotechnics display 011 the front lawn after dinner. The Army is employing a somewhat similar system to identify American tanks and motorized guns to their own air forces. But they employ colored smokes instead of colored lights. Canisters about the size of hand grenades give off one of five brilliant and distinct colors—red, orange, yellow, green or violet. White and black smoke also have their symbolic meaning. Thus air forces are enabled to recognize their own ground forces and avoid bombing their own men and equipment. At the approach of planes, the driver of a tank pulls the pin on one of the smoke grenades. The cloud of smoke lasts for three minutes. Tests have shown that an airplane can! identify these smokes from an altitude of 10,000 feet. The canisters are now in use in Italy and in the Pacific area. Did You Know That There was no sugar until the thirteenth century; 110 coal until the fourteenth century; no buttered bread until the fifteenth century; no potatoes and no tobacco until the sixteenth century; no tea or coffee until the seventeenth century; no telephones, no gas and no matches until the nineteenth century. V V V The average human heart, weighing about one-half pound, generates enough energy in twelve hours to lift a tank car of 65 tons one foot from the ground. ^ ^ *y. Artificial eyes of plastic, which are said to be far superior to the glass products formerly used, have been displayed at an American army dental dispensary in London. The Army dentists, who have done the development work, say the plastic eyes are more lifelike than glass eyes, can be ground to assure a comfortable fit, and are not affected by eye secretions of temperature changes. They are made from dental acrylic resin, the material used in dental plates. Jugoslovanski parti- 7nni v Fnin+n Jugoslovanski partizani v Egiptu Najzanimivejši t a b o riščni kraj za begunce je v tej vojni ; nedvomno oni, kjer so nasta-i njeni jugoslovanski partizani v Egiptu. Po uradnih vesteh je v tem velikem taborišču sedaj kakih 12,600 oseb—beguncev, ranjencev in bolnikov na poti okrevanja. Povečini so Dalmatinci ali pa ljudje, ki so pribe-I žali v Dalmacijo ter na dalma-i tinske otoke tekom zadnjih dveh ; let borbe v Jugoslaviji. Največ 1 je žensk in otrok. ! “Zakaj se partizani borijo?” ! je vprašal ameriški novinar ne-| kega bivšega učitelja iz Korčule. Vprašani je stal nekaj časa, kot zavzet nad toliko glu-postjo vprašanja, potem pa je premagal svoje iznenadenje ter je strpno raztolmačil: “Kamorkoli Nemci pridejo, tam poberejo vse moške med 17. in 50. letom starosti ter jih prisilno vključujejo v nemško ali kviz-linško vojsko..Mi smo antifašisti in se nočemo boriti v vrstah fašistov. Nočemo se boriti proti našim bratom ali zaveznikom, i Radi tega postajamo partizani S in udarjamo po osiščnikih. Mi j imamo dva cilja: prvič, da iz-I ženemo sovražnika iz naše de-I žele, in drugič—to pride, ko izvršimo prvo—mi želimo, da na-rod voli in izbira vlado po svo-ij ji volji.” “Kaj se zgodi s partizani, ki '] padejo v roke sovražnikom?” je | dalje vprašal novinar, i “Mi navadno ne pričakujemo, i da nas puste žive in zato gle-| damo, da nas ne dobe v roke živih, kajti Nemci ne smatrajo 1 zajetih partizanov za vojne ujetnike. Če pa jih vzamejo žive, tedaj jih nečloveško mučijo preden jih ubijejo. Mi pa enako ne jemljemo ujetnikov in vra-" čamo na isti način.” ’ Enaindvajsetletna Marija Lujak, je edina ženska članica antifašističnega sveta Jugosla-’ vije v tem taborišču. Ko je bila j vprašana, zakaj se je priklju-^ j čila partizanom, je začudeno : 1 pogledala novinarja in izjavila: “‘ “Bila sem študentkinja filozo-j fije na beogradskem vseučilišču. Fašisti so ubili mnogo štii' e dentov. Osemdeset od sto mojih e prijateljev in prijateljic je bilo pobitih. V Korčuli sem videla sovražno ladjo; trupla žen, otrok in moških so plavala v i vodi, ki je padala od propelerjev—ali ni to dovoljen vzrok, da se človek priključi partizanom?” e Novinar je dalje imel razgo-t vor z rimsko-katoljškim duhpv-