OGLAŠAJTE V NAJBOLJŠEM SLOVENSKEM ČASOPISU ★ Izvršujemo vsakovrstne tiskovine EQUALITY NEODVISEN DNEVNIK ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI ADVERTISE IN THE BEST SLOVENE NEWSPAPER ★ Commercial Printing of All Kinds VOL. XXXIV.—LETO XXXIV. CLEVELAND, OHIO, THURSDAY (ČETRTEK), JANUARY 11, 1951 ŠTEVILKA (NUMBER) 8 NOV GROB JOHN DEJAK Snoči ob 6. uri je preminil v St. Alexis bolnišnici John De-jak, stanujoč na 1413 E. 55 St. Pogreb oskrbuje pogrebni zavod A. Grdina in sinovi. Podrobnosti bomo poročali jutri. Gen. Eisenhower se posvetuje v Belgiji BRUSELJ, Belgija, 10. jan.— General Eisenhower se nahaja v Bruslju, da prouči teren, koliko bi mogla na četah prispevati Belgija za obrambo zapadne civilizacije in Evrope. General Eisenhower je imel posvetovanja z vojaškimi in političnimi predstavniki ter z ameriškimi visokimi uradniki. Predno je general odpotoval iz Pariza, so priredili francoski komunisti, 4,000 po številu, demonstracije proti njemu in poskušali organizirati stavke, kar pa se je izjalovilo. V Italiji se pripravljajo protestne stavke Belgijski komunisti ne pozivajo na demonstracije, pač pa^ se poroča iz Italije, da so komunisti zelo agilni in da nadaljujejo z organizacijo protestnih manifestacij in štrajkov, ko naj general Eisenhower stopi na italijanska tla. "Belgijski tisk naj topleje po zdravi j a generala in citira bese de presidenta Trumana, da je obramba zapadne Evrope, tudi obramba Amerike. Zdi se pa, da bo splošno ozračje in pripravljenost v Belgiji ista kot v Franciji t. j. močno insistiranje po Ei senhowerju, da posamezne države prispevajo kar največ same, na drugi strani pa gotovo obotavljanje do prispevanja k tej skupni mednarodni armadi, ko ima država z že stalno armado velike izdatke. Bruselj je za generala Eisenhower j a važno središče vojaških informacij, kot središče peterih članic bruseljskega dogovora, ter bodo generalu na razpolage stalni ameriški vojaški strokovnjaki in upravni izvedenci. Pet nemških generalov se posvetuje z Amerikanci BONN, 10. jan.—Zavezniški in nemški generali so otvorili nejavna posvetovanja, ki gredo za tem, koliko nemških čet naj se da na razpolago generalu Eisenhower ju. Posvetovanj se udeležujejo vojaški in civilni izvedenci v hotelu Petersberg ob Renu in kakor se poroča, posvetovanja potekajo v prijateljskem ozračju in dajejo upanja na uspeh. I Posvetovanja se udeležuje pet nemških generalov, za zavezni ke pa so prisotni predstavniki Amerike, Velike Britanije in Francije od njihovih vojaških visokih komisij. Med nemškimi generali je tudi svoječasni šef generalnega štaba znamenitega feldmaršala Rommela, general Speidel, ki je imel nalogo, da blokira leta 1944 vdor zavezni kov v Francijo. Druga znana nemška oseb nost, ki nastopa kot partner je general Heusinger, ki je igra odlično vlogo v hitlerjanski vojski zoper Rusijo. V glavni dvorani, kjer je leta 1938 britanski i (Dalje na 2. strani) štiri točke, kako rešiti korejsko krizo ATLANTIC CITY, N. Y., 10. jan.—Šef ameriške delegacije pri Združenih narodih Warren R. Austin, je v svojem govoru začrtal pot, po kateri naj bi se rešila korejska kriza in to na podlagi štirih principov, ki pa ne predvidevajo nobene direktne vojske zoper komunistično Kitajsko. Austin je dejal, da je strategija ameriške politike ta, da stoji trdno na principih, za katere je Amerika šla v korejsko vojno, med tem pa išče sredstva in pota, da se pride do mirnega in častnega sporazuma. Nikdar ne bomo dopustili, da i "SODNI DAN' ODLOŽEN ZOPET bi kak napadalec, pa naj bi bil to velik ali majhen, izrabil svoje trenotne vojaške uspehe v to, da bi pogazil te principe. To je naše osnovno vodilo. V vsakdanji tatiki se moramo zanesti na sklepe Združenih narodov in poveljnikov, toda pod predpostavko, da ne gre za direkten vojni pohod na kitajsko celino. Dosedanji razgovori v Lake Success niso bili v liniji te naše visoke strategije, ampak so služili kot metoda, kako opraviti z novim vpadom, ki so ga napravili kitajski komunisti. Vsebina štirih točk za izravnani e krize Štiri osnovne točke, na katere naj bi se zedinili, bi bile: Kitajski komunisti so se po-smehovali Združenim narodom in so bili napadalci v Koreji. To se mora izjaviti. Združeni narodi in njihovo stališče, se mora uveljaviti v Koreji z zahtevo, da se od tam umaknejo kitajski komunisti, vse članice Združenih narodov pa se morajo zdržati vsaki pomoči napadalcev. Poziv vsaki članici Združenih narodov, da podpre v razmerju svoje sposobnosti vsako akcijo, kije odobrena od Združenih narodov. Novo ustanovljeni odbor za skupno varnost naj nemudoma razmišlja o sredstvih, kako se zoperstaviti napadu in ga v bodoče preprečiti. Amerika mora pokazati, da je odločna Bistvo vsega je v tem, da vsi začnemo z inicijativo v okviru Združenih narodov. Mi bomo to storili. Austin se je nadalje bavil z široko zasnovanim načrtom, kako postopati z Sovjetsko Rusijo in kako na splošno učvrstiti položaj svobodnih narodov. Jedro vprašanja je v tem, da se sami oborožimo, da oborožimo svobodne narode na najhitrejši način, da pokažemo, da smo odločeni, da znamo ustvariti skupni obramben! sistem, za nami pa je močno orožje za eventuelno maščevanje. To orožje je atomsko orožje, so zračne in pomor ske sile branik našega miru. RACIJONIZACIJA BOMBAŽA WASHINGTON, 9. jan.—Poljedelsko ministrstvo predvideva, da bi mogli biti racijonirani bombažni produkti, če bi prišlo do popolne vojaške mobilizacije. Trenotno do tega stanja še ni prišlo, toda če bi prišlo bi pošle zaloge zelo hitro. Narod bo odvisen od negotove produkcije in dovoz iz zunanjega trga bi ne mogel ustreči potrebam. Pomanjkanje bombaža bi preprečil samo čudež. Četudi je bilo bombažnega blaga komaj eno leto nazaj več kot preveč v naši državi, ceni mednarodna komisija za bombaž, da na svetovnem trgu je povpraševanje za približno 5 tisoč bal pred ponudbo. Sen. Taft ponovil svoje stališče glede zunanje politike WASHINGTON, 10. jan.— Senator Robert A. Taft je zahteval, da naj Združeni narodi ne bodo odločujoči faktor v vojaški politiki Amerike. Združeni narodi so lahko še vedno dobro diplomatsko orožje, ne moremo se pa -^3 to orožje zanesti v borbi. Taft jc zanikal, da bi bil predlagal, da naj se Zedinjene države otresejo svojih obveznosti na osnovi ustanove Združenih narodov. Taft je zopet ponovil glavne točke, ki jih je podčrtal v svojem zadnjem govoru v senatu zadnji petek, ko je napadel predsednika Trumana, da razpolaga z ameriškimi četami brez odobrenja kongresa. Ponudil pa je svoje sodelovanje demokratskim zastopnikom, da skupno sestavijo program mobilizacije in zunanje politike—program, ki ga bo podpiral kongres in ameriški narod. Kongres naj debatira o zunanji politiki Zahteval je, da naj zunanja politika bo vedno predmet debate v kongresu. "Pripravljen sem sestati se s predsednikom ali s komurkoli od demokratske stranke, da se zedinimo v naših korakih." Taft je zagovarjal definitivni program, kako naj se zopersta-vimo sovjetski napadalnosti, toda program, da bo lahko vlada povedala ljudstvu natančno, kakšne žrtve mora pričakovati v naslednjih dveh do 10 let in mu povedati tudi zakaj. Povedati mu je, kakšna prikrajšanja bo utrpel radi naše obrambe. Naj se postavijo skrajne mere za našo zračno in pomorsko silo s tako močjo, da bodo komandi-rale svet, če bo to potrebno. Taft svari pred mobilizacijo vseh sil Ko je polemiziral z newyor-škim governerjem Deweyem glede stodivizijske armade, je dejal, da bi taka akcija pomenila sedem milijonov vojaške sile in bi izsušila delovno moč v naših tovarnah, moč, ki je napravila našo Ameriko za arze-nal demokracije. Na vprašanje, kako naj se učvrstijo Združeni narodi, je Taft odvrnil, da z Rusijo težko. Pod-vzeti je korake, da se popravi listina Združenih narodov in če pride do sporazuma z večino članic držav, in če naj Rusija ta sporazum odkloni, potem naj se sedanja organizacija enostavni razpusti in naj se ustvari nova. KEREMEOS, B. C., 10. jan.—Sodni dan, ki naj bi napočil zadnji torek, se je zopet odložil, menda na prihodnji torek. Nova verska sekta, ki ga čaka, kakih 35 po številu, moli in prepeva pesmi že 15 dni na neki kmetiji na meji britske Columbije. Otroci so v tem slučaju pametnejši od staršev in jih je šlo 15 po številu enostavno nazaj v šolo. Voditeljica verske sekte Agnes Carlson, je sama obljubila šolskemu vodstvu, da bodo otroci šli nazaj v šolo, otrokom pa je dejala, da se stvari ne razvijajo tako, kakor bi bilo želeti. Razumljivo je, da je prišlo na lice mesta mnogo radovednežev, kar jo je razburilo in se je spozabila tako daleč, da je rohnela, da če se tako nadaljuje, lahko zgubimo vse, za kar se borimo. Mi hočemo zveze samo z Bogom, nato pa delati, kakor je delal Kristus in apostoli in rešiti naše duše. Sedaj je znano, da so člani te sekte pri razprodaji svojega imetja, ko so razprodali dobesedno vse, premičnine in nepremičnine, res poplačali 20 tisoč dolarjev dolgov. Pisatelj Sinclair Lewis umrl v Rimu RIM, 10. jan.—Po daljši bo lehnosti je danes tukaj umrl za srčno hibo sloviti ameriški pisatelj Sinclair Lewis, star 5f let, kije bil prvi ameriški knji ževnik, kateremu, je bila pode Ijena Nobelova nagrada. Pokojni pisatelj je bil rodom iz Minnesote in spisal je vrsto satiričnih romanov, v katerih je slikal predvsem ameriškega ma-lomeščana v dobi industrijskega razmaha. Njegovi romani "Main Street," "Babbitt," in drugi so močno odjeknili in se prevajali v vse jezike sveta. Pokojni pisatelj je bil dvakrat poročen. S prvo ženo je imel sina, ki je bil ubit v drugi svetovni vojni. Njegova druga žena je bila znana publicistka Dorothy Thompson, kije pred nekaj leti dobila razporoko od njega. Združeni narodi stabilizirali svoje linije po 7 urah borbe Tudi Češka vojska pod rusko komando PRAGA, 10. jan.—Poveljnik maršal Ivan Konev, poveljnik ruskih čet, ki so v zadnji svetovni vojni operirale na Madžarskem, je prišel v Čehoslovaškc in se nastanil s svojim štabom v Karlovih varih ki ležijo v neposredni bližini nemške meje in je svetovno znano zdra vilišče. To zdravilišče je češke vlada "prostovoljno" odstopile Rusom, kmalu potem, ko je pre vzel Gottwald kot predsednik komunistov, češke vajeti v svoje roke. Najmanj tisoč sovjetskih čast nikov visokega položaja je dodeljenih Konevu v svojstvu svetovalcev za čehoslovaško armado. Za Poljsko, ki je morala sprejeti leta 1949 sovjetskega maršala Rokosovskija za svojega vojnega ministra, je sedaj na vrsti Češkoslovaška, da se popolnoma podredi Moskvi. AMERIŠKE LADJE V ŠPANIJI Pet ameriških bojnih ladij se je zasidralo v Barceloni. To je prvi ameriški pomorski obisk Španije, odkar se je končala španska državljanska vojna. Uradniki Glasbene Malice Na letni seji Glasbene Matice v nedeljo 7. januarja so bili izvoljeni sledeči uradniki za leto 1951: Frank Bradach, predsednik; Edward Kenik, podpredsednik; Mrs. Stanley Frank, tajnica; Peter Kotorac, blagajnik; posvetovalni odbor: Frank Bradach, predsednik, Edward Kenik, Tony Podobnik, Ann Sa-fred, Josephine Petrovčič in namestnik Louis Belle. Popravek V seznamu imen fantov, ki so pretekli teden odšli v vojaško službo, se je vrinila neljuba pomota v enemu izmed imen, in sicer bi se moralo glasiti Roland P. Ogrinc. Vaje Mlad. zbora SDD Staršem otrok, ki so člani Mlad. pevskega zbora SDD na Waterloo Rd., se sporoča, da se jutri, v petek zvečer zopet prične s pevskimi vajami. Pričetek ob 6. uri zvečer. Prosi se starše da pošljejo otroka redno in točno, da se jih lahko pripravi za prihodnji nastop. Štiri milijone in pol vojakov v USA Atlantic City, N. J.—Poslanec Dewey Short predvideva možnost, da bi se ameriške sile v poletju 1952 dvignile na višino 4,500,000 mož ih predvideva dvoletno vežbanje za vse 19 let. stare mladeniče. Stari koncept o splošni vojaški vežbi je mrtev. Že zaradi tega, ker mi nimamo zadostne ljudske snage, da bi zadostili tej potrebi, in da je neizogibno, da vSak 19 let stari mladenič, ki je telesno sposoben, mora opraviti svojo vojaško obveznost. Short, ki je član odbora za vojaške zadeve, je dejal, da se bo obveznost vojaškega vežbanja raztegnila od 21 do 24 mesecev in kakor nam te stvari niso ne-všečne, moramo pričakovati, da bo kongres to službo v slučaju potrebe tudi podaljšal. DRŽIJO GLAVNE CESTE NA OSREDNJI FRONTI; SOVRAŽNIK PRIPRAVLJA ZRAČNO OFENZIVO TOKIO, 11. januarja—Po borbi, ki je trajala sedem ur, so ameriške in holandske sile danes stabilizirale kritično centralno fronto. Kakor se poroča, je bilo v borbi ubitih ali ranjenih 2,100 Severnih Korejcev. Zmagovalci so dobili vsaj za' časno kontrolo vodilnih cest v ozemlju, kjer se vrši borba. Bojno polje južno od Wonju, kjer se še stekajo železnice in ceste, je pokrito s trupli sovražnikove vojske. Zavezniške sile v zraku pred prvo preizkušnjo Kakor razvidno, se komunistična zračna sila pripravlja na novo ofenzivo, ki utegne prvič resno preizkusiti kontrolo, ki so jo do sedaj imela letala Združenih narodov v zraku. Inteligenčna poročila javljajo, da se neposredno za fronto zbira sila 500 letal in 200 tankov. ki bo podprla armado, broječo okrog 280,000 mož. Amerikanci se vrnili v izgubljeno mesto Wonju Druga ameriška divizija je s podporo tankov v sredo zavzela mesto Wonju, iz katerega so bile ameriške sile vržene v ponedeljek. V mesto je udrla po cesti. vodeči iz Chechona, ki leži 21 milj južnovzhodno. Mesto je bilo najdeno nezase deno, nakar so se Amerikanci snoči umaknili po cesti, vodeči proti Chingju in hitro trčili v sovražnika, ki jih je skušal odrezati. z letne seje North American banke Snoči se je vršila letna seja delničarjev slovenske North American banke, na kateri je bilo osebno ah potom pooblastil zastopanih 10,669 delnic. Potelj seje je bil miren in delničarji so dobili vsa pojasnila, ki so jih zahtevali. Ponovno je bil izvoljen celotni direktorij za leto 1951, ki je bil takoj po zaključku konference zaprisežen po Steve Pirnatu. Seje eksekutiv-nega odbora se bodo odslej vršile vsak teden za hitrejšo poslovanje v prid klijentom. Nov odbor Na letni seji Gospodinjskega odseka Slovenske delavske dvorane na 10814 Prince Ave. so bile izvoljene sledeče odbornice za leto 1951: Jennie Konestabo, predsednica; Angela Magovec, podpredsednica; Stella Mahnič, tajnica in blagajničarka; Mary Taucher ml., zapisnikarica; Rose Vatovec, Annie Kraševič in Antonia Rolih, nadzornice; Rose Vatovec, zastopnica za S. D. dvorano; Mrs. Jennie Mez-gec in Jfennie Bartol, oskrbnici v kuhinji. Seje se vrše vsak prvi četrtek v mesecu ob 7.30 uri v SDD na Prince Ave. Lausche za strožje davke na konzum COLUMBUS, O., 10. jan.— Gov. Lausche je v svoji poslanici na državno zbornico predlagal poostritev obstoječega zakona za prodajni davek (sales tax) in v obče poudaril, da se morajo prebivalci Ohija prilagoditi "spartanskim" razmeram, katere tirjajo resni časi. Med ostalim je Lausche priporočal, da se zopet uvede prodajni davek na nakupe med 13 in 40 centi in da se neha dajati odbitke na vrnjene prodajne znamke. Na tak način bi se dohodki države povišali za $7,000,-00 letno. Dalje je Lausche predlagal, da se plače vseh državnih uradnikov in uposlencev zamrznejo. Izjemo je napravil edino glede učiteljskih plač, o katerih je rekel, da bi se morala minimalna letna plača učiteljev zvišati na $2,400. Močnejša cenzura glede Koreje TOKIO, 10. jan.—Cenzura glede poročil iz bojišč iz Koreje, je poostrena. Glavni stan se je postavil na stališče, kaj naj pomeni beseda "retreat" in pa "withdrawal." Med obema besedama, da je treba napraviti točno razliko. Prva beseda, da pomeni umik, kadar ga prisili sovražnikov napad, a druga umik, ki je prostovoljnega značaja in ga narekujejo razlogi vojaške taktike in cilja. Poročila iz korejskih bojišč ne smejo-več imenovati več posameznih edit)ic, števila čet in njihovega značaja moči udarne sile, morale, organizacije, oborožitve, opreme, kakor tudi ne o načrtih, ki da eksistirajo ali o katerih se samo domneva, da jih vojaško vodstvo predvideva. Podvzete so mere zoper poročila, ki bi majala vojaško moralo. ali pa begale državljane doma, kakor tudi one v nevtralnih in zavezniških državah. Poleg kazni bi kršitelji bili tudi pregnani, praktično pa se glede gotovih brzojavov in telefonskih poročil že postopa po novih navodilih. Boji se nadaljujejo z manj pomembno izmenjavo vojne sreče. Na nekaterih mestih se je zaveznikom posrečilo zagnati nazaj komunistične napadalce, vendar ni zaznamovati vojaško pomembnega uspeha na tej ali oni strani. Sin pogrešan Mrs. Frances Eckhart iz 1029 E. 77 St. je v soboto prejela od vojnega oddelka brzojavno sporočilo, da je njen sin Pfc. Joseph Eckhart med pogrešanimi vojaki v Koreji od 1. decembra. Svoje zadnjo pismo materi je pisal 18. novembra. Pfc. Eckhart je pohajal East Tech High šolo ter je vstopil v službo domovine v maju 1949, preko morja pa je bil poslan preteklega julija meseca. Poleg matere ima tudi brata Ronald, sestro Mrs. Angela Petsche in dve pol-sestri Mary in Frances Mislaj. Bil je član društva št. 14 SDZ. . Dominljoni niso brezbrižni LONDON.—Posamezni predstavniki dominijonov nadaljujejo razgovore o mučnem svetovnem položaju. Indijci upajo, da bodo prepričali kitajske komuniste, da ustavijo sovražnosti v Koreji in se umaknili nazaj. Tudi so prepričani, da bi se pogajanja z Japonsko pospešila, in če bi prišlo do pogodbe z Japonsko, bi ta korak močno vplival na razčiščenje položaja na Daljnem vzhodu. Zdi se, da večina britanskih domini jonov podpira Ameriko, ko ta hoče zopet oborožiti Japonsko, toda izpolniti se morajo gotovi pogoji in ti bi bili; Japonska bi se morala priključiti nekomunističnemu svetu. Amerika bi morala imeti pravico, da ima tam svoje čete, kar bi bila garancija, da bi se Japonska ne mogla izneveriti. Države podpisnice te pogodbe bi morale pristati na to, da nastopijo zoper Japonsko, če bi Japonska zoper eno nastopila. Zračne in pomorske sile Japonske bi bile omejene, da ne bi mogle služiti napadanju. Rusija in komunistična Kitajska naj bi se povabili na mirovna pogajanja, toda, če bi te dve državi soudeležbo odklonile, potem naj bi se šlo naprej brez njiju. STRAN 2 ENAKOPRAVNOST 11. januarja 1951 "ENAKOPRAVNOST"! Owned and Published by | THE AMERICAN JUGOSLAV PRINTING & PUBLISHING CO. ! 6231 ST. CLAIR AVENUE CLEVELAND 3. OHIO HEnderson 1-5311 — HEnderson 1-5312 Issued Every Dry Except Saturdays, Sundays and Holidays UREDNIKOVA POSTA SUBSCRIPTION RATES—(CENE NAROČNINI) By Carrier and Mail in Cleveland and Out of Town:. (Po raznašalcu in po pošti v Clevelandu in izven mesta): For Ooe Year—(Za eno leto)________ For Six Months—-iZa šest mesecev) For Three Months—(Za tri mesece) _$8.50 _ 5.00 _ 3.00 For Canada, Europe and Other Foreign Countries: (Za Kanado, Evropo in druge inozemske države): For One Year—(Za eno leto)___________ RAZNO IZ COLLINWOOD-A (V. Coff) ako bo ta film predvajan v splošnih ameriških gledališčih, zakaj bi se ne poskusilo dobiti aranžme, da se kaže v vseh naselbinah, kjer so nastanjeni ameriški Jugoslovani. For Six Months—(Za šest mesecev) For Three Months—(Za tri mesece) -$10.00 . 6.00 - 3.50 Entered as Second Class Matter April 26th, 1918 at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of Congress of March 3, 1879. ALI RUSIJA PRIČAKUJE, DA PRIDE DO VOJNE? (ALEXANDER WERTH V REVIJI "NATION") (1) List za listom pada,, dan in noč odprta groba so vratg^ Koliko naših pionirev je zapri greb naše vrste ne morejo več nadomestiti. Zanji med njimi je bil Mike Podboj in njegovega milega tenorja ne bomo slišali več. Ob odprtem grobu mu je pevski zbor Jadran zadnijč zapel dve lepi žalostinki. Pokojni Mike ni slišal njihovih glasov, toda spomin to je ono, kar je bilo v pesmi, katero je Podboj tako ljubil. Ni bilo to mogoče, da bi Mike videl koliko prijateljev je zapustil, kako velik spomin je ostal za njim, pionirjem pevskega zbora Jadran, katerega je bil ustanovitelj, pionirjem Slovenskega delavskega doma, za katerega je zasadil prvo lopato. Šel je za drugimi pionirji slovenskega Collin-wooda; Domenik Blumel, John Bostič, John Zupane, John Gro- Iz proučevanja sovjetskega časopisja in drobnih vesti, i šel, Frank Grdodolnik, Frank ki navzlic strogi kontroli prodro v svet, je mogoče razbra- Trbižan, Joe F. ti, kako Moskva sodi glede možnosti splošne vojne v teko-' "T" , , , , . . , -r, . . , bane, to so unena, ki iih nasa cem letu. Vsekakor je jasno, da so Rusi danes mnogo bolj: zgodovina mora hraniti, imena veseli kot pa so bili lansko poletje. Bodisi, da so bili di- naših naprednih mož, ki jih ni rektno ali indirektno odgovorni za invazijo Severne Kore-' več med nami, le njihovo delo je, ni dvoma, da jih je oster odmev, katero je ta invazija in ideal, njihovo stvarstvo še povzročila v Ameriki, globoko stresel. Ne glede na njih ^'^j' naše vrste nikdar krik, kako da je Amerika vsilila svojo voljo v Varnostnem 7^^ morejo nadomestiti, nji-. „1 , . 1 1 • . hove vrste so ostale vsa ta leta svetu m o nelegalnosti njegovega sklepa, jih je razvoj dogodkov v svetu neprijetno dirnil. Svetovni nazor je bil, da je bila stvar Severnih Korejcev v moralnem pogledu šibka, in Moskva se je spričo tega trudila, da se ne bi z njimi javno vezala, razen da je izrekla zanje "svoje globoko čuteno podporo." V avgustu, ko so bile ameriške sile že skoro pahnjene v morje, je sovjetski tisk objavil karikturo Syngmana Rhee-a, plavajočega preko Pacifika na hrbtu ameriškega genreala, ampak sovjetka vlada Severnim Korejcem ni hotela dati sto tankov, ki so jih potrebovali. Ameriški govori za "preprečilno vojno" niso bili brez učinka, in Moskva v dotičnem trenotku ni bila voljna riskirati svetovne vojne z odprto podporo Severnih Ko-, rejcev. I Književna kampanja Prog. Po izkrcanju sil ZN v Inčonu je ruska propaganda J® vedno v teku. Od- uporabila polom Severne Koreje za podžiganje sovraštva organizacije poznan pod proti Ameriki širom Azije. Razpisala se je na široko o masnih bombardiranjih, o ameriškem preziru za "življenja ljudi rumene rase," o uničenju industrij, ki jih je "ljudska demokracija v Severni Koreji tako ljubeče zgradila," in o grozde j stvih Syngman Rhee-ove policije. Ampak dok-i ler se je borba vršila južno od 38. prečnice, niti Rusi niti prazne in sedaj moral je še Mike Podboj za nimi ker usoda in narava tako zahtevata. Mnogo, mnogo je med njimi še drugih naših naprednih mož šlo pred njimi, ne morem se pač v tem momentu spomniti njih imen. Bili so tudi oni, ki so doprinesli vsoj delež za naš slo-vensko-ameriški rod, naša društva in organizacije. Vsem tem bodi lahka črna zemlja, počivajte mirno v tihem grobu, kamor tudi mi pridemo za vami. imenom "Književni odbor Progresivnih Slovenk Amerike" je do danes odposlal ogromno število raznih angleških knjig. Na šolske zavode Slovenije, katere I so bile darovane v ta namen iz raznih slovenskih naselbin širne ... ^ ^ . , Amerike. Kampanja tega od- Kitajci nismo smatrali za umestno, da bi se ganili. Ruska bora je še vedno v teku. Ako nervoznost nad tem, da bi se utegnili zaplesti v dotičnem' imate morda doma kako vam ali vašim otrokom nerabno angleško učno šolsko knjigo, dajte jo temu odboru, storili boste s tem dobro dela tam doma, kjer ste bili vi rojeni. Vse učne knjige so bile požgane, jako pogrešajo učnih-strokovnih knjig in znanstvenih brošur. Prebrskajte vaša podstrežja morda imate kaj, kar vam ni več rabnega. Študentje današnje Slovenije želijo znanja iz angleških knjig. Prav dobro delo boste s tem storili. Dobro nam je že znano, da današnje Jugoslavije študentje v veliki večini že znajo citati prav dobro in velik del pa znatno govoriti in pisati angleški jezik, in knjiga, katero bi vi v ta namen darovali, bi jim res prav dobro prišla. Tudi ako želite, lahko darujete v ta namen v denarju, katerega pošljite na naslov blagajničarke: Mrs. Viki Poljšak, 1114 E. 169 St., Cleveland 19, Ohio. Ako pa imate knjige za oddati pa lahko te izročite na naslov: Eva Coff, 17802 Delavan Rd. ali pa pokličite IV 1-3176 in knjige se bo pobralo na vašem domu. Film iz Slovenije: filmske slike iz Slovenije, katere sta posnela Mr. in Mrs. Tony Prime za časa ko sta bila zadnje poletje na obisku svojih staršev v Illirski Bistrici in v Cerknici, se bo kazalo v nedeljo dne 4, februarja ob 3:30 uri popoldne v Slovenskem narodnem domu času je razvidna iz zmernosti, s katero je sovjetski tisk obravnaval 'dvoje zračnih incidentov—sestrelitev nekega sovjetskega letala z baze v Port Arthur ju in bombardiranje nekega letališča v bližini Vladivostoka s strani nekega ameriškega letala "Mar res mislite, da nismo imeli sredstev, da bi sestrelili dotično letalo tako daleč v notranjosti našega ozemlja?" je pripomnil neki ruski opazovalec. "Nam enostavno ni bilo do tega, za bi prišlo do kakih neprijetnosti." Ko je MacArthur "dovolil" Južnim Korejcem prestopiti 38. prečnico, je slabotno sprejetje dovršenega dejstva s strani Združenih narodov zaznamovalo začetek nove ruske—in kitajske—politike glede Koreje. Kremlj vztraja na zelo detajliranih, dasiravno ne vselej točnih poročilih svetovnega mnenja, in sedaj je z zadovlojstvom videl rastočo zmedo, kdo da ima prav in kdo nima prav v korejski vojni. MacArthur je začel postajati simbol "ameriškega imperijalizma" ne samo v Aziji, temveč tudi v Evropi in bolj in bolj se ga je za začelo slikato kot "mesarja korejskega ljudstva" in zaščitnika nezaslišnega Syngmana Rhee-a. Rusija in Kitajska sta se kmalu znašli takorekoč na strani anglelov. Moška je z radostjo opazila impresivno konsolidacijo mnenja v svojetsko-azijskem bloku in naraščajoče nesoglasje med zapadnimi silami. Amerika je postajala "očitni" agresor. Zakaj ji je bilo treba prodirati proti meji Mandžurije? Za kakšne "obrambne" namene je potrebovala Formozo? Ruski tisk je dal velik poudarek kitajskim svarilom proti prekoračenju prečnice, akoravno je od začetka zelo malo omenjal kitajske "prostovoljce." Rusko javno mnenje bi bilo prošlo poletje vznemirjeno vsled kitajske intervencija, ampak ko je prišel december, jo je pozdravljalo. Groza, katero je izzvala Trumanova izjava o atomski bombi 30. novembra v Angliji in zapadni Evropi, je pokazala, da je Moskva pravilno ocenila stališče Zapada glede bombe. Evropa je istočasno dala jasno razumeti, da je pro-j na St. Clair Ave. pod avspicijo ti temu, da bi se zapletla v vojno s Kitajsko, in Višinski; "Književnega odbora Progresivni torej nič riskiral, če je povedal Amerikancem, da naj I nih Slovenk." Ti filmi so bili ka- še spravijo iz Koreje. na prvi predstavi je bilo navzočih 650 ljudi in ker je bila v tem slučaju dvorana SDD premajhna se jih je za one, ki filma niso mogli videti na prvi predstavi, ponovno kazala ter so bili z filmi vsi posetniki jako zdovoljni, ker v tem filmu je delno za vsakega ameriškega Slovenca nekaj. Filmirani v barvah so kraji in vasi ter sorodniki ameriških Slovencev iz Notranjske, Slovenskega Primorja, Ljubljane, Gorenjske ter mogočnega Triglavskega pogorja. Primčeva dva sta z filmiranjem imela mnogo stroškov, toda no četa pa prav nobene odškodnine za kazanje filma in sta pripravljena film kazati le organizacijam, katerih namen je dobrodelna pomoč rojstni domovini. Po tej filmski predstavi se bo tudi serviralo večerjo v prizidku Narodnega doma in vršila se bo domača zabava. Celotni namen te predstave je posvečen v korist "književne kampanje Progresivnih Slovenk." Pridite, žal vam ne bo. Primčeva dva zaslužita odkritosrčno zahvalo ker s tem filmom vršita jako hvaležno delo v zvezi s pomočijo prerojene Slovenije. TITO—New Ally. Tako je naslovno ime novega filma, oziroma prvega ameriškega filma, kateri je bil pred kratkim posnet v Jugoslaviji po ameriški družbi "March of Time." Tito— New Ally film bo videlo na miljone ameriških ljudi, kateri zahajajo v kino gledališče in to pa gotovo v največje razočaranje mnogih, mnogih. Vsi oni, ki imate televizijski aparat^ ste imeli priliko poslušati govor znamenite komentatorice Dorothy Fuldaim, katerega je imela pred par dnevi na svojem televizijskem programu o Jugoslavije. Časi se spreminjajo— govori potom televizije, filmske slike in slično—vse to je dobro za Jugoslavijo. Obrnimo se ponovno na ta najnovejši film "Tito—New Ally' (in v tem slučaju bom dobesedno prepisal kaj o tem poroča Time magazin z dne 8. januarja 1951) is a crisply informative documentary on the paradox of modern Jugoslavia, at once an avowed Communist state and a potential U S. partner in the defensive alliance against Communist Russia. The movie traces Marshal Tito's emergence as the Yugoslav dictator, the causes of his split with Stalin, his current problems in building his country's agriculture and industry and holding its borders against Soviet satellite neighbors. While documenting Yugoslavia's totalitarian regime, the film poses the question of further U. S. aid to Tito in the cold strategic light of his 30— odd divisions—Europe's largest single army west of the Iron Curtain. To film the first U. S. produced movie in Yugoslavia since the war, the March of Time negotiated for months before Tito gave his consent. MOT'S crew had permission to photograph anything in sight except the army; the Yugoslavs preferred to supply their own military footage. Tito himself agreed to pose at work in his office. A bit shaken when the marshal turned up in a Goring-like uniform. Director Yvonne Oberlin shot some sqenes, then tactfully suggested that he might want to change into his working clothes. When Tito flounced out in a huff. Director Oberlin realized that she must have been filming his workaday costume. Prav dobio' bi bilo, da bi se 0 tem filmu podrobneje infor- V ŠTIRIH LETIH ZGRADIL 58 ŽIČNIC V DOLŽINI 122 KM Krožek št. 2 P. S. vabi na bazar Cleveland, Ohio — Običaj našega krožka št. 2 Progresivnih Slovenk že nekaj let je, da priredimo bazar. Tudi letos bo in sicer v soboto 13. decembra. Ta bazar bi moral biti že prošli mesec, toda ker smo imeli velik snežni vihar, ni bilo mogoče vsega urediti, zato smo prestavile datum bazarja na drugo soboto v januarju. Upamo in želimo, da nas posetite od blizu in daleč v obilnem številu. Zagotavljamo vsem, da si boste na tem bazarju lahko kupili prav lepe stvari. Tu omenim le nekaj stvari, ki jih boste dobili na našem bazarju: krasne žepne robce, predpasnike, tako lepe, da se vam moškim bodo vaše ženice zdele 20 let mlajše, ko jih boste vide li v njih; in kako lepo obšite in obkvačkane blazine, da se bo onemu, ki bo spal na njih, posebno če bo s boljšo polovico, sanjalo, da je v devetih nebesih. Torej, možje, ne zamudite te lepe prilike. Žene in dekleta, pridite in oglejte si vsakovrstne umetnine, ki jih znajo narediti naše pridne članice. Pa tudi cvetlice si boste lahko kupili in še vse druge dobrote bodo v obliki medenih potic, sladkih pajev in domačega kruha. Na razpolago bodo tudi vsa-kojake stvari iz Jugoslavije. In ne pozabite, da bomo imele od prto tudi krčmo, v kateri bo to čila dobro kapljico naša prijaz na Helen Mikuš. Tudi iz kuhinje bo prav prijetno dišalo po sta ro-kranjskih klobasah. Tako boste v vseh ozirih dobro po-streženi. Torej, ne pozabite priti, saj je vsem znano, da tudi naš krožek rad- pomaga tukaj kakor našim rojakom onstran morja. Končno naš krožek želi vsem čitateljem Enakopravnosti veselo in zadovoljno novo leto. Na svidenje 13. januarja v dvorani št. 1, novo poslopje Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. Rose Retar. Išče sorodnika Marija Host, rojena Pačiska, bivajoča v Lipovljani v Jugoslaviji, želi zvedeti za svoja dva ne čaka Ferdo in Ludvik Valter, ki sta baje bivala v New Yorku. Če sama to citata ali pa če kdo ve kje se nahajata, je prošen, da ji sporoči. I zani v SDD na Waterloo Rd, in i miral glavni odbor S ANSA-ker GEN. EISENHOWER SE POSVETUJE V BELGIJI (Nadaljevanje s i. strani) ministrski predsednik Chamber lain, zastonj napenjal svoje sile, da bi preprečil drugo svetovno vojno, se sedaj delajo načrti, kako biti kos nalogam časa, da se. prepreči tretja svetovna vojna in če ne, da se zapadne sile uspešno zoperslavijo morebitnemu ruskemu vdoru. Zapadna Nemčija naj bi prispevala k skupni milijonski armadi zapadne Evrope 150 tisoč mož. Nemci debatirajo o zavezniških načrtih za Evropo Ni prikrivati dejstva, da se vrši med Nemci agitacija zoper zavezniške strateške načrte, kako braniti zapadno Nemčijo. Padajo tudi predlogi, kakor ta, da naj se zapadne velesile umaknejo iz Azije, naj se osredotočijo raje v Afriki, naj še enkrat preštudirajo svoj program o oboroževanju in industrijski produkciji, naj priznajo Nemcem popolno enakost, in na ta način bi prišlo naj prvo do sporazuma med Nemčijo in Fran-j cijo, kar bi bil soliden korak do postopne uresničitve ideje o j združeni Evropi. ' Žičnice niso pomembne samo za izkoriščanje gozdov, prav tako so važne tudi za zaščito gozda. Pred vojno so sekali les v lahko dostopnih gozdovih in ga do kraja izkoristili, dočim v predelih, kjer je raslo že prezrelo drevje, ni bilo slišati udarcev sekir. Graditev neštetih tovarn in z njo povečana uporaba lesa pa so vrednost lesu po vojni dvignile. Istočasno nam les d^-je tudi devize, ki jih pri naši graditvi nujno potrebujemo. Pri vsem tem moramo poudariti še to, da so nam ravno žičnice odprle pot v nekdaj nedostopne gozdove in da predvsem z žičnicami vnašamo v naše gospodarstvo naprednejši način dela in racionalizacijo, ob istočasnem zniževanju proizvodnih stroškov. Po osvoboditvi dejansko nismo imeli nobene žičnice, kajti starih osem je bilo pokvarjenih ali požganih . Teh osem žičnic so gradili po več let, strojne dele uvažali, gradili pa so jih predvsem tam, kjer je lesna masa presegala 100,000 kubičnih metrov. Tako so žičnico na Opat j i gori gradili polnih 10 let, in so tudi stroški za gradnjo znašali nad milijon dinarjev. iDanes imamo v Sloveniji že 49 domačih žičnic v skupni dolžini 107 kilometrov, razen tega smo lani montirali osem enovrv-nih žičnic švicarskega sistema, letos pa je bila montirana žičnica znamke "Lasso Cable" na Bohorju. Tako je bilo v slabih štirih letih zgrajenih 58 žičnic v skupni dolžini 122 kilometrov. Pri transportu z žičnicami do mačega proizvoda se je cena za en kubični meter lesa znižala za 150 dinarjev, v nekaterih primerih, kjer smo prodrli na do tedaj nedostopne terene, pa celo za 500 dinarjev. Žičnica lahko dnevno nadomesti delo najmanj 30 voznikov. Ker pa prevažamo les iz težko dostopnih terenov, lahko z žičnico nadomestimo ce lo 100 voznikov. Največje postavke pri proiz vodni ceni lesa namreč še vedno tvori prevoz lesnih mas. Zato se z nobenim drugim posegom ne doseže tako izdatno znižanje polne lastne cene, kakor prav z gradnjo žičnic in to povsod tam, kjer pomeni žičnica zaradi str mega terena edino možno prevozno sredstvo. Postavljamo jih povsod, kjer se gradnja gozd nih cest zaradi težkega terena ne izplača, poleg tega pa gradnja take ceste traja nekaj let, medtem ko postavimo žičnico lahko že v enem mesecu. Obratovanje žičnice je tudi povsem neodvisno od vremenskih razmer, predvsem od snega in prihaja les v dolino popolnoma nepoškodovan. To pomeni, da z žičnicami očuvamo kakovost lesa in preprečimo, da bi les, ki bi ga spuščali po drčah, prišel na žage poln peska in kamenja. Najvažnejša pridobitev zadnjih štirih let je rešitev perečega vprašanja vodilnih strokovnih kadrov in usposabljanje de-lavcev-žičničarjev, ki so v teh nekaj letih postali pravi strokovnjaki in se danes zlahka kosajo z vsemi inozemskimi strokovnjaki. Poznamo znana imena inženirja Cirila Kafolta, Janeza Rijavca, inženirja Aleksandra Konstenapfla, Antona Drekonje, Kerina, Delaka in drugih, ki so se ;)ojavljala pri gradnjah skoraj slehcne žičnice. Pri novih gradnjah je bilo treba misliti na to, da bo konstrukcija in gradnja žičnice čim bolj enostavna, da se na ta način izognemo uvc^zu in da strojne dele pričnemo izdelovati y domačih podjetjih. Prav tako je. bilo treba čim bolj skrajšati čas gradnje žičnice in s tem tudi investicijske stroške. Žičnice smo zgradili v območju Ribnice, Ko- čevja, Nazarij, Bleda, Pohorja, Celjs, Luč itd. Pri zradnji uporabljamo skoraj samo domače gradivo. Izdelujemo celotne strojne naprave, edino žične vrvi trenutno še uvažamo. Gradnja žičnic se je pocenila. Prenosno žičnico gradimo povprečno le dva do tri mesece. Domače samotežne žičnice imajo kljub lahki konstrukciji, hitri montaži in demontaži dokaj veliko zmogljivosti, saj prepeljejo pet do šest kubikov lesa na uro. Manjša popravila na teh žičnicah lahko opravi vsak mehanik ali kovač, medtem ko traja pri uvoženih žičnicah lahko zastoj tudi po več mesecev, ker je treba čakati na uvoz nadomestnih delov. Žičnice inozemskega izvora so na motorni pogon, domače pa so vse samotežne, to je brez motornega pogona. Pri žičnicah domače proizvodnje so morali pri gradnji izbirati taka mesta, kjer je padec med zgornjo in spodnjo postajo žičnice najmanj 10% in je lesna masa nagibala v glavnem samo na zgornjo postajo. Lani pa smo izdelali prototip motorne žičnice, ki ima iste lastnosti kot žičnica švicarskega sistema Wissen. Posebnost je v tem, da nakladalna postaja ni več stalna točka, temveč se les lahko naklada na vsej dolžini žične vrvi. Druga posebnost je tudi v tem, da ta žičnica opravlja dve fazi spravila in to izvoz lesa ter pri-vlačenje lesa z leve in desne strani na razdaljo 100 do 300 metrov. To pomeni, da pri sečnji, ki je en kilogram dolga in 500 metrov široka, lahko ta žičnica, montirana po sredini poseka, spravlja les do nosilne vrvi in ga odpremlja do kamion-ske ceste ali celo do žage. S pomočjo novih domačih žičnic sekamo les v oddaljenih gozdnih predelih v globokih in komaj dostopnih gozdovih, kjer najstarejši gozdni delavci ne pomnijo, da bi kdaj zapela sekira. Letos je bil na Bledu tudi prvi tečaj žičničarjev, ki je pokazal, da smo vzgojili nov kader žičničarjev, ki so pri svojem delu pravi strokovnjaki. Ti tečajniki so letos začeli graditi osem žičnic in razdeljeni v brigade praktično izpolnjujejo svoje strokovno znanje. Brigade, ki grade nove žičnice, se dnevno kosajo med seboj in ne zaostajajo dosti za najboljšo Grudnovo žičarsko brigado, ki je prejela prednohdno tekmovalno zastavo. Obenem smo v zadnjih letih odkrili tudi mnogo strokovnjakov za konstrukcijo novih žičnic. Tako je inženir Konstena-pfel po izkušnjah prednosti in pomanjkljivosti inozemskih žičnic izdelal načrt za novo žičnico, ki jo strokovnjaki imenujejo "žični žerjav," med gozdnimi delavci pa bo kmalu znana pod imenom "furmanska smrt." Prototip te žičnice izdeluje podjetje "Remont" v Škofji Loki in bo kmalu izgotovljen. Ne smemo pa pozabiti na nešteto tistih delavcev, ki delajo pri izpopolnjevanju žičnic, da transport lesa poteka kar najhitreje in nemoteno. Tako je mehanični mojster Ulčar na Bledu nadomestil jekleno litino, ki smo jo morali do nedavnega uvažati. Inženir Kafol pa je opremil transportni voziček žičnice z mazalno napravo, ki od časa do časa maže nosilno vrv in pri tem nadomešča delavca, ki bi moral to delo opravljati v življenjski nevarnosti. Prenosni značaj, velika zmogljivost, mafa uporaba, delovne sile, nizki stroški gradnje in cenen transport, vse to odlikuje nove žičnice, ki predstavljajo močno orožje v borbi za plan delovnih kolektivov lesne industrije. (Po "Slovaiuktm paioCtvalcu") 11. januarja 1951 ENAKOPRAVNOST ^ STRAN 3 novoletna jelka-vesel otroški praznik Tudi letos bo Jugoslavija praznovala Novoletno jelko in čeprav bo tudi to praznovanje v zvezi s splošnim varčevanjem nekoliko skromnejše, zato ta praznik ne bo nič manj lep in prisrčen. V vseh krajih Slovenije se je ves mesec pripravljalo na praznovanje. Praznovali bodo povsod drugače, po svojih možnostih pač. Igrali bodo razne otroške igrice, predvsem pravljice, ki jih imajo otroci tako radi. Na programu je še marsikaj, kakor razne lutkovne igrice, športne prireditve, zastavljanje ugank sploh vse, kar more razveseliti in zanimati otroke. Pri prireditvah bodo v večjih krajih sodelovali poklicni gledališki igralci, drugod pa člani kulturno prosvetnih društev, ki %Oajo že polne roke dela. Nasto-Piii bodo čarovniki, akrobati, klovni, mali in veliki plesalci, letniki drsanja na ledu, razne Sodbe in orkestri. V Kranju so prišli na originalno misel: tam ^0 krožek mladih šahistov zai-Sral simultanko s samim dedkom Mrazom. Ho, to se bodo da-3ali. Med pionirji je že zdaj ve- liko zanimanje za to igro in vneto stavijo, kdo bo zmagal. Kranjski pionirji so dobri šahi-sti, dedku Mrazu bo kaj trda predla. Seveda ne bo nikjer manjkalo jelke. Povsod bodo otroci tudi dobro pogoščeni. Marsikje pa bodo dobili tudi darila. To seveda ne bodo kakšne dragocene igrače in vendar jih bodo otroci veseli morda še mnogo bolj kakor dragocenih igrač. Pridne žene, članice Antifašistične fronte žena, se že dolgo zbirajo ob večerih. Doma so pregledale omare, nekaj ostankov od raznega blaga pa so dobile tudi iz tovarn in zdaj se te pisane krpice pod njihovimi rokami Iz-preminjajo v različne preproste, a lične igračke; medvedke, zajčke, mucke, psičke, punčke, žogice itd. Seveda med darili ne bo manjkalo tudi toplih copatk, pa pred-pasničkov, čepic in rokavičk iz ostankov volne. Kar pa bo glavno: kjer koli bodo otroci obdarovani, bodo obdarovani vsi brez razlike, ne pa tako kakor včasih, ko je" Miklavž otroke bogatih staršev bogato obdaroval, reveži pa niso ničesar dobili. Mehanizacija transporta v Žitnili slcladiščili Zadnja leta so potrošniki v Sloveniji pogosto dobivali moko živilske nakaznice s precej-Shjo zamudo ali v obrokih. Te-ni bila kriva zgolj počasnost •^tribucijskega aparata. Večkrat so nastale zapoznitve tudi Paradi tega, ker je bilo treba 'Jovažati žito v slovenske mline 'z oddaljenih skladišč v drugih *^pubilikah, ker.v Sloveniji ni-' ^Oio imeli primernih skladišč ^iti silosov. Letos zaznamujemo ^ tem pogledu velik napredek, ^zen velikega silosa v Zalogu je podjetje "Žitofond" zgradilo druga mehanizirana skladišča; nedavno pa je dobilo mo-"^erno mehanizacijo tudi veliko ^taro skladišče za žito v Kranju. Kakšne prednosti nudi meha-J'izacija transporta v velikem ^'tnem skladišču, zgovorno pri-prav primer kranjskega skla-'^iŠča. Prej so morali žito, ki je prispelo v razsutem stanju, opravljati z vagonov v vreče, ki ^ jih nato prevažali v skladišče. Tu so vreče razkladali z vo-in jih nosili včasih tudi do tretjega nadstropja, ker je bilo dvigalo po večini neuporabno. skladišču pa so žito spet izsu- ^ iz vreč. Kadar so prispele več-pošiljatve, je moralo sodelo-^^ti pri transportu žita tudi 40 ^0 50 ljudi. Pritegniti so morali delo vselej prostovoljne de-'avce frontovce. Ko je bilo žito ^skladiščeno, pa ga je bilo treba ^ časa do časa lopatati, da se Prezrači. Danes, ko je transport žita v skladišču mehaniziarn, opravi vse delo v skladišču šest ^judi, na postaji pa sta dovolj delavca. Tako je sproščeno ^iiogo delovne sile. Delo poteka ^^di mnogo hitreje. Za vskladi-čenje enega vagona žita je da-potrebno le 25 minut, med-ko je prej trajalo delo štiri šest ur. Z mehanizacijo so ^ v takšnem obsegu zmanjšali ?troški vskladiščenja, da bodo '^Vesticije za mehanizacijo po-^^hjene že v enem letu. Na postaji ni več treba sprav-J%ti žita v vreče. Trimetrski '^^Gnosni polžasti transporter ^^Giiese žito iz vagona narav-^^8t v transportni voz, čigar le-korito je urejeno tako, da spredaj izliv z zapiračem. pripelje voz do skladišča, ^Pro zapirač in žito samo ste-v bunker, odtod pa po pošev- ni cevi na polžasti transporter, ki je nameščen v dolgem koritu. Transporter potiska žito do ele-vatorja, ta pa ga prenese do podstrešja, kjer ga izsipa v dve vzdolžni in dve povprečni koriti s polžasto transportno napravo, odkoder potem usmerjajo tok žita po ceveh v žitne komore v posameznih nadstropjih. Kadar pa je treba žito iz skladišča odpeljati, odpro zapirače na izlivih komor. Žito odteče po ceveh v elevator in iz elevatorja neposredno po glavni oddaljni cevi na transportni voz. Z voza pa potem prenesejo žito v vagon spet s prenosnim polžastim transporterjem. Velika razbremenitev delovne sile pa je tudi v tem, da odpade^ lopatanje žita zaradi zračenja. To lopatanje je bilo zelo težko in zamudno delo. Sedaj kar spuste žito iz komore skozi cevi v elevator, ki žito prenese v drugo komoro, na poti pa se žito prezrači. Za namestitev mehanizacije so v skladišču zgradili lesene konstrukcije, ki nosijo ves transportni sistem cevi in korit s transportnimi polži. Načrte za mehanizacijo je izdelal šef gradbenega oddelka "Žitofonda" v Ljubljani Ivan Bizjak, delo pa so izvršili člani zadruge "Žele-zopromet" v Ljubljani, ki so izdelali vso potrebno mehanizacijo, razen elevatorja, ki pa je tudi domač izdelek, železne polže za transport žita je podjetje "Žitofond" kupilo kot staro že- VAS MUČI REVMATIZEM? Mi imamo nekaj posebnega proli revmatizmu. Vprašajte nas. MANDEL DRUG CO. Lodi Mandel, Ph. G., Ph. C. 15702 Waterloo Rd. — IV 1-9611 lezo na Reki, kjer so preuredili stari silos. Prenosne polže z Reke so predelali domači obrtniki, ki so uredili tudi električni pogon in izdelali naprave za prenos pogona 2 električnega motorja na polžasti transport. To najtežavnejše delo je izvršila strojna delavnica Janeza Brilija v Ljubljani. Najobsežnejša dela so izvršili člani zadruge Bitenc in Kobal iz Kranja. Z zgraditvijo in ureditvijo mehaniziranih skladišč je v glavnem rešeno pereče vprašanje skladiščnega prostora za žito v Sloveniji, tako da ima sedaj Slovenija za najnujnejše tekoče potrebe dovolj žitnih skladišč. (Po "Slovenskem poročevalcu") DELO DOBIJO MOŠKI MAŠINIST mora biti zmožen natančnega dela in si sam vzpostaviti lathes, milling machines in bruse; ponoči; plača od ure in nadurno delo. NORMAN NOBLE INC. 1650 Collamer Rd., od Euclid Ave. in E. 152 St. busa. KOLIKO JE URA Naša republika je tako razsež-na, da ima štiri dnevne čase: vzhodnega, centralnega, gorskega in pacifičnega. Vsled tega, kadar je poldne v Nevy Yorku, je enajst dopoldne v Chicagu, deset dopoldne v Denverju in devet dopoldne v Los Angelesu. Z ozirom na inozemstvo je razlika časa sledeča: Kadar je poldne v New Yorku, je ena ura popoldne v Buenos Airesu, Argentina, dve popoldne v Rio de Janeiru, Braziliji, pet popoldne v Londonu in Parizu, šest popoldne v Berlinu, osma ura zvečer v Moskvi in dve ura zjutraj drugega dne v Toki ju. —NOVA DOBA Posluga bas za vas! Potrebujete nasvet za izobrazbo? Sle negotovi kam bi šli za potrebno treningo? Dajte, da vam zadevo razčistimo! Brez vsakih stroškov, vam nudimo vsa pojasnila glede šol in njih tečajev ter se z vami pogovorimo o vaših problemih v zvezi z učenjem; vam pomagamo z izpiti, če želite, in priporočamo najbolj primerno šolo za vaše zahteve. Pokličite ali pišite za dogovor — podnevi ali zvečer. pričnite sedaj! Educational Counsellors of Cleveland 10010 EUCLID AVE. SW 1-2313 soba 215 DELO DOBIJO 2ENSKE Reliable Woman for Cleaning and Laundry Good Ironer for Shirts Regular position for Tues. & Fri. Must be responsible. English speaking. — Good salary. Shaker Heights location. YE 2-4864 CLERK-TYPISTS Downtown; 5-day week, salary J. R. Bloss, MA 1-3603 THE PRUDENTIAL Insurance Co. of America 1524 GUILDHALL BLDG. Operator ice šivalnih strojev izurjene; dobra plača od komada; stalno delo. THE GOTTFRIED CO. 1778 EAST 30th STREET 3. nadst. NAPRODAJ OPPORTUNITY TO BUY A BAROGUE TYPE — PIPE ORGAN (Positif) From Army Officer — Organ — Built in Germany — 1800 A. D. Rebuilt by Berchdorf & Son — Regenburg Suitable for Home, Hall or Church Dispositions of registers: I manual, 2 ft. - 46 voices; 2 ft. principal, 46 voices; 1 1 3' ft. quinte, 46 voices; 8 ft. Gedeckt (pedal), 18 voices; 4 ft. Spitzflote, 46 voices; 8 ft. Gedeckt, 46 voices. Decorative and in perfect condition. A. BECK EV 1-4312 hurry - hurry - hurry 1951 KAISERS 2-DOORS, 4-DOORS, LOW MILEAGE, OFFICIAL CARS SAVE UP TO $500 Here's ii chance to own one of tlie world's most beautiful cars at a price you can afford to pay. FIRST COME, FIRST SERVED Also a fine selection of l-ftwner, low mileage Used cars. All inside for your shopping comfort. Please, No Phone Calls We will be open for your convenience 9 A. M. - 9 P. M. Nardi Kaiser-Frazer 3167 W. 117th 2 Blocks North of Lorain internal grinders Precizno delo; si morajo sami vzpostaviti delo; 45 ur na teden; visoka plača od ure poleg incentivne plače. LE ROI CO. 12500 BEREA RD. DELO DOBIJO ŽENSKE FOUNTAIN GIRL DEKLE ZA DELO DELNI ČAS. Dobra plača. 6 ur na dan, nič ob nedeljah. FEDERAL DRUG CO. 5500 ST. Clair Ave, HE 1-7738 COMPTOMETER OPERATORICE Tipkarice — stenografinje klerkinje za začasno zaposlitev Morajo biti popolnoma izurjene Pišite ali se zglasite osebno Calculating Service Co. 1220 HURON RD. clerk-typist Good starting salary; opportunity to advance, pleasant office for personable young woman, able to type; age 19 to 30. OHIO FINANCE CO. 416 HIPPODROME BLDG, or 1127 HAYDEN AVE, cashier With limited- accounting knowledge; permanent position; salary. Ohio Motors Co. 1900 E. 24 St. at Euclid Ave. See Miss Petro PRODAJALKE za Parmo, Lakewood in Brooklyn po 5 ur na dan; prilika za dober zaslužek kakor tudi za napredovanje do stalne pozicije v prodajanju; ni treba nositi kovčeg z vzorci. Plača od ure. Za dogovor pokličite TR 1-4534 OPERATORICE ŠIVALNIH STROJEV NA POGON Izurjene šivilje na ženskih oblekah. Delo za izvršitev celotne obleke ali v delih; izvrstna plača od komada; jamčena plača od ure; stalno delo in zdravstvene podpore. THE LAMP'L SPORTSWEAR MFG. CO. 2570 Superior, 2. nadst. Accounting klerkinja ki rada dela na številkah KLERKINJE TIPKARICE BILLING KLERKINJE 5y2 dni v tednu, 44-ur plača od ure Vprašajte za Mr. HERRICK, 10. do 12 zj. BRODHEAD-GARRETT CO. 4560 E. 71 St. DELO DOBIJO MOŠKI DELO DOBIJO MOŠKI TURRET LATHE OPERATORJI Tudi začetniki — produkcijsko delo nudi najvišji zaslužek z plačo od komada. Plačane počitnice in prazniki; zavarovalnina in podpora. WEST STEEL CASTING CO. 805 E. 70 St.. severno od St. Clair AUTOMOTIVE ELECTRICIAN WANTED Must be experienced in the ignition and carburetion work; |ood hourly rate; permanent position; excellent opportunity for right man. For appointment phone Mr. Wilbur Kelling, SU 1-8114. The E. P. M. Co. PRODAJALEC POHIŠTVA dobi dobro službo pri družbi na vzhodni strani mesta. Mora biti izkušen. Dobra plača in provizija. Navedite starost, kvalifikacije in priporočila. BOX 185. C/o ENAKOPRAVNOST. 6231 St. Clair Ave. FURNITURE SALESMAN for East Side furniture storet experienced. Salary and commission. State age, qualification and references. BOX 165. c/o ENAKOPRAVNOST. 6231 St. Clair Ave. kogar veseli oskrbnišlvo klubovih prostorov SLOV. DEL. DVORANE na 10814 PRINCE AVE. se naj zglasi tam 14. januarja ob 1. uri popoldne ali naj pokliče za podrobnostni DI 1-5464 DRILL PRESS OPERATORJI Visoka plača od komada 2. in 3. šift THE WHITE MOTOR CO. 858 E. 79 ST. MAŠINISTI ZA SPLOŠNO DELO V MACHINE SHOP; IZKUŠENI; PODNEVI; PLAČA OD URE POLEG NADURNEGA DELA. Vprašajte za WALTER SADOWSKI FEDERAL FOUNDRY SUPPLY CO. 4600 EAST 71st STREET, južno od Harvard Salesmen We have several openings for men between 22 and 40 with pleasing personality, good appearance and good background If you want a permanent position, a secure future with better than average earnings, this is your opportunity. Healthly outdoor wor!: on estixbhshed routes; paid vacations; no Sunday or holiday work. Guaranteed salary while training. Interviews between 9 a. m. and 1 p. m. only. The J. Spang Baking Co. 2911 Barber Ave. SURFACE GRINDERS z IZKUŠNJO v TOOLROOM 55 ur tedensko Visoka plača od ure CLEVELAND FORM TOOL CO. 6514 St. Clair Ave.. HE 1-1230 IŠČEMO operatorje za WARNER & SWASEY 2-A in 4-A Plača od ure in nadurno delo. GLENRIDGE MACHINE & TOOL CO. Green Rd. in Glenridge MAŠINISTI ZA "CUSTOM" DELO OD RISB in OBRISOV; DOBRE DELOVNE RAZMERE; PRILIKA ZA NAPREDOVANJE: PLAČA OD URE THE BRUSH BERYLLIUM CO. 4301 Perkins Ave. DELO DOBIJO MOŠKI POWER BRAKE OPERATORJI Izkušnja ni potrebna Mora biti zmožen sam vzpostaviti delo in izvršiti svoje delo. Plača od ure. Podnevi BUD RADIO INC. 2118 E. 55 SI. DRILL PRESS OPERATORJI PODNEVI; PLAČA OD URE PICKER X-RAY CORP. 17325 EUCLID AVE. Splošno težačko delo plača od ure; menjajoči šifti; stalno delo; zavarovalnina in pen-zija; prostor za parkanje avtov; dobi se delovno oblek. Pričakovati morate težko delo. Prosilci morajo imeti zadovoljiv bivši rekord in to dokazati. Zglasite se v uposljevalnem uradu Ferro Enamel Corp. 4150 EAST 56th STREET (južno od Harvard Ave.) assemblers tool 8 cutter grinder comination welder Dobra plača od ure Stalno delo — podnevi THE ELECTRIC CONTROLLER & MFG. CO. 2700 E. 79 St. MILLING MACHINE OPERATORJI Visoka plača od komada 2. in 3. šift. THE WHITE MOTOR CO. 858 E. 79 ST. VAJENCI Ali bi radi postali izurjeni mašinisti? Če imate mehanične sposobnosti ali tehnično treningo, se vam bo izplačalo poizvedeti o naši ponudbi za delo in dobiti vse podatke. Uposlevalni urad odprt vsaki dan od 8.30 do 4. pop. v soboto od 8.00 do 12. THE CLEVELAND PNEUMATIC TOOL COMPANY 3781 E. 77 Sti, od Broadway AIRCRAFT MACHINISTS RADIAL DRILL PRESSES MILLING MACHINES ENGINE LATHES TURRET LATHES CARBOLOY GRINDERS Si morajo sami vzpostavite delo in obratovati stroje. Visoka plača od ure Employment urad odprt vsaki dan od 8.30 do 4. pop. v soboto od 8.00 do 12. THE CLEVELAND PNEUMATIC TOOL COMPANY 3781 E. 77 St., od Broadway designers AND checkers HOURLY RATE OVERTIME TOOL AND EQUIPMENT ENGINEERING DEPT. universal wire spring co. SOLON RD. Bedford, Ohio BE 2-2000, Extension 27 DELO DOBIJO MOŠKI IN ŽENSKE Brown Lipe Chapman Divizija General Motors išče moške in ženske BUFFERS in POLISHERS PUNCH PRESS OPERATORJE PLATING DEPT. POMOČNIKE OPERATORJE RAZNIH STROJEV GAS ARC VARILCE ASSEMBLERS Stalno delo Visoka plača Penzije Bolniška podpora in odškodnina Izborna kuhinja Hospitalizacija in kirurška zavarovalnina DOBER PROSTOR ZA DELO Uposljevalni urad odprt dnevno od 8.-4.30 v soboto od 8. do 12. Route 113 ob meji mesta Elyria Zavarovalnina STRAN 4 ENAKOPRAVNOST 11. januarja 1951 UDOVICA POVEST IZ 18. STOLETJA Napisal: I. E. Tomic Poslovenil: Štefan Klavs < X (Nadaljevanje) Ako ne bosta imela prilike, da bi se sešla, da se sporazumeta, kdo ve, če se Krištof še ne oženi z drugo, ne vedoč, kakšno srce je s tem pogazil in stri, srce, ki ga je gotovo najbolj ljubilo na tem svetu. Te misli so bile edina skrb mlade deklice, dokelr je bivala na očetovem posestvu. O tem, da Krištof že ve o njeni ljubezni do njega in kaj se radi tega z njim zgodi, se Jeleni še sanjalo ni. Krištof Je zelo začuden vsprejel Petko-vičevo novico. Tega še ni doživel, da bi bila hči tekmovalka svoje lastne matere. Vendar mu je laskala Jelenina ljubezen. Da ne bi bilo Gite, kdo ve, če ne bi bila ona njegova najmilejša žena! Kaj pomaga misliti na Gito, ko je obljubila, da se ne bode nič več ženila! Tako mu je rekel Petkovič, čeprav on ni mnogo verjel temu. Dobro je vedel, da ga ni odbila Gita, temveč baronica, njena nepoklicana varuhinja, in da bi ga bila Gita vzela vkljub madežu. "Kako je mogla obljubiti večno udovi-štvo, ko je vendar' vedela, da jaz še živim? ... to bi bil dokaz, da me ne ljubi več!" Tako je mislil Krištof sam s seboj po onem srečanju z Gito, ko se je odpeljala v Zagorje. Ta misel ga je tako vznemirjala, da se je odločil pisati Giti pismo, da izve od nje, kako je na vsej stvari. Napisal jej je sledeče: "Draga Gita! . . . Vaš In moj hudi duh, baronica Pudencijana, vas je, kakor čujem, zapustila. Sedaj ste svobodni in morete odločiti mojo usodo, kakor hočete ... Ali smem upati, da mi daste roko, ki ste mi jo morali odreči pred pol letom?' Na to pismo je dobil Krištof odgovor od Gite, da pride o božiču v Zagreb, kjer bo ustmeno govorila ž njim o tej stvari. Krištof se je po smrti svojega očeta resno pripravljal na ženitev. Videl je, da mu manjka gospodinje v hiši. Mati mu je bila že stara in slabotna; delala je nad petdeset let na posestvu kakor sužinja, a sedaj je prišel tudi čas, da počiva. Moral je vodila gospodinjstvo in ki bo privesti v hišo novo moč, ki bo desna roka svojemu možu na njegovih poslih. Krištof je takoj mislil na Gito . . . Sedaj je živel sam zase in njegova žena bi delila z njim to usodo toliko časa, dokler ne bi svet pozabil na zadevo z njegovim stricem. "V takšni samoti," si je mislil Krištof, "je delo ljuba zabava, pa se tudi Gita privadi delu ter mu bo zvesta pomočnica." Ko je dobil Gitin odgovor, je bil poln nade, da se vse dobro izteče. Ako pride samo do dogovora, potem je stvar že napol rešena; brez dvoma privoli Gita . . . Žena je žena! . . . Kadar govori žensko srce v njej, potem pozablja tudi na obljubo. In v resnici se je pričelo oglašati glasno Gitino srce, ko je prejela pismo od Krištofa. Bila je tako ogorčena, da je jokala. Zakaj jej ni pisal, pred-no je naredila obljubo "udovi-štva." Kaj obljuba? se jej je oglasil drug glas v srcu. Kaj obljuba? Ali ne more biti človek rešen obljube? Vse zmore cerkev. Ali ne, ne! se je predramila Gita in skušala zatreti nasprotni glas v sebi. "Kaj poreče pater, če stopim predenj s takšno prošnjo? Stepetala bi pred njegovo strogostjo. Obljubo sem naredila Bogu iz hvaležnosti za njegovo milost, in jaz izpolnim obljubo," je rekla Gita odločeno. "Ker Bog me bi kaznoval ostrejše, nego me je prvikrat." S tako mislijo in odlokom je šla Gita o božiču v Zagreb, sama, brez otrok. S Krištofom sta se sešla po enem letu v ravno isti sobi, kjer ga je Pudencijana prisilila, da se je odrekel Gite. Ko je stopil Krištof v sobo, je vstala Gita iz naslonjača, šla mu nasprot ter mu podala roko, katero je Krištof goreče poljubil. Gita je zarudela in bila zelo zmedena, a tudi Krištof je prišel v zadrego, da ni mogel spregovoriti niti besede. Prva je spregovorila Gita. Nameravala je brez okoliščin vse povedati Krištofu. "Sedite, dragi Krištof! Pova- bila sem vas sem, da vam odgovorim na vaše pismo. Vi me snubite. Hvaležna sem vam, da še vedno hranite ljubezen napram meni, ali žal mi je, da ne morem ugoditi vaši želji," je govorila Gita, vedno bolj bledeč v obrazu. "Ne?" "Ne, dragi Krištof . . . Morda ste že čuli, in če niste, čujte sedaj: obljubila sem se, da osta-nfem udova do svoje smrti. Vidite torej!" "Čul sem o tem, a nisem mogel verjeti. Kako ste kaj takega mogli storiti, ko sem jaz še živ? Vi gotovo niste mislil na me, ko ste storili to obljubo?" "Krivo me sodite," ga je prekinila Gita. "Bogu sem bila dolžna, to storiti. Ne govoriva dalje o tem . . . obljubo sem storila, pa jo bom tudi držala." "Cerkev vas more odvezati od obljube," je rekel Krištof z glasom, ki je bU podoben onemu njenega srca. "Ne bom!" mu je pretrgala besedo Gita. "Ne smem; vi še ne veste vsega. Da tudi ni obljube, ne bi mogla vas vzeti." "Kaj mislite s tem reči, Gita?" je vprašal Krištof, ki je pri tem pomislil na Jeleno. "Vi ne veste vsega," je ponovila Gita, "povedati vam moram I I "lendme a hand" i :^:. \ .&' vse, da me ne boste napačno sodili. Ne smem vas vzeti," je nadaljevala Gita z glasom, kakor da jo nekaj davi v grlu, "ker vas ljubi tudi moja Jelena, moje lastno dete . . ." Krištof ni rekel nič, temveč je le nemo gledal v Gito. Ta vest 'ga ni iznenadila, ker je že to preje izvedel od Petkoviča, a nemilo ga je zadel njen razlog, po katerem bi bila lahko rešena obljube. Sam je tudi uvidel, da bi bilo nekaj nečuvenega, ako bi se oženil z žensko, katere hči ga ljubi ... "Ne vem, zakaj je tako dopustil Bog," je nadaljevala Gita, "a sedaj je že tako ter se ne da ničesar spremeniti. Ostanem MI DAJEMO IN IZMENJAVAMO EAGLE ZNAMKE The May Go's Basement Moške 3.95 do 5-95 Športne srajce Fancy in navadni stili 2-95 Moške športne srajce iz fine kakovosti gabardine blaga in drugih vrst. Vse popularne barve. Mere so majhne, srednje in velike. Basement oddelek z moško opravo ff Deški 495 "Pistol Pete Western jackets • živo rdeči • Bleščeče črni 2-99 Za mlade fantke in ljubitelje zapada—avtentično zapadnjaški stili, satinsti twill jackets, popolnoma podloženi. V živo rdeči ali bleščečo črni barvi. Mere ^ do 12. Tudi črni bombažni twill. Poštna in telefonska naročila sprejta— pokličite CHerry 1 -3000 Basement oddelek z deško opravo % POSEBEN NAKUP! Dekliške rayon bluze v pastelnih in beli barvi Mere 7 do 14 1.19 Krasne nove rayon bluze za deklice—vaša izbe ra izmed štirih privlačnih stilov, vse z % dolgimi rokavi, z raznimi obšivi za okraske. Poštna in telefonska naročila sprejta— pokličite CHerry 1-3000 Basement oddelek z dekliško opravo udova, a vas nekaj prosim, da mi pri tej prilik obljubite . . "Govorite, Gita," je rekel Krištof, ki je bil silno vznemirjen. Pomislil je, da je to prst božji, ki kara Damjaniče radi njihovega strica. To ga je napravilo slabega, malodušnega; v tem hipu bi obljubil Giti vse, kar bi le zahtevala od njega. "Obljubite mi, da se ne približate moji hčerki, niti da je ne boste nikdar prosili za ženo." "Obljubujem, Gita, ali to je preveč . . ." "Obljubujem, Gita, ali to pre-več . . "Ne, ne!" je rekla Gita. "Poznam Jeleno, ona je svojeglavna in ne popušča; vem, da se vas ne odreče in da bo delala na to, da si vas pridobi . . ." "Do tega ne pride . . . ker se jej ne bom skušal približati . . . Od moje strani bodite pomirjeni, Gita!" je ponovil Krištof. Mirno in še dovolj ravnodušno sta se poslovila nekdanja zaročenca. Sedaj sta se drugikrat ločila, a sedaj za večno. Gita je občutila neko bridkost v srcu, pa jo je tolažila Krištofa obljuba glede Jelene. Drugi dan je obiskala Gita patra. Bil je zelo razveseljen, ko je zagledal vdovo. "Dobro je, da ste že enkrat prišli v Zagreb," je pričel pater ljubeznjivo. "Večkrat sem mislil na vas in malo je manjkalo, da vas nisem poiskal na vašem posestvu." "Zakaj vendar?" "Ravno prav ste sedaj prišli!" je rekel pater še vedno sladko, "potrebujemo vas, ali boljše; vašega dobrega, Bogu udanega srca, naklonjenosti za dobra dela. Skoro se ne drznem ..." "Samo recite, častiti oče," je povzela Gita živahno, kateri so prijale laskave patrove besede . . . "Samo recite! Če potrebujete moje pomoči, storim rada vse, kar bo v moji moči." "Bog vam nagradi vsako die-lo, ki je storite v njegovo slavo. Samo v njegovo slavo rabimo vaše pomoči. Naš kolegij je sedaj reven in ubog. Pri najboljši volji ne moremo storiti niti najpotrebnejšega. Sedaj bi morali postaviti oltar sv. Ksaveriju, ali —nimamo denarja." "Koliko rabite?" "Samo dva tisoč forintov. Pripravljen sem bil potrkati na milosrčna srca naših velikašev in plemičev. Šel sem k dvem ali trem, a povsod sem naletal na trda srca, na ljudi, ki ne dado ničesar za Božjo slavo." "Ni vam potreba nič več iti!" MANDEL'S CORN PLASTER PRVIČ IZZA VOJNE imamo Najboljše sredstvo proti kurjim očesom. Pokličite KE 0034 in vam pošljemo po pošti. Cena 35c. Mi^NDEL DRUG CO. 15702 WATERLOO RD. EUCLID POULTRY 549 EAST 185th ST.. KE 1-8187 Jerry Petkovšek, lastnik Vsakovrstna perutnina in sveža, prvovrstna jajca. Sprejemamo naročila za perutnino za svatbe, bankete in veselice, itd. NEKAJ POSEBNEGA; Prodajamo kokoši tudi zrezano na kose ter si lahko nabavite samo one kose, ki vam najbolj ugajajo. EMPIRE COAL — 8202Broadway OLGA POCOHONTAS IMAMO VSAKOVRSTNI PREMOG NAJBOLJŠE VRSTE VES PREMOG DOBRO ODBRAN VUlcan 3-3416 Anna Fortuna, lastnica S fO • V dolgodistančnih telefonskih klicih ni nikake omejitve brzine, kadar kličete po številkah. Samo dajte operatorici številko izvenmestne stranke in kličite od postaje do postaje ... je dvakrat hitreje! THI OHIO BELL TELIPHONI COMPANY . postrežbo M je rekla Gita odločno. "Oltar vam postavim sama." "Kolika dobrota, kako vzvišeno, Bogu dopadajoče delo!" je vskliknil pater. "Ali ni morda prevelika žrtev za vas, gospa?" "Kar sem obljubila, tudi spolnim," je odgovorila Gita, kateri je zelo ugajala misel, da stori uslugo kolegiju. Pater je blagoslovil Gito in tako poveličal njen čin, da se je Gita vrnila z nekim ponosom iz samostana. i (Dalje prihodnjič) Fino vino, pivo in žganje. Vsaki petek FISH FRY in FROG LEGS Se priporočamo za obisk. L. J. STRUKEL 6220 St. Clair Ave.—EN 1-9138 Zavarovalnina proli ognju in nevihti in avtomobilskimi nezgodami ZA ZANESLJIVO POSTREŽBO SE PRIPOROČA DANIEL STAKICH AGENTURA KE 1-1934 15813 WATERLOO RD. CHICAGO and ali sections of the Midwest OUR ADVERTISING REPRESENTATIVES are the Chicago Advertising Co. 139 N. CLARK ST. CHICAGO, ILL. DEarborn 2-3179 HELP WANTED—MALE YARD BRAKEMAN PENNSYLVANIA R. R. 323 W. POLK ST. Room 213 See Mr. GRIFFIN WANTED TO RENT RESPONSIBLE Business Man Wife — 2 small children urgen''| ly need 5-6 room unfurnishe'' apartment. North or Northwest' —HUmboldt 6-8736. YOUNG Responsible Couple ne^ 4-5 room heated unfurnishe''j apartment. Moderate rental. good location. 8:30 a. m. - 4:3", p. m. — WEBster 9-2515. If f", response call RAndolph 6-6125-1 RESPONSIBLE Couple. — 9 yeafj old child need 4 room unfurnisb'j ed apartment. Prefer near North j Must be near parochial schoo''j Moderate rental. Call befof® 7 p. m. — WEntworth 6-1509. RESPONSIBLE MIDDLE KGt^ Couple and Mother need room heated apartment. Ciceffi Borwyn. Moderate rental. OLympic 2-3159. ' RESPONSIBLE Employed Vet ' i Nurse — (Newlyweds to be) nc^| 3-4 room unfurnished apartme^'i Any good location N. W. Mo''' orate rental. — BErkshire 7-7822' FEMALE HELP WANT0^l GIRLS Real Opportunity for Young Women as FILE CLERKS GENERAL OFFICE Will Train Beginners $155 A MONTH TO START Liberal Employee Benefits -This is a depression proof busifC' Pacific National Fire Insurance Co. 120 S. LA SALLE ST. HELP WANTED—Domestic, GOOD GIRL for general hou^^ work. No cooking. Good hoi''® for right party. 2 nice childr®"' Call Saturday HUmboldt 9-29^^: Weekdays MANsfield 6-1550.