Let Not The Light Of Freedom Be Extinguished! £ la c — I QrT.l??’ ■OICAN HOME y/' ‘ypJ-SNlliJV Ntf iiw j MORNINg NEWSPAPER ka Domovina ervu ^ ,n and nationwide over 150,000 American Slovenians Vol. 96 - No 27 d NPS 0:410(1) AMERIŠKA DOMOVINA, JULY 7, 1994 ISSN Number- 0164-680X 50C Ar hh-Can S|ovenian Catholic Union (KSKJ) presented $2 0nnS*1OP ^r’ Šnštar with a check in the amount of gl’ 'n Ljubljana, Slovenia on Monday, June 27 for “The 'vas hP S ^c*,0°* located at St. Vid, near Ljubljana. The school s uilt by Bishop Jeglič at the turn of this century as a college ^eParatory school. But it was closed for 50 years during the andV,0US8OVernment atln[1lnlslrallon’ but was reopened last fall KSKi* Stl** untler80'n8 renovation. Presenting the donation arc and ^a,'onal Officers, (from left), John Zupančič, Ray Zak. and a*r'8*1* ^osePl1 Hočevar; in the center is Archbishop Šuštar chu *0 *S ^ev’ ^wsePl| Božnar (pastor of St. Vitus Per^ 'n ^*cve*antl^ 'vl,° acted as translator. There were 80 tlleSJ*as'v*1° loured Slovenia from June 21 to July 5th as part of 'vet* ^0'year celebration. Other donations to the school Trank Šega on behalf of the tour group, and and J Debevec and Madeline D. Debevec for The Frances Kolla3^ ^ausche Foundation. Travel arrangements were bv landt* World Travel. yinovich supports Voice °t Slovenia broadcasts ,,So,°hTr"or ■ U s ) Duffey, Dire Ksh"{onna'i°" VncL- ■'''■'"“lion Cyon, D.c. 4»llJrce and vourci f0r Uncens°red or^. v-“;',jrec <:r,fOT r>,-» is hP,r 10 vo/ I Sbe ; ,on« A land d« dF: i J source S,5- " 111 SI <»urc;'0pf«b'i '< »ni 1ne' ^ or: Market grow stronger. We must follow through on our many years of dedicated hard work to welcome and to secure Slovenia’s place in the community of free nations. Our commitment must be as strong as ever! I am sure you will find that continuation of Slovenian programming will be a valuable asset to the overall philosophy of the VGA and an integral part of VGA programs. If you have any questions or require any further information, please do not hesitate to contact me, or Mr. August B. Pust, my Special Assistant for Multicultural Affairs and International Relations in Columbus, Ohio. George V. Voinovich St. Vitus Slovenian School Picnic St. Vitus Slovenian Language School will have its annual summer picnic on July 24 at the recreational facility Slovenska Pristava in Harpersfield, Ohio. Mass will be held at 12:30 p.m. with Father Joseph P. Božnar as the main celebrant. Following the Mass will be a pork roast dinner. Cost is $8.00 for adults and $4.00 (child’s portion). Three years independent Slovenia Address given by Dr. Karl Bonutti, Honorary Connsut of Slovenia al the Slovenian Independence Day celebration on Sunday, June 26 in Cleveland. A nation battered by 1,000 years of foreign domination, surrounded by powerful neighbors who wanted her land because of its strategic location. A nation that for centuries was fighting to preserve its identity without true friends even among those with whom she had a common origin. A nation whose members were treated as pariah, with scorn and disdain not even allowed to speak in their own language. At a time when its borders shrank so much that one end can be seen from the other, that nation now suddenly finds itself as a free and democratic country. The lessons of recent history were the best guide for achieving this goal. Slovenes remember very well the danger in which their country found itself at the end of WWI, when she was deceived into joining other South Slavic nations in the belief that it will be able to strengthen its own national identity. Slovenians remember very well the catastrophic loss of lives produced by the civil strife that during WWI1 under foreign MZA Picnic Once again this year the Christian Mission Aid known as MZA is holding its annual picnic on Sunday, July 10 at the Slovenska Pristava in Harpersfield, Ohio. Everyone is invited to attend. There will be the Holy Sacrifice of the Mass at 11:00 in the morning. As usual a dinner will be served during the early afternoon. Later, meals and sandwiches and drinks will be available. MZA originally was founded by Rev. Charles Wolbang, pastor of Sacred Heart Church in a Toronto suburb. The purpose was to collect cancelled postage stamps. These would be made available to stamp dealers. Since then the mission group has expanded and accepts donations and Mass stipends. Proceeds from these activities are dispersed to Slovenian missionaries throughout the world. Enjoy a Slovenian Catholic picnic and at the same time help the Slovenian missions worldwide. —Joseph Zelle influence pitted brother against brother. The nation remembers very well the insidious foreign ideology which, after the war for over 40 years was trying to enslave human minds, and break down the basic values on which it was built. It is because of these facts that united in their common purpose both the Slovenian people and its leaders could not allow one of the former partners in the Yugoslav Federation to take the upper hand and cleanse all the vestiges of a multi-national society. Yes, Slovenians stood up, united, on December 23, 1990 Tribute to Rev. Stanley Jazbec by Honorable Jerry Lewis of California in the House of Representatives, Monday, June 13, 1994 Mr. LEWIS of California. Mr. Speaker, I would like to bring your attention to the fine work and spiritual life of Rev. Stanley Jazbec of Joshua Tree, CA. Father Jazbec, who has demonstrated a remarkable dedication to the Catholic Church throughout his life will be celebrating his golden jubilee as a Roman Catholic priest this year. Father Jazbec began his service to the church by serving as a chaplain to his people in Yugoslavia during the German occupation of World War 11. Due to the intolerance of the Catholic Church under Tito’s Communist regime the reverend was forced into exile. It was during this time that he served as the auxiliary chaplain of the Underground until May, 1945, when he escaped to Austria and then to Italy as a refugee. In 1948 he served as a spiritual director for Slovenian students studying at various universities in Spain. Following his time in Spain, Father Jazbec came to the United States where he served in the diocese of Bismark in North Dakota. In 1954 he was accepted by Bishop Buddy to come to the diocese of San Diego, and in 1978 he was asked by Bishop Straling to join the new diocese of San Bernardino. During this time Father Jazbec became a citizen of the United States, and he was dedicated to serving many areas throughout the low desert where he is currently the pastor emeritus of the St. Christopher of the Desert Catholic Church. with a national plebiscite they told the democratically elected Parliament that they want a free, independent and democratic country. Six months later, on June 25, 1991 the Slovenian Parliament told the community of nations that Slovenia is an independent nation and that this fact is not bargainable. Their will was tested the following day, when on June 26 and for nine consecutive days Slovenia successfully fought-off a well equipped modern foreign army which was determined to repress the will of the people. Slovenians have shown to the world that a united country is more powerful than military hardware. April Dagg in Miss Teen Contest April Dagg of Concord, Ghio has been selected to represent the State of Ohio in GuyRex’s official Miss Teen Contest this summer in Palm Springs, California. The national event is being staged at the Palm Springs Convention Center. It began on July 6th and final competition is slated for Tuesday, July 12th. The national event will be syndicated nationally via the Channel America Television Network. Candidates arc being judged in formal expression, verbal expression and symnetry of form. Miss Dagg is 18 years old and the daughter of Kenneth and Louise Dagg of Concord and granddaughter of Mirko and Justine Vombergar of Euclid and niece of Dr. Mirko Vombergar. A recent graduate of Notre-Dame Cathedral Latin High School, she was vice-president of her senior class, a member of the Student Council and recognized locally for her volunteer work with missing children. AMERIŠKA DOMOVINA, JULY 7, 1994 Slovenefest at SNPJ center All crowds will be heading to the SNPJ Recreational Center for Western Pennsylvania’s most anticipated ethnic festival, Slovenefest XIII on July 8, 9, and 10. Slovenefest promises everyone a weekend of ethnic food, lively polka music and fun for all ages. Last year there were thousands who came to the fun gathering. This year’s schedule features bands from Pittsburgh, Cleveland, Youngstown and even as far away as Milwaukee and Michigan. A special program featuring a Slovenian cultural group will be held at 3 p.m. on Sunday, July 10, along with the introduction of Festmaster Johnny Krizancic and the tiny borough’s mayor, Jerry Sankovich. Events for the children will be scheduled throughout the weekend. The festival is not just music because ethnic food will be plentiful with vendors tempting your tastebuds with delicious sausage and sauerkraut, Slovenia potica and roast lamb. Arts and craftspeople will offer Slovenian and Polish Folk Art, wooden toys, ethnic jewelry, dried fruit art, and special appearances by the Slovenian Art Guild from Cleveland along with Enika Zulicand Mildred Hoegler, artists well-known in Slovenian circles for their representation of the Slovenian homeland. For those looking to learn more about Slovenia, the small, independent country once part of the former Yugoslavia, the Slovenian Heritage Room will educate and entertain visitors with a look back at the country’s colorful costumes, authentic tools and even a coal-mining display highlighting the work done by most Slovenian immigrants at the turn of the century. The work of Slovenian artist Božidar Jakac is also on loan to the Heritage Room this year from Slovenia. The Heritage Room is open from 1 until 8 p.m. Saturday and Sunday. Mission Picnic The Slovenian Mission Aid Society Picnic will be held at Slovenska Pristava on Sunday, July 10th. Festivities will begin with Mass at 12:30 p.m., followed by dinners, and an assortment of bakery, refreshments, and food throughout the day. Everyone is welcome to attend. TRAVO. ^ 22076 Lakeshore Blvd. • Euclid, OH 44123 Columbus Day Get-Away! Discover the BAHAMAS aboard the ECSTASY OCT. 7-10 From $579 (Air included) BOOK YOUR ADVENTURE TODAY! 261-1050 • Fax 261-1054 • 1-800-659-2662 1994 ST. VITUS SUMMER PICNIC Sunday, July 17,1994 Slovenska Pristava in Harpersfield, Ohio 12:30 p.m. -8:30 p.m. Day's Activities. Mass BBQ Chicken & Rib Dinners $8 Adults $4 Children Parish Bake sale Bar Hours Children's Games Hamburgers/Hot dogs, etc. Music by Alpine Sextet Pool Hours Members: $2 Adults $1 Children Non-members: $3 Adults $2 Children (Children=12yrs and under) 7:00 p.m. Raffle Drawing 12:30 p.m. 1:15-3:00 p.m. 1:15-??? 1:15-8:30 p.m. 3:30-4:30 p.m. 3:00-8:30 p.m. 4:00-7:30 p.m. 11:00a.m.-8:00 p.m. Plans announced for ‘Camp Pristava’ After two successful Camp Pristavas, the Slovenian schools of St. Vitus and St. Mary’s (Collinwood) are pleased to announce plans for Camp Pristava for July 20 to 24th. Different from prior camps, older children, ages 9 and above, will begin camp on Wednesday morning, July 20. Children ages 8 and under will begin camp on Friday evening, July 22. Parents are reminded that registration forms and fees are due as soon as possible. Due to the large number of participants expected, please send in your forms and fees now. For registration forms or if you have any questions, contact Tim Percic, Camp Director, at 732-8082. If you arc interested in being a counselor, please contact Tim. Annual Picnic for Holmes Pensioners The Holmes Avenue Pensioners Annual Picnic for members and friends will be held at St. Joseph’s KSKJ park but known as the Mocilnikar’s Farm in the good old days. This picnic will begin at noon on Wednesday, July 13 and last until ??? The usual fine food and refreshments will be available at moderate cost. Music for listening and dancing will be provided by the versatile Fred Zwick. Everybody is invited, so why not turn the clock back a little and enjoy a nostalgic afternoon at the last remaining old picnic park, Mocilnikar’s (for the younger set, it’s St. Joseph KSKJ park) on White Rd. in Willoughby Hills, Ohio. Donation Margaret Gorensek, M.D., Fort Lauderdale, Florida donated $25.00 to the Ameriška Domovina. Thank you very much for your generous donation. Dr. Gorensek was also a terrific singer for Korotan in Cleveland a couple of years back. GARBAGE! .IUST WHEN YOU THOUGHT YOU SAW IT ALU ALONG COMES A NEW PUBLICATION FOB. AMONG ALL THINOB. THE "DUMPSTER DIVERT OB GARBAGE PICKERS. TO BE MORE EXACrVi HEARD IT SAID THAT "ONE PERSON’S TRA®'lir0 ANOTHER’S TREASURE". IT’S TRUE I yeARS_, 7[|R IN THE SLOVENIAN NEIGHBORHOOD ON ST„ AVE IN CLEVELAND. A MAN DROVE AROUND YELLING WHAT SOUNDED LIKE ’■pePERgK-- „ WHICH TRANSLATED INTO ’’PAPERS & RAGS • SUPPORTED HIS FAMILY BY PICKING TRASH-LATELY. A WELL-SPOKEN AFRO-AMERICAN WM OBSERVED PICKING THROUGH THE TRASH RETRIEVING SODA CANS. YOU NEVER KNOW WHAT YOU WILL FIND IN THE TRASH. TRY IT. YOU JUST MAY GET LUCKY ! Ohio State Fair to feature Multicultural Day in Aug* show off the talents of 1 , Governor George V. Voinovich announced that Sunday, August 14 is designated as Multicultural Day at the Ohio State Fair, continuing a statewide annual celebration of Ohio’s multicultural communities. The Governor and First Lady Janet Voinovich will make an appearance during a special presentation of Ohio’s All-Star Polka Band at 6 p.m. in the Ohio Heritage Pavilion. The band will include Polka King and Grammy Winner Frankie Yankovic who will appear with the Don Wojtila Orchestra featuring Chris Hibbs and other well-known entertainers. The rest of the day will feature entertainment by performing groups representing the diverse geographical regions of Ohio. “Janet and I are looking forward to this special program at the Fair,” said Governor Voinovich. “The Fair is a tremendous opportunity to many multicultu communities.” . n “Multicultural Day 's important event for the Oh State Fair and fits the Go^ nor’s lifelong commitmen promote our ethnic c munities and Perfornlinpu5t, lists,” said August B- ' Special Assistant to the O nor for Multicultural At ^ “Some groups at the airj.jrsI be performing for 1 e j time. We are expecting a ou 10 groups to Perf0^k0VSek Emcee will be Tony Petko from Northeast Ohio an Ohio All-Star Polka Ban ■ inform ation For further ming regarding the Pr0® „ j^e and logfstics jon. Multicultural Day ce pa/r at contact the Ohio ^iate„eneral (614) 644-FAIR- For ,he information reSa program-Multicultural Day puSt at contact August (614) 644-0894 BRICKMAN & SONS FUNERAL HOME 21900 Euclid Ave. 481-S277 Between Chardon & E. 222nd SI. — Euclid, Ohm STOP PAYING HIGH CHECKING FEES. • GET 100% FREE CHECKING AT METROPOLITAN' COMPARE! METROPOUTAN YOUR BANK ATM Card FREE ATM Transaction Fees FREE at Green Machine Monthly Fee NONE Per Check Charge NONE Per Deposit Charge NONE Free Checks 200 Balance to Open $100 Don’t Wait, Stop In Now! Ask how you can get FREE checking with interest, too! METROPOLITAN SAVINGS BA1 , Bainbridge.. > Chesterland. > Cleveland. ..543-2336 . Cleveland His.................371-2000 . Shaker 1 Its. . ..729-0400 •Euclid.........................731-8865 »South Euclid . 486-4100 • Pepper Pike 831-8800 .Willoughby Hills. METROPOLITAN SAVINGS BANK OF CLEVELAND • MEMBER FDIC 752-41-1' " 291.2800 ..944-3-t00 Separation of Church and State Not in Constitution (Continued from Last Week) All people are religious in this respect. In fact, many atheists are more evangelical and dogmatic than roany Christians! "The question we must ask ourselves is: Which religion Promotes the greatest degree °f liberty and the most prosperous, healthy, and peaceful society? One that preaches ulfillment in the present mo-ment. or one that urges restraint, fidelity, and purity? Cne that defines “right” and wrong” by the prevailing j^ood of the times, or one that ases its moral principles on e Word of God (as our rounders did)? One that wor-s >Ps man, a self-corrupted feature? Or one that worships e Creator — who has reveal-1 Himself and His laws in reation and in the Scriptures 7" who entered history in the erson of Jesus Christ to give ls ife as the perfect sacrifice °r the sins of all men, so that men may escape the hell of ernal separation from God? According to Benjamin Hart in his book, Faith and Freedom. The Christian Roots of American Liberty, our founders “knew well that a nation’s laws spring from its morals and that its morals spring from its religion.” What else did our founders believe? “Of all the dispositions and habits which lead to political prosperity, religion and morality are indispensable supports. In vain would that man claim the tribute of patriotism who should labor to subvert these great pillars of human happiness... And let us with caution indulge the supposition that morality can be maintained without religion... Reason and experience both forbid us to expect that national morality can prevail in exclusion of religious principle.” (Farewell Speech, 1796). “It is impossible to govern rightly without God and the Bible.” • — George Washington. “It cannot be emphasized too APY 6-MONTH CD 5.25apy 12-MONTH CD %* »APY 18-24-MONTH CD yj APY •Anmup 3648-MONTH CD cDs are^.6”4*8® Yields shown for 6-Month, 12-Month, 18-24-Month, and 36-48-Month ^bstantia?1* ^ ^ 1994. Minimum deposit to open and earn APY is $500; Til penalty for early withdrawal; rates subject to change without notice. ESE ARE AVAILABLE FOR IRA CONTRIBUTIONS. ^Madison ‘2222 Madison avenue S.O.M. LAKew0OD,OH 44107 348-8801 -r-—MIIRO 7^0®o°KPARK ROAD Brooklyn, oh 44129 348-8802 JBockport 789 S.O.M. CENTER ROAD MAYHELD VILLAGE, OH 44143 348-8806 BEACHWOOD 3401 RICHMOND ROAD BEACHWOOD, OH 44122 348-8807 'ssssr 348-8803 JVESTBAY S.'®?® ROAD WbSTLAKE,OH 44145 348-8804 -iA^WOOp CENTER WEST ^wrRbrfAvmjE CEDAR CENTER 2175 WARRENSVILLE CTR. ROAD UNIVERSITY HTS, OH 44118 348-8808 E. 185TH STREET 798 E.185TH STREET CLEVELAND, OH 44119 348-8809 PLAZA BOULEVARD ^KBWOOD.OH 44107 348-8805 7820 PLAZA BOULEVARD MENTOR, OH 44060 348-8810/255-1011 (Lake) PUBLIC SQUARE ^S^FDIC Insured 2 PUBUC SQUARE CLEVELAND, OH 44113 348-8811 strongly or too often that this great nation was founded, not by religionists, but by Christians, not on religions, but on the gospel of Jesus Christ! For this very reason people of other faiths have been afforded asylum, prosperity, and freedom of worship here. ” — Patrick Henry, Member of Continental Congress, largely responsible for adoption of Bill of Rights. ‘7 have lived, Sir, a long time, and the longer / live, the more convincing proofs / see of this truth — that God Governs in the affairs of men. And if a sparrow cannot fall to the ground without his notice, is it probable that an empire can rise without his aid? We have been assured. Sir, in the sacred writings, that ‘except the Lord built the House, they labor in vain that build it. ’ I firmly believe this; and I also believe that without his concurring aid we shall succeed in this political building no better, than the builders of Babel: We shall be divided by our partial local interests; our projects will be confounded, and we ourselves shall become a reproach and a bye word to future ages..." —Benjamin Franklin (age 81), addressing George Washington at the Constitutional Convention, June 28, 1787. “We have staked the whole future of American civilization, not upon the power of government, far from it. We have staked the future of all our political institutions upon the capacity of mankind for self-government; upon the capacity of each and all of us to govern ourselves, to control ourselves, to sustain ourselves according to the Ten Commandments of God. ” — James Madison, the “Father of the Constitution,” speaking to the Virginia Legislature in 1788. “Providence has given to our people the choice of their rulers, and it is the duty as well as the privilege and interest of our Christian nation to select and prefer Christians for their rulers.” — John Jay, first Chief Justice of Supreme Court; co-author of The Federalist Papers; member of First and Second Continental Congresses; Governor of New York. (To Be Continued) VISIT OUR STORE! R & D Sausage Co. 15714 Waterloo Rd. Cleveland, OH 44110-692-1832 We Have Fresh Slovenian Sausages Smoked and Fresh Želodec Cooked or Uncooked Cottage Ham Homemade Salami Imported Foods — Poticas Strudels and Much More FOR ORDERS CALL Mr. Joe Zuzak, Owner Open: Monday 8-2 Tuesday - Thurs, 8-5 Friday - 8 - 6 Saturday 8-5 • • ®SIMS± Buick SIMS CHRYSLER PLYMOUTH 20941 EUCUD AVE. 692-39001 Oil FREE: 1-800-688-SIMS EUCLID, OHIO Chrysler Plymouth SIMS BUICK ,21601 EUCLID AVE. 481 -8800 tOLL FREE: 1-800-688-SIMS WHITE GLOVE SERVICE AND INSTALLATION FOR OVER 20 YEARS Armstrong, Tarkett Mannington Vinyl Floors i - Mohawk Cabin Craft - Downs - Galaxy Lees - Masland - Salem - Wellco Philadelphia - World - Diamond Aladdin - Citation FREE HOME ESTIMATES AREA RUGS MADE TO ORDER n a EXPERTS IN RESIDENTIAL & COMMERCIAL FLOORING Mon. ■ Tucs. - Thurs. 9 A.M.-8 P.M. Wed. - Fri. - Sat. 9 A.M.-5 P.M. Visit Our Beautiful Showroom at 854 E. 185th St. I 531 -0484 ALPINE ECHOES AT SEA 2 October 1-8* 1994 Musically Hosted by The STAN HEJAC ORCHESTRA featuring DUKE HARSIC Oktoberfest Style Caribbean Cruise sailing from New Orleans toPlaya Del Carmen, Cozumel, and Key West Outside Stateroom Commodore Cruises frOIH^^^4h S (Port tax additional) Including AIRFARE from most US cities after July 31 st please add $50 per person 692- Kollander World Travel 971 E. 185th Street ♦ Cleveland, OH 44119 •i-i-xra n i a AMERIŠKA DOMOVINA, JULY 7, 1994 4 —- Recent Deaths — 5 ANGELA LUBE ^ Angela Lube (nee ^ Smicklas), 72, beloved fiance ^ of Mike Stepanovich and wife of the late Ulrich. -> Angela was the mother of < Robert U., Deborah Zaller ^ (husband Stanley) and O Thomas R. (wife Denise); ^ grandmother of Danielle and q Leslie Zaller and Dayna and < Thomas Lube Jr; sister of oo Nicholas Smicklas (Fla.), and g the following deceased: ^ Thomas, Mary Roll, Ann < Vlahovič, Martha Stegh, Ella Lynch and Mike. Memorial Mass was held on Wednesday, June 29 at 10 a.m. at St. Vitus Church. Family requests any donations to Hospice of the Western Reserve. Zak Funeral Home, 6016 St. Clair Avenue was in charge of arrangements. ALEX SUSNIS Alex Susnis was the husband of Viola (nee Kundrot); father of Ann Kurk (dec.), Dennis, James (dec.), and Jean Dyke; grandfather of five; great-grandfather of four; brother of Anthony (dec.). Friends were received at Grdina-Faulhaber Funeral Home, 17010 Lake Shore Blvd., Sunday, June 26 and Monday, June 27. Interment: All Souls Cemetery on Tuesday, June 28. FRED KUŽNIK Fred Kužnik, 82, of Euclid, died Monday morning, June 20 at Euclid Meridia Hospital. He was the husband of Marija (nee Zaletel); stepfather of Tony of Slovenia; brother of Josephine Hoff- In Loving Memory On the 20th Anniversary of the death of Phillip Mocilnikar Died July 10, 1974 Gone from us, his loving face, And his pleasant, cheerful ways; A heart that won many friends In bygone, happy days. Sadly missed by: Marie — wife Phillip and Eugene — sons Dolores and Gene Marie — daughters-in-law Monica, Karen, Cathy, Chrissy and Nancy — grandchildren CARST-NAGY Memorials 15425 Waterloo Rd. 481-2237 “Serving the Slovenian Community.”' man, and the tollowing deceased: Antoinette and Harold; grandfather of two and uncle of many nieces and nephews. Funeral Mass was Wednesday, June 22 at St. Felicitas Church. Interment in All Souls Cemetery in Chardon, Ohio. Arrangements by the Dan Cosic Funeral Home. KARL DRUŽINA Karl Družina, 59, husband of Marie (Frank); father of David and Mary Ann; grandfather of Thomas and Erika; brother of Kristina Vatovec and Stanko of Canada, and Marija Kranjc, Joze, and Silvana Babuder of Slovenia; uncle of many nieces and nephews. Born in Gradišica, Slovenia, he came to America in 1962 and lived in the Collinwood area before moving to Eastlake 21 years ago. He worked as a machinist at Caterpillar in Mentor for 19 years. He was a member of KSKJ Lodge 169 and the Primorski Club. Services were Saturday, June 25 at St. Mary’s Church (Holmes Ave.) with Mass officiated by Rev. John Kumse. Interment in All Souls Cemetery. Arrangements by The Dan Cosic Funeral Home. PAULINE FEMEC Pauline Femec (nee Yabesh), 88, passed away at the Slovene Home for the Aged on Tuesday, June 29. Pauline was born in Zagreb. She was a 30-year resident of Kent where she ran a boarding house. Pauline was the widow of Anton; the mother of Pauline Mohorich, Jennie Mramor, Frances Kacsmar and Charles; grandmother of 11; and greatgrandmother of four. She was preceded in death by brothers Charles, James, John Yanesh, Stanley Yanesh, Stanley Yanesh and sisters Rose Perko and Mary Greening. Private funeral services were held at Zele Funeral Home with burial in Lake View Cemetery. Contributions to the Slovene Home for the Aged in her memory would be appreciated by the family. JENNIE STOPAR Jennie Stopar (nee Rojc), 99 passed away in the Slovene Home for the Aged on July 1. Jennie was the widow of Charles Lach, John Novak and Frank Stopar; aunt and great-aunt of many. She was a member of Euclid Pensioners, AMLA No. 27, and PSWA No. 3, and SWU No. 14. Visitation was Tuesday evening. Private funeral services were held at Zele Funeral Home on Wednesday, July 6. Burial was in Calvary Cemetery. The Country Place. It feels like home. We offer the highest quality nursing care and rehabilitation services in a homelike, scenic setting. And we're conveniently located just off 1-90. • Short- & Long-term Nursing Care & Rehabilitation • Physical, Speech, and Occupational Therapy • Adult Day Care • Respite Care • Alzheimer Care • Social and Recreational Programs • Medicare and Private Insurance Accepted Wickliffe Country Place "The Community of Caring" 1919 Bishop Rd. • Wickliffe, Ohio 44092 (216)944-9400 In Memorium — Lovingly Remembered ANTON NOVAK Oct. 22, 1897 — July 23, 1974 JULIA NOVAK Feb. 15, 1912 — July 13, 1988 Children: Betty Resnik, son-in-law Reginald Son, Donald Novak Grandchildren: Mark, Hollis, and Paul Resnik 3reat-grandson. Michael Resnik ★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★A********* *■ * * * * * * * * * * *- * * * * * * * * *- * * * * * * * * * * * * * * STOP IN AT BRONKO’S Drive-In Beverage l 510 East 200th St £ Euclid, Ohio 44119 DMH Corp. 531-8844 Imported Slovenian Wines (Laski - Riesling Šipon) Also available are various imported beers, wines, etc. Open Mon. - Thur. 10 a.m. - 9 p.m. Friday - Saturday 10 a.m. - 10 p.m. Sunday (No wines sold) 11 a.m. - 5 p.m. £ Domestic and Imported Beer & Wine — Owner - David Heuer *+*+**+**+***+++++*++*+++++++*++**** T.K. General Contractors Formerly Tony Kristavnik Painting & Decorating P.O. Box 411 - Gates Mills, OH Phone: 216/423-4444 Complete remodeling of residential arid commercial bldgs., including carpentry (kitchen cabinets, floors, etc.), roofing, painting, plumbing, electrical Licensed & Bonded, 33rd Year in Business In Loving Memory of our dearly beloved husband, father, brother, brother-in-law, and uncle Rudolph A. Massera who was called to his eternal reward, after a short illness, on July 9, 1993. Your memory is our keepsake, With that we shall never part, God has you in His keeping, We have you in our heart. In Loving Memory of the 12th Anniversa^d of the death of our be d father, grandfather great-grandfath© Anton Perusek who passed away Jub You are not forgotten falhe dear Nor ever shall you be As tong as life and men t'-We shall remember yon' Sadly missed by: Sophie (nee Sudar), wife; John and Rudolph A. Massera, Jr., sons; Mary Persin, sister: John (Whitey) Persin, brother-in-law; uncle to two; great-uncle to 11; great-great-uncle to one; and remaining relatives in the U.S. Richmond Hts., O., July 8, 1994. Sadly missed by-■^ida Vercek - daught*, Eugene Vercek - son-m Grandchildren, Danny from Fl0^0\\^ Carolyn Keck, So. c r Anthony, Bedford Hts_- 0 Eugene Jr., MaPle. |Hren 10great-gramdchildre Holmes Ave. Pensioners News The meeting of the Holmes Ave. Pensioners was on Wednesday, June 8 with 131 members present. Antoinette McGrath gave her c'vic report: East Ohio Gas Co. has an emergency number j° call if you have any gas icakage or odor 361-2345. Wildwood Park will be cdicated on June 9th at noon jvith Governor George V. voinovich in attendance. A "cjv road will be built from Vila Angela for the boats. elated 50th anniversary to .0U1S and Helen Somrak. On Une ^ a trip to Portage Lake "as planned. On July 29 a trip onneaut Lake is set for the “avarian Fest. Matt Zabukovec gave his m °rt on the Federation tin annual Federa- n Picnic will be held on onuSt 17that theSNPJ Farm serva Road‘ Dinner wil1 be ed-cooking by Julie Zalar. cWh30",!131 spring dinner Marin35 been scheduled for March 26, 1995. here are many festivals Jero!led,for the summer, St. in c.J. ,uly 8-H, St. Roberts ln Euclid, ... iackin Prog.ram was on car- Clev.i8’A Video was shown by It'andearndRP°liCe °fficer Com-spok Rocco Pollutro who ^an,t0Vyl,h ^ ab'e helpf.,, .7 ,1,cy gave some m0n hlnts- Mostly usecom-have I?- Iock your cars, a liKh,ety devices, park near your at n‘ght, be aware of surroundings, do not v - ■- FOR Y CARUSO? t°n0vK^ ^ found him s OLD AT HIS Bai»\LD PLAZA AhBERsHOP 664 E. 185th 4£*cuTs $3.00 /^OSl.-FRi 7:3°AM-S:30PM 7 ^ SAT- -5.00P/VI 6517 opore, Jr. rechmaan stop for a pickup. Call police if you see any unusual incidents. After the meeting, sandwiches were served and a reverse raffle held. Thanks to Emily, Louise and Mitzie for selling tickets. Our next meeting will be our picnic on Wednesday, July 13 at St. Joseph Farm on White Rd. Sandwiches will be available along with a bake sale. The public is welcome from noon to 6 p.m., rain or shine. Come and enjoy the outdoors. Free admission and parking. Our new tent will be up in case of rain. So make plans to attend. Keep cool and stay healthy. See you at the picnic. —Ann Stefančič * * * * * * * + * * * * * * * * * * * * urjanc Established 1963 SALES - SERVICE INSTALLATION FURNACES AIR CONDITIONERS BOILERS HUMIDIFIERS AIR CLEANERS SHEET METAL REFRIGERATION 760 E. 2DOTH STREET CLEVELAND. OHIO 44119 (216)692-2557 Whenever you have a problem with water tanks, air-conditioning, furnace, or want installation, call on well-known, trusted and reliable American Slovenians from Gorjanc. * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Coming Events 5 In Memory Enclosed is a $35.00 check for one year’s subscription plus $10.00 to the Ameriška Domovina in memory of my husband, Frank J. Hribar. Molly Hribar Warren, Michigan. Fun Keep up the good work — your paper is very informative and fun to read. Dorothyann Winter Cleveland, Ohio r BLESSING A L HOME 16222 Broadway Avenue Maple Heights, OH 44137 216-475-2626 YOU CAN ESCAPE THE TAX TRAP! Kemper Municipal Bond Fund can help you escape the tax trap with income that’s yours to keep because there’s no federal income tax to pay. Kemper Municipal Bond Fund can mean more income for you: Current Yield 6.10%* Taxable Equivalent Yield 9.53%** Call us today for information that can help you escape the tax trap. We’ll send you a prospectus containing more complete information, including management fees and expenses. Please read it carefully before you invest or send money. Returns are historical and may not represent future performance. Returns and net asset value fluctuate. Shares are redeemable at current net asset value, which may be more or less than original cost. Philip Hrvatin Roney & Co. 1100 Superior Ave. #960 Cleveland, OH 44114 Member New York Stock Exchange & SIPC 1-800-321-8190 Ohio residents 1-800-874-7994 Serving the Slovenian Community Kemper Municipal Bond Fund A shares'yield is net investment income per share earned over the month ending 5/31/94 shown as an annualized % of net asset value on that date. Income may be subject to state and local taxes. A portion of the income may be subject to the alternative minimum tax for certain investors. " Tax equivalent yield is based upon the Fund's yield and the 36% 1993 federal income tax bracket. During the periods noted, securities prices fluctuated. Sunday, July 10 Slovenian Mission Aid Society Picnic at Slovenska Pristava beginning with Mass at 12:30 p.m., followed by dinners, an assortment of bakery, refreshments, and food throughout the day. Everyone is welcome. Wednesday, July 13 Holmes Ave. Pensioners Club Picnic at St. Joseph Farm on White Road. Come and spend the day with the recycled teenagers. Music by Fred Swik. Time is 12 noon to 6. Admission & parking free. Call 943-3784 or 261-1678. 1 1 mirmaiFunos 1 1 Sunday, July 17 St. Vitus Parish Picnic at Slovenska Pristava. Wednesday, July 20 Slovenian Pensioners Club of Euclid Picnic at SNPJ Farm. Sunday, July 24 St. Vitus Slovenian Language School summer picnic at Slovenska Pristava. Mass at 12:30 p.m., followed by pork roast dinner for $8 adults, $4 for children. Saturday, July 30 Steak dinner, an evening at Slovenska Pristava. Sunday, July 31 St. Anne’s Lodge No. 150 KSKJ Annual Feast Day celebration with Mass at St. Lawrence Church at 10 a.m., followed by dinner at Sterle’s restaurant at 12 noon. Wednesday, Aug. 17 Federation of Slovenian Senior Citizens Annual Picnic and Dinner at SNPJ picnic grounds on Heath Road in Kirtland, Ohio. Dinner at 1 p.m., dancing at 3 p.m. to Lenny Andexler’s orchestra. Everyone welcome. Saturday, Aug. 27 Steak dinner, an evening at Slovenska Pristava. Sunday, Sept. 18 Vinska Trgatev (Grape Festival) at Slvoenska Pristava., Sunday, September 18 St. Vitus Altar Society Annual Dinner in St. Vitus Auditorium. Sunday, Sept. 25 Annual Fall Brunch by the Friends of the Slovenian National Home. Sunday, Oct. 9 St. Mary’s School Alumni 4th Reunion with 12 noon Mass, dinner following in Slovenian Hall, 15810 Holmes Ave. $15 per meal. For tickets call Jennie Schultz. Oct. 21 thru Oct. 23 Slovenian Society Horm Recher Ave., Euclid, Ohk 75th Anniversary Celebratioi Grdina — Faulhaber Funeral Homes 17010 Lake Sh°re Blvd. 4703 Superior Ave. j. 531-6300 uneral Facilities Available throughout Lake County ^STED TRADmON FOR 85 YEARS 1 MAJOR & MINOR AUTO REPAIRS FOREIGN & DOMESTIC STATE EMISSIONS INSPECTIONS DIESEL ENGINE REPAIRS FRONT END ALIGNMENT EUCLID SUNOCO SERVICE ^ EAST 200 SUNOCO @481 -5822 •OTOMOfVF ntrrt t tmnr r—1 I VON'eiCouj I APPROVED AUTOMOTIVE REPAIR «70 e 900 ST ON-FR MON-*RI « AD*-It PM___ unnnn v Joe Zigman, owner RIŠKA DOMOVINA, JULY 7, 1994 6 Ryavec heads Poland project A group of 15 elementary school, secondary school, and cri college-level teachers will 2 travel to Poland for five weeks ^ this summer on an exchange >_ arranged by the International 3 Programs Office and the Massachusetts Council for < International Education. ^ Political Science professor O Karl Ryavec will serve as q leader of the contingent, Q which will include teachers ^ from Salem State College, and to Cape Cod, Bristol, Massasoit, £ Berkshire, and Greenfield p community colleges. Funded by a $53,000 grant from the U.S. Department of Education, the trip will encourage participating teachers, most of whom live in areas with large Polish populations, to teach more about Poland, its people and culture. The program will provide intensive study in Polish society, art, and history. Adam Mickiewicz of the University of Poznan, one of the University’s sister schools, will organize and host the program, which will include trips to Krakow and Warsaw. Improving Kovacic Recreation Center As the summer heats up, residents of the St. Clair Superior Neighborhood have been all fired up in wanting to improve their neighborhood. Improving Kovacic Recreation Center js a case in point. Recently neighborhood residents have joined together and have started looking at ways to make the Kovacic Recreation Center more responsive to the needs of the community. An “Open House” for Kovacic Recreation Center for neighborhood residents has been planned and will be cosponsored by both the Recreation Center and the St. Clair Superior Coalition. This event will be held on Saturday, July 23 from 11 a.m. until 4 p.m. The purpose of this open house is two-fold: 1. Give residents a chance to find out more about existing programs, activities and facilities available at the Recreation Center. 2. Provide people with opportunities to talk about improvements, updates and changes they would like to see at Kovacic and the adjoining playground. In this way, neighborhood residents can have a more direct say in how the Kovacic Recreation Center can serve them. Assistant Cook Wanted Salad preparation person wanted to work from 9 a.m. to 3 p.m., week days. NO weekends or holidays. Call 289-0836. Albie’s Place 26250 Euclid Ave. Euclid, Ohio 44132 (X) Dr. Zennn A. Klos Ie. i85th I 531-7700 IJjREAj Emergencies Dental Insurance Accepted Laboratory on Premises - Same Day Denture Repair COMPLETE DENTAL CARE FACILITY 185 3t» (between Shore Carpet A Fun Serve«*) K[n> own town PEPCO Downtown 1235 Marquette St. Cleveland, OH 44114 (216) 881-3636 Phone (216) 881-1114 Fax ' PEPCO is an Electrical Electronics Supplies Distributor serving the needs of a city on the move. Appleton - Hoffman -Bussman - Cutter-Hammer - ITE - jyt/ Siemens - Acme - Furnas -Brady - Hubbell -Klein Tools Store Hours: Mon.-Fri. 7 am - 5 pm r'H Jeffrey J. Borkey — Branch Manager Golub Funeral Homes 4703 Superior Ave. - 17010 Lake Shore Blvd. 391-0357 In Memory of John Petrovič The enclosed check covers 1 year renewal subsription to the American Home and a $25.00 donation in memory of my dear husband, John J. Petrovič (aka Petrovčič) who passed away on April 21 of this year. As a teenager, he served as your “Ameriška Domovina” newspaper carrier for several years during the 1930s. His was the largest route of the Cleveland area (Addison Rd. to E. 74 St.) During all of his adult life he could recall the names and addresses of the people on that route and vividly describe the homes in the area. This work-ing experience as your youthful carrier reinforced his life-long interest in his Slovenian roots and ethnicity and enriched our family life. The “Ameriška Domovina” has always remained a very special newspaper in our home and continues to evoke warm memories of an earlier time when we were all much younger. JOHN'S SONC The sorrow that lies so deep in my Heart has no earthly measure. The memory of you is etched in my Thoughts to be my forever treasure. Our dear Lord blessed the 51 years Of our life together. He walked beside us every day No matter what the weather. Now you walk with His saints. My love, in the Spring of the year. Each greening tree, each flowering Bud tells me your spirit is near. Cod promised the gift of Eternal Life To all who believe His Word... And I 'II hear your dear voice forevermore In the song of the winged bird... by Jo Petrovič, April 22, 1994. Bingo at St. Mary’s Bingo for the benefit of St. Mary’s parish in Collinwood begins on Tuesday, July 12 at the Slovenian Home on Holmes Avenue. Doors open at 5:30 p.m. Krofe Sale St. Vitus Altar Society will sponsor a krofe sale on Saturday, July 9 from 8 a.m. in the St. Vitus Social Room in the Auditorium. MARK PETRIČ Certified Master Technician Petrie's Automotive Service Foreign & Domestic General Auto Repair (216) 942-5130 33430 Lakeland Blvd., Eastlake, Ohio 44095 / LOCATED IN REAR Zele Funeral Home Memorial Chapel 452 E. 152 SI. Phone 481-3118 Addison Road Chapel 6502 St. Clair Ave. Phone 361-0583 _____Family owned and npprntori dnee 1908 _ $$ NEED CASH? $$ Sell us your Annuity or Mortgage BENEFICIAL FUNDING (800) 220-0906 Joe (Jože) Zevnik Licensed Funeral Director - Obi poslanikCi T**11 značaja’ vendar s ,Ur"i dedSščb|I'niiral ° Z8°dovinsk *kih ra# C,n, mes,a tudi o g, nierah- Spremljal ga je Bernik iz Chicaga, ki pa je rojen Škofje-ločan. Dr. Bernik je bil na zasedanju Svetovnega slovenskega kongresa na Dunaju 22. in 23. junija izvoljen za novega predsednika SSK. O tem bomo več poročali prihodnjič. (Slovence, 28.VI. 1994) Piknik MZA-Cleveland— To nedeljo ste vabljeni na Slovensko pristavo, na piknik Misijonske Znamkarske Akcije. Ob 12.30 bo sv. maša, sledilo bo kosilo. Več o pikniku v dopisu na str. 8. Farni piknik— V nedeljo, 17. julija prireja župnija sv. Vida svoj letni piknik in sicer na Slovenski pristavi. Ob 12.30 bo sv. maša, nato bo kosilo, pri katerem boste lahko dobili okusna pečena rebrca in kokoši, zelenjavo, sadne kupe in rolade. Kosilo bo $8 za odrasle in $4 za otroke. Servirano bo do 3. pop., po tej uri pa bo kuhinja ponujala hamburgerje, hrenovke in sendviče. Vstopnine ne bo. Bazen in bar bosta odprta ves dan. Novi grobovi Molly Jazbec Dne 5. julija je umrla 78 let stara Molly Jazbec, rojena Jalovec, žena Williama, mati Williama ml. in Donne Taylor, 5-krat stara mati, 1-krat prastara mati, sestra Josephine Wrase ter že pok. Mary, Michaela in Josepha, polsestra že pok. Philipa Bernota. Pogreb bo jutri, v petek, iz Brickma-novega zavoda na 21900 Euclid Ave. v cerkev sv. Marije Magdalene dop. ob 10. in od tam na Vernih duš pokopališče. Ure kropljenja bodo danes pop. od 2. do 4. in zv. od 7. do 9. Richard Osolin Umrl je 44 let stari Richard Osolin, mož Paule, roj. Soltis, oče Lise, očim Jasona McRo-bertsa, brat Robin Gallo, stric. Pogreb bo iz Grdina-Faulha-ber zavoda na Lakeshore Blvd. jutri, v petek, dop. ob 9., v cerkev Marije Vnebovze-te ob 9.30 in od tam na Vernih duš pokopališče. Ure kropljenja so danes, 7. julija, pop. od 2. do 4. in zv. od 7. do 9. Jean M. Kolman Dne 4. julija je umrla Jean M. Kolman, rojena Trček, vdova po Jakobu, mati Ronalda in Geraldine Salava, 4-krat stara mati, sestra Rose Kowalski, Helen Stoneman, Mildred Belden ter že pok. Mary Man-chir, Elizabeth Šinkovec in Johna. Pogreb bo jutri, v petek, iz Brickmanovega zavoda na 21900 Euclid Ave. v cerkev sv. Križa dop. ob 10. in od tam na Kalvarije pokopališče. Ure kropljenja bodo danes pop. od 2. do 4. in zv. od 7. do 9. Pauline Femec Dne 29. junija je v Slovenskem domu za ostarele umrla 88 let stara Pauline Femec, rojena Janeš v Zagrebu, vdova (dalje na sir. 11) Izjemna prireditev— Dne 26. julija je bila izredno lepo praznovanje dneva slovenske neodvisnosti v SND na St. Clairju. Nekaj manj kot 400 rojakov se je odzvalo vabilu Slovenian American Heritage Foundation-a, ki je prireditev sponzoriral, kot glavni govornik pa je nastopil slovensko ameriški astronavt Ronald Sega. G. Sega, kot smo obveščeni, namerava Slovenijo obiskati septembra letos. Krofi— Oltarno društvo fare sv. Vida bo imelo to soboto, 9. julija, od 8. zj. dalje prodajo krofov, v društveni sobi šolskega avditorija. Pridite! Slovenska pristava vabi— Slovenska pristava je odprta od srede od soboto, od 1. do 6. zv. Kuhinja in bar sta v tem času odprta. Zaprtje cerkve— Gdč. Angela Gospodarič je iz San Francisca sporočila, da je tamkajšnji nadškof John Quinn s škofijskim odlokom 1. julija ukinil slovensko-hrva-šk6 župnijo Gospodovega rojstva in cerkev zaprl za bogoslužje. V Rožmanov sklad— V sklad škofa Gregorija Rozmana poklanja za koroške dijake ga. Antonia Škrabec $30 v spomin na tretjo obletnico smrti moža Johna (umrl 13. julija 1991) in v domovini umrle sestre Francke Fister; $10 je priložila ga. Ludmila Bohinc. Lepo se za darove zahvaljuje pov. J. Prosen. Doma iz Slovenije— Ta teden sta se vrnila po drugem obisku Slovenije lastnik tega lista James V. Debevec in žena Madeline. Potovala sta skupaj s skupino KSKJ članov in članic. Po drugem obisku letos se je vrnil tudi urednik AD. Gostovanje pevskega zbora Jadran poteka odlično, zbor je nastopil tudi na pikniku Srečanje v moji deželi v Postojni 2. julija. Vreme je bilo zadnja dva tedna v Sloveniji zelo vroče. Dodatek— V osmrtnici za Francko Meglen je bilo pomotoma izpuščeno, da je bila pokojna tudi članica Upokojencev Slovenske pristave. Spominska darova— Ga. Jennie Blatnik, Cleveland, O., je darovala $50 v podporo našemu listu, v spomin na pok. uslužbenko v naši pisarni, go. Mollie Postotnik. Ga. Anna Filipič, Euclid, O., je prav tako podarila $50, v spomin pok. moža, hčerke Sylvije in dragega prijatelja Johna Kauseka. Obema darovalkama naša iskrena hvala za i AMERIŠKA DOMOVINA 6117 St. Clair Ave. - 216/431-0628 - Cleveland, OH 44103 AMERIŠKA DOMOVINA (USPS 024100) James V. Debevec - Publisher, English editor Dr. Rudolph M. Susel - Slovenian Editor Ameriška Domovina Permanent Scroll of Distinguished Persons: Rt. Rev. Msgr. Louis B. Baznik, Michael and Irma Telich, Frank J. Lausche, Paul Košir NAROČNINA: Združene države in Kanada: $25 na leto za ZDA; $30 za Kanado (v ZD valuti) Dežele izven ZDA in Kanade: $35 na leto (v ZD valuti) Za Slovenijo, z letalsko pošto, $ 110 letno SUBSCRIPTION RATES United States and Canada: U.S.A.: $25 per year; Canada: $30 in U.S. currency Foreign: $35 per year U.S. or equivalent foreign currency $ 1 10 per year airmail to Slovenia Second Class Postage Paid at Cleveland, Ohio POSTMASTER: Send address change to American Home, 6117 St. Clair Ave., Cleveland, OH 44103-1627 Fax (216) 361-4088 Published every Thursday No. 27 Thursday, July 7, 1994 Tri leta pozneje Slovenska skupščina je 25. junija 1991 sprejela temeljno ustavno listino, ustavni zakon za njeno izvedbo in deklaracijo o neodvisnosti. Slovenija je tako postala neodvisna država. Naslednji dan je bila slovesna razglasitev samostojnosti in neodvisnosti Republike Slovenije, na kateri je Milan Kučan množici spregovoril znamenite besede: »Danes so dovoljene sanje. Nič več ne bo tako, kot je bilo doslej.« Nekaterim besedam je usojeno, da postanejo preroške. Pravzaprav so bile že povedane tako. Tri leta pozneje se mnenja o tem, ali je sploh kaj drugače, kot je bilo, sila razlikujejo. Senca nelagodja nad razvojem dogodkov v Sloveniji lega na deželo. Morda res ni nič tako, kot je bilo, vendar tudi ni nič tako, kot smo mislili, da bo. V osamosvojitev Slovenije so bila investirana velika pričakovanja. Tisti, ki jih je stari režim zatiral petinštirideset let, so pričakovali, da bodo odslej lahko govorili, kar bodo hoteli. Tisti, ki so imeli občutek, da njihovo strokovno znanje ni upoštevano, so pričakovali, da bodo zdaj prišli do veljave. In tisti, ki so prej menili, da je cela reč zavožena, so zdaj mislili, da vendarle obstaja upanje. Potem pa so stvari krenile po svoje. Po treh letih že lahko začnemo ugotavljati, kaj smo z osamosvojitvijo dobili in kaj izgubili. Odločitev za samostojno in neodvisno državo pri tem sploh ni sporna. Kot kaže Delova anketa, bi tudi danes velika večina ljudi glasovala za neodvisnost Slovenije. Problem torej ni v tem, da smo ustvarili svojo državo. Problem je v tem, kakšna je ta država; kaj smo od nje pričakovali in kaj dobili. Kot v tej prilogi ugotavljajo naši novinarji, smo se dokaj hitro mednarodno uveljavili, razmeroma hitro razvijamo lastno zakonodajo in tudi slovensko gospodarstvo se kljub izgubi znatnega dela svojega nekdanjega trga dokaj dobro drži. Nelagodje nad razvojem dogodkov v novi državi, o katerem govorimo, kar dobro ilustrira Delova anketa. Pričakovanja ob osamosvojitvi so, kot kaže, presegala to, kar smo dobili. Najbrž je preveč ljudi pričakovalo preveč različnega. Še vedno pa se tako težko dokopljemo do točke, na kateri bi se odrekli lastnega edinozveličavnega prav in se dogovorili za državni interes. Manjka nam državniške tradicije, manjka nam zavesti o državi kot nečem, kar je več kot zgolj ljudje v njenih institucijah, za katere se na prvi pogled zdi, da so tu samo zato, da se za naš denar ukvarjajo sami s seboj. Politično demokracijo imamo, imamo svobodo govora, človekove pravice so zaščitene. Politika je postala javna dejavnost, konkurenčna tekma sili politične grupacije v jasen in pregleden nastop. Kar je bilo prej zaupano v vednost samo nekaterim, se zdaj odvija javno. Soočili smo se z aferami, ki jih prej ni bilo; pač, dogajale so se podobne stvari, a ker niso prišle v javnost, niso bile afere. Že po definiciji nečednosti postanejo afere šele, ko pridejo v javnost. Tudi politika je postala umazan posel šele, ko je postala javna. Odkrita in neposredna javna beseda je šokirala Slovenijo, ki je dolga leta trenirala veščino branja med vrsticami. A skozi ta šok, skozi pranje umazanega političnega perila postajamo normalni. Prostor za moralne zlorabe se oža; politični razred si vse teže prisvaja prostor zunaj politike. Stranka, ki bi si denimo želela polastiti se kakega velikega podjetja, bo trikrat premislila, kajti javni gnev, ki se bo zlil nanjo, ne bo odtehtal denar- Mimogrede iz Milwaukeeja Zapluli smo v mesec julij, in s tem v drugo polovico leta. Mesec julij imenujemo tudi: Mali srpan, senenec, sredolet-nik, sedemnik, pšeničnik in Jakobov mesec. V tem mesecu in vse do srede avgusta je veliko pasjih dni s pasjo vročino, ki jo vsak na svoj način preganja. (Op. ur. — To še posebno velja te dni v Clevelandu, veljalo je tudi zadnja dva tedna v Sloveniji!) Za ta mesec je veliko vremenskih pregovorov, ki tudi v naši Ameriki večkrat drže: Če je julija presuho, ostane grozdje drobno in kislo. — Mrzel in moker julij, trtnemu sadu je močno v bran. — Na god sv. Marjete (20. julija) je ponavadi grmelo in treskalo, in če na Marjeti dežuje, potem na travniku seno gnije. — Na dan 25. julija je god sv. Jakoba, in če na ta dan dežuje, ostro zimo oznanjuje. — Če je Jaka lep, bo božič mrzel, a jesen zelo bogata. — O Jakobu pšenica zori ali pa zgori. Naj nam bo vsem v teh vročih dneh ^prijetno v srcu, prijetno kopanje v hladnih valovih in vsem godovnikom vse dobro — in še lep pozdrav! Spominska svečanost Na predzadnji dan meseca maja, 30. maja, je društvo Tri- Vabilo na piknik MZA CLEVELAND, O. - To nedeljo, 10. julija, ste iskreno vabljeni na piknik Misijonske Znamkarske Akcije na Slovensko pristavo. Piknik se bo pričel s sv. mašo ob 12.30, daroval jo bo g. France Urbanija iz Argentine, ki je tu na obisku. Sv. maša bo darovana za vse naše žive in pokojne misijonarje in misijonarke ter tudi za delavce v zaledju. Po maši bo na razpolago kosilo, kasneje pa tudi druge jestvine. Gospodinje ste lepo naprošene za domače pecivo in že v naprej: Iskrena hvala! Naslednji dan, v ponedeljek, 11. julija, bo vsakoletni sestanek, ki je združen z občnim zborom. Sestanek bo v šolski dvorani pri Mariji Vnebovzeti ob 7. uri zvečer. Iskreno ste vabljeni sodelavci in prijatelji misijonov na ta sestanek. Leto za letom poslušamo, ko nas vabi Jezus v evangeliju: Pojdite po vsem svetu in učite vse narode. Naši misijonarji so odšli za tem klicem in od nas pričakujejo duhovne in gmotne pomoči, kar jim oboje lahko nudimo to nedeljo, ko smo najprej združeni v molitvi pri sv. maši, nato pa pri zbiranju gmotne pomoči za misijonarje. Pridite, vas iskreno vabi tudi Odbor MZA • Cleveland glav priredil lepo svečanost v čast padlim antikomunističnim borcem v času komunistične revolucije pred 50 leti. Sv. mašo je z lepo pridigo daroval rev. dr. Vendelin Špendov, berilo je bral Frank Menčak, pevski zbor pod vodstvom Mare Kolmanove pa je s petjem slovenskih nabožnih pesmi mašo spremljal. Po cerkvenem opravilu sta rojaka iz Chicaga dr. Jože Goršič in sin Gregor recitirala dve slovenski pesmi v čast padlim antikomunističnim borcem. Sledil je globoko občutljivi govor Jožeta Rusa ter govor predsednika Tabora-Mil-waukee Franka Mejača, oba nanizajoč strašne dogodke revolucije pred pol stoletjem v Sloveniji. S pesmijo »Oče, mati, domovina« se je končala lepa društvena spominska svečanost. Sledilo je dobro domače kosilo, pripravljeno pod vodstvom pridne Marije Kunovar. Predsednik Triglava Jože Kunovar se je na koncu vsem navzočim iskreno zahvalil in jih vabil na prvi društveni piknik. Lepo uspeli koncert Dne 5. junija je bil v polno zasedeni dvorani Knights of Columbus zabavni pevski koncert zbora »Uspeh«, katerega je pripravila in vešče vodila pevovodkinja Mici Bregant, sodelovali pa so še gostje, harmonikar Tony Gorenc, bariton Robert Felbinger ter pianistka Karyl Daluga. Na sporedu je bilo okrog 20 slovenskih znanih narodnih, ljubavnih, domotožnih pesmi in melodij, katere so do solz ganile in navdušile naše ljudi v dvorani. Pri raznih pesmih so kot solisti nastopili tenorist Jim Sparacino^ sopranistka Barbara Sem ter tudi Matt Smole in g. Felbinger. Nastopil je še Tony Gorenc. Predsednik »Uspeha« Stanko Vidmar je pozdravil vse navzoče in se jim zahvalil za njih obisk. Po koncertu smo se zadržali v prijateljski zabavi, za katero so igrali harmonikarji pod vodstvom Edija Vidmarja. Bil je zopet lep slovenski pevski praznik. Dajte nam jih še več! Rojstni dan Na zadnjem zabavnem koncertu »Uspeha« smo opazili zadovoljno nasmejani obraz rojakinje Antonije Vehar, ki je še isti teden v krogu družine njene hčerke Jožice Janežič, praznovala svoj 92. rojstni dan. Slavljenki iskreno čestitamo! Prvi piknik Triglava Dne 19. junija se je v lepo urejenem Triglavskem parku, ob veliki udeležbi, vršil prvi društveni piknik Triglava, slovenska veselica na prostem. Mašo je z lepo slovensko pridigo daroval misijonar p. Jože Mejač. Berilo je bral Franjo Mejač, pevski zbor pa je mašo spremljal z lepimi slovenskimi pesmimi. Po maši je bilo kosilo, P° njej prijateljska zabava, za katero je igral odlični orkester Veseli Slovenci, iz Chicaga-Drugi piknik bo v nedeljo, H- avgusta. Nujno popravilo Sedanji dom društva Triglav je bil postavljen z novo streho pred 33 leti. Zato je razumljivo, da je po tolikih letih streha začela puščati vodo, ki je pronicala vedno bolj globoko. Zato so člani Triglava, pod vodstvom Jožeta Ornika m • in Jim Gordona, odločili, društveni dom pokrijejo z novo streho. Uspeli so in vam vsa čast in hvala! Razlika je bila v tem. Pr® 33 leti so današnji starši občudovali njih starše, ko so prvl postavljali ta dom, sedaj Pa s0 ti že stari starši svoje odrasle otroke gledali, ko so društveni dom z isto vnemo z novo stre obnovili. Le korajžno na j, pozabite spore, kajti ® ;i je moč. Misijonski piknik d nedeljo ima Misijonski žek v Milvvaukeeju, ki 8 olgo vrsto let vodi mar ji Isednica Mary CoffeK^’ letni piknik, seveda v 'skem parku. Maša bo dop. Sledilo bo domač ilo, za žejne bo na r32*70 je »ogata izbira vroče in inr ^ če. Dobiček je namenj® loč slovenskim ■ ’vašes^i ' vaših let. hodi in Joseph L* FORTUNA POGREBNI ZAVOP 5316 Fleet Ave. 641-0046 ja, ki se bo zlil v njeno blagajno. Konec koncev so volitve od slej vsaj vsaka štiri leta in nikomur ni več avtomatično zagotovljeno mesto na oblasti. Prav tega dejstva se politika pri nas premalo zaveda; kdorkoli pride do kakega vzvoda oblasti, se obnaša, kot da bo večno ostal tam. Skušnjave torej ostajajo. In javnost ostaja na preži. Da ne bi kdo iz svoje sebičnosti zavozil zadeve, ki se je začela kot skupen projekt nas vseh. Marko Pečauer Delo, 24. jun. 1994 Moderni pogrebni z Ambulanca na raZP0. podnevi in pono CENE NIZKE PO VAŠI ŽELJI- ( I I ( I $ r \ ! c v : r ! r tc IP It ! si j k 0 V; h 1 Sl ii tii ec Ec I'll ;:Pi fei ' lo k |Pc Sle Vo Mate Roesmann OB TRETJI OBLETNICI Nagovor na slovenski radijski oddaji dr. Milana Pavlovska v Clevelandu, Ohio, 26. junija 1994. Praznujemo slovenski naro- praznik, dan slovenske ne-0 visnosti, dan, ko je slovenji narod kot svoboden in enakopraven vstopil v družbo narodov Evrope in sveta. Potreb- J5 je bilo več kot tisoč let sanj in V, 1.13U1. ici sanj j . rePenenj, ki so se v teku aonjih dvesto let izoblikovali spoznaj,^ jn nar0(jn0.p0jj. ne na^rte in programe ter utrdili nnivv s*ovensko narodno-Po nično voljo do tiste stop- ; je Slovenski narod 25. ija 199i uresničil svojo ne- nemSn°St in j° V desetdnev- 0brann°jnem SP°Padu tudi D'anil m ohranil. blet!-°S p^aznujemo tretjo o- na vSo°j Ce Pogledamo nazaj se ovensko zgodovino in našel * skromno ozremo na "jih eMn°meStOVnjejvzad- “P'Uesa,ih letih- v oegunst saj smo dne vo ”V6U,!s.lvu ves čas hla' z ra^J0.6’ k‘ de Prenehala šele vztrajna 0rn ^ovjetske zveze, Sv°bodc 23 si°vensico vaii Ileorekomer°nVt; S1°Venija -lo ev- d ,lh naravnih bo-snPrebivakf C ° majhno števi- ^<0 nas,S'OVe"5ko*°- roh6 sile tun ren$ke obo' .ud, fe bi bm obo. etnbni ®b, so skoraj brez- ni n? neke držav, v velikem svetu. na 'P rastp1 ^dVe V SVetu ' aja' naroH ‘Z narodne8a Vo°Sti njene n"6 morale- ka- " njeS druzbe.inkako- 'sti.. PPra^-ina državne- lnja in vladanja. Narodni značaj je mogoče oblikovati. Bili so nekateri, ki so upali, da se bo slovenski narodni značaj popravil z »naro-dno-osvobodilnim bojem«. Vendar so sovraštvo, hudobija, teror in zlo, ki jih je ta boj prinesel, slovenski značaj še poslabšali in izkrivili. Če je kaj doprineslo k izboljšanju narodnega značaja, je bilo to le trpljenje, ki je bilo sprejeto v krščanskem duhu. K izboljšanju značaja naj bi v resnici dopri-našali samostojna država in demokratična družba, ki temeljita na samospoštovanju in zahtevata in predpostavljata trdne značaje. Le takšni značaji morejo dvigniti narodno moralo do stopnje, ki zagotavlja državi in družbi potrebno trdnost in možnost preživljanja kriz. Danes je sicer možno govoriti o pozitivnih premikih v slovenski družbi v smeri izboljšanja slovenskega značaja in dviganja narodne morale. Vendar je podoba, da negativni premiki, oziroma vztrajanje na starih pozicijah in vztrajanje pri starih metodah in miselnosti še iz komunističnega režima, preprečujejo izboljšanje in zavirajo razvoj v demokracijo in dobro družbo. Poleg tega pa povzročajo tudi okostenelost, sterilnost in stagnacijo na vseh področjih. Družba, v kateri se izgubljajo človeška moralna drža, poštenje, načelnost in podobne lastnosti, se običajno začne spreminjati v vladavino samovolje, tiranije in nasilja. V težkih, takorekoč potresnih, časih prehoda iz totalitarizma v demokracijo družba in politika nujno potrebujeta duhovnih dimenzij, moralnih vzgledov in vzorov ter dinamičnih osebnosti. Teh pa imamo danes v Sloveniji vse premalo. Preveč pa je pragmatizma, ki doprinaša k moralni dezorien-taciji, brezciljnosti in podrejanju vzvišenih idej nizkim ciljem in kratkotrajnim uspehom. Poleg tega obstaja nevarnost, da se sicer etični ljudje, ki se spuste v sodelovanje, okužijo z neetičnimi in nedemokratičnimi metodami, ki jih stare strukture še v polni meri uporabljajo. Državno upravljanje in vladanje, navkljub novi ustavi, ki pomeni odločen prelom s komunistično preteklostjo, še vedno poteka v skoraj celotnem obsegu po od prejšnjega režima izvoženih kolesnicah. Ustavnost, konstitucional-nost, je pravni temelj sleherne demokratične družbe in državne ureditve. Ideja ustavnosti brani osnovne človeške in državljanske pravice, brani manjšino pred popolno nadvlado večine, brani pravico privatne lastnine, zagotavlja krajevno avtonomijo. Ustavna načela vodijo zakonodajno vejo oblasti pri sprejemanju zakonov in zakonskih določil, da bodo le-ti v skladu z ustavo. Ustavna načela vodijo izvršno oblast, da bodo vsa njena dejanja v izpolnjevanju zakonov in v izvajanju oblasti v skladu z ustavo. V Sloveniji opažamo, da ustava še daleč nima pravega mesta v družbi, državi in javnem življenju. Govori se sicer o pravni državi, o zakonitosti, vse premalo pa o ustavnosti. Dve leti in pol potem, ko je stopila v veljavo nova ustava, je vsa državna uprava v bistvu še vedno zgrajena na osnovah starega režima in posluje po starih metodah in je torej sprta z ustavo v veljavi. Dotaknili smo se le nekaj problemov, ki dušijo mlado slovensko državo in slabo vplivajo na njpn ugled in položaj v mednarodni družbi. Če je notranjepolitični položaj zmeden, nihajoč, neurejen, ustava prezirana, sodstvo nezanesljivo, pregon kaznivih dejanj in nepravnega ravnanja silno počasen in ga v nekaterih slučajih skoraj ni, če je vladno vodstvo brez pravih načrtov, brez prave temeljne usmeritve, če politične stranke nimajo prave stabilnosti, če poslanci skačejo iz stranke v stranko, če se ministrske zamenjave dogajajo po pravilih, ki jih druge evropske države ne poznajo, če navaden državljan stoji ob strani, ne sodeluje in ni pritegnjen k preoblikovanju države in družbe, vse to prav gotovo ne more biti temelj državnega ugleda, kakor tudi ne more doprinašati k dviganju javne morale. Vse to slabša ugled države, pa naj se po drugi strani njena diplomacija še tako trudi za izboljšanje. Sleherna vlada mora imeti podporo javnega mnenja za svojo zunanjo politiko. To je razumljivo. Mora pa si tudi, predvsem s pomočjo svojega ugleda v zunanjem svetu, pridobiti podporo javnega mnenja drugih držav za svojo zunanjo in notranjo politiko. Slovenija potrebuje podporo zahodnega sveta za utrditev in rast svojega gospodarstva, ki je materialna osnova njenega blagostanja. Zato bi se morala Slovenija v vseh ozirih približati zahodnemu, demokratičnemu svetu in se tudi notranje v tej smeri preurediti. To pomeni, da bi se morala čim prej otresti vseh komunističnih struktur, njih metod in njih miselnosti. Slovenci v svetu upamo in želimo, da bo Slovenija do prihodnje obletnice napravila velik korak v tej smeri s pomočjo združenih demokratičnih sil. • Spominska proslava na Orlovem vrhu WAUKEGAN, 111. - Huda vročina je bila že ves teden, ko smo se pripravljali na domobransko proslavo 18. in 19. junija. Povrhu pa še »Father’s Day«. Vse to nas ni ustavilo. V lepem številu smo se zbrali na okrašenem vrtu v soboto zvečer pri Spominski kapelici. Številne čiste slovenske zastave med visokimi smrekami, ponosni kip Domobranca, prižgane svečke in sveže cvetje nas je pozdravilo. Odmolili smo rožni venec v spomin naših pokojnih članov in pobitih domobrancev. Velik kres in petje domobranskih pesmi, kot vsako leto — spomin na vsa ta leta prižigamo kres v njihov spomin. Nedelja, bil je čudovit in vroč dan. Že zgodaj zjutraj so prihajali ljudje od vseh strani, stari in mladi. Po stari navadi je tudi letos prišla dolga kolona avtomobilov s prižganimi lučmi in čistimi slovenskimi zastavicami iz Clevelanda. Na poti so se jim pridružili še številni avtomobili, tudi moj — prvič v tej slovesni procesiji. Orlov vrh je bil kmalu poln, čeprav smo vsi iskali senco. Zadonela je državna in pa slovenska himna. Nato pa je prikorakala skupina domobrancev z vencem in zastavami. Pogrešali pa smo znanih obrazov, ki smo jih videli vsa ta leta — žal, nekateri že v večnosti, drugi pa na obisku v rojstnem kraju v Sloveniji. Venec, ki so ga položili pred Belo steno, so prinesli: Rudi Lukež, Jože Kastelic in Jakob Grum. Kanadsko zastavo je nosil Rudi Resnik, čisto slovensko pa Bine Bizilj, Jože Lekan in cela vrsta drugih. Pred sliko generala Leona Rupnika in škofom dr. Gregorijem Rožmanom so bili postavljeni lepi slovenski šopki, enako tudi pred stoječim kipom Domobranca. Ni manjkalo narodnih noš — žrtev je bila velika v tej vročini. Nato je sledil pozdravni govor Zajec Milana, predsednik clevelandskega odbora. Pozdravil je goste iz Kanade, Waukegna, Denverja in Slovenije, pevovodjo g. Rudija Kneza, posebno pa č.g. Franceta Kosma, ki vsako leto tako rad pride na ta dan med nas, in č.g. Janeza Šimenca iz Dola pri Ljubljani, ki je somaševal. Seveda ni pozabil pozdraviti vse številne Clevelandčane. V svojem jedrnatem govoru se je spomnil treh velikih slovenskih mož: generala Leona Rupnika, ustanovitelja domo- branstva, ljubljanskega župana in predsednika. Povedal je, kako težko je prevzel vse odgovornosti — pa jih je, da bi pomagal slovenskemu narodu med dvema okupacijama. Pokojnega škofa dr. Rožmana, ki je z nami delil usodo begunstva, in pa primarija dr. Valentina Meršola, ki je bil takrat v Vetrinju edini, ki se je odločno potegnil za narod in s pomočjo kanadskega vojaškega častnika majorja Barreja, rešil civilne begunce, da niso bili izročeni Titovim partizanom in bili zverinsko pobiti, tako kot se je zgodilo z domobranci. Še posebno pa se je poklonil našim pobitim domobrancem, ki leže po jamah in neznanih grobovih po ceh Sloveniji. Sv. mašo je daroval č.g. France Kosem, z njim je somaševal že omenjeni č.g. Janez Šimenc, ki je v svoji pridigi poudarjal, kako važno je geslo: »Bog, Narod, Domovina«. Izrazil je željo, kako bi bilo lepo, če bi se tudi doma v Sloveniji držah tega domobranskega gesla. Č.g. Kosem pa je v angleščini poudarjal, da moramo imeti zaupanje v Boga, saj je naš Oče, in naj se vedno priporočamo našim domobranskim mučencem. Med mašo je bilo ljudsko petje, ki ga je vodil g. Knez. Na koncu maše smo vsi zapeli domobransko pesem: Oče, mati! Po bogatem kosilu, ki so ga pripravile naše kuharice (za kar jim gre posebna zahvala v tej vročini), smo še dolgo popoldne posedali v družbi znancev, saj jih je veliko. Verjetno se mnogi ne bomo videli do naslednjega leta, ko se bomo ponovno srečah na Orlovem vrhu. To s pozdravom: »Bog, Narod, Domovina«. Udeleženec PrijateVs Pharmacy St. Clair Ave. & E. 68 St. 361-4212 lzr>A.lAMO TUDI ZDRAVILA ZA RAČUN POMOČI DRŽAVE OHIO. — AID FOR AGED PRESCRIPTIONS Anton M. LAVRISHA Attorney-at-Law (Odvetnik) 18975 Villaview Road at Neff 692-1172 Complete Legal Services Frank in Christina Mihelin Lojze Peterle, predsednik SKD in zunanji minister Temeljnega pomena je hitrejša tranzicija V »Slovencu« 24. junija je izšel sledeči članek, ki ga je pripravil Ivan Puc. Posredujemo ga v celoti. Ur. AD Svet Slovenskih krščanskih demokratov je v začetku tedna podprl sklepe klavzure vodstva stranke, pa tudi Edvarda Staniča, ki je zatem umaknil napovedani odstop s položaja tajnika stranke. O sklepih sveta stranke in o možnostih sestave dvostrankarske vlade z liberalnimi demokrati smo se pogovarjali s predsednikom SKD in zunanjim ministrom Lojzetom Peterletom. Najprej pa smo ga povprašali, kako je kot predsednik prve povojne demokratično izvoljene slovenske vlade (IS) doživel tisti usodni 25. junij pred tremi leti, ki ga zdaj praznujemo kot dan državnosti. Z veseljem, odgovornostjo in občutkom zgodovinske teže. Odločili smo se! Ko so mi v zgodnjih urah naslednjega dne sporočili, da je JLA začela z napadom, se je praznični občutek umaknil delovni koncentraciji s prepričanjem, da smo pripravljeni. Občutek, da gre hudirjevo zares, je težko popisati. Vlada, ki je nosila ključno breme obrambe, varnosti, oskrbe, zunanjih stikov in informiranja, je bila pripravljena. • Se vam zdi, da je pomen slovenske državnosti dovolj trdno zasidran med ljudmi in predvsem med politiki? Slednji se na primer ne morejo do- V blag in nepozaben SPOMIN Ob 10. obletnici smrti naše preljube mame, stare mame, babice, tašče, svakinje in tete Terezije Valenčak ki je izdihnila svojo plemenito dušo dne 7. julija 1984. 10 let Te že črna zemlja krije, srce blago Ti ne bije. Rožice Ti grob krasijo srca naša pa bolijo; v miru božjem počivaj mama, spomin na Tebe bo ostal, dokler ne snidemo se za vekomaj. |ALUJOČI: ' ; Sin Karl z družino J' 1 Hčerke: Anica Rožic, Malči - j Kolenko, Jožica Vitulich z družinami jiSvak Martin z družino in ostalo sorodstvo v Ameriki in Sloveniji. JBleveiarid, Ohio, 7. julija 1994. govoriti niti za pošteno proslavo... Mislim, da ne. Marsikdo se še ne zaveda pomena takrat izbojevane državnosti. Proslave so posebej političen izraz tega. Naj ne povem, od kod in kakšni izrazi nasprotovanja so prihajali proti lanski proslavi v Ljubljani na prostem. Ali kako je potekala razprava na nekdanjem predsedstvu ob prvi proslavi. Proslavo plebiscitne obletnice lani decembra sem protestno zapustil, ker ni bilo v njej skoraj nič prazničnega, pač pa obilo cinizma. Praznik naj bo praznik! In imamo kaj praznovati. Država se ne dela kar tako. Žal mi je, da tudi letošnje proslavljanje dneva državnosti ne bo potekalo brez senc, saj bodo v Ljubljani kar tri različne proslave. Ta praznik bi morali pozicija in opozicija praznovati skupaj. Če smo bili enotni v boju, bi bili lahko enotni tudi v praznovanju. • Svet SKD je sprejel sklep klavzure, po katerem bodo morali poslanci odslej o stvareh, o katerih se stranka dogovori po večinskem načelu, glasovati enotno. Ste prva stranka, ki je tako ostro postavila vprašanje strankarske discipline. Bo to dovoljšnje zagotovilo, da se bodo pogajanja z liberalnimi demokrati o sestavi dvostrankarske vlade končala tako, kot si želite in še pred parlamentarnimi počitnicami? Za nas je zelo pomembno, pa tudi v svetu, da stranka enotno uveljavlja voljo, kar se v zadnjem času nekajkrat ni zgodilo. To bo stranko prikazalo kot solidnega partnerja. Drugače je seveda, če lahko zagotoviš 15, ne 12 ali deset poslancev. Upam, da bo to vplivalo tudi na druge poslance. Prelivanje glasov v koaliciji ne more biti v prid njeni politični kulturi. ZAHVALA f MILAN GODLER Če bi solza mrtvega zbudila, Tebe ne bi črna zemlja krila Ob boleči izgubi mojega moža se zahvalim č.g. J. Kumšetu pri Mariji Vnebovzeti za obisk na domu in za pogrebne obrede. Hvala organistu g. Rudiju Knezu. Prav tako hvala ge. Špehar in ge. Gorše, za lepo petje pri pogrebni sv. maši. Najlepša hvula nosilcem krste, vsem, ki ste darovali rože in za svete maše, in vsem, ki ste našega dragega obiskali v pogrebnem zavodu. Posebna hvala g.ge. Balažič, ki sta mi bila ob strani v mojem najtežjem trenutku in mi pomagala, hvala g.ge. Jerič, ki sta mi bila prva pomoč. Hvala vsem, ki ste dragega Milana spremili na njegovo zadnje počivališče na Vernih duš pokopališče. Žena Milka in hčerka Emily • Kakšne sankcije bodo doletele »neposlušne« poslance? Predpostavljam, da to ne bo potrebno. Če bi se to zgodilo, imamo v statutu predvidene ukrepe. Nobenega smisla nima imeti poslanca, ki glasuje proti lastni stranki. • Stranka je v resnih težavah, za kar ste kot predsednik stranke - če uporabimo to popularni izraz - objekitvno odgovorni tudi vi. Menite, da bi morali v času, ko ste v vladi kot predsednik SKD, kdaj ukrepati tudi drugače? Ste tudi sami razmišljali o odstopu? Ne bi rekel, da je stranka v krizi. Ima pač notranjo dinamiko in razlike. Nisem proti njim, toda če se stranka za nekaj odloči, mora to enotno zagovarjati. Tudi strankina krila zagotavljajo, da boclo to enotnost spoštovala. Stranka je imela te|&ve zaradi različnih pogledo\|ha razrešitev Janeza Janše ii^na izstop socialdemokratov fiz vlade. Te razmere so presežene, čeprav vse dogajanje okrog Depale vasi še ni pojasnjeno. Če bi bila v krizi, ne bi napredovala v javnomnenjskih raziskavah različnih časopisnih hiš in ustanov. Kar zadeva mojo odgovornost, bi čutil potrebo, da ravnam drugače, če ne bi dobil močne podpore na letni konferenci. Podobno velja tudi za Edvarda Staniča, glavnega tajnika stranke. Vesel sem, da lahko z njim še naprej delam. Če bi šel razvoj stranke proti neenotnosti in tega ne bi mogel preprečiti, potem bi videl potrebo po odstopu. • Pojavljajo se komentarji, da Drnovškova LDS s koalicijo LDS-SKD nikoli ni mislila resno in da gre zgolj za pritisk na SKD in Združeno listo, ki morata dokazovati svojo zvestobo vladi. Kdaj bo konec »tekmovanja« v dokazovanju, kdo je boljši koalicijski partner? Vse tri stranke v različnih kombinacijah ali posamezno glede na različne interese vlade večkrat niso podprle. Rekli smo, da bomo pazili na izvajanje koalicijske pogodbe in aneksa k njej. Zdaj so vzpostavljene razmere za nadaljevanje pogajanj o dvostrankarski koaliciji. Če mi za izvajanje dogovorjene politike zagotavljamo 15 poslancev, potem jih mora Liberalna demokracija 30. Vprašanje je, ali jih dejansko lahko zagotovi. Predlog programskih usmeritev za novo koalicijsko pogodbo imamo pripravljen. Pogovore lahko nadaljujemo. Večje kot bo soglasje, bo koalicija delovala. • Videti je, da Drnovšku glede koalicije ustreza status quo. Njemu to ustreza. Tudi zato, ker je v DZ velikokrat potrebna dvotretjinska večina. Pogajanja bodo zelo trda, toda menim, da bo odločilen program. Nekatere njegove temeljne toČktLbo ZL zelo težko sprejela, saj išče bolj populistične rfešitve in ne tistih, ki bi ustrezali zahtevam tega časa. ZL preprečuje hitrejšo tranzicijo, kar je za nas temeljnega pomena. • To je slovenski vladi svetoval tudi dr. Jeffrey Sachs... Z njim sva se na njegovo željo srečala v ponedeljek. Strinjala sva se, daje trdo delo, ki je omogočilo gospodarske uspehe, opravila že prva vlada, ki ji je on svetoval. Potem je prišlo do velike napake prve Drnovškove vlade, ki je povečala javno porabo, vendar pa tudi do nadaljevanja politike, ki je podprla nekatera dobra gibanja. S Sachsom sva tudi menila, da je tranzicija prepočasna. Sicer pa sem vesel, da so tokrat dr. Sachsa »razgrabili«. • Se strinjate s stališčem, da je ozadje napadov na vašo zunanjo politiko podrejeno notranjepolitičnim ciljem? Pri organiziranem napadu na vodenje zunanje politike so močno »zaposlene« predvsem stare politične sile. Nekateri so se začutili močnejše na podlagi napačne predpostavke, da je stranka oslabela. Navadil sem se že na to, da se začne name in na moj resor zlivati gnojnica, čim odnesem pete. Komično je, da se mora minister zagovarjati, ker potuje. Slovenska zunanja politika je dosegla skoraj vse, kar si je želela. Če se vse ne zgodi takoj, to še ni katastrofa. Prepričan sem, da bomo uredili zadeve z Italijo in Hrvaško ter vprašanje embarga na uvoz orožja. Bo pa potrebnega še nekaj dela. • Še nekaj o gimnaziji v Želimljem STAMFORD, Conn. - V Glasilu z datumom 1. junija berem poročilo in priporočilo Rudija Kneza o delovanju in potrebah salezijanske gimnazije v Želimljem pri Ljubljani. (K AD objavljen 5. maja, pisec pričujočega članka pa je prosil izdajatelja Glasila, naj posreduje tekst tudi AD. Ur. AD.) V zadnjih odstavkih pisec lepo predstavi delo in trenutne občutne potrebe te prve katoliške srednje šole za mladino obojega spola v svobodni slovenski državi. Želim dodati V SPOMIN Jože Dolenc Umrl 7. julija, 1974 Dvajset let Te zemlja krije, duša v Večnosti živi; bod’ nas priprošnjik pri Bogu, dokler ne snidemo se vsi. Hvaležni: sin Jože z družino, hčere Ivanka Sodnik, Marinka Skubitz in Milena Stropnik z družinami. Gilbert, MN; Willoughby Hills, OH 7. julija, 1994. le nekaj misli izhajajočih iz osebnega poznanja dela in po ^ treb ustanov v Sloveniji, | imajo namen poživiti in utrditi vernost v mladem rodu- O svoje upokojitve v župniji sv. Križa v Fairfieldu, CT pre dvema letoma, sem se naselil Sloveniji, odkoder sem se vrni v Connecticut pred nekaj me Politično stanje v Sloveniji Iz različnih virov vsi dobivamo enaka zanesljiva poročila negotovem stanju pravkar P dobljene svobode in neod ' snosti domovine, ki jo Ijn ' in ji želimo svetlejšo bed nost. Ni težko ugotoviti vzr kov za politično stanje, lcaK š„o je. Saj je večina vol.l« rodu,kijerastelinb.l»e8eJ® ; pod komunističnim rez . Dokler ne bo ta rod in om, prihaja za njim, spoznaU« co v vsej njeni širini in glob^; ne more Slovenija posta res demokratična država. j Edino upanje za razvoj v pra smeri so šole Tudi če mnogo mladih hod miselnost ijuui ^ Predvsem je čas za P ^ )goslužju omejen n ^ inut. Zlasti pa J ; >oukom v soh m inu, kako predstav ^ Razgovor, PoS £ ug0- -ri, kjerjemof^a- i vpraševanje^ ^yok0- inje, je mogoč ^ ar PnsP . KO' trenutku m ^ tPle£ v Sloves - ,e. ‘a 23 t0 ShCf zavedi0’ e tega dobro z^ se je PrVefkadneposveČaj° eši^ciliu. ^akaj to Pi^; tice , da bi temo vaioji zlasti Slovence a in i župniji sv- ^ daje prijatelje- Pa ^ |ci imi mnogo ^ rtvovati od s ^j. . dobrin za uspe ^ Blag°VeSl ia Zlash’ ozkega okolja- ^ ljubezni efan^a sem, ki se trudite pn as misijonarje, za boZje j estvo po svetu! Memen tvicem! Rev. Charles Wolbang 131 Birchmount Road OntatiO se oglaša 31. maja: »Prisrčna hvala za Vaš dar, ki nam prav pride, posebej še sedaj, ko gradimo otroški vrtec v Ambohigozo, kjer delujeta v socialno-zdravstvenem centru naši misijonarki Helena Škra-bec in Polona Gorjup. Vse bi še kar šlo, če bi imeli malo boljše poti. Tako pa v deževnem času težko pridemo na naše podružnice, čeprav imamo terensko vozilo in celo vitle, s katerimi se zvlečemo ven iz blata. Slovenski misijonarji se staramo, novih ni od nikoder. Dobro, da imamo kar nekaj domačih poklicev. Trenutno sta na bolniški dva naša misijonarja: Marija Pavlišič, ki je bila operirana v Sloveniji, in Janko Slabe, ki je imel srčni infarkt, se zdravil v Sloveniji, vrnil na Madagaskar in ima trenutno spet težave s srcem. Tudi jaz sem kot vreme. Nekaj dni dobro, potem spet slabše. Smo pač svoja najlepša Podpirajmo slovensk0 ameriško skupn°st' MALI OGLASI For Sale By Open Sunday t rfered $229,000. 1st time ° ^ ol(1 Gorgeous open, airy sq. contemporary ranch. ^g({i ft. on cul-de-sac. has vaulted ceiling & rkjtchen log fireplace. Gourmet ^ 3 bdrms. 2 full b?a‘ ^garage air, full basement, 2 ^e(- Sprinkler system. DeC vje^. looking breathtaking Impeccably clean. ^e\\-332 Danbury La”ej..isioit mond Bluffs. Su across from airporL^^^ FOR RENTl079-8l E. 65th - Addison - i ted, 4 suite - 2 Bedroom, u ^ gec. freshly painted. $33 ^9' Dep. Sect. 8 OK- 9595 or 728-9937. Za zanesljivost in stvarnosi pri “kupovanju” ali prod^J Vašega rabljenega avtoniobi še Vam priporoča slovenski rojak Frank Tominc lastnik CITY MOTORS s8 tel. SSl-23-‘ 5413 St. Clair Ave.