SPOMNITE SB SLOVENSKIH BEGUNCEV 8 KAKIM DAROMI ftMBRIŠKA 'AMERICAN IN SPIRIT—FOREIGN \ IN LANGUAGE ONLY NO. 47 * <14 DOMOVINA AMERICAN HOME SLOVENIAN MORNING NEWSPAPER CLEVELAND 8, 0., FRIDAY MORNING, MARCH 7, 1947 LETO XLIX-VOL. XLIX Titovina je menda na slabih nogah "ProBveta” pripoveduje, da v Jugoslaviji sedaj vsak paket odpro in iz njega pobero vse časopise ter “jih pošljejo v pregled.” če so listi preizkušnjo diktatorske cenzure prestali, jih pošljejo lastniku paketa. Preiskušnjo prestane seveda samo lislt, ki se dovolj’ priklanja Titovemu božanstvu, kot na primer Prosveta. Ce pa kak list pove resnico o partizanih, ga zaplenijo in menda po srednjeveško sežgo kot krivoverskega na grmadi. Tak je strah pred “Ameriško Domovino” v Jugoslaviji in tako je nevarna za dušni mir partizanskih vernikov za železnim zastorom. Ali ni ta strah najboljši dokaz, da je Titovina na zelo slabih nogah, ko se boji, da bi jo “A. D.” prekucnila. Včasih so rekli, da resnica oči kolje. Vse pregledovanje in plenjene paketov je seveda v imenu Bvobode, ki vlada prav po partizansko v “novi” Jugoslaviji. ; Odlok najvišje scdnije je, da je John Lewis kriv, ter ni bil pokoren ukazu federalne sodnije radi stavke Vse kaže, da Mr. Pucel s svojim predlogom za hitrejši žas ne bo uspel Legislative odsek clevelandske zbornice je že glasoval glede predloga odbornika Edwarda L. Pucla iz 10. varde, ki hoče vpeljati v mestu tekom poletnega časa hitrejši čas. Odsek je odgla-soval proti predlogu in scier z 5 proti 1 glasu. Za predlog je glasoval samo odbornik — Pucel. Najprej je bilo rečeno, da bo odsek o tem glasoval šele prihodnjo sredo. Toda na zahtevo nekaj odbornikov je vzel predlog v pretres in glasoval o njem. Ako bo prihodnja seja mestne ker je organizirano delavstvo v . . zbornice z dvetretj insko večino ogromni večini proti vpeljavi hi- OdPHVljO ZdOfOKO 23 odglasovala, da se predlog vzame terjšega časa. In delavec je, ki ■ . , , iz odseka, se bo to napravilo, se v največji meri poslužuje vo- dlOOndrOullO ifQOVdlljG drugače bo pa predlog tam oBle-j livne pravice, dočim se “gospodi”. je tudi nekaj drugih mestnih odbornikov povedalo sVoje mnenje.1 Med temi je bil naš odbornik iz 23. varde, Edward J. Kovačič, ki se je izrazil proti temu predlogu.1 Tako se govori, Eddie! S tem, da je legislative odsek zavrgel Puclov predlog, je zna-' menje, da ga mestna zbornica ne' bo sprejela. Kvečjem, če ga bo-' do dali jeseni meščanom na gla-1 sovanje. To bi pa pomenilo, da' bo ostalo za letos lepo po starem.) Pri splošnih volitvah pa sploh ni- Dva bodo baje obesili v narodnem hramu Iz skrajno zanesljivih virov smo včeraj zvedeli, da ni bil samo Tito tisti, ki je izginil iz saluna SND na St. Clair Ave. Odnesli, brcnili ali zagnali so od tam še pred Titom tudi sliko guvernerja Lauscheta, kot nepotrebno navlako. Tako je zdaj na steni v salunu dvoje mest praznih. Nekdo je predlagal, da bi zdaj tje obesili dva inšurenc agenta, ki imata največ zaslug za narodni hram. To nas zelo veseli in upamo da bo naša metropola tisti izredni dogodek dostojno praznovala. rri spiosmn vomvan pa spion ni- j ma prilike, da bi predlog zmagal, 1111111311 Z3nt6Y3, 03 S3 Radi tega je najvišja sodnija potrdila kazen $10,000, kazen prentogarski uniji je znižala na $700,000. Washington. — Najvišja sodnija Zed. držav je včeraj podala svojo razsodbo v zadevi John L. Lewisa, predsednika premogarske unije in v zadevi unije same. Najvišja sodnija je z 7 proti 2 gjasovoma izrekla, da je John Lewis kriv, ker n: bogal ukaz federalnega sodnika GoMsborougha, naj preloži stavko unifskih premogarjev za toliko časa, da bo sodnik razsodil, čej je pogodba med vlado in premogarsko unijo veljavna ali nei John L. Lewistje kljub tej sod- TRUMANOVA HČI ;S2,±S, SSi:BO V NEDELJO PELA v rokah vlade Z«}, držav. Radi te-1 NA RADIJU ga ga je sodnik Goldsborough] Washington. — Margaret obsodil v globo $10,000, a pre- Truman, 23 let stara hči pred-mogarsko unijo pa v globo 43,- sednika in Mrs. Truman, bo v 500,000. Zagovorniki John Lew- nedeljo prvič pela na radiju in isa m unije so šli s protestom na 6jcer na ABC iz Detroita. (Cleve-najvišjo sodnijo, ki je, kakor re- landski čas ob 8 zvečer), čeno, včeraj podala svojo razsod-j Miss Truman žtudira že 7 iet »t . ... L , petje in hoče, da jo narod sodi v Najvišja sodnija je potrdila'tem, pela bo kot aolistka z de. razsodbo federahega sodnika v troitakim simfoničnim orke-zadevi globe prof John Lewisu v| gtrom. Razne drobne novice iz Clevelanda in pa te okolice Na treningo gre — Jutri odide v Cocoa, Florida, Frankie Paulin, sin Mr. in Mrs. Frank Paulin, ki vodi ga-zolinsko postajo na St. Clair Ave. in 61. cesta. Frankie je prideljen milwauskemu žogo-metnemu teamu Brewers, ki bo v treningi v Floridi. Prvo igro bo igral v Milwaukee 16. aprila. Mlademu igralcu želimo mnogo uspeha. Lepe slike— Norwood gledišče nudi za jutri .nedeljo in pondeljek posebno zanimive filmske slike. Nadvse zanimiva bo slika v nedeljo “Song of the South,” ki bo v 6 delih. Peta obletnica— V torek 11. marca bo darovana v cerkvi Marije Vnebovzete ob 8:30 maša za pokojnega Antona Jerak v spomin 5. obletnice njegove smrti. Na konvencijo— Frank Mervar Sr. in Jr., ki vodita znano čistilnico oblek, Mervar Dry Cleaning Co., na 6872 St. Clair Ave., odideta jutri v Chicago na konvencijo Narodne zveze čistilcev. Konvencija bo od 9. 'do 12. marca. Mr. Mervar bo popolnoma preuredil svojo čistilnico ter inštaliral. najnovejšo opremo. Dodal bo ata je pa sin poznane Marzli-karjeve družine, ki je prej stanovala na 1025 E. 62. St. Odprti ja prodajalne— Jutri bo odprtij a nove prodajalne z imenom St. Clair Textile Center na 6900 St. Clair Ave. Posebno znižane cene bodo na raznem blagu za zastore in zavese, na rjuhah, namiznih prtih in drugem. Vsak obiskovalec dobi jutri lepo darilo. V bolnišnico— Louis Koželj fa 15219 Holmes Ave. je bil odpeljan v St Alexis bolnišnico. Obiski so začasno dovoljeni. JUGOSLAVIJA JE ZOPET ZMANJŠALA ODMERKE KRUHA Belgrad— Vlada maršala Tita je zopet zmanjšala odmerke kruha za prebivalstvo in sicer za 150 gramov na mesec (nekako 5 unč). To je že drugo zmanjšanje v racioniranju kruha v enem mesecu. Po tej novi odredbi bo mogla dobiti vsaka oseba, vključeni so tudi otroci, po 8.8 unčev kruha in nič več. (Kot znano je poslala Jugoslavija v Albanijo najmanj 10,-000 ton pšenice in menda toliko več tudi v če prostovoljno vrniti, toda podrejene oblasti prtiskajo ob vsaki priliki, naj se begunci vrnejo, žvljenje po taboriščih že itak postane za vsakega velika muka. Begunstvo traja že več kot poldrugo leto. Večje število beguncev je bilo poprej po okupatorjevih koncentracijskih taboriščih, (Dalje na 5. strani) NOVI GROBOVI Josephine Wahčič rič ter sestri Agnes Hrib« m'^b narodov v političnih zade- SeSSj 2SS ^-f^e 1“^ S IZ SLOVENIJE I* W Truman je dospel včeraj v to (Došle preko Trsta) mesto, kjer je na tamkajšnji uni- PRITISK NA BEGUNCE. do. Tudi iz angleških listov se ni ,verzi prejel ^hio diplomo dok-Že parkrat.sem omenil, da na; smelo kaj takega prestaviti. in'torJa Praya- 0b, prl 1 Je begunce zelo pritiskajo, da bi se' končno so v Spittalu naravnost pre Se mk g°vorl , • rzavam vrnili domov. Ta pritisk se ni ukazali, da morajo zvočniki, ki »" svetu sploh, da je treba zmža-zmanjšal ampak raje povečal, so postavljeni med barakami pre-f1 ^afm? s^e*ov"° trgov®nje Zavezniški zastopniki vedno pri- našati Titovo propagando za vr- jn‘ZJavl ’ da Zed' r?ave, v m povedujejo, da nikdo ne bo niko- (Dalje na 5. strani) lahko vodlJ° ,narode k gar silil domov, kdor se sam no- -----o------ skem miru, ah pa lahko pahnejo --------------------- — - 3vet v ekonomsko vojno. Predsednik je udaril po tistih, ki bi se radi vrnili k visoki cari-„ ni in ekonomski izolaciji. Izja-P*' vil je upanje, da bo trgovska ? .... Ic’ 1 ra V e ■ °" konferenca 18 narodov, ki se bo Tukaj atu*. “T1"S! , „ „ , • n trgovske zveze na istem prmci- .aaa ------j------------*» sestro Mrs. Katarino Perme, v , tak.° da napol divjega stari domovini brata Josipa Lav-) £^^^3 *£ življenja siti do grla. Uprave v taboriščih to nejevoljo še povečujejo z raznim šikaniranjem. Zato končno nekateri odide res domov, ker misli, da mu že ne more biti hujše tudi po jugoslovanskih taboriščih. Obupan človek lahko napravi nepremišljen korak. V take korake silijo uprave taborišč. Na Koroškem so silno poslabšali stanje vseh beguncev s preselitvijo celega taborišča iz Lien-za v Spittal. Prej so si begunci svoje taborišče lepo uredili, sedaj pa to stoji prazno, oni pa se drenjajo med begupnci v Spittalu, kjer jih je že itak bilo dovolj. Vsak vidi v tem pritisk za domov. Tudi so razpustili gimnazijo, ki je prej v Lienzu zelo lepo uspevala. Tudi ta razpust je nov pritisk. Več izobražencev, ki so veljali kot duševni voditelji beguncev, so zaprli po več mesecev, ne da bi komu dokazovali kako krivdo. Tako so hoteli ostrašiti vse begunce in razbiti njihovo skupno življenje. RESNIČNEGA STANJA V JUGOSLAVIJI begunci ne smejo zvedeti. Vsi taboriščni listi so imeli ukaz, da ne smejo poročati ničesar, kar bi moglo vreči kako da če bodo šli unijski premogarji Waco,. Texas. —(Predsednik 2°pet na stavko 81. marca, bo morala unija plačati vso denarno kazen, kakor prvotno določeno. Federalni sodnik Goldsborough je takrat razsodil, da unija nima pravice preklicati pogodbo z vlado. To je najvišja sodnija zdaj potrdila. Načelnik naj višje sodnije, Fred M. Vinson, je rabil zelo ostre besede, ko je citiral odlok večine naj višjega sodišča, rekoč: “Večina najvišje sodnije čuti, da pot, ki si jo je izbrala unija, nosi s seboj tako resno grožnjo napram obstoju vlade ter ekonomski in družabni koristi dežele, da je potrebna občutna kazen, da se more označiti težo prestopka, katerega je bila unija spoznaua krivim.” Na to razsodbo najvišje sodnije ni John Lewis še nič izjavil. Enako tudi ne notranji tajnik Krug, ki je z Lewisom podpisal v imenu vlade pogodbo za pre- Dorothg Krakau j g0vske odnošaje z ostalim sve-Včeraj popoldne je umrla v tom s tem> da se ne bomo ogra_ Glenville bolnišnici Mrs. Doro-; dili z visoko carin0i aM pa si j*, thy Krakau roj. Stinčič, rodom I mo naprtj]j na glavo ali proti se-Hrvatica, stara 32 let. Stanova- bi ves svet obsodil je tistei ki napravili: ali bomo za boljše tr- mogarsko unijo, ki jo je pa la je na 14711 Aspinwall Ave. Rojena je bila v Clevelandu. Zapušča moža Chester, očeta Nikolaja, sestre: Mrs. Alice Jaklič, Mrs. Carolyn Smith in Mrs. Ann Schultz ter brata George in Nir cholas. Pogreb bo v pondeljek zjutraj ob 10 iz Svetkovega pogrebnega zavoda na Kalvarijo. Henry Verhuna V Grdinovem pogrebnem zavodu leži truplo umrlega Henry Verhuna, ki je umrl ža zadnji pondeljek. Delal je v Elwell-Parker Electric Co. na 4205 St. Clair Ave. Stanoval je nB 1372 E. 47. St. Tukaj ne zapušča nobenih sorodnikov. Kdor ga je po- govorijo za visoko carino in ekonomsko izolacijo. “Toda pazite se! časi so se spremenili. Naša pozicija v svetu se je spremenila. Ljudje so se spremenili. Izolacija danes pomeni priznanje umske in moralne propasti,” je govoril Mr. Truman. 3,000 posod snega je moral stopiti Lehighton, Pa. — Dr. Robert Christman si je pred svojo hišo slekel rokavico. Obenem ž njo je potegnil s prsta prstan, vreden fl,500, ki mu je padel v sneg. Ravno tedaj je privozil znal, ga lahko obišče v Grdino- mimo mestni snežni plug, ki je vem pogrebnem zavodu. Pogreb bo jutri. - -...o .. . Bodite previdni, kadar gre- _ Me preko ceste. Prekoračite ee- senco na novo jugoslovansko via- sto samo pri signalni lučil pokril dotično mesto z velikim kupom snega. Zdravnik je šel, metal sneg v posodo, ga odnašal na ogenj in stopil. Kakih 8,000 posod je tako stopil, predno je našel prstan. Lewis na svojo roko razveljavil. TAJNIK MARSHALL JE DOSPEL VČERAJ V PARIZ Pariz. — Včeraj predsednika, ds odloži zadevo Grčije Ta odločitev bo dala Zed. državam v roke novo svetovno vlogo Washington. — Demokratski in republikanski voditelji v kongresu pričakujejo, da bo predsednik Truman v kratkem naznanil svoj namen in odločitev glede apela Grčije za ekonomsko pomoč. Pričakujejo tudi, da bo predsednik to morda še naznanil, ko je na potovanju, ali pa takoj, ko se vrne domov v Washington. Vse pa zavisi od predsednika, ker samo on more določati smernice ameriški zunanji politiki. Vsi pa priznavajo, da bo to ena najbolj važnih odločitev, kar so jih Zed. države še napravile. Morda bo to popolnoma spreme- ... nilo mednarodni tok za Zed. dr-jcvet'*ce *n kartice. Zdaj je pri žave. Morda bo to pomenilo, da hčeri, Mrs. Anna Sile, 1200 E. bodo Zed. države nasledile An- 478. 'St., kjer jo prijateljice glijo za podporo demokratskim lahko obiščejo, deželam po svetu, ki se otepljejoj Vabilo na sejo — navala komunizma. Nekateri so V nedeljo ob 3 pop. bo seja mnenja, da se s tem ne bo reklo podružnice št. 3 SMZ v Slo- Nova Mrs. Josephine Kromar, rojv Sprajc, bo odprla slovensko cvetličarno na 9613 Denison Ave. Ako potrebujete šopke ali cvetlice se ustavite tam, ali pa pokličite AT 7642, ali pa na dom EX 3970. Dopeljejo kamorkoli po mestu. Zaroka— Mr. in Mrs. Michael Flis iz 18623 Rivcrdale Rd. naznanja, da se je zaročila njiju hčerka Mary z Mr. Albertom F. Paulin, sinom Mr. in Mrs. John Pauln z 1113 E. 177. St. Sedemdnevnica— V pondeljek ob 7:30 bo .darovana V cerkvi Marije Vnebovzete na Holmes Ave. maša za pokojno Jennie Gospodariš ob priliki sedemdnevnice. Iz bolnišnice— Mrs. Barbara Eržen se je povrnila iz SL Alexis bolnišnice. Želi se zahvaliti za obiske, venskem domu na Holmes Ave. Vsi člani naj se po možnosti udeležijo. V bolnišnici— Mrs. Mary Cuk iz 866 E. 139. dati denarno pomoč, ampak tuje pristalo di vojaško. na pariškem letališču letalo, ki Ohijski senator Taft je izjavil, je pripeljalo ameriškega držav- da bo ta odločitev tako važna in nega tajnika Marshalla' in nje- tako velikega pomena za bodoč-govo spremstvo, ki so na potu v Moskvo. Na letališču so ga pozdravili ameriški in francoski stih. diplomati. | y kongresu pa splošno prevla- Snoči je bil Marshall gost duje mnenje, da kaže svet danes Podružnica 47 vabi— Francije na slavnostnem banke- zelo mrico sliko, ko zvezda Angli-| Jultri večer ob 7:30 bo seja tu v Elizejski palači, kjer so bi- je vedno bolj temni, vzhaja pa podružnice št. 47. Vršila se bo li navzoči vsi francoski vladni rde< THE NORTH AMERICA! BANK CO. S 6131 St. Chir Ave. 15619 Waterloo RA rievaltm) “* * AL PA NE stal pesniški, me bo pohvalil prijatelj pesnik Ivan, ki pa ne ve, da tole pišem po večerji, pri kateri je bila glavna rihta “žouca” ali žolica, ki mi jo je poslala za odpustke šepiceva Urška. Veste, Ivan, taka rihta da človeku gajst, da zakrevlja iz zevnikov Naš Buick bi bil gotovo veselo j me(j cvcyjjne nasade, ampak ne zarezgetal, če bi znal, ko nas Jejmed ^ kot jg Jakšičev Fran. zapeljal v območje slavnega me-__________■ in t,»s. zapeljal v območje slavnega me. sta Milwaukee. Ob obeh straneh ceste so nas pozdravljale prijazne hišice. Jesensko cvetje pred njimi se nam je priklanjalo in kar zdelo se mi je, da nam vsak cvet posebej kliče: halo, vi Clevelandčani, dobrodošli naši metropoli ! Vabimo vas ce pod cesto med Bledom in Les-ci, če veste, kaj mislim). Meni se je videlo mesto Milwaukee kot potreseno po vzpetini, torej smo ga videli pred seboj kot na dlani. Ne tako kot naš Cleveland, k> si ga ne bomo mogli vsega ogledati, dokler ne V naši meixujjuii j- vauauu vao *..v0** »-------------- na kruh in sol g. Stauta, ki izdaja edini list v Milwaukee, Obzor, bomo šli in ga povabili zraven. Ga poznam, da je od sile prijazen in golanten človek. Kako ne ,saj je iz Ljubljane doma, kjer znajo besedo postaviti, da nikdar tega,” je razkladal Mr. Grdina program za opoldne. ' “F:n načrt,” smo vsi naglas prikimali, jaz sem pa dostavil: “In gospodu Tonetu bomo naročili, naj nam pokaže eno naj- meli čas, vam bi povedal, kako je bilo. Ali bomo kmalu pri fa-rovžu, Mr. Grdina?” “O, lahko še katero prav na kratko poveste. Saj ni treba vleči na vse pretege.” “Okej! Precej je bil že v letih tisti vdovec in v tretje se mu' je zahotelo ženske roke. Ravnal se je po tistem pametnem primeru, da ima raje dve mladi kot eno staro in si je prilično izbral, ki bo lahko vozila. Gospod so ga pa svarili: “Matevž, kaj si znorel, da si v -tete letih iščeš žensko stvar. Na oni svet raje misli, bo bolj pametno. Pa ven- “Vešte, kako bomo napravili,” je povzel naš glavni blagajnik, ko sipo počasi vozili proti središču mesta, “vsi štirje bomo potrkali pri gospodu Schiffrerju in predno se nas bo mogel do- boljših restavracij v Milwaukee,! dar7^vejrzakaj'bi’si spet rad-kjer bodo imeli, vsaj upamo ta- naložH koro na rame?” ko, tudi za našega Jakšiča kaj pripravnega." “Je že spet moj kofe na talarju,” mi oponese Francelj, “pa bi že zdaj stavil, da ga boš ti več požlampal kot jaz, kakor si se mu zdaj na starost priva- Hlfler nrav ko je “zahteval nazaj Korider od Poljske ali Al- »r nad tropom svojih ovčic na v vsakem mestu Kar se meni v So oPd Francije. In v takem pravcu bi morali lepo molčati Blegašu. (Križ božji, kako je.po- mestih ne dopade je to, ker ne ostrmel na glavnem trgu in po- siauwanja uwiw«, vedal naglas svoje srčne občut- res prijazne in čedne. Potem pa | dobra prestrašiti, g* bomo mi ze • •a v ■ __„1 Ifna oc mnni xr ustrašila, ki bomo padli v farovž1 katera marala. Kakor oni, ki je kakor padejo kobTliee v polje.” j prišel v farovž in povedal gospo- naloži! pokoro na rame?” “Vejo, gospod,” je počasi odvrnil Matevž, “saj mi ni za drugo, ampak takole zjutraj, ko se zbudim in če se primeri, da kihnem, 8» nimam človeka, da bi mi vsaj rekel: Boh pomagaj!” “Pa se je oženil?” bi rad vedel Mr. Grdina. “Kaj vem, če s« je. Po mojem globokem prepričanju je imel res dober vzrok, ko si je mislil,, da človeku si dobro samemu biti in ni.” J 80 let Želetovega dela in življenja V Pivški dolini na Notranj- svet v svrho izpopolnitve svoje skem leži ob vznožju dveh po-1 stroke ter delal pri najboljših ložnih gričev prijazna vas Sla- mojstrih v Gradcu, na Dunaju, vina, skozi katero žubori potok v Berlinu, v Bukarešti in dru- Slavinšček. Vas, ki spada pod glavarstvo Postojno, šteje 80 hiš. Sredi vasi je križišče štirih cest, ki jih ločuje vodnjak — fantovsko zbirališče ob pomladnih, poletnih in zgodnjih jesenskih večerih. Tam se glasi fantovska pesem, ki odmeva do Gradišča, Tabora ter se razlega čez Jerinov grič preko polja do vasi Koče, kjer se staplja z glasovi sosednih vaških fantov. Liga Katoliških Slovencev v Ameriki Joseph Žele V bližini nove šole! je hiša, ki soi ji rekli starejši pri Smodnih, mlajši pa pri Zrzinovih, kjer je bila dobra in trdna kmetija. V tej hiši se je dne 8. marca 1867 rodil sin, ki so ga krstili za Jožeta in ki praznuje danes v naši metropoli svoj 80. rojstni dan — to je naš zaslužni rojak Joseph Žele. Vsi se radujemo tega veselega družinskega dor godka in vsi smo ponosni np te- god. Po bogatih izkušnjah se je povrnil zopet v domači kraj, kjer je pričel v Sent Petru na Krasu mizarsko obrt. Kmalu je zaslovel po vsej Pivški dolini kot izboren mojster v svoji stroki. Znal je vse in marsikateri cerkveni zvonik v Pivški dolini se še dandanes ponaša s streho, ki je njegovo delo, in ki bo pričala še poznim rodovom, da jo je napravil Zrzinov Jože iz Slavine. Ne samo to. ,Moj oče so mi pripovedovali, kako dober zvonar je tudi bil. Samo namigniti mu je bilo treba, pa se je znašel v “turnu” pri potrkavanju. Ob praznikih je marsikatero jutro “kompaniral” z mojim očetom v slavinskem zvoniku. Tudi pisec teh vrstic se ga še živo spominja iz otroških let, kako je bil Zrzinov Jože postaven fant v lepi obleki in lepo “na prečko" počesan. Ob nedeljah je zahajal v ‘žagrad’ k deseti maši, med tem ko sem bil jaz ministrant. Znano mi je bilo tudi, da sta bila velika prijatelja s Francem Deklevo, u-glednim trgovcem v Slavini, in prijatelja sta ostala tudi še sedaj, čeprav je že skoraj pol stoletja od njunega razstanka. Z boleznijo in smrtjo v družini je prenehal tudi s samostojnim mizarstvom in sklenil, da si poskusi ustvariti v Ameriki novo življenje. Prodal je hišo in posest ter odpotoval v Ameriko. Rodbinsko ga je Bog in skrbno ženico, Med prvo svetovno vojno je žal tudi v njihovo {fružii^o posegla kruta .........................«**> Kaj piše “Extension Magazine Eden'najbolj znanih zgolj verskih katoliških listov v A-meriki je brez dvoma EXTENSION mesečnik. Njegovo pisanje se nanaša zgolj na razširjenje vere in na versko obrambo. Še na misel mu ne pride, da bi se spuščal v politiko. V letošnji januarski številki prinaša članek z ogromnim napisom: BEHIND THE IRON CURTAIN. Po naše: Za železno zaveso. Prijatelji naše LIGE morajo na vsak način zvedeti, kaj piše dotični članek. Napisala ga je za EXTENSION Amerikanka po imenu Josephine Quirk. Uredništvo pripominja, da je bila ta žena že med vojno velikokrat v Evropi, odkar je vojna minila, pa že tudi PETKRAT. Ima nam- j reč vladno službo. O vsem, kar piše, se je imela priliko poučiti iz najboljših virov. Njeno pisanje je vse kaj drugega ko propaganda. Kaj je železna zavesa? Veliko so že pisali o železni zavesi. Kaj je torej železna zavesa? Da na kratko odgovorim: Železna zavesa je pomeni tisto tajno steno, skozi katero zaradi cenzure ne more prodreti nobena vest. Tako steno so postavili komunisti okoli Rusije in vseh tistih dežel, v katerih so se ustanovili. Namen te “stene" je, da ne prodre v zunanji svet nobeno poročilo o dogajanjih v teh deželah, ki jih oni komunizirajo. Zadaj za to steno deluje prekanjena mašinerija — brezvestna, satanska, zahrbtna. Ta s katerimi komunisti podjarmil ajq deželo za deželo volji Moskve! Pod Hitlerjem je bila cenzura huda) pa se ne da niti od daleč primerjati s tem, kar je uvedel Stalin. Razume se, da ni nobenega razloga za to početje. Vojna je minila in Rusija se dela, kakor da sodeluje z Zavezniki in Združenimi Na-lodi. Skupno ž njimi, katerih članica je, baje skuša napraviti' na svetu trajni mir. Toda če hočeš priti na sled 'sovjetskemu sleparjenju v teh rečeh, samo vprašaj': Zakaj so postavili železno zaveso šele tedaj, ko je bilo razglašeno premirje, in je Rusija zašedla tiste dežele? Če bi ne bilo nič napačnega v tem, kar Sovjeti počenjajo v tistih deželah, zakaj sve-t ne sme zvedeti? Sama je videla Jaz sem pogosto potovala v Evropo med vojno in sem bila tam petkrat po vojni. Videla sem toliko sprememb, da bi ne verjela, da je to mogoče. Te spremembe so uspeh sovjetske propagande in pa železne zavese, za katero Rusi skrivajo tvoje početje. Med vojno so Evropejci gledali na Amerikan-ce kot rešitelje Evrope. Verjeli so da bo Amerika upostavila boljši svet zanje. Ko sem bila zadnjič v Evropi, sem opazila drugačno mnenjrto nas. Našla sem celo pravo sovraštvo do Amerike. Trudili 30, da Amerika nima nobenuega zanimanja za stradajoče tam — razen v kolikor utegne to služiti njeni lastni samopašnosti. Mnogi so verjeli, da jih Amerika nalašč pusti stradati in da je snedla vse 5E£3h** “ p"i!5' •> t Uničiti katoliško cerkev Noben inteligenten Amerika-nec ne dvomi, kaj je končni cilj Sovjetov, namreč vlada nad vsem svetom. To se pravi — komunizem po vsem svetu. In je že na polpotu k dosegi tega cilja. Toda oglejmo si oni drugi cilj — uničenje katoliškei cerkve! Koliko je Rusija »dosegla v tej stvari in kakšnih metod se poslužuje? Smer v Evropi je bolj in bolj v komunizem. Demokracija, kakor si jo mi v Ameriki predstavljamo, se umika bolj in bolj proti zapadu. Francija je zapadla komunizmu in Italija hiti po isti poti. Med tem ko so drugi Zavezniki razpravljali, kaj napraviti z Italijo, je Rusija vedela, kaj bo napravila ž njo — in njeni agentje so bili zelo delavni na Laškem. Svoje delo so sijajno opravili. Brez-boštvo in njegove posledice so napravile veliko razpoko v krščanskem obzidju mesta Rima. To so posledice odločilnih zmag komunistov v francoskem parlamentu in pri italijanskih občinskih volitvah. V Rimu so krščanski demokratje izgubili 60 procentov svojih volilcev pri občinskih volitvah. Zdaj se morajo silno otepati, da preprečijo Rimu nesrečo, da bi imel komunističnega ali socialističnega župana — prvič v zgodovini. Kako se je to zgodilo? Ko je Italiji padtel fašizem, je Moskva vrgla poželjive oči po tej deželi videč, da je to rodovitna zemlja za komunizem. Ljudje, ki so ječali pod Mussolinijevo peto,'bodo zreli za komunizem, brezboštvo bo pa nadomestilo krščanstvo. Tako so sklepali komunisti. Kakor kažejo najnovejše volitve, je precej uspeha že tu. Govorila sem na Laškem s človekom iz majhnega mesta, ZAKRAJŠEK FUNERAL HOME CO. 6016 St. Clair Ave. Tel. ENdicott 3113 zadnji svetovni vojni je Kanada napovedala vojno Japonski samo par ur pred Zed. državami. iiiiiiiiiiiiiiTiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiis CERTIFIED TYPEWRITER SERVICE 1127 East 66th St. . pred nekaj tega našega jubilanta, kako mu I ]eti pa iz sedanjega srečnega je potekalo življenje. Zabele- zakona sina Avgusta. Mož je žiti hočem le ono, kar soi pripo- težko prenašal te bridkosti, to- vedovali o njem moj pokojni oče. Dočim so se radi slabih letin, nesreče pri živini in bolezni v Zrzinovi hiši pričeli majati temelji, je nadebudni Jožek pridno pohajal v vaško šolo in se marljivo učil. Vsled svoje pohlevnosti, lepega značaja in skromnosti se je že v zgodnji mladosti priljubil vaščanom, da ga je vse rado imelo. Če je imel 'hruške, ki so na njihovem vrtu najlepše zorele, jih je delil s sošolcem, kos kruha je vedno delil s sosedovim Tončkom, in sicer po zgledu svojega očeta in matere, ki sta bila boljša drugim nego svoji družini. Med vaščani je šla) govo- da našel je tolažbo pri oilih, za katere je moral še živeti. — S pridnim gospodarstvom sta postavila družini trdne temelje, ki so sadovi trudapolnih let. Mr. Joseph Žele se je rodil 8. marca 1867 v Slavini na Notranjskem, v Ameriko pa je prišel pred 46 leti. Bil je vedno kremenit značaj in zmerom aktiven na društvenem, kulturnem, gospodarskem in socialnem polju. Zadnje čase mu je globoko pri srcu mladinski pevski zbor, zbor tukaj rojene mladine. Ko poje ta nar ša mladina—potomci slovenskih priseljencev — slovenske pesmi, mu zdrsne marsikdaj solza po licu. Spominja se ob takih pri- Zasejati med! ljudi nezaupanje do Združenih držav in sovraštvo do Amerikancev. Deluje z vso prekanjenostjo in sc ne ustraši nobenega sredstva za dosego svojih ciljev. Svoje pomočnike uči, da ni nobeno sredstvo podlo, pa naj se zdi drugim ljudem še tako neopravičljivo. Samo da se doseže postavljeni cilj. Laž, tatvina, rop, teroriziranje? brezmočnih in brezdomcev — vse to in podobno se mora uporabiti brez vsake vesti ali strahu. Zakaj ničesar ne smejo smatrati za z!o, alo le koristi Sovjetom. Da, taka so tista sredstva, propagande. Govorila sem iz ljudmi, ki so dobili obleko in hrano od UNRRE. Pravili so komunisti omenili brezfbošttvo, sem jim odgovoril, da sem katoličan in bom ostal do smrti. mi, da jim je vse darovala Ru- Komunisti Iso mu odgovorili: sija. Pokazala sem jim UNR- Eoš katoličan tako dolgo, dok- RINE znake na blagu, bodo menda ja verjeli, da je blago prišlo iz Amerike. Odgovarjali so, da UNRRA pomeni isto kot USSR! Rusi da.so jim sami tako povedali. In dostavljali so, dla je Amerika res obetala pomoč, resnični usmiljeni Samarijan, ki pomaga, je pa samo Rusija. Tak je strup, ki Sovjeti krmijo ž njim obupane evropske ljudi. Na tak način, kajpada, jih pridobivajo za komunizem. ler ti bomo mi dovolili. (Dalje prihodnjič) Rev. Alojzij Medic, OF M, Lemont, lil. Mi imamo kupce za hiše za eno ali dve družini, ali za trgovino. Za zanesljivo zenu Ijiško postrežbo ali notarska dela se obrnite na Tisovec Realty 1366 Marquette Rd. Tel. EN 4936 (Fri.-X) LIKE MONEY IN THE BANK! , ,, _____, likah svojih lepih mladinskih ZV v., L TJi ker” if tako let. k<>8e je.«ral ob Slavinščku pod Malnarjevim mlinom. .. časi, ki se nikoli več ne povrnejo. tiča bo še nekaj, ker je tako priden in razumen.” Res, danes vidimo, da je bila ljudska sodba modra. Danes je ta Zrzinov Jože ugleden profesio-rAst med nami priseljenimi Slovenci ter lastuje enega najlepših pogrebnih zavodov v Clevelandu. Ko je mali Jožek odrasel šolskim klopem, se je šel učit mizarstva v št. Vid nad Ljubljano ki slovi po svoji industriji u-metnega mizarstva. Po končani vajeniški dobi se je podal v Joško Penko. P. S. V nedelo popoldne od 2. do 9. zvečer bo pri želetovih na 462 E. 162 St., “open house” za priatelje in znance, ki bodo prišli čestitat jubilantu. —Ako želite ribje meso dalj časa ohraniti v ledenici, ga naprej odrgnite i limonovim sokom, potem pokrijte z voščenim papirjem, pa ne bo nobenega duha po ribah v ledenici. Slavina, jubilantova rojstna vas INSURANCE Fire — Windstorm Automobile Za zanesljivo postrežbo se priporoča Daniel Stakich Agentura 16813 Waterloo Rd. KE 1934 (Fri.-x) Pisalni stroji in seitevalni stroll s v najem in v popravo. Trakovi in carbon papir. s J. MERHAR _ Pokličite HEndersoa 9«09 = iuimiiiuiiiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiir Popravljam in predelujem hiše, stanovanja in trgovske prostore Strehe pokrijemo nanovo ali pa popravimo stare strehe. Zanesljivo ln točno delo. Cene imerne. Dam bresplačno proračun. 8e priporočam FRANK JANŠA 5715 Proeser Ave. IX *501 (FrL-x) ST. CLAIR TEXTILES CENTER 6900 St. Clair Ave. NAZNANJA SVOJO veliko odprtijo 1,1' Popolna zaloga zastorov, pregrinjal, zaves, blago na jarde, namizni prti, rjuh, brisač, blaga za zastore in zavese in velika zaloga drugega tekstilnega blaaga. 54x54 HOBNAIL NAMIZNI PRTI .............. HUCK BRISAČE MARTEX BLAGO ZA BRISAČE, jard) . LINEN & RAYON BLAGO ZA BRISAČE, jard OOTTAGE SETI TOILET SETI SMS 29c 29c .......33c $1.95 $2.45 J2.95 MONUMENT COTON POSTELJNA PREGRINJALA, SINGLE & DOUBLE. INDIAN BLANI^ETI 66x80 RAYON ZASTORI, 81 inč ............. MNOGQBARVNE CHENELLE PREGRINJALA ........ n 33.45 31.95 37.95 Lepo darilo zaslon] vsakemu, ki oblice nas na otvoritveni dan ST. CLAIR TEXTILES CENTER ! NEWBURJKE NOVICE (Nadaljevtnje a 2. strani) da niti besedice ni rekla, ko jo je mrzla voda pri krstu oblila. Anton Jr. in Marie Kubik sta jo spremila v cerkev. Z njo je pa prišel tudi Gerald Stopar, sinko Stanley Stoparja in Mary rojene Tomažič. Ta je pa strica Frank Swegela in teto Heleno Swegel vzel za priči. Naše čestitke atejem in mamicam je UHtt BC UCJJV- [JU \ Itawnonv J- *----» znana. Izgubil je pot nekega da je med številnimi razlogi tu-dne. Naseljenci niso razumeli di ta, da se je hotela znebiti svo-angleščine, on pa španščine ni | jih grehov. Spoved je res ne-razumel. Končno je vzel učno kaj, kar si je mogel izmisliti e-knjigo in s pomočjo te spravil dinole Bog, ki pozna človeka in i ,1j« l,n«nnn ninn-nvo olohnatl “TComlir hnst.P Zdaj šele vidim, kje je Tito dobil misel, da bi božično praznovanje odpravil. Za časa Crom-wella na Angleškem je bilo strogo prepovedano okinčati hišo na čast betlehemskemu Detetu. Starejšim ne bo to vzelo ljubezni do Deteta. Mlajši ga v mnogih slučajih pa niti poznali ne bodo, kot se kaže. Nekoč se bosta pa tudi Tito ih Bog srečala. “Vidiš, Isabela, kako srečni smo. Naša hiša je edina, v katero tatovi še niso vdrli.” “Jaz pa pravim, da je naravnost poniževalno, da se nas še celo tatovi ogibljejo.” toliko skupaj, da je končno prišel nazaj na pravo mesto. Nekega dne je hodil ob svoji kolibi ter molil brevir, ko zapazi velik dim prihajati iz odprtega okna onstran ceste. Prestrašen leti in skuša dopovedati, da hiša gori. Fantek, ki ga je srečal, pa mu pove( da le večerjo kuhajo — brez dimnika, najbrže. Take hiše sem videl tudi v Sloveniji. “Oni dan,” tako pripoveduje, “mi je po maši prinesla stara žemca posodico vode. Vzel sem jo in izpil in se ji zahvalil in šele pozneje razumel, da bi jo moral blagosloviti in ji dati nazaj.” njegove slabosti. “Komur boste grehe odpustili, so jim odpuščeni. .. Pojdi v miru, odpuščeni so ti tžoji grehi.” To so najslajše besede, ki jih moremo slišati tukaj na zemlji, ko pomislimo na božjo sodbo pa naše številne prestopke. Moja pot v Ameriko Piše-Č guyuu pminv iu »v — -------- --- » w Tunisa. Zvečer 2. oktobra 1946 ( ribičev je bilo že na delu. (Nadaljevanje) Tolikokrat beremo in plišimo o Solarjih, ki zaštrajkajo za eno ali drugo zahtevo. Ne mislim, da tu pa tam res nimajo vzroka za pritožbe. Ampak v splošnem pa bi bilo veliko bolje, če bi se taki štrajki poravnali doma ali pa v šoli z precej močno brezov-ko. Nekdo piše: “Imela sem brata, kateri je živel vseskozi zelo brezbrižno. V cerkvi že ni bil preko pet in dvajset let in tudi poročen je bil izven cerkve. Nekega dne je zbolel. Prosila sem njegovo ženo, naj pošlje po duhovnika, pa vse je bilo zaman. Prepeljali so ga v bolnico, ki je imela kaplana, kateremu se je spovedal. Drugi dan bi moral biti obhajan, toda po dveh ufah v bolnici je umrl. Marija mu je sprosila, da je umrl, kot Dismas, desni razbojnik. Marija je rešila dušo mojega brata.” Da, Marija mora imeti že polno duš o-koli sebe, katere so bile rešene na zadnjo uro na njeno priprošnjo. • * • Obnašanje v naši cerkvi ob nedeljah morda ni povsem tako, kot bi moralo biti med kristjani, ki ^veruj'ejoTdale sveta maša poho-' Neki kaznjenec v Alaski je moral žagati drva za grelno peč. Kar niso rabili za dnevno gretje, je moral spravljati v kolibo pripravljeno za drya. Končno je čas njegov kazni doslužil in odšel. Ko pa je oskrbnik zaporov hotel rabiti nažagana drva, je pronašel, da se je kaznjenec maščeval nad njim na ta način, da je vsa drva nažagal dve coli daljše kot je bila peč. Kralj Faud v Egiptu ima pet otrok, katerih imena so: Faruk, Faudia, Faiza, Faika in Fathya. He, he, he. Zdaj vidimo, odkod prihajata ta moderna gonja za tujimi imeni med našimi mladimi. Sicer nisem še slišal, če je bila kdaj kaka sveta Faiza ali ne. Ker se pa na to ne ozira danes, bi bilo nekaj izrednega, če bi se moglo povedati kdaj je bila Fav-dia ali pa Faiza rojena. Tem potom naznanjamo, da je novi cerkveni “Trustee” za okolico Rosewood in Vineyard Mr. Rudolph Stemberger. Torej Frank in Rudolph Stemberger sta polnomočna zastopnika za o-no okolico. Thanks Rudie. Nekdo pravi: “Volk ostane volk, tudi Če vse zope izgubi.” Isto je tudi s komunisti. Vzemi boljševiku vso oblast, pa ostane še vedno boljševik, ki sovraži svobodo vseh ljudi razen svojo * • * VCIUJCJV, j v u.v— —— r vitev Kristusove daritve na kri žu. Tisto postopanje tam zadaj pri vratih, med tem, ko so sedeži prazni, ne dela bogve koliko dobrega vtisa na mladino. Toda glede ene reči pa moram pohvaliti povprečnega farana. Naši ljudje počakajo v cerkvi, da maša mine in ne začnejo drveti iz cerkve že med zadnjim evangelijem, ali pa takrat, ko ma-šnik stopa od oltarja doli. Tako je prav in pametni in premišljeni ljudje se tako obnašajo. mii,'kateri skrbijo*za svete pro- Nekdo trdi, da bi morale biti deset zapovedi prenarejene za današnji svet.' Meni se pa zdi, da je bolj potrebno, da so zapovedi bolj pogosto brane, da bi se SVET prenaredil. Nekdo pravi: “Jeza ima vselej vzrok, toda malokdaj pametnega.” Delavna in marljiva Vickie Hočevar se nahaja v bolnici, kjer se je morala podvreči Operaciji. Tako je. Danes meni, ( ( ( jutri tebi. Bolezen najde vse, Med frančiškani v Jeruzale-l^gj lma kd° ča3 biti Stovanj Vročina je bila v teh mesecih občutna. Daši so rekli, da je bilo letos (1946) še dosti hladno leto, je toplomer dosegel tudi 45 stopinj Celzija. Najhuje je, kadar pride vroč veter iz puščave, ki traja tri ali š,est ali celo do devet dni. Tudi v tem času smo ga imeli parkrat. Prišel je sko-ro redno s peščenim viharjem. Bilo je navadno proti večeru, ko se je nebo prepreglo s temnimi oblaki, začelo grmeti, padlo je morda nekaj kapljic dežja in vse mesto je bilo zagrnjeno v o-blak finega peska. Nebo je pa dobilo krvavordečo barvo. Ko se je nekoliko zjasnilo, je žarelo v rumenkasti luči, ki je odsevala z vseh hiš v mestu. »Poštenega dežja pa v Tunisu nisem videl, ker celo poletje ali še dlje ne dežuje, če bi bilo. več vode, bi bila to bogata dežela, kakor je bila v rimskih časih, ko je bilo več gozdov in zato tudi več vlage'. Islam pa je vse to uničil z brezskrbnim iztrebljanjem gozdov. Spočetka sem mislil, da bom imel dalj časa priliko opazovati ta čudni svet, kakor je Tunis. A med tem je prišlo povelje od zgoraj, da naj se pripravim za odhod v Ameriko. Z nekim drugim ^obratom, ki sva bila skupaj, sva letela v Rim. Z dovoljenjem nisva imela težav. V dobrih treh tednih so bili vsi papirji pripravljeni in sva dobila vizo. Tudi sva imela srečo, da nama ni bilo treba predolgo čakati na ladjo. Marsikdo pred nama je moral čakati po več mesecev, da se je mogel ukrcati na kako ladjo. Kajti po vojni po-ie v Ameriko ni bilo tako Mi Nekdo sprašuje: “Povabljen sem bil k prijate lju na večerjo, kateri je prote-stant. Bilo je na petek večer in on ni vedel, da katoličani ne jemo mesa ob petkih. Da ga ne bi pripravil v zadrego, sem jedel meso. Ali sem storil prav ?” Odgovor na to je sledeč: “Nisi pravilno ravnal. Tvoj prijatelj bi se'bil morda počutil v zadregi, vendar to ni zadostni vzrok, da si jedel meso. Nasprotno, ako bi bil ti prijatelju razložil, da se katoličani vzdržujemo mesa ob petkih v znak soču-s!va Krstusovemu trpljenju, bi ti gotovo ne zamer:!. Tako pa, ko zve, da bi se bil moral vzdržati od mesa, bo prišel do zaključita, da so katoličani nebrižni glede cerkvenih postav. Imel sem konvertitinjo, kateri se je na prvi pogled zdelo ne-ra sumljivo, zakaj katoličani ne jedo mesa ob petkih. Ko pa sem ji razložil vzrok, je odgovorila: “To je pa zelo lepa ideja. Tega pa nisem vedela.” Marsikateri protestant bi začel proučevati nauke katoliške cerkve, ako bi se katoličani strogo vedli po tem, kar Kristusova cerkev uči. * » » Prva soseda: “Vidiš, tamle gre Milica Gregorjeva. Pravijo, da je poročila nekega tovarnarja z zelo visokimi dohodki.” Druga soseda: “Rajši reci, da je poročila visoke dohodke s tovarnarjem.” • * * Da misijonarji nimajo vseh steza posutih z rožcami. je razvidno iz poročila nekega misijonarja iz Puerto Rico. Bil je no- store, je 65 ameriških državljanov. i • i Šolski učitelji v Buffalo so končno izvojevali primerne plače. Dobivali bodo po $69.00 na teden. To je $10 več kot najbolje plačane šolske sestre dobijo na mesec. Pa se naše katoliške učiteljice ne pritožujejo, ker delajo iz ljubezni do Boga in do bližnjega. Imeti pa morajo iste zmožnosti in iste šole kot učitelji javnih šol. Zato se mi zdi, da katoličani premalo cenimo to žrtev katoliških deklet, ki se odločijo za učiteljski stan. Johana: “Kaj tvoj mož dela zdaj? Sem slišala, da je bil dolgo nezaposlen.” Kunigunda: “Oh, saj nima časa. Mora dan za dnem iskati delo.” Če kdo misli, da miši nimajo rade petja in godbe, naj bo takoj prepričan, da tudi miši ljubijo petje. Zakaj naj bi pa sicer naredile miši gnezdo v naše cerkvene orgle? Petje in godba jih veseli. Toda, če pridejo zopet kdaj iskat stanovanja, bo do plačale rent. 'dl' rednih sebno iz Afrike ne. Zadnje dni septembra (1946) ravno ko sva midva dobila vizo, je bil zasidran v tuniškem pristanišču ameriški tovorni parnik “Thomas Eakins.” Pripeljal je v Tunis 10,000 ton premoga. V Ameriko pa se je vračal prazen. Ker je bil zgrajen med voj- sva se ukrcala. S tem je bilo konec potovanj in pričela se je moja prava pot v Ameriko. Na ladji “Thomas Eakins” je bil po krovu precej umazan, ko smo se po ozkih stopnjicah povzpeli nanj. A sprejel nas je zelo prijazno. Posebno, ko naju je s sobratom službujoči oficir peljal v kabino na tretjem krovu, sem bil prijetno presenečen. To pa ne bo slabo! sem si mislil, ko sem zagledal čedno izbico s posteljo v dve nadstropji. Tudi o-bednica je napravila dober vtis. Ko pa sem dobil v roko jedilni list s celimi litanijami imen, sem bil pa zares v prijetni zadregi. Sicer nisem razumel vseh imen, a vedel sem, da ne bo slabo. V podobni zadregi so bili tudi drugi potniki, ki so znali še manj angleško kot midva. Prijazna črna strežnika sta rešila kritični položaj tako, da sta nama prinesla nekaj stvari na ogled in mi smo si pa izbirali. Vkrcalo se nas je samo sedem potnikov: dva Španca, en Italijan, dve Judinji, ki sta bili tako srečni, da sta med vojno staknili Amerikanca za moža in sta sedaj šli na novi dom. Ena je i-mela s seboj tudi nekaj mesecev starega otroka. Takoj prvi večer smo se seznanili tudi z nekaterimi oficirji na ladji. Kapitan Mr. J. W. Pearson, doma iz Houstona, Te xas, je bil izredno prijazen do naju in naju je povabil, da sva si ogledala stroje in razne aparate na ladji, ki se sme imenovati še nova. Zame, ki sem bil prvič na ladji, so bile te stvari seveda zanimive. Prvo noč na ladji sem prespal slabo. Nad pristaniščem je ležala težka sopara, kajti Tunis je zelo važno mesto, Na neki ladji M-M razkladali premog. Poleg tega sem imel tudi občutek, da se naslednje jutro prične pomemben dan v mojem življenju. v kanalu je pljuskala za ladjo visoko za nasipi na obeh straneh, kajti “Thomas Eakins” ne spada med najmanjše ladje. Kmalu smo se približali stari luki La Guelette, ki čuva vhod v Tuniško jezero, oziroma prekop. Staro trdnjavsko obzidje priča o njeni važnosti. V 16. stoletju je bila več desetletij v španskih rokah, dokler je leta 1574 niso zopet zavzeli Turki. Če bi bila francoska vlada hotela poslušati velikega kartaginske-ga nadškofa, kardinala Lavige-ria, bi danes evropsko mesto stalo blizu te luke in bi ne bilo treba kopati tuniškega pristanišča in prekopa. A v svojem antiklerikalizmu, ki je bil proti koncu preteklega stoletja v Franciji na višku, je zavrgla Lavigerie-vejo zamisel, zato ker je bila preveč “klerikalna.” Hiše pristanišča, ki je bilo med vojno precej bombardirano, so nam vzele zadnji pogled na Tunis in pred nami je zabli-ščalo odprto morje. Z Bogom, Tunis, ne vem, če te bom še kdaj videl! Tako je bilo moje občutje v tem trenutku. In zdi se mi, da bom zdaj še bolj iz srca molil: Reši jih iz tega islama!, ko sem v teh mesecih imel priliko spoznati nekoliko od bližje duhovno revščino ljudstva, ki živi v senci polmeseca. Krivda je tudi na naši strani, ker ne storimo dovolj, da bi rešili mohamedanske narode predsodkov proti naš veri, ki jih drže kakor uklenjene in jim ne puste, da bi se približali resnici evangelija. Začelo se je redno življenje na ladji, ki je imela biti za petnajst dni naš dom. Mornarji so pričeli pospravljati in Čistiti krov ter pleskati ladjo na sveže, tako da je “Thomas Eakins” prišel v New York kof nov. P< ml niKi y» mm Bitnamali * Hi zdeli hrMyJ A W—k Yom Coli GET THE NEW 'firestone DELUXE CHAMPION \ \ \ NOW AVAILABLE! Com* la Today M i MILEAGE • UP TO 60% MOPE NON-SKID ANGLES • PAVON CORD AT . REGULAR PRICE HOUSE RADIO ........$39.25—4195 BICYCLES .......... 33.95—38.95 TIRE PUMPS ....-.... 1.15- 2A9 I CAR JACKS .........- 4.4»- do bolj pri- Vlažen hlad je ovijal tuniško pristanišče z lahno kopreno jutranje megle, ko sem drugo jutro prišel na krov. Bilo je malo pred sedmo, ko so mornarji dvi- /.Cii. IVci Je UH invva j pred seumu, AU SU u no, je imel na razpolago tudi več gniii zadnje obrežne vrvi in mostič. “Thomas Eakinsu” se je 81 mrtvih trupel je bilo prinesenih v Berlinu iz pogorišča Karlslust plesne dvorane, katero je uničil požar ravno ob času velikega plesa. Iz plesne dvorane pred sodbe božjo' — Marsikdo bo rekel, da tega ne bi rad doživel. Toda, če je ples tak, kot se spodobi, kaj je razlika med plesom pa med drugim poštenim razvedrilom? Ako se ne motim, je bil sv. Frančišek, ki se je igral z veverico, ko ga je-nekdo vprašal, kaj bi storil, če bi mi: angel oznanil, da bo čez eno uro umrl. Frančišek je dejal: “Igral bi se nadalje z veverico.” Kar je poštenega in dostojnega je služba Bogu, če delamo s pravim namenom. Pomislek pride le pri današnjih plesih — niso vsi dostojni. Zdelo se mi je, da neki hudobni duh preveva hišft Iskal sem vzroka in ga končno našel. Nekdo mi j/e poslal list “E” naravnost iz njenega gnezda. , Ker si nočem rok umazati, sem si nadel rokavice in ga zavitega odnesel v furnace. Odprl senpokno in po par urah je sveži zrak izčistil sobo,in hišo. List, ki blati vero in Cerkev in laže, pri nas nima približal majhen vlačilec, pravi pritlikavec v primeri z njim. In ta pritlikavec je imel nalogo povleč velikana toliko od brega, da je mogel sam zapluti. Umazana pristaniška voda se je srdito penila izpod vlačilca. “Thomas Eakins” pa se je komaj vidno pomikal od pomola. Ko je bil dovolj daleč od pomola, je vlačilec odbrzel po pristanišču, in “Thomas Eakins” je jeličastno zavrtel svoj vijak. Začeli smo se pomikati hitreje, a ne preveč hitro ker smo vstopili v ozek prekop, ki veže tuniško pristanišče odprto morje. Zadnjič sem gledal na to izredno mesto, ki se je Naj višje sodišče v Washing-j tonu je razsodilo, da se smejo j tudi otroci katoliških šol voziti j na šolskih, busih. Ali ni to čud- j no, da se sploh dobi kak zagri-j zenec, ki bi temu oporekal? Pa jih je i na tisoče, zlasti med ministri drugovercev, kateri so trdili, da se katoliški otroci ne j smejo pobirat: na šolske buse, j če hodijo v katoliško šolo, dasi- j ravno katoličani prav tako plačujemo za te buse. Čudno, da niso tudi proti temu, da bi otroci katoliških šol hodili po cestah, ; ki so ravno tako oskrbovane z j denarjem iz davkov vseh. Bigot | je res slep. kakor se je komu memo. Sredozemsko morje je bilo izredno mirno. Srečavali smo razne manjše ladje. Ves čas smo videli afrilko obalo. 4. oktobra popoldne sem z daljnogledom D-pazoval znano severnoafriško mesto Alger. Sončni zahod je bil ta dan nekaj nepozabnega. Sem obžaloval, da nisem slikar, da bi zajel vsaj del iz tega bogastva barv, ki je bilo z njimi oblito nebo, morje in obala. Naslednji dan pa smo se zbudili sredi morja. Začela se je čutiti bližina oceana. Od časa do časa nas je objela gosta megla, tako da je parnik moral dajati signale s sireno. čuden vtis je napravilo name to turobno tuljenje sredi vode in megle. Vendar se je popoldne toliko zjasnilo, da smo videli nekatere španske gore. Ob pol enajstih zvečer pa naju je zbudil neki oficir, da sva šla gledat Gibraltar. Ozračje je bilo čisto, svetila je luna, tako da se je slovita pečina videla prav dobro obdana ž vencem luči ob njenem vznožju. Z Bogom, Evropa polna ruševin, grobov in temnih predvidenj za bodočnost. Zato mi slovo od nje ni bilo posebno težko. (Dalje prihodnjič) Cenlury ' lira Me 15300 Waterloo Rd. LOU DOUGAN. lastnik Pošljite denar za veliko noč zdaj Izognite se dren ju in zakasnitvi. Vaši sorodniki in ‘prijatelji v stari domovini bodo prejeli vaše darilo za praznike točno, če ga pošljete potom INI BANK BOI All INI BIOBII 50 kompletnih, priročnih bank ^ MAKIH'A p,(„ Skok's Floral 4 Gill Shoppe 15800 WATERLOO RD. KOMPLETNA POSTREŽBA "S CVETLICAMI IN DARILI ZA VSE PRILIKE Tel. v trgovini: IV 3200 Doma: KE 0653 FREE DELIVERY Complete Line Ko je' bila Mrs. Clare Boothe Na sliki vidimo tri vojake v novih spalnih vrečak, katere ramo seda, preskušajo v manevrih na Adak otoku. Te spalne vreče so narejene tako, da trna vojak proste roke, da lahko tako pograbi puško in tudi za noge so napravljene kot hlaee, da vojaku m treba raz-pen jati vreče, če je treba hitro prijeli za orožje. ih» •> >"« o""1 yy.i' ss O*rfcB0e c*n. *•*•*•• »*,n »ntf *00*9 •*•'7 **U’ , pound. Tal «a'»aa» 1» Y0U" upu 1» W «I*B*<**M. ALE , WINE CORDIALS CHAMPAGNE SOFT DUNKS TOMSE BEVERAGES GLenville 1620 ŽIVLJENJE TREH KRANJSKIH BRATOV FRANCOSKIH VOJAKOV JANEZ CIGLER Oč» Henrik zmaje z glavo nebesih, posvetno časno boga-rekoč: “Lujiza, kaj sl upaš po- stvomi ne more dati prave sre- pustiti vero svojih očakov? Ali nisi slišala nikdar, da ni nikoli nič prida človek, ki zapusti vero svojih prednikov!” “Oče, recite, kar hočete, zapustila jo bom zato, ker dobro spoznam, da je naša vera kriva in le katoliška je prvaa. Vedeti morate oče, da so naši predniki bili vsi katoliške vere; zakaj so jo zapustili in se podali v zmotnjave? Jaz ne bom zapustila vere, ampak le vrnila se bom v naročje matere katoliške cerkve.” Henrik pravi: “Ce se ti zdi prav, stori, kakor hočeš, nič ti ne bom branil.” Kmalu potem pošlje Lujiza po katoliškega misijonarja in ga lepo prosi, da jo pride obiskat. Misijonar gre z veseljetA, pa čudno se mu zdi, kaj ga kličejo v protestansko hišo. Ko pride, mu gre Lujiza prijazno naproti in pravi: “Duhovni pastir, kaj ne, da se vam čudno zdi, ker vas kličemo k nam, ki nismo vaše vere?-Ne čudite se, poklicala sent vas jaiz, ker želim stopiti v vašo katoliško vero.” Misijonar pravi: “Prav zelo me veseli zaslišati kaj takega, pa gospodična, povem vam, da se to ne more tako naglo ^goditi. Treba je prej poučenja, treba je dobro znati resnice naše ka|toliške vere.” Lujiza odgovori vesela: “O to že vse znam, naučila sem se iz vašega katekizma. Ce vam je ljubo, precej me znate izpraševati.” Misijonar jo izprašuje in se čudi, da Lujiza vse resnice ka- če. Dobro vemj da mi protes-tanbovska vera ne more dati prave, resnične sreče; ta se najde le v katoliški veri; zato sem jo sprejela.” Ko je bilo vse opravljeno, povabi Henrik več svojih prija-tejev na gostijo, katero je ukazal napraviti. Povabi tudi škofa in več katoliških duhovnikov, pa nobenega prijatelja ni bilo, kar jih je bilo protestantov; dejali »o: “Ne gremo v goste v Henriku, kre se ne moremo veseliti, da je njegova hči zapustila našo vero." Kar je bilo katoličanov, so prišli in so bili prav veseli pri toki slovesni spremembi. Posebno veselje so obhajali škof in njegovi duhovniki; hvalili so Boga, da je razsvetlil bdgato gospodično in jo privedel v krdelo zvestih ovčic nebeškega pastirja. Samo oče Henrik je bil ves zamišljen in malo besedi; na obrazu se mu je videlo, da ima v srcu neko skrb. Po jedi, ko vsi vstanejo izza mize, gre Lujiza ponižno k očetu Henriku, mu poljubi roko, poklekne pred njim, sklene roke in mu tako govori: “Dragi moj oče, iz srca vas zahvaljujem, da ste mi dovolili stopiti v katoliško vero, da mi niste branili ali drugih napotljejev stavili. Povem vam, ljubi oče, da občutim v svojem srcu nebeško sladkost, katero more dodeliti le katoliška vera. Nekaj pa vendar imam v srcu, kar zelo kali moje dušno veselje. O dragi oče! neskočno srečna bi bila, ako bi vi tako radi uslišali mojo drugo prošnjo, kakor uslušali prvo.’ DROBNE VESTI IZ SLOVENIJE (Došle preko Trsta) Utadillmnj* s L strmi) nitev, ki jo oddaja'belgrajski radio vsak pondeljek. V ITALIJI vrše komandanti taborišč to propagando na podoben način..Sedaj pa napovedujejo, da pride poganjat Jugoslovane v Titovino celo angleški brigadir MacLlean. To je'tisti mož, ki ga je Churchill svoječas-no poslal k Titu in ki se je tako zaljubil v komunističnega sleparja, da je Churchillu svetoval, naj podpira samo Tita. Tega človeka sedaj pošiljajo Angleži, da bo pritiskal na begunce. On bo imel odločati, komu naj zavezniki še pomagajo, koga pa naj vržejo na cesto. Ker je držal prej s Titom, bo tudi sedaj vse tiste, ki so šli iz Jugoslavije kot Titovi sovražniki, metal iz taborišč. Kam naj gre potem begunec v sovražni deželi? Tako bo naganjal ljudi v Titovino. O, da velika je hinavščina na tem svetu 1 Na eni strani zagotavljanje, da se nikogar ne bo sililo domov, na drugi komunisti V. taborišče je tudi prišla komunistična komisija iz Jugoslavije, ki je otroke vabila in silila domov. Pri zaslišavanju so vsi otroci razen dveh izjavili, da ne gredo v komunistični raj. Kaj pa bodo še z njimi storili, kdove! Komunistična komisija je imela dostop v taborišče, ne puste pa tja slovenskega katoliškega duhovnika. Sam narodni delegat dr. Jagodic, ki ima dušno pastirstvo vseh Jugoslovanov, je šel prosit, da bi smel biti tam katoliški duhovnik radi katoliških otrok, pa je bil gladko odbit. In ko je še enkrat pismeno prosil za to, mu niso niti odgovorili. Le enkrat je mogel v taborišče katoliški duhovnik, da je otroke spovedal, pa še takrat le, ker ni bilo voditeljice doma. Ta borba za otroške duše pove več o obupnem stanju beguncev, kot bi mogle opisati cele knjige. Strašno odgovornost si nakopavajo tisti zastopniki zapadnih pa se izrabi vsa sredstva, da se demokracij, ki puste, da komuni-Ijudi poganja komunizmu v žre- gt; med njihovim uradništvom delajo dejansko za komunistično Titovino, ne pa za begunce in še manj za zapadne zaveznike, ki jih plačujejo. • BOJ ZA OTROŠKE DUŠE. Med begunci je bilo tudi nekaj otrok in nedorastlih fantov in de. klet, ki niso imeli seboj svojih staršev. Ti so bili pri svojih varuhih in so hodili redno v šolo. Povsod po taboriščh so zanje skrbeli in do zadnjih mesecev je bilo vse v redu. UNRRA je imela v Leobnu na štajerskem zavetišče za otroke brez staršev. Pa je Velik del teh polagoma oddala staršem, ki so jih našli po raznih deželah. Sedaj pa se je spomnila UNRRA, da morajo otroci iz slovenskih taborišč v to taborišče in da se morajo ločiti od svojih dosedanjih varuhov in sorodnikov. Vsi so se temu upirali, varuhi jn otroci. Toda UNRRA je zagrozila, da bo vrgla iz taborišča vsakega otroka, V---------- Slovenska kolonija na Dunaju 'Dunaj, decembra 1946. Čeprav je slovenski narod eden najmaloštevilnejših, so njegovi otroci vendar razstre-seni po vsem širnem svetu. Na mnogih krajih so naseljeni v močnih skupinah, kot na primer v Clevelandu (USA), kar jim omogoča, da se izredno dolgo ohranijo svojemu narodu. Ena ' najstarejših, a obenem najbolj strnjepih slovenskih na- še bolj natanko rajasnil katoliške resnice in jo potrdil v njenem sklepu. Pol leta je minulo po poučevanju. Ko misijonar vidi, da je Lujiza popolnoma poučena in da je stanovitna v svojem sklepu, pove svojemu škofu, naj določi dan, kdaj bi Henrikova Lujiza očitno stopila v katoliško vero. Škof odloči prvo nedeljo po binkoštih to je nedelja sv. Trojice. Kmšlu se je zvedelo po celem velikem mesitu in po okolici, da se bo v nedeljo Henrikova Lujiza očitno odpovedala protestantovskih veri in bo stopila v katoliško. Od vseh strani je privrelo toliko ljudi vkup, da je morala javna oblast postaviti vojaško stražo v cerkev, da bi se kaka nes>eča ne zgodila. Ob desetih je bila velika, maša, katero je opravil s posebno pobožnostjo katoliški škof tistega mesta. Med škofovo mašo je Lujiza vsa v belem oblačilu pohlevno stopila pred škofa ter se slovesno in na glas odpovedala krivoverstvu, Očitno je prisegla, da hoče biti zvest otrok maltere katoliške cerkve do konca svojega življenja. Obljubila je ne samo, da bo verovala, kar naša mati katolška cerkev uči, ampak da bo tudi trdno živela po zapovedih katoliške vere. Ko je zdaj zapustila protestansko vero in se vrnila v katoliško, prejela je med mašo od škofa zakrament sv. birme in potem je prejela iz škofqyih rok tudi zakrament sv. Reš-njega Telesa. Na obrazu Luji-zinem se je videlo neizrekljivo veselje zavoljo tolike sreče, ki jo zdaj dosegla. — Vsi katoliški kristjani so bili tega zelo veseli, protestantje pa so zabavljali in dejali, da je Lujiza le zavoljo možitve zapustila protestentovsko vero in prestopila v katoliško. Lujiza pa je vesela dejala: “Naj pravijo ljudje, karkoli hočejo, dobro vem, kaj sem storila. Jaz iščem prihodnjega bogastva v dovedni pričakujejo, kaj bo neki Lujiza-prosila svojega očeta. Oče Henrik si obriše solze, ki so mu pritekle po licu; videč svojo ljubeznivo hčerko pred seboj klečati in ga prositi, reče ji: “Draga moja Lujiza, saj veš, da te ljubim, čeravno si zapustila našo vero; vstani in povej mi, če je le mogoče, dal ti bom, kar želiš; to obljubim vpričo prečastiti jivega gospoda škofa in drugih gostov.” Lujiza zdaj ponižno prosi o-četa: “Dragi oče, samp to vas prosim, da bi tudi vi zapustili krivoverstvo in se vrnili v naročje matere katoliške crekve, popolno bo potem moje veselje." Henrik obledi, molči, ne ve, kaj bi odgovoril. Vsi pričujoči Težko čakajo Henrikovega odgovora. Po nekolikem molčanju reče Henrik: “Draga Lu-juza, v tej reči težko da uslišim prošnjo. Jaz sem z mnogimi ljudimi z zvezi zavoljo kupčije; vsi sonaše vere. Če zapustim vero in stopim v katoliško, zapustili me bodo vsi in imel bom veliko škodo.” Lujiza pa pravi: “Oče, boljše je še tako veliko škodo trpeti, kakor svojo dušo izgubiti.” (Dalje prihodnjič) ---------o------ da zmagal ki so šli raje delat h kmetom, so morali vsi v Leoben. Tako so morali končati svoje šolanje in iti med tuje ljudi in tuje otroke. VZGQJA V TEM TABORIŠČU UNRRA-e. — Glavno besedo v tem taboršču ima neka poljska judinja. Mladina je podivjana in dekleta 16, 17 letna hodijo na svojo roko iz taborišča po svojih zabavah. Judinja stoji na stališču, da so dekleta dovolj stara in da jim noče jemati prostosti. V to gnezdo nemorale so vrgli sedaj uboge slovenske otroke, ki imajo starše v Jugoslaviji ali pa so sploh brez njih. Na te otroke sedaj vrše pritisk, da bi odšli domov. Tam bi jih dobili v roke slov. pokolenjem in ohranjala v polni svežini njihovo narodno zavednost. Nltli pomanjkanje pouka v svojem materinem jeziku, niti težka borba za obstoj med nemško večino, ki je le prepogostoma uporabljala svojo gospodarsko moč v politične svrhe ,jih ni mogla odtujiti svojemu narodu. Nacistični val je takoj 1938 močno omajal temelje kulturnih in socialnih organizacij slovenske kolonije na Dunaju. Najprej s pomočjo ukinitve o d n . prepovedi slovenskih društev, knjižnic in kulturnih predstav. Dalje z odvzemom društevnega imetja. In končno političnimi merami proti onim, ki se nikakor niso hoteli upogniti in če že ne v srcu, vsaj na zunja zatajiti'glas svoje krvi. Iz te dobe imamo mnogo težkih in najtežji^ žrtev nacizma. Po tem prvem udarcu se je pričelo načrtno raznarodovanje slovenske mladine, ki je pričelo v ljudski šoli in končalo s vpoklicom v vojsko. Mnogi od njih so padli za njim tuje deale. Nekaterim je uspelo, da so se pridružili osvobodilnim četam zaveznikom, deloma celo svojim sonarodnjakom v stari domovini. Kako moško se je po veliki večini med vso vojno zadržala slovenska kolonija na Dunaju, lahko najbolje pričajo mnogi politični preganjanci, ki so med Slovenci na Dunaju našli zavetišče in po-rrtoč. Da se je v njihovih vrstah našla tudi ljulka, je bila vsekakor tragična, vendar izredno redka pojava. Po koncu vojne je Dunaj zopet postal to, kar je nacizem vedno tajil in skušal z vsemi sredstvi izpremeniti: mesto z naravnost rekordno pomešano-stjo raznih narodov. Z izredno samozavestjo je stopila pred javnost češka skupina, ki že zopet razpolaga z odličnimi kul- ta. Razen nekaj otrok, Dunaju, ki se je odlikovala po zavednosti in MALI OGLASI Soba se odda Odda se lepa opremljena soba z vsemi ugodnostmi, eni ali dvema dekletoma ali ženskama. Vprašajte na 6920 Bayliss Ave. spodaj. BELO BOBIJO 2 delavca se sprejme Sprejme se 2 delavca, stara med 40 in 4fi. stalno delo podnevi ; delo zunaj in znotraj, dobra plača od ure. Pokličite med 8 zjutraj in 5 popoldne HE 6708. (47) MALI OGLASI Velikonočna prodaja Možki vsevolnend slip-over jopiči $1.25 T-srajce 39c do 97c Moške in deške Juveniles. Moški vse volneni ski-Joplčt $2.00. Ženske vse volnene bluze 89c do $1.10. Ženske vse volnene cardigans $1.49 do $2.50. Tudi mnogo drugih Jopičev za vso družino. Odprto dnevno 8 do 5 pop. V soboto S do 4 pop. Razprodaja v 2. nadstropju Stone Knitting Mills Co. 7500 Stanton Ave. 2 bloka severno od Woodland Ave .blizu 79. St. (48) Real Estate Proda sc grocerija in mesnica; zraven je tudi stanovanje. Jako dober prostor. Hiša za 2 družini, 4 in 4 sobe, 2 fumeza, dvojna garaža; eno stanovanje je prazno in se lahko takoj vselite. Hiša 6 sob, furnez, garaža, na lepem kraju. Hiša 6 sob, furnez, ni treba nič popravila, bo prazna v dveh mesecih. Hiša za 4 družine po 4 sobe, ena 7 sob, vse na enem lotu, 5 furnezov. Farma 6 akrov brez poslopja, 12 milj iz mesta. Podrobnosti za vse te lepe «*»>• DELO DOBIJO VEC POMOČNIC ZA CAFETERUC SE SPREJME 11 Delo je v čisti, zdravi okoliši Morajo razumeti in govoriti angleško Samo snažne, čiste in Učne mlade ženske od 20 do 39 let starosti naj. se prigladjo. Dobra plače Hrana in uniforme zastonj Zglasite se v The Ohio Bdi Telephone soba 901 700 Prospect Ave. Janitor se sprejme Dobra in stalna služba. Dobi zraven tudi sobo in hrano. Naslov dobi v uradu tega lista. (47) Za varstvo otrok želi se dobiti ženska, da bi varovala tri male otroke, ker mati dela. Podnevi ali ponoči. Naslov izveste v uradu tega lista. -(49) svoji narodni društveni živahnosti. Izredno visok odstotek Slovencev na Dunaju je bil organiziran. Društva so bila po veliki večini kulturnega in socialnega značaja. Njih visoka raven je stala vsekakor v znaku tradicionalnih krožkov slovenske inteligence, ki je v preteklem in v začeljku sedanjega stoletja v smelih idealističnih podvigih v senci starih dunajskih visokih šol in drugih kulturnih ustanov gradila temleje slovenske kulturne zgradbe. Tesna povezanost z domovino je tudi po letu 1918 dajala pobudo že na Dunaju rojenim mlajšim Kanarčki naprodaj Jako fini pevci; zmerna cena. Zglasite se na 1419 E. 61. St. spodaj. —(49) PARK VIEW FLORIST SLOVENSKA CVETLIČARNA J. J. STARC, lastnik 9320 KINSMAN RD. Telelon, trgovini MI 2469 1090 NORWOOD RD. ni doma EK 5MS Telegrofiramo cvetlice po celem svetu dališči in šolami. Seveda je treba upoštevati, da Cehi tvorijo s svojo šter fčnoStjo iz-rdeno visok odstouk celokupnega dunajskega prebivalstva. Tudi mnoge druge narodnostne skupine na Dunaju so se že pojavile v javnosti. V krogih dunajskih Slovencev se sicer že dalje časa govori o raznih načrtih za obnovo društvenega in družabnega življenja. V načrtu je velika čitalnica in narodno gledališče z rednimi periodičnimi predstavami. Med slovensko mladino je pa izredno goreča želja po tečajih slovenščine in po slovenskih zabavah, kar na vse zadnje ni tako po-grešeno. Zakaj se ne bi slovenska mladina zabavala v krogu svojih rojakov, mesto po lokalih več ali manj sumljivega porekla. Ali vse skupaj ostaja le predolgo v pripravah. Rane, ki jih je v poslednjih letih zadobila slovenska kolonija na Dunaju, so izgleda globlje kot smo domnevali. Mnogi od najboljših niso več. Mnogi, posebno starejši upognjenih src in duhov. Radi bi, da bi mladina zavihala rokave.1 A mladini manjka izkustva. Končno bo le breme začetnega dela na obnovi zopet padlo na starejše pokolen j e. Tega-se velik del starih društvenih delavce^ zaveda in kot čujemo, že dela prve korake za obnovo društvenega in družabega življenja med Slovenci na Dunaju. R. P. Mack , 6603 St. Clair Ave. EX 1494 _______________________(47) Ugoden nakup Na 16406 Calcutta Ave. vogal Waterloo Rd. je naprodaj popravi jalnica čevlje in hiša za 3 družine. Popravi jalnica je popolnoma opremljena; lastnik se umaikne iz podjetja. Pozor G. I. — naprodaj sta 2 hiši, vsaka za 2 družini, na enem lotu, v dobrem stanju; nahaja se na E. 67. cesti blizu St. Clair Ave. Naprodaj je trgovski lokal in hiša za 2 družina na E. 67. cesti blizu St. Clair Ave. Za podrobnosti vprašajte na 298 E. 160. St., KE 4963. (47) ZA PREKLADANJE TOVORA Nickel Plate tovorno skladišče ‘H. 9th St. in Broadway I PlačaS Mr. George J. Wolff Nickel Plate R. R, Co. E. 9th k Broadway. (SO) 50 operatoric za šivalne stroje. Plača v času učenja Predznanje ni potrebno Dobra plača Vsa nova oprema Plačane počitnice Cafeteria na prostoru Zglasite se osebno Ratmor Sportswear Co. Inc. 2230 Superior (47) Psa čuvaja kupim Rad bi kupil velikega psa (ali psico), kratke dlake, za čuvaja. Kdor bi ga prodal naj sporoči C. S. Beck, 12810 Fair-hill Rd., RA 8305. —(48) Stanovanje iščejo Zakonski par z 2 otrokoma, 2 in 6 let stara, želi dobiti stanovanje 4 do 6 sob na vzhodni strani mesta. Kdor ima kaj primernega, naj pokliče HE 4269. -(47) MALI OGLASI Noro univerza. — Nova ameriška univerza — Brandies University — se pričakuje da bo pričela s poukom prihodnjo jesen. Nova univerza, ki je ustanovljena m pobudo Židov v Ameriki in v spomin pokojnemu članu vrhovne sodnije, je v Waltham, Mass, in bo sprejemala slušatelje neglede na njih versko prepričanje. Gornja slika nam kaže en del poslopja te univerze. Novi turaezi za premog, olje. gorko vodo ul paro. Resetting $15 - čutenje $5 premenjamo stare na olje Thermostat Chester Heating Co. 1193 Addison Rd. - EN 04*7 Govorimo slovensko Trgovina naprodaj Naprodaj je dobro vpeljana grocerija in mesnica. Lastnik odide v Arizono. Matt Intihar * 630 E. 222. St. IV 2644. Dekleta in moške se sprejme, največ za dnevni šift Dekleta nad 21 let stara za assembly m splošna tovarniška dela. Začetna plača je 93 lentlno. Ballet. Cooper.____________________________________________ Apr. 19. Mat.: MADAMA BUTTERFLY: Albanese, Browning. Tagltavini, Brownlee. De Paolis, Cehanovsky, Hawkins. Baker. __________Sodero,___________________________________________ Apr 12. Eve.: AIDA: IUtsch, Thebom, Votipka, Baum, Warren, Vaghi. Ballet. Rudolf.______________________________________ FRIGES (Tax IncL): 97:2«, 96.00, M.8U, $3.60, $940. $L20. BOX OFFICE UNION BANK OFl COMMERCE, OPEN 9 A.M.-5:30 P.M. Main Banking: Lobby—E. 9th and Euclid. Cleveland lt-MAJn 9300 —Libretto«. Knabe Plano Used Exclusively r-“ "Plišla ho pomlad- Pomlad je čas za setev, če ee hoče žeti v jeseni. Toda pomladni čas za setev ali j^WWs^tojuIn*^0*® Id v*rvl ntte s hranilno vlogo pri na»1 Vsaka hranilna vloga do svote $5,000 je zavarovana. Ako nameravate to pomlad kupiti, zgraditi ali zboljšati vaš dom, vam lahko, če je treba, pomagamo z posojilom proti malim, stroškom. ST. CLAIR SAVINGS and LOAN CO. 6235 St. Clair Ave. HE 5670 ..............................................iiiiniuiug Pokličite HE 5200 DAVAM SČISTIMO FURNEZ SE DANES! Čistimo furneze, dimnike in dimniške cevi z vacuum | čistilcem. Računamo po $4 in več. , Adams Heating Service 660 EAST ZOO. ST., VOGAL MONTEREY Ustanovljeno 1908 Zavarovalnino vseh vrst vam točno preskrbi HAFFNER INSURANCE AGENCY 6106 ST.CLAIR AVENUE CENJENI JAVNOSTI SPOROČAM. DA SEM OTVORIL Popravljalni«) ur in vsakovrstne zlatnine NA 6632 ST. CLA1R AVE. ■ t Nase delo ]e prvovrstno v vseh ozirih ter bo v vaše popolno zadovolj-itvo. Sem Izučen urar iz starega kraja. A. HIBLER - Zlatar Naročila Izven mesta takoj Izpolnimo. Naročila lahko pošljete v slovenščini. Ali pa poklicttt EX 8316 EE l4ii Da dobite ZADOVOLJIVO GRETJE M0NQUEF DOBITE AVTOMATIČNO GRETJE PLIN OLJE PREMOG ’ THr HfNRY Fl'RNAC: CO. MEDINA O. A. GRDINA & SINOVI Potrebni zavod 1053 EAST S2nd ST. HEndenon 2088 Ambulančna posluga podnevi in ponoči DEDICATED TO THE YOUNG AMERICAN SLOVENES 7 he American Home DEADLINE FOR ALL COPT IS WEDNESDAY NOON 31ft folia of St. JBarg’a REMEMBER APRIL 18. ^47 HITTING THE MAPLES BOSCOS DOWN ELATES TWICE The Boscos downed the Zlate Butchers three games as E. Grosel hit 575. R. Somrak was high for the Butchers. NOTTINGHAM BLASTS DAVES FOR TWO BOSCOS DOWN ZLATES The Nottingham Cleaners, paced by F. Matoh Jr. who hit a 612 seHes took two games from Daves Shoemen. Gus Fortuna was high for the Shoemen. ACME CLEANERS TAKE TWO FROM ST. MARY’S COUNCIL Te Acme Cleaners finally got hold of themselves and took two games from St. Mary’s Council. T. Colmar was high for the Cleaners as H. Herman topped the Councilmen. ASSEG’S SINK SVETEK’S THREE GAMES The Asseg Grocers, paced by F. Fer-ra. sunk the Svetek’s three times. S. Kozar’s 443 was high for the losers. DOUBLE HEADER SUNDAY Bowling will start at 6:00 this Sunday. as we are doubling un in order to finish up by the end of April. Team Standings W. L.GB Nottingham Cleaners ......48 Asseg Grocers ........... 43 Dave’s Shoes .............38 St. Mary’s Council .......39 Zlate’s Market ...........38 Don Bosco .....-.........37 “Adrija” Is Preparing for a Big Event 30 35 5 39 9 39 9 40 10 41 11 Svetek Undertakers ..... 36 42 12 Acme Cleaners........... 32 46 16 REMEMBER APRIL 18. 1947 DON BOSCO NEWS Don Bosco will have the regular monthly Communion this Sunday at the 11:00 Mass. They have also completed their ‘‘Year Book,” which is now being printed. QUESTION OF THE WEEK What is happening on APRIL 18? REMEMBER APRIL 18. 1947 is the day. You’ll be seeing stars. Bye now Joe Snoop. Jr. SCOUTS Last Sunday. March 2nd. the scouts of Troop 285 met in the church basement for a hike. It was reported that George Reskovic was sick and that Eugene Ipavec was too tired to go to an earlier Mass and so he delayed the troop for half an hour. Finally on his arrival the trodp proceeded to their destination They walked along the road up to Nela Woods where they found much snow. They trotted along until they Oa!me to a camping place. Among those who went along were the boys in the Cobra Patrol. The Cobra Patrol members are: Jack Avcin. Patrol Leader, Robert Muzic. Charles Pezdirtz, Joseph Zu-zak. They had no trouble in making a fire because they had plenty of dry wood and matches. The higher-ups are: Philip Raymond Eugene Ipavec and Joseph Kocin. They had plenty of trouble for they picked an open path for their fire «nd you can imagine how cold it was because Philip was around the fire of the Cobra Patrol and kept on shouting to Eugene and Joseph to make a better fire. Philip roasted some delicious steak while Joe and Eugene had a ham. And were htey hungry. Hie Cobr Patrol had a very cozy fire and at once started cooking. Jack cooked some wonderful soup, steak, potatoes and^-onions. After all had licked the plates clean, Robert Music and Joe Zuzak went to wash the dish-Were they surprised when they put water in the pan and found nothing but ice With the aid of the fire to melt the ice, the dishes were washed and packed away. We all started for a hike. Jack Avcin and Bob Mufcic started ahead and left a trail for us to follow, but sleepy Eugene and sleepier Joe lost the trail and we finally had to give up. Did they kid us when they returned. They told us that in our search we even passed them. When we started for home Muzic said that it was like running around his garage 30 times, cooking a piece of steak and running around 30 more times. Philip, Jack and Chuck were sure (Continued on Pura I) In Spring a young man's fancy turns to ... But for Adrija, the fancy is to singing and particularly in preparing for ‘‘That Night in May,” a super social and dance to be held May 25th at the Slovenian society Home on Recher Aye. in Euclid, Johnny Vadnai’s Orchestra has been booked for the event. lAdriJa. formerly the Skrjanckl. is a choral club composed of young people which supplemnets its concerts with a series of social programs. Rehearsals under the direction of Mr. Vauter, held every Tuesday at 8:00 p. m.. are usually followed by a social time. Regular club meetings are held the first Tuesday of the month. At the March 4th meeting the following officers were elected: Val Grill, pres.; Mildred Drugovich, vice-pres.: Carol Zallar. secy.; Mary Vidmar, treas.; Viola Močnik, rec-sec’v. Trustees: Mary Prelc. Edward Debenjak, Art Neumann and Josephine Prelc. Publicity and Advertising Committee: Anne Mavko, A1 Mavko, Louis Vesel. Librarians: Edith Clements, Mary Furlan. The club aims to increase its present membership and invites interested young people, 18 years of age Wnd over, to Jtfn. Information regarding this lively choral and social group may be obtained by attending the next rehearsal. March 11th, or by calling Viola Močnik at KE 5110. Slovenian Men’s Ass’n of America No. 5 Dear Comrade: This letter ehould be considered as a special 'appeal from the Commanders of SMZ Lodges which Is being made to help solve some of the problems that confront us. The first of these problems Is the fact that only a very small precentage of members attend the meetings of the Itadges, thus creating a feeling of weakness among our membership. (The second problem is the slowness In which members pay up their dues. At present we have about 202 members In good standing. And last but not least is the fact that recruiting of new members is at a complete standstill. Now Comrade I think you will agree that these problems can be solved if sou will attend the Lodge meetings where we can discuss and Plan a year of activities that will put our lodges over the top this year 1941. Build your lodges, strengthen your society. Yours truly, Tony Krampel, Sec'y. State Civil Service Exams for Clerical Positions NOTICE Columbus — Competitive examinations for over 2,090 clerical positions are to be conducted by the State Civil Service Commission on Saturday, April 12. according to an announcement by Carl W. Smith. Chairman, and Gertrude Jones, Member of the Commission The April 12th examinations will establish eligible lists from which pre-manent appointments will be made for the position of clerks now held provisionally by oppointees in all state departments, all state universities, state hospitals, state institutions, the state agricultural experiment station and county divisions of social administration. Base salaries are: Clwks. Grade I, $1560 to $1980; Clerks. Grade H, $1080 to $14401, for all state departments. hospitals and institutions. For state universities, agricultural experiment station and county public assistance offices, Clerk. Grade I, $1440 to $2100: Clerk, Grade H. not in excess of 1440. To these salaries is added the legislative increase. Examinations will be held in Athens, Canton!. Cincinnati. Cleveland, Colum- NUIIVH VPCM.W«, All members who want to Bowl in bus. Dayton and Toledo, the coming SMZ Tournament turn in | Official bulletins and application your name to your Lodge Secretary c"”,r# or write to him. 1 Western Reserve Presents “Mexican Holiday” HOCKEY Indianapolis. Mar. 2 — Cleveland’s amazing hockey team, often mediocre at home but terrific on the road, tonight scored another of- those sizzling unexpected victories that has marked the progress all season. Launching forth with their devastating Sunday punch, the Barons flattened the hopeful and much feared Indianapolis. 5 to 2 With Fred (The Fox) Thurier leading the assualt with two goals, the aroused Clevelanders scored their 18th road vfletory of the season—a new league record in games away from home. Once more the Barons have a three-pcint margin in ltfatfership of the American League’s western division. They still may not clinch that spot, . — A-i------------ m» re- v/iucitu uukkcwiia «iu forms may be secured from the! offices of county auditors, the state employment service or the State Civil Service Commission. All applications must be received by the State Civil Service Commission by March 31. Robert Triers, adventurer and cognized authority on Latin-America will present his new color motion picture travelogue, “Mexican Holiday" in the fourth lecture of the McBride Lecture Series of Western Reserve University at 8:15 p. m. March 10 in Severance Hall. Cleveland. This production wan popular in Hollywood and attracted large audiences at Carnegie Hall. New York. “Friers scores with lively, witty narrative and spectacular scenes’’, according to the New York Sun and has “as lively and interesting a travelpgue as we’ve ever seen’’, according to the Chicago Her-ald-American. The lecture is free to the public. Will Lausche Become a Radio Commentator? [ST. VITOS HOIS IM LENTEN MOVIE The ttlm "THE SACRIFICE OF THE MAHS” wlli be shown at St. Vitus School Hall on Wednesday, March 12. 8:00 p. m. Admission will be 36 cents. It is being sponsored by the Sodality of St. Vitus. Everyone Is Invited. BOXING SHOW ON MARCH 21 The Blit Boxing Show of local amateur talent will be staged In the Church Hall on JYlday. March 21. First bout will be on at 8:30 p. m. Ducats at 18c and Ringside seats at $125 are now on sale In the hands of all members of the Holy Name Society both Juniors and Seniors. Tickets are going fast — so get yours today. You may also become a Patron shut get your name on the Sou-venier Program by paying an additional 15c for your ticket. The proceeds of this show will go toward a summer camp. SINGERS ATTENTION A few more male singers are needed for the new male choir. If Interested. attend the next rehearsal on Thursday. March 13th at 1:30 p. m. Adult School Moves To 2536 Euclid Avenue There are rumors that Frank Lausche is being offered a job as a radio comentator by three different parties, according to the Press whose radio columnist.' Stanley Anders«, had sug- . Cleveland’s twenty - three- year-old Adult School has moved Its quarters from their former site in the Public Square Building to occupy two floors at 2536 Euclid Avenue, according to Sto announcement by George R- Griswold. Director of the School. The new location increases the classroom and laboratory space of Adult School to 10,000 square feet, with further expansion planned for the near future. Increased space and facilities will permit the training of 300 additional students in all branches of the school, boosting the total enrollment to approximately 900 students in day and evening divisions. New equipment for FM and television instruction and more drafting room space is being prepared for the opening of the semester starting May 19th. Special class terms begin in the electronics and drafting divisions every eight weeks. ^ — • -/hich is PARISH BOWLING LEAGUE February 27, 1947 With the season drawing to a dose, the lead keeps see-sawing back and forth. Now it is the Grdina’s turn to lead, because they trampled the American Home team for all four points. The Hollanders took the Norwoods for three points to come within one point of third place. The Cimpermana are now more firmly entrenched in ffith place by taking all 4 points from the Anzlovars. The Clover Dairies swamped the Gomiks for all 4 pointst Hie Orazems took 3 points from the Brodnicks. The Oblak Furnitures took 3 points from the Majer Shoes. Team Scores: Clover Dairies ...702 760 715 2177 Gornik Habs ......671 754 635 2660 Herman Meglich led the Milkmen with 468. Chuck Kukucka was tops for the Gomiks with,448 Orazems ..........749 697 693 2139 Brodnick Bkos......655 751 704 2110 Vic Melle starred for the Orazems with 479. Smerdel was best for the Brodnicks with 453. sow ...... tun 988 875 Ted Zak was high for the Hollanders with a 202 game and a 543 series. E. Koporc lde the Norwood* with a 544 series. Standings Feb. 27. 1947 W LPts 1. A. Grdina & Sons.......50 28 70 2. American Homes .......47 31 67 3. Norwood Appliance ....47 31 62 4. Hollander Agency .....46 32 61 5. Cimperman Grocery ....40 38 53 6. Orazems Conf..........36 7. Brodnick Bros. Furn...38 8. Oblak Furniture ......38 9. Majer Shoes ..-.......33 10. Clover Dairy .........35 11. Gomiks Hab ......... 32 12. Anzlovars ............31 Schedule for March 131, 1947 I and, 2: Orazems Conf vs. Oblak Furniture. 3 and 4: Gomiks Hab. vs. Cimperman Grocery. 5 end 6: Majdr Shoes vs. Hollander Agency. 7 and 8: A. Grdina & Sons vs. Clover Dairy. 9 and 10: Norwood Appliance vs. American Home Publishing Co. II and 12: Anzlovars vs. Brodnick Brae. Furniture. Sodality Newt DAY OF RECOLLECTION For those who have made reservations to make the Day of Recollection at the Marymount Academy, 12215 Granger Road, on Sunday. March 9, here are the directions on how to get out there: Take a Turney Road Bus at Harvard (Penn. Station). This bus will take you right to the Academy. Busses leave at 8:10 — 8:50 — 9:30. There is a 20 minute ride on the bus. As the mass will start at 9:45 a. m. it is suggested that you give yourself plenty of time in order that you may be prompt. LENTEN MOVIE Wednesday. March T2th. after the Lenten Church Services, a movie entitled “The Sacrifice of the Mas©” will be shown in the school gym. Everyone to invited. Admission is 35c. Plan to attend as this movie is a fitting Lenen film. HAY RIDE All Sodalists are invited to the Hay Rid9 to be held, by the Cleveland Parish Sodality Union on March 23rd at Hurd’s Farm in Chagrin Falls. Tura in vour reservations as soon as possible. fakes. AMERICAN HOME CONDENSED NEWS FROM OUR HOME FRONT . Cleveland, Ohio Friday, March 7, 1947 Belgrade. — Ivan Pintar. an American citizen of Chicago, who had been sentenced to death for espionage by the Yugoslav govertiment. has now been given a 20-year sentence at hard labor. of the • Methodist church to become a Catholic. Washington. — Undersecretary of State. Clayton told Congress that the government win be more firm in dealing out relief to the European nations, who may not be Washington. — Diplomatic circles are rumoring that Richard Patterson will not return to Belgrade as ambassador. He has been lecturing all over the country and has been very critical of Tito’s regime. ing about 1,157 pounds, for which they received a check for $100,703.02. They banked the check before they went out to see the sights in the city. BouXTeau’s starting nine is un h«ju and will,be ready for heavy duty in a ThtT way matters shape up the nine athletes who will play the White Sox ft April 15 are: Outfielders: Pat Seerey. Dale Mitchell and Hank Edwards. Infielders: Boudreau. Joe Gordon, Ken Keltner nad Eddie Robinson. Battery: Bob Feller and Jim He- It was learned here that the Vet’s bonus march on the state Capitol last week had as one of its leaders a Commu- Akron, O. — Before the war. you could get tires which were white on the outside. At the present time, they can make only 50 al month, because the required material is not available. • • • ■> Mr. and Mrs. John Ropret of 19601 Kildeer Ave., celebrated their 25th wedding anniver- ans’ Union and E Jon 28- c<®’ • • • ■> | Sklenlcka. head of the gradations. Also cel- London - Norman American Legion disap- ebrattog theh 25th wed-Smith proposed in par- proved of this march Mn° 0 liament that England and said that none cp sell all its colonies along their members took part western coast of ,in it. nations, wno may uuw mg 0I lts leaaers _ _ willing to comply to U. 8. nist, Edward . Chaka of demands. Yugoslavia 3939 e. 147'St. Chester and White Russia are | j Koch, 'head of the not on the list to receive Army and Navy Veter-relief. Kiwi. Girl, 2l7Čto'm» $50,000 Prize Chicago — The winner of $50,000 in the Irish Sweepstakes lottery for 1939 told how she had to wait six years for her prize. She is Miss Gloria Peterson. 7554 N. Claremnot Ave.. whose parents. Mr. and Mrs. Eric Peterson, purchased the ticket in her name. Their horse, Klistar, placed third in The Grand National Steeplechase in Ainbree1. England. Hie prize was held up until Gloria became 21 years old last year. equipment’ with new typewriters and business machines. Attending Dry Cleaners Convention Frank Mervar. Sr., andfFrank, Jr., of tile Mervair Dry Cleaners at 5312 St Clair Ave.. will leave Saturday to attend the National Dry Cleaners and Dyers convention in Chicago from the 9th to 12th. Mr, Mervar is remodeling hie plant late# and. totalling the latest Improved equipment. An entirely new deportment is being added for a complete de-mothing process of fur coats, and all clothing for storage in the newly refrigerated cold storage vaults. --------------------o-------- New Waukegan Lawyer Waukegan. 111. — Mark Drobniek. son of the Joe Drobniek family of North Chicago has completed his law studies and has opened his office at 5 North Genesee St., Waukegan. He studied at the State University and at the DePaul University in Chicago. Cook Book Receives Good Boost The Yugoslav-Sovene Club cook book "Favorite Recipes” received a, nice write-up in the Cleveland Plain Dealer this Tuesday on the Women’s Page, by Helen Robertson. She recommends the book and praises the club for its good deeds, which they accomplished from the proceeds of the sale of this book. Lach had 533 for the Printers. Majer Shoes ......727 707 723 2157 Oblak Furniture . 720 742 °774 2236 F. Pavelich! led the Shoes with a 504 series. Tony Grdina with a 203 game and 560 series led the Oblate Anzlovars ....... 778 705 689 2182 I Cimpermans .......795 715 735 2245 Ray Suhadolnik led the Anzlovars with 480. Hand Szyzmanski hit 498 for the Cimpermans. Hollanders ......— 842 844 855 2541 802 767 2419 Richard Rooney. 8. J. at the i Monday evening at the Hotel Hollen-den. Father Rooney spoke on The Purpose of the Sodality. Mary Knaus. a Sodality member, was re:etnly engaged to Frank Brani-sel. a Roly Name member. Congratulations are extended to both of you. Do your best-4hat is Perfection To try to do more is Pride To do less is 8ioth. Corporate Communion (Sunday. March 9th the St. Man' Offers Eye to Buy Home JSe1 corporate ciuniot^aMhe 8 cclock Mass — in commemoration of its 30th anniversary. It behooves each and every one of us to come and do our duty ae MEMBERS of the lodge. Let us give the good Lord thanks for all the blessings and graces received during the 30-year period. We will gather in the school room Fumble 1st Fire in 4 Years Peoria, ni. - Leroy Stewart, 33. is married and has three small children, but that doesn’t complicate his hous-ing problem Stewart ran an ad in the paper saying: “For Sale-One eye. Reason for selliii*r To buy a home.” He now has four houses he can rent. However, nobody has put in a bid for his eye. No. 2 at 7:30. There you will be able to get your “Testimonial”, if you V,ouan,l en P Alpha, 111. — After almost two yaws of idleness. the Alpha fire department got a chance finally to go to a fire— the first Alpha has had during that period. ‘ (But they almost muffed it. Fire Cheif Floyd Kreuger said: “Autcs driven by fire-hungry spectators kept getting in our way and the truck with fire apparatus was delayed in getting to the blaze.” haven’t one as yet. Hoping to be seeing you wd you, Ytour secretary ding anniversary on Feb. 26 were Mr. and Mrs. Joseph Zelko of 5516 Carry Ave. Congratulations! Frank Salmick of 793 E. 156 St., is now at home, where friends can visit him. He thanks all for cards and visits at the hdspital. SCHOSE'EXYg By DWICi Chicago. — A three-Story building In the downtown area at 203 W. Van Buren St., blew America to U. S. Gov-, - - - — vemment circles have j Geneva, Switzerland-net as yet, commented .The Italian aueen. now on ’this. • living with her husband • • • mm land children in exile in Senator Robert A. Portugal, bought a beau-Taft was in Cleveland tiful castle here for last week. His inter- $145,000; where they will viewers received the im- live. Marie Jose is the pression that he will be sister of Leopold, king a candidate for the Re- of Belgium, publican presidential no- | • • • jgfffStTouS Bmtna "sratuT to with Vtemticr«r anT %£* Em P—K to support hto. •»«, luring more than 30. Mis. Louise vlslts fd fi0^- ! Cleveland.* "a 10,- fJrTw'IBW- Itoncea Novak of 193 000 oallon Unk ottotane rflo^Rd sends greet- E. 154 St., has returned «*scline at ..the aii her friends home from St. Alexis dard °il Refinery, 3083 11185 ™ So I HocDital She wishes to Broadway, blew up and from Flo# ' 0 | thank everyone for their ifif*rag®?J* WaSS!nCtoo?WWSiriSltS Rentes Tought i the radio station of D ^ Edward J.' keep it from spreading request with the*govern- 1 Korade and ^ymond to nearby buildings plod men? te* allied to Taylor have begun a tanks 3 . 1530-foot tower, battle to divert some of • • • — build a i.M *he truck traffic from' Waukegan. — Jack ■tr&rV st ciair Ave'10 Euc,id Benny’ s £2 At £e present Ave. to lessen the danger gave up to share of to highest buUd- to ttoPed^ans on touse. taft ton and to , a a mm I the late. Mayer Kubel-WtsttinSrtan. — pred: sky, a merchant in Wau-Truman has asked Con- keaan. The house is _ gress for $350.000.000 for priced at $31100. W“iionTtad^ SyS^Ui-"Sl CtolVctiv.Twa. _ ssoSiEEVt ex,*.__________________________________ riM^t training bates. Chicago — Bother* week's wages in silver York - Metho- Melvin and Ev*ett doltara. which mttat have j ^^rrildnns in ChWa 1 Snoozy of Centerville, been a pretty big P ta. > MALZ ELECTRIC 6902 St. Clair Ave. ■ EN 4808 : pWERY wonian will appreciate ^ this blouse of crown-tested, one denier spun-rayon with flattering yoke, horizontal tucks and unusually elongated cuff. The rayon fabric is fine and soft and washes and irons easily. For laundering instructions for this and other types of rayon, send a stamped, self-addressed envelope to the Women’s Department of this newspaper for the free leaflet. "How To Wash. Rayon.” LOUIS SRPAN TAILOR 17822 Marcella Road KE 4811 PEP’S FLOWER SHOPPE Announces = The Opening of Their New Store at = 9613 Denison Avenue ATlantic 7642 § Flowerls for all Occasions JOSEPHINE KROMAR _ Res. 998 E. 63 St. EX 3970 = = - ..............n..........mi....inn..n... BEFORE YOU BUY gee our wonderful values in WATCHES JOS. H. PERPAR lnvltffi.yoU-to-tryhu at 6Mi%. Clair At ’/■edit at Cash Prices " Jewelers since 1912 690 East 185th St. CEMETERY MARKERS DO YOU GET VITAMINS? Ofcountyoudo.BiorjWydooi: Couldn't live «thoy quoiHon h, do you got WOUW Vbomlni? A groat many poop* d« not, ond ai a rowlt, fool bo* lew par. ONE 1*1 DAY MULTIPLE VITAMIN CAPSULES A tingle OnoJk^oy (brand) Mul* aKffiWrj StttSSMSS aoToneA-Poy (broiž) MohjP^ Vitamin Capedot * «• ■-do* IY BRINGING IN THIS AD YOU AM INTITLID TO 10% DISCOUNT ON ANY RUKCHASE CALVARY MONUMENT WORKS' SdBB-IB Nile An. ML HIMNI This sirloin steak that Morris 8iegelman, New York City, is selling Mrs, Hslsn 8eaver contains almost a pound of fat, needed for flavor and digestibility. However, by conscientious fat saving, she can reduce! the cost of her steak dinner. Since decontrol meat dealers pay sub*i stantially mors for used cooking fat. mm* 19 YOU WILL SAVE MONEY IF YOU REFINANCE YOUR HOME WITH US! When Payment on Loan U Made, interest Stops!\ Ask for Information: THE SLOVENIAN MUTUAL BENEFIT ASSOCIATION 6401 St. Clair Ave. “Loans Made Anywhere in Ohio’’ EN0886 SNOODLEl By Cy Hungerford