SVOBODNA SLOVENIJA RAZGOVORI V RIMU Francoski predsednik vlade Mendes- Franee se mudi te dni v Rimu. Že ob sklepu pariške konference v oktobru 1954 je bilo dogovorjeno, da se bodo dne 17. januarja v Parizu sešli zastopniki vseh tistih držav, ki so podpisale pari¬ ške protokole, in da bodo govorili o tem, kako se bo nova evropska obrambna koalicija oboroževala. Ta konferenca bo tedaj v veliki meri odločala, kolikšna bo zaposlenost evropske industrije pri tem oboroževanju. Italijanska industrija je pred krizo, ki bi se lahko poostrila, ako bi na pariški konferenci Italiji ne bil prisojen tolikšen delež, kakor to za¬ htevajo razmere na italijanskem delov¬ nem trgu. Toda to ni vse! Med Franci¬ jo in Nemčijo so se pred pariško kon¬ ferenco razvijali zasebni razgovori o tem, kako bi nemška in francoska in¬ dustrija skupno sodelovali pri velikih delih, ki se napovedujejo zlasti v Sever¬ ni Afriki. Velik del Severne Afrike pa je v francoskih rokah. Italija pa je ime¬ la v tem delu sveta dolga desetletja ve¬ lika posestva in velik vpliv. Danes je Italija sicer izločena iz Libije in Tripo- litanije, toda sledovi njenega dela so tam še vedno vidni poleg tega pa ima Italija, v vsem tem predelu mnogo svo¬ jih rojakov. Ta del sveta pa bi moral ostati še naprej odprt za italijansko iz¬ seljevanje. Ako bi postala Severna Afri¬ ka izključen kondominij Francije in Nemčije, tedaj bi moglo imeti to pre¬ težke posledice za ves položaj Italije. Toda Italija ni edina, ki mora tokrat terjati, da jo vpoštevajo. Predsednik francoske vlade Mendes-France je prišel najprej v Rim, ker je to potovanje le uvod v konference ki jih bo imel kon¬ cem tedna v Bonnu z nemškim kancler¬ jem drjem Adenauerjem. Daši so teža¬ ve glede ratifikacije pariških dogovorov odstranjene in verjetno tudi ne bo več prevelikih težav, da bi bil dogovor o Posarju izpeljan, se mora Francija ven¬ darle pripraviti na to, kako se bo na konferenci, ki se dne 17. januarja sni¬ de v Parizu, razpravljalo o tem, na kak način se bo skupna evropska obrambna koalicija oboroževala. Francija z Italijo zagovarja stališče, da bi se morala na tej konferenci ustvarjena agencija za način oboroževanja organizirati tako, da bo imela Evropa čim več pravic. Toda An¬ glija je proti temu, da bi se komisija smela vmešavati v njeno gospodarstvo, prav tako pa so tudi v ZDA proti temu, da bi ta pariška agencija smela odloča¬ ti, kam bodo Amerikanci dajali orožje, koliko in kakšno. Vlada v Washingtonu zastopa stališče, da mora biti popolno¬ ma svobodna pri tem, komu bo dajala orožje in koliko — obljublja samo, da bo agencija obveščena o tem, kam bo vse to ameriško orožje šlo. Prav tako so v ZDA mnenja, da bo agencija, ki bo imela sedež verjetno v Parizu, smela odrejati proizvodnjo težkega orožja. Ker pa bo za njega izdelovanje morala da¬ jati sredstva ameriška vlada, bo samo¬ stojnost agencije v tem oziru samo pri- vidna. Edino, kar bi ostalo zastopnikom Ita¬ lije in Francije in ostalim evropskim članicam, bi bilo to, da bi se dogovorile o cenah za lastne surovine, ker bi se s tem lahko doseglo znižanje stroškov; prav tako žele v Franciji, da bi se z Italijo sklenil dogovor, ki bi izdelovanje posameznih delov za oboroževanje orga¬ niziral tako, da bi zaradi sodelovanja nemške industrije pri vsem oboroževa¬ nju nemška industrija nikdar ne mogla postati popolnoma neodvisna. Daši se je z ratifikacijo pariških do¬ govorov Evropa že povezala v enotno obrambno fronto, skušajo sedaj v Rimu zgraditi še nove vezi, ki bi Nemčijo v ta obrambni blok še bolj vklenile. NOVA TEKMA V AZIJI Ko je predsednik sovjetske vlade Ma- lenkov ob koncu leta 1954 naslovil ame¬ riškemu narodu svoje čestitke za novo leto, je med drugim tudi izrazil željo, da bi prišlo kaj kmalu do konference štirih, kjer bi se mogla obravnavati važna vprašanja, ki se nanašajo na po¬ ložaj v Aziji. V ZDA in drugod so bili presenečeni, da je Malenkov prav tedaj stavil tak predlog, ko so vsi pričakova¬ li, da bodo sovjeti čisto drugače odgovo¬ rili na to, da je francoski parlament prav tiste dni ratificiral pariške dogo¬ vore. Menili so, da bo Malenkov napo¬ vedal, da je konec zavezniških dogovo¬ rov med Francijo in Anglijo na eni strani in sovjeti na drugi strani. — Pa se je zgodil pritisk čisto na drugi stra¬ ni sveta: Malenkov je. že ponudil, da bi rad sodeloval pri razvozlanju tega pri¬ tiska — v Pekingu pa so šli in obsodili 11 ameriških pilotov zaradi vohunstva. Organizacija združenih narodov je mo¬ rala poslati v Peking svojega general¬ nega tajnika Hjamarskjolda — a ta se prav sedaj vrača domov v New York —■ in kakor poročajo listi v svojih prvih komentarjih, je bilo potovanje Hja¬ marskjolda k čuenlaju brez uspeha. VAL KONFERENC V AZIJI Južni azijski blok, ki je še svoboden, je povezan v dve skupini. Filipini, Siam, Anglija, Francija in ZDA so združeni v takozvani SEATO, nekakšna pacifiška obrambna zveza, podobna zvezi NATO, ki ščiti severni del Atlantika pred na¬ valom sovjetov. Poleg te čisto vojaške obrambne zveze, ki je bila ustanovljena po konferenci v Ženevi, pa so bile drža¬ ve Indija, Birmanija, Cejlon, Indonezija in Pakistan že povezane v takozvani “eolombski blok,” ki je bil pa dejansko pod vodstvom Indije. Colombski blok je imel konferenco pred koncem leta 1954 v Djakarti v In¬ doneziji in na njej so sklenili sklicati posebno konferenco 25 držav in sicer bi naj bila ta konferenca koncem aprila v Bangungu v Indoneziji. Na tej konfe¬ renci bi naj sodelovale vse države južne azijske polovice, prav tako pa tudi ko¬ munistična Kitajska in severni del Viet¬ nama, ki je pod komunistično oblastjo. (Povabili pa so tudi južni Vietnam). To¬ da poleg teh azijskih držav bi se konfe¬ rence udeležile tudi tiste afriške države, ki imajo voljo tja poslati svoje zastop¬ nike. Predvsem so povabili zastopnike vseh muslimanskih držav v predelu Afrike. Ta konferenca ni važna samo zaradi tega, ker bo verjetno ustvarila tisti ve¬ liki blok “tretjega tabora,” ki se v spo¬ re med Moskvo in zahodnimi demokra cijami noče vmešavati. Ta konferenca bi bila važna predvsem zaradi tega, ker bi na tej konferenci sodelovala tudi kom. Kitajska. Daši je sicer kom. Kitajska na¬ vezana na sovjete s posebnimi vojaškimi dogovori, bi njena navzočnost v tem azij- sko-afriškem bloku imela poseben pomen. Pred kratkim se je iz Pekinga vrnil predsednik birmanske vlade U Nu (pred njim je bil tam predsednik indijske vla¬ de Nehru). Kdor ga je hotel poslušati, temu je U Nu obširno razlagal, kako miroljuben je Maocetung in kako veliko napako delajo tisti, ki mu ne verjame¬ jo. Maocetung je mož, ki se je ves po¬ gnal v delo za obnovo Kitajske in za vojskovanje ne more imeti niti časa, ni¬ ti smisla. Zato je naravnost nujno, da se konference v aprilu udeleži tudi ko¬ munistična Kitajska. KONFERENCA SEATO V BANGKOKU . Po 2. septembru, ko je bila pogodba v Manilli podpisana, se zastopniki držav —• podpisnic niso več sešli. V začetku so nekateri še celo želeli počasnost (zlasti Anglija, ki je upala, da se bo počasi tu¬ di Indija priključila temu bloku), dokler ni izbruhnilo na dan presenečenje, ki ga je povzročila konferenca v Djakarti, kjer je bilo sklenjeno, da bo na azijsko- afriško konferenco v aprilu povabljena tudi kom. Kitajska. Ker bi po svoji mo¬ či'in vplivu na tej konfernci morali biti kom. Kitajski prisojen vodilen položaj, je jasno, da bi ta konferenca verjetno zvarila fronto, ki bi v tem delu sveta bila dejansko usmerjena proti skupini držav, ki so podpisale manilski dogovor. Toda to še ni vse. Ameriška vlada je pred nekaj tedni predlagala, da naj se za obrambo pred novimi kom. akcijami (kom. Kitajska je grozila z novo ofenzi¬ vo proti Formozi) takoj osnuje neke vrste “mobilna vojna sila”, ki naj bo o- premljena z novim orožjem in s posebnim načinom manevriranja opraviči svoj na¬ ziv “mobilne vojske”. Kadre za to obo¬ roženo silo bi dale ZDA, Anglija in Francija. V Aziji so na vidiku nove kri¬ ze — tako menijo v ZDA—, poleg tega je v ameriškem javnem mnenju vpraša¬ nje položaja v Pacifiku vedno tako pere¬ če in boleče, da je ameriška vlada mo¬ rala predlagati nekaj, kar naj zaskrblje¬ nost ameriških politikov zniža, ali pa od¬ strani. In tako se je zvaril predlog o tej “mohilni. vojni sili” .glavnih- volosil, ki naj bi ga na konferenci v Bangkoku sprejeli in se že dogovorili, kako bi se izvedel. Blok držav, ki hoče v Aziji ostati nev¬ tralen in v zatišju v slučaju izbruha nevihte ali katastrofe, je odgovoril hi¬ treje, kakor pa je bilo pričakovati. V ofenzivo proti njemu niso šli oni v Mo¬ skvi ali Pekingu, pač pa predsednik in¬ dijske vlade Nehru in njegovi tovariši. Morebitna navzočnost oboroženih sil za¬ hoda ob kitajskih in sovjetskih mejah jih je tako “razburila”, da niso sklenili sklicati samo lastne konference, ampak so zanjo razposlali vabila še afriškim državam. Da bi pa pokazali, da radi verjamejo “miroljubnosti”, ki jo oznanja¬ jo v Pekingu, so povabili še kom. Kitaj¬ sko in severni Vietnam (Vietminh). Obenem pa bo ta konferenca verjetno skušala nakazati, na kateri strani bi bil ves ta blok, ako bi zavezniki svojo na¬ mero z “mobilno vojsko” v tem sveta res uresničili. Sera maagurada este mes !a gigaatesea Destileria Presidente Peron El ministro de Industria, doctor Or¬ lando Santos, en compania de altos fun- cionarios del Departamento de Estado a su cargo, visito la semana pasada las obras de la monumental destileria Pre- sidente Peron, que sera inaugurada en la segunda quincena de enero en el transcurso de una ceremonia que conta- ra con la asistencia del jefe del Estado. Esta gigantesca planta, que se erige en la zona industrial del puerto de la ciudad Eva Peron y en cuya construc- cion han trabajado siete mil hombres, ocupa un area de 600.000 metros cua- drados. Sus instalaciones estan capacitadas para procesar 4.500 metros cubicos dia- rios de petroleo. Por sus especiales ca- racteristicas, constituye una monumen¬ tal planta industrial compuesta por diez grandes grupos de la mas avanzada tec- nica de la especialidad. Tiene una capa- cidad de almacenamiento de 360.000 me¬ tros cubicos, lo que permitira, unido a su facil comunicacion con las rutas na- cionales, ferrocarriles y navegacion flu- vial y maritima, dar la maxima flexibi- lidad y rapidez a los suministros de los subproductos y derivados para todos los centros de gran consumo del pais. Cabe senalar que el petroleo crudo procedente de Comodoro Rivadavia y del Neuquen, sera procesado en este conjun- to de instalaciones, para la obtencion de mas diversos y calificados productos. Combustibles livianos de la mas alta ca- lidad y rendimiento, asi como toda la gama de combustibles pesados para la promocion industrial. Ta mesec bo začela obratovati ogromna destilerija Presidente Peron Minister za industrijo Dr. Orlando Santos je v spremstvu visokih funkcio¬ narjev tega ministrstva prejšnji teden obiskal ogromno destileri j o, ki jo sedaj dokončujejo in ki bo začela obratovati v drugi polovici tekočega meseca. Ob tej priliki bo slavnost, katere se bo udeležil tudi predsednik republike general Juan D. Peron. Nova destilerija, je ogromen industrij¬ ski obrat, ki se dviga v industrijskem delu pristanišča v mestu Eva Peron. Pri graditvi tega industrijskega obrata je bilo zaposlanih 7.000 delavcev. Z naj¬ modernejšimi strojnimi napravami bodo v tem industrijskem podjetju lahko dnev- ncT prečistili “1X00 kubičnih metrov ITe- troleja. S svojimi specialnimi karakteri¬ stikami ima ta industrijski veleobrat 10 ogromnih oddelkov. Naprave za vskladi- ščenje petroleja so tako velike, da bodo lahko sprejelo 360.000 kubičnih metrov petroleja. Ta veliko razpoložljivo količi¬ no petroleja bodo zaradi ugodnih pro¬ metnih zvez in to cestnih, železniških, rečnih in morskih lahko hitro rozpoši- ljali v vse centre po republiki. V novi destileriji Presidente Peron r mestu Eva Peron bodo predelovali suro¬ vi petrolej, ki ga bodo dovažali v to me¬ sto iz Comodoro Rivadavia in Neuquena ter bodo iz njega pridobivali dragocena lahka olja, kakor tudi težka olja za in- dustrijske~pbtrebe.’' IZ TEDNA V TEDEN PORAVNAJTE NAROČNINO TEDNIKA “SVOBODNA SLOVENIJA” Naročnina znaša: Za leto 1955: Pri enkratnem plačilu $ 80.—. Pri plačevanju v obrokih S 43.— za pol leta in $ 23. — za četrt leta. Pri¬ spevajte prostovoljno za tiskovni sklad. Naročnino plačajte na Victor Martinez 50, Bs. Aires, ali pa po pošti (giro po¬ stal). Ne odlašajte s plačilom! ZA OBRANITEV MIRU IE TREBA BITI PRIPRAVLJEN NA VOJNO Tako je povdarjal severnoameriški zun. minister F. Dulles na banketu, ki je bil v New Yorku v proslavo stoletnice Združenja katoliške mladine. V svojem govoru je nadalje naglašal, da so komu¬ nisti besedo mir za svoje propagandne cilje tako zmaličili, da jo je danes komaj še mogoče spoznati v njihovih ustih. Svoja tehtna izvajanja je zaključil z u- gotovitvijo: “Boja za mir ni mogoče do¬ biti s pacifizmom, tudi ne z nevtral¬ nostjo, pa tudi ne s slabostjo. Vse te me¬ tode so bile že preizkušene, a so propa¬ dle. Napad je mogoče zavrniti samo z V JUGOSLAVIJI KOMUNISTIČNA DIKTATURA NESPREMENJENA Britansko časopisje razpravlja o De¬ dijerjevi in Djilasovi kritiki partijskih razmer v Jugoslaviji in ugotavlja, da oba govorita le za svobodo kritike zno¬ traj komunistične stranke, kar nima nič opraviti z vzpostavitvijo resnične poli¬ tične svobode v državi v zapadnem smi¬ slu. Po mnenju časopisja je politično in gospodarsko diktatorski pritisk sicer po¬ pustil odkar je Jugoslavija prelomila s Kominformom, toda “komunistična dik¬ tatura je ostala nespremenjena” zaklju¬ čuje med drugim “Daily Telegraph”. NAPAD NA COSTA RIGO Oborožena skupina mož je vdrla iz Ni- carague na področje Costa Rica in za¬ sedla mesto Villa Quesada. Predsednik republike Costa Rica Figueres je sklical takoj sejo vlade. Ker ta centroameriška republika nima redne vojske, je vlada odredila takoj mobilizacijo vseh za orožje sposobnih moških, istočasno pa zaprosila tudi za vojaško pomoč Severno Ameriko. Svet ameriških držav je pa ta¬ koj poslal v Costa Rico preizkovalno ko¬ misijo, v kateri so predstavniki Severne Amerike, Brazilije, Meksika, Ecuadorja in Paraguaya. voljo in sposobnostjo za borbo za bolj dragocene pravice, kot pa je nečasten mir.” USA: 84. ameriški kongres je Eisen- hower odprl 5. januarja t. 1. s svojo po¬ slanico, v kateri se je v glavnem pomu¬ dil pri notranjepolitičnih in gospodar¬ skih problemih države. Pozval je obe stranki v kongresu, da sodelujeta v zu¬ nanji politiki kakor doslej, v notranji pa zdravo tekmujeta. — Ameriški obvešče¬ valni krogi menijo, da je bil Stalinov sin Vasilij ubit istočasno z Berijo. — Ame¬ riška vlada je določila nova področja na državnem ozemlju, na katera je prepove¬ dan vstop sovjetskim državljanom, ki so zaposleni bodisi pri ZN bodisi pri sovjet¬ skem poslaništvu. 27% ameriškega o- zemlja je tako varnega pred sovjetskimi vohuni in sicer države Connecticut, De- laware, Massachussetts in Rhode Island ter skoro 1000 mest v drugih 35 državah. V ZSSR je ameriškemu osebju prepove¬ dan vstop na 30% sovjetskega ozemlja. PANAMA: Neznancev, ki so z ročnimi strojnicami ubili predsednika države Jo¬ se A. Remona, policija še vedno ni na¬ šla. Policija je izvedla številne aretacije visokih političnih funkcionarjev, med njimi bivšega predsednika države Aria- sa. BOLIVIJA: V Santa Cruz de la Sierra sta se sestala brazilski preds. Cafe Fil- ho in bolivijski preds. Estensoro, kjer sta odprla novo železniško progo, ki je zvezala bolivijske planote z brazilskimi atlantskimi pristanišči. PERU: časopisje v Limi je objavilo, da so s potniških letal opazili veliko o- porišče letečih krožnikov sredi brazilske džungle. Ameriška vlada je takoj posla¬ la tja vojna letala, da ugotovijo resnič¬ nost poročil. BELGIJA: Vlada je zahtevala od španske vlade izročitev belgijskega ko¬ laboracionista z nemškimi nacisti Leona Degrella. španska vlada odklanja izro¬ čitev Degrella, vsled česar je belgijski zun. min. Spaak izdal ukaz o zadržanju španskega veleposlanika v Bruslju, do¬ kler Španija ne bo izročila Degrella. Pri¬ čakujejo prekinitev diplomatskih odno¬ sov med obema državama. ANGLIJA: Britanski zdravniki so do¬ končno ugotovili, da kajenje cigaret močno pospešuje razne srčne bolezni. Kajenje pip in cigar na bolezni srca ni¬ ma posebnega vpliva. Te trditve so ob¬ javili v svoji reviji “British Medical Journal”. ITALIJA: Amintore Fanfani, vodja krščanskih demokratov v Italiji, je po¬ zval zapadni svet, “da se združi, kakor se je združil komunistični” in poudaril, da “rdeča zmaga nad svetom ni neizo¬ gibna.” — V Rimu je umrl italijanski maršal Graziani. VATIKAN: Papež Pij XII. je objavil slovesen poziv na mirno sožitje vseh narodov sveta na podlagi betlehem¬ skih načel”. Poziv je bil objavljen v božični poslanici, ki je papež zaradi rahlega zdravja ni mogel 'dokončati za božič in je bil tudi preslab, da bi jo mo¬ gel sam oddati preko vatikanskega ra¬ dia. V poslanici je obdelal 16 let svojega vladanja katoliške Cerkve. FLRJ: Titova Jugoslavija je znova vzpostavila redne diplomatske odnose z rdečo Kitajsko. Pred šestimi leti je bila Jugoslavija med prvimi državami, ki je priznala rdeči kitajski režim. ŠVICA: Vodja guatemalskih komuni¬ stov Arbenz, ki je bil odstranjen z obla¬ sti s protirevolucijo, ki jo je vodil Ca- stillo Armas, se je zatekel v Švico, kjer bo dobil švicarsko državljanstvo, ker je bil njegov stari oče švicarski državljan. KITAJSKA: Glavni tajnik ZN Ham- marskjold je odpotoval nenadoma iz Pe¬ kinga, kjer je skrajšal svoje bivanje za štiri dni. Po večkratnih dolgih konfe¬ rencah s Čuenlajem je odletel do meje pri Honkongu, kjer se je peš podal čez most v to britansko kolonijo, štirje čas¬ nikarji, ki so spremljali Hammarskjolda do Kantona, niso mogli za njim v Pe¬ king, ker jih tja niso pustile kitajske komunistične oblasti. Ameriški krogi menijo, da Hammarskjold ni povsem uspel prepričati kitajske komuniste, da enajst ameriških letalcev niso vohuni in da jih morajo zato izpustiti. IRAK: Vlada je sklenila prekiniti di¬ plomatske stike z ZSSR iz gospodarskih razlogov. BIRMANIJA: Tito je na svoji jahti “Galeb” prispel v Rangoon na enajst¬ dnevni obisk te dežele. V pristanišču ga je pričakal kot prvega evropskega vla¬ darja, ki prihaja na uraden obisk, preds. države dr. U Ba. JAPONSKA: Ameriška vlada je do¬ ločila dva milijona dolarjev za odškod¬ nino Japonski za škodo, ki so jo povzro¬ čili poskusi s hidrogenskimi bombami lansko pomlad na otočju Bikini. Japon¬ ska vlada je odškodnino sprejela. Stran 2. SVOBOD NA SLOVENIJA Buenos Aires, 13. I. 1955 "LIVE AND LET LIVE!" (Prispevek iz USA) živi in daj živeti! To bi bilo najkrajše poslovenjenje gornjih besed. Predstav¬ ljajo nam eno najbolj znanih gesel ame¬ riškega “gentlemanstva”. Seveda pa tu¬ jec v tej kratki obliki besed ne zajame vsega njihovega pomena. Amerikanec hoče reči: Ne spodrivaj¬ mo drug drugega! Ne bodimo na poti drug drugemu! Soseda pusti pri miru, naj živi po svojem prepričanju, naj se po svoje žene za udobno življenje, on naj po tebe pri miru pusti kot pustiš ti njega. Vsak naj si sam uredi življenje in naj ga uživa do dna, saj dežela je do¬ bra in v njej se nam nudijo naravnost “amerikanske” možnosti. Če se hočeš poglobiti v razmišljanje, kje je Amerikanec pobral to geslo, boš najbrž pravilno zadel, če sežeš nazaj do znanega izreka, ki se ni rodil v ameri- kanskih možganih: Ljubi svojega bliž¬ njega kakor samega sebe. . . Razlika je pač ta, da je v tem poudarek na bliž¬ njem, v ameriški preobleki pa geslo ve¬ lja najprej samemu sebi, potem šele bliž¬ njemu. In še druga razlika je. Svetopi¬ semski izrek ali geslo ima v mislih naj¬ prej duhovne reči, ljubezen v srcu, ki naj jo človek goji do bližnjega zavoljo Boga. Seveda pa pride ta notranja lju¬ bezen v praksi največkrat do veljave v obliki medsebojnih odnosov v materijal- nem svetu. Ameriška preobleka tega ge¬ sla ima pa pred očmi najprej materi- jalni svet in življenje v njem, ki ga jaz in moj bližnji pač živiva vsaj v nekem materijalnem sosedstvu, če že ne v kakš¬ ni duševni ali duhovni skupnosti. Živi to¬ rej udobno, kolikor moreš, v materijal¬ nem oziru, pa tudi sosedu pusti tako možnost, če ob tej zunanji, ali če ho¬ češ: materijalni tolerantnosti zaigra v tvoji notranjosti, ali pa v notranjosti tvojega soseda, vrhu vsega praktičnega pomisleka tudi kaj notranjega, duhov¬ nega, prav! Tudi za tako življenje ve¬ lja: Živi in daj živeti! Je pa ta okolišči¬ na bolj drugotnega pomena in poprečen Amerikanec se ne bo gnal, da bi skušal ti dve vrednosti postaviti nazaj v tisti red, ki ga je krščansko geslo imelo prvotno pred očmi. Seveda Amerikanec tega svojega gent¬ lemanstva ni pobral na ameriški zem¬ lji. Prinesel ga je s seboj iz “starega sveta”. Ameriška žemlja je pa bila do¬ volj pripravna, da ga je na njej dalje gojil in si domišlja, da ga še zmerom goji. Priznati je treba, da je prav za prav celokupno takozvano “zapadno kr¬ ščanstvo” samo še neko gentlemanstvo, ki je podedovalo krščanska načela v ob¬ liki olike in civiliziranosti. Tistega, kar je krščanstvo dalo svetu v obliki umske in zlasti srčne kulture, v javnem življe¬ nju ni veliko več najti. Pravkar mi je prišlo pred oči preda¬ vanje o Angležih. Predavatelj pravi: “Pred očmi vsakega Angleža lebdi vzor gentlemana. To je človek viteških dejanj, ki pozna poštenje, ki je priprav¬ ljen braniti sirote in vdove, ki prizana¬ ša premaganim, napram prijateljem pa pozna prijateljstvo. Ta vzor je Angležu bolj teorija kot življenjska resničnost. Je preostanek nekdanjega viteštva, ki je imelo v srednjem veku v sebi veliko me¬ ro pristnega krščanstva. Brez tega vzo¬ ra bi bil Anglež krut, nasilen in narav¬ nost neznosen”. Torej tudi v tem primeru je “gentle¬ manstvo” nekak — preostanek. In pre¬ davatelj o Angležih ugotavlja: “Zgodovina angleških kraljev govori o krvi in umorih kot le redko katera dru¬ ga.” Koliko je ameriško gentlemanstvo dru¬ gačno od angleškega? Tudi ameriška zgodovina govori o krvi in umorih. Kraljev sicer ta zgodo¬ vina ne pozna. Zato pa pozna — Indijan¬ ce! In kri se ne pretaka zmerom zgolj z umori. Ameriška zgodovina pozna kru¬ to ravnanje s črnci, sužnji, pozna go¬ spodarsko zatiranje in izžemanje, pozna vso krutost brezvestnega kapitalizma, ki mu je omenjeni predavatelj določil Anglijo kot rojstno domovino: “Tem Angležem (ki niso pod vplivom anglikanske cerkve) je svet ena sama velika tovarna. V njihovem naročju se je rodil kapitalizem, ki je nauk o brez¬ mejni gospodarski svobodi. Tam se je ro¬ dil tudi skrajni individualizem, ki pro¬ glaša poedinca za boga”. Bo že držalo. Vendar bi človek dejal, da pretekla stoletja niso videla teh reči samo in zgolj v Angliji. In kolikor se je te robe v teku časa preselilo v Ameriko, se ni preselila samo in zgolj iz Anglije. Vsaj pripregal je dokaj pridno tudi osta¬ li “stari svet”. Pa spet ne samo pri u- važanju teh grdobij, tudi pri uvažanju gentlemanstva. Kaj ta izraz prav za prav pomeni, smo že ugotovili v dose- Zbornik 3. IZ KRAJEV NISO, KI V NJIH SONCE SIJE Nobene vesele pesmi še ne more zape¬ ti pesnik v izseljenstvu, če ni pesem ža¬ lostna ali bolestna, je vsaj zelo resna. Žalost in resnost pa' niso pesimistične, vsaj vedno ne in iz marsikatere kitice, iz marsikaterega verza, posebno tistih na koncu pesmi, veje vera: jutri bo sonce! Letos je manj pesmi ali vsaj manj pesnikov, kot zadnja leta. Nobenega no¬ vega imena, pa zato sama zrela dela. Če so takšni kot so Debeljak, Kos in Vo¬ deb, na že znani, morda ustaljeni vi¬ šini, je pri drugih, pri Jakopiču, Igorju in Srebrniču — Janežič in Kramolc sta zastopana le s krajšimi stvarmi — za- znatna neka zrelost, polnost, ki je prej ni bilo vedno v tolikšni meri. Posebno presenečenje je pa zopetni pojav Mirka Šušteršiča - Valianta. Napoved, da bi bruhnil pesem na novo, daje upanje ne le na setev, tudi na žetev. Pesniki v izseljenstvu si delijo po ka¬ kovosti svojega izvirnega umetniškega ustvarjanja s slikarji in kiparji prvo me¬ sto, po številu tvorcev pa prednjačijo vsem drugim, čeprav pesem ni zabavno berilo, bi morale vse naše edicije posve¬ čati pesništvu več pozornosti, vsaj to¬ likšno kot zbornik. To se pravi: dati jim morajo vsaj prostor, vabiti jih morajo k sodelovanju in s pesmijo, dobro nam¬ reč, ne smejo ravnati kot z mašilom. Zbornikova tradicija v tej stvari je prav častna. Kar je pri izseljenskem pesni¬ štvu žalostnega, je to, da ni naraščaja. Ivan Korošec je prispeval oderski pri¬ zor “Naša zgodba”, ki bo letos za pro¬ slavo vetrinjske desetletnice gotovo v tem in onem kraju prišel do izvedbe. Morda bo marsikateremu prosvetnemu delavcu služil za dober vzorec, kako naj si osrednjo točko takšne proslave zami¬ sli, ustvari in izvede. Pičla je leposlovna proza. Pa ne samo v letošnjem zborniku, ampak povsod. Ni tukaj primerno mesto, da bi o tem pro¬ blemu razglabljali; morda bo anketa Slovenske kulturne akcije posvetila v to temo. Tu je mišljena leposlovna proza v tradicionalnem pomenu: novela, črtica in podobne stvari. Trije prispevki — med črtico in novelo bi jih uvrstil — ^zastopajo to leposlovno prozo v starem smislu. Tudi v teh spisih je mnogo žalo¬ sti in bolesti; še pri-Mauserjevem, ki se srečno konča, se bo marsikdo vprašal, če je bilo dobro za fanta, da so ga po¬ tegnili v Ameriko. Je pa ta Mauserjev “Potokarjev Ton¬ ček” nekaj, kar prime. Prime z neposred¬ nostjo toplega pripovedovanja. Nepo¬ srednost bi bila v tem, da ne potrebuje pisatelj nobenih nasprotnih igralcev: ne mežnarja, ki bi suval nebogljenega Can¬ karjevega ministranta v rebra, ne go- spodskih in gruntarskih otrok, ki bi rev¬ čka zaničevali, ne hudobne soseske, ki se je spravila nad Velikonjeve sirote. Ton¬ čka imajo vsi radi, še oni, ki bi jim bil lahko v nadlogo. Kar proti tradiciji je, da se je pijani mojster Škarja skoraj raznežil, namesto da bi rohnel. V tem, da je Tonček vkljub splošnim simpatijam, ki jih v s^oji vasi uživa — tista Mež- narjeva do drugih fantov še toliko po¬ kornosti najbrž ni kazala, kot do Tonč¬ ka in je tudi junačkova zaveznica — vendar še poseben bralčev ljubljenec, to je pa uspeh Mauserjeve topline v pripo¬ vedovanju. V slikarstvu imamo tople in mrzle barve; nekaj podobnega je v pri¬ povedovanju: pri toplini pripovedovanja ne rabiš dosti drugih pripomočkov, da z umetnino uspeš. Lojze Novak je tisti naš pripovednik v tujini, o katerem so zadnji čas naj¬ več pisali in najbrž tudi govorili. Kerec, Sršen in zdaj Gaber, to so težki proble¬ mi, katerih se je lotil pisatelj z veliko resnostjo, že samo Novakovo izbiranje snovi, njegovi psihološki orisi prek¬ murskih, v argentinski pampi in v pred¬ mestjih velemesta preobraženih starona- seljencev vzbuja pozornost. Oblika teh novel in črtic je sklenjena. “Dež” v tej knjigi, ki je zadnja izšla, je zgoščeno pripovedovanje in še bolj zgoščena ka¬ rakterizacija vodilne osebe. Tretja v vrsti je “Usodna brzojavka” psevdonimnega pisca Tineta Brezovca, črtica, kot je spis naslovil avtor sam, je že blizu reportaži, danes zelo upošte¬ vani zvrsti pripovedovanja. V njej je toliko resničnosti, neke resnične zgod¬ be, da kar pozabiš na “črtico” in misliš, da bereš dnevnik ali pismo Albinovega spremljevalca. Seveda je ta reportaža plod literarnega hotenja in to hotenje tudi opraviči. Ni to kakovostna klasifikacija, ker so zanjo poklicani specialisti: literarni kri¬ tiki in nazadnje literarni zgodovinarji. Toliko pa drži, da so vsi trije spisi po¬ zitivne postavke v zborniku in pozitiv¬ ne postavke v izseljenski literaturi zad¬ njega leta. čemu potem tarnanje o sta¬ nju leposlovne proze? Zato, ker je je premalo za tako zajetno knjigo, kot je Zbornik Svobodne Slovenije in ker ve¬ mo, da je bi ta zbornik mnogo več obja¬ vil in magari obseg povečal, če je bi več dobil. K sreči sta v knjigi dva prispev¬ ka, ki nista bila napisana iz literarne ambicije, pa sta vendar leposlovje. Napi¬ sala sta ju dva reporterja, ki smo ju že lani uvrstili tu-sem: Jože Košiček in Mlinarjev Janče. Nekaj, česar statistika ne pove, to je sedem črtic v najboljšem pomenu besede. Axel Munthe ne bi mogel boljših napi¬ sati, pa tudi naš Magajna ne. Naj ven¬ dar Košiček s tem pisanjem nadaljuje! In če smem prositi: med te velikopotez¬ ne bolnike naj vrine tiste skromnejše, slovenske, ki pridejo z nedolžnimi bo¬ leznimi malega človeka v njegov špital zdravit se ali pa umret! Mlinarjev Janče je načel čisto drugo snov, tako nenavadno, da ji skoraj ni para na svetu: božjo pot, še Marijino po Vrhu, pa brez milostne podobe. Tako ne¬ navadno, da bi šel mimo te božje poti kot levit mimo ranjenca, kdor ni umetnik. Je umetnik v iskanju motivov, on vidi, česar drugi ne vidijo in kako polno vse¬ bine je to, kar on ujame. Ko bi znali mi vsi drugi tako bogato zajemati, česa vse¬ ga se ne bi naučili in navzeli! In tukaj — že skoraj sonce sije! M. M. Proslava 90-lefnice obstoja Slovenske Malice V dvorani Slovenske akademije zna¬ nosti in umetnosti v Ljubljani je bila 5. novembra 1954 slavnostna seja. Sklical jo je odbor Slovenske Matice v počasti¬ tev 90-letnice obstoja te važne slovenske knjižne ustanove, ki je v teh letih opra¬ vila dragoceno in široko prosvetno in narodnostno delo. “Slavnostno sejo je začel podpredsednik Slovenske Matice Dr. France Koblar. Najprej je pozdravil vse navzoče, med kateremi so bili dr. Ferdo Kozak, pod¬ predsednik Ljudske skupščine, Josip Vidmar, predsednik Slovenske akademi¬ je znanosti in umetnosti, dr. Dolfe Vo¬ gelnik, predsednik Sveta za prosveto in danjem razmišljanju — preostanek iz bolj krščanskih časov. Ali bomo morali zdaj ugotoviti, da je tudi Amerikancu vzor gentlemana le “bolj teorija kot življenjska resničnost”? Samo. z da ali ne ne moreš odgovoriti. Kako naj tedaj rešimo to vprašanje? Gentlemanstvo, ki je prišlo v Ameri¬ ko iz starega sveta, je predstavljalo ne¬ ko sredino, neko stanje med dobrim in slabim. Predstavljalo je človeka, ki ni ne ptič ne miš. V tem stanju pa človek težko dolgo vzdrži, že po naravi ne tako lahko, še težje, ko je izpostavljen vpli¬ vom, ki vlečejo navzgor proti ptiču in navzdol proti miši. Od moči vplivov je odvisno, kam se boš nagnil. Da so prišli iz starega sveta v Ameri¬ ko slabi vplivi in svoje dosegli, smo že omenili. Toda stari svet je poslal tudi marsikaj dobrega. Celo pristno krščan¬ stvo v obliki katoliške Cerkve. Poleg nje krščanstvo v manj popolnih oblikah, pa vendar še krščanstvo. Tu pa tam je bilo pristno krščanstvo le deloma izmaličeno, čim manj je bilo izmaličeno, toliko bolj¬ ši vpliv je imelo. Ta vpliv je vlekel in še vleče ameriškega gentlemana navzgor. Kot celota, kot država, se Amerika ni nikoli postavila v odkrito nasprotje z Bogom. Zapisal bi “kot narod”. Toda če naj mi misli tečejo po evropskem nači¬ nu, se mi pero upira, da bi zapisal: j Ameriški narod. . . Poleg zavesti, da je nad nami Bog, si je Amerika v celoti zmerom ohranila, prav za prav še mnogo bolj živo, drugo zavest: Svoboda naj vlada! Bolj ali manj zavedno se pojavlja nadaljnja zavest: Enakost in bratstvo. Gotovo v bolj ali manj spačeni obliki. Kljub temu je tudi vse to — preostanek krščanstva. Vpliv dobrega, ki v ameriški svobodi lahko neovirano nastopa, je premnogega Amerikanca potegnil navzgor in napra¬ vil iz njega resničnega kristjana. Pre¬ mnoge druge je vsaj obdržal na liniji “gentlemanstva” kot smo ga razložili. Obvaroval jih je, da niso zdrknili na¬ vzdol in zapadli vsem mogočim grdobi¬ jam. Zato je take “sredine” še precejš¬ nja plast in zato kljub vsem spremem¬ bam moderne dobe ni prišlo ob vso ve¬ ljavo geslo: Live and let live! Dobri vplivi, seveda ne najbolj nazadnje, vpliv katoliške Cerkve, segajo v to srednjo plast. Svoboda, prostranost zemlje in razne druge ugodnosti pa odpirajo tudi vsem mogočim slabim vplivom neovirano pot. Mnogo, premnogo slabega se je naplavi¬ lo v Ameriko kar naravnost iz starega Sveta. Ker je bila to “deviška zemlja” tudi za vsakovrstno zlo, setev in žetev nista bili težki. In se je seveda moral bohotno razviti tudi “spodnji svet”. Krepko je zapljuskal ob “sredino” — ob plast ameriškega gentlemanstva. In pljuska naprej in naprej. In gentleman- i stvo podlega tudi močnim vplivom od j spodaj. ] Ali je drugod po svetu res tako zelo I drugače ? Ker je Amerika še precej nova, se svet zanjo posebno zanima. Ker je Ame¬ rika velika, velika po obsegu in boga¬ stvu, se lahko gode v njej velike reči. Velike v dobrem, velike v slabem. Nič ni torej čudnega, če slišite ali berete: Katoliška Cerkev v Ameriki čudovito na¬ preduje. Ali pa samo: Amerikanci vseh mogočih ver hodijo v cerkev v večjem in večjem številu. To je prav lahko res, niste pa s tem še dobili kaj prida slike o Ameriki. Nič ni čudnega, če slišite in berete: Amerika postaja leto za letom bolj zlo¬ činska. Posebno mladostni zločinci po¬ vzročajo mislečemu svetu več in več skrbi. Tudi to je prav lahko do pičice res. Niste pa s tem še veliko povedali o Ame¬ riki. Prav za prav komaj kaj. In tako bi lahko šlo naprej in naprej: o ameriški politiki, o vzgoji, o izobrazbi, o gospodarstvu, o splošni brezbrižnosti, o brezbožnosti, o protiverskih gonjah o zagrizenosti, o širokogrudnosti — brez konca. Zgoraj in spodaj, na levi in na desni, spredaj in zadaj — povsod je vsega do¬ volj, oziroma preveč. V sredi je pa tudi še dosti prostora za tradicionalno gentle¬ manstvo, ki še zmerom verjame v “člo¬ vekoljubno” geslo: Live and let live! Oba. kulturo, dr. Fran Zwitter, rektor univer¬ ze; zatem rektorje akademij in visokih šol, zastopnike raznih znanstvenih in kulturnih ustanov. Nato je pa prikazal delo ter poudaril pomen Slovenske Ma¬ tice v 90 letih njenega obstoja. Med drugim je izvajal: “Njena usta¬ novitev leta 1864 je bilo dejanje prav tako naprednih kakor domoljubnih ho¬ tenj tistega časa — z njo je bila osno¬ vana književna ustanova za višje duhov¬ ne potrebe slovenskega človeka, šestde¬ seta leta, ko so se zapovrstjo porajale narodno-obrambne in prosvetne ustano¬ ve, predvsem čitalnice, Južni Sokol in Dramatično društvo, ko so se slovenske .politične množice začele zavedati svojih pravic ter ob volitvah poslancev in na velikih taborih izražale voljo po upravni združitvi vseh Slovencev — ta leta so v Slovenski Matici uresničila prvo zedi¬ njeno Slovenijo — v nji je zaživela enotna kulturna volja ter vera v lastno duhovno moč in ustvarjalnost. S tem dejanjem je bil napovedan boj narodni nezavednosti in mlačnosti, še bolj pa narodnemu odpadništvu, ki je ob šopirjenju tuje, zlasti nemške kulture, omamilo celo mnoge učene glave, kakor sta bila Karl Dežman in Vincenc Fere- rij Klun; prav tako je SM dokončno pre¬ magala ostanke romatičnih sanj o slo¬ vanski kulturni spojitvi na škodo na¬ rodne samobitnosti, kar je še vedno ho¬ tel naš pozni ilirizem. Iz zgodovinskih preokretov spoznava¬ mo, da ima vsak čas svoje vzročne nuj¬ nosti in posledice. Gotovo je, če bi se Slovenska Matica ne bila ustanovila ta¬ krat, bi se bila v podobni obliki morala ustanoviti pozneje; a tako ugodnega ča¬ sa za njen začetek, kakor so bila 60 leta, bi težko našli. Poznejši gospodarski pre¬ tresi in idejna ločitev v politiki bi ne bi¬ li ugodno vplivali na njen začetek. Zato naj sodimo o staroslovenskih prvakih tako ali drugače, naj je naša politična in kulturna zgodovina v njih delu poka¬ zala take ah drugačne zamude, skrbi za narodni obstoj v tujerodni in centrali¬ stični državi, volje ohraniti narodnost, graditi narodno omiko in ji zagotoviti prihodnost, toga jim ne moremo odreči. Prav Slovenska Matica kot ognjišče viš¬ je izobrazbe, zlasti njen osnovni knji¬ ževni sklad je bilo delo pozitivnih sil vsega našega naroda brez razlike mi¬ šljenja in stanu. Tako je Matica iz skromnih, sicer še neurejenih začetkov, polagoma dobivala tal med slovenskimi izobraženci, na široko budila 'čut za viš¬ je kulturne vrednote, za znanost vseh vrst, za leposlovje in drugo umetnost ter sčasoma postala nadomestilo za našo narodno akademijo, ki si je v drugačni Obliki tedaj ni bilo mogoče misliti. Ta skupnost je ustvarila pogoje, da smo končno mogli realno misliti na vse tiste ustanove, ki jih ima dozorel, svoboden (Nadaljevanje na 4. strani) ARGENTINA Predsednik republike general Pe¬ ron je kot prejšnja leta tudi letos zvečer pred praznikom Sv. Treh Kra¬ ljev priredil v letni rezidenci v Oli- vosu večerjo za ministre svoje vlade, ter člane vodstva moške in ženske Peronistične stranke ter za člane glavnega odbora CGT. V svojem go¬ voru se je spominjal umrle gospe Eve Peron ter njenega dela za ko¬ risti argentinskega delavstva, nato je pa omenjal vse pridobitve, do katerih je prišlo argentinsko delovno ljud¬ stvo pod njegovo vlado. Vsem svojim sodelavcem se je zahvalil za vso po¬ moč ter jim želel v novem letu vso srečo. Predsednik general Peron je v le¬ tu 1954 odobril 2.599 avdienc. V vsem je sprejel 14.549 oseb. Raznih prireditev, katerih se je udeležil iz¬ ven vladne palače, je pa bilo 121. Fundacion Eva Peron je za praznik Sv. Treh Kraljev razdelila med otro¬ ke 6,693.045 igrač. V zvezi s tem je časopisje poročalo, da ima Argentina 4,031.023 otrok v starosti do 9 let. Za te otroke vsako leto nakupijo starši in Fundacion Eva Peron do 20.000.000 komadov igrač, ki jih iz¬ dela 300 tovarn za igrače v Argenti¬ ni. Največja argentinska tovarna igrač vrže vsak dan na trg do 12.000 komadov igrač. Letno prodajo v Ar¬ gentini otroških igrač v vrednosti 100 milijonov pesov. Med Argentino in Uruguayem se je v zadnjem času položaj zelo zbolj¬ šal. Do tega zboljšanja je prišlo po prijateljskem sestanku in razgovoru, ki sta ga imela na Silvestrovo ar- gent. notranji minister Angel Bor- lenghi, ki je tedaj zastopal tudi od¬ sotnega zun. ministra dr. Remorina in novoizvoljeni predsednik nacional¬ nega sveta uruguayske vlade dr. Luis Battle Barres. Sestanek z večer¬ jo je bil na jahti, s katero se je vo¬ zil g. min, Borlenghi na reki La Pla¬ ta. Dne 7. januarja je pa prispel v Bs. Aires najstarejši sin dr. Luisa Battle Barresa Jorge Battle Ibanez ter je imel več razgovorov z notra¬ njim min. Sr. Borlenghijem. O teh sestankih je uruguaysko časopisje prineslo toplo pisane članke ter po¬ zdravlja zboljšanje odnosov med so¬ sednjima državama. V Argentino je prejšnji teden vdrl na severu s Centralne Amerike val izredno vročega zraka in z njim pre¬ plavil vso republiko vse do Patagoni¬ je. Povsod se je temperatura zelo zvišala. Dnevi so bili zelo vroči. No¬ či prav tako. Vročina je dosegla vi¬ šek prejšnjo nedeljo, ko je tudi v prestolnici dosegla višino 39,7 stopinj, v nekaterih krajih na področju Veli¬ kega Buenos Airesa kot v Moronu, Castelarju, Ramos Mejia, Ezeizi pa kar 42 stopinj. To je bil letos najbolj vroč dan. V Buenos Airesu je vroči¬ na dosegla 40 stopinj samo trikrat v tem stoletju in to 24. I. 1923, dne 31. I. 1935 je bila 40,5 stopinj, 18. I. 1943 je pa dosegla 40,3 stopinje. Višja temperatura kot zadnjo nedeljo je bila v Bs. Airesu v zadnjem deset¬ letju samo enkrat in to 2. I. 1948, ko je termometr kazal 39,8 stopinj. —• Neznosno vročino so imeli tudi v o- stalih mestih republike tako na seve¬ ru, kakor tudi na jugu. Povsod se je temperatura sukala od 35 stopinj do 40 stopinj in še višje. Tako so v me¬ stu Cordoba imeli v nedeljo kar 45 stopinj, v mestu Laboulaye v isti provinci pa celo 46,1 stopinj. Po¬ prečna temperatura v republiki je bi¬ la prejšnji teden 40 stopinj, kar do¬ volj zgovorno prikazuje silno vroči¬ no, kateri so bili izpostavljeni ljudje, še bolj pa rastlinstvo in živina v provincah. Zaradi vročine so ljudje napolnili vsa kopališča na področju Velikega Buenos Airesa. Bilo je pre¬ teklo nedeljo 300.000 kopalcev. Orga¬ ni pomorske policije in Rdečega kri¬ ža so morali posredovati v 554 slu¬ čajih, 8 kopalcev je pa utonilo. Zara¬ di neznosne vročine je bilo tudi o- gromno povpraševanje po pijačah vseh vrst. Prav tako po ledu ter so tovarne za izdelovanje leda morale uvesti poleg dosedanjih turnusov še novega, a kljub temu še niso utegni¬ le dobaviti vseh zaprošenih količin ledu. V provinci Buenos Aires je za¬ radi velike suše prišlo do velikih poljskih požarov, ki so povzročili mi¬ lijonske škode. Časopisje poroča, da je do teh velikih požarov prišlo tudi zaradi malomarnosti ljudi, ki so za¬ posleni pri poljedeljskih strojih. Na vseh argentinskih ljudskih in srednjih šolah se bo začel redni šol¬ ski pouk dne i. aprila t. 1. Buenos Aires, 13. I. 1955 SVOBODNA SLOVENIJA Stran 3. ilovice tz SCovenšJe^ .■n.'** Gospodarski položaj doma se je v zad¬ njem času občutno poslabšal. S tem se je pa tudi povečalo nezadovoljstvo med ljudmi. Zato je Marinko v svojem go¬ voru v Lendavi na vso moč poveličeval velike “gospodarske in politične uspe¬ he” sedanjega komunističnega režima z besedami: “Kar se splošnega gospo¬ darstva tiče, so uspehi toliki, da ni razloga za malodušje. Treba je le vide¬ ti širok horizont in ne dopustiti, da nam poedine težave in trenutmi nega¬ tivni pojavi zasenčijo pogled na te uspe¬ he. Dolžnost naših organizacij je, da pre¬ prečijo razdiralno delo tistih negativ¬ nih elementov, ki demagoško izrabljajo vsako trenutno našo težavo in tudi po- mankljivosti v našem gospodarskem si¬ stemu, ki seveda še vedno obstojajo. Ti sovražni elementi, ostanki bivših izko¬ riščevalcev in prisklednikov prejšnjega izkoriščanja danes ne morejo več ospo- ravati uspešne zunanje politike našega državnega vodstva. Celo pri najbolj ne¬ vednih ne vžigajo več razni zastrašujo¬ či glasovi, ki jih ti elementi radi širijo, češ, vsak čas bo Jugoslavija propadla’, ‘da nas bo ta ali ona zunanja sila pod¬ jarmila’ itd. Oni sami so morali izgubi¬ ti vsako nado, da bo Tito na pritisk zapada moral popustiti od socialistične izgradnje, v možnost restavracije bur- žuaznega sistema itd. Ostalo jim je le še, da se poslužujejo naših dnevnih težav na notranjem gospodarskem po¬ dročju, da iščejo zanje vzroke tam, kjer jih ni, da skušajo učinek naših zu- nanje-političnih uspehov zmanjšati z natolcevanjem, češ, koliko nas je stal obisk cesarja Selasia in predsednika turške republike, da mizerno natolcujejo, da so stroški teh nekaj milijonov vzrok za porast cen”. Težave v trgovini pa da delajo “buržoazni elementi”, ker da so se “marsikateri zatekli v trgovski aparat in zadruge, ker pač znajo trgov¬ ski posel.” Pri vsem tem pa Marinko na koncu svojih izvajanja j vzklika: “Mi se upravičeno lahko vedno znova in/ znova navdušujemo nad sposobnostjo našega Titovskega vodstva. Zato lahko vse naše sile posvečamo naši notranji socialistični izgradnji.” IVe zamudi ugodne prilike! Naloži sedaj svoj denar na tak način, da ga vedno lahko dobiš nazaj, kadar ga potrebuješ, in da Ti obenem prinaša lep dobiček! Kako to lahko storiš Ti povesta brata FRANCE in JANEZ KRIŠTOF Brandsen 658, Ramos Mejia, FCNDFS od 9. do 11,30 ure in po telefonu 658-0827 od 19. do 21. ure. Jugoslavija bo v letu 1955 dobila od organizacije UNIFEF Združenih Naro¬ dov pomoč 115.000 dolarjev za ureditev enega demonstrativnega središča za za¬ ščito matere in otroka, nato za osnovno opremo za 50 dispanzerjev domov ljud¬ skega zdravja in opremo za 120 centrov zdravstvenih postaj. Skupna pomoč UNICEF Jugoslaviji od vključno 1953 do konca leta 1953 bo znašala 500.000 dolarjev. Jug. nac. komite za UNICEF pa vodi pogajanja z UNICEF, da bi se ta pomoč v materialu nadaljevala do le¬ ta 1937. V Slovenjegraškem okraju deluje 6 nižnjih gimnazij in ena popolna v Rav¬ nah. V vse gimnazije se je v jeseni vpi¬ salo 2155 dijakov, poučuje pa na njih samo 54 učnih moči. Primanjkuje 13 uč¬ nih moči za matematiko, fiziko in kemi¬ jo. V ljudske šole v okraju se je vpisalo 6150 učencev. V Sloveniji že več let opazujejo novo vrsto golobov-grlic. Je to modrosiv go¬ lobček, zelo podoben grlici, je pa od nje nekoliko večji. Ta golobja vrsta izvira iz Indije, imenujejo jo pa tudi turško grlico, ker je v Evropo prišla iz Turči¬ je. Njeno znanstveno ime je Streptope- lia decaocto. Turški golob je zelo krotek in si za stalna bivališča najraje izbira bližino mlinov, pivovaren in tovornih po¬ staj ter mestnih nasadov. Balkanske dr¬ žave je ta golob zasedel v 20 letih ter se je selil vedno dalje proti zahodu. Do se¬ daj je domač že v vseh državah Sred¬ nje Evrope. Prišel je že tudi v Anglijo in na Irsko. Zanimivo pa je, da ga ne najdejo na severu Sovjetske zveze in tu¬ di ne v sredozemskih državah v Italiji, Španiji in Franciji. Na kongresu za preventivno medicino na Bledu je med drugimi zdravnik dr. France Debevec s statističnimi podatki pokazal, da pada obolelost mladine za tuberkulozo. Navajal je, da je bilo leta 1948/49 17.65% tuberkuloznih obolenj, v naslednjih letih pa so obolenja nazado¬ vala na 7%. Zlasti so nazadovala hilar- na obolenja. Odprte pljučne tuberkuloze je bilo v letu 1948-49 še 1.53%, leta 1952-53 pa le še 0.82%. V Kranju je bila pred kratkim okraj¬ na seja Soc. zveze delovnega ljudstva, na kateri je predsednik okrajnega od¬ bora SZDL Vinko Hafner imel referat o ustanavljanju komun na gorenjskem področju. V uvodu je naglašal, naj bo bodoča “komuna pred vsem ekonomsko- socialni organizem, tisto vozlišče, pre¬ ko katerega se najtesneje prepletajo interesi socialistične skupnosti z inte¬ resi posameznega državljana oz. nepo¬ srednega proizvajalca”. Hafner je na tem sestanku iznesel tudi predlog naj bi se kranjski in radovljiški okraj zara¬ di teritorialne in gospodarske podob¬ nosti združila. Znotraj te okrajne skup¬ nosti naj bi se ustanovile naslednje ko¬ mune: Jesenice, Radovljica, Bled, Bo¬ hinj, Tržič, Kranj, Škofja Loka, verjet¬ no še v Gorenji vasi, Železnikih ter v Cerkljah. Po novem učnem načrtu je geologija izrinjen kot samostojen učni predmet iz srednjih šol. Zaradi tega so ostro pro¬ testirali predstavniki Geološkega dru¬ štva Slovenije pri sed. komunističnih prosvetnih oblasteh. Na sestanku tega društva so tudi ugotavljali, da je menda novi učni načrt šel v tiskarno šele potem, ko so šole že imele en mesec reden pouk ter so zaradi tega starši imeli ve¬ like sitnosti z nakupovanjem šolskih knjig. Umrli so. V Ljubljani: Metod Keržič, absolvent geologije, Miroslav Breskvar, strugar, Roza Pelan, roj. Pogačnik, Hin¬ ko Bravničar, upokojenec, Marija Jemec, Leopold Haclar, upokojenec, Ivanka Sve- tič, roj. Strgulec, Ljubo Sinkovič, Mar¬ tin Tavčar, upokojenec in Agata Jerko, roj. Lipoglavšek, Marija Zatler, roj. Er- javc iz Kleč, Marija Dolinar, roj. Tome v Razorih pri Dobravi, Marija Aleš, roj. Bonča v Šmartnem pod Šmarno goro, Jože Hervol, žel. upokojenec v Lenartu pri Brežicah, Stanislav Pucelj, kurjač v Sp. Polšniku, Anton Bombek, posestnik iz Nove vasi pri Ptuju in dr. Jurij Po¬ lenšek, predsednik Okrajnega sodišča v Novem Mestu. V Novi Gorici so na posvetovanju predsednikov in tajnikov goriških občin razpravljali o trgovini in preskrbi. Na¬ vajali so, da so nekateri “špekulativno nastrojeni kmetje izrabili uredbo o no¬ vem načinu mletja pšenice in so nakupi¬ li po govinah velike količine bele moke”. Ti pojavi da so bili v okolici Mirna, Renč, Vinodola in v nekaterih krajih gornje Vipavske. To je dalo povod, da Najlepše darilo je Zbornik-Koledar Svobodne Slovenije se je potrošnikov “lotila mrzlica”, češ, da bo zmanjkalo mlevskih izdelkov. Po¬ ročilo navaja, da je bilo podobno tudi s sladkorjem, ki so ga namesto običajnih 9 vagonov prodale trgovine v času “mr¬ zlice” kar za 30 vagonov. V muzeju za umetno obrt v Zagrebu je bila lani v okviru “Tedna mu¬ zejev v Jugoslaviji razstava “Steklo v Sloveniji od antike do danes”. Razstavo je odprl dr. Ivan Bah, razlagal pa jo je direktor Narodnega muzeja v Ljubljani dr. Jože Kastelic. Mariborsko planinsko društvo je ne¬ davno odprlo planinski dom na Kozja¬ ku. Dom stoji na lepi razgledni točki, odkoder je lep pogled na Maribor, Po¬ horje, Slovenske gorice in Panonsko ni¬ žino. Na zasedanju šoštanjskega okrajnega odbora je bilo sklenjeno, da bodo iz te¬ ga okraja napravili dve komuni in sicer šaleško in Zgornjesavinjsko. Na Bledu je bilo tretje posveto¬ vanje jugoslovanske sekcije mednarod¬ ne komisije za visoke pregrade. Or¬ ganiziralo ga je Društvo gradbenih inžinerjev in tehnikov LRS. Na sestan¬ ku so od Slovencev imeli referate ing. Lujo šuklje, dr. ing. Milan Goljevšček, ing. Jože Grčič, dr. Milan Obran, ing. Milan Kleindist, ing. Janežič in ing. Ja¬ na Bleiweis. NAS PODLISTEK Naročniki “Svobodne Slovenije” so nas že več let prosili, naj bi začeli v listu objavljati kako slovensko povest. Odločili smo se, da bomo začeli s priob- čevanjem take povesti, ki bi zanimala vse sloje, nam blažila srce in nas vodila v domač kraj, pa to napisano z močno pisateljsko osebnostjo. Zbrali smo Velikonjevo povest VIŠARSKA POLENA Zakaj ? 1) Ko je izšla povest pred desetletji pri Mohorjevi družbi, je bila priznana takoj kot dotedaj najboljša večerniška povest. Osvojila si je slovenskega bral¬ ca, tako, da bo gotovo slednji, ki jo je že kdaj bral, zopet rad segel po njej. Novemu rodu pa naj kaže življenje na¬ še domovine v času, ki je njemu samo še zgodovina, nam pa je bila še realna sodobnost. Kot dobro povest, ki naj jo pozna slednji slovenski človek. 2) Predvsem pa hočemo s tem pona¬ tisom počastiti spomin pisatelja, na¬ tančno pred desetimi leti tako krivično ubitega in tako krščansko junaškega pričevalca naše misli, Narteja Velikonja, o katerega kulturnem pomenu za narod in njegovi smrti smo poročali obširno v letošnjem Zborniku. Tako naj bo Veli¬ konjevo ime v tem letu slednji teden natisnjeno v našem listu, in slednji, ki bo bral to lepo povest, naj se spomni njegovega “zgleda”, ki ga je v našem imenu in namesto nas postavil pred de¬ setimi leti za vekomaj. 3) Predvsem pa zaradi velike notra¬ nje resničnosti povesti, ki nam kaže zlo¬ čin v njegovem spočetju, pa tudi ka¬ zen... in pokoro... Naj bi tudi današ¬ nja, z zločini obremenjena človeška du¬ ša našla svojo pokoro —- dvignila svoja spokorna polena in jih nesla na goro očiščevanja k Mariji — ter naj bi ne našla nespravljene smrti, temveč odre¬ šenja od zla, kakor ga oznanja Veliko¬ nja po ustih svojega svetega berača, modrijana, kot da nam govori on sam: buditelj naše vesti in vesti človeštva. Prepričani smo, da bomo ustregli slednjemu bralcu s ponatisom te tako izrazite slovenske povesti, ki je tudi eno najboljših del našega, v domovini ne samo ubitega, temveč tudi z molkom zanikavanega velikega pisatelja. Naj bo polno priznan in naj živi vsaj med nami, vse bolj živ vsaj v tem letu desetletnice nasilne telesne smrti. Vse naročnike Svobodne Slovenije prosimo, da o tem obvestijo še svoje znance in prijatelje. Kdor nima še Svo¬ bodne Slovenije naj si jo že sedaj naro¬ či, da bo potem imel vse številke, v ka¬ terih bo objavljena povest Višarska po¬ lena. V sredo, dne 5. januarja t. 1. je odpo¬ toval v Severno Ameriko z dansko ladjo Estrid Torm g. ing. Jože Brodnik s svo¬ jo družino, gospo Tinko, hčerko Metko in sinom Jurčkom. V buenosaireškem pristanišču so se od njih poslovili številni znanci in prijatelji ter jim želeli srečno pot. Tudi mi želimo g. ing. Brodniku in vsej njegovi družini obilo sreče in za¬ dovoljstva v novi domovini. Slovenci v Buenos Aires Vse naročnike Svobodne Slovenije, ki nimajo še plačane naročnine za leto 1954, prav lepo prosimo, da nam jo takoj pla¬ čajo. Naročnina za leto 1954 je znašala: Pri enkratnem plačilu $ 70.—. Pri plače¬ vanju v obrokih $ 38.— za pol leta in $ 20.— za četrt leta. Vsak naj prispeva vsaj 10.— pesov za tiskovni sklad zara¬ di zvišanja tiskarskih stroškov. Naročnino plačajte na Victor Martinez 50, Bs. Aires, ali pa po poštoi (giro po¬ stal). Ne odlašajte s plačilom! MISIJONSKA VELETOMBOLA V nedeljo, 9. januarja popoldne se je vršila letošnja tradicionalna veletombola v korist slovenskih misijonarjev širom po poganskem svetu in sicer spet na mo- ronski pristavi. Čeprav je bila zadnja nedelja najbolj vroč dan, kar smo jih novi naseljenci v Argentini doživeli — v observatoriju so zabeležili 39.7 stopinj, v Moronu pa v senci celo 42 stopinj — je bil naval na tombolo velik. Pripravljenih je bilo 750 sedežev, pa je moralo še precej ljudi stati, tako, da lahko računamo na 900 obiskovalcev. V tej neznosni vročini prireditelji ni¬ so mogli dobiti vseh naročenih hladilnih pripomočkov, med katere spada cela le¬ dena gora in zato ljudem ni bilo mogoče postreči z idealno mrzlo pijačo. Zbirati so se začeli ljudje ob štirih pop., tombola sama pa se je pričela ob pol sedmih. Bilo je 90 tern, 80 kvatern, 60 činkvinov in 30 tombol. Prvo tombolo, Argentini motorno kolo SIAM-LAMBRETA je za¬ dela gdč. Francka Bergantova iz San Justa. Druga tombola je bila zapestna ura, tretja zbirka gramofonskih plošč klasične glasbe. V času največje nape¬ tosti, ko so ljudje čakali, da prečrtajo še 15 številko na' tablici, je zavel z za¬ pada orkan, ki je dvignil oblake prahu, kar pa nikogar ni motilo, da ne bi po¬ čakal konca svoje sreče ali smole. Za tem prahom pa je pripihal hladnejši ve¬ ter in potolažil tudi one, ki jim sreča pri tomboli ni bila mila. Glasbeno-baletni-filmski večer SKA se je vršil v soboto 8. t. m. zvečer na žup¬ nijskem dvorišču pri Sv. Juliji. Preda¬ val je g. prof. Geržinič o Chopenu in Bizet-u, katerima sta bila posvečena prva dva filma. Tretji film je kazal ba¬ let pariške opere pred jaslicami na me¬ lodije francoskih božičnih pesmi. OSEBNE NOVICE Č. g. Leopold Zajec, C. M., je dobil, svoje prvo službeno nastavitev v zavo¬ du lazaristov v Lujanu. Č. g. Buh Fran¬ ce, C. M., pa je nastavljen - v Escuela Apostolica v Escobarju. Poroka. V mestu Cerro Azul v pro¬ vinci Misiones sta se dne 27. novembra 1954 poročila g. Srečko Baraga in gdč. Nikolaja Omahen. Iskreno čestitamo in želimo vso srečo! V Buenos Aires je prispela dne 23. decembra 1954 z ladjo Augustus gdč. Magdalena Cunta iz Gorice. Po prihodu v Argentino je odšla k svojemu zaro- čenu g. Pahorju v mesto Ing. Maschwitz. V novi domovini ji želimo mnogo sreče in zadovoljstva. Nj MED DVEMA OGNJEMA Zadnje brazde je rezal na njivi prav nad Grabnom pod smrekami v Dešni. Potoček v grabnu je šumel v večnost enakomerno. Za njim se je po preorani njivi pasel trop vran. Med Dešno in Poljanščico se je jela dvigati tenka me¬ glena koprena. France je ustavil konja in vrgel plug iz brazde. “Konec, hvala Bogu.” Obrisal si je rosno čelo in popravil ogljenočrne lase, ki so mu silili na čelo. Takoj je hotel zapreči konja v ojnice in spraviti vse na voz, kar je imel s seboj. “Saj se ti ne mudi tako zelo, France! Malo pred hišo zapelji, da ti bom mali¬ co dala, saj si jo zaslužil.” Hvaležno je pogledal gospodinjo Peč- nikarico, ki je bila pri konjih. Majhna je bila, črnega obraza in postarna. Fran¬ ce je slišal, da je že šla čez petdeset. “Nekaj minut gori ali doli; toliko pozno je že, da danes ne bom šel nika¬ mor več, samo živino bom še opravil.” Zapeljal je pred hišo. Plug in voz je spravil v listnjak, konja pa privezal za hruško pred hišo in mu vrgel naročje sena. Skozi začrnelo vežo je stopil v leseno hišo. šest majhnih okenc je puščalo v sobo zadnjo večerno svetlobo. Na stenah nad mizo so bile obešene svete podobe na obeh straneh križa v kotu. “Čudno podobno je vse skupaj Rezi”, je sam pri sebi sodil France. “Vse niz¬ ko, začrnelo, staro kot Reza, pa tako domače kot ona.” “Na, podpri se”, je postavila Pečnika- rica predenj klobaso, kruha in vrč mo¬ šta, pa se je vsedla še sama. “Kako ti je kaj všeč pri nas, Fran¬ ce.” France je čutil, da ga žive, črne oči prebadajo, da hočejo zvedeti resnico. “Tako rad, kakor sem prav v temle kotičku, res nisem nikjer; pa ne pra¬ vim zaradi lepšega. Tako lepo samo za¬ se je vse. Dešno s temi visokimi črnimi smrekami bi človek kar gledal. Pod hišo spodaj pa Poljanščica poje noč in dan.” Francetu se je videlo, da iz srca govo¬ ri, tako mehka in otožna mu je bila be¬ seda. “Srečni ste lahko, da imate tako mi¬ ren in lep dom”, jo je pogledal. “Prav imaš, France. Meni tukaj še ni bilo dolg čas. Kot otrok sem imela rada ta kraj, zdaj ga pa imam še vse rajši vsak dan. Samo ne vem kako bom sama zdelovala vse. Je le nekaj njiv, pa tro¬ je živine in par prašičev, pa sadje in drugo, jaz se pa staram.” “No, saj je Rozala mlada pa močna; naj se pa ona omoži” jo je opomnil France. “V tovarno hodi, takole delo ji ne di¬ ši. še živeti noče tukaj, kaj šele delati. Malo čudna je že od mladeg-a, ko pa ni¬ ma ne očeta, ne matere. Seveda vzela bi že, če bi ji dala, pa se mi zdi, da če bi se omožila, bi vse to prodala in šla; pa užitkarica postala tega pa nočem.” Moral ji je dati prav. Vstal je. “Mračno postaja, kar iti bom moral.” Skozi mrak je čutil na sebi oči, ki so ga pregledovale. “France, če le kaj utegneš, pa še pridi. Poglej, drevje bi bilo treba malo obrezati, pa pogledati kaj je treba po¬ sekati in kje novo posaditi; ali ne bi ti hotel malo gospodariti, ko jaz ne mo¬ rem ? ” Mehak, skoro otožen je bil njen glas, tako, da ga je dirnil. “Prav, gospodinja, če vam je prav, bom pa hodil gori, kadar bom utegnil, ko ni daleč; mene bo pa veselilo, ko sam nimam nobenega doma, pa tako ve¬ selje sem imel doma s tem. Zdaj sem pa samo voznik, hlapec.” “Le pridi”, mu je še na pragu naro¬ čala Pečnikarica. “Bog vam Iona j vse, pa lahko noč!” Odvezal je konja in ga peljal na kolovoz. Tam ga je zajahal in počasi zginjal med njivami, čim bliže je bil žagi, kjer je služil, tem huje ga je tlačila teža ne¬ pomembnega hlapca, voznika. “Ko bi jaz imel takle dom, to bi bila nebesa”, je sam sebi govoril. Nekaj dni pred Veliko nočjo je trebil robido nad Grabnom; prav na njivo je že segala in delala škodo. Delo ga je ugrelo. Ko je končal, se je vsedel na suknjič, da bi malo počil in pokadil ci- gai-eto. Čutil je, da je sedel na nekaj okroglega. Vstal je spet in potipal v že¬ pe. Oveselil se je, ko se je spomnil. “Ko¬ stanj” je skoraj glasno rekel. Kot blisk mu je šla skozi možgane tista čudna noč, ko je bežal čez mejo. Nad njim go¬ ri, se mu je zazdelo, je blisnila luč. Kar vrglo ga je pod stezo v grmovje, kjer je obležal in oprezal. Bog ve, če ni bila kaka sova, ko potem ni ne slišal, ne vi¬ del ničesar več. Ko se je plazil nazaj na stezo, mu je roka otipala ta kostanj. Spravil ga je v žep za spomin na Tol¬ minske gozdove in hribe tam, kjer so zemljo presekali in razmejili, kakor ne bi bila ista zemlja na obeh straneh in isti ljudje, ki poslej niso smeli drug do drugega. “Kot bi človeka pregradil čez pol, da noge ne spadajo več h glavi in rokam istega telesa” je bolelo Franceta. Zdaj je ogledoval ta kostanj. Ozrl se je okrog in videl, da je čisto sam. Iz¬ grebel je jamico in ga posadil. Potem je nametal listja na vrh in zasadil pa¬ lico, da ne bi zgrešil. “Bog ve, če mi bo vzkalil”, je otožno pomislil. Od tedaj je začel zahajati vsak prosti čas v hišo pod Dešno. Otrebil je travni¬ ke, pomladil drevje, popravljal ograje, še strehe se je lotil. Ob nedeljah popol¬ dne je posedal pri Rezi na klopici ob praznem uljnjaku. Zdelo se mu je, ka¬ kor da bi bil že pri Pečnikarju doma. Reza je bila.zanj domača in dobra kot mati, da je vselej teže odhajal nazaj v službo za hlapca. Tako so tekla leta Francetovega vozništva. Čez tri leta je že služil, tri leta že hodil na Pečnikar- jev dom. Ječmen je začel zoreti, ko sta z Rezo hodila po njivah. Zazrla se je doli proti Poljanščici in obstala. Potem ga je pa pogledala. “France, bolj gotovo se ti bo čudno zdelo, kar ti bom zdajle rekla, pa sem dolgo premišljala in le mislim, da bo prav. To menim, če bi me ti hotel vzeti in bi jaz nate zapisala, da bom vsaj dobrega gospodarja in pomoč ime¬ la. Kaj praviš?” Videl je, da njene črne oči prosijo, obupavajo, pa vendarle še upajo. Bil je presenečen, da ni vedel, kaj bi ji rekel. “Midva, da bi se vzela, pa da bi jaz go¬ spodar bil tukajle?! To mi pa res ni prišlo še na misel.” Z očmi je objel vso domačijo; vse se mu je zdelo kot s svet¬ lobo oblito. “Bom pomislil, gospodinja, kar na hitro nekaj reči, bi ne bilo pametno. Ze¬ lo ste dobri z menoj.” Zadnje besede je tiho govoril, glas se mu je tresel. “Prav, France, le kmalu pridi, pa ta¬ ko se odloči, da bo prav za oba.” Domov je hodil kakor v sanjah. Samo hiša, sadni vrt, njive, travniki in studen¬ ci tam okrog so mu bili v mislih. Vedel je, da se mu ne bo treba odločati, tako zapeljivo ga je vabil Pečnikarjev donj. Ne bo več hlapec, ampak gospodar tega pravljičnega kota pod Dešno. čutil je, da ga nobena sila od tega ne more več odtrgati. Čez nekaj mesecev je bil France za res gospodar. Ljudje so se nagovorili in umirili. Umirjen in srečen je bil tudi (Nadaljevanje na 4. strani) Stran 4, SVOBODNA SLOVENIJA Buenos Aires, 13. I. 1955 NEKAJ IZ GOSPODARSKEGA ŽIVLJENJA Ob novem letu so listi prinesli nekaj številk o izgledih USA gospodarstva v letu 1955; tako bo silno povečana letal¬ ska industrija, ki 94% zavisi od drž. na¬ ročil, avtomobilska bo dosegla izdelavo 5,750.000 osebnih vozil ter 1 mil. tovor¬ nih; zgradili bodo hiš v vrednosti 39.5 milijard dolarjev (lani 37 milijard), strojev pa v vrednosti 600 mil. dolarjev (lani 900 mil.). Lansko leto je padla produkcija tobaka za 4%, vendar so kljub temu pokadili 269.000.000.000 ciga¬ ret, kar je 17,8 milijard manj kot leta 1953. Pač pa bodo letos pili lahko več kave, kajti država se je odločila, da ne bo več kontrolirala nabav kave. Ker se bo tako začela med dobavitelji temeljita konkurenca, upajo, da bo tudi cena na domačem trgu padla. USA farmerji se bodo morali potruditi v svrho izboljšanja kakovosti žitaric, kajti iz Evrope, kamor je šlo precej amer. dobav, je prišlo mno¬ go pritožb, češ da kakovost ni ravno na višini. Slabše žitarice bodo Amerikanci verjetno prodali deželam za železno za¬ veso, kajti v tej smeri že teko uvodni razgovori. Z nastopom zime je število brezposelnih v USA poskočilo za 152.000 in doseglo številko 2,890.000. Vendar je takšno povečanje na zimo običajno, kaj¬ ti mnogo sezonskih delavcev na polju v zimskih mesecih počiva. ZSSR je leta 1953 pridelala 38 mil. ton jekla, za leto 1954 pa napovedujejo šte¬ vilko 41,2 mil. t. Poročilo iz uradnih sovj. krogov pripominja, da na žalost produktivnost delavcev ne raste vzpo¬ redno s povečano produkcijo, ki je od le¬ ta 1928. dalje 9 krat večja, medtem ko je produktivnost delavcev samo 6.5 krat večja. V Ženevi so pred nedavnim določili kvote za emigriranje Evropejcev v letu 1955: 58.000 Italijanov, 31.000 Nemcev, 16.000 Grkov itd., skupno okrog 150.000 oseb, katerih prevoz bo veljal okrog 46 mil. dolarjev. Največ emigrantov bodo vzele USA, Avstralija in Argentina. Švedska je objavila, da bo v bodoče uvažala meso samo iz tistih južnoame- PROSLAVA 90-LETNICE OBSTOJA SLOVENSKE MATICE (Nadaljevanje z 2. strani) in enakovreden narod, da smo mogli pri¬ pravljati univerzo, druge visoke šole in končno Slovensko akademijo znanosti in umetnosti. Kolikor imen v zgodovini SM, toliko delavcev za njene cilje; kolikor del, toliko kamnov za našo narodno du¬ hovno zgradbo. Zato je naravno, da je Matica začenjala predvsem tam, kjer so bile potrebe najvidnejše: pri slovenskem šolstvu, z izdajo prirodoslovnih knjig in 'zemljepisnih pomagal, zlasti zemljevi¬ dov, ter zgodovinskih knjig in razprav. Iz teh začetkov so zrasla pozneje dela, ki dajejo naši znanosti, jezikovni, slov¬ stveni pa tudi družbeni, standardni zna¬ čaj.” V nadalnjih izvajanjih je govornik o- menjal udarce, ki jih je ta književna u- stanova dobivala med obema svetovnima vojnama ter prizadevanja SM v prvih povojnih letih, “da bi društvo prišlo do prvotne” moči, ki pa niso rodila zadovo¬ ljivih uspehov. Pokazalo se je, “da je treba delo zajeti vse širše in se čimbolj vrniti k tisti preizkušeni obliki, ki je dala Matici njen pomen in družbeno vrednost. Matica mora obnoviti svoj red¬ ni književni dar za društvenike in na¬ ročnike, mora dokončati svoja pomemb¬ na dela kakor sta A. Melika Slovenija in Iz. Cankarja Zgodovina likovne umet¬ nosti v zahodni Evropi, izdati monogra¬ fije iz vseh področij našega kulturnega življenja in načrtno skrbeti za poljudno znanost”. Za dr. Koblarjem je govoril dr. Dolfe Vogelnik v imenu Sveta za prosveto in kulturo. SM je izrekel priznanje za vse, kar je storila za slovenski kulturni raz¬ voj. Obljubil ji je vso podporo Sveta. Predsednik Slov. akademije znanosti in umetnosti Josip Vidmar je poudarjal zgodovinsko vlogo SM, ki je bila nekoč osrednja slovenska kulturna ustanova ter je njeno delo pomenilo tudi pripra¬ vo in izhodišče za sedanjo Akademijo znanosti in umetnosti. Dr. Fran Zwitter je pa prav tako poudarjal zasluge SM za slovensko univerzo. V Narodni in univerzitetni knjižnici so po tej slavnostni seji odprli razstavo knjig in izdanj Slovenske Matice, ki na¬ zorno prikazuje njeno dolgoletno in dra- ceno delo v preteklih 90 letih. Razstavo so dopolnjevali nekateri dokumenti, pre¬ gledi članstva in knjižnih naklad po po¬ sameznih letih ter umetniški portreti najzaslužnejših delavcev Slovenske Ma¬ tice. riških frigorificov, ki bodo uradno po predstavnikih švedske vlade pregledani in odobreni. S tem hoče Švedska prepre¬ čiti uvoz pokvarjenega ali lahko kvar- ljivega mesa. Japonci bodo v kratkem poslali poseb- bno misijo v Južno Ameriko, da na licu mesta preuči potrebe nekaterih dežel na tehničnem področju, zlasti za nabave ce¬ menta ter namestitve električne in težke industrije. Francoska vlada je odobrila kredit 4 milijard frankov za zgradbo velikega potniškega parnika, ki naj nadomesti “Ile de France” in “Liberte” na progi v severnem Atlantiku. Argentina je izvozila 70.000 t pšenice v Čile, ki bodo s tem pokrile trenutni primanjkljaj. V Moskvi so po silno kratkih pogaja¬ njih podpisali trgovsko pogodbo med ZSSR in RLRJ, ki predvideva izmenja¬ vo blaga v vrednosti 20 mil. dolarjev na vsako stran. BŠiramar Za novo leto se je mudil v Miramaru č. g. Jože Jurak, namestnik direktorja slov. dušnih pastirjev v Argentini. Imel je za slovenske rojake božično duhovno obnovo. Ob tej priliki sta prejela otroka Matevž in Gregor Jelenc prvo sv. obha¬ jilo. Č. g. Jurak je tudi krstil Olgo-Te- rezijo Sintič, hčerko g. Antona in ge Olge Lipovec. Botra, ki sta v Jugoslavi¬ ji, sta nadomestovala soproga g. Lojze in ga Marija Marolt iz Miramara. — Prihod novega leta so Miramarski Slo¬ venci pričakali v hiši g. Lojzeta Marol¬ ta. — Te dni se mudi v Miramaru večje število rojakov iz Buenos Airesa, ki so izrabili počitnice in odšli v prijetno na¬ selje ob Atlantiku, da v zdravem mor¬ skem zraku, prijetni plaži in neskalje¬ nem miru obnovijo svoje sile. Rojaki iz Miramara so jih bili zelo veseli, ker i- majo s tem priliko, da se seznanijo z razmerami, ki vladajo drugod po sloven¬ skih središčih. — Podjetnost rojakov v Miramaru se kaže tudi v tem, da stalno večajo slovensko knjižnico in da so si kupili teren, na katerem mislijo posta¬ viti svoj slovenski dom. ZAHVALA Izredne požrtvovalnosti in idealizma je bilo treba, da so vložili toliko truda in napora naša slovenska dekleta in fantje in žrtvovali lep nedelj¬ ski dan od zgodnjih jutranjih ur pa do poznega večera za pripravo in to¬ čen potek popoldanskega slavja na moji novi maši v San Justo. Ker ob tisti priliki nisem mogel vsakemu posebej osebno izreči zahva¬ le, se s tem zahvaljujem predvsem gospema Pahorjevi in Tomazinovi in njunima hčerkama Majdi in Mariji, dalje gospodičnam Katici Kovač, Mari¬ ci Mole, Mariji Pavli, Francki in Poldki Krajnikovi, Francki Jerin, Veri Kokalj, Tinci Glavan, Olgi Prijatelj, Marici Bidovec in Ivanki šmajdovi. Za odlično izpeljano organizacijo je nosil glavno skrb bogoslovec g. Marko Mavrič s sodelovanjem bogoslovca g. Himelreicha, ki sta skupno z gg. Jožetom in Metodom Mavričem, Jožetom Pozničem, Tonetom Krajni¬ kom, Stanetom Snojem, Francetom Malovrhom in Selanom ter brati Urba- nijevimi skrbno izvedla naloženo si nalogo. Vsem najlepša hvala Zajec Leopold, C. M. SLOVENCI PO SVETU ŠPANIJA Odbor Zveze slovenskih katoliških vi- sokošolcev želi Svobodni Sloveniji ter njenim naročnikom v svojem imenu in v imenu članov zveze srečno in uspehov polno novo leto 1955. Marijan Magister, predsednik, Slavko Kranjec, tajnik. Naročajte in širite Svobodno Slovenijo Dr. Joše Er men e Billinghurst 97/1, Dpto D, Capital Tel. G2-7213 Ordinira vsak torek, četrtek in sobo¬ to od 4. do 6. ure pop. za ženske bo¬ lezni in kirurgijo, druge dneve pa po predhodnem telefonskem sporazumu. (Nadaljevanje s 3. strani) France; prvič v svojem življenju je ču¬ til trdna tla pod nogami. Bila sta z Re¬ zo kot mati in sin, čeprav mož in žena. Od veselja je imel solzne oči, ko je prvič stopal po hiši kot njen gospodar. “Tega, Reza, da si mi dala dom, da nisem več hlapec, da na svojem delam in živim, ti ne bom nikoli pozabil. Če bi svoje otroke imela, ne bi toliko skrbeli zate kot bom jaz.” “To sem mislila, France, ko sem te vprašala. Jaz bom pa sedaj brez skrbi, da se mi vse skupaj ne izmuzne in po¬ dere. Hvala Bogu, da je tako prišlo. Mislim, da bo za oba prav.” Novi gospodar ni poznal počitka. Hi¬ ša je bila ob obeh stenah obložena z drvmi, da so se okna komaj videla. Po¬ pravil je vse ograje in plotove, na spo¬ mlad pa mu je zašumel še uljnjak kot bi se prebudil iz dolgih, dolgih sanj. V največje veselje pa mu je bilo odkritje, da je tam v meji med grmovjem pognal njegov kostanj. Pokazal ga je Rezi. “Pa naj še Tolminec raste; v lep spo¬ min ti bo; Bog daj, da bi res imel dosti kostanja. Jaz ga gotovo ne bom več do¬ čakala, kar čutim, da nisem več trdna.” “Nič ne bo hudega, boš pa malo več počila sedaj in jaz malo bolj napel, pa bo šlo.” Ajda je bila v najlepšem cvetju, ko je bilo na hribu žegnanje. Tam gori za cerkvico za zidom sta stala z drugimi in gledala doli po Sorškem polju. Kot rož¬ nate preproge so bile ajdove njive. Francetovih znancev, voznikov ni bilo; tudi Reza ni našla dosti takih, s kateri¬ mi bi bila bolj znana, ker je bila vedno bolj samotarska. Kmalu sta zavila po stezi doli čez Dobravo domov. “Tako čudno gorko je danes, France, da se mi hoče kar v glavi zvrteti.” “Seveda september je lahko še prav gorak in lep; da bi le bil! Lep kos sla¬ bega vremena bomo odrinili in ajde bo dosti”, je zadovoljno menil. Doma sta se vsedla za mizo. Nikogar ni bilo v semenj. Sama sta pokušala bob, domačo šunko in mošt. France je postal kar zgovoren in začel razlagati vse svoje načrte, kaj misli prenarediti in popraviti. “Samo hišo in kamro mi pusti še ta¬ ko, France, kakor je, težko bi se nava¬ dila drugačne kot je. Drugače pa le. ..” Tu je Rezi nenadno zastala beseda; zlezla je skupaj, da ji je glava udarila ob mizo; komaj jo je ujel, da ni zdrknila pod mizo. Nesel jo je v posteljo. Vsa za¬ ripla je bila v obraz, težko je dihala. Začel jo je drgniti s kisom po čelu in prsih; ni vedel, kaj bi storil. Na hitro se je odločil. Ogrnil je suk¬ njič in zdrvel ven, da bi našel kogarkoli Prav do križpotja je tekel, ko je zagle¬ dal prve ljudi, ki so šli v hrib proti sv. Andreju. Prvega, ki ga je srečal, je pro¬ sil, naj gre po gospoda in po zdravnika, potem pa še na žago, če pride gori go¬ spodinja pomagat. Odhitel je domov. Rezo je prizadelo na možgane. Zave¬ dla se je šele po odhodu gospoda po zdravnikovi pomoči. Po desni strani je bila od tedaj naprej hroma. Dvojno delo je padlo nanj, pa ga ni strlo. Rezi je stregel, da bi sin materi ne mogel bolje. Reza je ostala v postelji. Ne spomlad, ne poletje je nista več mogla spraviti pokonci. Sama je čutila, da ne bo niko¬ li več vstala. Opazovala je večkrat Fran¬ ceta na skrivaj; čudila se mu je, da ga ni zapustila potrpežljivost in dobra vo¬ lja. “Sam Bog te mi je prinesel v hišo, France! Poglej, kaj bi jaz zdaj reva po¬ čela brez tebe. Samo v napotje sem ti, ko bi lahko pri tvojih letih srečno in le¬ po življenje imel. Pa le še malo potrpi; saj čutim, da dolgo ne bom. Srečna zad¬ nja leta si mi pripravil, France! Ko bom umrla, se oženi, da boš imel zares ženo in družino; gotovo ti nihče bolj ne pri¬ vošči te sreče kot jaz, ko vem, kako si vse to zaslužil.” “Eh, kaj bi tisto, Reza, kar pusti to govorjenje. Nesrečnega se res nisem ni¬ koli čutil tukajle. Za človeka si me nare¬ dila, dom si mi dala; še sanjati se mi ni moglo nikoli, da bom imel tako lepo in mirno življenje; dobra si mi bila kot mati ali sestra; le ne obupuj! Še se boš popravila.” čutila je, da govori iskreno, nenareje¬ no, pa čutila tudi, da je upanje zastonj; omotična je postajala, če je le glavo dvignila. Po Vseh svetih je Rezi zazvonilo. Od¬ nesli so jo pod Kamnitnik, hiša je osta¬ la prazna. Te praznote se ni mogel na¬ vaditi. Po njivah, po sadovnjaku je še bilo kot prej, v hiši pa se mu je zdelo tuje in prazno. Posebno nedeljsko popol¬ Iz domovine smo dobili sporočilo, da je na sveti večer po dolgi in hu¬ di bolezni v starosti 74 let umrla v Št. Joštu nad Vrhniko naša dobra ma¬ ti, stara mati, gospa Frančiška Žakelj, roj. Buh. K zadnjemu počitku so jo položili na farnem pokopališču v št. Joštu. Vsem znancem in prijateljem jo priporočamo v molitev. Žalujoči Sinovi: Vinko, izseljenski duhovnik v Belgiji, Jakob in Pavel v USA ter Jože v Argentini. Hčeri: Marjana, por. Maček in Fani v Št. Joštu ter svak Ivan Maček v Argentini. Buenos Aires, št. Jošt nad Vrhniko, 9. januarja 1955 Odšli so 5. januarja 1955 naša ljuba mama Antonija Rupnik , roj. Motgovšek. k svojemu možu in peterim otrokom uživat večno Pravico in Dobroto. Draga mama, v 58. letih Vašega trdega zemeljskega življenja, Vam je bila pravica in dobrota kaj pičlo odmerjena. Niti se Vam ni izpolnilo srčno hrepenenje počivati v domači blagoslovljeni zemlji. Vendar vsi štir¬ je zvonovi sv. Mihaela v Rovtah se bodo zamajali, ko bodo zvedeli za Va¬ šo smrt in Vam bodo zazvonili v slovo. Odpočijte se, draga mama, trudni od neprestane molitve, skrbi, dela ter žrtvovanja na šmartinskem pokopališču v argentinski zemlji, poleg Va¬ še hčere Marije Skaletove, dokler Vas ne pokliče glas angelske trombe k vstajenju. V žalosti, toda v trdni veri, da je Bog Vaš pravični plačnik — saj ni¬ ste zamudili po lastni krivdi niti ene pobožnosti prvih petkov in sobot, od¬ kar je bila ta pobožnost vpeljana — upamo tu ostali otroci: Frančiška Oberžan, Slavko in Terezija, da se zopet snidemo z Vami v nebesih. Za pokojno mamo žalujejo še bratje in sestre: France, Ivan z ženo An¬ tonijo, Stanko, Marjana in Matilda; nečaki in nečakinje: Maksimiljan z ženo Julijano, Marija z možem Zorec Francom, Frančiška, Ludovik in Slav¬ ko Treven; zet je: Oberžan Stanko s sinčkom Marjančkom, Skale Jože s sinčkom Joškom, svak Treven Ivan; bratranci, bratranke in ostalo sorodstvo. Iz srca se zahvaljujemo vsem rojakom, prijateljem in znancem, ki so drago mamo v njeni težki in zavratni bolezni obiskovali in jo tolažili. Zla¬ sti se zahvaljujemo č. g. svetniku Škulju, ki je pokojno mamo v šmartin- ski bolnici večkrat obiskal, jo bodril in pripravil za zadnjo pot v večnost, jo pokopal in se v imenu vseh poslovil od nje z lepim, ganljivim govorom. Posebej smo dolžni iskreno zahvalo č. g. Košičku, ki je v bolnici Fer- nandez vse storil — niti za lastno mater ne bi mogel storiti več —, da bi mami zdravniki rešili življenje. Ko ni bilo več rešitve, ji je še prinesel zadnjič Boga in jo mazilil s sv. poslednjim oljem. Lepa hvala vsem, ki so našo .mamo pokropili, molili za njeno dušo in darovali cvetje na njeno rakev in grob ter jo spremili na njeni zadnji poti. Prav lepa hvala fantom, ki so pokojni mami, svoji bivši gospodinji, darovali krasen venec in jo odnesli v njeno zadnje domovanje. Bog plačaj vsem! Slavko, Frančiška, Terezija in sorodstvo Buenos Aires, Rovte, 6. I. 1955 "ČASA BOVL” — urarna in zlatarna OLAZABAL 2336 Tel. 76-9160 pol kvadre od Cabilda 2300 Zapestnice Douglas v pravem jeklu za damske in moške ure 45.— moški manšetni gumbi v masivnem srebru . 45 — moški manšetni gumbi v masivnem zlatu 18 kit. 250.— ovratne damske verižice v 12 kit. zlatu. 60. — ovratne damske verižice v 18 kit. zlatu. 82. •—- uhani v 18 zlatu par od . 48.— KOT IZREDNA PONUDBA: zlata damska zap. ura Anker s 15 rub. 320.—■ Moške zapestne in žepne ure znamke; Zenith, Doxa, Election, Record, Unver, avtomatične Olma Pacar. PREDELAVA IN POPRAVILO NAKITA. VESTNO POPRAVILO UR. Slovenske stranke, ki so med tednom zaposlene, lahko pridejo tudi v soboto popoldne. Prijavijo se lahko telefonsko. Imprenta "Dorrego", Dorrego 1102, Buenos Aires. T. E. 54-4644 dne se mu je vleklo v brezkončnost. Marsikomu od svojih bivših znancev-, voznikov je potožil to in res vesel bil vsakega, ki se je oglasil pri njem. Lovrenc in Matevž, dva stara znanca, sta mu bila skoro tedenska gosta, naj¬ ljubša nedeljska vasovalca. “Pa menda vendar ne misliš kar ta¬ kole ostati. Zlomka vendar”, je udaril po mizi Matevž že malo dobre volje, “hišo imaš in še precej sveta; zgiblji se no malo pa oženi se, ki se lahko, saj to ni nobeno življenje; zdaj jo boš lahko dobil, ko bo vsaka vedela, da bo na dobro prišla. Rozala z Dobrave bi te gotovo vzela, pa kakšna druga mlajša tudi še, saj jih še čisto štirideset nimaš.” “Matevž ima prav”, je menil Lovrenc. “Samo to ti rečem, pravo vzemi, da boš še kaj družine imel, staro si sedaj imel. Tam doli v Ločnici, mislim, da bi bilo zate. Saj jo moraš poznati Zaplazar- sko Franco; prav dobra, pa skrbna bi bila; mislim, da si ji bil tudi všeč, ko si bil še hlapec, pa še misliti ni smela, da bi hlapca vzela; za gruntarskega pa tu¬ di ni bila.” Francetu je šla kri v glavo. Saj je že mislil, da bi se oženil, pa ni vedel, kam bi stopil. Zdaj mu je Zaplazarska' spet stopila pred oči. Lepo rasla kot smreka, zdrava je stala pred hišo tolikrat, ko je vozil tam mimo. Dobre rjave oči so ga gledale, ko jo je ogovarjal; nikoli ga ni pustila brez prijazne besede. “Poglej, še na misel mi ni prišlo, Lovrenc, pa imaš prav, ta bi bila pa pri¬ pravna zame, pa prestara tudi ne. če imaš kaj vožnje tam doli, pa malo po¬ tiplji, da se brez potrebe v jezike ne po¬ dam.” “Brez skrbi bodi, bom že povprašal malo naokoli in ti sporočil.” Tisto noč ni mogel dolgo zaspati. Pred očmi mu je stala Franca. Zagorela v le¬ pi obraz, zrelo zala, z močnimi kitami na glavi. Kar videl jo je, kako bi se pri¬ jetno sukala po kuhinji, po hiši, povsod. Kakšno sonce bi posijalo v to prazno, pusto hišo. Kako rad bi jo prijel za ro¬ ko, se usedel k njej in se pogovarjal. Komaj je čakal Lovrenca, ki mu je povedal, da je govoril z materjo in njo. “Revež je France, pa tako pameten in priden; oženil naj bi se sedaj, da bi vsaj nekaj dobrega vžil”, tako je rekla, veš, mu je povedal Lovrenc. “Menda boš že uganil, da te ne bo odbila, če tako govo¬ ri; zdaj pa pljuni v roke, pa mevžast ni¬ kar ne bodi, da ne zamevžaš te, ki je prav zate.” France je napredel v glavi cel načrt. Na šmarjetno nedeljo se je odpravil na žegnanje k sv. Mohorju. Upal je, da jo bo videl tam, pa preveč bi ljudem ne pa¬ dlo v oči. Doma je dal jesti živini in za¬ klenil. Ljudi se je znal izogniti, da ga niso videli. Hrastnico je preskočil na ozkem mestu pod šteficovo njivo, da mu ni bilo treba hoditi mimo žage, kjer bi ga gotovo opazili. Prečkal je pot, ki gre v Hrastnico in zavil naravnost v hrib. Od tam je šel po slemenu do ste¬ ze, ki pride iz doline, po kateri so po na¬ vadi hodili ljudje iz mesta. Danes je ve¬ del, da jih ne bo srečaval. Od prve maše so že odšli, k deseti je vedel, bo šlo vse k sv. Mohorju. (Nadaljevanje sledi)