VsembralceM w futrí voščimo ves el božič DANES IZLETI PRIMORSKEGA DNEVNIKA-. na straneh 22,23, 24 in 25 Primorski dnevnik NEDELJA, 23. DECEMBRA 2012 Št. 301 (20.624) leto LXVIIL_ PRIMORSKI DNEVNIK je začel izhajati v Trstu 13. maja 1945, njegov predhodnik PARTIZANSKI DNEVNIK pa 24. novembra 1943 vvasi Zakriž nad Cerknim, razmnožen na ciklostil. Od 5. do 17. septembra 1944 seje tiskal v tiskarni "Doberdob" v Govcu pri Gorenji Trebuši, od 18. septembra 1944 do 1. maja 1945 v tiskarni "Slovenija" pod Vojskim pri Idriji, do 7. maja 1945 pa v osvobojenem Trstu, kjer je izšla zadnja številka. Bil je edini tiskani partizanski DNEVNIK v zasužnjeni Evropi. TRST - Ul. Montecchi 6 - Tel. 040 7786300, fax 040 7786339 GORICA - Ul. Garibaldi 9 - Tel. 0481 356320, fax 0481 356329 ČEDAD - Ul. Ristori 28 - Tel. 0432 731190_ Internet: http://www.primorski.eu/ e-mail: redakcija@primorski.eu POŠTNINA PLAČANA V GOTOVINI Spedizione in abbonamento postale 45% Art 2, comma 20/b, legge 662/96 - Trieste 1,20 € Božič zate, zame, za vse ... Dušan Jakomin, duhovnik V zadnjih decembrskih dneh se prepletata potrošniški in krščanski Božič. Razdeljujejo se darovi. Vsakomur je namenjeno darilo. K betlehemski Luči hodi človeštvo že več kot dvatisoč let, od betlehemske noči, in bo stopalo do konca dni. Opazoval sem tiste, ki so prihajali k tej Luči in se od nje vračali drugačni, obdarovani vsak na svoj način. K luči je stopil navaden vernik in vrnil se je v svoj svet duhovno bogatejši. Stopila sta k njej menih in duhovnik in se vrnila z nasmehom. Stopil je razkošno oblečen prelat v teatralni drži in vrnil se je z enako pustim obrazom. Stopila sta k njej politik in ekonomist in vrnila sta se razočarana, neupoštevana. Stopil je suhoparni intelektualec, površen je bil njegov ogled in posmehljivo je komentiral: to je za otroke in ženice. Stopila sta k njej ateista, prvi je prezirljivo obrnil pete, drugi je obstal zamišljen, zadržan - človek s srcem. Stopila sta kmet in delavec, tako malo cenjena, a nagrajena, česar si nista pričakovala. Nekam nerodno je stopil mladenič in se v vidni zadregi oziral naokrog. Stopil je pijanček, dvignil k ustom prazno steklenico, nato jo je vrgel v kot in si prižgal polovični čik in se nerodno umaknil. Prišla je mati, začudila se je ob prejetem daru in mil je bil njen obraz na poti domov. Stopila sta mlada zakonca, iskala sta svojo pot in se vrnila z vprašujočim obrazom. Stopila sta zrela zakonca, še samostojna, a že upognjena, iska-Ia sta dalje skupno pot. Stopil je otrok, z razprtimi očmi je obstal ob pogledu na tolikšno lepoto in svetlobo; nasmeh in dobra volja sta ga spremljala vso dolgo pot domov. Zvrstila se je nepregledna množica ... NajboIj bogato obdarjeni so biIi preprosti, čisti, iskreni. Božič daje potrdiIo: Bog je Ljubezen, dar za vsakogar. Prišel je k človeku kot Človek in govoriI njegovemu srcu. Saj nas ima rad take, kakršni smo ... To je Božič. SLOVENIJA - Včeraj prisegel na slavnostni seji Državnega zbora Borut Pahor četrti predsednik države Danes bo prevzel posle od predhodnika Danila Turka ITALIJA - Politika Napolitano formalno razpustil parlament Volitve bodo februarja RIM - Predsednik Giorgio Napolitano je včeraj formalno razpustil parlament in s tem odprl pot za predčasne parlamentarne volitve, ki bodo februarja. To je storil po celodnevnih posvetih z vodstvi strank in predsednikoma obeh domov parlamenta. Posvete je opravil po petkovem odstopu premiera Maria Mon-tija. Monti je v petek zvečer po 13 mesecih na čelu tehnične vlade odstopil, tako kot je obljubil, potem ko je parlament potrdil proračun. Njegov odstop je Napolitano sprejel, hkrati pa ga pozval, naj do volitev ostane na čelu prehodne vlade, ki bo vodila tekoče posle. Monti je odstop napovedal že 9. decembra, potem ko je Ljudstvo svobode njegovega predhodnika na položaju Silvia Berlusconija v parlamentu odreklo podporo njegovi tehnični vladi. Je pa takrat Monti sporočil še, da bo odstop uresničil po sprejetju proračuna za prihodnje leto. Na 15. strani LJUBLJANA - Borut Pahor je na slavnostni seji DZ včeraj prisegel kot četrti predsednik republike v samostojni Sloveniji. Danes bo nastopil svoj petletni mandat in prevzel posle od predhodnika Danila Turka. Primopredaja bo potekala po vnaprej določenih protokolarnih pravilih s postrojem častne čete Slovenske vojske pred predsedniško palačo v Ljubljani. Na 2. strani SLOVENIJA - Proslava Janša: Vlada pripravljena pogovarjati se z vsemi za pravičnejšo Slovenijo LJUBLJANA - Premier Janez Janša je sinoči na državni proslavi ob dnevu samostojnosti in enotnosti dejal, da moramo danes sklepati prijateljstva in zavezništva, da bomo močnejši in ustvarjalni. Sprejel je ponudbo novega predsednika Boruta Pahorja, da bo skušal povezati vse politične sile, in izrazil pripravljenost na usklajevanje o ukrepih za izhod iz krize. Na 2. strani i ninnn II JUMU Vanja Devetak I O I I O I I I O I I II t I I IZDELAVA, POPRAVILA IN VZDRŽEVANJE OGREVALNIH, PLINSKIH IN VODOVODNIH NAPRAV Alternativni in obnovljivi energetski viri 'i» Nabava, inštalacija in vzdrževanje peči na biomaso (drva, pellet...) znamke i -v* ŠE M POL H J 1/D6, TS TEL. B4B-2BB312 MOB. 347-6282B79 Cenjene bralce in naročnike obveščamo, da Primorski dnevnik zaradi božičnih praznikov ne bo izšel do srede, 26. decembra. Ponovno bo v kioskih in na domovih naročnikov v četrtek, 27. decembra. SSk se pripravlja na deželne volitve Na 2. strani Zaplet s kandidaturo Mirka Sardoča Na 4. strani Tatovi zbežali iz Doberdoba po gmajni Na 10. strani Predor pod goriškim gradom odprli pešcem Na 10. strani o starta at ptm VOŠČI VSEM VESELE PRAZNIKE! TIPIČNE DEŽELNE IN KRAŠKE JEDI Božje polje, 14 34010 Zgonik (TS) za rezervacije pokličite na: Tel.: 040 225324 mob: 3488907655 Fax: 040 225358 2 Nedelja, 23. decembra 2012 ALPE-JADRAN / SLOVENIJA - Danes bo prevzel posle od predhodnika Danila Turka Borut Pahor prisegel kot četrti predsednik republike LJUBLJANA - Borut Pahor je na slavnostni seji DZ včeraj prisegel kot četrti predsednik republike v samostojni Sloveniji. Danes bo nastopil svoj petletni mandat in prevzel posle od predhodnika Danila Türka. Primopredaja bo potekala po vnaprej določenih protokolarnih pravilih s postrojem častne čete Slovenske vojske pred predsedniško palačo v Ljubljani. Pahor je v skladu z ustavo zaprisegel z besedami: "Prisegam, da bom spoštoval ustavni red, da bom ravnal po svoji vesti in z vsemi svojimi močmi deloval za blaginjo Slovenije." Pred prisego se je predsednik DZ Gregor Virant za opravljeno delo zahvalil dosedanjemu predsedniku republike Danilu Türku. Slavnostne seje s prisego so se udeležili tudi Pahorjeva partnerica Tanja Pečar, dosedanji predsednik republike Danilo Türk, premier Janez Janša, predsednik DS Mitja Bervar, predsednik ustavnega sodišča Ernest Petrič, predsednik vrhovnega sodišča Branko Masleša, bivši predsedniki DZ ter drugi najvišji predstavniki političnega in družbenega življenja ter diplomatski zbor. Predsednik vlade Janša je po prisegi v DZ poslal čestitko novemu predsedniku republike Borutu Pahorju. "Funkcijo predsednika republike ste prevzeli v zelo prelomnih časih. Lahko jih primerjamo s tistimi usodnimi časi pred 21 leti, ko se je rojevala samostojna slovenska država. Tudi danes potrebujemo predvsem enotno politično vodstvo in jasno vizijo in vloga predsednika republike je pri tem zelo pomembna," je, kot so sporočili iz kabineta predsednika vlade, zapisal Janša. Pahor je bil za predsednika izvoljen 2. decembra v drugem krogu predsedniških volitev, ko mu je podporo izreklo dobrih 67 odstotkov volivcev, njegovemu protikandidatu in predhodniku Danilu Türku pa dobrih 32 odstotkov. Pahor bo najmlajši predsednik države doslej. Po slovenski ustavni ureditvi predsednik republike predstavlja Slovenijo in je vrhovni poveljnik njenih obrambnih sil, sicer pa so njegove pristojnosti omejene. Med njegovimi pristojnostmi so razpisovanje volitev v državni zbor, razglašanje zakonov, postavljanje in odpoklic veleposlanikov ter odločanje o pomilostitvah. Ustava predsedniku republike poleg tega daje predlagalno funkcijo v primeru imenovanja predsednika vlade, ustavnih sodnikov in sodnega sveta. Novoizvoljeni predsednik je poklicno politično pot začel leta 1990 kot delegat tedanje Skupščine Republike Slove- nije. Leta 1992, 1996 in 2000 je bil izvoljen za poslanca DZ. V letih 1996 in 1997 je bil podpredsednik, v mandatu 20002004 pa predsednik DZ. Medtem je bil leta 1997 izvoljen za predsednika takratne Združene liste socialnih demokratov, sedanje SD, ki jo je vodil vse do letos. Še pred koncem mandata DZ, junija 2004, pa so ga volivci s prednostnimi glasovi izvolili za poslanca v Evropskem parlamentu. Na parlamentarnih volitvah leta 2008 je SD zmagala z dobrimi 30 odstotki glasov, Pahor pa je postal predsednik le-vosredinske vlade. Koalicija se je kmalu začela krhati, decembra lani so sledile predčasne volitve. SD je postala opozicijska stranka, Pahor pa je bil znova izvoljen za poslanca. Vodenja stranke mu delegati na zadnjem kongresu sicer niso več zaupali, ampak so za predsednika stranke izvolili Igorja Lukšiča. Vseeno pa je stranka Pahorja podprla pri njegovi odločitvi, da kandidira za predsednika republike. (STA) 7 V *Y Borut Pahor prisega na slavnostni seji Državnega zbora KB 1909 kupil delež v Istrabenzu LJUBLJANA - Družba Petrol je z družbama Sava in KB 1909 podpisala pogodbi o prodaji svojega 32,63-odstotne-ga deleža v Istrabenzu. Sava je postala lastnica 845.153 delnic oz. 16,32-odstotnega deleža, goriška družba KB 1909 pa 845.152 delnic oz. 16,31-odstotnega deleža delnic Istrabenza. Petrol cene, ki jo je iztržil za omenjeni delež, ne navaja. Kot je Petrol sporočil prek spletnih strani Ljubljanske borze, sta bili pogodbi sklenjeni na podlagi prejetih ponudb za nakup 1.690.305 delnic Petrola v Istra-benzu. Zakon o finančni stabilnosti razočaral rektorje TRST - Tržaški rektor Francesco Peroni, videmska rektorica Cristiana Com-pagno in direktor visoke šole SISSA Guido Martinelli v skupnem tiskovnem sporočilu obžalujejo, da je bil zakon za stabilizacijo javnih financ sprejet brez popravkov o financiranju univerz: »Zmanjšanje rednega sklada za 300 milijonov evrov bo ogrozilo več univerz, ki ne bodo izenačile bilanc, znanstveno raziskovanje, izobraževalne dejavnosti in storitve za študente pa bodo okrnjeni.« Univerze se soočajo s 50-odstotnim krčenjem deželnih sredstev, državna sredstva pa bodo skromnejša za 6 odstotkov. SLOVENIJA - Na proslavi ob 22-letnici plebiscita za samostojno državo Janša: Sklepati moramo prijateljstva • •V I I v • v • in zavezništva, da bomo močnejši LJUBLJANA - Premier Janez Janša je sinoči v Cankarjevem domu v Ljubljani na državni proslavi ob dnevu samostojnosti in enotnosti dejal, da moramo danes sklepati prijateljstva in zavezništva, da bomo močnejši in ustvarjalni. Sprejel je ponudbo novega predsednika republike Boruta Pahorja, da bo skušal povezati vse politične sile, in izrazil pripravljenost na usklajevanje o ukrepih za izhod iz krize. V imenu vlade je obljubil, da so se pripravljeni kjerkoli in kadarkoli z vsemi, ki nosijo odgovornost skupaj z njimi za prihodnost Slovenije pogajati, dogovarjati, usklajevati o ukrepih, ki jih mora Slovenija še sprejeti v naslednjih dveh letih za izhod iz krize za ponovni zagon rasti in za to, da bomo postali bolj pravična država. "Zdaj gre za Slovenijo, vpeto v skupno evropsko prihodnost," je dejal premier. Po njegovih besedah imamo dve možnosti. "Da se kot družba poenotimo o tem, da obstaja ločnica med prav in narobe in da ni več resnic ter se resno spopademo z očitnimi zablodami in stranpotmi dosedanjega razvoja ter vrnemo poštenju in pravi- Janez Janša čnosti domovinsko pravico," je pojasnil. Kot drugo, slabšo možnost pa je navedel, da še naprej upamo, da se bo kar vse samo od sebe spremenilo, ob tem pa na volilne dneve ostajamo doma. "Upamo, da se bomo vsak posebej že nekako znašli, in tonemo vedno globlje v moč- virju sprijaznjenosti, nemoči, vladavine finančnih in političnih ozadij in lobijev ter nenazadnje eventualno kaosa," je dodal. "Danes je čas težkih preizkušenj. Prav je, da odkrito pogledamo vase in se vprašamo, kaj smo storili narobe, kaj smo vsi skupaj kot družba zamudili, kje smo zgrešili pot, na katero smo polni upanja in vere stopili pred 22 leti," je dejal Janša. Slovenija ni nastala zato, da bi v njej živeli slabše, je opozoril in dodal, da si vsi skupaj zaslužimo več. " Proslave v Cankarjevem domu v Ljubljani so se udeležili novi predsednik republike Borut Pahor in premier Janez Janša s soprogama, dosedanji predsednik republike Danilo Türk, predsednik DS Mitja Bervar, predsednik ustavnega sodišča Ernest Petrič ter drugi najvišji predstavniki političnega in družbenega življenja ter diplomatski zbor. Prepričljiva večina volivcev se je 23. decembra pred 22 leti na plebiscitu odločila za samostojno Slovenijo, rezultate pa so razglasili tri dni kasneje. Tako 26. decembra praznujemo dan samostojnosti in enotnosti. Plebiscit leta 1990 je sledil demokratičnim spremembam, ki so se začele sredi 80. let prejšnjega stoletja in so aprila tega leta pripeljale do prvih povojnih demokratičnih in večstrankarskih volitev. Ob uradni državni proslavi v Cankarjevem domu pa je sinoči v Ljubljani potekal protestni shod, ki so ga pripravili kulturniki in ga poimenovali Protesti-val. Protest je minil mirno, v znamenju recitacij in pesmi. Na shodu so številni kulturniki, umetniki in drugi opozorili na potrebo po drugačni paradigmi v kulturi in politiki. Zbrali so se na Kongresnem trgu, osrednji del protesta pa je bil na Plečnikovem trgu, kjer so pripravili tudi svojo proslavo. Nastopila je vrsta ustvarjalcev, med njimi Ervin Fritz, Matjaž Hanžek, Dušan Šarotar, Ivo Frbežar, del skupine Buldogi, Hamo, N'Toko, že prej so se na govorniškem odru zvrstili drugi, med njimi igralca Sergej Ferrari in Lara Jankovič, na shodu so bili mnogi drugi vidni kulturniki. Protestniki so med drugim nosili maske, zvonce in sveče, nekateri so bili na-maskirani v zombije. Ena največjih mask na shodu je predstavljala smrt, ker da se dogaja pogreb pravne in socialne države. Udeleženci so shod končali s prižigom kresničk. (STA) Slovenska skupnost Zbirna stranka Slovencev v Italiji Za Božič in v novem letu 2013 želimo vsem svojim članom,somišljenikom, kandidatom in izvoljenim predstavnikom ter vsem Slovencem v deželi Furlaniji - Julijski krajini o-e&ko fJzu^uA uAjpehoO'^ 0-S& vvoJy. Trst - Gorica - Videm DEŽELNE VOLITVE - Stališče deželnega tajništva stranke SSk vztraja pri zavezništvu z DS, išče pa tudi druge volilne možnosti svel slovenskih organizacij Bog živi ves slovenski svet, brate vse, kar nas je sinov sloveče matere! Zdravljica, France Prešeren DEVIN - Politična strategija, zavezništva in programske smernice za državne in deželne volitve so bile tematike, o katerih je razpravljalo deželno tajništvo Slovenske skupnosti na zasedanju v Devinu. Uvodno poročilo deželnega tajnika Damijana Terpi-na, v katerem je predstavil rezultate številnih srečanj na deželni in državni ravni, je bila podlaga, na kateri se je razvila razprava. Stranka SSk izhaja iz trdne in dolgoletne vraščenosti v le-vosredinski politični prostor, v katerem želi tudi v nadalje odigrati samostojno vlogo v dobrobit celotni slovenski narodni skupnosti v Italiji, je poudaril tajnik. Na tej osnovi sloni podpora SSk Debori Serracchiani, predsedniški kandidatki leve-sredine za Deželo FJK, ki je obenem tudi izraz pozitivnega sodelovanja med SSk in Demokratsko stranko v številnih javnih upravah na Tržaškem, Goriškem in Videmskem. Vse to po Terpinovi oceni ustvarja zelo dobre politične in programske te- Damijan Terpin melje, na katerih spet obnoviti volilni dogovor izpred petih let, ki je stranki SSk omogočil samostojen nastop in izvolitev slovenskega predstavnika v deželni svet. » Predvsem pa obilo pozitivnih ukrepov v korist naše narodnostne skupnosti, ki so sad vztrajnega dela deželnega svetnika SSk Igorja Gabrovca in njegove konstante prisotnosti na teritoriju,« je ugotovil Terpin. Deželno tajništvo SSk je izrazilo razočaranje nad stališčem slovenske komponente v Demokratski stranki, »ki nerazumljivo nasprotuje volilnemu dogovoru s SSk. Slednji je namreč temelj, na katerem je mogoče izvoliti v deželni svet večje število slovenskih predstavnikov in je tudi dobra podlaga za uspešno premostitev razdeljenosti, ki še vedno preveč obremenjujejo celotno družbeno-politično dogajanje v manjšini, še zlasti tokrat, ko je ponovno pod velikim vprašajem izvolitev slovenskega kandidata na listi Demokratske stranke.« Deželno tajništvo SSk je tudi poudarilo, da ob takšnem zadržanju Slovencev v DS si nikakor ne sme dovoliti, da bi slovenska stranka ostala z »gorečo vžigalico« v roki. Zato bo v naslednjih urah in dneh opravila vrsto razgovorov na deželni in vsedržavni ravni s silami znotraj leve sredine, zlasti z novimi političnimi silami, ki se pojavljajo na sredini. V teh dneh je SSk - tako Terpin - namreč prejela vrsto vabil, »tako da se za stranko odpirajo doslej neslutene možnosti na vse-državni ravni.« ¿ÍBojftiy In/ l&Cty 2043 Trst — Gorica — Videm .gostilmi - POTOVALNI URAD — Aurora viaggi TRST - ul. Milano, 20 - tel 040631300 fax 040365587 - www.auroraviaggi.com MSkvum ZELEZNINA DANIELA želi vsem vesele praznike! Tel. 040 226786 ul. Igo Gruden 35, Bazovica EX SAFER • ZELEZNINA • BARVE • GOSPODINJSKE POTREBŠČINE • ORODJE • DARILNI ARTIKLI • ELEKTRO MATERIAL • HIDRAVLIKA in še marsikaj... ] rgovina Konfekcije riü n cm Karo lina PROSEK 195 Tel. 040 225396 l et. 040 22N1 33 BoLiuneč. 391 b-tiscali TRGOVINA store iT Tč popravila računalnikov in mobilnih telefonov ; ODKUP IN PRODAJA NOVIH IN RABLJNENIH GSM APARATOV IN RAČUNALNIKOV J Trst - Piazza Goldoni, 1 - Tel. 040 998 1836 TV, gospodinjski stroji NABREŽINA CENTER - TEL. 040200123 multipoint.trieste@gmail.com www.cellularitrieste.it Restavracija Slavko wem vede^ßozic mótecfw 2013 Kontovel št. 453 - Tel. 040 2253931 tipične domače jedi Gostilna "POD TABROM" VESEL BOZIC IN MOOVjiifinL +39 346 6301980 nccquick@gmail.com NAJEM VOZILA FERJEM Ui^l^Arna foioBakav^c fe Prosek, 160 - TS tel. 040/225220 "Prosek, 138 - tel. 040/251068 PANBONi, TPOJiČHmr. pwcf, FOTfci m mm SOŽitNf SlADfCf Voščimo Vam sladek Božič in slastno leto 2013! www.paolobukavec.it •BAR •SLADOLEDI •POSLOVALNICA T0T0CALCI0 DIRKA TRIS SUPERENALOTTO Som Qxircían tel. 040 922028fi toirHibcriljirK^Cpmiiil.rum Pcstk, št 2 - 1*1(1] S Drli na fTS) Vosi i vsem gostom in prijateljem vesele praznike Igrate lahko tudi ob NEDELJAH PROSEK 140 -Tel. 040/225286 -_ Zopet je šlo mimo leto! Voščim vsem Vesel BOŽIČ 2012 in srečno in uspešno novo leto 2012! iu^t ßUßHMEL REGISTRATOR! DI CASSA PRODAJA IN SERVIS PAROVEL S. & SAIN A. SAS Ul. S. Francesco 11 ■ TRST Tel. 040.370802 pizzeria - bar - gostilna »VETO» DEBENJAK NADAsne TIPIČNE DOMAČE JEDI DIVJAČINA OPČINE Proseška ulica 35 Tel. 040.211629 ob torkih zaprto peč na drva VISOKA TEHNOLOGIJA ZA DOLGOROČNI PRIHRANEK term« Svojim strankam se zahvaljujemo za zaupanje, geom.GiancarloFoRAus vsem pa voščimo vesele praznike in uspehov polno leto ZOl3 0BR™A C0NA D0LINA 547/1 ^ 1 1 11 info@termoideale.it www.termoideale.it Alternativne energije • Ogrevanje • Sončni sistemi in toplotne črpalke C / ŠPORT Nedelja, 23. decembra 2012 4 APrimorski r dnevnik Ulica dei Montecchi 6 tel. 040 7786300 faks 040 7786339 trst@primorski.eu POLITIKA - Priprave na deželne volitve Zaplet s Sardočevo kandidaturo težka preizkušnja za Slovence v DS Veronese: Spoštovali smo demokracijo - Zgoniški župan: V igri je naša verodostojnost Proceduralni in ne (še) politični razkol. Takšna je situacija v slovenski pokrajinski komponenti Demokratske stranke po nabrežinski skupščini, na kateri so za kandidata za deželni svet evidentirali zgoniškega župana Mirka Sar-doča. Strankin organizacijski tajnik Antonio Patuanelli je v včerajšnjem Primorskem dnevniku pojasnil postopke za izbiro kandidatov in dal jasno razumeti, da so v Nabrežini dejansko prehiteli dogajanja. V resnici sta se na skupščini ob pomanjkanju volilnih pravil soočili dve zelo različni stališči. Na eni strani načelo »en človek, en glas«, ki ga je zagovarjala zgoniško-repenska sekcija DS ob podpori pokrajinskega koordinatorja Massima Veroneseja, na drugi ostale krajevne sekcije, ki so odločitev o imenu pogojevale s volilnim postopkom in zaman predlagale odložitev skupščine. Zaradi tega sta se »kandidata in pectore« Stefano Ukmar in Sandy Klun začasno umaknila, kar ni storil Sardoč. Zgoniški župan je dobil Massimo Veronese Mirko Sardoč soglasno podporo 45 strankinih članic in članov (njegova sekcija, Veronese in še en glas), ostali udeleženci skupščine iz lokalnih krožkov pa se niso udeležili glasovanja. Veroneseju smo kot odgovornemu slovenske komponente zato postavili naravno vprašanje, kaj je v resnici trenutno Sardoč: uradno evidentirani kandidat ali kandidat samo enega dela slovenske komponente? »Poglejte, najprej je treba podčrtati, da smo Slovenci sestavni del Demokratske stranke. Kot taki spoštujemo vsa pravila in po- stopke, ki jih je v vašem časniku pravilno naštel Patuanelli. O tem ni nobenih dvomov,« odgovarja Veronese. V Nabrežini po njegovem vsekakor ni prišlo do nobenega kršenja pravil, ki jih še ni, »pač pa do povsem tran-sparentno izražene demokratične volje članstva. Različna mnenja so srž demokracije, na koncu je prišlo do glasovanja, ki mu proceduralno ni nihče osporaval.« Sardoč bo v predvolilnih postopkih kandidat slovenske komponente za deželne volitve v tržaškem okrožju, poudarja Veronese, »kar se- PREDBOŽIČNI TRST - Občani ugodno sprejeli zaprtje treh ulic v mestnem središču m ■ ■ • • • ■ V« V v Na ulice se je zgrnila množica Tržačanov Gospodarska kriza spreminja navade ljudi Praznično vzdušje je včeraj zaje- njih dneh, saj se vse več ljudi zadnji tre- lo velik del Tržačanov, ki so se odpravili na sprehod po mestnih ulicah, ki so jih ta vikend zaprli za promet (na sliki KROMA). Občinski odborništvi za promet in trgovino sta namreč v preteklih dneh izdali odredbo, ki določa zaprtje treh mestnih ulic, in sicer ulic Mazzini, Imbriani in XXX. Ottobre. Gre za ulice, katerih zaprtje predvideva tudi novi prometni načrt, ki ga s svojimi sodelavci pripravlja odbornica za promet Elena Marchigiani. In kako je izgledala včerajšnja zadnja predpraznična sobota? Morje ljudi je že v jutranjih urah preplavilo Ulico Mazzini, po kateri se je bilo mogoče brezskrbno sprehajati. Ob 11. uri dopoldne smo se udeležili tudi prijetnega živžava, za katerega so poskrbeli veselo razpoloženi Božički, ki so otrokom podeljevali bonbone in balone, dobro razpoloženje pa smo opazili tudi pri od-bornicah Eleni Marchigiani in Eleni Pellaschiar, ki sta v tem božičnem času, kot sta zatrdili, občanom želeli ponuditi dva prijetna nakupovalna dneva v središču mesta brez prometnega kaosa. Odbornica Marchigianijeva je dejala, da zaprtje teh ulic predstavlja za njen resor pomemben test, ki bo občinski upravi pomagal razumeti, kaj bi pomenilo zaprtje nekaterih glavnih prometnic, ki tečejo skozi mestno središče. Na vprašanje, kako daleč so s prometnim načrtom, je Marchigianijeva odgovorila, da pričakujejo odgovore rajonskih svetov, nakar bo o načrtu razpravljal občinski svet. No, ob tem lahko še dodamo, da so občani včeraj odlično sprejeli zaprtje treh mestnih ulic. Tega pa se je veselila tudi odbor-nica Pellaschiarjeva, ki je občane spomnila, da se bo še danes mogoče sprehoditi med stojnicami okrog Trga sv. Antona Novega, na katerih svoje izdelke prodajajo lokalni trgovci. Nato se bo spustil zastor nad letošnjim božičnim sejmom, na katerem pa - roko na srce - nismo videli veliko kupcev. Zaradi finančne krize je zelo opazen upad kupne moči, ki bo bržkone tudi v bo-žično-novoletni sezoni vplivala na poslovne rezultate tržaških trgovcev. Nekateri trgovci so nam zaupali, da še vseeno upajo na božične nakupe v teh zad- nutek odloči, s čim bodo obdarovali svoje najdražje. In najbrž je temu res tako. Včeraj popoldne je bilo v mestu opaziti nepregledno množico ljudi. Nekateri so se samo sprehajali po praznično okrašenem mestu, drugi so mrzlično kupovali božična darila. Največ gneče je bilo opaziti v trgovinah z igračami, drogerijah in parfumerijah, tudi trgovine z drobnimi gospodinjskimi predmeti so bile dobro obiskane, nekoliko manj pa trgovine s tekstilom in obutvijo. Pri čisto vseh nakupih pa so kupci zelo premišljeni in zahtevni, so nam povedali lastniki nekaterih tržaških trgovin in ob tem dodali, da gospodarska kriza spreminja tudi navade ljudi, ki so se začeli lažje odpovedovati rečem, ki niso nujno potrebne. (sč) veda ne izključuje drugih deželnih kandidatur Slovenk in Slovencev.« Kako pa na dogodke gleda zgoni-ški župan? »Mislim, da smo Slovenci v DS vedno spoštovali strankina pravila. O tem ni nobenih dvomov in tudi za naprej ne vidim problemov na tem področju. To ni pod vprašajem, v igri je nekaj drugega,« meni Sardoč, ki navaja potrebo po zaščiti dostojanstva in verodostojnosti slovenske komponente. Soglaša z Vero-nesejem, da je nabrežinska skupščina ob različnih stališčih demokratično izrazila jasno usmeritev. »To je bistvo, o zdrahah in razkolih, ki jih sicer ne vidim, sploh ne razmišljam,« dodaja župan in kandidat za deželno kandidaturo. O tem in o kritičnih razmerah v slovenski komponenti DS bo govor v drugi polovici januarja. »Najprej moramo na najboljši način izpeljati volitve za parlamentarne kandidature, šele potem bomo začeli razmišljati o deželnih volitvah,« podčrtuje Veronese. Čakajo ga precej zahtevni dnevi. S.T. Obalna cesta zaprta Danes od 9. do 11. ure bo Obalna cesta zaprta za promet zaradi nujnih del blizu naravnega predora, kjer na pobudo družbe FVG Strade odstranjujejo nevarne skale in nameščajo novo zaščitno kovinsko mrežo. Material bodo pripeljali s helikopterjem. Avtobusi med prazniki Podjetje TriesteTrasporti sporoča, da bodo jutri in 31. decembra v veljavi spremenjeni urniki zadnjih odhodov avtobusov na nekaterih progah. Na božični in novoletni dan, se pravi 25. decembra letos in 1. januarja 2013, pa bo v veljavi zreducirani praznični vozni red, pri čemer bodo avtobusi začeli voziti okoli 7. ure zjutraj, avtobusi št. 2/, 7, 19, 50 in 52 pa ne bodo vozili. Avtobus št. 3 bo s Ferlugov vozil v mesto po Ul. Commerciale, nazaj grede pa po običajni poti, nekatere vožnje avtobusa št. 27 iz Milj v Stare Milje pa bodo preusmerili na Cesto za Lazaret, Lazaret in Sv. Florijan. Na večernih progah A, B, C in D bodo avtobusi začeli voziti ob 20.30, pri čemer bodo na progi A z Goldonijevega trga na Frned in Katinaro vozili po običajni poti, medtem ko ne bodo vozili od Goldonije-vega trga do Sv. Andreja. Na progi D pa bodo na odseku med Goldonijevim trgom in Ul. Cumano vozili po običajni poti, na odseku od Goldonijevega trga do Sv. Andreja po progi avtobusa št. 9, nazaj grede pa po običajni poti. Jutri in 31. decembra pa bodo uradi podjetja Trieste Trasporti v Ul. Lavo-ratori 2 (za vozovnice, odnose z javnostjo, zeleno številko, protokol, najdene predmete, administrativne prestopke, civilno odgovornost in blagajno) delovali s skrajšanim urnikom od 8.30 do 10.30. Za informacije sta na voljo spletna stran www.triestetrasporti.it in zelena številka 800-016675. Krajevni uradi med prazniki Občina Trst obvešča, da bo krajevni urad v Ul. Paisiello 5/4 od jutri do 31. decembra zaprt, ponovno pa bo začel obratovati 2. januarja 2013 z običajnim urnikom. V času zaprtja bo že naročene dokumente mogoče dvigniti v krajevnem uradu v Ul. Caprin 18/1 od ponedeljka do petka med 8.30 in 12. uro, ob torkih in četrtkih tudi med 14. uro in 16.30. Občani, ki nujno potrebujejo storitev na domu, lahko kličejo številki 040-6754479 in 040-6754878. Krajevna urada pri Sv. Vidu v Ul. Locc-hi 23/b in na Opčinah v Doberdobski ulici 20/3 pa bosta jutri in 31. decembra odprta samo dopoldne od 8.30 do 12. ure. 27. decembra letos in 3. januarja 2013 pa bosta odprta od 8.30 do 12. ure ter od 14. ure do 16.30. Glasbeno božično voščilo Tržačanom Občina in Pokrajina Trst ter fundacija opernega gledališča Verdi sta včeraj popoldne v veliki dvorani gledališča (na sliki KROMA) občanom postregli z glasbenim božičnim voščilom. Občani, ki so imeli ob tej priložnosti prost vstop, so prisluhnili koncertu del italijanskih in svetovnih klasikov, ki jih je izvajal orkester gledališča Verdi s solisti, prisotne pa sta nagovorila župan Roberto Cosolini in predsednica pokrajine Maria Teresa Bassa Poropat. Prosekar in fanclji z dušo na Cosolinijevi zdravici Prosekar, fanclji z dušo in domače slaščice so bili protagonisti sinočnjega božičnega voščila tržaškega župana Roberta Cosolinija občanom na Trgu sv. Antona. Cosolini, ob katerem so bili številni občinski odborniki in svetniki, je nazdravil skupaj s predsednikom Kmečke zveze Francem Fabcem in vinarjem Edijem Kantetom (na sliki KROMA), pri čemer je poudaril, kako je s to pobudo občinska uprava hotela ovrednotiti domače proizvode tržaškega ozemlja. V zvezi s sedanjim kriznim trenutkom je župan dejal, da mesto čaka težavno leto, vendar je prepričan, da se bo s skupnimi močmi izvleklo iz težkega položaja. / ŠPORT Nedelja, 23. decembra 2012 5 PRIMER SIMSIG - Petnajst mesecev po krvavi nedelji na Padričah Morilcu 18 let zapora, zločin ni bil načrtovan Giulio Simsig, nekdanji žerjavist v trži-ški ladjedelnici družbe Fincantieri, je bil včeraj obsojen na 18 let zapora, ker je 11. septembra lani v hiši na cesti za Hudo leto na Padričah z nožem ubil bivšo partnerko Ti-ziano Rupena. Sodili so mu po skrajšanem postopku, kar je za umore običajno, saj ta oblika sojenja načeloma zagotavlja obsojencu za tretjino nižjo kazen. Tržaška sodnica za predhodne obravnave Laura Barresi je v petek poslušala stališči tožilstva in obrambe, naposled pa se je odločila za vmesno pot. Tožilka Cristina Ba-cer, ki je v sodelovanju s tržaškimi karabinjerji vodila preiskavo, je predlagala najvišjo možno kazen - 30 let zapora. Odvetnika obrambe Sergio Mameli in Pietro Volpe pa 12 let. Bacerjeva je trdila, da je bilo morilčevo dejanje predhodno načrtovano, a sodnice ni prepričala. Barresijeva pa obenem ni sprejela olajševalnih okoliščin, ki jih je predlagala obramba. Odvetnika sta že napovedala pritožbo na prizivno sodišče, ker sodnica ni upoštevala Simsigovega sodelovanja med procesom (takoj na začetku je priznal krivdo in se kesal) ter psihičnih motenj, ki naj bi jih potrdil psihiatrični pregled. 47-letni morilec je v nedeljo, 11. septembra 2011, ob 8. uri splezal na balkon hiše na Padričah, v katero se je leto starejša Tizia-na Rupena, po poklicu kuharica, po prekinitvi razmerja zatekla k materi. Vdrl je v hišo in odrinil Tizianino mater, po krajšem prerekanju pa je bivšo zaročenko večkrat zabodel z nožem. Nato je zbežal in se kmalu sam vrnil na prizorišče zločina ter se predal karabinjerjem. Vseskozi je trdil, da si je hotel vzeti življenje pred Tiziano, zadnji hip pa se je njegov načrt spremenil: namesto samomora je zakrivil umor. Tožilka se s to verzijo ni strinjala, obramba pa jo je podkrepila z dejstvom, da je Simsig pred dejanjem pustil sinu nekaj dragocenosti in pisno sporočilo. Sin ga je s sorodniki spremljal na tržaškem sodišču. Rupenova pa je dvakrat ovdovela in nazadnje zapustila hčeri - najstnici, ki sta zdaj siroti. Žrtev in krvnik sta si pred časom po vrsti razočaranj in bolečih življenjskih izkušenj hotela skupaj ustvariti novo življenje. Živela sta pod skupno streho v Tizianinem stanovanju v Ulici Patrizio v Trstu. Večkrat sta se glasno skregala, po podatkih karabinjerjev pa do fizičnega nasilja ni prišlo, čeprav se je Rupeno-va štiri dni pred smrtjo po hudem besednem spopadu obrnila na policijo. Ko je ljubezenskemu razmerju naredila konec, se je zatekla k materi na Padriče, v družinsko hišo, v kateri je preživela otroštvo. Simsig, ki pred tem ni nikoli kršil zakonov in je bil tudi nagrajen za zvestobo delu, je bil posesiven. Konec razmerja ga je povsem spravil s tira. Nihče si ni predstavljal, da bo na Padričah krvava nedelja. (af) V levem okvirčku je pokojna Tiziana Rupena, v desnem pa obsojeni Giulio Simsig na arhivskem posnetku; v sredini je državna tožilka Cristina Bacer 11. septembra lani s karabinjerjem in forenzikom na prizorišču zločina kroma OBMEJNA POLICIJA - Kontrole pred zoro, naleteli na 26 priseljencev Val pribežnikov Pri Orehu prijeli tri spremljevalce: v furgon so strpali 14 državljanov Afganistana in Pakistana Tržaška obmejna policija je pri Orehu naletela na furgon, v katerem je bilo strpanih kar 14 pribežnikov iz Afganistana in Pakistana. Zgodilo se je v petek pred zoro, ko je policija v okviru poostrenega nadzora skoraj sočasno odkrila skupnih 26 nezakonitih priseljencev in pridržala tri spremljevalce - dva Romuna ter Indijca, ki so v priporu v Trstu. Pribežnike (17 moških in 8 žensk), stare od 18 do 54 let, so v štirih različnih krajih zasačili med 4. in 5. uro zjutraj. Vsi so prispeli po t. i. balkanski poti, predali jih bodo slovenskim organom. Vsi trije prijeti spremljevalci so sedeli v furgonu ford transit z romunsko registracijo, ki ga je policija pregledala pri Orehu. V vozilu so bili poleg voznika na prvi pogled štirje potniki, v zadnjem delu pa jih je bilo skritih in nečloveško strpanih enajst. Pri tržaški železniški postaji so policisti medtem naleteli na štiri državljane Somalije, ki so se pripeljali s taksijem, še pet Somalcev pa so ustavili na avtobusni postaji v Miljah. Pri miljskem pomolu Balota pa so prestregli tunizijskega državljana, ki je hodil proti Trstu. Povedal je, da je iz Grčije potoval skozi Črno goro in Hrvaško. Za vso pot je plačal nekaj tisoč evrov. Italijanska policija na nekdanjem mejnem prehodu Čampore tržaška kvestura ZAHODNI KRAS - Deželni prispevek kontovelskemu jusu Denar za kontovelsko cerkvico Deželni svetnik Slovenske skupnosti Igor Gabrovec je dopolnil prizadevanja pokojnega Mirka Špacapana V finančnem zakonu za leto 2013, ki ga je deželni svet sprejel v noči na sredo, je zapisan tudi enkratni prispevek Jusu Konto-vel v višini 40.000 evrov za izredna vzdrževalna dela na stavbi cerkvice Matere Božje na Kontovelu, ki ji domačini pravijo Nova cerkvica. Prispevek je rezultat prizadevanja deželnega svetnika SSk Igorja Gabrovca, ki je na problem že dve leti opozarjal deželno upravo in tudi ob sprejemanju zadnjega finančnega zakona vložil popravek v tem smislu. Popravek v začetni višini 70.000 evrov je bil v prvem branju zavrnjen, nakar je Gabrovcu uspelo, da je kolege iz vrst večine prepričal o pomenu posega in vendarle dosegel sicer delno okleščeno postavko. Cerkvica je bila pred sedmimi leti že deležna znatnega deželnega prispevka, ki ga je bil takrat priskrbel pokojni Mirko Špacapan. V zadnji fazi obnovitvenih del je prišla na dan potreba po dodatnem posegu na lesenem strešnem ogrodju, za katerega pa je zmanjkalo denarja in cerkvica je tako ostala neuporabna. »Pomen kontovelske Nove cerkvice presega verske okvire, saj gre za dragocen primer kulturne, umetnostne in arhitektonske ter družbenoupravne dediščine naših krajev,« je pojasnil deželni poslanec Gabrovec. Zgrajena je bila verjetno sredi 15. stoletja v poznogotskem slogu, prezbiterij pa krasijo ene izmed najstarejših fresk na Tržaškem, saj segajo v zadnjo četrtino 15. stoletja. Kontovelska cerkvica pa ni pomembna le zaradi fresk, ampak tudi zaradi glagolskih grafitov. To so podpisi romarjev in popotnikov, ki so se iz Kvarnera in Dalmacije preko Trsta odpravljali v Oglej ali še dlje na zahod. »Nova cerkvica» na Kontovelu je last domačega jusarskega odbora Polnočnice na Tržaškem Jutri bodo na božično vigilijo na Tržaškem tudi številne slovenske polnočne maše, čeprav ne bodo vse potekale točno opolnoči. Tako se bodo verniki pri Novem sv. Antonu pri polnočnici zbrali že ob 20. uri, medtem ko bodo ob 22. uri polnočnice v Škednju, Roja-nu, Borštu, Ricmanjih, na Proseku in Kontovelu ter pri Sv. Barbari (Korošcih). Ob 22.15 bo polnočnica v cerkvi pri Sv. Jakobu, ob 24. uri pa v stari cerkvici pri Sv. Ivanu ter v ostalih okoliških cerkvah na Krasu in v Bregu. Radio Trst A bo oddajal polnočno mašo ob 24. uri iz števerjanske cerkve. Srbi praznujejo sv. Spiridona Tržaška srbsko-pravoslavna skupnost obhaja god svojega zavetnika sv. Spi-ridona. Že jutri, na vigilijo, bodo v cerkvi sv. Spiridona ob 17. uri slovesne ve-černice s petjem zbora in delitvijo blagoslovljenega kruha. V torek pa bo ob 10. uri slovesna liturgija. Zdravica na Padričah KD Slovan s Padrič vabi vse vaščane danes ob 17.30 na trg Na v'se na skupno predpraznično zdravico s kuhanim vinom in toplim čajem ter prigrizkom. Ob tej priložnosti bodo skupaj prižgali lučke na boru, ki ga je kot vsako leto darovala Gozdna zadruga. Proseška godba vabi Vse je že nared za 34. božični koncert Godbenega društva Prosek. V sredo, 26. decembra, se bodo ob 17. uri zbrali v športnem centru Ervatti v Brišči-kih, kjer bodo pod vodstvom dirigenta Iva Bašiča ponudil enkraten praznični koncert. Občinstvu bodo postregli z bogatim repertoarjem, ki bo vključeval originalne skladbe za pihalne orkestre kot priredbe raznih zimzelenih in pop skladb ter seveda božičnih pesmi. Ob »starejših godbenikih« bodo nastopili tudi člani mladinskega pihalnega orkestra, ki jih vodi Irina Perosa. Za posebno presenečenje pa bo poskrbel mlad gost Rok Vilhar iz Kopra, ki bo zaigral na tubo. Dogajanje na priložnostnem odru pa bo letos povezoval Evgen Ban. Božični koncert v Bazovici Vaške organizacije iz Bazovice vabijo na božični koncert vseh domačih zborov, ki bo potekal v sredo, 26. decembra, ob 17. uri v cerkvi sv. Marije Magdalene v Bazovici. Koncert, ki bo potekal v okviru praznovanja 150-letni-ce cerkve ter s podporo tržaške občinske in pokrajinske uprave, bodo oblikovali OPZ Slomšek in Kvartet Slomšek, MePZ Skala-Slovan, MoVS Lipa in MePZ Lipa. Ob 150-letnici cerkve pa bo kmalu izšla tudi knjiga Bazovica nekdaj in danes, ki jo bodo predstavili v začetku prihodnjega leta. Opčine, Mačkolje, Štivan Božični koncerti bodo v prihodnjih dneh tudi na Opčinah ter v Mačkoljah in Štivanu. Na Opčinah bo koncert, ki ga prirejata župnija in MeCPZ Sv. Jernej, na božični dan, 25. decembra, ob 18. uri v cerkvi sv. Jerneja, oblikovali pa ga bodo OPZ in MlVS Vesela pomlad, MoPZ Tabor, MoPZ Sv. Jernej in MeCPZ Sv. Jernej. Božično misel bo podal Drago Štoka. V Mačkoljah bo koncert v priredbi župnijske skupnosti in SPD Mačkolje na Štefanovo, 26. decembra, v župnijski cerkvi po maši ob 9.30, oblikovala pa ga bosta MePZ Mačkolje in domača otroška skupina. Vedno na Štefanovo pa bo v novi cerkvi v Štivanu ob 18. uri tradicionalni koncert z naslovom Blažena noč, ki ga prirejajo OPZ Ladjica, ŽPZ Devin in MoPZ Fantje izpod Grmade. Lučanje v Boljuncu Tudi letos bo na Štefanovo, 26. decembra, v Boljuncu ob 14.30 po blagoslovu v vaški cerkvi na Gorici tradicionalno lučanje ledih stan deklet, na katerega vabita SKD France Prešeren in Dekliška Boljunec. Po lučanju bo ob 18.30 v gledališču v Boljuncu nastop tamburaškega ansambla SKD France Prešeren in dramske skupine SKPD F.B. Sedej iz Števerjana z igro Vinka Moderndorferja Limonada Slovenica. 6 Nedelja, 23. decembra 2012 IZLETI PRIMORSKEGA DNEVNIKA GLEDALIŠČE VERDI - Hommage à Debussy učencev in diplomirancev slovenske glasbene šole S kvaliteto potrdili ugled GM Glasbena matica je pred dvema letoma priredila poklon Chopinu ob 200-letnici rojstva ter izbrala za priložnost prestižno dvorano Victor De Sabata v gledališču Verdi; letos je pobuda ponovno zaživela ob 150-letnici rojstva francoskega skladatelja Claudea Debussyja in v svojem pozdravnem nagovoru je ravnatelj Bogdan Kralj izpostavil trojno namembnost večera: ne samo poklon skladatelju, ki je v glasbi začrtal izredno pomembno prelomnico, temveč tudi spomin na nedavno preminulega profesorja Oskarja Kjudra, ne nazadnje priznanje mladim talentom, ki so se lahko izkazali na prizorišču, ki je praviloma posvečeno žlahtnim umetniškim dogodkom. Koncert so omogočili Urad vlade RS za Slovence v zamejstvu in po svetu, Zadružna kraška banka, Slovenska prosvetna matica, sklad Libero in Zora Polojaz, SSG pa je prispevalo nekaj scenskih elementov. Ni bilo lahko začrtati program, ki bi bil istočasno smiselno zaokrožen in nepristransko uravnovešen: Debussy je večji del svoje umetnosti izrazil v klavirski glasbi, in tej je bil posvečen levji delež večera. Pianiste so pripravili profesorji Davide Clodig, Tamara Ražem Locatel-li, Mojca Šiškovič, Verenka Terčelj ter Beatrice Zonta, Erika Slama pa dve flavtistki. Skladbe so bile razporejene kronološko, večer pa je povezovala Rossana Paliaga, ki je v slovenščini ter italijanščini prebirala vseskozi zanimive in pronic-ljive odlomke iz Debussyjevih spisov, ki so zbrani v izredno zanimivi knjigi Monsieur Croche: že sam naslov izraža mavrično osebnost umetnika, ki se nagiba k romantiki, a se od nje tudi sramežljivo ograjuje; mika ga eksotika, ki postane iznajdljiva pretveza za potovanja v drugačne, nove zvočne dimenzije, z ljubeznijo in hvaležnostjo se poklanja Chopinu, uho pa lovi in pretaka bogastvo Wa-gnerjevih harmonij, a ne zanemarja še novejših izzivov kot npr.rag-time. Svoboda, intelektualna ostrina, večkrat grenka ironija so samo nekatere značilnosti umetnika, čigar bistvo se izmika enosmernim opredelitvam, zato so se tako pedagogi kot učenci znašli pred zelo zahtevno nalogo, izziv pa so vsi še kar uspešno premostili, nekateri celo z odliko. Arabesque je bila prva skladba, ki jo je Linda Cappellini (prof.Ražem) podala muzikalno in delikatno, pridevnika, ki ju lahko pripišemo tudi Elisi Terrana, ki je s prof. Ražmovo naštudirala Reverie. Clair de lune je z občutkom zaigrala Mateja Jarc (prof.Zonta), serijo pianistk pa je prekinila flavtistka Sara Bembi (prof.Slama), ki je ob spremljavi prof. Claudie Sedmach zaigrala priredbo znamenitega Prélude a l'apres-midi d'un faune: nekoliko tvegana izbira, kajti sama flavta nikakor ne more naslikati barvnega razkošja simfonične skladbe in večkrat podleže premoči klavirja. Lepo presenečenje je bila Alenka Cergol, že diplomirana učenka prof.Zontove, ki je v Prelu-diju iz zbirke Pour le piano pokazala zrel in odločen temperament, nato je nastopil Davide Tomasetig, učenec prof Clo-diga iz Šempetra, z integralno izvedbo trodelne zbirke Estampes. Skladatelju se je najbolj približal v tretji skladbi - Jardins sous la pluie, nato sta sledili dve takore- Ravnatelj Glasbene matice Bogdan Kralj nagovarja udeležence večera, spodaj nastopajoči učenci in diplomiranci z ravnateljem in napovedovalko kroma koč otroški, nikakor pa ne otročji skladbi: znameniti Golliwogg's Cake-walk v izvedbi Micheleja Perroneja (prof.Šiškovič) ter Le petit negre, ki ga je pogumno zaigrala mala Tia Jurinčič (prof.Zonta). Dva učenca prof. Tamare Ražem Locatelli sta potrdila nadpovprečni glasbeni talent, s katerim sta osvojila že vrsto priznanj na mednarodnih tekmovanjih: oba sta že prestopila prag, kjer postane muziciranje užitek, stik s skladateljem pa intimno doživetje, ki ga trinajstletna pianista že znata lepo posredovati poslušalcu. Max Zu-liani je s pretanjeno paleto in miselno globino naslikal plesalke-Danseuses de Delphes-, tankočutno zvočno preobrazbo grškega fragmenta, Simon Kravos pa je našel kar se da nežne barve za La fille aux cheveux de lin, ki jo je podal z nepretrganim, smiselno oblikovanim poustvar-jalnim lokom. Flavtistka Metka Zeriali (prof. Slama) je brez težav zaigrala znamenito Syrinx, večer pa je sklenila pianistka Rachele Valeri (prof. Terčelj) najprej s Piece pour le Vetement du blessé, nato z briljantno Doctor Gradus ad Par-nassum, ironičnim, a vsekakor spoštljivim Debussyjevim poklonom Muziu Cle-mentiju. Dokaj številno občinstvo je z obilnimi aplavzi nagradilo učence, ki so s kvalitetnim nastopom potrdili ugled šole Glasbene matice. Katja Kralj SLOVENSKO STALNO GLEDALIŠČE v nedeljo, 30. decembra ob 17.00 v Mali dvorani SSG vstop prost! www.teaterssg.com Včeraj danes Danes, NEDELJA, 23. decembra 2012 VIKTORIJA Sonce vzide ob 7.44 in zatone ob 16.25 - Dolžina dneva 8.41 - Luna vzide ob 13.12 in zatone ob 3.02 Jutri, PONEDELJEK, 24. decembra 2012 EVA VREME VČERAJ: temperatura zraka 5,6 stopinje C, zračni tlak 1018 mb raste, vlaga 72-odstotna, veter 2 km na uro jugo-vzhodnik, nebo rahlo pooblačeno, morje mirno, temperatura morja 11,2 stopinje C. OKLICI: Marco Sestan in Patrizia Mi-niscalco, Massimo Dell'Anna in Ka- tiuscya Dimartino, Denis Barone in Alessandra Schiraldi, Anselmo Clozza in Clelia Colluto, Giuliano Peric in Silvana De Polla, Furio Persoglia in Roberta Picasso, Alessandro De Giorgi in Martina Satalino, Sergio Purin in Sel-bi Veliyeva, Ali Mohammadi in Renata Occhicone, Silvio Pasianotto in Ga-briella Zeriau, Denis Celesnik in Mar-zia Primiceli. [I] Lekarne Danes, 23. decembra 2012 Lekarne odprte od 8.30 do 13.00 Trg Liberta 6, Škedenjska ul. 44, Istrska ul. 18/B, Bazovica - 040 226165. Lekarne odprte od 13.00 do 16.00 Trg Liberta 6 - 040 421125, Škedenjska ul. 44 - 040 816296, Bazovica - 040 9221294 - samo s predhodnim telefonskim pozivom in z nujnim receptom. Lekarne odprte od 16.00 do 20.30 Trg Liberta 6, Škedenjska ul. 44, Istrska ul. 18/B, Bazovica - 040 9221294 -samo s predhodnim telefonskim pozivom in z nujnim receptom. NOČNA SLUŽBA Lekarna odprta od 20.30 do 8.30 Istrska ul. 18/B - 040 7606477. Ponedeljek, 24. decembra 2012 Običajni urnik lekarn: od 8.30 do 13.00 in od 16.00 do 19.30 Lekarne odprte tudi od 13.00 do 16.00 Ul. Pasteur 4/1 - 040 911667, Drevored XX. septembra 6 - 040 371377, Milje -Ul. Mazzini 1/A - 040 271124, Prosek - 040 225141 - samo s predhodnim telefonskim pozivom in nujnim receptom. Lekarne odprte tudi od 19.30 do 20.30 Ul. Pasteur 4/1, Drevored XX. sep- tembra 6, Ul. dell'Orologio 6, Milje - Ul. Mazzini 1/A, Prosek - 040 225141 - samo s predhodnim telefonskim pozivom in nujnim receptom. NOČNA SLUŽBA Lekarna odprta od 20.30 do 8.30 Ul. dell'Orologio 6 - 040 300605. Torek, 25. in sreda, 26. decembra 2012 Lekarne odprte od 8.30 do 13.00 Ul. Pasteur 4/1, Drevored XX. septembra 6, Ul. dell'Orologio 6, Milje - Ul. Mazzini 1/A, Prosek. Lekarne odprte tudi od 13.00 do 16.00 Ul. Pasteur 4/1 - 040 911667, Drevored XX. septembra 6 - 040 371377, Milje -Ul. Mazzini 1/A - 040 271124, Prosek - 040 225141 - samo s predhodnim telefonskim pozivom in nujnim receptom. Lekarne odprte od 16.00 do 20.30 Ul. Pasteur 4/1, Drevored XX. septembra 6, Ul. dell'Orologio 6, Milje - Ul. Mazzini 1/A, Prosek - 040 225141 - samo s predhodnim telefonskim pozivom in nujnim receptom. NOČNA SLUŽBA Lekarna odprta od 20.30 do 8.30 Ul. dell'Orologio 6 - 040 300605. www.farmacistitrieste.it 118: hitra pomoč in dežurna zdravstvena služba (od 20. do 8. ure, pred-praznična od 14. do 20. ure in praznična od 8. do 20. ure) Za dostavljanje nujnih zdravil na dom, tel. 040 350505 - Televita. Telefonska centrala Zdravstvenega podjetja in bolnišnic: 040 399-1111. Informacije KZE, bolnišnic in otroške bolnišnice, tel. (zelena številka) 800 -991170, od ponedeljka do petka od 8. do 18. ure, ob sobotah od 8. do 14. ure. Nudi informacije o zdravstvenih storitvah, o združenih tržaških bolnišnicah in o otroški bolnišnici Burlo Garofolo. U Kino AMBASCIATORI - 15.30, 18.15, 21.00 »Lo Hobbit - Un viaggio inaspettato«. ARISTON - 16.30, 18.45, 21.00 »La parte degli angeli«. CINECITY - 11.10, 15.40, 17.50, 20.05, 22.15 »I 2 soliti idioti«; 10.45, 13.05, 15.25, 17.45, 20.00 »Ralph spaccatutto«; 22.15 »Ralph spaccatutto 3D«; 11.10, 17.30, 20.50, 21.40 »Lo Hobbit - Un viag-gio inaspettato«; 11.00, 15.20, 18.40, 22.00 »Lo Hobbit - Un viaggio inaspet-tato 3D«; 11.00, 13.25, 15.40, 17.55, 20.10, 22.15 »Tutto tutto niente niente«; 13.15, 15.30, 17.45, 20.00, 22.15 »Colpi di fulmine«; 11.10, 13.20, 15.25, 19.30 »Sammy 2 - La grande fuga«; 11.05, 13.25, 15.20, 17.25 »Le 5 leggende«. FELLINI - 15.20 »Le 5 leggende«; 17.00, 18.45, 20.30, 22.15 »Moonrise kingdom - Una fuga d'amore«. GIOTTO MULTISALA 1 - 15.30 »Sammy 2 - La grande fuga«; 17.00, 18.45, 20.30, 22.15 »Tutto tutto niente niente«. GIOTTO MULTISALA 2 - 15.45, 17.55, 20.05, 22.15 »Love is all you need«. GIOTTO MULTISALA 3 - 15.30, 17.40, 19.50, 22.00 »La regola del silenzio«. KOPER - PLANET TUŠ - 11.15, 12.20, 13.15, 14.10, 15.05, 16.00 »Božičkov vajenec«; 14.00, 16.20 »Čudovit načrt«; 17.00, 19.00, 21.00 »Hobit: Nepričakovano potovanje«; 12.40, 16.15, 20.00 »Hobit: Nepričakovano potovanje 3D«; 21.15 »Jack Reacher«; 12.30, 14.40, 16.50 »Pet legend«; 11.10, 13.20, 15.30 »Pet legend 3D«; 17.40, 20.15 »Pijevo življenje 3D«; 18.25 »Skyfall«; 17.50, 20.30 »To so 40«. NAZIONALE - Dvorana 1: 11.00 »Sammy 2«; 15.15, 17.00, 20.30, 22.15 »I 2 soliti idioti«; Dvorana 2: 11.00, 15.30, 17.45, 20.00, 22.15 »Vita di pi«; Dvorana 3: 11.00 »Le 5 leggende«; 16.00, 18.50, 21.45 »Lo Hobbit - Un viaggio inaspettato 3D«; Dvorana 4: 11.00, 15.15, 17.00, 18.45, 20.30 »Ralph spaccatutto«; 18.45, 22.15 »Colpi di fulmine«. SUPER - 16.00, 20.10 »Grandi speranze«; 18.05, 22.15 »Una famiglia perfetta«. TRŽIČ - KINEMAX - Dvorana 1: 15.00, 18.00, 21.30 »Lo Hobbit: Un viaggio inaspettato«; Dvorana 2: 14.45, 16.45, 18.45 »Ralph spaccatutto«; 20.45 Lo Hobbit: Un viaggio inaspettato; Dvorana 3: 15.20, 17.40, 20.10, 22.10 »I 2 soliti idioti«; Dvorana 4: 15.30, 17.20, 19.50, 22.00 »Tutto tutto niente niente«; Dvorana 5: 18.15, 20.15, 22.15 »Colpi di fulmine«; 14.45, 16.30 »Sam-my 2 - La grande fuga«. Loterija 22. decembra 2012 Bari 80 61 88 35 50 Cagliari 86 1 2 19 4 Firence 7B B8 70 B7 26 Genova 33 40 86 70 21 Milan 12 69 36 62 18 Neapelj 28 2 22 8 42 Palermo 81 35 56 39 24 Rim 55 68 54 65 31 Turin 18 27 57 7 2B Benetke 81 66 57 49 2 Nazionale 10 57 58 50 46 Super Enalotto Št. 153 24 50 53 59 80 85 jolly32 Nagradni sklad 2.444.852,80 € Brez dobitnika s 6 točkami Jackpot 31.224.034,05 € Brez dobitnika s 5+1 točkami -- € 8 dobitnikov s 5 točkami 45.840,99 € 1.040 dobitnikov s 4 točkami 355,35 € 37.302 dobitnikov s 3 točkami 19,73 € Superstar Brez dobitnika s 6 točkami -- € Brez dobitnika s 5+1 točkami -- € Brez dobitnika s 5 točkami -- € 5 dobitnikov s 4 točkami 35.535,00 € 198 dobitnikov s 3 točkami 1.973,00 € 2.946 dobitnikov z 2 točkama 100,00 € 19.526 dobitnikov z 1 točko 10,00 € 48.643 dobitnikov z 0 točkami 5,00 € 3 SLOVENSKO STALNO GLEDALIŠČE TRST Nedelja, 23. decembra 2012 J SILVESTRSKI VEČER v SLOVENSKEM STALNEM GLEDALIŠČU v ponedeljek, 31. decembra od 21. ure dalje ^topajmo skupaj v novo leto! naš program: Narodni dom Maribor Pierre Paimade, Christophe Duthuron UBEŽNICI režija in priredba: Nenni Delmestre niz Komičnih situacij, dogodkov in avantur dveh žensk na begu! igrata: Maja Biagovič, Vladimir Jure (z italijanskimi nadnapisi) Sledi ples z ansamblom PLATANA za pogostitev naših obiskovalcev bo poskrbel Catering VIVO predstava + ples + catering = 40 evrov! Za informacije in rezervacije je blagajna gledališča odprta vsak delavnik od 10. do 15. ure (tel. +39 040 362542/ brezplačna številka 800214302) SLOVENSKO STALNO OLEDALIŠčE IZVEN ABONMAJA Sobota, 29. decembra ob 21.00 v Veliki dvorani SSG Predprodaja pri blagajni Slovenskega stalnega gledališča od ponedeljka do petka od 10. do 15. ure Tel. št.800214302 (brezplačna) ali 040 362542. www.teaterssg.com spletna prodaja na www.vivaticket.it Četrtek, 3. januaija ob 21.00 v Veliki dvorani SSG Predprodaja pri blagajni Slovenskega stalnega gledališča od ponedeljka do petka od 10. do 15. ure Tel. št.800214302 (brezplačna) ali 040 362542. www.teaterssg.com spletna prodaja na www.vivaticket.it KRjT v sodelovanju z DRUŠTVOM SLOVENSKIH UPOKOJENCEV V TRSTU ZVEZO INVALIDOV PODPORNIM DRUŠTVOM V ROJANU prireja tradicionalno SREČANJE OB KONCU LETA v petek, 28. decembra 2012, ob 18.00 v Slovenskem dijaškem domu "S.Kosovel" ulica Ginnastica 72, Trst Z nami bo glasbena skupina "Kraški šopek" Vstop z vabili, ki so na razpolago na sedežu društev! □ Obvest Sla GOZDNA ZADRUGA PADRIČE vabi člane, ki se nameravajo udeležiti sečnje drvi na skupni lastnini, da se najavijo pri odbornikih. DRUŠTVO PRIJATELJEV NANOS organizira Nočni pohod na Nanos ob ponovnem »rojevanju« sonca in k polnočnici v ponedeljek, 24. decembra. Zbrali se bomo v Razdrtem ob 19. uri, sledil bo pohod do cerkve sv. Hieronima, kjer bo ob 22. uri pol-nočnica. Šli bomo ob vsakem vremenu, zato se primerno oblecite. Ker je cerkev brez električne napeljave, priporočamo bakle. Info: +386-41634750 (Dušan). KMEČKA ZVEZA obvešča člane, da bodo njeni uradi v ponedeljek, 24. in 31. decembra, zaprti. NARODNA IN ŠTUDIJSKA KNJIŽNICA bo zaprta od ponedeljka, 24., do ponedeljka, 31. decembra. cPocjteêno podjetje na Opčinah, v Boljuncu, v Miljah, v Nabrežini in v Trstu na Istrski ulici nasproti pokopališča sv. Ane Tel. 040 2158 318 OBČINA DEVIN - NABREŽINA obvešča, da bodo občinski uradi v ponedeljek, 24. in ponedeljek, 31. decembra, zaprti ali da bodo delovali samo v dopoldanskih urah. OBČINA ZGONIK obvešča, da bodo v ponedeljek, 24. in 31. decembra, v popoldanskih urah uradi in knjižnica zaprti. OBČINSKA KNJIŽNICA NADA PERTOT v Nabrežini, Urad za šolstvo, kulturo, šport in URP bodo v ponedeljek, 24. in ponedeljek, 31. decembra, zaprti. SLOVENSKA VERSKA SKUPNOST pri Novem sv. Antonu sporoča urnike sv. maše v cerkvi Novega sv. Antona: polnočnica na božično vigilijo, 24. decembra, ob. 20. uri. Pred mašo bo sprejem Betlehemske luči; na Božič, 25. decembra, ob 8. uri; na Štefanovo, 26. decembra, slovesna Božičnica za vse vernike Slovenskega pastoralnega središča ob 16. uri. SSO sporoča, da bo urad v Trstu zaprt za božične in novoletne praznike od 24. decembra do 6. januarja. ZSKD obvešča, da bodo tržaški uradi ZSKD zaprti v božičnih počitnicah od ponedeljka, 24. decembra, do petka, 4. januarja. ŽEGNANJE KONJ bo v sredo, 26. decembra, ob 12.30 v Štivanu pri cerkvi Sv. Ivana. Obred prireja konjeniško društvo Skuadra Uoo. Vabljeni konjeniki, ljubitelji konj in slovenskih običajev. JUS NABREŽINA vabi člane, vaščane in prijatelje na veselo srečanje in družabnost, ki se bo vršila v četrtek, 27. decembra, od 17. ure dalje na nabrežinskem trgu. V prijateljskem vzdušju bomo nazdravili na staro in na novo leto 2013 ter si bomo izmenjali srčna in iskrena voščila. Za veselo in praznično vzdušje bo poskrbela nabre-žinska godba. GODBENO DRUŠTVO »NABREŽINA« vabi na tradicionalni koncert ob zaključku leta danes, 23. decembra 2012, ob 17. uri v nabrežinski občinski telovadnici Sodelujejo gojenci glasbene šole godbe SKD France Prešeren in Dekliška Boljunec, pod pokroviteljstvom Občine Dolina, vabita v sredo 26. decembra na PRAZNOVANJE SV. ŠTEFANA v Boljuncu ob 14.30, po blagoslovu v vaški cerkvi, LUČANJE boljunskih deklet na G'rici; ob 18.30 v občinskem gledališču PRIREDITEV Sodelujeta tamburaški ansambel SKD F. Prešeren - dir. E. Žerjal in Dramska skupina SKPD F.B. Sedej iz Števerjana z Igro V. Moderndorferja LIMONADA SLOVENICA režija Franko Žerjal PIKAPOLONICA WINTER TIME: ŠC Melanie Klein prireja zimski center za otroke od 3. do 10. leta, od 27. decembra do 5. januarja: kvalificirano varstvo družinam med božičnimi prazniki, otrokom pa originalne, zabavne in vzgojne izkušnje. Možnost dnevnega, trodnevnega, štiridnevnega ali tedenskega vpisovanja. Info: www.melanieklein.org; info@melanie-klein.org, 345-7733569. Urnik urada: pon. in čet. 9.00-13.00; sre. 12.30-15.00. DRUŠTVO PRIJATELJEV NANOS organizira potopisno predavanje Andreje Rustja »Kambodža« v petek, 28. decembra, ob 18. uri - Bar, Razdrto; ob 20. uri nočni pohod ob polni luni na Nanos, izpred Bara, Razdrto. Pohod je v vsakem vremenu, potrebno se je primerno opremiti. Pohod je tradicionalen in se odvija vsak petek, ki je najbližje polni luni po predavanju. KRU.T vabi na tradicionalno »Srečanje ob koncu leta«, ki bo v petek, 28. decembra, v Slovenskem dijaškem domu S. Kosovel, Ul. Ginnastica 72 - Trst. Začetek ob 18. uri. Informacije in prijave na sedežu krožka, Ul. Cicerone 8b, tel. 040-360072, krut.ts@tiscali.it. OBČINA ZGONIK prireja v sodelovanju s krajevnimi društvi v nedeljo, 6. januarja 2013, v prostorih KRD Dom Briščiki (v Briščikih, 77) z začetkom ob 17. uri »Tradicionalno novoletno družabno srečanje«, namenjeno občanom starejšim od sedemdeset let. Udeleženci naj potrdijo svojo prisotnost v občinskem tajništvu (tel.: 040-229101) do petka, 28. decembra. ZSKD obvešča včlanjene zbore, da je na spletni strani www.zpzp.si aktivna povezava do spletne prijavnice za 44. revijo Primorska poje. Rok prijave zapade v ponedeljek, 31. decembra 2012. KNJIŽNICA P. TOMAŽIČ IN TOVARIŠI - Prosvetni dom Opčine obvešča, da bo zaprta od 24. decembra 2012 do 6. januarja 2013. KROŽEK RAZVEDRILNE MATEMATIKE, ki ga vodi prof. Drago Bajc, bo imel novo srečanje v novem letu v sredo, 9. januarja 2013 ob 17. uri v Peterlinovi dvorani v Ul. Donizetti 3 v Trstu. Na sporedu bodo nove zanimivosti in presenečenja, zato ne zamudite. AŠD MLADINA organizira tečaj smučanja z začetkom v soboto, 12. januarja. Informacije in vpisovanje na: info@mladi-na.it ali tel. št. 347-0473606 ali 3922303152. 0 Prireditve GODBENO DRUŠTVO NABREŽINA vabi na tradicionalni božični koncert danes, 23. decembra, ob 17. uri v nabrežinski občinski telovadnici. Sodelujejo gojenci glasbene šole godbe. TRADICIONALNA RAZSTAVA JASLIC z vsega sveta v župnijski dvorani v Nabreži-ni, jaslice so na ogled tudi v cerkvi. Urnik: od danes, 23. decembra, do 6. januarja, ob sobotah in praznikih od 16. do 19. ure. BOŽIČNI KONCERT NA OPČINAH - Župnija sv. Jerneja ap. in MeCPZ Sv. Jernej vabita na tradicionalni »Božični koncert«, ki bo na sam božični dan, 25. decembra, ob 18. uri v župnijski cerkvi na Opčinah. Oblikovali ga bodo: OPZ Vesela pomlad - vodi Goran Ruzzier, MlVS Vesela po- OPZ LADJICA in MoPZ FANTJE IZPOD GRMADE vabijo na tradicionalni koncert božičnih pesmi BLAŽENA NOČ v novi cerkvi sv. Janeza Krstnika v Štivanu na Štefanovo, v sredo, 26.12., ob 18. uri mlad - vodi Andreja Štucin, MoPZ Tabor - vodi David Žerjal, MoPZ Sv. Jernej - vodi Mirko Ferlan in MeCPZ Sv. Jernej - vodi Janko Ban. Božično misel bo podal dr. Drago Štoka. ŽUPNIJSKA SKUPNOST IZ MAČKOLJ in Slovensko prosvetno društvo Mačkolje vabita na koncert božičnih pesmi v sredo, 26. decembra, po sveti maši ob 9.30, v župnijski cerkvi v Mačkoljah. Nastopata MePZ Mačkolje pod vodstvom Mateja Lazarja in domača otroška skupina. GODBENO DRUŠTVO PROSEK vabi na tradicionalni koncert na Štefanovo, ki bo v sredo, 26. decembra, ob 17.00 v Športnem centru Ervatti pri Briščikih. Gost večera tubist Rok Vilhar. Godbo vodi prof. Ivo Bašič. OPZ LADJICA, ŽPZ DEVIN IN FANTJE IZPOD GRMADE vabijo na tradicionalni koncert božičnih pesmi »Blažena noč« v novi cerkvi sv. Janeza Krstnika v Štivanu na Štefanovo, v sredo, 26. decembra, ob 18. uri. SKD FRANCE PREŠEREN IN DEKLIŠKA BOLJUNEC, pod pokroviteljstvom Občine Dolina, vabita v sredo, 26. decembra, na praznovanje sv. Štefana: ob 14.30, po blagoslovu v vaški Cerkvi, lu-čanje boljunskih ledih stan deklet na G'rici; ob 18.30 v občinskem gledališču v Boljuncu nastop tamburaškega ansambla SKD France Prešeren pod vodstvom Ervina Žerjala ter Dramske skupine SKPD F. B. Sedej iz Števerjana z igro Vinka M derndorferja »Limonada Slo-venica« v režiji Franka Žerjala. ZSKD IN USCI vabita tudi letos na pobudo Nativitas, Božična pesem in tradicija v prostoru Alpe Jadran. Letošnji koncerti bodo potekali po sledečih terminih: 28. decembra, ob 20.30 v cerkvi sv. Hieronima na Kontovelu; 29. decembra, ob 19.00 v župnijski cerkvi na Solbici in ob 20.30 v cerkvi sv. Lenarta v Vidmu; 5. januarja, ob 20.30 v Landarski jami v Sv. Ivanu v Čele-Podbonescu; 9. januarja, ob 20.30 v cerkvi sv. Trojice na Katinari ter 13. januarja, ob 15.00 v Stolnici v Miljah, ob 15.30 v cerkvi sv. Lovrenca v Ronkah in ob 17.00 v cerkvi sv. Roka v Nabrežini. V Avstraliji nas je zapustil naš dragi Giovanni Stocca (Nini Papežov) Žalostno vest sporočajo Ana, Erika in Elviana Kontovel, 23. decembra 2012 t Nepričakovano nas je zapustila naša draga Marija Božeglav vd. Sancin Žalostno vest sporočajo hčerka Savina z Brunom ter ostalo sorodstvo Od nje se bomo poslovili v ponedeljek, 24. decembra, od 10.30 do 11.40 v ulici Costalunga. Pogreb z žaro bo v ožjem družinskem krogu. Dolina, 23. decembra 2012 Pogrebno podjetje Alabarda Za drago teto Marijo žalujeva in izrekava svojcem iskreno sožalje Evelina in Eleonora z družinama Ob težki izgubi drage mame in tašče sočustvuje s Savino in Brunom Severino Kozina z družino t Nepričakovano nas je zapustila naša draga Milena Emili por. Briščik Žalostno vest sporočajo mož Mario, sin Roberto z Monico, hčerka Barbara z Damjanom, Matijo in Jernejem, brat Bruno z družino ter svakinja Lidija z družino Pogreb bo v četrtek, 27. decembra 2012, ob 13. uri iz mrtvašnice v ulici Costa-lunga v zgoniško cerkev. Briščiki, 23. decembra 2012 Pogrebno podjetje Zimolo Ob boleči izgubi drage Milene žalujeta z Mariom, Robertom, Barbaro in Brunom družini Versa in Businelli Ob hudi izgubi drage Milene izrekamo iskreno sožalje bivšemu predsedniku Mariu ter Robertu in Barbari vsi pri KRD Dom Briščiki Ob boleči izgubi mame Milene izrekajo iskreno sožalje Robiju in družini sodelavci in uprava Kraškega vodovoda Ob težki izgubi drage mame Milene izrekamo Barbari in družini občuteno sožalje predsednica, upravni odbor, uslužbenci in vsi sodelavci Slovenskega stalnega gledališča ZAHVALA Edvino Brus (Edi) Ob izgubi našega dragega se iskreno zahvaljujemo vsem, ki so na kakršenkoli način sočustvovali z nami in počastili njegov spomin. Svojci Pogrebno podjetje Alabarda ZAHVALA Lidia Emili Iskreno se zahvaljujemo vsem, ki ste z nami sočustvovali in na katerikoli način počastili spomin naše drage. Svojci Prosek, 23. decembra 2012 Pogrebno podjetje Sant'Anna - Nabrežina 27.12.1985 27.12.2012 Renato Gombač Vedno z nami. Mama, brat Ervin in svojci B 416 Nedelja, 23. decembra 2012 IZLETI PRIMORSKEGA DNEVNIKA 26.12.2012 si bosta obljubila večno zvestobo Damijan in Nicole Da bi bila v ljubezni vedno srečna in vesela jima želimo Helena in Ivan, Marisa in Giorgio ter nona Meri Izredno hitro čas hiti in obremenjuje nas s skrbmi. Prišel je tudi zate Stojan Abraham. "Prinese naj ti še naprej zdravja, dela in uspehov!'' ti iz srca želimo vsi Francinovi V Dolini se bosta 26. decembra 2012 Nicole in Damijan poročila in večno ljubezen in zvestobo obljubila. Želimo vama še veliko srečnih dni in noči plodnih strasti. Axel, Devan, Tjaša, Suzi, Franko in Vilma ¿j Čestitke 26. decembra bo najin stric Damijan teto Nicole za ženo vzel. Imejta se rada! Petra in Andrej z mamo in očkom Na Štefanovo se bosta poročila Damijan Coretti in Nicole Plettersech Iskreno jima čestitajo in želijo veliko lepega na novi skupni poti SKD Lonjer-Katinara KK Adria in Zadruga Lonjer-Katinara Draga Mima Za tvoj 60. rojstni dan ti želimo veliko sreče in zdravja Boris, Iztok, Dora in Antonia V sredo, 26. decembra, se poročita NICOLE in DAMIJAN. Veliko veselja na skupni življenjski poti jima želijo sosedi Vilma, Viviana in Igor. Vrtec letos obiskuje, rada barva, riše, poje, pleše, danes rojstni dan praznuje. KIMY ji je ime, najina sestrična je'.Vse najboljše ji želiva, k njej ugašat svečke že hitiva! Josette in Marisol. »Pepa« IQMY'.Da princeska prava boš, kot se ti pravi, le »trde nogice« odpravi! Mi te seveda imamo neskončno radi!Mama, tata in bratec Rassel. V krogu vseh, ki jo imamo radi in v družbi svojih psičkov in zajčkov ugaša danes tretjo svečko naša zlata KIMY. Presrečni, da zdrava in ljubljena raste, ji pošiljamo najlepša voščila pa še posebna darila, v katerih ne zmanjka poljubčkov in objemov, ki jih bo z nami delila! Vsi nonoti, teta Tona tin Mako in tin Dajo! Zima pritiska in že naša LAURA vriska, saj polnoletna je postala. Sedaj v Praprot se ji mudi, čeprav avta še ni. Mirna in marljiva nam tako ostani, vsi Culjevi ti bodo vedno ob strani. Vse, vse najboljše! Zidovi, hiše... niso več problem, ker novi arhitekt NIKOL je na razpolago vsem. Iskrene čestitke iz vsega srca, ti želi trebenska žlahta vsa! Dragi ERMES, ob 60-letnici rojstva ti SKD Barkovlje želi same lepe trenutke v družinskem krogu in veliko lepih doživetij na vseh področjih. Pri Kraških Ovčarjih danes je veselo, za 40 let se pilo bo in pelo. Vse najboljše ALJOŠA. H Šolske vesti DIZ J. ŠTEFANA sporoča, da bo šola zaprta v ponedeljek, 24. in v ponedeljek, 31. decembra. NA DTZ ŽIGE ZOISA bodo šolski uradi zaprti v ponedeljek, 24., in v ponedeljek, 31. decembra. RAVNATELJSTVO LICEJA F. PREŠERNA sporoča, da bodo uradi tajništva in rav- ob 17.00 uri_Športni center Ervatti pri Briščikih dirigira prof. IVO BAŠIČ SODELUJE Mladinski orkester GODBENEGA DRUŠTVA PROSEK dirigira prof. IRINA PEROSA POVEZUJE EVGEN BAN ™cmedia Oglaševalska agencija TRST - Ul. Montecchi 6 GORICA - Ul. Malta 6 Urnik sprejemanja oglasov v ponedeljek, 24. decembra 2012, od 10.00 do 13.00 V ponedeljek, 31. decembra 2012, ZAPRTO Tel. 800.912.775 - primorski@tmedia.it - Fax 048132844 Čestitke, oglasi v okvirčku, osmrtnice, sožalja, mali oglasi (proti plačilu) na Primorskem dnevniku nateljstva med prazniki zaprti v naslednjih dneh: 24., 29., in 31. decembra 2012 ter 5. januarja 2013. VEČSTOPENJSKA ŠOLA V DOLINI sporoča, da bo razstava »Dolinska šola v preteklosti« na srednji šoli Gregorčič odprta do 30. decembra. Najave za voden obisk na markomanin@gmail.com. Bi Turistične kmetije AGRITURIZEM RADETIČ SIDO- NJA - Medja vas 10 - je odprt vsak dan od 20. do 30. decembra. S Izleti Tel.040-208987 Vesele & DRUŠTVO PRIJATELJEV NANOS organizira silvestrsko novoletni izlet na Slovaško od 30. decembra do 1. januarja. Ogledali si bomo Bratislavo in njene znamenitosti ter okolico. Ob povratku se bomo ustavili na Dunaju ali pa bi šli preko Madžarske in se ustavili v Szom-bathely-ju. Informacije: Dušan (+386) 70407923 ali dusan.pavlica@siol.net. POHOD BREZ MEJA, TE SKUPNE STEZICE... se bo odvijal danes, 23. decembra. Zbirališče ob 9.30 v prebeneškem parku. Po toplem čaju in svežemu pecivu, ob 10.00 odhod v smer Kastelec, kjer nas bo čakal prigrizek. Nadaljujemo do Varde, Socerba in Maganjevca. Povratek zopet v prebeneški park, kjer se bomo okrepčali z lovskim goulas-hem in razveselil z veselo muziko. Vabljeni v polnem številu. voščijo! AGRITURIZEM ŠTOLFA SALEŽ 46 je odprt še DANES. Tel.040-229439 HI Osmice OSMICO je v Mavhinjah št. 58/A odprla družina Pipan-Klarič. Toplo vabljeni. Tel. št.: 040-2907049. OSMICO je odprl Sergio Giovannini v Ul. Modiano št. 2. Tel. 335-6045771. OSMICO v novih prostorih je odprla družina Debelis, Ul. Ventura 31/1 (Campanelle). Tel. 347-3648603. Vabljeni! SILVANO FERLUGA vabi na osmico pri Piščancih. V LONJERJU je odprl osmico Damjan Glavina. Tel. št.: 348-843544 S Poslovni oglasi Slovensko dobrodelno društvo želi vesel Božič ter zdravja in sreče v novem letu svojim dobrotnikom, prijateljem in znancem Vesel Božič in srečno 2013 želi vsem članom in vaščanom SKD France Prešeren iz Boljunca IŠČEM DELO kot varuška otrok ter pomagam pri pisanju šolskih nalog. Tel. 340-2762765. OPČINE CENTER: dajem v najem stanovanje s samostojnim ogrevanjem, spalni sobi, dnevna soba z balkonom, opremljena kuhinja, kopalnica, klet in parkirno mesto. Tel. št.: 040-214309 ali 333-2130947. PRODAM peč na drva nordica, za ambient 50 kv.m., rjave barve za 100,00 evrov. Tel. št.: 349-2968720. PRODAM GORILNIK (bruciatore) na kurilno olje znamke lamborghini za 250,00 evrov. Tel. št.: 338-5098764. PRODAM SVETLO STANOVANJE pri Sv. Jakobu z lepim razgledom na mesto: vhod, dnevna soba z balkonom, kuhinja, spalna soba, kopalnica in shramba. Znižana cena: 80.000 evrov. Klicati ob večernih urah tel. št.: 3665371670. Kam po bencin Danes bodo na Tržaškem obratovale naslednje črpalke: AGIP:Drevored Campi Elisi 59, Naselje sv. Sergija - Ul. Forti 2, Devin -državna cesta 14 SHELL: Drevored Sanzio ESSO: Trg Foraggi 7, Opčine - križišče IP: Istrska ulica 212 TAMOIL: Miramarski drevored 233/1 ČRPALKE ODPRTE 24 UR NA 24 AGIP: Devin (jug) - avtocesta A4 VETS, Valmaura - hitra cesta SS 202 km 36 TOTAL: Devin (sever) - avtocesta A4 TS-VE NOČNE ČRPALKE IN SELF SERVICE TAMOIL: Ul. F. Severo 2/3, Miramar-ski drevored 233/1 AGIP: Istrska ulica 155, Naselje Sv. Sergija - Ul. Forti 2, Miramarski drev. 49, Katinara - Ul. Forlanini, Furlanska cesta 5; Devin - Državna cesta. 14, Se-sljan - avtocestni priključek km 27 ENI: Ul. A. Valerio 1 (univerza) ESSO: Ul. Flavia 120, Trg Foraggi 7, Trg Valmaura, Zgonik - Državna cesta 202, Ul. Carnaro - Državna cesta 202 km 3+0,67, Opčine - križišče, Kraška pokrajinska cesta km 8+738 ADRIA: Proseška postaja 35 SHELL:Ul. Locchi 3, Fernetiči TOTAL:Ul. Brigata Casale TOTALERG:: UL Flavia 59 V sodelovanju s FIGISC Trst. V torek, 25. decembra, bodo na Tržaškem obratovale naslednje črpalke: AGIP: Istrska ulica, Sesljan - Državna cesta. 202 (km 27) SHELL: Drevored Campi Elisi 1/1 Q8: Domjo (Strada della Rosandra) ENI: Ul. DAlviano 14 TOTAL: Ul. Brigata Casale ESSO: Pokrajinska cesta km 8+738 TAMOIL: Ul. F. Severo 2/3 ČRPALKE ODPRTE 24 UR NA 24 AGIP: Devin (jug) - avtocesta A4 VETS, Valmaura - hitra cesta SS 202 km 36 TOTAL: Devin (sever) - avtocesta A4 TS-VE NOČNE ČRPALKE IN SELF SERVICE TAMOIL: Ul. F. Severo 2/3, Miramar-ski drevored 233/1 AGIP: Istrska ulica 155, Naselje Sv. Sergija - Ul. Forti 2, Miramarski drev. 49, Katinara - Ul. Forlanini, Furlanska cesta 5; Devin - Državna cesta. 14, Sesljan - avtocestni priključek km 27 ENI: Ul. A. Valerio 1 (univerza) ESSO: Ul. Flavia 120, Trg Foraggi 7, Trg Valmaura, Zgonik - Državna cesta 202, Ul. Carnaro - Državna cesta 202 km 3+0,67, Opčine - križišče, Kraška pokrajinska cesta km 8+738 ADRIA: Proseška postaja 35 SHELL:Ul. Locchi 3, Fernetiči TOTAL:Ul. Brigata Casale TOTALERG:: UL Flavia 59 V sodelovanju s FIGISC Trst. V sredo, 26. decembra, bodo na Tržaškem obratovale naslednje črpalke: AGIP: Miramarski drevored 49, Kati-nara - Ul. Forlanini H6: Žavlje (Milje) ESSO: Drevored Campi Elisi, Trg Valmaura, Zgonik - Državna cesta 202 - km 18+945, a Q8: Nabrežina 129 FLY: Passeggio S. Andrea ČRPALKE ODPRTE 24 UR NA 24 AGIP: Devin (jug) - avtocesta A4 VETS, Valmaura - hitra cesta SS 202 km 36 TOTAL: Devin (sever) - avtocesta A4 TS-VE NOČNE ČRPALKE IN SELF SERVICE TAMOIL: Ul. F. Severo 2/3, Miramarski drevored 233/1 AGIP: Istrska ulica 155, Naselje Sv. Sergija - Ul. Forti 2, Miramarski drev. 49, Katinara - Ul. Forlanini, Furlanska cesta 5; Devin - Državna cesta. 14, Se-sljan - avtocestni priključek km 27 ENI: Ul. A. Valerio 1 (univerza) ESSO: Ul. Flavia 120, Trg Foraggi 7, Trg Valmaura, Zgonik - Državna cesta 202, Ul. Carnaro - Državna cesta 202 km 3+0,67, Opčine - križišče, Kraška pokrajinska cesta km 8+738 ADRIA: Proseška postaja 35 SHELL:Ul. Locchi 3, Fernetiči TOTAL:Ul. Brigata Casale TOTALERG:: UL Flavia 59 V sodelovanju s FIGISC Trst. po! DELC kraj: )&PR( [na Test PROVINCIA VFKTI "IR,ESIE irr-an pripravilj i media uredila fttkr^ra Tra RETROSPEKTIVA BO ODPRTA DO 3. FEBRUARJA 2013 UMETNOST BOGDANA GROMA NA RAZSTAVI V SKLADISCU IDEJ Razstavljenih je preko sto del, ki pripovedujejo življenje maestra Razstava Bogdan Grom, ki jo je Pokrajina Trst pripravila v Skladišču idej (Magazzino delle Idee) na Korzu Cavour v Trstu, vabi obiskovalce do 3. februarja. Gre za obsežno in razčlenjeno razstavo, posvečeno umetnosti Bogdana Groma, za prepletanje in pot med zvrstmi, tehnikami, kraji, ki smo jo prehodili skupaj z maestrom, pot, ki se vije med široko poznanimi in še nerazstavljenimi deli, z lahko potezo začrtanimi skicami in mnogostranskimi kipi, arhitekturnimi posegi in slikovno opremo publikacij. Razstavljenih je preko sto del iz umetnikovega arhiva, različnih javnih in zasebnih zbirk in muzejskih institucij. Za uresničitev te razstave je Pokrajina Trst spletla vezi in vzpostavila sodelovanje z Generalnim konzulatom Republike Slovenije v Trstu, Mestnim muzejem Revoltella, Narodno in študijsko knjižnico iz Trsta, družbo KB 1909 iz Gorice, Občino Zgonik in, kar zadeva širitev multimedijskega odseka, s šolo Galvani iz Trsta. Za vzpostavitev tega omrežja je bila bistvenega pomena podpora Dežele Furlanije Julijske krajine in sklada Fondazione CRTrieste. Razstava je neke vrste popotovanje skozi barve in svetove, med dežele in stvarnosti, ki jih je Grom spoznal, in iz katerih črpa navdih in vir za globok razmislek: naj omenim krajine Krasa in Italije z Benetkami, Rimom, Perugio, prostrane prekooceanske planote, vrvež velemest od New Yorka do Pariza, pogled na Indijance in druga avtohtona ameriška prebivalstva. Retrospektiva je razdeljena na sedem tematskih sklopov: Občutek stvarnosti; Amerika, potovanja in družbeni odmevi; New York: linija in barva; Tridimenzionalnost; Kraška erozija; Ekspresionizem; Arhitektura, tehnike, umetnost in religija. Obiskovalcu se ponuja priložnost za poglobljeno spoznavanje dela kompleksnega umetnika, čigar ustvarjalni nagib se rojeva iz korenin lastne zemlje in se z odločno izrazno svobodo vzporeja z velikimi mojstri. Bodgan Grom 16. december 2012-3. februar 2013 Skladišče idej Korzo Cavour - vhod z morske strani 040 660861 Urnik: ob torkih in sredah 10-13, ob četrtkih 10-13 in 15-17 ob petkih, sobotah in nedeljah 10-13 in 15-19 (ob ponedeljkih zaprto) V torek, 25., in v ponedeljek, 31. decembra, zaprto. V sredo, 26. decembra, in v nedeljo, 6. januarja, 10-13 in 15-19. V torek, 1. januarja, 15 -19. Prost vstop 1 1 • { Sfi' - C pl j| » * _ Ob ■ PET ZMAGOVALNIH IDEJNIH NAČRTOV, DVA BOSTA URESNIČENA UMETNIŠKA DELA ZA PRIPOVED O ZGODOVINI PARKA PRI SVETEM IVANU Objavljeni so rezultati natečaja Pokrajine Trst Pet umetnikov, ki jih odlikuje izvirnost in inovativnost, je zmagalo na natečaju Pokrajine Trst za postavitev umetniških del, ki predstavljajo in interpretirajo zgodovino in razvoj Parka pri Svetem Ivanu. Pokrajinska uprava je skupno prejela 33 idejnih načrtov, ki jih je komisija izvedencev ocenila in izbrala zmagovalce na osnovi kriterijev umetniške/ konceptualne vrednosti in sposobnosti vzpostavljanja odnosa s specifičnim kontekstom, upoštevajoč nosilno temo natečaja. Pokrajina Trst s tem udejanja še en korak naprej v prizadevanjih za ovrednotenje kraja. Park se je v zadnjih letih vedno bolj razvijal v kraj za družabnost, srečevanje, študij, tudi po zaslugi, poleg Zdravstvenega podjetja, nekaterih univerzitetnih oddelkov, struktur za starejše občane Občine Trst, Gledališča Franco in Franca Basaglia v upravi Pokrajine Trst, številnih zadrug, muzejev, čudovitega parka vrtnic. Ta preplet različnih stvarnosti, ki vzpostavljajo vedno bolj intenziven dialog z mestom omogoča rojstvo in razvijanje večnamenskega kulturnega središča, ki, kot pričajo številne evropske izkušnje prenove in ovrednotenja prostorov z raznoliko izvorno namembnostjo, lahko postane stična točka inovativne kulturne ponudbe, ki bo oblikovala strategije lokalnega razvoja. S temi predpostavkami se je rodil in se razvija projekt, poimenovan Park idej, ki sta ga omogočila prispevka Dežele Furlanije Julijske krajine in sklada Fondazione CRTrieste, in v okviru katerega so se letos zvrstile gledališke predstave, performansi, glasba v parku, predvajanja filmov, simpoziji, srečanja, vodeni obiski, razstave. Ravno v okviru tega projekta je bil objavljen natečaj za izbor umetniških del. Na prvo mesto se je uvrstilo delo Fabia Santarosse in Alice-Micol Moro, na drugo delo Federice Marie Ferzoco, na tretje pa načrt Elise Vladilo. Četrto mesto je zasedel načrt Roberta Soaveja, peto pa predlog Cecilie Donaggio, Romane Kačič, Mattiasa Lidena in Marte Forlese. ■ NATEČAJ SPODBUJA ENAKE MOŽNOSTI MED ŽENSKAMI IN MOŠKIMI ZAČENJA SE TRETJA IZVEDBA NATEČAJA ONDINA BARDUZZI Tri nagrade za diplomirance iz pokrajine V kratkem bo razpisan natečaj, posvečen spominu na Ondino Barduzzi Scolaris, občinsko in pokrajinsko odbornico, univerzitetno docentko in priznano strokovnjakinjo. Pokrajina Trst je v letu 2008 na spodbudo Komisije za enake možnosti in družine Scolaris uvedla natečaj, katerega namen je ovrednotenje študijskih in raziskovalnih dejavnosti s sklicevanjem na splošno vsebino Zakonika enakih možnosti med moškim in žensko in je odprt za univerzitetne diplomirance in diplomiranke s stalnim prebivališčem v pokrajini Trst. Novost tokratne izdaje predstavlja dodatna nagrada za Fakulteto za inženirstvo in arhitekturo, ki jo bo prispevala družina Scolaris. Za ostali dve priznanji se lahko prijavijo diplomiranci vseh ostalih študijskih smeri. Natečaj bo objavljen na spletni strani Pokrajine Trst 7. januarja 2013. ■ CILJ JE IZBOLJŠANJE KOMUNIKACIJE Z OBČANI DOSTOPNA JE NOVA SPLETNA STRAN POKRAJINE TRST Izboljšana transparentnost in storitve na spletu Izboljšanje spletne komunikacije, predvsem pa širjenje ponudbe informacij za občane in spodbujanje povezav prek spleta so cilji, ki si jih je Pokrajina Trst zastavila pri preureditvi svoje institucionalne spletne strani, pri čemer se je še bolj prilagodila novim vodilom na tem področju in določilom na področju transparentnosti. Nova spletna stran odgovarja namreč Vodilnim smernicam za spletne strani v javni upravi, ki jih je izdalo Ministrstvo za javno upravo in inovacijo, in Zakoniku na področju digitalizirane uprave, ki določa in ureja upravljanje, dostop in uporabnost informacij v digitalni obliki v javni upravi in v odnosih med upravami in zasebniki. Cilj je spodbuditi in olajšati stike in zagotoviti maksimalno transparentnost. w PROVINCIA " * TRIESTE sporteliolavoro Sedež Scala Cappuccini, 1 - Trst Tel.040.369104/040.368277/040.369685 Fax: 040.369577 SLUŽBA ZA POVEZOVANJE MED POVPRAŠEVANJEM IN PONUDBO NA TRGU DELA Tel. 040.369104/040.368277/040.369685 (po odgovoru telef. odzivnika vtipkajte 3249) E-mail: cercolavoro@provincia.trieste.it; Uradne ure: Od ponedeljka do petka od 9:15 do 12:45 Ponedeljek in četrtek od 15:00 do 16:30 ZAPOSLOVANJE SPECIFIČNIH SKUPIN DELAVCEV Z. 68/99 Tel. 040.369104/040.368277/ 040.369685 (po odgovoru telef. odzivnika vtipkajte 3240 ali 3241) e-mail: colloc.obbligatorio@provincia.trieste.it Uradne ure: Od ponedeljka do petka od 9:15 do 12:45 OKENCE ZA DRUŽINSKE SODELAVCE Tel. 040.369104-238-239-242-259 (po odgovoru telef. odzivnika vtipkajte 3238, 3239, 3242 ali 3259 e-mail: assistentifamiliari.trieste@provincia.trieste.it Uradne ure: Od ponedeljka do petka od 9:15 do 12:45 Ponedeljek in četrtek od 15:00 do 16:30 OKENCE ZA PODJETJA (Služba namenjena samo podjetjem) Ul. Caboto, 14 pri Ezit - Trst Tel. 040.8988211 Fax: 040.382261 e-mail: azienda@provincia.trieste.it Uradne ure: Sreda od 9:30 do 12:30 UPRAVNA DIREKCIJA Ul. S. Anastasio, 3 Trst Tel. 040.3798421/547 Fax: 040.3798232 e-mail: sportellolavoro@provincia.trieste.it Uradne ure: Od ponedeljka do petka od 9:30 do 12:30 Ponedeljek in četrtek od 15:30 do 17:00 KOMPLEKSNA ORGANIZACIJSKA ENOTA ZA KONFLIKTE NA DELU IN PROBLEMATIKO PRISELJENCEV Ul. S. Anastasio, 3 Trst (drugo nadstropje) Tel. 040.3798356/357/343/342 Fax: 040.3798326 e-mail: conflittilavoro@provincia.trieste.it; immigrazione@provincia.trieste.it Uradne ure: Torek, četrtek in petek od 10:30 do 13:00 ENOTNO OKENCE ZA PRISEUENCE Ul. San Cario 1/a, pri tržaški prefekturi Tel. 040.3731480 Fax: 040.3731666 Uradne ure: Ponedeljek, sreda in petek od 9:30 do 12:00 1 0 Nedelja, 23. decembra 2012 APrimorski r dnevnik O w o Ulica Garibaldi 9 tel. 0481 356320 faks 0481 356329 gorica@primorski.eu DOBERDOB - Tolpa hitrih tatov vlomila v pet domačij Kradli so po hišah, zbežali po gmajni Tolpa tatov je v petek pod večer obiskala Doberdob. Po navedbah karabinjer-jev so vlomili v pet domačij. Iskali so zlato in denar, druge dragocene predmete, računalnike in fotografske aparate pa so pustili na svojem mestu. Tatovi so bili tako predrzni, da so celo preverjali, ali je kdo od stanovalcev doma. Kjer niso videli prižgane luči, so pozvonili na domači zvonec; če se je kdo od stanovalcev javil in prižgal luč, so se skrili v temo in nadaljevali svoj obhod v sosednjih hišah. Več Doberdobcev je včeraj karabinjerjem pojasnilo, da so v petek neznanci pozvonili na njihova vrata, vendar nato pred vhodom ni bilo nikogar. Ko jim je včeraj postalo jasno, da so se pred njihovimi domačijami podili tatovi, jih je stisnilo pri srcu od strahu. Tatinski pohod se je pričel okrog 17. ure in zaključil med 19. in 20. uro, ko so bili karabinjerji že skoraj na tem, da bi storilce ujeli. Pognali so se za tatovi, ki so se razbežali po gmajni in izginili v temi. Včeraj so karabinjerji pojasnili domačinom, da so bili tatovi verjetno trije, oblečeni so bili v črno, tako da jih je bilo v temi skoraj nemogoče opaziti. Potem ko so jim tatovi zbežali po gmajni, so se karabinjerji vrnili v vas; odpravili so se v hiše, ki so jih tatovi malo prej obiskali, da bi zbrali čim več indicev, ki bi jim koristili pri nadaljnjem iskanju storilcev. Hkrati so izvedli poostren nadzor nad teritorijem tudi v Ronkah in Tržiču, kjer so posebno pozornost namenili železniškim in avtobusnim postajam, avtocestnim postajališčem in še nekaterim drugim krajem, vendar niso nikogar našli. Preiskovalci so se v Doberdob vrnili tudi včeraj in nadaljevali svoje delo; med njimi so bili pripadniki specializiranega kara-binjerskega oddelka, ki v zadnjih tednih vodijo preiskavo na Tržiškem. Kaže, da so med telefonskim prisluškovanjem zasledili klic, s katerim so tatovi pozvali pajdaše, naj pridejo z avtomobilom ponje na rob doberd-obske gmajne. Karabinjerji preverjajo številne telefonske klice iz zadnjih dni, zato pa so včeraj tudi spraševali domačine, ali jih je kdo pred kratkim klical na hišni telefon, ko so skušali odgovoriti, pa je takoj odložil slušalko. Verjetno so za tovrstne telefonske klice odgovorni ravno tatovi, ki so na ta način preverjali, kdaj so Doberdobci doma in kdaj so njihove hiše prazne. Domačine je tatinski pohod izredno prizadel, še zlasti tiste, katerih otroci so včasih sami doma; v Doberdobu so včeraj dopoldne govorili samo o tem in se spraševali, kako tatovi izbirajo svoje tarče. Hiše, ki so jih v petek okradli, so namreč med sabo precej oddaljene. Po navedbah karabinjerjev so tatovi obiskali dve hiši v Goriški ulici in tri v Vrtni ulici. Tatovi so si verjetno ogledali še druge hiše, potem pa so jih črtali iz svojega seznama; morda niso bile dovolj zanimive, morda so imele alarmno napravo ali psa, morda so bili sosedje doma. Tatovi so vsekakor vlomili tudi v hiše, ki niso na robu vasi, pač pa se nahajajo v njenem središču. Edino hiša v Goriški ulici je nekoliko odmaknjena od glavne ceste, mogoče pa ravno zaradi tega so jo tatovi obiskali že pred enim letom in takrat pokradli vso zlatnino, ki so jo zato tokratni obiskovalci za- Tatovi so obiskali dve hiši v Goriški ulici in tri v Vrtni ulici bumbaca man iskali. Tatovi so v hišo vlomili skozi vhodna vrata, odprli so jih s silo in se nato lotili iskanje svojega plena. V spalni sobi so prebrskali vse predale in na stežaj odprli omare; v drugih sobah so premaknili vse slike na zidovih, saj so verjetno iskali sef, ki ga pa v tej hiši ni. Na svojem mestu so pustili računalnik, prenosni računalnik in fotografski stroj, nato odšli iz hiše in nadaljevali svoj tatinski pohod drugje. V hišo v Vrtni ulici so vlomili skozi garažo, njihovega početja ni nihče opazil. Tudi v tem primeru so prebrskali vse predale, da bi našli zlatnino in morebiti tudi denar. Tatinski pohod se je zaključil med 19. in 20. uro, ko jih je domačin opazil v vrtu svoje hiše v Tržaški ulici; kmalu zatem so se za lopovi pognali karabinjerji, ki pa jih v temi niso uspeli ujeti. Preiskovalci po neuradnih vesteh iščejo bel avtomobil »station wagon«. Doberdobskim karabinjerjem so se pri zbiranju indicev kot rečeno pridružili njihovi kolegi iz Tržiča, kjer so v zadnjih tednih našteli preko štirideset tatvin. Očitno se na Tržiškem zadržuje tolpa tatov, ki so izredno hitri in ki dobro vedo, kaj iščejo. Pred enim tednom so okradli tudi stanovanje nad gostilno Peric na Poljanah, zdaj pa so se spet vrnili na doberdobski Kras. Da bi ljudi informirali, kako naj se zavarujejo pred nezaželenimi obiskovalci, je doberdobska občinska uprava skupaj z vaškimi karabinjerji in pokrajinskim karabi-njerskim poveljstvom priredila javno srečanje, ki je potekalo v ponedeljek na sedežu društva Jezero. Dvorana je bila polna, kar dokazuje, da so domačini vse bolj prestrašeni, nekateri pa so tudi jezni ob novicah, da je goriški sodnik pred nekaj dnevi v pričakovanju na nadaljevanje sodnega postopka izpustil na prostost dva tatova -srbska državljana Bojana Usiljanina e Ni-kolo Rakočeviča -, ki so ju aretirali v Krmi-nu, potem ko sta vlomila v dve stanovanji, trije poskusi kraje pa se jima niso obnesli. Župan Doberdoba Paolo Vizintin svetuje občanom, naj upoštevajo navodila karabinjerjev, ki med drugim svetujejo, da je treba zlato in denar čim bolje skriti. Nikakor ne gre zlatnine puščati v nočni omarici, saj je spalna soba prvi kraj, ki ga lopovi preiščejo med svojimi tatinskimi pohodi. (dr) GORICA - Občina V slovenskem uradu nov prevajalec Daniele Furlan je novi prevajalec in tolmač na goriški občini, zaposlen na podlagi prispevkov iz zaščitnega zakona 38 iz leta 2001. »Furlan je nasledil Niko Si-moniti Jenko, ki je dobila stalno zaposlitev na novogoriški mestni občini,« pravi pristojni občinski odbornik Stefano Ceretta in pojasnjuje, da je Furlan že nastopil v novo službo v prejšnjih dneh. Simonitijeva je svojčas zmagala natečaj za enoletno zaposlitev, ki se ji je pa odrekla, potem ko so jo stalno zaposlili v Novi Gorici. Zaradi tega so namesto nje zaposlili Furlana, ki se je na natečaju uvrstil na drugo mesto lestvice. »Furlan bo sedaj eno leto odgovoren za tolmačenje in prevajanje dokumentov, hkrati pa bo skrbel za vodenje slovenskega urada, tako da bo imel tudi neposreden stik z občani,« pojasnjuje Ceretta. Kot rečeno, je goriška občinska uprava sredstva za Furlanovo zaposlitev prejela iz zaščitnega zakona 38/2001, kar pomeni, da morajo pogodbo obnavljati iz leta v leto. Fur-lan je v prejšnjih letih že delal na goriški občini, delovne izkušnje pa si je nekaj časa nabiral tudi na pokrajini. GORICA - Občina vložila v obnovo 300 tisoč evrov Predor spet odprt Uporabljajo ga lahko le pešci in kolesarji - Strop prekrili z aluminijasto kritino, ohranili kamnite podporne zidove Predor Bombi, ki povezuje goriški Travnik z Ulico Giustiniani, je spet odprt, uporabljajo ga lahko pešci in kolesarji. Včeraj popoldne so ga uradno predali namenu ob prisotnosti župana Ettoreja Romolija in predstavnikov podjetja Edilramon, ki je predor obnovilo. Na odprtju so se zbrali srednjeveški vojščaki, prišli pa so tudi številni občani, ki so se poleg obnovljenega predora veselili zastonj kuhanega vina. Za gradnjo predora pod goriškim gradom se je prvi zavzel grof Carlo Co-ronini, ki je mestno skupščino vodil od leta 1872 do leta 1873. Po njegovem mnenju je bilo treba bolje povezati Travnik z Rafutom, kjer so takrat prirejali sejem domačih živali, vendar je bilo nato treba čakati na uresničitev njegove zamisli do leta 1943. Takrat se je začelo vrtanje predora, ki so ga med vojno uporabljali kot zaklonišče; gradbena dela so se nadaljevala leta 1949 in zaključila leto potem, ko so predor odprli. »V vsem povojnem obdobju ni bil predor obnovljen niti enkrat,« je včeraj povedal župan Ettore Romoli in pojasnil, da je zdaj predor namenjen pešcem in kolesarjem, v primeru potrebe se po njem lahko peljejo tudi vozila službe 118, gasilcev in sil javnega reda. Podjetje Edilramon je strop predora prekrila z aluminijasto kritino, podporne zidove iz belega kamna pa je lahko le očistilo, saj je spomeniško varstvo zahtevalo, da ostanejo takšni, kot so. Zaradi tega jih ni bilo mogoče prekriti z aluminijasto kritino ali z ometom. Izvajalci del so pojasnili, da je pobočje pod gradom polno vode, katerega pronicanje skozi kamnite zidove ni mogoče preprečiti. »Če bi v eni točki zapolnili razpoke, bi voda pronicala iz S kolesom po predoru zidu kje drugje,« so pojasnili gradbenega predstavniki podjetja Edilramon. Z odprtjem predora si na občini nadejajo, da bi postalo privlačnejše parkirišče v Ulici Giustiniani. Del parkirišče je še vedno zaseden z gradbenim materialom in stroji, ki jih upo- bumbaca rabljajo za gradnjo vzpenjače, na drugem delu pa je voznikom na voljo vsaj sto parkirnih mest. Predor je dolg tristo metrov, ima povsem novo razsvetljavo, na občini razmišljajo, ali bi ga lahko občasno poživili z umetniškimi instalacijami. (dr) Sl,r.l. Poslovna svetovanja Ul. Ftoma 20 34170 Gorica VESELE\ PRAZNIKE& . Od tqrkífT 18. decembra . smo preseliti'sedež AFT-ja . r ulico ČaduH tii An ^¡asiruyab (i DOBERDOB ZA CERKVIJO Tel. 0431 78125 wfww.kavjc.it ■ lnfo3fhavac.it OKU5NA IN ZDRAVA HRANA TUD3 7ANADOM Odprto ob petkih, sobotah, nedeljah in praznikih f * v GLASS GLOBAL^SYSTEM PROIZVODNJA Gi I ---.«N INŠTALACIJA MULLI KLEPARSTVA MARIO MUCCI S+R.L. Ulica A. Gregorčič 2012 - 14 170 GORICA Tel. 0491/21828 - F*x 0481/524657 irifu@muctil:ittonL'riL\com 1 www.niucciLittoncnc.cum I TH€RmQTRADE hlbert sožol Vodovodne if pPruAc iraiJ.-hïKijii ■ Moti.ti.i radialorL/icçn ¡n tafrtafu og^evao/a: h-1 Mí^míiríMíkí - HbIW(MV Jkl fiüfí. in-ffrv.? jjcíí?!. ■ V,iAumsf:i pfaiiait zonirv koiaMwyr SflrVi'fl óí MMA» IWlOmNL Jfm o d vsega, najbolj primemo..., ¿hi ™ VNIK 21, 34170 Sortes - mail: ilunno^HnutmJ.it - 1er tax. 0431 534607 mark medical empowering healthcare. mark-mediral.cam PRAZNIČNE TEME Nedelja, 23. decembra 2012 anjšinske ustanove? V krizi. Časopis? V krizi. Gledališče? V krizi. Italija, Grčija in celo Nemčija - lokomotiva evropskega gospodarstva? V krizi. ZDA s potrjenim Obamo? V krizi. Nepremičninski trg, kulturne ustanove, zdravstveni sistem, občine, pokrajine, dežele? V krizi. Vsak dan beremo - in pišemo - o krizi. O krčenjih, odpuščanjih, dopolnilnih blagajnah, solidarnostnih pogodbah, zapiranju podjetij, delavcih na cesti, protestnih shodih. Same slabe novice, tako da že razmišljamo, kako bi zjutraj dnevnik pustili v poštnem nabiralniku in nato izklopili televizijo in radio. Potem pa med brskanjem po socialnih omrežjih in ogledovanjem fotografij na profilih svojih prijateljev izvemo, da je na drugem koncu sveta povsem drugače; tam besedo kriza uporabljajo le za nogometni klub iz Sidneya, ki se kljub prihodu bivšega Juventusovega kapetana Alessandra Del Piera ni povzpel na vrh tamkajšnje A-lige, pač pa še vedno životari v spodnjem delu lestvice. V deželi Tam spodaj - ali bolje rečeno Down Under - krize - gospodarske, socialne, politične in moralne, kakršna je pri nas - sploh ne poznajo. V Avstraliji - in tudi na Novi Zelandiji - gospodarstvo še vedno cveti in nihče se ne zmeni za težave, s katerimi se ukvarjamo v Evropi in Ameriki. Nasprotno, našo krizo Avstralci in No-vozelandci že pridno izkoriščajo in k sebi vabijo mlade Evropejce in Američane, ki v deželah Aboriginov in Maorijev brez večjih težav pridejo do najrazličnejših zaposlitev. Na drugem koncu sveta sta se tako znašla tudi dva mlada goriška Slovenca - 29-letna Francesca Jakin iz Gorice in 23-letni Gregor Nanut iz Štandreža. Jakinova, diplomirana iz strateškega dizajna in grafičnega oblikovanja, je v Avstralijo odpotovala septembra. »Avstralijo sem izbrala zaradi številnih delovnih ponudb v specifični stroki, v kateri sem se izobrazila, in istočasno zaradi kombinacije visokega življenjskega standarda in ugodnih klimatskih razmer. Poleg tega je mogoče pridobiti poseben vizum za mlade do 31. leta starosti, ki iščejo delo,« pravi Jaki-nova in pojasnjuje, da se je v Sidneyu zaposlila pri podjetju, ki se ukvarja s svetovanjem in oblikovanjem poslovnih storitev. »Razvijamo ideje za izboljšanje interakcije med uporabniki in ponudniki storitev, med katerimi so bančni zavodi, zavarovalnice, mobilni operaterji in druga podjetja. Včasih gre za poenostavitev ponudbe, včasih za pripravo treningov in delavnic za uslužbence ali pa za izboljšanje notranjih programov,« pravi Jakinova, ki je zaposlitev našla preko spleta. Z elektronskim sporočilom - »mailom« - je odgovorila na spletni oglas avstralskega podjetja, preko spleta opravila intervju in si brez posebnih »zbirkoratiziranih« postopkov zagotovila delovno mesto. V novo okolje se je vključila brez večjih težav, saj so po njenih besedah Avstralci zelo prijazni. »Zahvaliti se moram tudi prijateljici Heleni, saj mi je na začetku zelo pomagala,« pravi Jakinova in razlaga, da jo je najbolj očarala avstralska narava, čeprav še ni imela priložnosti, da bi se odpravila v notranjost države. »Zaenkrat poznam Sid- ju smučaš v zaprtih dvoranah, zato pa sem prošnji za zaposlitev poslal v Avstralijo in Novo Zelandijo. Naposled je pozitiven odgovor prišel z Nove Zelandije,« pravi Na-nut, ki je na drug konec sveta odpotoval junija. »Zaposlila me je smučarska šola Mt. Dobson Ski School v kraju Fairilie na južnem otoku. Na Novi Zelandiji so smučišča manjša kot pri nas. Parkirišča so večinoma na 1500 metrih višine, tako da se vsi Goriška Slovenca v Avstraliji in na Novi Zelandiji Kjer zaposlitev dobiš z »mailom« L Tm MJEA boundary MU ARE MTW RAYING THE. _ PH ROLLED ARU ^ Danjel Radetič Gregor Nanut je po maturi na goriškem slovenskem znanstveno-tehnološkem liceju diplomiral na ekonomski fakulteti v Vidmu, kjer je študiral bančništvo in finance; v okviru projekta Erasmus je jesen leta 2009 preživel na visoki šoli Copenhagen Business School v Kobenha-vnu. Že od otroštva smuča, pred leti je osvojil naslov deželnega prvaka in nato opravil izpit za učitelja smučanja. Igral je tudi odbojko s Sočo in Valom. Francesca Jakin je obiskovala goriški tehnični industrijski zavod s slovenskim učnim jezikom Jurij Vega, nato je študirala strateški dizajn in grafično oblikovanje na politehniki v Milanu. Po študijskem usposabljanju v Kolnu v Nemčiji in finski prestolnici Helsinkih ter po diplomi na milanski politehniki je nekaj časa delala v Stuttgartu in Berlinu. ney, super-velemesto z izjemnim naravnim bogastvom in raznoliko kulturno ponudbo. Kar me je posebno presenetilo na začetku, je brezhibna organizacija sistema,« pravi Ja-kinova in poudarja, da so Avstralci zelo prijazni do obiskovalcev, oziroma priseljencev. Na vprašanje o krizi se naša sogovornica nasmehne. »Kriza? V Avstraliji je ni! Avstralska ekonomija je v veliki meri samostojna, službo pa je veliko lažje najti kot v Evropi,« pravi Jakinova, ki opaža, da je življenjski standard v Avstraliji višji kot v Evropi, plače pa so temu primerno visoke. »Kulturno je Avstralija ohranila velik del svoje anglosaške dediščine, razvidni pa so tudi vplivi bližnjih azijskih držav, še posebno v hrani,« pravi Jakinova, ki je v zadregi edino pri vprašanju o povratku domov; zaenkrat pravi, da je to vprašanje še malce prezgodnje. Gregor Nanut se je letos pomladi - po diplomi iz ekonomije na Videmski univerzi - odločil, da bo poletje posvetil učenju smučanja. »Novo Zelandijo sem izbral, ker sem tam dobil službo. Med našim poletjem lahko učiš smučanje v Dubaju, Južni Ameriki, Avstraliji in na Novi Zelandiji. V Južni Ameriki moraš govoriti špansko, v Duba- vozijo na smučišče in nato vračajo v dolino. Navadno smučaš na višini od 1500 do 2200 metrov. Sneg je zelo dober, umetnega zasneževanja v bistvu ni. Teren je zelo zanimiv, saj ni dreves, je kot biti na ledeniku pri nas. To pomeni, da ob zadostni količini snega lahko povsod smučaš »freeride« -izven smučišč,« pravi Nanut in poudarja, da je narava na Novi Zelandiji čudovita, njeni prebivalci pa so zelo prijazni. »Infrastrukture so večinoma slabše, vse skupaj pa je zelo drago - kot v Skandinaviji. Predvsem na južnem otoku so prebivalci večinoma "Angleži", na severnem pa je več priseljencev iz Polinezije in Azije,« pravi Nanut in podobno kot Jakinova pojasnjuje, da na Novi Zelandiji krize ne poznajo. »Avstralsko in novozelandsko gospodarstvo še vedno raste. V Avstraliji imajo najvišji BDP na prebivalca med državami z več kot 20 milijoni prebivalcev. Nova Zelandija je revnejša, vendar ima malo dolgov in močno rast. Veliko je odvisno od cen surovin, saj izvažajo predvsem živalske izdelke,« pravi Nanut, ki se je novembra po koncu smučarske sezone zaposlil kot inštalater izolacijskih oblog. »Na Novi Zelandiji je zelo lahko najti delo. Predvsem v mestu Christchurch, ker je bil pred dvema letoma potres in zdaj potrebujejo gradbene delavce for reconstruction,« pravi Nanut in pojasnjuje, da Novozelandci živijo podobno kot Evropejci - »ma bolj relax« - pristavlja. Življenjski standard je po njegovih besedah visok, na ulicah pa ne vidiš razkošja - luksuznih avtomobilov, vil, dragih oblek. »Novozelandski BDP na prebivalca je nižji kot italijanski. Najnižja plača na uro znaša 13,5 novozelandskih dolarjev, kar je približno 8,7 evrov (1 novozelandski dolar velja 0,65 evrov). Povedati je treba, da je delovni trg popolnoma svoboden. Lahko te vzamejo v službo za par ur ali za nekaj dni in potem te odslovijo. Prav zaradi te fleksibilnosti je lahko dobiti delo. Če imaš normalno delo z normalnim urnikom, brez težav zaslužiš preko 2000 novozelandskih dolarjev na mesec,« razlaga Nanut, ki je med bivanjem izkoristil tudi možnost, ki jih nudijo podjetja za »Car relocations«. »Ker si večina turistov izposodi avtomobil v Aucklandu in se nato pelje proti jugu, ti podjetja zastonj posodijo avtomobil, da ga z juga pripelješ spet na sever. Da opraviš približno 2500 kilometrov poti, imaš na voljo en poln re- zervoar goriva, plačajo pa ti tudi letalsko vozovnico do juga,« pojasnjuje Nanut. V Avstraliji Francesca Jakin še ni prišla v stik z Aborigini, Gregor Nanut pa je na Novi Zelandiji večkrat srečal domorodce. »Maori živijo predvsem na severnem otoku in govorijo precej čudno. Recimo, da ravnajo oblasti z njimi boljše, kot se dogaja z domorodci v Avstraliji. Po drugi strani so zelo pogosto brez dela, tako da bi lahko rekli, da se niso popolnoma vključili v civilizacijo. Če ga spijejo malce preveč, postanejo nadležni. "Ehi bro, do ya have some smokes? Good as!" Recimo, da so Maori manj "olikani" kot Angleži in da so navadno v nižjih družbenih slojih,« pravi Nanut, ki se med bivanjem na Novi Zelandiji očitno ni dovolj nasmučal in se še ni naveličal snega, zato pa se je odločil, da bo še nekaj časa opravljal poklic učitelja smučanja. Z Nove Zelandije je konec novembra poletel v Kanado, kjer se je zaposlil na šoli smučanja Blackcomb Ski School v kraju Whistler. V Kanadi bo ostal do začetka poletja, ko se bo predvidoma vrnil domov po enem celem letu »vandranja« po svetu. Čeprav je v Kanadi le nekaj tednov, je Nanut že ugotovil, da niti tam ni krize ... Gregor Nanut na smučiščih na Novi Zelandiji (zgoraj in levo); most Harbour Bridge in stolp AMP Tower v Sidneyu (desno in zgoraj) foto g.n., f.j. www.edilcarso.it- e-mail: edilcarso@libero.it Realizacija novega bara in odprava arhitektonskih ovir pri športnem igrišču v Vižovljah (TS) VARČEVALNI - FASADNI IZÜLACIÍSKI SISTEMI Tri. 040.200103 - Fax.040.2024145 - Mob.335.6939992 impresabizjak@spin.it Obrtna cona BZgonlk"ulica ProseSka postaja, 29/E ZG0NIK (TRST) tel. 040 2529399 ^¡^s« ^^ fax. 040 2529428 N. PRODAJALNA ČASOPISOV Zaccarici Tania vošči vsem vesele praznike I i | ¡friMlIviii niiilinul ÍQE/* CELESTINO DANIEL! sne 1 j-r BbStoEtHH 5 tale C. Whk - l^iruj^j cwü I70L ACIUSKI MATF RIAÍ ■ SREDSTVA PROTI VlAGl VODNI I70LATORJI - SAMOTNI MATERIAL - ODTOČNE CEVI POROČNI SEZNAMI BOMBONIERE Nabrežina 149, (TS) - Tel. in Fax 040.200082 *" in RAZVIJANJE FOTOGRAFIJ .-. ^ ^ FOTOGRAFIJE ZA OSEBNE IZKAZNICE DARILA ZA VSAKO PRILOŽNOST 7 GRADBENO PODJETJE IN OBNOVA ZGRADB Obrtna cona ZG0NIK Proseška postaja 29/B Tel. 040.2528036 - Faks 040.2529521 - Mob. 348.5211656 ■■A'lJJll^lMnH|B|HBMHWWfl SINCERT MESNICA DA FUFO SVIÍ C MESO IH SFEC]A1|[¥ETE LA ZA S PROSEK - Ul. S. Nazario 46 - TRST - Tel. 040 2528145 Certificirani po standardih ISO in dani konzorcija KARST AVTOMEHANICNA DELAVNICA PLESKARSTVO DE KORAOJÉ "STUCCO VÉNEZI ANO SISTEMI Z MAVČNIMI PLOŠČAMI Redni vzdrževalni pregledi na avtomobilih in avtodomih vseh znamk Priprava vozil za tehnični pregled Pooblaščena Ford delavnica Opčine - Bazoviška ul. Via di Basovizza 60 tel. 040.214618 PESEK 42 34149 - Občina Dolina Tel. 040 226 868 Fax 040 226 791 e-mail: vitalcoop@tin.it info@vitalcoop.net www.vitalcoop.net Obrtng (¡0na Nabrerina td 347 \vww.pirtur0iiiXii-gnjtfcniioni Restavracija miden Sempolaj 49 Tel. U40.20Ü151 Zaprto oh ponedeljkih in torkih Usluge, strukture in sredstva za skladiščenje, prevozništvo in trgovino _ z vzhodno Evropo ^jSp^j TERMINAL INTERMODALE DI TRIESTE - FERNETTI Spa 34016 Repentabor - Trst tel. 040. 2199111 fax 040.2199987 Nabrežina Kamnolomi 63/A • Izkopi - rušenje - kanalizacija • gradbena, gozdna in cestna dela BAft 5lado{edar\ ^ PEKARN A - SLAŠČIČARN A Torio po naroč/Iu Bazovica - Lift íqo Grudcrn, G4 -Tel. 0*0 .22Q147 GOSTILNA 5 /({fa/*fHf\jFf/ Urnik: torek, sreda, četrtek, petek 9.00-15.30 sobota 9.00 -17.00 Boljunec - ha, T)yu/ tel. 040 228092 □AN EV REPNIČ 3 - Tel. 040229178 NA PROSEKU 124 tel; 040.251256 DISCOUNT sadja in zelenjave PROSEK129 tel; 040.251384 MARKET KUKANJA VESEL BOŽIČ IN SREČNO i NOVO LETO! V NABREZINA 106/B • Tel, 040.2001 QSJLERIA BORIS Mizarstva ob ponedeljkih /apno Mavhinjc ] Td. 040.29^449 S TO P AR Pohištvo po meri, kuhinje, stopnice, masivna notranja vrata ter okna in vrata označena UNIEN 14351 -1 z možnostjo 55% davčne olajšave. ZUNANJA TLAKOVANJA (DECKING) u Koifrvfil 10 - HO\2 foiivu - Iht Dldlijd) ■■J.M-rtJO i/w jM^- •¿/.'^■fBjP ul. Into 12, rti. MB1.306H2 GRADBENO PODJETJE DOßEROTB, Ul. Mlrurj 1M WSIflfflM ovtodelavntco avtoličorstvo vulkonizcrstvo MEDICenteßszo bozd ra vstvfcn i center Klinika ruwrwHU _ ^ Želi trio. v leto Z uvpČhn vaših ž Eje in ob vstopu [ycr, zdravja, ffl uresničevanja Vesele praznike! Ul. Grado. 64 ■ TRŽIČ (GO) zraven Kinemaxa Tbl. iM0l -40469-43423 ■ fa OiSl-nQ^Q * wv^wpahor-t * frmsl: irdc&stor.n Agraria & M; Zavadim semena, sadike iu sadno drevje,, orodje za vrt in za zelene ptorHae krma za domačo žival Carica ulica Trieste TeL 04$L 520898 kraj Monlo 22 Krmili (GO) Telefon: 04 &i. 60531 www.lasubldatft Pri Francetu Jjt.'rtiatp kuhinja f.irprt-i? (Ji1 rjfrff¡¡ah in pimnittjbiit SOVQDNJE im SOCJ (GO) Prvamaftka Hb\ tohtfan 0-tfti.ftH2(Kiit ALUMINIJASTE ZASTEKLITVE KOVAŠKI IZDELKI «FRANC» i REKA -1/8 ^NAPOVED ZA DANES' V gorah bo čez noč in v prvih jutranjih urah oblačno, ponekod bo rahlo snežilo, tudi v nižinah in na meji z Avstrijo. Čez dan bo rahlo oblačno do spremenljivo. Delno jasno bo z zmerno oblačnostjo, v severovzhodnih krajih občasno pretežno oblačno, pooblačilo se bo tudi na Primorskem. Zjutraj in dopoldne bo ponekod po nižinah megla. Najnižje jutranje temperature bodo od -4 do 2, ob morju okoli 4, najvišje dnevne od 4 do 9 stopinj C. Danes se bo severozahodna fronta dotikala Alp v prvih jutranjih urah. Nato pa bo tropski anticiklon prinesel milejši suh zrak v višjih legah, ki bo povzročil izrazito termično inverzijo in zastoj vlage^n^ v nižjih legah. V torek se bo ^ pojavila hitra /O^lL v. in hladna atlantska fronta. DOLŽINA DNEVA Sonce vzide ob 7.44 in zatone ob 16.25 Dolžina dneva 8.41 r LUNINE MENE ^ Luna vzide ob 13.12 in zatone ob 3.02 Prek srednje Evrope se proti vzhodu pomika zelo oslabljena vremenska motnja. Pred toplo fronto, ki je dosegla zahodno Evropo, priteka k nam v višinah prehodno nekoliko bolj suh zrak. BIOPROGNOZA Vreme čez dan večini ljudi ne bo povzročalo opaznih težav, vremenska obremenitev se bo zvečer okrepila in spanje občutljivih ljudi v noči na nedeljo bo moteno. MORJE Morje je mirno, temperatura morja 11,2 stopinje C. PLIMOVANJE Danes: ob 0.46 najnižje -9 cm, ob 7.02 najvišje 41 cm, ob 14.09 najnižje -49 cm, ob 20.36 najvišje 19 cm. Jutri: ob 1.32 najnižje -8 cm, ob 7.38 najvišje 42 cm, ob 14.39 najnižje -55 cm, ob 21.10 najvišje 23 cm. SNEŽNE RAZMERE (v cm) Kanin - Na Žlebeh.....90 Vogel..................60 Kranjska Gora.........45 Krvavec................75 Cerkno................60 Rogla..................80 Mariborsko Pohorje . .50 Civetta...............100 Piancavallo............45 Forni di Sopra.........60 Zoncolan..............40 Trbiž...................40 Osojščica..............45 Mokrine...............70 Podklošter............30 Bad Kleinkirchheim . . .30 o GRADEC -2/8 TOLMEČ O 0/8 TRBIŽ O -1/6 ČEDAD O VIDEM O 2/8 t-" CELOVEC O -3/8 ' O -2/6 XX KRANJSKA G. o<—y TRŽIČ 0/7 _ „ <-—ji O KRANJ O 0/8 S. GRADEC CELJE 0/8 O MARIBOR o 1/10 PTUJ o M. SOBOTA O 0/11 1/9 ^^^ Ljubljana O PORDENON S GORICA n O N. GORICA 0/9 N. MESTO 0/11 G°R|CA O ,,„ POSTOJNA O ZAGREB 1/11 O r, (NAPOVED ZA JUTRI Vremenska napoved Hidrometeorološkega zavoda R. Slovenije in deželne meteorološke opazovalnice ARPA OSMER V gorah in v visokogorju bo jasno, temperature pa mile: za- Jutri bo v jugozahodni in delu osrednje Slovenije pretežno radi termične inverzijo bo v dolinah megleno. V Zgornji rav- oblačno, drugod precej jasno. V višjih legah in ponekod po nini bo spremenljivo oblačno, v Spodnji ravnini in na obali nižinah bo pihal jugozahodni veter. Zjutraj bo ponekod po pa oblačno in megleno. nižinah megla. V torek se bo pooblačilo, v zahodni in osrednji Sloveniji bo pričelo deževati. Pihal bo jugozahodni veter. vatikan - Potem ko ga je včeraj zjutraj obiskal v zaporu Benedikt XVI. pomilostil svojega bivšega majordoma RIM - Papež Benedikt XVI. je včeraj pomilostil svojega nekdanjega ma-jordoma Paola Gabrieleja, ki ga je vatikansko sodišče obsodilo na 18 mesecev zapora zaradi tatvine, potem ko je bil spoznan za krivega zaradi kraje zaupnih papeških dokumentov in njihovega širjenja medijem. Tiskovni predstavnik Vatikana Federico Lombardi je dejal, da je Benedikt XVI. včeraj zjutraj obiskal Ga-brieleja v zaporu in mu med 15-minu-tnim pogovorom dejal, da bo pomiloš-čen (na sliki, foto ANSA). Gabriele, ki je bil obsojen oktobra, je bil nato izpuščen iz zapora. A Lombardi je pri tem dodal, da Gabrieleju ne bo več dovoljeno delati ali prebivati v Vatikanu. Po Lombardijevih besedah je bilo srečanje med Gabriele-jem in papežem osebno in čustveno, saj je Gabriele papežu služil šest let. Papež bo tudi poskrbel, da bi Gabriele lahko v bodoče preživljal svojo družino. Benedikt XVI. je včeraj prav tako pomilostil računalniškega tehnika Claudia Sciarpellettija, ki mu je vatikansko sodišče izreklo dvomesečno pogojno zaporno kazen zaradi vpletenosti v afero Vatileaks. Sciarpelletti naj bi oviral oblasti pri preiskovanju škandala. Računalniški tehnik bo sicer lahko nadaljeval s svojim delom v Vatikanu. Pomilostitvi zaključujeta neprijetno poglavje za Vatikan, ki ga je prežel škandal, ki je razkril notranje boje za oblast in domneve o korupciji v najvišjih vrstah Katoliške cerkve. Gabrieleja, 46-letnega očeta treh otrok, so aretirali maja, potem ko je vatikanska policija v njegovem stanovanju našla ogromno količino zaupnih papeških dokumentov. Vatikanskim preiskovalcem je dejal, da je dokumente posredoval italijanskemu novinarju Gianluigiju Nuzziju, ker je menil, da papež ni bil obveščen o "zlu in korupciji" v Vatikanu in je menil, da bo razkritje teh nepravilnosti v javnosti pripomoglo k temu, da bi Cerkev spet našla pravo pot. Sicer pa preiskava po razširjenem prepričanju ni osvetlila celotnega ozadja zadeve. (STA) velika britaniJa - Bivša premierka Margaret Thatcher • •• I I «v • • na operaciji v bolnišnici LONDON - Nekdanja britanska premierka Margaret Thatcher trenutno okreva v bolnišnici po operaciji. Zdravniki so ji na mehurju namreč odkrili tvorbo, ki so ji jo v operaciji odstranili. 87-letnica bo po četrtkovi operaciji še nekaj dni ostala v bolnišnici, njeno počutje pa je po besedah njenih predstavnikov "izredno dobro". Operacija je bila popolnoma uspešna, je po poročanju nemške tiskovne agencije dpa v petek dejal dolgoletni svetovalec Thatcherjeve Tim Bell. Nekdanja premierka je šibkejšega zdravja, odkar je pred desetimi leti utr- pela vrsto manjših kapi. Čeprav se je potem še občasno pojavljala na privatnih prireditvah, je že nekaj časa ni bilo opaziti v javnosti. Po navedbah njene hčere Carol pa Thatcherjeva, ki je bila med letoma 1979 in 1990 na čelu britanske vlade, že dalj časa trpi za demenco. (STA) vatikan - Za obvarovanje bisera Čiščenje pred vstopom v Sikstinsko kapelo VATIKAN - Znamenito Sik-stinsko kapelo, ki jo krasijo svetovno znane Michelangelove freske, dnevno obišče približno 20.000 turistov. Ti z dihanjem, potenjem in oddajanjem telesne toplote ogrožajo stenske poslikave, zato so se v Vatikanu odločili, da bodo obiskovalce pred vstopom v kapelo očistili in ohladili, poroča nemška tiskovna agencija dpa. Direktor Vatikanskih muzejev Antonio Paolucci že nekaj let opozarja, da je naraščanje števila turistov za kapelo škodljivo. Obiskovalci po njegovem mnenju v ta biser italijanske kulturne dediščine prinašajo smog in prašne delce ter zvišujejo temperaturo zraka, kar prispeva k hitrejšemu propadanju fresk. "Odločili smo se, da bomo 100-metrsko območje pred kapelo prekrili s preprogo, kjer si bodo turisti očistili čevlje. Ob vhodu bodo nameščene posebne reže, ki bodo iz oblek izsesale prah, znižali pa bomo tudi temperaturo zraka v kapeli," je za milanski dnevnik Corriere della Sera povedal Paolucci. Spremenjen način vstopa v kapelo bo Vatikan uvedel leta 2013, obetata pa se tudi nova slikovna galerija in paviljon, ki bo obiskovalcem omogočal virtualni sprehod po Sik-stinski kapeli, je še dodal Paolucci. Strop Sikstinske kapele krasijo podobe stvarjenja sveta, ki jih je med letoma 1508 in 1512 naslikal Michelangelo. Med letoma 1535 in 1541 je na oltarni steni upodobil še Poslednjo sodbo, kapelo pa krasi še 12 fresk, ki so jih naslikali Sandro Botticelli, Domenico Ghirlandaio, Cosimo Roselli in Pietro Perugino. Kapela nosi ime po papežu Sikstu IV., za časa katerega je bila zgrajena v letih 1473-81. Zadnja večja prenova kapele je potekala 20 let, zaključila pa se je leta 1999. J F nuovo ecnoutensili O pitne Prose s kn ulica,7 010 212397 i nfo^ptecnoutensili. eu servis MoL 333.8313006 - Fax 040.3Î29547 - KNL 175 - Trit www.iriimciniclDvid.it ¡nfo@tri5niailidnvid.it PROFESIONALNI MEHANIK Edini center tehničnih pregledov v občini Zgonik 'ŠOlecMar Ponudba: pnevmatike avto optik a zavorni sistemi blazlld izpušni iistemi olja akumulatorji servisira nje sistemi klime elektronika diagnoza ■ Vesele božične itr novoletne praznike! Vesele božične prainhe m srečno leto. fiçlilf p«r jzlonL t>rtn liti d r u Hm