Letnik 1915. Državni zakonik za kraljevine in dežele, zastopane v državnem zboru. Kos XXXIII. — Izdan in razposlan 26. dne marca 1915. Vsebina: (Št. 72—74.) 72. Ukaz, s katerim se deva vnovič v moč ukaz z dne 30. julija 1914. L, s katerim so se določile odškodnine za vožnjo nazaj tistih konj z lazvidnico in prevozil, ki se niso prevzela v oddajnih krajih. — 73. Ukaz o dolžnosti naznanjati zaloge sirove gume in obročev za motorne vozove. — 74- Ukaz, s katerim se izpreminja določilo ukaza z dne 22. aprila 1913. 1. o mednarodnem vpisovanju znamk. 72. Ukaz ministrstva za deželno bran v poraznimi s c. in kr. vojnim ministrstvom in z ostalimi udeleženimi ministrstvi z dne 11. februarja 1915.1., s katerim se deva vnovič v moč ukaz z dne 30. julija 1914. I. (drž. zak. št. 185), s katerim so se določile odškodnine za vožnjo nazaj tistih konj z razvidnico in prevozil, ki se niso prevzela v oddajnih krajih. § 1. Zaukaži § 1 ukaza z dne 30. julija 1914. 1. (drž. zak. št. 185), ki je izgubil moč z 31. dnem decembra 1914. 1. in s katerim so bile po zakonu z dne 21. decembra 1912. 1. (drž. zak. št. 235) o dajanju konj in voz določene odškodnine za vožnjo nazaj tistih konj z razvidnico in prevozil, ki se niso prevzela v oddajnih krajih, se devajo vnovič v moč z veljavnostjo dotlej, da se izdadö nove odredbe. (Slovenltfch.) § 2. Ta ukaz dobi moč takoj po svoji razglasitvi s povratno močjo na čas od 1. dne januarja 1915. 1. naprej. Georgi s. r. 73. Ukaz trgovinskega ministra v po-razumu z ministrom za notranje stvari in za deželno bran z dne 18. marca 1915. 1. o dolžnosti naznanjati zaloge sirove gume in obročev za motorne vozove. Na podstavi cesarskega ukaza z dne 10. oktobra 1914. 1. (drž. zak. št. 274) se zaukazuje tako: § 1. Zaloge in izpremembe v stanju zalog nastopno imenovanih tvarin se morajo naznanjati: 40 1. Guma, sirova ali čiščena. 2. Obroči motornih vozil (pnevmatike, zračne cevi in polni obroči iz gume) vseh obsežnosti, in sicer tako novi kakor rabljeni, tudi popravljeni. 3. Nerabni obroči za motorne vozove. § 2. Vsakdo, ki tvarine v § 1 imenovane vrste izdeluje, podeluje ali ima v svojih ali v tujih prostorih v zalogi ali za druge v hrambi, je dolžen najkasneje do vštetega 3. dne aprila 1915. 1. naznaniti te zaloge po stanju od 1. dne aprila 1915. 1. političnemu oblastvu I. stopnje, v čigar okolišu so te zaloge. Enako naznanilo mora podati vsakdo, ki se peča s trgovino ali popravljanjem obročev za motorne vozove, pozneje po stanju 1. in 15. dne vsakega mesca, in sicer najkasneje v treh dneh. Gledé tvarin, ki so na prevozu, zadeva dolžnost naznanila prejemnika. § 3. Obročev za kolesa (biciklje) in vozove, v katere se vpregajo konji, ni treba naznanjati. Posestniki motornih vozil so oproščeni dolžnosti naznanila gledé obročev, montiranih na njihovih vozilih, in po dveh reservnih obročev in reservnih cevi za vsako vozilo. § 4. Za naznanila je porabljati edinole vzorce, ki so izdani na političnih oblastvih I. stopnje in na občinskih predstojništvih. Naznanila je podajati v dveh izvodih. Ako se vpošiljajo po pošti, se morajo oddati na pošto najkasneje zadnji dan roka. Eden izvod naznanila ostane na političnem oblastvu I. stopnje; drugi izvod mora to oblaslvo takoj vposlati naravnost c. kr. trgovinskemu ministrstvu. § 5. Vsakdo," ki je zavezan naznanilu, mora pisati o zalogah, ki jih ima v skladišču za podelovanje ali prodajanje, natančno skladovim knjigo. Iz te knjige mora biti razvidna vsaka prememba v množini zaloge in nje poraba. Ako se kaj proda, je vpisati v skladovno knjigo tudi pridobitnikovo ime in stanovališče. § 6. Izpolnjevanje dolžnosti naznanila nadzoruje trgovinsko ministrstvo, privzemši obrtne nadzornike ali druge pripravne organe. V ta namen se smejo uradno ogledati skladiški prostori in druge naprave in vpogledati poslovne knjige. § 7. Ravnanje zoper predpise tega ukaza naj kaznujejo politična oblastva I. stopnje z denarnimi kaznimi do 5.000 kron ah z zapornimi kaznimi do šest mescev, ako dejanja ne spadajo pod strožje kazensko določilo. § 8. Ta ukaz dobi moč 1. dne aprila 1915. 1. Georgi s. r. Heinold s. r. Schuster s. r. 74. Ukaz ministrstva za javna dela z dne 20. marca 1915. L, s katerim se izpreminja določilo ukaza z dne 22. aprila 1913. I. (drž. zak. št. 66) o mednarodnem vpisovanju znamk. Določilo § 4, točka B, 1, ukaza ministrstva za javna dela z dne 22. aprila 1913. 1. (drž. zak. št. 66) o mednarodnem vpisovanju znamk, se deloma izpreminja tako, da je mednarodno vpisnino, dokler se ne ukrene drugače, plačevati v kronski vrednoti po proračunskem kurzu, določenem vsako-časno za plačila v Švico po poštni hranilnici in objavljenem v listu „Wiener Zeitung“, ki velja dne, katerega se izroči prošnja za mednarodni vpis znamke. Ta ukaz dobi moč z dnem razglasitve. Trnka s. r.