SLOVENSKI DOM meva, boste opazili. da smo že pisali o Viki Podgorski in F. S. ViJharju, ki jima v tej številki vnovič namenjamo pozornost. Vilharja smo se prvič spomnili leta 1998, ob 70-letnici njegove smrti. Zdaj o njem pišemo obširneje; tokrat lahko preberete prvi del, nadaljevanje pa v naslednji številki. Zakaj? Približujemo se 150-letnici njegovega rojstva, pravkar mineva 110 let, odkar je prišel v Zagreb, kjer je ostal do smrti. Njegova osebnost, njegovi glasbeni dosežki in pa drobci iz vznemirljivega življenja zaslužijo več pozornosti. Zanimive so postaje na njegovi življenjski poti. Kje vse je ustvarjal! Od Ljubljane, kjer je napisal prve pesmi v slovenščini, do ZagTeba, kjer je napisal spomine v hrvaščini. Slovenec-Slovan-Hrvat. Glasbeni popotnik od rojstnega kraja na Primorskem, prek češkega, madžarskega in srbskega ozemlja, vse bližje, kot je sam zapisal, svoji domovini. Ustavil se je v Zagrebu. Čigav je? Slovenski ali hrvaški? Slovenija ga je precej zanemarila. V splošnih slovenskih enciklopedijah ni njegova imena. Slovenci pa pojejo njegove zborovske skladbe. Pogosto ne da bi vedeli, kakšen glasbeni velikan je bil. In je. Zaslužil si je, da leto 2002 - ob 150-letnici njegovega rojstva - razglasimo za leto Franja Sera fina Vilharja Kalskega. Naj bo v tem letu izvedenih več njegovih skladb. Želim si, da bi moja uredniška beseda med hrvaškimi Slovenci vzpodbudila kakšno zamisel. Mogoče koncert? Kje? Lepo bi bilo v zagrebškem glasbenem zavodu. Saj je Vilhar leta 1891 postal njegov častni član. Silvin Jerman SLOVENSKI SVETOVNI KONGRES V SLOVENSKEM DOMU .iPredstavniki Slovenskega svetovnega kongresa (SSK), ki jih je vodil predsednik Jože Starman, so 9. junija obiskali Zvezo slovenskih društev na Hrvaškem in Slovenski dom v Zagrebu. Člani SSK so se hoteli neposredno seznanit s položajem Slovencev na Hrvaškem, o kulturni in prosvetni dejavnosti v slovenskih društvih na Hrvaškem, še posebej v Slovenskem domu v Zagrebu, o materialnem stanju v Zvezi in siovenskih društvih, o nerešenih vprašanjih Slovencev na Hrvaškem... Predsednik Zveze Darko Šonc je SSK seznanil s trenutnim stanjem slovenstva na Hrvaškem in s perečimi vprašanji, ki bi jih morala reševati vladna in nevladna telesa Republike Slovenije. Poudaril je, da Zveza in Slovenski dom v Zagrebu doslej nista bila deležna posebne podpore SSK. V razpravi so člani SSK postavili številna vprašanja, na katera so člani upravnega odbora Slovenskega doma ustTezno odgovorili ter ponudili dodatna pojasnila. Predsednik SSK Jože Starman je obljubil večjo pomoč Slovenskem domu v Zagrebu. Na koncu so si člani SSK v spremstvu Polone J urin it in Silvina Jerman ogledali nekaj znamenitosti mesta Zagreb. Franc Strašek OBISK SLOVENSKIH POSLANCEV A rvič v zgodovini samostojne države Slovenije je Komisija za Slovence v zamejstvu in po svetu Državnega zbora RS uradno obiskala Zvezo slovenskih društev na Hrvaškem. Zgodilo se je 14. junija v Slovenskem domu Zagreb. Delegacijo je vodil predsednik komisije Franc Pukšič. V Zagrebu so jo sprejeli predstavniki Zveze ter slovenskih društev iz Zagreba, Reke in Splita. V pogovorih sta sodelovali tudi državna sekretarka za Slovence v zamejstvu in po svetu Magdalena Tovornik in svetovalka v Veleposlaništvu RS v Zagrebu Irena Mra- Predstavniki Zveze ter slovenskih društev na Hrvaškem so goste seznanili s široko in razvejano kulturno-prosvetno dejavnostjo, s finančnimi težavami pri izvajanju načrtovanih dejavnosti, z ustanavljanjem novih slovenskih društev na Hrvaškem in problemom njihovega financiranja. Opozorili so na številna nerešena vprašanja, med njimi na prostorske probleme, ignoriranje predloga o ustanovitvi Slovenskega središča v Zagrebu ter dejstvo, da se Slove- nija še ni opredelila do avtohtonosti slovenske manjšine na Hrvaškem. Predstavnika Zveze -Darko Sonc in Franc Strašek - sta poudarila, da je rešitev teh perečih vprašanj pogoj za obstoj slovenstva na Hrvaškem. Predsednik Komisije Franc Pukšič in državna sekretarka za Slovence v zamejstvu in po svetu Magdalena Tovornik sta potrdila, da so tudi Slovenci na Hrvaškem nedvomno avtohtona manjšina. Vendar le na območjih vzdolž hrvaško-sloven-ske državne meje, zlasti v Istri, Gorskem Ko-taiju in Medimuiju. To izhaja iz Resolucije o položaju avtohtonih slovenskih manjšin v sosednjih državah, ki jo je Državni zbor RS sprejel 27. junija leta 1996. Ostalih Slovencev na Hrvaškem in njihova društva, ki se nahajajo zunaj omenjenega prostora, po njunih besedah ni mogoče obravnavati kot slovensko avtofiio-no manjšino na Hrvaškem. Tovornikova in Pukšič sta obljubila pomoč pri reševanju ostalih težav Slovencev na Hrvaškem. Franc Strašek SLOVENSKI DOM SEKffiW NAŠ DRUGI DOM PROSLAVILI SMO DAN DRŽAVNOSTI REPURLIKE SLOVENIJE Tudi letos smo v Slovenskem domu proslavili dan slovenske državnosti. Slovesnost smo pripravili 20. junija. Ta dan nas je obiskala državna sekretarka Urada za Slovence v zamejstvu in po svetu Magdalena Tovornik. Dopoldne se je pogovaijala z vodstvom Slovenskega doma, zvečer pa je imela na proslavi slavnostni govor,posvečen deseti obletnici državnosti Republike Slovenije in problematiki organiziranega delovanja Slovencev po svetu. Proslava se je začela s slovensko in hrvaško himno, po slavnostnem govoru pa je pevski zbor Slovenskega doma , ki ga vodi Franc Kene, zapel dve pesmi :"Pa se sliš'" v priredbi Karla Pahorja in "Rasti, rožmarin" Emila Adamiča. Dramski igralec Ivica Kunej je recitiral "Vprašanja" Otona Župančiča in "Hrasti" Jožeta Štefana. Za njim je nastopil tenorist dr. Frane Grubišič in zapel Volaričevo "Oj, rožmarin" ter arijo "Don Basilia" iz opere Seviljski brivec G.Rossinia. Sledili sta še dve recitaciji Ivice Kuneja: "Kurentova pe- sem" Ivana Cankatja in "Domovini" Simona Gregorčiča. Potem je glavni urednik Novega odmeva Silvin Jerman predstavil novo številko našega glasila. Slavnostni spored se je končal z nastopom pevskega zbora, ki je zapel "Zenka mi v goste gre" (priredba Z.Prelo-vec), "Pohojena travca" (Fran Venturini) in "Dajte, dajte" (prir.Aldo Kumar). Kot je v Slovenskem domu navada smo nadaljevali z druženjem, petjem in veseljem ob spremljavi našega harmonikarja Franca Ropa, M.H. Avstrijski veleposlanik v Slovenskem domu: DRUGAČE Prav gotovo zveni gornji naslov provokativno. Naj kar. Izbrali smo !•» /uradi več vzrokov, ki naše razmišljanje usmerjajo pod skupnim ime-novulcem. Od predavanja ekscelence dr. Hansa G. Knilela do pisanja Irli vrslic minevajo dobri štirje meseci. To je kar lepa distança, da mimo, |iiciuišljeno uredimo naše vtise. V petek, 15. junija nam je Koordinacija društev prijateljstva (g. An-ilrija Karatilipovicl spet priredila v vsakem pogledu lep in bogat informativen večer. Udeležili so se ga ugledni predstavniki bosansko-herce-mivskc, britanske, bolgarske, indijske, madžarske in slovaške ambasade, i avstrijske strani pa poleg samega ambasadorja tudi vojaški ataše s soprogu, Obvezen kulturni hors d'oeuvre so nam po starem, preizkušenem .....spcšnem običaju servirai! gospod Ivica Kunej z recitacijami poezije Wetlia in Rilkeja ter tenorist ob klavirski spremljavi samega svetnika z ministrstva kulture. Kljub temu, daje naša prijateljica gdč, Jasminka Petlcr potihem izrazila skrb, kako bo prevajalka opravila svoje delo, ker l'uspod veleposlanik ni imel vnaprej napisanega govora, je nadaljevanje potekalo gladko pred polno in simpatično razpoloženo dvorano. Veleposlanik dr. Knitel je po pravu v Inssbrucku študiral tudi medna-niilii« politiko, mednarodno pravo in človeške pravice v Ženevi in Haa-p Poklicna kariera gaje nato vodila od univerze preko pravnega predstavljanja in odvetništva vlade na Dunaju, kabineta Bruna Kreiskega in vodenja kabinetov dveh ministrov do veleposlaništev v Strasbourgu, Alžiriji, Siriji in zdaj v Hrvaški. Preden je dr. Knitel spregovoril o pregledu avstrijsko-hrvaških odnosov in perspektivah njihovega izboljšanja, je opozoril, da v diskusiji ne ho odgovarjal na indiskretna vprašanja. S tem opozorilom seje distanci-i il I od običajne retorike in prakse v Slovenskem domu. Doslej so namreč veleposlaniki vsakič izrazili kar največjo pripravljenost odgovoriti na vsako vprašanje, če bo to le v njihovi moči. Kajpak smo kljub temu nemalokrat ostali dolgih nosov, da tako rečem, ampak pokazali so vsaj dobro voljo... Žal se po predavanju nismo spomnili v kar se da vljudni obliki pobarati njegovo ekscelenco, katere teme gre smatrati za indiskretne, da bomo vedeli tudi za drugič. Piscu teb vrstic še danes ni povsem jasno, ali nt gospoda veieposlanika morda k tolikšni previdnosti navedlo kar ime Slovenskega doma...? Po temeljiti obdelavi napovedanih tem, ki je izzvenela precej realno optimistično, pa nas je veleposlanik dr. Knitel kar malce presenetil z izjavo, v ohlapnem prevodu takole: "Prav zdaj je sestanek šefov na vrhu in mogoče boste videli, da sem se popolnoma zmotil." S temi besedami se je gospod veleposlanik diplomatsko in nadvse eleganhio vnovič distanciral, tokrat od lastnega optimizma. Tega mu seveda ne smemo zameriti. Ne glede na to je večer, še posebej pa njegovo neformalno nadaljevanje v vseh prostorih Slovenskega doma dokazal, daje Srednja Evropa dejstvo, ki ga ni moč ignorirati niti sredi najaktualnejših integracijskih procesov. Kronist ne more zamolčati negodovanja gospoda Karafilipo-viča, ker se (po njegovem mnenju) del vodstva Slovenskega doma distancira od srečanj s tujimi diplomati, kijih on organizira. Seveda nismo bili dolžni prevetjati, ali ni bilo vodstvo nemara odsotno zaradi drugih nujnih obveznosti. Žal je danes prisotna še ena distanca bistveno različne kvalitete: po strahotni newyorški tragediji dobivajo vsi evropski in svetovni procesi grozljivo drugačen prizvok in prioriteto. Prav mogoče je, da se bodo procesi, ki jih je z optimističnim pogledom orisal dr. Knitel, pričeli v nuji odvijati mnogo hitreje, kot smo to pričakovali junija. Možno pa je tudi, da drvimo v nove svinčene čase, ki bodo surovo zavrli vse, kar je bilo v naših namerah dobrega in plemenitega. Zato naj zaključim z mojo osebno, skeptično distanco do vsega, kar se dogaja v tem norem svetu in ponovim besede veleposlanika dr. Knitela, ki so me na predavanju šokirale. Danes v popolnoma drugi luči dojemamo njihov tehten pomen: "...in mogoče boste videli, da sem se popolnoma zmotil." Črt Škodlar SESTANEK UPRAVNEGA ODBORA K zadnjem sestanku pred poletnimi počitnicami (26. junija) so člani upravnega odbora razpravljali o uresničevanju načrtovane dejavnosti v prvem polletju. Ugotovili so, da so aktivnosti potekale brez večjih težav, ker je bila vsaka prireditev dobro pripravljena. V drugem delu sestanka so člani upravnega odbora pregledali 17 prošenj za sprejem v članstvo Slovenskega doma. Po kratki razpravi so sklenili, da se vsem prosilcem ugodi in se jih sprejme v članstvo Slovenskega doma. Na koncu je predsednik Darko Šonc upravni odbor seznanil, da je bilo z lastnikom hiše in hišnim svetom Masarykove 13 dogovorjeno, da Slovenski dom v dvorišču dobi 2 parkirni mesti, eno pa pripada Vladi RH. Predsednik Sonc ima pooblastilo Vlade RH, dajo zastopa v tej zadevi. Franc Strašek DISTANCA TAKO IN SLOVENSKI DOM SEKffiW NAŠ DRUGI DOM PREDSTAVITEV - TERME LENDAVA IN PREKMURIE 23 . maja sta nam predstavnika Term Lendava in lendavskega hotela Lipa, gospod Boris Zalik in njegov kolega priredila lep večer. Predavanje in film o toplicah in Prekmurju sta nas seznanila z Dolinskim, tipično panonsko pokrajino na Slovenskem, čudovitim ravninskim svetom na levem bregu reke Mure. Na severu je gričevnato Goričko, na vzhodu pa Lendava in Lendavske gorice. Kvalitetna vina teh vinogradov so laški rizling, pinot, modra frankinja... Naši gosti so v lepo izrezbaijenem hrastovem sodčku v Slovenski dom radodarno pripeljali vino in nas počastili s kapljico iz lendavskih goric. V filmu, ki so ga predvajali, smo videli gorice - vinograde, na visoke drogove nasajene klopotce, kleti s prešami na "vitel". Nekatere stare domačije so še pokrite s slamo in ometane z ilovico. Prebivalce Dolinskega imenujejo "Marki". To so prijazni, gostoljubni ljudje, ki vas bodo pogostili s specialitetami kot so pleteni kruh "vrta-nek", gibanica, ziejvanka, koline iz ajdove in prosene kaše, hren s smetano, retešt... Na dimnikih in drogovih gnezdijo šlorklje, ki se vedno znova vračajo v ta zasanjani svet ob Muri in so postale simbol Prekmurja. Tukaj so tudi termalne vode, ki vračajo zdravje in so poleg nafte in plina največje zemeljsko bogatstvo. Izvor lendavskih toplic je neobičajen in takšna je tudi zdravilna voda, ki ji v Sloveniji in drugod ni enake. Ko so leta 1960 iskali nafto v Petišovcih, je pritekla iz vrtin mineralna, hiper-termalna voda (62 o C), ki vsebuje veliko paraftna. Voda blagodejno deluje na kožo, zdravi brazgotine po opeklinah, zdravi revmatične bolezni in ginekološka obolenja ter poboljša splošno počutje in zdravje. V Termah imajo lep olimpijski bazen, notranje bazene, savne, prostore za fi-zioterapijo. Holel Lipa nudi vse ugodje in je /n dobro poslovanje dobil priznanje. Imajo teniška igrišču in mini golf, zvečer luliLo poslušale romsko glasbo. Hotel Lipa organizira obiske kultuniiii /tuimciiilosli: stara cerkev v Tur-nišču, grad v Lendavi, cerkev v Hiigojitu. ki jo je obnovil arhilekt Plečnik, evangeličanska cerkev v Lendavi in Moruvcih. Nedaleč v Mari-jancih je najstarejša cerkev v Prekmurju; znamenita je po svojih freskah. Zanimiv je tudi izlet v Fokovce, kjer si je pri gospodu Bojnecu mogoče ogledati izdelovanje lončenine iz gline. Na koncu smo imeli še nagradno žrebanje z glavno nagrado "Vikend v hotelu Lipa", dobila Ivanka Nikčevič, ki je tam z zadovoljstvom že preživela prijeten vikend. Naši prijatelji so lepo predavanje končali z besedami: "Pridite, ne bo vam žal!" Mi pa končajmo z besedami Miška Kranjca: "Ti pa popotnik, ki prideš v to našo pokrajino, si vzemi časa, da se ozreš tudi po tisti lepoti, kije potrebna za dušno pašo, ki seje ohranila v starodavnosti fresk ... kjer boš povsod odkril kakšno drobnarijo, kos lepote, ki pojde s teboj na daljnjo pot". Cvetka Matko PREDAVANIE VILKA LUNCERIA Zanimivo, zanimivo, zelo zanimivo. To so bile besede poslušalcev po predavanju Vilka Luncerja 13. junija v Slovenskem domu. In te besede so izgovorili posamezniki, ki se s športom niso niti pasivno ukvarjali. Enciklopedist športnih dogajanj Vilko Luncer nam je ob 50-letnici svojega novinarskega dela pripovedoval o nekoč znanih in slavnih športnikih. Njihova imena še danes zvenijo, veliki športni uspehi tedanjega časa pa so še danes izjemnega pomena. Tu ne gre samo za nogometaše (čeprav so v tej panogi posebej znami). Tu gre za športne kiube: najstarejši HAŠK (Hrvatski akademski klub} je nastal že leta 1903; Concordia leta 1906, Gradanski pa je deloval od leta 1911 vse do 19, maja leta 1945, ko so jih vse tri ugasnili z državnim dekretom. Nemogoče je našteti vsa imena športnih asov, ki jih je omenil predavatelj. Med njim tudi številne Slovence, ki so se dokazali v zagrebškem športu, pa tudi na državni in mednarodni ravni. Vilko Luncer ni govoril samo o športnikih, temveč tudi o vlogi, ki so jih športna društva imela v družbenem življenju Zagreba. Na primer. Med ustanovitelji HAŠK-a je bilo veliko prostozidarjev s svobodnjaškimi filozofskimi idejami. V ConcoTdiji, ki je bila liberalna, je bilo največ Slovencev. Članom Gradanskega, ki je bil tipično meščanski, so rekli tudi "Pur-gerji". Nas, starejše poslušalce (saj nas je bilo največ) je vrnil v čase, ko smo se navduševali nad rezultati tedanjih športnikov. Mene je vrnil v mladostna leta, ko sem s svojimi prijatelji v nedeljo zvečer drvel v Masarykovo ulico pred uredništvo dnevnega časopisa (današnja Škotska knjiga), ko so novinarji na pak papiiju obešali rezultate nogometne lige. Nestrpno smo čakali na podatke o tem, kako uspešni so bili zagrebški klubi, mene pa sta še posebej zanimala slovenska kluba Ilirija in Primorje. Če so zmagali "naši klubi", smo se šli posladkat z baklavo v slastičamo nasproti uredništva časopisa. Po predavanju meje posebej navdušil kratek pogovor z znanim športnim novinarjem in atletskim trenerjem Žarkom Sučičem, ki seje spomnil ekipe HAŠK-Dvih lahkoallelov - ju-niorjev do 14, let starosti. V tej ekipi sem bil tudi jaz, Žarko Sučič pa je bil naš trener. To je bilo nekaj let pred 2. svetovno vojno. Po 2. svetovni vojni se niso obnovila društva s starimi imeni. Kot naslednika Gradanskega lahko vzamemo Dinamo, vendar na HAŠK-ovem igrišču. Zagreb je nasledil igrišče nekdanje Concordtje, Mladost pa panogo atletike HAŠK-a... Predavatelj, bolje povedano pripovedovalec, je nekatere med nami vrnil za 60 in več let nazaj. Kako prijetno se je spomniti na lepe čase naše športne mladosti! Silviit Jerman SLOVENSKI DOM g MM 1 Wš NAŠ DRUGI DOM TOMAŽ LORENC I IERKO NOVAK U SLOVENSKOM DOMU J\. oncert violine i gitare 13. srpnja priredili su poznati slovenski umjetnici Tomaž Lorenc t Jerko Novak. U programu su bili zastupljeni slovenski kompozitori Marijan Lipovšek i Miroslav Miletič, koji su uz Paganinija, Gulianija i Vivaldija upotpunili romantično sjetno koncertno veče. No bile su takoder zastupljene temperamentno eg-zotične i ritmički meiodiozne kompozicije, te raspjevane nježne melodije Paganinija. Oba umjetnika su se izvanred-no predstavila svojim odabranim i profinjenim muzicira-njem. Svaki umjetnik ima svoju renomiranu osobnost ali več dulje vrijeme nastupaju zajedno.U svojoj dvadesetgodišnjoj suradnji Tomaž Lorenz i Jerko Novak nastupali su na broj-nim kocertima u domovini i u svijetu. Bili su visoko ocije-njivani od stručne kritike. Duo sejepredstavio na samostal-nom CD-u "ZKP RTV Slovenija" (1994) s pojedinačnim skladbama i na portretnoj ploči violinista Tomaža Lorenca, te na CD-u u izdanju Društva slovenskih skladatelja (1997). Tomaž Lorenc diplomirao je na Akademiji za glazbu u Ljubljani u razredu prof. Leona Pfeifera. Godinu danapos-lije magistrirao je na viliskoj komornoj izvedbi u istom razredu. Usavršavao se u Rimu, Sieni, Trstu, Budimpešti, Kao član Tria Loretrc tli kao solist nastupao je u večini europ-skih država kao i u Affici i SAD-u. Podučava komorno svi-ranje na Akademiji za glazbu u Ljubljani te se posvetio pe- dagoškom radu na Srednjoj glazbenoj i baletnoj školi. Pri-mio je tri nagrade Prešemovog sklada, dvije nagrade Društva slovenskih skladatelja, Župančičevu nagradu i niz drugih. Jerko Novak diplomirao je gitaru na Visokoj školi za glazbu u Gradcu u razredu prof. Marge Bauml-Klasnic. Primio je više nagrada na bivšim jugoslavenskim tak-mičenjima giazbenih škola. 1983 godine primio je nagradu Zlatna ptica, najviše slovensko priznanje za mlade glazbe-nike. S bogatim solističkim repertoarom koncertira u domovini i u svijetu. Podučava gitaru u Srednjoj glazbenoj i baletnoj školi u Ljubljani i stalni je mentor slovenskih proljet-nih giazbenih susreta. Svestrani umjetnik bavi se i kompo-niranjem, posebno za mlade slušatelje. Komponira takoder i scensku glazbu za kazalište, film i televiziju. Zahvaljujemo vrhunskim glazbenicima na prekrasnom glazbenom doživljaju. Jelena Balent skodelice, za vsak letni čas v drugačni obliki cveta (lotos, iris, bambus). Visoko izobrazbo ima 50 % prebivalcev. Za to se pripravljajo že v otroštvu. So zelo nesrečni, če ne dosežejo tega, kar so si začrtali. Japonke so lepe, nežne. Veliko časa posvetijo svojemu videzu. Zelo razvito je ribištvo; imajo kar 400 tisoč ladij. Na leto nalovijo ti tisoč ton rib in 200 tisoč kitov. Japonci so posebej znani po večsto-letni tradiciji bonsaja. To je vzgajanje pritlikavih dreves v cvetličnih lončkih; rastlina mora biti lepo in naravno oblikovana, kar dosežejo s posebno tehniko obrezovanja. Znana je tudi ikebana, to je umetnost aranžiranja cvetlic, listja, trave in vsega, kar se najde v naravi. Naša predavateljica je obiskala tudi Hirošimo, kamor so Američani 6. avgusta leta 1945 odvrgli atomsko bombo. Ubitih je bilo 80 tisoč ljudi, še enkrat toliko pa je bilo ranjenih; dobili so hude opekline. Tri dni pozneje je atomska bomba eksplodirala tudi v Nagasakiju. Žrtev je bilo manj, vendar z enako grozljivimi posledicami. V življenju Japoncev igra pomembno vlogo religija. Razširjeni so šintoi-zem, budizem, konfucionizem in tudi krščanstvo. Zato je po vsej deželi veliko templjev. Predavateljica je na Japonskem dočakala novo leto, ki se - kar je posebej poudarila - zelo razlikuje od naših novoletnih slovesnosti. Japonci se na ta dan spomnijo svoje preteklosti in umrlih. Na njihovih obrazih ni veselja. Tako smo prišli do konca tega zanimivega potovanja. Po njem smo se - po naši lepi navadi - še nekaj časa veselo družili. Nada Gajdarov POTEP PO JAPONSKI tJiponsko nam je tako, kot jo je doživela in s pomočjo diapozitivov, 17. oktobra predstavite Marinka Jerič. Po Japonski se je potepala s svojo folklorno skupino. Dobro je spoznala deželo vzhajajočeg sonca, bogate tradicije in kulture, deželo templjev, kimona in bonsaja, ki je z visoko tehnološko razvitostjo odločno vkorakala v 21. stoletje. Japonska je otoška dežela; ima štiri večje otoke (Hokaido, Honšu, Šikoku in Kjušu) ter več kot 3.900 manjših. Otoki so ognjeniškega porekla in vulkanska aktivnost je močna še danes. Zato so pogosti potresi. Med najbolj katastrofalnimi je bil potres leta 1923, ko je življenje izgubilo 100.000 ljudi. Glavno mesto Tokio šteje 17 milijonov prebivalcev. Je gosto pozidan z nebotičniki do oblakov, veliko je objektov globoko pod zemljo, mesto je premreženo s cestami, mostovi, železniškimi progami. Vlaki dosegajo hitrost do 230 km na uro. Vse je programirano in točno. Mesto je razdeljeno na zgornje in spodnje - delavsko in bogato. V sredini je trgovski center Ginzo. Japonci so zelo delovni ljudje z malo prostega časa. Temelj japonske družbe je patriarhalnost. Cele družine - stari in mladi -živijo skupaj v majhnih stanovanjih, z malo pohištva in še manj udobnosti. Hranijo se z ribami, rižem, zelenjavo. Delovni ljudje se hranijo predvsem v restavracijah. Japonci so znani po uživanju čaja; pripravijo ga z obredom, ki traja več ur, uporabljajo pa posebne porcelanaste SLOVENSKI DOM SEKffiW NAŠ DRUGI DOM OH, HAPPY DAY Pesmi za srce, ušesa in oči Homških "Siren" . septembra smo imeli čast poslušati in gledati dekliško pevsko skupino Sirene. To je bil res srečen in nepozaben večer, saj smo si Sirene že dolgo želeli slišati. Ko smo pred letom dni obiskali Homec in uživali v njegovi Ije-poti, je nekdo dejal, da je tako lep, kot da si ga je za sebe ustvari! Gospod. Tudi tamkajšnji ljudje so dobri in lepi. Če smo mislili, da je Homec daroval le svetovno znane- KADARET "NE GREM SE VEČ" sredo, 3. oktobra, nas je obiskala svobodna umetnica Nikolaja Vipotnik. V urici smeha in sprostitve nam je predstavila kabaret "Ne grem se več". V njem je iskreno spregovorila o težavah žensk, odnosu med spoloma in ljudmi, o nasilju in tabujih. Nikolaja Vipotnik je skozi umetnost odkritosrčno spregovorila o življenju. Pri tem je uporabila satirično obliko izražanja, ki ji dopušča, da družbi pokaže njeno NA PEVSKEM TADORU Konec meseca junija (16. in 17.) smo šli na 32. Tabor slovenskih pevskih zborov v Šentvid pri Stični. Kot zamejski Slovenci smo v soboto zapeli tri pesmi: Rasti, rasti rožmarin (slovenska ljudska) v aranžmaju Emila Adamiča, Zakaj sem te spoznala (A. Navikov) in Vuštnejša ja ni (koroška ljudska/Matija Tome), Ta večer so zapeli še zbori iz Hrvaške (Split, Re- ga in tudi v Zagrebu priljubljenega opernega pevca Jožeta Gostiča, smo se tokrat prepričali, da je dal tudi veliko mladih deklet z odličnimi glasovi. Sirene je vodila Petra Grk-man, na klavirju jih je spremlja! Tomaž Pirnat. Program je bil ze- resnično podobo in se sooči sama s sabo. Nikolaja je dejala: "...Ja, pojem, ...še vedno vztrajam, čeprav za to nimam nobenih pre-dispozicij - razen te, da pač znam peti. Kar pa za ta poklic sploh ni pomembno. Namesto v ure petja vložite denar v plastično kirurgijo. Jaz tega ne morem več, bi bilo predrago. Čeprav je zanimivo, kaj vse se da ustvarit: joške mehke, pa trde, pa take naravnost štrleče, pa rahlo navzdol - to itak, pa navzgor stoječe! Kaj bi na to rekel Isaak Newton, ko seje metal ven s tistim zakonom o težnosti? Kaj bi rekel?... Kaj bi rekel??!! Nič ne bi rekel! Pri takih joških se poserjem na svoj zakon, to bi rekel...dec! Sicer pa "umetnost" izhaja iz ka), Madžarske (Gornji Senik), Avstrije (Stara vas) in Italije (Sred- nje v Videmski pokrajini). Po druženju vseh nastopajočih v telovadnici šole, ki je bila posebej za to priložnost preurejena, smo se v poznih urah počasi vrnili v Grosu- lo pester. Pesem "Čuk se je oženil" me je vrnil v otroška leta. Resnično smo se počutili "Come on children, lets sing". Po grdih svetovnih dogajanjih je lepo zvenela pesem "Malo miru". Večer je bil kot stkan za sanje, s soncem in smehom pobarvan. Po koncertu besede "umeti", ne iz "imeti" ali "hoteti". In jaz sem umetnica, ne hotetnica ali imetnica, ne?" Nikolaja se je petja učila na ljubljanskem Zavodu za glasbeno in baletno izobraževanje, kasneje pa odšla na študij v tujino, najprej na Dunaj, potem v Gradec, Ameriko in nazadnje v Bonnu. V tujini je spoznala mnoge svetovno znane profesorje, pevce, režiserje in kabaretiste. Dve leti je nastopala na koncertnih odrih in se v celoti posvetila samospevu. V mariborskem gledališču je kar deset let ustvarjala glavne in karakteme operne like. Prvič je nastopila v vlogi Margarete v Gounodovem Faustu. Sodelovala je s Slovenskim filharmoničnim orkestrom in Orkestrom RTV pije, kjer smo prespali. Nekaterim (med njimi našemu dirigentu Francu Kcneju) je bilo druženja premalo in so z zabavo nadaljevali v enem od apartmajev. V nedeljo smo zgodaj vstali in se po zajtrku z avtobusom odpeljali na vajo, kjer smo pevci številnih zborov glasove usklajevali ob pomoči dirigenta Igorja Švare. Nekatere pesmi smo večkrat ponovili, da bi dobile željeno zvokovno obliko. Po uspešni generalki smo vsi zbori v povorki odšli proti stadionu, kjer je bil skupni koncert. Na pol poti je začelo deževati, kot da se je prevrnil škaf poln vode. Z dežniki, pelerinami, kapami ali pa brez vsega smo pohiteti in zbežali pred dežjem in točo. V šolski dvorani smo si brisali čevlje, ki so bili polne vode, ter slačili mokre noga- smo se družili in skupaj zapeli z našimi prijatelji iz Homca in Domžal Imeli smo tudi zagrebške goste, med njimi gospo Marijo Bar-bieri, veliko poznavalko glasbe. Povprašala sem jo, kako ocenjuje petje Siren. "Odlične so!" je rekla, Zvonki .glasovi, zelo lepo petje ter odlična zborovodkinja. S takšnimi kritikami smo lahko vsi zadovoljni. Mi, ki smo uživali v večeru, in Sirene. Bil je dan za praznovanje! Homčevke in Homčevci iz okolice Domžal in Ljubljane, hvala Vam. Lepo je biti s prijatelji vsaj en večer. Zato, "Ne čakaj na maj", da se spet srečamo! Katarina Furjan Slovenija. Sedaj se ukvarja s pedagoškim delom in lastnimi projekti, v njeni mladostni ljubezni -kabaretu. M.H. vice. Počasi seje vse umirilo in šli smo proti stadionu. Po pozdravnih besedah predsednika upravnega odbora Tabora Jerneja Lampreta in slavnostnega govornika Miroslava Košute ter programu, ki je sledil, je spet začeio deževati. Z odra je pobegnil pihalni orkester mestne občine Kranj, ie pevci so pogumno vztrajali pod svojimi dežniki. Janez Starina, Alda So-sič in Frane Gombač so se predstavili s primorskimi pesniki. Veliko presenečenje pa smo doživeli, ko je Frane Gombač recitiral pesmi našega člana Marjana Horna. Poslušali smo in se veselili skupaj z njegovo hčerko in vnukinjo, ki sta bili tam kot pevki. Po koncu smo odšli na kosilo ter se počasi vrnili proti domu. Bilo je lepo. Miroslava-Maria Bahun SLOVENSKI DOM SEKffiW NAŠ DRUGI DOM V PETEK SE DOBIMO Po poletnem premoru smo se spet zbrali na prvi septemberski petek. Najprej smo slišali, kaj se je v tem času dogajalo v Slovenskem domu, potem pa pregledali čestitke in pozdrave, ki so nam jih poslali dopustniki. Katarina Furjan nam je napisala: "Vse se vrti v krog v življenju, kar je bilo daleč je sedaj blizu. Slane, sončne in vroče pozdrave iz Orebiča", Silvin je seveda poslal iz Pule svojo čestitko Medenemu in motivu razglednice primemo napisal: "Zar tu tvoje slike fale, kad se žene tako pale?"........... Silvin, ki se zadnje čase precej ukvarja z jeziki, je na razglednico in v pismu prvo-petkovcem napisal: "Dragi moji prvipetkovci! Ne vem, če me pogrešate? Vi meni manjkate. Posebno ker je prvi petek v novi sezoni. Pišem na hitro. Sigurno z obilo napakami. Rekel bi Zvonko "opet tvoja jermanistika". Jaz sem sicer dodal da imamo tudi "bahunis-tiko". No, tukaj v Ljubljani na seminarju za izseljenske novinarje, slišiš slovenske švedis-tike, engiištike, uemškistike, španjolistike, argentinstike - skratka slovensko babilonistiko. Vsem slavljencem iskrene čestitke, posebno pa za jubilejni rojstni dati gospej mami Šonc in našemu Štefu Podpis: Vaš petkovski mlajši kolega." Marijan je prebral pesem o Tantalovih mukah dopustnika v teh vročih poletnih dneh, za njim pa so štirje fantje: Ivan, Silvo, Tone in Marijan zapeli tri lepe slovenske pesmi: "Kaj bi te vprašal", "Moj deklič" in "Polje, kdo bo tebe ljubil". To je bil njihov prvi nastop, aplavz pa jim bo pomagal k še boljšim izvedbam. Pesmi so bile uvod v slavnostne čestitke, najprej devetdestlet-nikoma Veren i Sonc in Štefu Mihaljeviču. Čestitko obema "Zakaj smo se zbrali" je prebral Marijan, slavij enca sta zaplesala valček, sledili pa so pogovori z ostalimi slavljenci iz avgusta in septembra, ter čestitke ob kozarčku šampanjca. Srečanje se je nadaljevalo in končalo z obilo glasbe. M,H. Na začetku oktobrskega prvega petka je Silvin napovedal, da je v znaku številke 5. Pred petimi leti je namreč prvič nastopil na petkovem srečanju in da je danes njegov 50 nastop. Obletnico si je čestital kar sam, si podaril lastna darila iz desnega žepa v levi in si stisnil roke. Na to je pripomnil, da Marjan slavi rojstni dan in 55 obletnico poroke. Poročnega obreda pred petimi leti tokrat ni ponovil, da pa le ne bi ostali brez svatbe, smo si na video kaseti pogledali "Kraško ohcet". Kot prvi slavljenec nas je Marijan navdušil s smešnicami in pesmijo, na kitari pa gaje spremljal Arkot. Ostali slavljenci so pred mikrofonom sproščeno povedali kakšno šalo, zapeli in povedali, kako lepo jim je tu. Večer smo nadaljevali ob plesu in zabavi ter že obveznimi slaščicami iu pijačo, ki so jih pripravili slavljenci in njihovi prijatelji. Sima Hoje DELO DUHOVNE SEKCIJE ANTON MARTIN SLOMŠEK KANČEVCE .Počitnice so za nami, čeprav smo jih letos preživeli precej delavno. V nedeljo, 19. avgusta, smo se zbrali na pevski vaji, da bi dan kasneje zapeli na pogrebu Pavline Jerič na Miroševcu (umrla je 16. avgusta stara 92 let). Dolga leta bila je pevka v našem duhovnem zboru, zadnji dve leti pa nas zaradi bolezni ni več obiskovala. Obljubila sem, da bom vas obvestila o proslavi 10. obletnice rednih slovenskih maš v Zagrebu, Na binkošte, 3-junija, je bila redna maša, ki nam jo je podaril kapucin iz Krškega Roman Motore. Prišla je tudi gospa Martina Koman iz Ljubljane iu prinesla pisano duhovno besedo. Na srečanju smo se spomnili rednih slovenskih maš v Zagrebu in vseh tistih, zaradi katerih so naše maše obstale v teh desetih letih. Molili smo in zapeli. Jedi, pijače in sladic kar ni zmajkalo, imeli pa smo tudi dve veliki torti. Zahvaljujemo se vsem duhovnikom (dekanu Trpinu, Andreju, Mateju, Robertu in drugim), ki k nam prihajajo iz Slovenije, posebej Romanu iz Krškega, ki nas največkrat obišče v Zagrebu. Hvala tudi gospodinjam, ki nam nosijo slaščice ter cvetje iz svojih vrtov. 20. maja je bik maša za Dragico Novak - Šimanski, mamo naše sopranistice Anite Skala. 3. junija pa za Ano, Tonko in Ivana Grguriča, rojake naše altistice Nade Horš. 10. junija smo na povabilo patra Donata iz Kančevcev odšli na romanje v Prekmurje. Z nami je bil tudi profesor Glasnovič, kije ieta 1958 vodil zbor kapuci-nov župe v Zagrebu, kjer je študiral tudi pater Donat. Zadnjič sta se videla leta 1966 in se ob ponovnem srečanju skoraj nista spoznala. Kančevci so malo mesto, ki pa so močno vplivali na razvoj duhovne besede in obnove za mlade in njihove starše. Na bregu stoji cerkev svetega Benedikta in Dom duhovnosti Benedikt, ki ga trenutno urejajo. V programu imajo tečaje jezikov, vezenja, likovne delavnice, duhovno šolo, seminarje, pevske in plesne vaje. Po potrebi pa organizirajo tudi varstvo otrok. Ker je bil dan Svete trojice, so maševali trije bratje: patri Donat, Miha in Andrej, spremljali pa sojih naši pevci. Naša dolgoletna pevka Dragica Buljan je ta dan praznovala rojstni dan, ob katerem smo ji prisrčno čestitali in zapeli. Obiskali smo tudi cerkev v Martijancih, Babičev mlin na Muri (kjer smo kupili razno moko) in gostilno Bobnjar v občini Veržej. Lastnik nas je pogostil z nagrajenim višnjevim vinom. V Ptuju smo se poslovili od gospe Koman. 17. junija smo imeli zadnjo mašo pred poletnimi počitnicami. Poslovili smo se od Siavice Horjak, nesrečno umrle pevke in voditeljice duhovne sekcije. Redne pevske vaje so se začele 7. septembra. Dva dni kasneje je pater Roman vodil mašo za pokojno Pavlina Jerič. Na Slomškovo nedeljo, 23. septembra, nam je pater Roman spet podaril božjo besedo v kapelici Ranjenega Jezusa. Dan kasneje je naš duhovni pevski zbor, ki nosi ime po A. M. Slomšku, zapel v zagrebškem Evropskemu domu tri pesmi: V nebesih sem doma, Ave Marija in Tri najljepše želje (besedilo A.M. Slomšek, glasba V. Glasnovič). Zapeli smo v spomin na pisatelja Duku Loncareviča, solistka Nada Horš in profesor Glasnovič pa sta v duetu zapela psalm Što ču uzvratiti Gospodinu. Vabimo vse, ki želijo z nami zapeti, da nam se oglasijo. Olga Tkalčec IN ROMANJE SLOVENSKI DOM MMIffMVil NAŠ DRUGI DOM V SPOMIN "Brez pesmi ne bi mogla živeti." S tem naslovom je bila v prvi številki Novega odmeva predstavljena Pavla Jerič, članica Slovenskega doma z najdaljšim stažem v društvu. Že leta 1930 seje včlanila v Narodno knjižnico in čitalnico. 16. avgusta nas je zapustila v visoki starosti 91 let. Pesem jo je spremljala vse življenje. Še kot mlado dekle je pela v cerkvenem zboru v rojstni vasi Bučka na Dolenjskem. Zbor je takral vodil skladatelj Blaž Arnič. Teh lepih časov se je spominjala do konca, saj je bila od takrat neločljivo povezana s petjem. Ko je prišla v Zagreb iskat zaposlitve, se je takoj včlanila v Narodno knjižnico in čitalnico in v Slomškovo prosvetno društvo, tako je pela kar v dveh zborih. Tudi v dramski sekciji, ki jo je vodil Hin ko Nučič, je sodelovala. Toda to ji v spominu ni pustilo tako globoke sledi kot petje. Kol iko pesmi je znala peti še iz mladosti. Ko ni več mogla prihajati k pevskim vajam in k slovenskim mašam, si je krajšala čas s pisanjem besedil njenih najljubših pesmi in teh ni bilo malo. Gospa Pavla ni poznala površnosti. Bila je med tistimi Slovenkami, ki so se zaradi pridnosti in vestnosti odlikovale pri delu in so jih zaradi tega spoštovali in cenili. Tudi pri sodelovanju v pevskih zborih jo je odlikovala vestnost. Redno je prihajala k pevskim vajam. Pevskih taborov v Šentvidu pri Stični seje nepretrgoma udeleževala več kot 25 let. V pevskem zboru duhovne sekcije Anton Martin Slomšek je pela, dokler so ji dopuščale moči. Če je na srečanjih po maši prevladovalo govorjenje, je gospa Pavla potožila; "Danes pa ni bilo lepo, premalo smo peli." Ko ni mogla več prihajati med tras, se je razveselila obiskov iz Slovenskega doma, da je lahko pela v družbi. Ko je pela, je pozabila na osamljenost in na trpljenje, ki jo je spremljalo zadnja leta. Pravijo, da v nebesih zbori angelov pojejo zahvalo Bogu, viru dobrote in ljubezni. Bog je gospo Pavlo gotovo poplačal tako, da jo je pridružil tem zborom angelov. Martina Koman Avgusta smo se poslovili od Stanislava Celesnika. Septembra nas je po težki bolezni v 80. lem starosti zapustil Matija Premrl. Oba sta bila naša člana od leta 1994, Oktobra smo se poslovili od Frančiške BraunJordan roj. Bemardič. Bila je vzorna in priljubljena članica Slovenskega doma, ki seje vse od včlanitve v društvo leta 1977 do svoje bolezni udeleževala vseh prireditev. Naj jim bo - kot Slovencem - iahka hrvaška zemlja, zemlja njihove druge domovine. (Ur.) Veš, kakor z odmevom konča se napev, odmeval pri nas tudi Tvoj bo odmev. Prisrčna Ti hvala, Ilinka, za vse, naj sreča Te spremlja, so naše želje. Marijan Horn KNJIŽNICA iS^ptembra je Narodna in univerzitetna knjižnica v Zagrebu organizirala brezplačni seminar o uporabi računalniškega programa Crolist. Program je namenjen kompjuterizaciji knjižnic. Seminarja se je udeležila tud i naša članica Ana Lukin, kije knjige v knjižnici Slovenskega doma že začela vpisovati v računalnik. Na žalost je zbolela in bo delo nadaljevala v prihodnje. S programom Crolisl bo izposoja knjig v naši knjižnici bolj pregledna in hitrejša. ZAHVALA V* začetku nove delovne sezone bi se rada zahvalila našim donatoijem, ki so nam še pred poletnimi počitnicami podarili 50 knjig. Eden od njih je Ivan Brajdič, nekdanji novinar, profesor, dramaturg in prevajalec. Daroval nam je celo nekaj knjig s posvetilom (Jožeta Javomika, Antona Ingoliča). Druga donatorica je članica naše duhovne sekcije Anton Martin Slomšek Anita Škala, ki nam je podarila Župančičeve pesmi ter dela Krefta, Bevka, Miška Kranjca, Voranca Prežihova, Prijatelja i Kopitarja. Hvala! Škoda, ker v knjižnici nimamo dovolj prostora, da bi okrog 6000 knjig lahko bolj pregledno zložili. Ob tem bi si nekateri člani knjižnice želeli na policah videti tudi kakšno knjigo iz vojne za osamosvojitev Slovenije. Dragica Rubčič Tečaji slovenskega jezika so ob ponedeljkih, in sicer ob 17.00 za začetnike ter ob 18.30 za napredne učence. Začetni tečaj trenutno obiskuje 22 učencev, napredni pa le štirje. NASVIDENJE ZAGREB v Čeprav so zabave in druženja v Slovenskem domu vedno težko pričakovana, si tega dne kar nismo želeli dočakati. 13, septembra je Zagreb namreč dokončno zapustila naša dolgoletna sodelavka in velika prijateljica Ilinka Todorovski. Temu primerni so bili tudi poslovilni govori veleposlanika Boštjana Kovačiča, našega predsednika Darka Sonca in urednika Silvina Jermana, ki so nam na oči privabili solze. Kar težko je z besedami opisati vse tisto, kar je Ilinka v zadnjih osmih leti dala ZagTebu in Slovenskemu domu. Okrog sto llirtkinih zagrebških prijateljev, največ s področja novinarstva, je pomladilo Slovenski dom, ob prigrizkih in vinu pa seje našla tudi "lstarska supa", Vesela glasba in dobro razpoloženje so zaznamovali naše zadnje zagrebško druženje z Ilinko, ki je v Ljubljano odpotovala z avtomobilom polnim daril in rož. Marijan Horn ji je za popotnico prebral svojo pesem, uredništvo Novega odmeva pa podarilo posebo vezane vse do sedaj izdane Nove odmeve. Čeprav Ilinka že dva meseca v Ljubljani opravlja delo namestnice urednika dnevnoinformativnih oddaj na RTV Slovenija, na Slovenski dom ni pozabila. Tako bo tudi v bodoče sodelovala pri pregledu in opremi besedil v Novem odmevu. Mi pa ji še enkrat želimo vso srečo v Ljubljani, (tb) ILINKA! Ko danes odhajaš in jemlješ slovo, vedi: s Teboj nam bilo je lepo. Smo skupaj urejali Novi odmev, ga vsakdo, kjerkoli, lepo je sprejel. SLOVENCI NA HRVAŠKEM SSB5Eü NADZORNI ODROR V ŠIBENIKU K podlagi sklepa Skupščine Zveze slovenskih društev na Hrvaškem je Nadzorni odbor Zveze 7. julija obiskal Društvo Slovencev Dr, France Prešeren v Šibeniku. Delovnega sestanka so se udeležili predsednik in članica Nadzornega odbora, Milan Grlica in Lidija Lasie, predsednik Zveze Darko Sonc, predsednik društva Triglav iz Splita Boštjan Kordiš ter predstavniki šibeniškega društva - predsednica Mira Kneževič, Rudolf Stojkovič in Vojka Remec. Sestanek seje začel s povišanimi toni, saj so gostitelji menili, da ima Zveza mačehovski odnos do njihovega društva. Po krajšem pogovoru so se nesporazumi zgladili in sestanek se je nadaljeval v prijetnem in delovnem vzdušju, ki ga nista zmotili niti peklenska vročina in sopara. Člani Nadzornega odbora so pregledali finančno in drugo dokumentacijo zadnjih dveh letih ter ugotovili, da se finančno in materialno poslovanje društva vodi transparenmo in v skladu z zakonom o računovodstvu ter daje dokumentacija ažurna. Zveza in društvo bosta morala v prihodnje tesneje sodelovati, le tako bo mogoče premagati občutek, ki ga imajo člani društva v Šibeniku, in sicer, da so deležni mačehovskega odnosa Zveze. Darko Sonc SVET NACIONALNIH MANJŠIN REPDBLIKE HRVAŠKE jSvet nacionalnih manjšin, ki ga vodi predsednica Sanja Tabakovič-Zoričič, seje sešel 10. oktobra. Slovence na Hrvaškem sta zastopala Ivi-ca Kunej in Franc Strašek. Član Sveta HRT (vo Goldstein je poročal o načinu dela tega telesa. Navzoči so v razpravi kritizirali nekatere programe HTV, še posebej prenos in poročanje s "Sinj-ske alke", ko je do izraza prišel govor sovraštva in ko so bile izrečene tudi žaljivke na račun romske manjšine, Predstavniki Romov so Goldsteina prosili, naj v Svetu HRT opozori na nesprejemljivo spremljanje dogodkov v Sinju. Uredniki in novinarji ne bi smeli s TV ekranov širiti nacionalizma, primitivizma in govora sovraštva. V drugem delu seje je prof. dr. Sture Ure-land. vodja odseka za splošno lingvistiko Univerze v Maunheimu ter prvi predsednik in ustanovitelj ELAM-e (Eurolinguistischer Arbeitskreis Mannheim) predstavil evrolingvistiko. Povedal je. da gre za novo disciplino, ki preučuje jezik kot središčno točko različnosti, raličnost pa je temelj inventivnega razvoja. Evrofingvistika pomaga pri ohranitvi jezikovne kulture v Evropski uniji in izven nje. Franc Strašek DNEVI BLEDA V DUBROVNIKU Le poje slišati domačo besedo in pesem, srečati drage ljudi in biti ponosen na to, kar si. Člani SKD "Lipa" iz Dubrovnika smo to občutili ob prireditvi Dnevi Bleda v Dubrovniku. Prireditev je potekala od 14. do 29, septembra, Organizatorji so bili: dubrovniška obrtniška in turistična zbornica, turistični skupnosti Dubrovnika in Bleda ter občina Bled. SKD "Lipa" je novo društvo in se tokrat ni aktivno vključilo v program, bili pa smo veseli, ker smo bili kod društvo povabljeni k sodelovanju. V hotelu Lero Dubrovnik so se vse dni odvijali "Dnevi slovenske kuhinje". Vsem znane kremšnite so privabile tako Dubrovčane kot slovenske goste. Bilo je pestro, veselo in delavno. S svečano večerjo dobrodošlice nas je pogostil predsednik gostincev in turističnih delavcev Dubrovniško-neretvanske županije in lastnik restavracije Ragusa, Ivo Rudcnjak, ki je zaslužen za uspešno dolgoletno sodelovanje dveh biserov Bleda in Dubrovnika, za kar je prejel zahvalo blejskega župana. V petek, 28,septembra nas je popoldan na Plači (Stradunu) razveselila Godba Gorje s promenadnim koncertom, zvečer pa je bil v Kneževem dvoru svečan sprejem. Počaščeni smo bili s prihodom predstavnice Slovenije gospe Benko. s katero smo preživeli lepe trenutke. Veseli smo bili lepih besed organizatorjev in gostov, blejskega župana Borisa IVlaleja, predstavnice turistične skupnosti Bled Eve Straus, predstavnice turistične skupnosti Dubrovnik Nives Miloš ter predstavnika obrtniške zbornice Dubrovnik Kalafatoviča. Ansambel Štajerskih 7 je s svojimi prelepimi slovenskimi SLOVESNO V MESTNI KAVARNI *S*iovensko veleposlaništvo na Hrvaškem je 21. junija v zagrebški Mestni kavarni pripravilo sprejem ob 10. obletnici samostojnosti Slovenije. Slovesnosti seje udeležilo okoli 200 povabljenih gostov iz politike, diplomacije, kulture, gospodarstva, športa ... V desetminut-ni videoprojekciji je bila predstavljena zgodovina Slovenije od razglasitve samostojnosti in desetdnevne vojne do današnjih dni. Osrednji del slovesnosti je bil odlomek iz predstave Rene Descartesa 'Zadnji poljub' v režiji Matjaža Bergerja. Gosteje do nočnih ur zabaval slovenski pevec Zoran Predin s spremljevalno skupino Adijo pamet. Ob slovesnosti je vele- pesmimi izma-mil marsikatero solzo. Res prekrasen večer, ki je v lepi dubrov-niški noči osrečil vse, tudi goste iz Slovenije, da o Slovencih v Dubrovniku sploh ne govorimo. V soboto je bila tekma osmerca - zmagala je ekipa Bleda, za katero smo vsi navdušeno navijali. Sončen dan in promenadni koncert Godbe Gorje je napolnil Stradun, koncert Štajerskih 7 pa je mnoge dvignil na noge in jih zavrtel ob poskočnih polkah pred cerkvijo Sv. Vlaha. Člana našeg društva, zakonca Ana in Miško Zvrko, lastnika restavracije Konavoka, ki nama svoja vrata odpreta kadarkoli je potrebno, ker svojih prostorov žal še nimamo, sta tudi tokrat priredila svečano večerjo ki je v prijetnem raspoloženju z gospo Benko prehitro minila. Odšli smo tudi na Slovensko noč -sklepno prireditev hotelu Lero, kjer smo peli in plesali ob vižah Štajerskih 7. Nekateri med nami so srečali svoje profesorje s fakultete in oživljali spomine na lepa študentska leta, ki so jih preživeli v Ljubljani. Navezala so se nova prijateljstva, želja za tesnejšim sodelovanjem pa seje še poglobila. Povabljeni smo na dneve Dubrovnika na Bledu, ki bodo aprila prihodnje leto. Vsekakor se bomo odzvali, saj stara pesem pravi " ... za prijatelja si je treba čas vzet ..." Lepo so zvenele besede župana Maleja ob slovesu: "Naj Lipa dobro uspeva in na daleč diši!" Bili smo ponosni na to, kar smo. Vsem prijateljem in gostom iz Slovenije kličemo -dobrodošli in nasvidenje! Maša Butijer poslaništva uresničilo idejo o donaciji otroku, žrtvi mine. Denar, okoli 5000 mark, je bil zbran na humanitarni dražbi slike Jožeta Ko-tarja 'Modro je sanjati modro*. Donacijo, namenjeno nakupu pohištva za otToško s_obo, je desetletnemu dečku iz Baranje Dragu Sperja-ku, jeseni izročil veleposlanik Boštjan Ko-vačič. P. Ž. SLOVENCI NA HRVAŠKEM SSB5Eü VSESLOVENSKO SREČANJE V DRŽAVNEM ZRORU REPURLIKE SLOVENIJE .Predsednik Komisije za odnose s Slovenci v zamejstvu in po svetu Državnega zbora Republike Slovenije Franc Pukšič je ob 10. obletnici slovenske samostojnosti 3. julija sklical srečanje v slovenskem parlamentu. Povabilu so se odzvali Jože Hirnok (Madžarska), Marjan Sturm (Avstrija), Rudi Pavšič in Sergij Pahor (Italija), Ciril Stopar (Švedska), Darko Sonc, Franc Strašek, Milan Grlica, Boštjan Kordiš in Gustav Zupan. (Hrvaška), Jožef Svajger (Nemčija), Milan Grajner (Švica), Janez Pucelj (predsednik Zveze slovenskih izseljenskih duhovnikov, diakonov in pastoralnih sodelavcev v Evropi), Slavica Pavlovič in Franc Sošnja (BiH), Amalija Jovanovič (Make- donija), Ivan Plut (Kanada), Bogdan Magister (Argentina), Bert Pribac (Avstralija), Betty Rotar (ZDA). Udeležence vseslovenskega srečanja so pozdravili predsednik Državnega zbora Borut Pahor, minister za zunanje zadeve Dimitrij Rupel, predsednik Komisije za odnose s Slovenci v zamejstvu in po svetu Franc Pukšič, državna sekretarka na Ministrstvu za zunanje zadeve in vodja Urada za Slovence v zamejstvu in po svetu Magdalena Tovornik ter prvi slovenski premier Lojze Peterle. Srečanje je bilo zelo dobro pripravljeno. Nadvse koristen je bil delovni del srečanja, ko so udeleženci spregovorili o svojih dejavnostih in težavah, s katerimi se srečujejo. Franc Strašek Poudarki iz govora Darka Šonca, predsednika Zveze slovenskih društev na Hrvaškem ¿Tvezo slovenskih društev na Hrvaškem smo ustanovili leta 1992. Delujemo torej že skoraj deset let. Vsa ta leta odgovorne posameznike in ustanove v Sloveniji prepričujemo, da je po razpadu nekdanje skupne države nastopil čas, da se jasno, glasno in nedvoumno odgovori na vprašanje, kdo smo Slovenci, ki smo ostali zunaj meja nove slovenske države. Takšnega odgovora še dandanes ni! (...) S svojim delom gradimo svoj "imidž" na Hrvaškem, obenem pa utiramo pot slovenskim interesom. Pa vendar - kot da to nikomur ni mar. Niti tistim, ki na ves glas govorijo o tem, da smo most med Slovenijo in Hrvaško, in ki so po uradni dolžnosti "tako zelo" zainteresiram za Slo- vence na Hrvaškem in ki zagovarjajo še boljše kulturne, ekonomske in druge odnose med dvema državama. Takšna verbalna pomoč matične države na zadostuje. Potrebujemo resnega partnerja za pogovor in sodelovanje, ne pa samo formalno deklarativno podporo. Že ničkoli-kokrat smo predlagali povezavo kulture - amaterske in profesionalne, gospodarstva, turizma, marketinga, založništva, pa organiziranost društev na sodobnejši in višji ravni ... že zdavnaj smo predlagali, da bi s pomočjo pristojnih iz Slovenije zasnovali nekakšno kulturno-turistično-gospodarsko središče Slovenije - Slovensko hišo - v okviru Slovenskega doma v Zagrebu. Imamo kar nekaj neuslišanih predlogov, pa tudi precej nerešenih problemov. Na primer s prostori. Slovenska društva v Zagrebu, Splitu, Šibeniku in na Reki plačujejo astronomske najemnine ali pa imajo probleme, ker so prostori v postopku denacionali- zacije. V zadnjem času se na Hrvaškem rojevajo pobude za ustanovitev novih društev. Od Dubrovnika in Pulja, do Poreča in Osijeka. Bolj izražena slovenska samozavest je zagotovo tudi rezultat dobrega in odmevnega dela sedanjih društev. Toda no-vonastalim društvom moralna podpora ni dovolj. Potrebujejo zagonska sredstva za pokrivanje osnovnih stroškov, Morajo dobiti priložnost za začetek dela! Če smo že pri denarju, vas želim seznaniti, da so sredstva namenjena hrvaškim društvom vsako leto manjša, dejavnosti pa vse pestrejše, (...) V minulem desetletju smo bili Slovenci ina Hrvaškem deležni tako majhne pozornosti, da smo zdaj tem bolj zadovoljni, ko opažamo spremembe in ugodnejše ozračje v Ljubljani, Zlasti v Uradu za Slovence v zamejstvu in po svetu (pogovor s ministrom za zunanje zadeve, obisk Komisije Državnega zbora za odnose s Slovenci v zamejstvu itn.) SEJA SVETA ZVEZE SLOVENSKIH DRUŠTEV NA HRVAŠKEM iSvet Zveze slovenskih društev na Htvaškem se je sešel 5. oktobra v knjižnici Slovenskega doma v Zagrebu, Navzoči so bili Darko Sonc in Franc Strašek iz Zagreba, Marijan Keber in Drago Rizman z Reke, Boštjan Kordiš iz Splita, Milan Grlica, predsednik nadzornega odbora Zveze, ter Zorko Pelikan in Andrej Skrlevaj iz Urada za Slovence v zamejstvu in po svetu Ministrstva za zunanje zadeve Republike Slovenije. V ospredju sta bili dve temi: slovenska avtohtona manjšina na Hrvaškem ter usklajevanje in financiranje programov za leto 2002. Zorko Pelikan in Andrej Škrlevaj sta predlagala, da Zveza ostane krovna organizacija za vsa slovenska društva na Hrvaškem, vendar z eno novostjo. Slovence, organizirane v društvih Slovenski dom v Zagrebu in Bazovica na Reki, bi obravnavali kot avtohtono slovensko manjšino na Hrvaškem, ostale (v društvih Triglav Split in Dr. France Prešeren Sibenik) pa kot Slovence po svetu. Pri takšni obravnavi bi prišel do izraza tudi obseg dejavnosti posameznih društev, s tem pa tudi financiranje programov, Svet Zveze je sklenil, da bodo programe dela v slovenskih društvih na Hrvaškem za leto 2002 usklajevali predsedniki teh društev na sedežu Zveze. Usklajene programe bo vodstvo Zveze dostavilo kot enotni program Uradu za Slovence v zamejstvu in po svetu Republike Slovenije. Franc Strašek SLOVENCI NA HRVAŠKEM POGOVARJALI SMO SE KROVNIH SESTANEK PREDSEDNIKOV KROVNIH ORGANIZACIJ ZAMEJSKIH SLOVENCEV JANEZ CIVKO, DIREKTOR GORENJA ZAGREB RITKA ZA OHRANITEV TRŽNEGA DELEŽA J^rekrasnem mestecu Za-Itomcu na avstrijskem Koroškem je državna sekretarka za Slovence v zamejstvu in po svetu Magdalena Tovornik 12. oktobra sklicala sestanek vseh predsednikov krovnih organizacij zamejskih Slovencev. Iz Italije sta prišla predsednik Slovenske kulturne gospodarske zveze Rudi Pavšič in predsednik Sveta siovenskih organizacij Sergij Pahor, iz Avstrije predsednik Zveze slovenskih organizacij dr. Marjan Šlurin in predstavnik Narodnega sveta koroških Slovencev, iz Madžarske predsednik Zveze Slovencev na Madžarskem Jože Mirnoek. iz Hrvaške pa predsednik Zveze slovenskih društev na Hrvaškem Darko Sonc. Po prihodu v Zahomc smo si v prekrasnem sončnem vremenu ogledali nov dom, ki so ga zgradili Slovenci iz tega kraja. V domu pod isto streho delujejo in se družijo gasilci, športniki in kulturniki. Športniki imajo sodobno opremljen trim kabinet, ker so zelo uspešni smučarji in dosegajo lepe uspehe tudi na državni ravni. Majhno, vendar zelo lepo in funkcionalno dvorano so krasili eksponati z razstave o pletenju lana, ki je v teh krajih tradicija. Potem, ko smo popili kavo in se okrepčali s prigrizkom, se je natanko ob 11. uri začela seja, ki ju je državna sekretarka Magdalena Tovornik vodila zelo operativno in koncizno. Glavna točka dnevnega reda je bil razpis Urada za programe, ki se bodo financirali v letu 2002. Razpis bo objavljen 15 oktobra - v medijih in na spletni strani. Kar zadeva Slovence na Hrvaškem je bilo dogovorjeno, da morajo vsa društva, tudi nova (Dubrovnik, Puij), svoje zahteve po sredstvih zahtevati prek krovne organizacije Zveze slovenskih društev na Hrvaškem, Za posebne programe, zlasti tiste z obmejnega območja, ki so značilni za slovensko manjšino in splošno manjšinsko problematiko, pa bodo zagotovljena dodatna sredstva. Sredstva, ki so namenjena Slovencem na Hrvaškem za uresničitev že tradicionalnih dejavnosti, bodo v letu 2002 povečana z indeksom 107. Zato je zelo pomembno, da posamezna društva Zveze slovenskih društev na Hrvaškem resno, potrpežljivo in podrobno izpolnijo obrazce ter jih pravočasno pošljejo na naslov Zveze. Le tako bo mogoče prirpa-viti usklajeno zahtevo, ki jo bo Zveza posredovala Uradu. Na sestanku seje govorilo tudi o usmeritvi in organiziranosti slovenskih manjšinskih subjektov po vstopu Slovenije v Evropsko unijo. Po sestanku in ob kosilu, ki so nam ga pripravili gostitelji, smo v sproščenem vzdušju ugotovili, da moramo v prihodnje okrepiti vezi in sodelovanje med slovenskimi društvi v zamejstvu. Darko Sonc Aako Gorenje iz Velenja pokriva hrvaški trg? Kakšni so poslovni uspehi? - Sprva je imelo Gorenje iz Velenja na Hrvaškem dve podjetji - v Zagrebu in Splitu. Od 1. januarja leta 2001 pa velja nova organizacija. Imamo podjetje Gorenje Zagreb s podružnico v Splitu. Za združitev v eno podjetje smo se odločili zaradi vse bolj zahtevnih razmer na tTgu, ki so zahtevale enoten nastop, Poslovni rezultati v letošnjem letu so zadovoljivi. To pomeni, da bomo fizično prodali približno za 17 ali 18 odstotokov več kot v lanskem letu in da bo celoten promet znašal okoli 700 milijonov kun. Rekli ste, daje situacija na Hrvaškem trgu vse bolj zahtevna. Lahko to podrobneje pojasnite? - Sporazum o prosti trgovini med Slovenijo in Hrvaško je tudi Gorenju nekaj časa dajal prednost v trzni bitki. Ta prednost pa seje raz-gubila potem, ko je Hrvaška začela svoje zakone - predvsem devizne in carinske - spreminjati in prilagajati evropski zakonodaji. Danes je Gorenje - ko gre za nabavne cene -v praktično enakem položaju kot vsa druga podjetja. Odzvati smo se morali tudi na splošno izboljšanje gospodarskih razmer na Hrvaškem, k čemer so prispevali predvsem pozitivni premiki v turizmu. Tudi zaradi tega smo letos na hrvaškem trgu prodali za skoraj petino več izdelkov bele tehnike kot leto poprej. Toda ti uspehi nas ue smejo uspavati. Resno se moramo ozreti okoli sebe in ugotoviti, kje imamo rezerve in kaj moramo storiti, da bi takšen delež zadržali. In kakšen delež v beli tehniki ima Gorenje ua Hrvaškem? - Ker smo na hrvaškem trgu zelo dolgo prisotni in ker so naši izdelki in naša kakovost hrvaškim potrošnikom zelo dobro znani, je ta delež izredno visok. Pri posameznih proizvodnih programih je različen, vendar v povprečju presega 60 odstotkov. Ali imate v poslovanju na Hrvaškem kakšne težave? - Posebnih težav, povezanih z urejanjem političnih odnosov med državama, nimamo. Zato na tem področju ne smemo iskati opravičil, če poslovno ne bomo dovolj uspešni. In kakšna bo prihodnost Gorenja na Hrvaškem? - Smo zmerni optimisti. Skušali bomo čim dlje zadržati svoj tržni delež, kar bo seveda zelo težko, zlasti dolgoročno bi bila takšna pričakovanja nerealna. Vemo, kaj moramo narediti, kje smo šibki oziroma kje se moramo popraviti, katere dejavnosti moramo izboljšati. Nam lahko poveste, katere? - To ni nobena skrivnost. Tako visok tržni delež imamo zaradi dolgoletne prisotnosti in nenazadnje tudi zaradi dobrega servisa. Ker pa ima servis zaradi transformacij v vseh teh letih tudi nekaj problemov, se bomo skušali prav na tem področju najprej popraviti. Naš servis že danes velja kot najboljši, vendar še ni takšen, kakršen bi lahko bil. Razvijali bomo tudi svojo lastno maloprodajo, da bodo kupci lahko na enem mestu videli, kaj Gorenje dela. Od hrvaških trgovcev pač ne moremo pričakovati, da bodo naše izdelke obravnavali in prodajali ločeno in na poseben način. Slovenski dom v Zagrebu ste že obiskali? - Na žalost še ne. Ga pa bom v kratkem. Novi odmev pa berete? - Seveda. Luštkan je. Tanja Bernard _ i H KM - - fP POGOVARJALI SMO SE smm NOVICE IZ DOMOVINE MAGDALENA TOVORNIK, DHAVNA SEKRETARKA MZZZASLOVENCEV ZAMEJSTVU IN PO SVETU NOVI ODMEV OPRAVLJA POMEMBNO POSLANSTVO so Slovenci na Hrvaškem - avtohtona manjšina, zamejci, izseljenci? - Menim, daje veliko vprašanj - vsebinskih - pomembnejših kot razvrščanje v "kategorije", ki jih navajate v vprašanju. Slovenci na Hrvaškem so kot skupina pripadnikov slovenskega naroda nedvomno narodna manjšina, ki jih kot take obravnava tudi Republika Hrvaška in mednarodne konvencije, ki zadevajo varstvo pripadnikov narodnih manjšin. Resolucija Državnega zbora Republike Slovenije o narodnih manjšinah iz leta 1996 opredeljuje kot avtohtono narodno manjšino Slovence, ki živijo na področju vzdolž hrvaško-slovenske državne meje, zlasti v Istri, Gorskem Kotatju in Medimuiju. Na Uradu za Slovence v zamejstvu in po svetu sem "podedovala" stanje, v katerem določila tega dela Resolucije niso bila v celoti spoštovana, zato sem imela v letu 2001 vrsto razgovorov z Zvezo slovenskih društev na Hrvaškem, kako Resolucijo upoštevati, vendar tako, da delovanje Zveze, ki vključuje tudi društva v Splitu, Šibeniku in Dubrovniku, ne bo prizadeto. Lahko komentirate kritike, da so Slovenci na Hrvaškem deležni premajhne pozornosti matične države? - Če pogledamo vsebinsko izredno bogato in vseširše sodelovanje vseh slovenskih društev na Hrvaškem s kulturnimi organizacijami, občinami in državnimi ustanovami v Sloveniji in vse, kar slovenska društva na Hrvaškem delajo v društvih in v širšem okolju, bi ocenili te kritike kot dobronamerne. V tem smislu smo imeli s predstavniki društev več koristnih in plodnih pogovorov. Dogovori zadevajo bogatenje in širitev vsebine delovanja slovenskih društev na Hrvaškem in predstavljajo obojestransko obvezo za še tesnejše sodelovanje. Spremenjen način oz. dodatno financiranje bo omogočalo boljše razvijanje nekaterih aktivnosti, ki so posebej pomembne za ohranjanje narodnih manjšin. Ali lahko slovenska društva na Hrvaškem računajo na izdatnejšo denarno pomoč iz Slovenije? - Splošen odgovor je: DA, vendar je odgovor na to vprašanje vezan predvsem na vsebino in kakovost projektov, ki jih bodo slovenske organizacije na Hrvaškem sporazumno zastavile. V to seveda štejejo tudi vse stalne dejavnosti zveze in društev, ki so povezane z ohranjanjem narodne samobitnosti, slovenske kulture in jezika, sodelovanja s Slovenijo in tudi s slovenskimi manjšinami v Italiji, Avstriji in na Madžarskem. Do 26. novembra 2002 je odprt javni razpis za sofinanciranje projektov s sredstvi Urada za Slovence v zamejstvu in po svetu. Pričakujemo, da bodo slovenska društva na Hrvaškem preko Zveze društev pripravila dobre projekte, skladne z objavljenimi načeli in kriteriji Urada. Kako ocenjujete delo slovenskih društev na Hrvaškem? - Ocena dela slovenskih društev na Hrvaškem je lahko samo naša skupna ocena, pri čemer se velja izogibati posplošenih sodb. Tako društva kot posamezniki na Hrvaškem in povsod drugod delujejo v specifičnih okoliščinah in v okviru tega je možno presojati uspešnost samoorganiziranja Slovencev v tujini. Zatrdim pa lahko, da so Slovenci in njihova durštva na Hrvaškem v zadnjem desetletju dosegli visoko raven svojega delovanja v vsebinskem in organizacijskem pogledu. Predvsem mislim tu na bogato kulturno dejavnost, sodelovanje s Slovenijo, sodelovanje in odnose s hrvaškimi lokalnimi oblastmi in državo. Pri tem je pomembno koordinativno vlogo odigrala tudi Zveza slovenskih društev s sedežem v Zagrebu. Kaj pa vtisi iz Slovenskega doma, ki ste ga obiskali v začetku poletja? - Slovenski Dom v Zagrebu sem letos obiskala dvakrat. Ob društvih v Reki in Splitu gotovo predstavlja s svojo dejavnostjo pomemben dejavnik v povezovanju Slovencev na Hrvaškem in sodelovanju s Slovenijo. Slovenski dom in predsednika Zveze društev podpiramo v njegovih prizadevanjih, da bi postal še učinkovitejši posredovalec in tvorec v kulturnem življenju Slovencev na Hrvaškem, Celo več, z bogato ponudbo kulturnih in drugih prireditev ter različnih informacij o Sloveniji, lahko predstavlja tudi pomembno promocijsko središče Slovenije na Hrvaškem. in Novi odmev? Ga berete? - Novi Odmev poznam, prejemam in redno preberem. Revija opravlja uspešno kulturno in širše medijsko poslanstvo med Slovenci na Hrvaškem in v Sloveniji. Prepričana sem, da bo revija kot glasilo vseh Slovencev na Hrvaškem, še naprej pomemben člen v ohranjanju narodne identitete in sožitju med narodi in kulturami dveh sosednjih držav. Vsem, ki pripravljajo svoje prispevke, se zahvaljujem, saj na ta način ne-le obveščajo o svojih dejavnostih, temveč ohranjajo tudi slovensko pisano besedo. Posebej se za vse opravljeno delo zahvaljujem tudi predsednikom slovenskih društev ter predseniku Zveze ter številnim članom, ki na različne načine krepijo stike s Slovenijo. Tanja Bernard POLETNI TEČAJ SLOVENSKEGA JEZIKA V IZOLI Tečaj slovenskega jezika pod imenom "Halo, tukaj slovenski mediteran!"se je začel koncem sedmega meseca in trajal je dva tedna. Vse se je dogajalo v Izoli. Prvi dan, ko smo naredili teste so nas razvrstili v skupine in smo se zbrali drugi dan na lektoratu. Bilo nas je 11 v skupini in učila nas je simpatična mlada gospa Mojca Butinar. Z njo smo se družili ves ta čas. Vsako jutro se je ob 9.00 začel pouk in z kratko pavzo je trajal vse do kakih pol enih ali enih, odvisno kako smo se zalau-fali v tej uri in o čem smo se pogovarjali. Če je bila tema izjemno zanimiva, potem nam ne bi bilo dosti niti do enih ali pa še dlje. Potem je bilo kosilo, kratek premor in pisanje domače naloge in malo poklepetanja z cimerico ali pa z neko od novih šolskih prijateljic. Vsak večer smo imeli delovne grupe od 20.00 do 22,00, tako da smo še tukaj dodatno se nekaj naučili in se družili. V vsaki grupi so bili učenci iz raznih krajev in držav. Morali bi priti tudi iz Afrike, ampak jih je nekaj preprečilo, pa niso mogli priti. Zaslopljena je bila Evropa, Amerika in tudi Azija (Japonska). Po končanem tečaju naredili smo završnš test in z boljšo slovenščino imeli smo odprta vrata za vhod v svet. Miroslava-Maria Bahun SàîSEEvy NOVICE IZ DOMOVINE POLETNA ŠOLA SLOVENSKEGA JEZIKA V DOMŽALAH Tudi letos je Poletna šola potekala v Osnovni šoli v Domžalah. Prebivali smo v domu v Kamniku. Najhujše je bilo zjutraj, ko bi nas učiteljica zbudila. Ponavadi smo imeli samopostrežni zajtrk ob 7,30. Ob 8.15 so nas peljali v šolo kjer smo bili razdeljeni v majhne skupine. Pri pouku bi se pogovarjali o aktualnih temah, o mladih, problemih, glasbi, vadili slovnico. Ob 10.30 se je začel odmor. Fantje so šli v telovadnico in igrali košarko ali nogomet, punce so se pogovarjale ali igrale na klavir. Lahko bi popili kakšen sok. Ob 12.00 nas je čakalo dobro kosilo. Najraje bi jedli fast food. Ko smo končali kosilo, otroci bi bili eno uro in pol v telovadnici ali na računalnikih potem pa bi šli na bazen kjer smo se kopali, skakali, igrali vaterpolo in se lovili. V dom bi se vmili okoli 18.00. Ob 19.00 smo imeli večerjo, po njej igrali namizni tenis, košarko, poslušali glasbo, gledali televizijo. Ob 22.00 smo morali biti v sobah. Imeli smo nekoliko izletov v okolico Domžal in Kamnika, ogledali Ljubljano. Ekskurzija je bila na Notranjsko in Primorsko. Obiskali smo Postojnsko jamo, najglobljo jamo v Evropi in v njeni koncertni dvorani zapeli slovensko pesem. Nadaljevali smo pot proti Piranu, Bilo je zelo lepo. Na koncu je narejena anonimna anketa kaj je otrokom bilo in kaj jim ni bilo všeč ter smo dali predloge, ki bi jih lahko upoštevali pri naslednji poletni šoli. Bilo rtam je všeč: lepi izleti, spoznavanje prijateljev, družba, pouk v šoli in pogovarjanje v slovenskem jeziku, kopanje, šport, hrana, bivanje v domu, možnost pranja perila Ni nam bilo všeč: da gremo spat ob tisti uri,dokler nam je bilo dovoljeno, najstniki želijo več nočnega življenja, zgodnje zbujanje, premalo prostega časa in svobode, strog hišni red, nekatere šolske aktivnosti. Predlogi za prihodnost: ločiti starejše in mlajše otroke, čim večžuri-ranja, več celodnevnih izletov, pogosto menjavanje učiteljev, več različnih športnih tekem, več svobode. Na koucu lahko rečemo da nam je bilo zelo lepo in da komaj čakamo naslednjo poletno šolo 2002. Adreja in Matija Gulič, 10 in 13 let JEZERSKO -SLOVENIJA -GORENJSKA -TABOR ZAMEJSKIH SLOVENCEV Od 29. julija do S. avgusta 2001 Zastave plapolajo iz več držav: iz Hrvaške, Italije, Nemške, iz Avstrije, Amerike, Bosne ... Tu ob Planšarskem jezeru, tukaj so tudi dva velika šotorja (za ženske in moške) in tukaj sva se našla tudi midva ¡2 Hrvaške: Dejan in Oliver. Ja kako sva tu? Lepo, naši starši so prečitali - zvedeli v Slovenskem domu za to taborjenje, a nas dva sva prijatelja, sam sva kot člana Slovenskega doma hodila v šolo - otroški kotiček v Zagrebu. Tako sva sedaj tu, ne preveč navdušena ali misliva da 8 dni bo hitro minilo. Sledi formalnost: vpis - prijava, mesto v šotorju (kajti s seboj je vsak moral prinesti spalno vrečo) in ostalo ter ob določenem času je stekel program. Dobro došlico nam je zaželel župan Jezerskega, potem gospod iz Zveze Slovenije in na kraju naš domačin, svetovno znani smučar-alpinist gospod Davo Karničar. Zelo smo bili veseli tega snidenja še posebno zato, ker je g. Karničar ves čas z nami vodil naše taborjenje. In kako je bilo potem? Dobro, saj program je bil pester, zato je čas kar zbežal. Športne igre, učenj e s lovenskega jezika (na začetku smo govori li največ angleško) ali sedaj na kraju je bilo velrko boljše, saj vse razumemo in že kar lepo nam gre. G. Karničar nam je veliko pripoveda! in poučeval o svojem delu in uspehih iz svojega bogatega življenja. Dosti koristaega smo naučili, za kar smo mu zelo hvaležni. V gore smo šli v manjših skupinah v razne smeri, saj Jezersko obdajajo prekrasne gore, skratka, pravi je planinski raj, Kdo ne pozna Grintavec, Kočno, Češko kočo in največji slap v Sloveniji slap Čedca itd. Na Jezersko moraš oditi in videti vse te lepote. Polno steza, poti, povsod markacije (ne boš se izgubil), pa potočki, izviri in polno, polno čistega planinskega zraka. Na kraju hvala g. Kamičaru kakor tudi ostalim, ki so se trudili da nam bivanje na Jezerskem bo prijetno in nasvidenje prelepa Gorenjska. Dejan Oblak in Oliver Nikčevič TEKSTI NAŠIH ČLANOV, KI SO NASTALI PO NJIHOVIH NOVIH IZKUŠNJAH NA TEČAJIH SLOVENSKEGA JEZIKA ALI DRUGIH PRIREDITVAH V SLOVENIJI, NISO LEKTORIRANI SBEČANJE PBEDSTAVNIKOV SLOVENCEV IZ SOSEDNJIH DRŽAV ■Zupan mesta Maribor Boris Sovič je 24. julija povabil na delovno srečanje predstavnike Slovencev iz sosednjih držav. Tema: Položaj slovenskih manjšin po vključitvi Slovenije v Evropsko unijo. Srečanja sta se poleg Slovencev iz Italije, Avstrije, Madžarske in Hrvaške, udeležili tudi državna sekretarka za Slovence v zamejstvu in po svetu Magdalena Tovornik in Milena Domjan iz Ministrstva za kulturo. Srečanje v mestni hiši Maribor je vodil župan Sovič. Zvezo slovenskih društev na Hrvaškem je zastopal podpredsednik Zveze Franc Strašek. kije še posebej opozoril na zgodovinske okoliščine, ki pomagajo k boljšemu razumevanju sedanjosti slovenstva na Hrvaškem. Poudaril je, daje Zveza - tako v Zagrebu kot v Ljubljani - sprejeta kot edini legalni in legitimni predstavnik Slovencev na Hrvaškem. Opozoril je tudi na pereča vprašanja, kijih Slovenci na Hrvaškem rešujejo že vrsto let. Vladna in nevladna telesa RS bi morala Slovence na Hrvaškem obravnavati kot avtohtono manjšina, pomagati bi morala pri iskanju trajne prostorske rešitve za slovenska društva na Hrvaškem, morala bi pokazati zanimanje 2a ustanovitev slovenskega središča v Zagrebu. Franc Strašek NOVICE IZ DOMOVINE IZSELJENSKI NOVINARJI: VTISI, SPODOUDE IN POHVALE Pn\č smo se srečali v ljubljanskem hotelu M na skupni večerji. Izseljenski novinarji iz različnih držav in različnih okolij: Argentine, Avstralije, Bosne in Hercegovine, Hrvaške, Kanade, Nemčije, Švedske, Švice in ZDA. Pred nam je bi! šestdnevni seminar. Že prvi delovni dan, v ponedeljek 3. septembra, je vse teklo brezhibno in po programu, Po srečanju z voditeljema seminarja - Tatjano Lesjak in dr. Zvoneiom Žigonom -seje začela okrogla miza, na kateri so sodelovali predstavniki Urada Vlade za informiranje (UVI), Instituta za raziskovanje medijev, Društva novinarjev Slovenije in Informativnega programa POP TV. Popoldne smo obiskali časopisno in založniško hišo Delo. Naslednji dan smo najprej vsi skupaj obiskali Radio Slovenija, popoldne pa smo se razdelili v dve skupini; ena si je ogledala TV Slovenija, druga pa Radio Ognjišče. Sreda, 5. septembra, je bila naporna, izpolnjena z odličnim programom. Obiskali smo UVI, Slovensko tiskovno agencijo, Državni zbor in Ministrstvo za zunanje zadeve, kjer smo se fotografirali z ministrom dr. Dimitrijem Ruplom, ki sije za nas vzel več časa kot smo pričakovali. Sledilo je odlično predavanje o Sloveniji in Evropski uniji. Po vnovičnem obisku UVI-ja smo se hitro, brez odmora in kosila (kaj hočeš, disciplina je disciplina!), odpravili na Ministrstvo za obrambo, kjer nas je z nastopom prijetno presenetil minister dr. Anton Grižo I d Po "dirkaškem dnevu" so nam seveda prijali sokovi in bonboni. Dan smo sklenili kulturno: v Narodni in univerzitetni knjižnici smo si ogledali časopisni oddelek in videli celo inkunabule. Še nekoliko zaspani in utrujeni od prejšnjega dne smo se v četrtek odpravili na potep po Primorski. Prvi postanek: Primorske novice v Kopni. Potem prisrčen sprejem na RTV Koper. Nato obisk stolnice, kjer je koprski škof razložil njeno zgodovino. Majhen oddih na Trgu maršala Tita pred stolnico, kjer je plesni par udeležencev (starejši in mlajša) celo zaplesal ob glasbi uličnega harmonikarja. Odhod na ladjo, kjer smo imeli kraljevsko kosilo. Po triurni prijetni vožnji in pristanku v Piranu smo si ogledali še piransko župnijsko cerkev. Za strokovno razlago je poskrbel mlad župnik, sicer tudi umetnostni zgodovinar. Pri frančiškanih v Mmoritskem samostanu smo od patra slišali sedem-stoletno zgodovino in si po tem pogledali kratek film. Pater nas je pogostil z izvrstnim vinom (zagotovo masnim). Dan smo zaključili z ribami in refoškoni na prostem, pa tudi zaplesali smo. Naslednji dan smo zopet sedli v avtobus. Smer: Trst in tržaški kras. V Trstu nas je v prostorih Primorskega dnevnika pozdravila slovenska generalna konzuli-ca Vojka Sturm Kocjan. Zvedeli smo podrobnosti o dveh krovnih organizacijah zamejskih Slovencev v Italiji. Srečanje na RAI je bilo prisrčno in lepo. Direktor slovenskega programa nam je med krožno vožnjo po Trstu pokazal nekaj največjih znamenitosti mesta, V občini Repentabor nas je pričakala delegacija prijaznih gostiteljev, ki so nas popeljali do cerkve na vrhu hriba. Pogled, ki se ponuja od tam, je nepozaben. Za konec še kraška hiša in darilo v obliki video kasete "Kraška ohcet" In nazaj v Ljubljano, z 20-minutnim free shopom. Zadnji dan, sobota, S. septembra.V hotelu M govor državne sekretarke Magdalene Tovornik, ki nas je že v sredo kar dvakrat sprejela, pa je imela še toliko tega za povedati. Pogovor z udeleženci in poslovilno kosilo. Odlično pripravljen in izpeljan seminar. Za vsakogar nekaj, za vse pa nova prijateljstva s Slovenci po svetu, Silvin Jerman /ki je poročilo za Novi odmev pripravi! v jo-delovanju z ostalimi udeleženci seminarja, posebej z reportažnim zapisom Martine Konda z radia Multi-Imlti Berlin/ SPORAZUM 0 JEK IN MEJI isetošnjo pomlad je vse kazalo na to, da bosta Slovenija in Hrvaška kar dve od preostalih treh odprtih vprašanj med državama, bliskovito rešili. 9. junija sta se premierja Drnovšek in Račan na Reki dogovorila o sporazumu o Jedrski elektrarni Krško, 19. julija sta oba premiera istočasno sporočila, da sta slovenska in hrvaška vlada potrdili sporazum o državni meji, oba pa sta državni delegaciji parafirali dan pozneje. Potem so se začele težave. Medtem ko je odbor za mednarodne odnose v slovenskem parlamentu sporazumu dal zeleno luč, so hrvaške politične stranke, mediji in javnost vsebino predlaganega sporazuma d meji ostro obsodili. Stranka Demokratični center je v začetku septembra celo organizirala okroglo mizo na temo meje v Piranskem zalivu. Premier Račan je izgubil politično podporo koalicijskih partnerjev za sporazum o meji in je tako 1. oktobra za hrvaški radio celo izjavil, da bo saborskim poslancem predlagal mednarodno arbitražo kot rešitev vprašanja meje med državama. Slovenski premier Drnovšek je možnost arbitraže povsem zavrnil. O sporazumu o meji bi moral razpravljati hrvaški sabor, ki pa seje na koncu odločil, da bo govoril le o odnosih med državama na splošno. Ta tema naj bi prispela na dnevni red sabora v drugi polovici novembra. SPORAZUM O JEK Po dogovorjenem sporazumu bosta Hrvaško elektrogospodarstvo (HEP d.d.) in ELES GEN d.o.o. z družbeno pogodbo 1, januarja prihodnje leto ustanovila novo podjetje, ki se bo imenovalo NEK d.o.o.V novem podjetju bosta tako HEP kot ELES imela 50 odstotkov lastništva. Sporazum potrjuje enakopravnost v skrbi za odpadke in stroških za zaprtje nuklearke, odpisane pa bodo tudi medsebojne terjatve. Sporazum morata podpisati premierja obeh držav ter ratificirati slovenski parlament in hrvaški sabor. Hrvaška naj bi elektriko iz Krškega začela spet prevzemati 1. julija prihodnje leto. SPORAZUM O MEJI Dogovotjeni sporazum o meji 80 odstotkov Piranskega zaliva namenja Sloveniji, medtem ko Hrvaški ostaja 20 odstotkov. Slovensko zahtevo za teritorialnim izhodom v odprto morje sta delegaciji rešili tako, da bi Hrvaška ozek pas svojega morja na meji z Italijo razglasila za mednarodne vode, s posebnim trikotnikom pa bi še vedno ohranila morsko mejo z Italijo. Vsi štirje sporni zaselki ob reki Dragonji bi po predlaganem sporazumu pripadli Hrvaški. Državi sta se dogovorili tudi za manjše popravke poteka kopenske meje, največje v Medimutju. m SEES!m NOVICE IZ DOMOVINE KAI JE NOVEGA V SLOVENSKO-HRVAŠKIH ODNOSIH PORTOROŽ - 6. junija sta se sešla notranja ministra Rado Bohinc in Širne Lučin. Potrdila sta vsakoletni dogovor, da si bosta državi prizadevali za izogibanje mejnim incidentom in da bosta upoštevali sporazum o vračanju oseb na državni meji. Že od leta 1992 velja za čas poletne turistične sezone poseben dogovorni režim o plovbi za turistična in športna plovila v Piranskem zalivu, vkijučno z uporabo obal zaliva obeh držav, REKA - 9. junija sta se sešli slovenska in hrvaška vladna delegacija, pod vodstvom premierov Janeza Drnovška in Ivice liačana. Po večurnih pogovorih sla premiera povedala, da so uskladili načela, na podlagi katerih bodo v nekaj tednih pripravili sporazum o Jedrski elektrarni Krško. Dosegli so tudi načelno soglasje o poteku državne meje, vendar bodo pred pripravo načrta sporazuma v hrvaški in slovenski politični javnosti preverili pripravljenost za kompromisni dogovor. Vprašanje Ljubljanske banke sicer sodi v okvir nasledstvenih pogajanj, vendar se bodo tudi v zvezi s tem nadaljevali dvostranski pogovori. ZAGREB - V organizaciji društev hrvaško-slovenskega in slovensko-hrvaškega prijateljstva je bila v hotelu Intercontinental 18, junija okrogla mi2a z naslovom "Deset let pozneje". Nekdanji hrvaški in slovenski zunanji, notranji in obrambni ministri - Mate Gra-nič in Dimitrij Rupel, Josip Bolj-kovac in Igor Bavčar, Martin Spegelj in Janez Janša - so govo^ rili o sodelovanju med Zagrebom in Ljubljano v času vojne in prizadevanj za mednarodno priznanje. Pred tem je goste iz Slovenije sprejel predsednik Sfipe Mesič, ki je tudi na kratko sodeloval v razpravi na okrogli mizi. NOVO MESTO - O sodelovanju pri odkrivanju in preprečevanju organiziranega krimi* nala sta se 20. junija pogovarjala generalna državna tožilka Slovenije Zdenka Cerar in namestnik državnega odvetnika Hrvaške Dragutin Novosel. ZAGREB - Hrvaška vlada je 5. julija razrešila dolgoletnega predsednika komisije za meje Hr-voja Kačiča in na njegov položaj imenovala Olgo Kresovič Rogu-Ija, ZAGREB/LJUBLJANA - 19. julija sta slovenski in hrvaški premier, Janez Drnovšek in lvica Račun, sočasno sporočila, da sta obe vladi potrdili sporazum o Jedrski elektrarni krško in o državni meji. Ljubljana - Slovenski državni zbor je 19. julija ratificiral sporazum o maloobmejnem prometu s Hrvaško. Hrvaški sabor je isti sporazum ratificiral že leta 1996. OTOČEK OB KRKI/ZAGREB - 2G.julija sta predsednica hrvaške vladne komisije za meje Olga Kresovič - Rogulja in njen slovenski kolega Miha Pogačnik parafirala sporazum o državni meji med Slovenijo in Hrvaško. Pooblaščena pogajalca Roman Nota in Uroš Korže pa sta na hrvaškem Ministrstvu za gospodarstvo parafirala sporazum o Jedrski elektrarni Krško. ZAGREB - Predsednika Državnega zbora in Hrvaškega sabora Borut Pahor in Zlatko Tomčič sta 20. julija po srečanju pozdravila parafiranje sporazuma o meji med Slovenijo in Hrvaško. Poslanci obeh držav so se zvečer v Maksmimirju pomerili tudi v nogometu. Tekma se je končala z neodločenim rezultatom 3:3. UMAG - Predsednika Slove- nije in Hrvaške Milan Kučan in Stipe Mesič sta 22. julija po delovnem sestanku izrazila zadovoljstvo ob parafiranju sporazuma o meji med državama. ZAGREB - Hrvaški -premier lvica Račan seje 24. julija z župani sedmih obmejnih hrvaških županij pogovarjal o sporazumu o meji. Najbolj nezadovoljen s sporazumom je bil Medimurski župan, ki je dejal, da Hrvaška v zameno za manj kvalitetno Sloveniji poklanja bolj kvalitetno zemljo. ZAGREB - Premier lvica Račan je na izredni novinarski konferenci 25. julija dejal, da je dogovorjeni sporazum o meji med državama rezultat kompromisa ter strateško pomemben za Hrvaško. O sporazumu so se zvečer s predsednikom Mesičem pogovarjali predsedniki petih hrvaških koalicijskih strank. LJUBLJANA - Odbor Državnega zbora za mednarodne odnose je 25. julija za zaprtimi vrati obravnaval sporazum o meji med Slovenijo in Hrvaško in ga potTdil. ZAGREB - Stranka Demokratični center je 4. septembra v Novinarskem domu organizirala okroglo mizo, na kateri so predstavniki skoraj vseh hrvaških političnih strank izrazili nasprotovanje dogovorjenemu sporazumu o meddržavni meji. Sodelujoči so se zavzeli za mednarodno arbitražo kot rešitev vprašanja meje na morju. ZAGREB - Slovensko podjetje Mercator je 14. septembra odprlo svoj prvi trgovinski center v Zagrebu. Po centru, velikem 40.000 kvadratnih metrov, so se prvi sprehodili predsednika Kučan in Mesič, ljubljanska županja Vika Potočnik ter njen zagrebški kolega Milan Bandič. ZAGREB - Slovenski in hrvaški predsednik Milan Kučan in Stipe Mesič sta 14. septembra po delovnem sestanku dejala, da sta vladi obeh držav po desetih letih storili velik korak naprej z dogovorjenim sporazumom o meji. Predsednika sta se dogovorila, da bosta vsak v svoji državi poskušala vplivati na razpoloženje v javnosti, da podpre dogovorjeni sporazum. ŠIBENIK - Ministra za okolje in prostor Slovenije in Hrvaške Janez Kopač in Božo Kovačevič sta se 15. septembra dogovorila za režim uporabe nekaterih mejnih vodnih črpališč. Dogovorila sta se prav tako o izdelav: znanstvenega hidrogeološkega načrta, po katerem naj bi ugotovili, katere vode pripadajo Sloveniji in katere Hrvaški. ZAGREB - 17. septembra se je začel 77. jesenski velesejem, na katerem se je predstavilo več kot 1800 razstavljalcev iz 47 držav. Slovensko gospodarstvo je zastopalo več kot sto slovenskih predstavnikov. ZAGREB - Slovenski premier Janez Drnovšek je 20. septembra za HTV dejal, da je sporazum o meji med državama kompromisna rešitev in izrazil upanje, da ga bo Hrvaška v kratkem podpisala in ratificirala. Poudaril je, da mednarodna arbitraža ni dobra rešitev, ampak dolg postopek, ki bo državi precej drago stal, ZAGREB - Predsednik hrvaškega .sabora Zlatko Tomčič je 26. septembra po sestanku predsednikov petih hrvaških koalicijskih strank dejal, da je razprava o odnosih s Slovenijo preložena na naslednjo sejo sabora. Razprava je bila najprej napovedana za prvo jesensko zasedanje. ZAGREB - L oktobra je za oddajo Hrvaškega radia "Kako vlada vlada" premier Račan dejal, da bo od poslancev zahteval, naj za rešitev meje na morju med Slovenijo iu Hrvaško predlagajo mednarodno arbitražo. LJUBLJANA - Slovenski premier Janez Drnovšek se je 11. oktobra v pismu premierju Račanu zavzel za čimprejšnji podpis sporazuma o meji. Drnovšek je ocenil, da bi arbitraža pomenila odmik od doseženega rezultata, (it. tb) NOVICE IZ DOMOVINE PRETEKLOST V SEDANJOSTI NI MIRU V SLOVENIJI ZGODBA 0 FRANJU SERAF1NU VILHARJU KALSKEM (1. del) Otroška leta - V dvorcu kneza Porcija v Senožečah pri Postojni se je 5. januarja leta 1852 rodil Franjo Serafín Vilhar. Njegov stari oče po materi je bil upravitelj nekdanjih knežjih posesti. Oče Miroslav pa je bil znani slovenski pesnik in goreč domoljub. Ukvarjal seje z glasbo in je kot samouk postal pravi ljudski skladatelj. Napisal je veliko skladb in skoraj vse so postale ljudske uspešnice. Najbolj znani sta "Mila lunica" in "Po jezeru". Leta 1850 je Miroslav Vilhar izdal delo "Jamska Ivanka", ki ga je imenoval "Izvirna domorodna igra s pesmimi v treh dejanjih". To je bila neke vrsta opereta in prvo večje slovensko glasbeno delo. Deset let pozneje je izdal pesniško zbirko s 66 pesmi. Leta 1861 je bil Miroslav Vilhar izbran za narodnega poslanca. Tedaj je cela družina zapustila Senožeče in se preselila v Ljubljano. Takoj po preselitvi paje Vilharjeve zadela velika nesreča. Od vnetja možganov je umrl starejši sin, petošolec Alfonz, tri dni pozneje pa od žalosti še stari oče. Kmalu po prihodu v Ljubljano, leta 1863, je Miroslav Vilhar začel izdajati prvi slovenski politični list "Naprej". V njem je sodeloval tudi znani slovenski pisatelj Fran Levstik. Časopis je izhajal samo leto dni, ker so Vilhaija zaradi nekega političnega prispevka obsodili na šesttedenski zapor. Glasbeni začetki - Ker jabolko ne pade daleč od drevesa, je Franjo Serafín sledil očetovim stopinjam. Tako kot večina članov rodbine je tudi on glasbeno umetnost vzljubil že v zgodnji mladosti, Sam seje naučil po posluhu igrati klavir. Okoli leta 1862 je z mlajšim bratom Julčkom v Ljubljanski čitalnici na klavirju zaigral celo štiriročno. V tem obdobju sta se dve franjevi sestri učili klavir. Opazoval je njuno učenje in že kmalu spoznal note, kar ga je zelo veselilo. Najraje je igral Beethovnove sonate. Hkrati je bil deležen tudi pouka osnovnih znanj; učil ga je očetov prijatelj Fran Levstik. Svojo prvo skladbo na lastno besedilo je napisal leta 1865, v svojem 13. letu. To je bila zelo preprosta skladba, saj še ni poznal glasbene teorije. Je pa tako navdušila očeta, da mu je omogočil učenja glasbene teorije pri ljubljanskem organistu Teodorju Elzeju. Na žalost ta pouk ni bil dolg. Zaradi slabih gmotnih razmerje morala družina zapustiti Ljubljano. Preselili so se na očetovo posest, v dvorec "Kale", nedaleč od Sv. Petra na Krasu. V spomin na očetov dvor si je Franjo Serafín pozneje sam nadel umetniški priimek - Kalski. Prva služba - Na Kalcu je Franjo nadaljeval izobraževanje in tudi končal gimnazijo v Trstu. Po maturi je začel delati na železniški postaji Sv. Peter. Njegov oče sije želel, da bi Franjo postal železniški uslužbenec, sam pa si je vroče želel, da bi postal glasbenik. Pri izpolnitvi želje inu je pomagalo naključje. Leta 1870 je v velikem požaru v Postojni zgorelo več hiš, med njimi tudi hiša s število 184, V njej je živelo dekle, za katero so verjeli, daje Franjeva ljubica, kar paje on zanikal. Ob neki priložnosti so ga očetovi kartaški prijatelji nagovorili, daje prvič igral loterijo. Izbral sije številko 15684, kar je bila kombinacija številke pogorele hiše in 56 forintov, ki jih je imel v žepu. In prinesla mu je kar lep dobiček. Takoj je pomislil da bi mu lahko omogočil začetek glasbenega študija v Pragi. Oče ni imel nič G I« A Ravna tema, o kateri se že celo jesen razpravlja v slovenski politični areni, je, kakšna bo nadaljnja pot premiera Janeza Drnovška. Mož, ki je že od pomladi 1992, z izjemo polletnega obdobja lani, predsednik slovenske vlade je namreč v intervjuju za Delo napovedal, da se bo prihodnje leto poslovil od izvršne oblasti, Kakor je pojasnil, bo kandidiral za predsednika države, če ne bo imel težav z zdravjem. Predsedniku Milanu Kučanu se bo jeseni 2002 končal že drugi zaporedni petletni mandat, zato, kakor veieva ustava, ne sme več kandidirati. Kakšna naj bi bila njegova naslednja stopnička na politični poti, predsednik ni povedal. Kakorkoli že, dejstvo je, da bo Drnovškov odhod iz vladne in strankarske politike prinesel velike spremembe. Že zdaj se v njegovi senci bije boj za nasledstvo - kandidati so Tone Rop, Ignr Bavčar, Dimitrij Rupel... Kljub splošnemu državnemu varčevanju pri zapravljanju davkoplačevalskega denarja, se je Drnovškova vlada odločila za velik prestižen nakup. Skromno mini letalo, s katerimi se je doslej prevažal državni vrh, bo namreč zamenjal od 30 do 35 milijonov dolarjev vredni falcon 900 z luksuzno opremo. Premier Drnovšek je na kritike o preveliki razsipnosti v času varčevanja odgovoril, daje bil že skrajni čas za nakup letala in da bo mogočni falcon (ki ga bo med drugim lahko uporabljala celo Slovenska vojska) eden od simbolov slovenske državnosti. Med najbolj znanimi slovenskimi simboli je sicer blejski otok s cerkvico, na katerega se z znamenitimi pletnami pripeljejo skorajda vsi najuglednejši gosti, ki obiščejo Bled. Otoček je bi! pred vojno v cerkveni lasti, zato ga je cerkev po letu 1990 zahtevala nazaj. Dejstvo, da so z denacionalizacijo ne- davno dobili vrnjeno le cerkvico brez zemljišč, je cerkvene oblasti na čelu z nadškofom Francom Rodetom zelo razhudilo. No, na drugi strani so se pojavili pomisleki o pogoltnosti cerkve, ker je dobila okoli 8000 pokljuških gozdov v Triglavskem narodnem parku. Obnovili so se tudi tradicionalni spopadi med Mariborom in Ljubljano. Tokrat ni šlo za nogometno tekmo, ampak za energetiko. Ker je vlada odločila, da sedež holdinga slovenskih elektrarn ne bo v Mariboru (v njegovi okolici je veliko hidrocentrai), ampak v Ljubljani, se je na Štajerskem skorajda začel veliki punt. Ljudje so podpisovali peticije proti vladi, zborovali na trgih, sestankovali so politiki. Niti prihod premiera Drnovška v Maribor ni umiril strasti. Minister za okolje Janez Kopač, kije (po mnenju Mariborčanov zelo arogantno) zagovarjal vladno odločitev o sedežu holdinga, sije zato že prislužil interpelacijo, o katerih bo razpravljal slovenski parlament. Peter Žerjavic PRETEKLOST V SEDANJOSTI m rr f r