nuj 9 <1 ’'8~o ri$k/i Domovi ima »/*■ IVB' m WTg/l- !%l— HO v-H;•x,iy^»; AMERICAN IN SPIRIT ^@)R€^N IN LRNGUA@€ ONif NO. 84 ^^tional and International Circulation CLEVELAND OHIO, FRIDAY MORNING, APRIL 28, 1967 fW©RNm®VN€^PAPie w1-* , . ŠTEV. LXV — VOL. LXV Novi grobovi V nedeljo, 30. aprila, nastopi letni čas. Ob dveh zjutraj mo-ramc premakniti uro za eno uro naprej. ji Državno tajništvo je začelo "premišljevati” o podpiranju Grčije Grčija dobiva kot članica NATO predvsem voiaško, pa tiidj nekaj gospodarske pomoči. WASHINGTON, D.C. — Naše državn tajništvo je izjavilo na tiskovni konferenci, da ie začelo "‘premišljevati” o p o d n i ranju Grčije. To se pravi: treba se bo °dločiti, ali naj naša dežela podpira novo grško vojaško diktaturo. Značilno pa je, da v tem Premišljevanju ne igra glavno ^logo vojaška diktatura, ampak kralj! Zaenkrat je namreč grški kralj edini kanal, po katerem bi lahko zopet priplavala politična svoboda v Grčijo. Druge politične sile, ki odkrito zagovarja politično svobodo, sedaj v Grčiji ni. Naši diplomatje mislijo radi tega, da je treba storiti vse, da kraljevo stališče postane čim niočnejše, kar trenutno ni. Ako ki Amerika odtegnila podporo, ki se diktatura utegnila znositi nad kraljem, ker dobro ve, da nživa kralj v Ameriki več sim-Patij kot ona. Zato je verjetno, 'la naša administracija ne bo u-stavila podpiranja, dokler ne vi-ki, kako se bo v Atenah politika 2asukala. To pa dobro ve tudi diktatura. Inia pred očmi, da je Grčija do-kila p0 zadnji svetovni vojni v nkliki podpor in posojil $3.5 bili-•!°na, pol za civilne, pol za vojake namene. Lani je dobila za ci-vHne potrebe $7 milijonov, za jaške pa $79 milijonov. To so kar čedni zneski, ki brez njih ne bi niogla obstojati tudi sedanja diktatura. Zato diktatura tudi luko skrbno spremlja pojave a-T^riške reakcije na grške poli-Hcne dogodke. Ameriško “premišljevanje” podpiranju Grčije le s tem postalo precej zanesljiv arometer, kako se bo godilo no-V1 grški vojaški diktaturi. Jchn J. Prince Včeraj zjutraj je bil najden mrtev v svojem stanovanju na 1091 E. 177 St. 72 let stari John J. Prince, odvetnik z uradom na 15613 Waterloo Rd., po vsej verjetnosti zadet od srčne kapi. Pokojni je bil rojen v Clevelandu in je bil od 1. 1941, ko mu je umrla žena Caroline, roj. Stas, vdovec. Bil je sin pok. Johna in pok. Mary, roj, Kraker, ki sta nekdaj živela na E. 63 St. severno od St. Clair Avenue. Obiskoval je šolo pri Sv. Frančišku in kasneje študiral pravo na Western Reserve in John Marshall Law School. Bil je v prvi svetovni vojni. V letih 1930 do 1944' je bil pomožni okrajni javni tožilec, 1945 do 1948 je zastopal 32. vardo v mestnem svetu Clevelanda, 1950 do 1952 je bil pomožni tožilec zvezne vlade, nato pa je imel svojo lastno odvetniško pisarno. Zapustil je sina Johna J., dva vnuka, sestri Sophie Kirne in Mame Bailey, brat Rudolph pa je umrl pred njim. Pogreb bo iz Grdinovega pogreb, zavoda na Lake Shore Blvd. v ponedeljek ob 8.45, v cerkev Marije Pomočnice na Neff Rd. ob 9.30, nato na Kalvarijo. Pokojnik je bil član Kolumbovih vitezov, North-East Council in AMLA. Na mrtvaški oder bo položen v soboto ob dveh popoldne. De Gauiie bi rad imel posebna pooblastila cerkev sv. Vida ob enajstih, nato na Kalvarijo. P„ resn^Sij^ od VM. srčne kapi umrl v Euclid Gien- Mary Bartol V Richmond Heights General bolnici je po doigi bolezni umrla 76 let stara Mary Bartol z 2260 Glenridge Rd., rojena Duetsch-man v Črnomlju, od koder je prišla v Ameriko pred 55 let: in kjer zapušča sestro Jožefo, žena Franka, mati Mary Blatnik, krušna mati pok. Josepha Oklessena, stara mati Marlene, Harry j a Jr. in Denise, sestra pok. Johna. Bila je članica Podr. št. 25 SŽZ in Carniola Hive No. 493 T.M. Pogreb bo jutri, v soboto, ob 10.15 iz Želetovega pogreb. zavoda na E. 152 St., v ville bolnici 51 let stari Louis Samsa z 21701 Fuller Avenue, mož Mary, roj. Malečkar, oče Marilyn Buxton, stari oče Robina, brat Franka E. (Detroit;, pok., Rudolpha in pok. Ivane. Pokojni je bil rojen v Clevelandu, bil je član Podr. st. 8 SMZ in bil zaposlen 33 let pri Addressograph-Multigraph Corp. Pogreb bo iz Zelotovega pogreb, zavoda na E. 152 St. jutri ob desetih dopoldne na Lakeview pokopališče. —---... —O—...— Sssia! odsSiril pegodho 0 deniHšlarfiasi0 WASHINGTON, D.C. — Senat je z 88 proti 0 glasovom o-dobril pogodbo o demilitarizaciji vesolja. Pogodba prepoveduje vsaki državi podpisnici, da u-porablja vesolje v vojaške namene. Ne sme si tam lasdti su-verenitete, ne sme imeti v vesolju oboroženih raket, ne sme tam postaviti oporišč. Pogodbo je že podpisalo 79 držav. Po svoji vsebini in namenu je precej podobna pogodbi iz 1. 1959, ki je demilitarizirala o-zemlje južnega tečaja, in pogodbi iz 1. 1963, ki prepoveduje preskušanje atomskega streliva v vesolju, zraku, na morju, toda ne pod zemljo. Sedanja pogodba pa ne predvideva nobene kontrole, zato mislijo politiki, da ni dosti vredna. Generali pa pravijo, da bo sedaj skušala vsaka država sama najti primeren način kontrole. To si bodo seveda mogle dovoliti zaenkrat le Amerika, Rusija in morda v bodočnosti tudi Kitajska. Mislijo, da bo predsednik Johnson prav kmalu podpisa pogodbo, nakar bo postala pra-vomočna za našo deželo. Afriško-azijski blok v ZN za uporabo sile združeni narodi, n.y.— ugoslavija se je pridružila 49 afriškim in azijskim državam z ^adnim predlogom glavni skup-Združenih narodov, naj j ene s silo doseči umaknitev užno-afriške unije iz Jugoza-°dne Afrike, nekdanje nemške v° or,ije, ki jo je dobila v upra-°d Društva narodov ob kon-Prve svetovne vojne, z i Afrika smatra Jugo- odno Afriko za del svojega 2^.Zavnega ozemlja, afriške in a-s]'!S^e države ter Titova Jugo-^avija pa zahtevajo, da se ji to si^me. če treba tudi z vojašv~ ^Ameriški in angleški zastop-kcT Stv frarila pred takim kora-1 0rrb češ da imamo že brez tega! Sončno in hladno. Najvišja emperatura 50. V Boliviji so prijeli Castrovega sodelavca LA PAZ, Bol. — Vladne čete so v nekem spopadu z rdečimi gverilci v jugovzhodnem delu dežele ujele Julesa Regisa De- De Gaulla sklenila, da bo zaprosila narodno skupščino za pooblastilo za izvedbo vrste gospodarskih in socialnih inform v prihodnjih 6 mesecih. PARIZ, Fr. — Pod predsedstvom predsednika republike De Gaulla je francoska vlada sklenila predložiti narodni skupščini načrt za posebna polnomočja, okviru katerih bi mogla tekom prihodnjih 6 mesecev izvesti vrsto gospodarskih in socialnih reform, ki so nujno potrebne in katerih izvedbo ni mogoče odlagati. Prav ta potreba naj bi bila razlog, da se narodna skupščina odpove svoji pravici po podrobni obdelavi in razpravi vladinih predlogov. Vlada se pri svojih predlogih o nujnosti sklicuje na to, da bodo s 1. julijem prihodnje leto u-kinjene vse carine v okviru Evropske gospodarske skupnosti. S tem bo prišlo v francoskem gospodarstvu do večjih premikov in večje število delavstva bo nujno izgubilo svojo sedanjo zaposlitev. Za vse te bo treba poskrbeti nova delovna mesta in jih za nje tudi usposobiti. DeGaullova stranka sama v narodni skupščini nima večine, zato bo mogel njen predlog prodreti le, če ga bo:1 podprle neodvisne skupine sredine. Te doslej še niso zavzele javno nobenega stališča, med tem ko je združena levica predlog zavrnila in zahteva o vseh predlogih vlade obsežno razpravo. Če bo vladin predlog v skupščini propadel, bo imela vlada možnost odstopa, predsednik republike pa možnost razpusta narodne skupščine in razpisa novih volitev. Vlada seveda lahko tudi ostane na svojem mestu in dela z narodno skupščino po redni poti za uzakonjenje potrebnih reform. AMERIKA, ANGLIJA IN NEMČIJA SE ZEDINILE 0 FINANCIRANJU NATO » I Zastopniki Združenih držav, Velike Britanije in Zahodne Nemčije so dosegli sporazum o financiranju ameriških in angleških oboroženih sil v Zahodni Nemčiji v okviru NATO. Predvidoma bo od tam umaknjenih v bližnji prihodnosti 35;900 ameriških in britanskih vojakov. LONDON, Vel. Brit. — Združene države in Velika Britanija imajo’ težave z zunanjo plačilno bilanco, med tem ko je Zahodna Nemčija v tem pogledu bila veliko na boljšem, saj je ime'a skoraj vsa leta velik presežek v svojem trgovanju s tujino. Tako je razumljivo, da sta Washington in London pritiskala na Bonn, da prevzema odgovornost za vzdrževanje četrt milijona ameriških in 55,003 britanskih vojakov v Zahodni Nemčiji, ki v okviru NATO branijo svobodno Evropo pred nevarnostjo z Vzhoda, v kolikor to prizadeva zunanji plačilni bilanci obeh dežel. Zahodna Nemčija je prišla delno sama v finančno zadrego in bi bna rada dosegla od ZDA nekaj olajšanja. Ko tega ni bilo, je moral kancler Erhard prepustiti svoje mesto Kiesingerju-Nova nemška vlada je iskala za Nemčijo v pogledu pou-piranja vzdrževanja zavezniških čet na svojih tleh novo rešitev. Včeraj je bil v razgovorih tu dosežen o tem spo-razum. Pri razgovorih je zastopal ZDA John J. McCloy, Veliko Britanijo George Thomson, Nemčijo pa George Duckwitz. Vse glavne težave so bile rešene tekom več mesecev trajajočih pogajanj, ki bodo danes formalno zaključena. Sporazum bo nato predložen Zahodno evropski zvezi in NATO v odobritev. Prva bo zasedala v Londonu 4. maja, NATO pa 6. maja v Bru-xellesu. sama o tem še ni nič rekla. V nekem zapuščenem gverilskem taborišču so dobili voja-brayja, francoskega komunista ške priročnike za vodenje gve-in prijatelja Fidela Castra s Ku- rile, ki jih je sestavil Guevara, če bi se pokazala nujna potreba po tem. : Iz Clevelanda j j in okolice Koncert “Mladih harmonikarjev”— V nedeljo ob pol štirih popoldne podajo “Mladi harmonikarji” koncert v šolski dvorani pri Sv. Vidu. Po koncertu zabava. Čisti dobiček bodo darovali v sklad Slomškovega beatifikacij-skega procesa. Otroci do 14. leta starosti imajo prost vhod. Koncert “Planine”— V nedeljo popoldne ob štirih 'priredi pevski zbor “Planina’ pomladanski koncert v dvorani Slovenskega narod, doma na 5050 Stanley Ave., Maple Hts. Po koncertu zabava in ples. Večerja in ples— St. Lawrence Vet. Post No. 553 priredi večerjo v soboto od 7. do 9. ure zvečer v Slovenskem narodnem domu na E. 80 cesti. Po osmi uri godba. Politični sestanek— V ponedeljek, 1. maja, bo v Baragovem domu politični sestanek zaradi volitev prihodnji dan. Poleg mestnega odbornika E. Turka in načelnika demokratske strankine organizacije E. Kovačiča se bo sestanka ude- ---- v ČJ. IVOVaCILci be UU D c o l 0.1 izve* i V kar zadeva Združene države, tudi mestni župan R. S. je sporazum le prehoden, kajti j Locher_ Vabljeni vsi volivci in not-nr* Vr-utknrnčnih obveznic vopvke! Članski sestanek— Dramatsko društvo Lilija ima nakup kratkoročnih obveznic Združenih držav od strani Nemčije more biti le začasna rešitev. Te obveznice bo treba prej ali slej plačati. be. Francosko poslaništvo je objavilo, da je francoski komunist nemara res padel v roke vladni čet, četudi bolivijska vlada znani Castrov glavni pomočnik, dokler ni pred nekaj leti nenadno in skrivnostno izginil s Kube. Sporazum določa, da bo Zahodna Nemčija dejansko prevzela vse stroške za vzdrževanja četrt 250,000 mož 7. ameriške armade in ameriških letalskih s;l v Nemčiji v pogledu plačilne bilance. Obvezala se je, da bc letno kupila v Združenih državah vojnega materiala in obveznic zvezne vlade ZDA za 700 milijonov dolarjev. Sedem osmin deviznih izdatkov za vzdrževanje britanske renske armade v Zahodni Nemčiji, okoli 230 milijonov dolarjev letno, bosta krili Nemčija in Amerika z nakupi britanskega blaga. Amerika in Anglija sta vključili v sporazum načrt o umaknitvi skupno 35,000 mož iz Evrope, ki pa bodo ostali !na razpolago NATO in bodo !takoj prepeljani nazaj v Evropo, Zadnje vesti CAPE KENNEDY, Fla.— Danes zjutraj sc pognali v vesolje z raketo Titan 3 pel umetnih lun, katerih dve bosta nadzirali izvrševanje prepovedi preskušanja atomskega orožja v vesolju, tri pa bodo služile posebnim vojaškim namenom. KAIRO, ZAR. — Jemenska republikanska vlada je odklonila ameriško zahtevo po izpustitvi prijetih članov Ameriške pomoči v Taizu, stan prestolici Jemena. Ameriški odpravnik poslov v Sani je Grška polifsena kriza se razpleta in zapleta CLEVELAND, O. — Iz Gr- jazni z revolucijo in diktatu- v ponedeljek ob osmih zvečer članski sestanek v Slov. domu na Holmes Avenue. Vsi vabljeni! Najlepše darilc za mamo— Pri Brcdnick Bros. na Waterloo Rd. imajo nove 1967 televizorje, najlepše darilo za mamo! — Več v oglasu! Dan zakona— Ponedeljek, 1. maj je “Dan zakona”. Načelnik praznovanja poziva, naj bi vsi ta dan izobesili zastave in se znova posvetili “idealom enakosti in pravice v okviru zakonov v svojih medsebojnih odnosih”. Letos praznujemo “Dan zakona” desetič. Zadušnica— V torek ob 7.30 bo v cerkvi zagrozil, da bodo ZDA umak- sv. Vida sv. maša za pok. Jose-nile priznanje republikanske pha J. Sadarja na 30. dan nje-vlade Jemena, če ne bo nj»- gove smrti. hovi zahtevi ustreženo v 24 Skušnja iz prve roke urah | Kong. M. A. Feighan v 20. MONTREAL, Kan. — Danes od- °^ra.iu Ohia je objavil, da bo ' prejo svetovno razstavo “EX- sprejel v svojo vvash.r.gtonsko PO 67” v proslavo 100-letmco pisarno graduanta višje sole ki kanadske neodvisnosti. Pri bo udeležil tekmovanja v p.s- dovolj svetu. oboroženih sporov r čije je začelo prihajati toliko političnih novic, da je težko reči, koliko je v njih resnice. Večinoma si namreč nasprotujejo, če ne drugače, pa vsaj v podrobnostih. Le par dejstev je danes že nespornih. Jasno je pred vsem, da v revoluciji ni kralj sam igral nobene vloge. Zato njegovi stiki s sedanjo diktaturo še danes niso na čistem. Ni bil objavljen do srede tedna noben dokument s kraljevim podpisom. Kralj je dalje dobil stik z zunanjim svetom. Obiskala sta ga med drugimi tudi ameriški in angleški poslanik. Nista skrivala, da sta s kraljem govorila veliko bolj prijazno kot z voditelji sedanje diktature. Gotovo je tudi, da na kralja vpliva sorodstvo žene z danskim kraljem na čelu. Že rodbinske zveze ne morejo kralju svetovati, naj se spri- Novi režim pa tudi ne uživa zaupanja. Vlagatelji so že Zato postaja položaj vojaške diktature zapleten. Vse kaže, da so zaroto vodili oficirji pod generalskim činom in da med njimi niso redki taki, ki postavljajo svoj naci-jonalizem nad prisego kralju. Ne da se tudi več tajiti, da v armadi niso vsi za sedanje nosilce diktature. Ako bi bili, ne bi novi režim že sedaj “upokojil pet generalov, ki so znani kot vneti monarhisti. Na drugi strani se je glavnega člana vojaške diktature prijel prilastek “Naser”. To bi pomenilo, da armada ne stoji s civilno javnostjo, pričajo se znami pripornikov. Med prvi- . mi so prišli pod ključ nekate- prvi dan začeli dvigati vloge ri vodilni časnikarji. iz bank. Naval se je kmalu Pa tudi prvi dekreti novega polegel, toda znaki nezaupa- režima se ne odlikujejo po že- nja v bpdočnost so še zmeraj Iji, da bi ustregli javnosti. Da vidni. Ni pa bilo prve dni no- režim nima drugega dela, kot vega režima nobenih znakov, da v šolah prepoveduje krat- da bi se opozicija pripravljala ka krila in dolge lase, da na- na odpor. Verjetno je večina silno goni mladino v cerkve, njenih voditeljev ^v zaporih, mu gotovo ne bo nič koristilo, dočim komunisti še niso do- Vsa javnost se je namreč spomnila, da je svoje dni tudi diktator, general Metaxas na podoben način discipliniral grško modo, pa nau to ni nič pomagalo. Vojaška diktatura je ze do- strnjeno za revolucij onarno živela prve moralne poraze v junto. Skratka: v oficirskih javnosti. Že prvi dan ni aten-vrstah so se pojavile razpoke, ska ulica verjela uradnim po-Nova vojaška diktatura ni- ročilom. Če jim ie verjela, jih ma tudi pravih stikov z vid- pa po svoje razlaga. Zato nih- bili navodil od zunaj. V Atenah vlada torej tišina pred viharjem. Kdaj bo zagrmelo, to je pa vprašanje, ki se z njim peča danes vsa grška politična javnost. Tuja diplomacija je pa skrajno rezervirana v svojih izjavah za javnost. Mednarodna politika je novo diktaturo začela dosledno razstavi sodeluje 70 držav in je urejena ped vodilom “Člo-sek in njegov svet’. Odprta bo dc 27. oktobra letos. Računajo, da si jo bo ogledalo do 35 milijonov ljudi. WASHINGTON, D.C. — Senatni etični cdbor je soglasno da« ukor sen. T. Doddu iz države Connecticut, ker je rabil sredstva zbrana za politične kampanje v osebne namene in mesnih sestavkih “Zakaj želim biti poleti v pisarni kong. M. A. Feighana v Washingtonu, D.C.”, in pri tem dobil najboljšo oceno. Službo bo nastopil 1. julija in ostal v njej do 31. avgusta ptoti mesečni plači $300. Russel bo sodil Johnsona v švedski prestolici , STOCKHOLM, Šved. — Švedski ministrski predsednik Erlan-ker si je dal plačati več poto- j der je na pritisk nekaterih svo-vanj od Kongresa in od pri- jih vplivnih socijalističnih po-vatnikov. O odborovem pred- slancev pristal, da lord Russel Icgu bo razpravljal ves senat, lahko sodi predsedniku Johnso-ko bo obsojeni pripravil svojo nu na Švedskem. “Sodni dvor” obrambo. bo začel zasedati jutri. Poli- HAAG, Hol. — Prestolonasled - cija je pa že napovedala, da ne niča’Beatrix je rodila “čvv-,bo trpela nobenih demonstracij stega sina”, prvega prestolonaslednika v nizozemski vladarski rodbini v 116 letih. Princesa Beatrix je stara 23 in da tudi ne bo dovolila, da bi kdo Johnsona osebno napadel, kajti švedski zakon prepoveduje, da bi kdo smel napadati tuje pa po svoje °— v- — nimi civilisti. Kar je v novi če ne verjame režimu, da ima kritizirati. Redki zagovorni i vladi “civilnih” ministrov, so kralja za seboj, da vlada sloga novega grškega režima se naj-sami malo znani ljudje, veči- v vojaških krogih, da se narod dejo le v vrstah vojaških i -noma upokojeni sodniki. Da veseli politične spremembe tatorjev, kar jih je še po sve-novi režim tudi ne išče stikov itd. tu. let in se je lani v marcu pore- j državne poglavarje, čila z nemškim princem Clau- Da predsednik Johnson ne bo sem oh precejšnji nevolji dela preveč žalosten, se je sodni dvor nizozemske javnosti, ki ne odločil, da bo tehnični sodni more pozabiti grozodejstev in postopek posnel po vzorcu — za-nasilij nemške vojaščine na sliševanja v ameriškem Kongre-Nizozemskem tekom druge jsu! Za nekaj je torej naša uboga svetovne vojne. | Amerika vendarle dobra! dMEMsSKji B&mmžm 6117 St. Clair Ave. — HEnderson 1-0628 — Cleveland, Ohio 44103 National and International Cirenlation ftiblished daily except Saturdays, Sundays, Holidays and 1st week of July Manager and Editor: Mary Debevec NAROČNINA: S* Združene države; $16.00 na leto; $8.00 za. pol leta; $5.00 za S mueca fc* Kanado m dežel« irven Združenih držav: $18.00 na leto; $9.00 za pol leta; $5.50 za 3 mesece Petkova izdaja $5.00 na leto ’ 'ŠOBŠČEI^rSON RATES: United Stalni« $16.00 per year; $8.00 for 6 months; $5.00 for 3 month* Urruida and Foreign Countries: $15.05 p«r year; $9.00 lor 6 months; $5.50 for 3 month* Friday edition $5.00 for one year Second Class postage paid at Cleveland, Ohio 83 No. 84 Friday, April 28, 1967 Preudarimo, potem volimo! V torek imamo v državi Ohio volitve, pri katerih bomo morali odločiti nekaj za vso državo in nekaj za posamezne okraje in občine pomembnih vprašanj in predlogov. Voliv-na propaganda, agitacija, za posamezne predloge in proti njim je postala tolikšna, da je delu volivcev zameglila o-snovna vprašanja sama. Za vso državo bomo volivci odločili vprašanje Ohio Bond Commission (State Issue No. 1), nove agencije državne vlade za izboljšanje osnovnih potreb in ustanov tako na javnem kot na privatnem področju. Imela naj bi pravico “pridobivati lastnino, jemati v najem, graditi, prenavljati, razširjati, izboljševati, opremljati, preskrbeti in razviti zemljišča, stavbe, zgradbe, opremo in naprave v Ohiu”. Za te namene bo iskala denar s posojili in z izdajo bondov, takih, ki se krijejo iz splošnih državnih dohodkov, in takih, ki se krijejo iz posebnih, nalašč za to uvedenih dajatev. Med tem ko je izdaja prvih bondov omejena na vsoto, ki ne sme zahtevati za njihovo kritje več kot tri četrtine enega odstotka državnega splošnega dohodka na leto in ne preko 6 odstotkov skupaj, je izdaja druge vrste bondov neomejena. v kolikor je za nje na razpolago kritje. Komisija naj bi bila sestavljena iz petih članov, ki jih imenuje guverner s soglasjem senata za dobo 9 let. Njihove plače bo določila državna zakonodaja. Komisija izdela predloge in načrte in jih predloži državni zakonodaji. Ta jih lahko sprejme v predloženi obliki, jih lahko dopolni ali pa zavrne. Ko so ti predlogi načelno odobreni, nima državna zakonodaja nobenega nadzora več nad njimi. Guverner J. Rhodes je označil dopolnilo državni ustavi, ki določa ustanovitev Ohio Bond Commission za “najvažnejši kos zakonodaje, ki ga je on kdaj poznal, odkar je v javnem življenju”. Nasprotniki predloga trdijo, da je državi taka komisija ne le nepotrebna, ampak naravnost škodljiva. Volivci bi se z odobritvijo tega predloga odpovedali svoji ustavni pravici odločanja o državni zadolžitvi. Odločitev o tem bi prešla v dobri meri v državno zakonodajo. Tak način bi brez dvoma olajšal najemanje posojil državnemu guvernerju in njegovi vladi, ker je lažje pripraviti za sprejem predloga 33 državnih senatorjev in 99 državnih poslancev kot pa več milijonov volivcev. Da bi dobil predlog večjo podporo, je guv. Rhodes navedel celo vrsto predlogov in načrtov za delo komisije, tako naj bi ta med drugim poskrbela za 60 milijonov dolarjev za državno univerzo v Clevelandu in seveda tudi za celo vrsto drugih potrebnih javnih ustanov razširitev ali obnovo. Zagovorniki komisije namigujejo, da se utegne ta nad področji države, ki se bodo v večini izjavila proti njej, če bo kljub temu ustanovljena, maščevati s tem, da bo njihove potrebe zanemarjala. Že samo to namigavanje mora vzbuditi v vsakem volivcu previdnost. Komisije, ki bi se hotela in mogla nad katerim koli delom države “maščevati”, ne potrebujemo in ne moremo za njo voliti. V tej zvezi je treba vprašati: Čemu imenovanje članov kar za dobo 9 let? V delokrog komisije so vključili tudi ustvaritev posebnega sklada, ki naj bi omogočil odložitev plačevanje davkov na nepremičnine upokojencem in drugim starim ljudem, ki bi bili v potrebi in bi to želeli. Ti davki naj bi bili odloženi in plačani šele po smrti lastnikov iz njihove zapuščine. Priznavamo, da bi bila taka komisija do neke mere praktična in koristna, če bi bila res nepristranska in bi gledala vedno in povsod samo na splošno korist, ker pa že sedanja volivna propaganda jasno kaže, da v to ne verjamejo niti n jeni predlagatelji, mislimo, da bo za Ohio boljše, da jo sploh nima. Kot smo že omenili, se ne strinjamo tudi z dolgo poslovno dobo članov komisije. Če imata guverner in njegov kabinet res kak za vso državo koristen predlog glede osnovnih izboljšanj, ga bodo volivci vedno podprli, če ga jim bosta le znala prav razložiti in jih o njegovi koristnosti prepričati. Če v tem ne uspeta, potem je pač nekaj narobe s predlogom samim ali pa z njima! State Issue No. 2 je potrditev delitve Ohia v 33 senatnih in S9 poslanskih volivnih okrajev po načelu “en volivec en glas”. Predlog je sedaj že v veljavi in smo jeseni že po novem volili. Da ostane v veljavi, mora dobiti potrdilo volivcev. Nova razdelitev je boljša od prejšnje, kar je sporno, je le posebni odbor, ki naj vsakih 10 let, v letu po splošnem ljudskem štetju, novo razdelitev določa. Če so slučajno vsi glavni uradi v tistem letu v rokah ene stranke, ima ta možnost, da volivne okraje uredi tako, kot bi najbolj koristilo njenim interesom. Demokratska opozicija v državni generalni sktipččini je skušala predlog v tem pogledu dopolniti, pa je republikanska večina to odklonila. Na volivnici je tudi predlog za uvedbo posebne davčne naklade 1 dolarja na tisoč dolarjev davčne vrednosti za dobo pet let za potrebe Cuyahoga Community College-a (County Issue No. 3). Predlog je brez dvoma vreden podpore vseh volivcev v okraju. Za Cleveland je osnovne važnosti vprašanje mestnega dohodninskega davka (Cleveland Issue No. 4). Ta davek je uzakonil z letošnjim letom mestni svet in je bilo z njegovo pomočjo možno izboljšati pobiranje in odvoz smeti in odpadkov, povečati število policajev in gasilcev, povišanje njihovih plač in plač ostalih mestnih uslužbencev. Ta davek plačujejo le oni, ki so zaposleni, ne plačujejo se pa od pokojnin Social Security in starostnih rent. Župan P. S. Locher obljublja, da bo mogoče znižati davke na domove ali jih vsaj ne višati, če bo dohodninski davek ostal. Zato poziva vse volivce, naj glasjejo proti preklicu, proti ukinitvi mestnega dolhodninskega davka! V torek bodo volitve, naj vsak volivec trezno preudari predloge, o katerih mora odločati, potem pa naj glasuje. Ne pozabimo: Če ne pojdemo mi volit, bo odločitev padla brez nas in morda proti našim željam in tudi proti naši koristi! Predlagatelji obeh državnih predlogov so se odločili za te posebne volitve največ zato, ker računajo, da bo udeležba pri njih majhna in bo lažje dobiti večino, kot pa pri glavnih volitvah jeseni. BESEDA !Z NARODA Hladi harmamkarp S 1 cert zbora Triglav na zahodno stran mesta. Letos bo ta koncert 7. maja ob 3.30 popoldne v prostorih Sachsenheima na 7001 Denison Avenue. To je med W. CLEVELAND, O. — Ko se je ženil Obram v Podbrezjah, sem bil jaz še ves smrkav in se prav v . , |6o m 73 St. Dhzu dvorane so no- nic ne spomnim, ce je nevesta1 bila zala ali ne. Spomnim se pa enega: na enem izmed voz sta I ve trgovine, na isti strani P & P, sedela tudi godca — harmonika in klarinet. Harmonika! Bogme, vse blagoslove tistemu, ki se je harmoniko zmislil in ustvaril meh. Škrjančke in slavčke, vriske vaških pastirjev, bučanje vode, veselje in žalost, vse je spravil vanj. Samo gumbe je treba prav prijeti in slišiš, kar želiš. Spomnim se Bilbanovega Štefana iz Selc. Če je bil lep večer in Štefan dobre volje, je potegnil meh iz omare in šel z njim pred hišo. Klobuk je potisnil nazaj, oči zaprl in potegnil. Po vasi je bilo kakor da je potegnil prijeten veterc. fetarci sp še fajfe pozabili vleči in še Repnici se je jezik ustavil, ki se ji sicer nikoli ni. Bilbanov Štefan na harmoniko igra. V nedeljo, 30. aprila, bodo v dvorani pri Sv. Vidu spet pele harmonike. Mlade harmonike. Rudi Knez nam s svojimi harmonikarji priredi pomladni koncert. Toliko čudovitega spi v mladih ljudeh in toliko lepega je skrito v harmoniki. Rudi Knez zna s svojo potrpežljivostjo zbuditi oboje. Leta in leta se že trudi, tiho in vztrajno in vem, da tudi letos vsak z veseljem čaka, ko Knezovi harmonikarji raztegnejo svoje mehove. To pot bodo mladi opravili še posebno dobro delo. Vedno Knezovi harmonikarji igrajo nam v veselje in za poseben dober namen. To leto žele pokloniti del dobička Slomškovi zvezi. Slomšek je bil ljubitelj lepe pesmi in hudo lepo se mi zdi, da so se mladi odločili dati svoj dar Zvezi, ki se med nami trudi, d3" bi Slomškova svetost prišla na oltar. Ta lep namen nas mora prisiliti, da v nedeljo, 30. aprila, ob štirih popoldne napolnimo dvorano pri Sv. Vidu. Čas naglo beži. Ne ugaša samo življenj, tudi spomine medli in odnaša. Harmonikin glas Zayres, A & P, kjer je mogoče parkirati avtomobile. Kdor se bo peljal z busom, naj vzame v mestu “Denison Ridge” No. 24. Po programu 'bo domača zabava in večerja v isti dvorani. Odkar so prostore v Sachsenheimu obnovili, so ti res prijazni in vabljivi. Zbor Triglav praznuje letos 20-letnico obstoja in dela. Nekaj o tem sem napisala v Ameriški i potrebno, saj vsi razumejo an-Domovini 11. aprila. To je le gleško.” kratek opis zgodovine zbora. Hvala Ameriški Domovini, ki je to objavila! Hvala tudi radio-oglaševalcem slovenskih oddaj. Sedaj imamo vsak dan v hiši slovenske melodije in pesmi. O-glaševalci so: M. Antončič, R. Menart, T. Petkovšek, M. Pavlovčič. Pevci in pevke Triglava vabijo vse rojake in rojakinje na svoj koncert v nedeljo, 7. maja, ob 3.30 popoldne. Pridite k nam na zahodno stran mesta! Ne bo vam žal, to bo lep dan, dan slovenske pesmi in slovenske domačnosti, ki jo vsi tako. pogrešamo! / Na svidenje! Anna Jesenko Smrt repka v Sfiareni JUPITER, Fla. — V torek, 18. aprila, sem dobila brzojavno sporočilo, da mi je umrl v Sha-ronu, Pa., dragi brat Rudolf Loč-nikar, star 72 let, doma na Ma-rostu pri Ljubljani. Kot mlad fant je prišel v to deželo in se naselil v Leadvillu v Koloradu pri očetu in sestri. Lani sta z ženo obhajala zlato poroko v družbi otrok, dveh sinov in dveh hčera, vseh poročenih. Zlata nevesta je bila stara 66 let. Hudo mi je posebno zaradi tega, ker zaradi bolezni ne morem niti na njegov pogreb. Sem tako daleč in vsa invalidna. Naj počiva v miru božjem, vsem njegovim naše iskreno sožalje. Mrs. M. Kraich SLOVENSKE ZADEVE V CGLLINWOODU CLEVELAND, O- — Sloven-ska zadeva, ki bom o njej napisal par besed, je sicer popolnoma krajevna in farna zadeva Collinwooda, pa jo bom kljub temu obravnaval v Ameriški Domovini, da bo tako bolj dostopna vsem, ki se jih zadeva tiče. Zadeva, ki jo nameravam obravnavati, je Društvo Najsvetejšega Imena Jezusovega. Drug naslov sem dal vsled tega, ker bi sicer morda mnogi, ki se jih tiče, članka ne brali v mišljenju, da so jim zadeve s tem društvom itak znane. Ena naj večjih cerkvenih organizacij v Združenih državah (ZDA) v Ameriki so Društva Najsvetejšega Imena Jezusovega. Ne samo, da so organizirana po vseh škofijah in župnijah, ampak imajo tudi najbolje izvedeno organizacijo. Vse delo teče no določenem redu in času. Tako med drugim vsako leto v mesecu aprilu pripravljajo in zbirajo kandidate za nove odbornike, ki jih potem volijo v maju vsako leto. ' Seveda je vse tako in v tem redu tudi v Društvu Najsv. Imena Jezusovega (DNU) v župniji Marijinega Vnebovzetja v Col-linwoodu. DNU je bilo v naši župniji prvotno ustanovljeno kot slovensko farno društvo. V teku let pa, — ko so dorasli otroci prve generacije, — ki niso več znali slovensko in pa zaradi dotoka angleško govorečih ljudi, je prisililo vodstvo DNU. da je jih sprejemalo tudi angleško govo-mnogo hrani. Ko tema zagrne ! reče člane, ker so bili farani. To dvorano in luč sveti le na mlade 1° samoposebi razumljivo. Kma-Ijudi na odru, mar ni glas, ki iz D. je tudi vodstvo DNU posta-harmonine zavriska, kakor da je D angleško. K temu je bilo pri-prišel s konca vasi? Prekvato, siljeno tudi zaradi tega, ker je meni se vselej zdi, da bi moral lu Pač angleščina uradni jezik seči po kamižoli in reči materi: in sta tudi dekanijski in škofij-Mati, malo na vas stopim. jsJ6 odbor poslovala v angleščini. Stopimo na vas to nedeljo.! Narodne fare so vsled tega Mladim ljudem, ki harmonike vsako leto volile poleg rednega igrajo, v zahvalo, sebi v veselje tudi narodnega podpredsednika in slovenski pesmi v podporo. ! nas slovenskega). Slovenski Pozdravljeni, mladi harmoni- PodPredsednik ima na skrbi slo- — Udeleževati se mora sestankov, ki slede takoj po sv. maši. Na teh sestankih se obravnavajo tekoče zadeve društva in slov. podpredsednik je važne zadeve ponovil tudi v slovenščini. Nje- Slavina. Ako sedaj v bodoče še hočemo obdržati to slovensko “postojanko” pri cerkvi, mora več moških •— slovenskih novonaseljencev prihajati ne samo k sv. maši DNU vsako drugo nedeljo v mesecu, ampak tudi na sestanke po maši. Vljudno naprošam vse, ki jim je mar slovenske stvari v naši župniji, da se priglase, da so pripravljeni sprejeti mesto slovenskega podpredsednika. Izvoljen bo edgn, ki bo predlagan po vo-livnem odboru. Kličite KE 1-9494. Za vse ostale Slovence — zlasti za novonaseljence, pa veljaj: prihajajte k sv. mašam DNU in se udeležujte sestankov, ki so po sv. maši v šolski dvorani. Vsekakor bo za našo župnijo zgodovinski dan 19. aprila 1967: ali bomo obnovili slovenski del DNU ali bomo pa zgubili slovenski značaj te cerkvene ustanove. Primer DNU v naši župniji je samo en primer našega prizadevanja za slovensko stvar v naši župniji. Je pa tu še cela kopica važnih problemov, ki ne kličejo, ampak naravnost vpijejo po rešitvi. Ali bomo reševali našo slovensko stvar in jo rešili, ali jo pa enostavno prepustili smrti. Življenje in smrt, oboje je v naših rokah. Ali bi ne bilo, bratje, žalostno in sramotno, da bi v času, ko sv. Cerkev z obema odprtima rokama daje in ponuja več, kot je dajala v tisoč letih, mi zaradi našega nerazumevanja vse to zavrgli? Zdravko Novak karji! Karel Mauser , venski del društva in pa slovensko članstvo. Njegove stalne | dolžnosti so bile naslednje: vsa-ka druga nedelja v mesecu je j nedelja DNU in po tej sv. maši | se vedno moli tudi za pokojne CLEVELAND, O. — Enkrat, člane DNU. Pid nas molimo naj-na leto se obračamo na šloven-! prej angleško, potem pa slovensko javnost in vabimo na kon-iski podpredsednik v slovenščini. toserf ifesra Triglav gova naloga je tudi voditi skupne slovenske molitve pred Najsvetejšim na Veliki četrtek in na prvo nedeljo v septembru, ko je štirideseturna pobožnost v naši župniji. Zadnja leta nikoli ni prišlo k tej pobožnosti toliko moških,- da bi te molitve lahko glasno opravili. Te molitve so bile naznanjene v cerkvenem o-znanilu in v pismih, ki jih je do letos DNU razpošiljalo članom tudi v slovenščini. Ustmeno pa so bili člani povabljeni na sestankih. Slovenski podpredsednik je vedno skrbel tudi za udeležbo pri slovenskih duhovnih vajah. Vse moške v fari je vabil pismeno in mnoge tudi osebno in po telefonu. Na tem mestu slovenskega podpredsednika sem bil podpisani zadnjih 8 let. Pravila DNU predvidevajo, da sme biti vsak odbornik na svojem mestu samo 2 leti, četudi bi bil večkrat izvoljen. Vsa ta zadnja leta smo vsako leto iskali primernega člana, da bi prevzel mesto slovenskega podpredsednika, pa ga nismo mogli dobiti. V nedeljo , 9. aprila 1967, je predsednik DNU imenoval poseben odbor, ki naj bi izvedel volitve novega odbora za leto 1967/68. Odbor se je sestal v župnišču in zbral vse predloge za nove odbornike, ki bodo voljeni 14. maja na rednem sestanku DNU. Do razgovora je prišlo tudi glede odborniškega mesta sloven skega podpredsednika. Ker v prejšnjih letih ni bilo mogoče dobiti nikogar za to mesto, je bil sklep odbora, da naj se oglase prostovoljci za mesto. Ako se nihče ne bo oglasil, bo to odborniško mesto enostavno ukinjeno. Je pa tu še drug važen moment. Zadnja leta je prihajalo k sestankom tako malo — samo dva ali trije novonaseljenci — slovenskih mož na sestanke, da se skoraj več ne izplača držati tudi slovenski del DNU. Nekdo je dejal na seji: “To mesto ni Sožalje ali sssirfi m sielcaj HUNTINGTON, Conn. — Ameriški Domovini sem čital žalostno vest o smrti Rozalije Rotar, doma iz vasi Selce v fari To je' moja domača V fara. Ko je pokojna odhajala pred 42 leti v Ameriko, je hotel slučaj, da sem šel tudi jaz po opravku v Trst in se pridružil sorodnikom, ki so jo spremljali. Skupaj smo šli do ladje, na katero se je vkrcala. Moža pokojne ne poznam. Mogoče je tudi on iz naših krajev. Vsekakor mu izrekam iskreno sožalje ob smrti žene. Pokojna Rozalija ima sestro Francko v Urugvaju, poročena je z bratom moje snahe. Če bi ne čital AD, ne bi vedel, da je Rozalija umrla. Večkrat opazim v poročilih o smrtih kakega poznanega iz naših krajev. Časopis nam prinaša te in še veliko drugih novic in vesti, domačih in svetovnih. Jaz ne bi mogel biti brez njega. Časopise čitam že od mladega. Začel sem z Domoljubom, Bogoljubom in Slovencem. Moj brat je prodajal “Slovenca” in ljudje so vsako nedeljo po maši prihajali k nam, da so ga kupili in brali. Kot se spominjam, je pred 60 leti odhajalo v tujino mnogo naših ljudi, največ iz naših krajev. Takrat smo stanovali na postaji Št. Peter, kjer je križišče železnic na Trst in Ljubljano. Vsak večer je pripeljal vlak z Reke in vedno je bilo po več vagonov emigrantov iz Like in drugih južnih krajev. Tedaj ni bilo težav za dovoljenje za pot v Ameriko. Vse je bilo opravljeno v 48 urah. Treba je bilo iti le na glavarstvo in zadeva je bila rešena. Ko je bila nato uvedena kvota za posamezne države, so nekateri čakali tudi po 10 let, predno so prišli na vrsto za vizo. Sedaj je zopet malo boljše in bo marsikdo lahko prišel k svojim v Združenih državah. Pa še nekaj iz nekdanjih dni! Nad 25 let sem vršil mizarsko obrt, imel sem pomočnika in nič žal, da sem prevzel delo od cigana, kajti poln vagon je bilo tudi ciganov na dvorišču, dokler sem imel delo z vozom. Ciganke so nadlegovale v kuhinji, vsega so bile potrebne. Navaden berač je zadovoljen z enim darom, toda ne cigan! Cigan mi je pokazal, kaj hoče imeti popravljeno. Ko je bilo to narejeno, kot sva se zmenila, mi je pokazal še vrsto stvari češ, zakaj jih nisem popravil. Nič ni pomagalo, da sem poudarjal, da sem naredil vse, za kar sva se dogovorila. Kričal in mahal je, da sem mislil, da me bo začel tepsti, namesto da bi mi plačal dogovorjenih 100 lir. V moji hiši sem imel najemnika, ki je vodil gostilno. S ciganom sva šla notri... Ko je še vedno kričal, ga je gostilničar zgrabil rekoč: Plačaj, za kar si se zmenil. Jaz vem, da je mojster pošten in je naredil v redu, kot sta se domenila. Cigan je nato plačal. Če bi prišlo še 100 ciganov z ne vem kakimi ponudbami, se ne bi z njimi bratil. Drži pregovor: Kdor se s cigani brati, nima s čim orati. Velikonočne praznike smo lepo obhajali, le škoda, da so bili bolj podobni Božiču kot Veliki noči. Vse naokoli je bil sneg. Kaj takega jaz ne pomnim, čeprav nalagam že 78 na ramena. . Pri vstajenju smo bili v Bridge-portu v naši farni cerkvi sv. Križa. Pozdrav vsem prijateljem,' posebno Jelenu in Deliču. Upam. da ju ni zima pobrala, čeprav se nič ne oglasita F. Žele Debelost ni znak zadovoljstva in zdravja Med ljudmi obstoji prepričanje, da so debeli ljudje zadovolj-nfejši, srečnejši in bolj zdravi od suhih. Zdravniki so dognali, da to ne drži; debeluhi niso niti blizu tako'srečni, kot bi bili, če bi izgubili svojo mast, oni niso niti blizu tako zdravi kot njihovi tovariši, ki so nekaj pod “normal" no” težo. Srce normalno težkega človeka mora vsakih 24 ur potisniti 8,000 galonov 12,000 milj daleč’ Vsak funt odvišne teže doda eno dodatno miljo žil, po katerih mora srce potiskati kri. Na težo je treba začeti paziti že pri otrocih, kajti, če se oni prekomerno zrede, bodo taki °" stali. Debeljenje v mladih letih ustvarja namreč dodatne cebce v tkivu človeškega telesa in te ostanejo tam, četudi so nato odrasli človek znebi odvišne teže> in skušajo vedno znova vršiti svoje osnovno opravilo. Preiskave so dognale, da otroci niso debeli toliko zato, ker bi bili P0" žrešni, ampak veliko bolj zat0’ ker so premalo dejavni, ker se premalo gibljejo in delajo. velja tako za telesno gibanje k° za duševno delo. Posebno važno je, da uživanj0 hrane razdelimo na več obroke^-Če pojemo isto količino v h6 obrokih, pri zajtrku, malici in večerji, jo bo telo predelalo i11 porabilo ter jo bo le malo P°ds nilo v rezervo, če pojemo v_s skupaj le v enem obroku, v obl ^ ni večerji, potem jo telo ne re porabiti. Vse, kar telo ne re porabiti, spremeni v mast-se potem nabira v raznih de našega telesa. Kdor hoče ostati zdrav, manj kot 25 učencev sem izučil | biti zmeren v jedi, jesti rn°ra|0 mizarstva. Nekoč je prišel cigan določenih dnevnih obrokih i11 ^ Janez in me vprašal, če bi hotel le toliko, kolikor mu je poti-0 ' popraviti ciganski voz. Bil je to no za ohranitev telesne in cel vagon. Ko sem pritrdil, je ševne sile. Ne smemo poza pripeljal svoj voz na dvorišče da “jemo, da živimo in ne pred delavnico. Takoj mi je bilo ! živimo, da bi jedli”. biti’ **++*++m+Wt+4mt4*f*t******+***+**++*+++*++++*+*++**+++++++*++'t * * « . | * j! j! OTROŠKI KOTIČEK takele pomladi pa še ne. Ti cert v spomin našega največjega °^ene drevje, da človeka kar ^ srcu prijemlje, nato se ti pa S!le§ ponuja in mraz. Po pravici P°Vem) fja sem nažgal pečico in a ni bilo preveč. Z žalostjo sem ?e^al kako popje zaskrbljeno 'ePi po drevju. Huda slana in !se ko šlo po gobe. V takemle ^asu mislim na kmeta. Čaka na P0!Plad, čaka, da ozimina odže-in drevje zacvete, pa se ti reme zviža in gre letina. Ej, to j"0 skrbi! Vsak dan človek je /uk, pa malokdaj pomisli, koli-ie skrbi ljudi v moki, preden e zamešena. j.na nekaj ne smem pozabiti, er tako nepočakano čakam, da 6 morem povedati. Harmonike! ^st° j udov, v nedeljo bodo ; sdi igraii. Mladi harmonikar-’ kerem v časopisu. Če bi en ^ igral, bi šel. Pa jih bo cela °Pa menda. Na harmoniko sem fes neumen. V mladih letih sem j, ^ ietal po gmajnah in po go-^ ' Pa rečem, če sem harmoni-0 skšal, se mi je zdelo, da je v em glasu žvrgoljenje vseh »jen, sjt^ev, ki sem jih v gmajni po-sj Sai in šumenje vseh voda in 3°v, ki sem jih po gorah sre-z ' Zdajle, ko sem v dve gubi ^ m se mi kar hrbet zravna, ko ahnonika zapoje. e Pozabite, otroci. V nedeljo, j/ aprila, pridem v dvorano k k , ^idu, počesan in oštrgljan, °r se spodobi. In upam, da to tudi vi in vaši starši, in Phde >in tret strici in vsa druga žlahta Slovenca — svetniškega škofa Atona Martina Slomška. O njem že marsikaj veste. Velika naša želja je, da bi kmalu prišel na oltar. Ker so s tem združeni veliki stroški, tudi, vi lahko pomagate s tem, da pridete na naš koncert. Bo pri Svetem Vidu v šolski dvorani ob pol štirih popoldne to nedeljo-. Če se ob poslušanju navdušite za kak inštrument in se nam drugo leto pridružite, bo koncert še uspešnejši. Lepo povabim tudi Tebe, dragi stric. Lepo Te pozdravlja Peter Celestina Dragi Peter! Kakor vidiš, sem v Kotičku že sam nekaj napisal o vašem nastopu. Ti si marsikaj še dodal. Daj, vprašaj tistega vašega dirigenta, če bi rabil koga, da bi igral na pumpardon. Za tisto bi bil jaz pripraven. Bodi brez skrbi, jaz pridem, tudi če bi bilo toliko dežja, da bi moral s čolnom priti. In vem, da pridejo tudi drugi. Bo nas kot listja in trave. Vem, da bo lepo. Če prilika nanese, daj, pozdravi vašega dirigenta v mojem imenu. In hvala Ti za pismo, Peter. Lepo Te pozdravljam. * Dragi Kotičkov stric! Budi spomin mi krasnih dni, ko bil sem še kot zdaj si ti, spominja me mladosti, brez tuge, brez bridkosti. (Simon Gregorčič) joga kolena. čk ^ Kotičkov stric! jdg ^cs se prvič oglašam. Tudi Ob; Tada berem otroški kotiček. ^ l^:ujem slovensko šolo pri aPji Vnebovzeti. Uči nas go-^0(kc«a Ivica. Na dan 13. maja i7)1 šla k prvemu svetemu ob- ahlu. dne So. Že komaj čakam tega Mi imamo Pomlad je tu. vrta, da lahko igramo žo- ^sedi so Slovenci. Otroci se w,Sek°j radi igramo. Lepo Te ^vlja Metka Hauptman PiŠfivv. L1611*’ in Prv0> ki §a Jaz a§a Metka! rv° pisemce torej, ki si ga Ti Tebi. V maju pojdeš k švetemu obhajilu in ko- ' ^'akaš. Nikdar v življenju ob^ki na ta dan. V svetem -,S' T*: Bog pride človeku Ko postaja človek starejši in se smrt približuje, se spominja kako so bili lepi zlati časi mladosti, ko je življenje bilo kot velika rodovitna njiva, polna upov in nad. Zdaj v starosti pa mu je življenje velika puščava in edi na tolažba so mu spomini na srečno mladost. Če primerjamo življenje z letnimi časi, je mladost pomlad. Takrat se začne življenje, polno sanj, ki naj postanejo resničnost pozneje v življenju. Sedaj sem še mlad. Vendar prestar, da bi bil otrok in premlad, da bi me imeli za odraslega. Nimam še velikih skrbi in težav, imam polno sanj in načrtov za bodočnost. Če bom dočakal šestdeset let, bom tudi jaz mislil na mladost kot Simon Gregorčič v prelepi pesmi: Pogled v nedolžno oko. Lepo po-v zdravlja Spored koncerta "Mladih harmonikarjev" V NEDELJO, 30. APRILA 1967, ob 3:3G popoldne V ŠOLSKI DVORANI PRI SV. VIDU Cleveland, Ohio 1. PA KOL’KOR TOL’KO MOR’MO BIT’ VESEL — narodna ZBOR 2. POZDRAV OBČINSTVU 3. NAVZGOR SE ŠIRI ROŽMARIN — narodna ZBOR — klavir: Marjanca Vegel 4. LISIČKA — narodna ZBOR — klavir: Tonček Hauptman 5. O MOJ PRELJUBI, DRAGI DOM — narodna Klavir solo: Kati Likozar BARČICA — narodna Klavir duet: Anna Marie in Carmen Lorber 7. “ŠUŠTAR” polka Harmonika solo: Janez Sršen 8. KAJ PA TI POBIČ SE V NEVARNOST PODAJAŠ VČASIH SE DOMISLIM LEPIH, SREČNIH DNI Duet: Marija in Zalka Zupan Spremljata: Lojzka Zabukovec in Jožica Dolenc SERENADA (večerna pesem) ZBOR — klavir: Marija Lavriša ODMOR 10. JAZ SEM MUZIKANT Poje otroški zborček 11. ŠOFERSKA POLKA — V. S. Avsenik Harmonika solo: Ivo Gorše ODKOD SI DEKLE TI DOMA — narodna Male orgle in kitara: Anica in Jože Urankar ČE TE SRCE BOLI — valček, Boris Frank Tercet harmonik: Peter, Jožko, Marko Celestina DEKLE NA VRTU ZELENEM SEDI — narodna Klavir solo: Martina Košnik 15. LE ENKRAT BI VIDEL KAK’ SONCE GOR GRE Klavir solo: Vladimir M. Rus 16. RES LEPŠIH FANTOV NA SVETU NI Tercet: Marija in Zalka Zupan, Kati Avsec 17. NA ROBLEKU — polka, V. S. Avsenik trobenta: Stanko Vrtačnik bariton: Janez Vrtačnik harmonika: Peter Vrtačnik kitara: Janez Štempihar bobni: Lojze Petelin 18. NA ZAPRAVLJIVČKU — polka, V. S. Avsenik ZBOR DIRIGENT: RUDI KNEZ Potujete v Beograd? 1! Air France napravi potovanje udobno Mi vam bomo pomagali izdelati načrt za vaše potovanje na obisk k družini, po na poslih ali po kakih drugih r trgovskih opravkih. Mi imamo več poletov iz New Yorka, Chicaga, Bostona, Washingtona, Los Angelesa in Montreala do Pariza, z odličnimi zvezami do Beograda, ne da bi menjali letališče. Mi vam lahko pomagamo pri ureditvi prihoda vaših sorodnikov ali prijateljev v U.S. z našo posebno “Predplačano postrežbo”. Naš takojšnji jet creditni plan vam omogoči, da letite sedaj brez vsakega neplačila in odplačate pot v 24 mesecih. Za vsa nadaljna pojasnila se obrnite na vašepa potovalnega zastopnika,, pokličite nas ali odpoš-Ijite kupon. ii cFlofoe Sfewtce airJ^ PRANCE THE WORLD'S LARGEST AIRLINE Air France, Box 707, New York, N. Y 10011 □ Send booklet on Yugoslavia. DSend details on inviting someone to visit me in the U.S. >0-3 Name______________ Address • I City State _ Zip My Travel Agent is ___I ill ^,J kaj takega napravil. Bilo bi v splošno korist, ako bi si Kongres vso zadevo vzel bolj k srcu in začel misliti na obsežnejši za- lanafsrji ne marap žifezsilšarskega štrajka WASHINGTON, D.C. — r Mezdna pogajanja med železni- k°n- 2al pa za to še ni pravega čarskimi unijami in železnicami razP0l°ženja na Kapitelu, morajo biti končana do 3. maja, drugače bodo unije napovedale štrajk, tako vsaj trdijo. O tem je razpravljal tudi senatni odbor za delavske in socijalne zadeve. Senatorji so v debati poudarjali, da do štrajka ne sme priti. Ako bi postala grožnja s štrajkom resna zadeva, bo senat takoj predlagal zakon, ki bo štrajk onemogočil. Kdor pozna današnje razpoloženje v Kongresu, ne more trditi, da Kongres takega zakona ne bi mogel skleniti. Tako v senatu kot v predstavniškem domu bi se lahko dobila večina za tak zakon. Kaj takega bi lani še bilo mogoče. MALI OGLASI Prodam Prav po nizki ceni prodam hišne in kuhinjske stvari. Si lahko pridete pogledat ali pa pripeljem na dom. Kličite tel. 531-1809. (84) V najem 3-sobno neopremljeno stanovanje s kopalnico se odda na 1053 E. 71 St. Kličite 361-0989 po 4.30. (85) Hišica v najem Manjša enodružinska hišica ne lob St. Clair Ave., pet prostorov, I se ugodno odda v najem. V najboljšem slučaju bo Kon-| potrebno je nekaj popravila greš sklenil le zakon, ki se bo znotraj. Najemnik, ki bi po do-nanašal samo na sedanji mezdni govoru popravil, bi imel stano-spor na železnicah. j vanje nekaj mesecev brezplačno. V resnici pa dežela potrebuje Oglasite se po 6. uri zvečer na zakon, ki bi obravnaval vse 4212 St. Clair Ave., stranska štrajke na tistih gospodarskih vrata. Prednost miren, starejši PO SPOREDU DOMAČA ZABAVA IGRAJO “VESELI VANDROVCI” ‘°Veš rat mu lahko vse poveš. da naj ohrani očka in ka^o Z(irava in srečna, poveš, V §re v šoli in kaj bi rada teve£jjeill)u bila, prosiš ga za vse Milan Gorenšek Dragi Milan! Lepo in dolgo pisemce. Da, mladost. Ko jo imamo, je ne ce- Rdsči za toneč NATO Na konferenci v Karlovih Varih so vodniki korauni-stičmlh partij začeli kampanjo za končanje NATO. Sedanja pogodba poteče leta 1969. KARLOVI VARI, ČSR. — ^ Zborovanje vodnikov komunistične partije vzhodne in zahodne Evrope je bilo končano v sredo, en dan preje, kot je bilo predvideno. Kaj je bilo temu vzrok, poročilo o konferenci sami ne pove nič. Konference se je udeležilo 25 zastopstev z generalnim sekretarjem Komuni- govori o nenapadanju, priznane naj bi bile obstoječe državne meje, Zahodni Berlin pa naj bi postal tretja “neodvisna” nemška država poleg sedanje Zvezne republike in Demokratične nemške republike. področjih, ki so važna za vso deželo. Čeprav je potreba po takem zakonu očitna že cela leta, se Kongres še ni opogumil, da bi Moški dobijo delo Moški dobe delo Iščemo strojnike za delo na strojih za vodoravno in navpično vrtanje. Do $4.00 na uro, 60 ur na teden. HAHN MFG. CO. 5332 Hamilton Ave. 391-9300 (87) Ženske dobijo delo zakonski par. (26, 28, 2 maj) V najem 4 lepe neopremljene sobe na Grovewood Avenue se o d d a j o ženski ali starejši dvojici. Za pojasnila kličite IV 1-2847. —(26, 28, 5 maj nimo prav, na stara leta pa dobi in bolnike, ki jih poznaš, poseben sij. Jaz se marsikdaj po-^rnaa vedno dobro vo-|govarjam z njo. V devetem raz- ^ idna’ Čepr3V 36 Ti m°r''PedU Si’ t0reJ Si Kuj, nf-1 stični partije ZSSR L. Brežnje- nakiisplh P°nesreči. Če Ti ravno črte, mnogi se bodo ^ spolnili I ^ Navzoč je bil tudi ^ sta, Pnde’ sP°mni se še me':Znamenje mladosti je živahnost ,. M Gomulka. jug0slovan-Sh eloveka, ki se mu j m načrti. Z zrelih letih pac ne- j ^ in rornunska partija nista ^ leP 'ekaj° proti večnosti. Maj kaj sanj odpade, toda zavoljo te- ^ gv .ih zast0pnikov na S{Vm?eC in Vsak0 let0 Te b° ga Še Vedn° 0Stanej° lepe‘ GlaV' razgovore o “evropski varnosti”, gohi. p Prvega srečanja z Bo-,no vodilo našega življenja, mla-l b tUiJi ,J^aki lepe dneve na vrtu dostnega in zrelega je, da smo prav tako niso bile tam zasto-Ipane partije Albanije, Nizozem- ^ bos/0n§0- Učenje in igranje nekomu v pomoč, da opravljamo ske Norveške in isiandije. Šved ^ PW! P0 razdeljena. Osta-! svoje delo ne samo zato, da sami I’ bila sicer zastopa_ C° Pa sin m P°zdravi še učitelji-J od njega živimo, ampak posebno I n. d isala zaključnega h,. * - - * ’ zato, da žive od njega tudi drn- po^.oči]a_ ^ t"”' “ — —° P°2c|r °Venski šoli. Posebno lep ^ v Pa Tebi, Metka. žf^f^ov strici ^PiŠem SB PriPravliam’ d« Ti hvala za Pismo in prisrčen po rehi p. nekaj vrstic. Rad be- zdrav. Kp^Tna’ ^ Ti jih pišejo otro- Km Sf ce >niJc( nam bliža naš drugi brailKarski koncert, vse pis-L* kotim in Prijatelje Otroške-k°ncenC a iepo povabim na ta ^i hiiad.S,e7n5 da morem igrati je 1 harmonikarjih. Letos r,ed- neč mesecev se H?ga P,°d skrbnim vodstvom 'T°c(a PTtelja in dirigenta go-fritge 1 neza- Slišali boste tudi °Vio. Jtsirurnante in tudi peli &rho Se ar je tudi važno, letos Namenili prirediti kon- Drži se tega, Peter in pozne-e v življenju bos videl, da s tem 6 . najbolj bogatiš sebe. Lepa Ti k J« bri glavm smoter kon-J J ‘ference omejiti rastočo moc Za- hodne Nemčije in držati Združene države izven Evrope. Poročilo ne omenja spora med Mo- Tako, dragi otroci, čas je, da končam. Ne pozabite na to nede- h oljnega škrHjevea b E@ zašelo f@ii sEjs WASHINGTON, D.C. — Na področju držav Colorado, Utah in Wyoming so obsežne in debele plasti oljnega škriljevca. V njih so naj večje zaloge olja na svetu, ki pa jih doslej žal ni bilo mogoče ekonomsko izkoriščati. Te dni je Oil Shell Corporation objavila, da je razvila uporaben način pridobivanja tega olja in ima že izdelane načrte za gradnjo potrebnih naprav. Predvidoma bodo te že v letu 1970 dajale dnevno 58,000 sodov olja. Notranji tajnik Udall je v kongresnem odboru razlagal položaj v naporih za raziskavo uporabe teh ležišč in napovedal, da bo zvezna vlada, ki je lastnik okoli 80% področij, kjer so imenovana ležišča, dala posameznim družbam v najem manjša področja za preskušanje načinov pridobivanja olja iz oljnega škriljavca. Ko bodo te preskuše-ne, bodo mogle dobiti posamez- Iščem pomočnico za hišno čiščenje, po en ali dva dni na teden, ob torkih ali sredah. Lep dom, dobra plača. Mora razumeti angleško ali hrvaško. Kličite 371-3746. (26,28 apr) Ijo in na koncert harmonikarjev. skvo m Peipingom in ne kitaj-jne družbe in skupine družb le če boste na nekem ske.proletarske kulturne rev°- določen del ozemlja, da ne bi , v .j r ^ wvr./s0vtn iuclle> 0 katerih bi Moskva tako starem možu videli po koncertu ,J ’ .... , . , t mi +Jrada razpravljala na svetovni solzo na licu, vedite, da je bil to . . . ,.v ., Vaš Kotičkov stric konferenci komunističnih partij, j pa te ne more za to pridobiti. Mir in varnost v Evropi naj bi Ibil dosežen s prenehanjem NA' Prve statistike Podatki ljudskega štetja leta j TO in Varšavske obrambne zve-1910 in poročila o smrtih v letih ze in ustvaritvijo novega skup-1909, 1910 in 1911 so dala temelj nega “evropskega varnostnega prišlo do nadziranja celotnega pridobivanja po le nekaj druž bah. Kongresniki v pravosodnem odboru, kjer je Udall razlagal svoje načrte, so bili precej kri' tični in so svarili pred nevarnostjo, da bi zvezna vlada dala iz svojih rok velika bogastva za sestavo prve statistike o umr- sistema”. Med vsemi državami privatnim družbam skoraj Gosjodinja Iščemo gospodinjo, svojo sobo, hrano in plačo ali 5 dni na teden. Mora biti možna skrbeti za dom boljšem delu Parme; nič težkega čiščenja, samo kuha in lahka dela. Kličite Mrs. Koba-suk 241-1727. (88) MAH OGLASI Svetovidskn okolica 4-družinska, dohodek $170 mesečno, blizu Sv. Vida. $10.500. 6-sobna enodružinska, moderna kopalnica, plinski furnez, 2 garaži. $10.000. 2-družinska, 2 spalnici vsako, 2 plinska furneza, bakrene cevi, nova aluminijasta obloga, okna, streha, garaže, lep lot. Kličite nas za ogled. 2-družinska, 6-6, $12.500. Potrebujemo več hiš. Kupci z gotovino čakajo. Kličite nas! A.M.D. REALTY 1123% Norwood Rd. 432-1322 (Fx) Sobe se odda štiri čiste sobe se odda na 1197 E. 61 St. spodaj, Kličite UT 1-9947. (21,26,28 apr) Hiša naprodaj Za 2 družini, 4-4, na 14214 Westropp Ave. Kličite 541-2459. —(14,21,28 apr) Hiša naprodaj Dvodružinska, 6-6, dvojni trdi podi, velika, visoka klet, dvojna garaža, na Norwood Rd. Kličite 431-5725. -(21-28 apr SLOVENSKA BMVMCA (BARBERSHOP) 783 East 185 SL JOHN PETRIČ — lastnin m priporoča. \ Naprodaj štiri stanovanjski apartment na E. 71 St. blizu St. Clairja, v zelo dobrem stanju, garaže, vse zidano, veliko dvorišče, cemetni dovoz, nič agentov; lastnik pomaga financirati. Pokličite 391-6074. (28, 5,12 maj) V najem Dve opremljeni sobi se: oddajo odraslim, garažio. Kličite 481-9816. Ijivosti v ZDA. Evrope naj bi bili sklenjeni do- stonj. Hiša naprodaj Bungalov, 6 sob, v okolici Grovewood Ave. Prodaja lastnik. Nič posrednikov. Kličite ME 1-5565, po 6. uri zv. ali IV 1-7756. —(28, 5,12 maj) Redka prilika Na Neff Rd. blizu cerkve in šole 2-družinska novejša zidana hiša 5-5, zelo čista, klet, 2 rekreacijski sobi, sončna soba in balkon zgoraj, zavese spodaj in zgoraj, priključena dvojna zidana garaža, shramba in vse orodje, krasni vrt, na lepem prostoru. Severno od bulevarja v bližini Neff Rd. novejši zidan 5-sobni bungalov, sončna soba, priključena zidana garaža, velika rekreacijska soba z bar o. Za nadaljna pojasnila kličite J. KNIFIC REALTY 820 E. 185 St. 481-9980 Joseph L. FORTUNA POGREBNI ZAVOD 5316 Fleet Ave. m i-m* Moderni pogrebni zavod Ambulance no razpolago podnevi in ponoči CENS NIZKE! PO VASI ZELJU CVETLICE ZA POROKE. POGREBE IN VSE DRUGE PRILIKI • Brezplačna dostava po vsem mestu « Brzojavna dostava po vsem svetu FTI> STARC FLORAL Im. 6131 St. Clair Ave. Telc/on podnevi: 431-6474 Dom: 1164 Norwood Rd. Telefon ponoči EX 1-5078 ! “smo tako bUzu vas kol vaš telefon! ! ZAKRAJŠEK FUNERAL HOME GO. 6016 St. Clair Ave. Tel.: ENdicott 1-3113 M ary A. Svetek POGREBNI Z/SVOD Poslužite se najbližjega telefona. Prosim kličite 472 E. 152 St. • KE 1-3177 Na razpolago 24 ur na dan V Twilight Lounge na 6131 Highland Rd. tel. 442-9730 na vogalu Miner Rd. igrajo za ples vsako soboto zvečer priljubljeni polka in plesni orkestri. Okusen prigrizek vedno na razpolago. Se priporoča rojak Bill Brundula ZDRAVILNI ČAJI IZ SLOVENUK • PLANIKA ČAJ povzroča živahnejše delovanje prebavnih organov, po starem receptu sestavil dr. A. Priversek. • Kamilice, Šipkov, Metin, Odvajalni, Planinski, Lipov, Tavžentrože. • Dobi se tudi Želran (španski), Pelin, Pripotec, Arnika, Melisa, Lapuh, Rožmarin, Brinjeve jagode — in druge vrste zdravilnih zelišč po naročilu. TIVOLI IMPORTS 6407 St Clair Ave., Cleveland. Ohle HE 1-5296 A. MALNAR CEMENT WORK 1001 E. 74 St. EN 1-4371 944-4437 Hiša naprodaj 2-družinska, 5 in 5, 2 sobi na tretjem nadstropju, na E. 172 St. pri Grovewood Ave. Prodaja lastnik. Kličite 361-2258. -(86) Kako je s knjigo po svetu Iz statističnih poročil, ki jih izdaja letno Organizacija združenih narodov, dobimo nekakšen vpogled v književno dejavnost posameznih narodov oziroma držav. Skandinavske države skoro ne vedo, kaj pomeni “kriza knjige”, “križa založniške dejavnosti” in podobno, o čemer pri nas toliko razpravljamo. Na Finskem ni družine, ki bi se ne ponašala s svojo knjižnico, čeprav se ta omejuje največkrat le na manjši izbor del domačih pisateljev. Podobno velja za Dance, Švede in Norvežane. Rusi vodijo Veliki ljubitelji knjig so Rusi.. Tujca, ki pride v Moskvo, preseneča množica ljudi v vlakih, avtobusih in metrojih s knjigo v roki. Množice Rusov danes knjige ne le bero, ampak jih tudi množično kupujejo. Rusija ima danes nad 150,000 javnih knjižnic, kar ni nič čudnega, če pomislimo, da je Rusija že nekaj let sem dežela z najmočnejšo izdajateljsko dejavnostjo. Podatki kažejo, da vsak Rus kupi na mesec po dve knjigi (gre za povprečje). Navajamo podatke za leto 1962 in 1963: Leta 1962 so v Sovjetski zvezi izdali 76,700 knjig s skupno naklado milijardo dve sto tisoč izvodov. To pomeni, da je vsaka četrta knjiga na svetu, izšla iz sovjetskih tiskarn. Leta 1963 so natisnili več kot 27,000 novih knjig v nakladi približno 140 milijonov izvodov samo s področja znanosti in tehnike. To pomeni, da je bila lani vsaka tretja nova knjiga,' ki so jo natisnili, znanstvena ali tehnična. V pičlem letu dni se je naklada poljudno znanstvene in tehnične knjige v Rusiji štirikrat povečala. Naj mimogrede omenimo samo knjige o kmetijstvu: natisnili so 7,700 novih knjig v nakladi 48 milijonov izvodov. Rusi vedo in prav posebno še ruska mladina, da nova znanost narašča v velikanske obsege in ji je treba slediti, če hočejo ostati na tekočem. Razširitev znanja in prizadevanje za višjo kvalifikacijo sta namreč življenjski potrebi tako industrijskega kot kmetijskega delavca. Velikanska je tudi številka (za leto 1963) 345 milijonov učbenikov in pomožnih knjig za šole, tako da je ta naklada za trinajst odstotkov večja od leta 1961. Če pomislimo, da je lani nad 56 milijonov ljudi obiskovalo šole v Sovjetski zvezi, nas take številke ne presenetijo. Velikanske so naklade, v katerih izhajajo dela s področja političnih ved. Kaj pa leposlovje? Leta 1964 so poslali na knjižni trg Sovjetske zveze 354 milijonov knjig le- trgu v povojnih letih. Zanimivo je, da je najmočnejše zastopana mladinska in otroška književnost, kar je dokaz, da televizija, ki ima v Angliji odlične oddaje za otroke in mladino sploh, knjige ni izpodrinila. Samo s področja kemije in fizike so izdali lani 760 novih del, s področja umetnosti 609 in s področja zgodovine 672 novih del. Japonska po tisku in branju tretja na svetu Japonsko literaturo pri nas slabo poznamo, niti filma ne, ima Japonska zahvaliti tako visokemu častnemu mestu v tiskani besedi in poplavi cenenih izdaj enciklopedij ter popularnosti detektivskih in zgodovinskih romanov. Številke za zadnja tri leta, ki jih je objavil Inštitut za založniško dejavnost v Tokiu, kažejo naslednje podatke: leta 1960 je na Japonskem izšlo 23,862 del v skupni nakladi 227 milijonov izvodov in leta 1962 nekaj nad 26,000 del v nakladi 255 milijonov izvodov. Japonska je znana dežela, ki izdaja mnogo časopisov, tednikov in revij prav tako v visokih nakladah. Skoro 24 odstotkov vseh na Ja- čeprav na področju obeh dose- 1 ponskem tiskanih knjig odpade gajo velike uspehe. Vendar viso- na učbenike in šolske knjige, doke številke naklad ne gredo to- brih 20 odstotkov na leposlovje liko na račun izdaj pomembnih in le 11 odstotkov na mladinsko, svetovnih pisateljev, marveč se | oziroma otroško knjigo. Poseb-j Ijivo je, da se takoj za Francijo nost Japonske so enciklopedije iz vseh mogočih področij znanosti. Najbolj reprezentativno delo s tega področja je njihova “svetovna enciklopedija” v 32 knjigah in je izšla v 100,000 izvodih. “Ljudska enciklopedija”, ki je manjšega obsega in zajema le sedem knjig, je bila prodana v enem letu, čeprav so jo tiskali v 600,000 izvodih. Japonska ima veliko tradicijo — nad 40 let — v cenenih žepnih izdajah. S temi izdajami omogoča, da izhajajo dela z vseh področij leposlovja, znanosti, umetnosti, tehnike, kmetijstva in tako naprej v visokih nakladah in za nizko ceno. Na četrtem, petem in šestem mestu se vrste Zahodna Nemčija, ZDA in Francija. Presenet- uvršča Češkoslovaška, kjer povprečno na vsakega prebivalca odpade 4.2 izvoda. Za tisk knjig porabijo 15 do 17 tisoč ton papirja na leto, od tega gre za učbenike in šolske knjige 3,700 ton, prav toliko tudi za leposlovje. Na leto izide več kot 7,000 samostojnih, knjižnih izdaj v nakladi nad 50 milijonov izvodov. V vsej Češkoslovaški deluje 50 založb, in sicer 30 čeških in 20 slovaških, med njimi je 14 državnih založb. Na leto prodajo knjig za več kakor 600 milijonov krom Dežele z izredno razvito knjižno dejavnostjo so še Nizozemska, Poljska, Italija, Španija, Švica, Belgija in Skandinavske dežele. Jugoslavija je glede potrebe in možnosti med zadnjimi. V . 'S, - ■:> '’V ’ II I ws*-\ . i PitZiHS DAVkE NIZKO, PLAČILNE LISTE TIŠČIMO NAVZSQR i Governor Rhodes I Sbohajčani! ' - ■’ : r : ? k 1 ^ / Pri posebnih, volitvah 2. maja bomo imeli priložnost pospešiti napredek naše velike države s tem, da odobrimo predloženo Ohio Bond Commission za ustvaritev več in boljših služb in s tem, da uzakonimo načrt volivnih okrajev za državno zakonodajo, ki je sedaj v veljavi le kot odločba zveznega sodišča. Ohio napreduje z nepredvideno naglico. Mi smo prvi v industrijskem razvoju. Naglo se bližamo prvemu mestu na mnogih drugih poljih. Mi moramo zadovoljiti naglo rastoče potrebe našega ljudstva. Boriti se moramo proti brezposelnosti. Naša mesta, občine in okraji potrebujejo pomoč za poln razvoj svojih sredstev. Povečati moramo svoje napore za več in boljših služb, boljšo izobrazbo in več priložnosti za vse Ohajčane! Ohio Bond Commission bo dala Ohiu dobro planirano, redno rast in razvoj. Pomenila bo 100,000 novih delovnih mest za Ohajčane. Postavila bo našo državo na trdne noge v pogledu reševanja zahtev bodočnosti. 1 I Vsak načrt OBC mora biti odobren od zakonodaje Ohia. Postavljene meje za vsoto denarja, ki jo sme država uporabiti za načrte OBC. določene I i Vofe YES May 2 Odobritev Issue Number 1 bp pripravila tla za naj večjo dobo rasti, ki jo je Ohio kdajkoli doživel. Pomenila bo nadaljevanje odgovornega napredka za vse Ohajčane. Issue Number 2 zasluži vašo podporo, ker bo uzakonil sedanji sistem razdelitve volivnih okrajev za državno zakonodajo, že odobren od posebnega zveznega sodišča kot dober in v skladnosti z načelom Vrhovnega sodišča ZDA “en volivec — en glas”. Ohio potrebuje vašo pomoč za Issue 1 in 2. Pozivam vsakega volivca, da ju podpre, da bi držali davke doli, plačilne sezname pa tiščali navzgor ter preskrbeli več in boljših služb za Ohajčane. YES YES ISSUE NUMBER ONE ISSUE NUMBER TWO Sincerely, Help Make Ohio Number One I Governor of Ohio 4 Ohioans For Jobs and Proaress — Evereff D. Reese. Secretary, 57 Preston Road. Columbus, Ohio 43209 p poslovne vsebine, pa so v nekaj mesecih vse naklade pošle. Navedimo samo primer ene izmed srednjih moskovskih knjigarn, ki proda dnevno 8,000 do 10,000 knjig. Kadar izide nova knjiga in so prvi izvodi v izložbi, nastane prava gneča v knjigarni in se primeri, da je v nekaj tednih razprodana vsa naklada. Eno največjih založniških podjetij v državi, nekakšna ruska Državna založba, je dobila lani toliko naročil, da so presegla njegove tiskarske možnosti — 33 milijonov knjig. Angleži na drugem mestu Tudi Angleži veliko izdajajo in bero. Pa saj imajo tudi kaj brati! Pisatelji svetovnega romana kot so Fielding, Daniel Defoe, Jonathan, Swift, Scott, Dickens, Thackeray, Hardy, Kipling, Conrad, Maugham, Wells, Galsworthy, Woolf, Joyce, Lawrence in cela vrsta drugih starejših in novejših, doživljajo vedno nove izdaje v visokih nakladah. Samo lani so izdali 26,023 knjig, med njimi 5,656 ponatisov, ki ■ so dosegle milijonske naklade. V zadnjih desetih letih se je število izdanih knjig povečalo skoro za j 8,000. Leto 1963 pomeni največji uspeh na angleškem knjižnem NENAVADNA “Magičnega zmaja” Južnem Vietnamu. SLIKA — Nenavadne proge na temnem ozadju C-47 letala, oboroženega s strojnicami 7.62 mm. so snopi svetlečih se krogel iz strojnic usmerjenimi na postojanke rdečih v Secou Toure se boji zarot PARIZ, Fr. — Gvinejski diktator Secou Toure nima miru. Ve, da se je odtujil vojaškim krogom, unijam in vodstvu svoje stranke. Zato njegova radio postaja neprenehoma poziva diktatorjeve pristaše, naj odkrivajo “zarote”. Da to ni samo namišljen strah, se vidi po tem, da se diktator ne upa ganiti iz dežele. Začetkom aprila bi bil moral iti na konferenco afriških p°^ var jev v Kairo, pa ni šel. poslal kar svojega namestnik in konferenci povedal, da sa®1 ne more priti “radi položaja, so ga ustvarile določene tuje le”. Gvinejski javnosti je s ^ povedal dosti. V Parizu mislij0’ da v Gvineji lahko pričakuj®]8 hudo politično krizo. Za sed3 njim diktatorjem pa tam ne b0 do jokali. Oglašajte v “Amer. Domovi01 NAJLEPŠE DARILO Zl USAlERINSKI DAN! VAŠ NAJBOLJŠI NAKUP! 172 sa. !N. PICTURE America's Most Popular TV RESORT • X2010C THE SUM LINE SERIES New, gracefully slim molded two- < tone color cabinet. Charcoal color ’ and Off-White color. Top Carry Handle. Monopole Antenna. 28,883 VOLINA SLIK ... daje skupaj z Zenithovo “Sunshine Picture - Tube” neprekosljivo jasnost in čistost slik! ¥SE JE IZDELANO NA ROKO!... Žične zveze šasije so 100% ročno izdelane, da je delovna zanesljivost večji... Močna metalna šasija pa ima 200-krat večjo toplotno prevodnost kot fenolna, ki jo uporabljajo pri leplenem omrežju. Wjg&STH The quality goes in before the name goes on ' & Naše podjetje prodaja vse Frigidaire, Zenith izdelke in druff® hišne potrebščine tudi preko morja v vse države Evrope. BRODN1ČK BROS Furniture and Appliances IV 1-60^ 16013-15 WATERLOO ROAD IV 1-6072 Poslušajte naše radio oglase na WXEN-FM vsak dan od 1—3 pop. in v soboto od 12.00—1.30 pop. ^ ODPRTO: v ponedeljek, četrtek in petek do 9. ure' v torek in soboto do 6. ure v sredo zaprto cel dan Počij od hudih, težkih let, preblago mamino srce; ko zadnje trombe zadone, veseli snidemo se spet. V blag spomin OB OSMI OBLETNICI ODKAR JE IZDIHNILA SVOJO PLEMENITO ^S° . NAŠA PPvELJUBA MATl IN STARA MATI Uršula Gartroža Preminula je v gosp01"1, in se preselila v večn°s dne 30. aprila 1959 Srčno ljubljena nam m01113’ šla prezgodaj ste od r.as, dobra, skrbna ste nam h113’ vdano molimo za Vas. Naj duša Vaša neumrljiva v objemu večnega Boga zdaj srečo rajsko uživa in nam izprosi usmiljenja. Žalujoči: FRANK in JOHN GARTROŽA — sinova JENNIE, per, ZOHA ir, FRANCES, por LEONE " WALTER ZOHA in NICHOLAS LEONE — zeta VNUKI in VNUKINJE Cleveland, Ohio, 28. aprila 1967. hčeri 'Jože Grdina: ~ Ob 50-letnid ruske revolucije (Nadaljevanje) Zvečer 9. (22.) julija se je Lenin pripravil za beg. Da bi ga ne spoznali, si je obril brado, postrigel brke, oblekel v svet-lorjav jopič, na glavo potisnil sivo kapo in tako povsem podoben finskemu koscu ob 11. uri ponoči v spremstvu Stalina in Alleluja odšel na Primorski kolodvor. N. A. Emiljanov, katere-nau je osrednji odbor boljševiške partije naročil, da naj vzame Lenina v varstvo, je kupil vozni listek do postaje Razliv ter spremil Lenina do vlaka. Lenin se je odpeljal v Razliv, kjer je prenočil pri Emiljanoviču. Naj-prvo so ga skrili v saraju ali svislih, napolnjenih s slamo in senom. Boječ se, da ga tu ne zasledijo, je Emiljanov preskrbel zanj prostor v neki vasi za jezerom, kjer se je nastanil kot “finski kosec” v šalašu, mali iz Vej izdelani in senom pokriti Loči, ki je izgledala ko stog sena. Tu je potem Lenin prebil nekaj tednov, skrit pred policijo, ki ga je še vedno iskala. Poleg šalaša, v katerem se je skrival, so mu pripravili malo kuhinjo ter zeleno trato, ki jo je imel za svoj “zeleni kabinet.” Povezan s petrograjskimi bolj-ševiki je nadaljeval boj za uspeh revolucije; pisal je in čitai časopise, katere so mu prinašali Emiljanovi. Ko je postalo hladnejše ter se je pričelo deževje, zlasti pa ker so se v jesenskih dneh pojavili ondi lovci, so ga sklenili njegovi čuvarji v dogovoru s finskimi boljševiki premestiti v Helsingfors na Finsko. Nastalo je vprašanje: Kako prekoračiti mejo? Za to pot je bilo treba imeti izkaznico. Kje in kako jo dobiti? A so si znali pomagati. Emiljanov je dobil izkaznico na ime sestroreckega delavca Konštantina Petroviča Ivanova. Ker je bilo za to treba tudi fotografijo, so Lenina fotografirali kot delavca. Da ga ne spoznajo, si je obril brke in brado; ker je bil plešast, se je po-služil lasulje, vrh nje pa je dal preprosto delavsko kapo, takoz-Vani kartuš, si oblekel delavsko srajco, povrh pa težak delavski suknjič penžak. To fotografijo so potem pritrdili na izkaznico, katero so opremili še s pečatom sestroreckega vojnega komisari-jata in “izkaznica” je bila gotova. Tako predrugačenega Lelina so potem spremili Emilijanov, Sotman in Rahaja na železniško postajo, do katere je bilo Pa daleč in pot tja jako težavna. Prišedši do postaje Dibuni, so °Pazili junkerje, ki so oprezovali Leninom. Emiljanova, ki je šrd kupit vozni listek,, so zadržali. Ko je privozil vlak, je Lenin hitro skočil nanj' ter se skupno z Rahajo peljal do postaje Ldelnaja, kjer je pri nekem finskem delavcu prenočil. Naslednji dan je šel zopet na po- stajo, kjer ga je po dogovoru s Šotmanom in Rahajo sprejel na lokomotivo strojevodja Hugo Jalava kot kurjača ter ga tako odpeljal proti finski meji. Ko je bil v Beloostrovu pregled potnih listov, je Jalava hitro odcepil lokomotivo ter šel “po vodo”, medtem pa se je vršil pregled potnih listov. Ko se je Jalava vrnil in je bil pregled končan, je takoj pripregel lokomotivo ter odpeljal vlak. Tako je dospel Lenin v Jalkala na Finskem. Ker je bil kraj preblizu meje, je po nekaj dneh bivanja odšel v Helsingfors kjer mu je Šotman preskrbel stanovanje pri finskem socialdemokratu Gustavu Rovio. Tudi v Helsingforsu je Lenin nadaljeval z delom za revolucijo. Napisal je knjigo “Gosu-darstvo in revolucija.” Bil je v stalni zvezi s svojimi tovariši v Petrogradu, jim dajal navodila ter jih spodbujal k borbi. Z bistrim očesom je sledil dogodkom v Rusiji, ki je vedno bolj trpela zaradi revolucionarnega gibanja. Brezdelje, nered, pomanjkanje in draginja je vedno bolj ogrožalo prej bogato državo; namesto naprej je šlo rapidno nazaj. Lenina to ni motilo: čim več nereda in pomanjkanja tem ugodnejša so tla za revolucijo, je razlagal. Njegov ugled med revolucionarji je vedno bolj naraščal. Zelo prav mu je prišlo nesoglasje med Kerenskim in generalom Kornilom v Petrogradu. Ta se je dvignil proti ooljševikom ter z vojaštvom korakal v Petrograd, a je bil poražen. Kerenski je medtem stal lepo ob strani in gledal Kornilov poraz, kar se je potem Korenskemu utepalo. Tedaj je Lenin prevzel iniciativo. Da bo bliže Petrogradu, je odšel 17. septembra v Viborg ter od tam dajal navodila. Dne 1. (14.) oktobra je pisal članom sovjeta, da je treba takoj prevzeti oblast v svoje roke. Neprestana pismena navodila in ukazi pa njegovim tovarišem očividno niso bili posebno všeč. V osrednjem odboru 3. (16.) oktobra so sklenili, da ga pozovejo v Petrograd, češ, naj pride sem, namesto da bi sedel v zapečku in nergal. Lenin je uvidel, kam oiha veter in se je takoj odločil iti v Rusijo. Da ga ne spoznajo, si je spet obril brke in brado, dal na glavo lasuljo, se oblekel kakor prej ter se 7. (20.) oktobra v spremstvu Rahaja odpeljal v Raj vola, kjer ga je sprejel že znani strojevodja Jalava na lokomotivo svojega vlaka in ga tudi tokrat srečno prepeljal čez mejo. Na postaji Udelnaja je Lenin izstopil. Ono zgodovinsko lokomotivo so sovjeti 1. 1957 slovesno izročili Finsko-sovjet-ski zvezi v priznanje, da je tedaj Jalava tako spretno utihotapil Lenina nazaj v Rusijo, nakar je mogel Lenin izvršiti veliko ok- --------------------------- tobrsko revolucijo. Na postaji je Lenina pričakovala žena Nadežda, ki mu je pri M. V. Fofanovi preskrbela stanovanje. Tu je potem sestavil načrt, kako bodo boljševiki prevzeli oblast. 10. (23.) oktobra se je pri Suhanovu ob reki Kar-povki vršilo zgodovinsko zborovanje CK in RSDDP, katerega je vodil povsem obriti z lasuljo na glavi v delavca preoblečeni Lenin. Tu so razpravljali o oboroženi vstaji, ki jo je v svoji razpravi zahteval Lenin ter predložil tozadevno resolucijo. Proti njemu sta nastopila Kamenev in Zinovjev, ki se z oboroženo vstajo nista strinjala. Kljub opoziciji je bilo na zborovanju, ki se je vleklo pozno v noč, sprejeto, da oboroženo vstajo izvrše. Dne 16. (29.) oktobra so spet zborovali; predsedoval je tokrat M. I. Kalinin. Spet je bilo na vrsti vprašanje, ali naj se lotijo oborožene vstaje ali ne. Lenin je zopet odločno nastopil ter zahteval, da izvedejo oboroženo vstajo. Proti temu sta zopet nastopila Kamenev in Zinovjev ter navajala, da je sila boljševikov nasproti vladni premajhna, zato naj rajši počakajo do ustavodajne skupščine. Tedaj so pa nastopili Stalin, Kalinin, Sverdlov in podprli Lenina. Nato je prišlo do glasovanja, katerega rezultat je bil: 19 glasov za izvedbo oborožene vstaje, 2 glasa proti, 4 pa so bili nevtralni. Na zborovanju, ki se je vleklo do jutra, so izbrali osrednji revolucionarni odbor, v katerem sc. bili: Sverdlov, Stalin, Bubnov, Uricki in Džerzniski. Dne 18. (31.) oktobra se je vršilo tajno zborovanje njihovih poveljnikov polkov in stotnij petro-grajske garnizije. Tedaj so napravili tudi vojaški načrt za nastop pri oboroženi vstaji. O tem, kaj so sklepali in o zadržanju Kameneva in Zinovjeva je zvedela javnost potom pol-menjševiškega lista “Nova Žizn”, ki je o tem poročala. Tako je zvedela tudi vlada ter podvzela korake, da vstajo razbije: izdan je bil ukaz, da naj preprečijo vse manifestacije in zborovanja ter aretirajo vsakega, ki bi pozival k vstaji. Vsak nastop je treba preprečiti z orožjem. V noči 19. okt. (1. nov.) se je vršila tajna vladna seja, na kateri je ves kadetsko-esero-menjševiški blok zahteval, da naj proti boljševi-kom nastopijo z vso strogostjo in pravosodni minister je zahteval, da Lenina aretirajo. Lenin je bil pa jezen nad tem, kar se je zgodilo, in je dejal, da Kameneva in Zinovjeva ne prizna več za tovariša in da se bo boril, da ju vrže iz partije. Lenin se je zavedal resnosti položaja in je sklenil, da z vstaje pohiti. Ne ozirajoč se na mnenje Trockega, da naj oboroženo vstajo odlože, da bo to zadevo rešil II. Sovjetski kongres, je šel z dobro pripravljenim načrtom naprej. Tu se je Lenin izkazal, da ni študiral samo pravo in čitai tozadevne knjige, ampak NOVE VRSTE SKOKI -_______ Z zimskem športu smo poznali doslej le smučarske skoke. sedaj so se začeli ponekod uveljavljati tudi skoki s sanmi, kot kaže gornja slika. Posneta je bila. na tekmovanju motoriziranih sani v Aspenu v Colotadu. tudi knjige, ki govore o strategiji, kar mu je to pot zelo koristilo. Tako je mogel kot kak dobro podkovan častnik dajati navodila in povelja za oboroženo vstajo. Rano zjutraj 24. oktobra (6. novembra) je vlada ukazala zapreti tiskarno, kjer se je tiskal boljševiški list “Delavska pot”, kar so pa rdeči gardisti in vojaštvo preprečili; list je vseeno, četudi z zamudo potem izšel. Zvečer je Lenin napisal članom CK partije pismo, v katerem je dejal: “Tovariši! Jaz pišem to zvečer štirindvajsetega. Položaj staro kapo, oblekel staro suk- brneli oklepni avtomobili pov- ]e skrajno kritičen... Vse visi na lasu. .. Treba je in to za vsako ceno danes večer, ponoči aretirati vlado in razorožiti junkerje... Čakati ne smemo več! Možno je izgubiti vse!” Pismo je oddal Fofanovi, da bi ga izročila CK, sam pa se je napotil v Smol-ni institut, kjer je bil tedaj glavni stan boljševikov ter se potem vršil II. Sovjetski kongres. Da bi ga po poti ne spoznali in — kar je bilo tudi možno — ubili, si je obril brado in brke, potisnil na plešasto glavo lasuljo, vrh nje mi naznanilo in zahvala V globoki žalosti naznanjamo, da je dne 29. marca 1967 v Gospodu preminul naš predragi oče stari in prastari oče John Kaiser Pokojni je bil rojen dne S. decembra 1888 v Marenbergu pri Mariboru, Slovenija, Jugoslavija. Tam žalujejo za njim sestre, nečaki in nečakinje. V Ameriko je prišel leta 1912. Pokopali smo ga dne 1. aprila 1967. Iz Zakrajškovega pogrebnega zavoda na St. Clair Ave. smo ga v pogrebnem sprevodu prepeljali najprej v cerkev sv. Vida, kjer je Rev. Victor Cimperman zanj daroval slovesno pogrebno sv. mašo, nato pa na pokopališče Kalvarija. Iskreno se zahvalimo častitemu gospodu Cimpermanu za daritev sv. maše, za svete obrede v pogrebnem zavodu in molitve ob grobu. Prav tako smo hvaležni bolniškemu duhovniku v Woman’s Hospital, ki je pokojnemu podelil sv. zakramente in ga pripravil za srečno zadnjo uro. Članicam Christian Mothers Club pri sv. Vidu naša prisrčna zahvala za prelepo petje med sv. mašo. Prisrčna hvala članom in odbornikom društev Vodnikov Venec št. 147 SNPJ in podružnici Slovenske Moške Zveze št. 5., ki so počastili pokojnega kot preminulega sočlana. Posebej se prav lepo zahvalimo tistim članom, ki so nosili krsto. Naši dobri sosedje na East 68 Street, kakor tudi na Willow Lane v W illowick, Ohio, so zbrali sklad za skupne vence in za sv. maše. Prisrčna hvala vsem, ki so prispevali posebno pa tistim, ki so zbirali. Toplo zahvalo izrekamo vsem sorodnikom, prijateljem in drugim dobrotnikom, ki so darovali za sv. maše, in druge dobre namene, vsem, ki so poklonili cvetje in vence in tistim, ki so dali na razpolago avtomobile za pogrebni sprevod. Zahvaljujemo se iz srca vsem, ki Ste prišli kropit, vsem, ki ste se udeležili sv. maše in, spremljali pokojnega do groba. Razposlali smo zahvalne kartice, kolikor smo imeli naslove. Če bi pomotoma kdo ne bil dobil naše posebne zahvale, lepo prosimo naj nam oprosti. Prosimo, da sprejmete tole skupno zahvalo, ki jo želimo izreči vsem, ki so pokojnemu očetu v zadnjih dneh življenja storili kako dobroto, ga obiskali in mu lajšali trpljenje, vsem, ki so ga ob slovesu kakorkoli počastili, nam prišli v pomoč, za pokojnega molili in pripomogli, da so bile pogrebne slovesnosti tako ganljivo lepe. Hvala vsem za pismene in osebne izraze sožalja. Ti, o Jezus, naš premili, zlij na dušo Rešnjo Kri, Ti dobrotno se ga usmili, raj nebeški mu odpri; naj Te med svetimi časti. Žalujoči: hči ANN KRANTZ in soprog STANLEY, sin VICTOR KAISER in soproga EDITI! sin STANLEY KAISER, hči JOSEPHINE ULLE in soprog WILLIAM, sin ALBIN SAMSA in soproga ANN, sin FRANK SAMSA in soproga JOSEPHINE šest vnukinj in sedem vnukov, šest pravnukinj in štirje pravnuki Cleveland, O. 28. aprila 1967. NAROČITE SVOJIM DRAGIM MAMICAM ameriško domovino kot darilo za iaisrinski dan Naročite telefonično: 431-0628 Naročite pismeno: Ameriška Domovina 6117 St. Clair Ave. f Cleveland, Ohi0 44103 Prosim, da pošiljate Ameriško Domovino kot moje darilo za Materinski dan na sledeči naslov: ) darilo pošiljam znesek $ ime in naslov: njo, vrat pa ovil z ruto, ter tako v spremstvu Rahaja prišel v Smolni inštitut, ki je že ves kipel v pripravah za oboroženo vstajo; delegatje kongresa, revolucij onar ji in vojaštvo je prihajalo, pred inštitutom pa so sem pripravljeni za udar. Opolnoči je prišel iz Sestroreckega zavoda v Smolni institut oddelek rdeče garde ter zasedel Su-vorovski prospekt in električno postajo. (Dalje sledi) • Ml RABIMO VEČ POLICAJEV! • Ml SE MORAMO BORITI PROTI ILOČiHOM! • Ml MORAMO PRESKRBETI ZAŠČITO PRED UBIJALCI IN DRHALJO! ZaTCitile Cleveland! Rešile Vz penija dofiodninskega davka. Volile proti preklicu! Policijska in gasilska oskrba sta naj večji postavki v mestnem proračunu. Proračun za leto 1967 vključuje prejemke od dohodninskega davka. Izdatki se ne bodo mogli kriti brez teh dohodkov! Proračun za leto 1967 izkazuje, kako je porabljen vsaki dolar dohodninskega davka. Največ tega dohodka gre v korist večje policijske varnosti. Ostanek za ohranitev in izboljšanje nujnega mestnega servisa, kot so cestne luči. Vsak izdatek je naveden v proračunu. Vsak od 33 članov mestnega sveta je odobril 1967 proračun. VOLITE PROTI PRIZIVU! AGAINST REPEAL OF THE MUNICIPAL INCOME TAX CITIZENS FOR CLEVELAND, Joseph Kocab, Sec. 4501 Cullen Dr. 44105 RUDY KRISTAVNIK COMPANY 5903 Bonna Avenue Telefon HE 1-1108 Popravljamo in obnavljamo domove, stanovanja, poslovne prostore Delamo nove stavbe. • Vsa dela *a varovana. * Proračuni brezplačni. mi NAZNANILO IN ZAHVALA V globoki žalosti naznanjamo, da so nenadoma preminuli naš ljubljeni oče, stari in prastari oče Frank Levstik Rojeni so bili 27. februarja 1887 na Gori pri Sodražici. Dolgo let sta z očetom vodila gostilno in trgovini pri Logarjevih pri Velikih Laščah. Tukaj so se nahajali 52 let in so imeli brivnico v Lakewoodu. Najlepša zahvala Rev. Kurezmarskie, ki so prihiteli na dom m so očetu podelili tolažila sv. Vere in za molitev rožnega venca predvečer pogreba ter spremstvo na pokopališče Kalvarija po sv. maši, ki se je darovala za pokoj njih duše. Pogreb se je vršil iz cerkve sv. Kedvige. Prav lepa hvala vsem, ki so prišli kropit, in ki so darovali za sv. maše in druge dobre namene; vsem, ki so položili vence, nosilcem krste in vsem, ki so dali na razpolago avtomobile za pogrebni sprevod. Najlepša zahvala Zak pogrebnemu zavodu za tako lepo ureditev pogreba in vso postrežbo. Razposlali smo zahvalne kartice vsem, ki smo imeli naslove. Če jih kdo ne prejel, naj nam oprosti. To skupno zahvalo naj velja vsem, ki so nam na katerikoli način pomagali v tei težki uri. Vam pa, dragi sta, naj Vam Bog, ki je Gospodar življenja in smrti, bodi milostljiv sodnik in naj sprejme Vas med svoje izvoljene. Mi pa Vas bomo ohranili v hvaležnem spominu ter se Vas spomnili v svojih molitvah. Žalujoči ostali: v ANGELA ARKO, THERESA GOLDEN, 1 FRANCES LEVSTIK, hčere ^ ANTON ARKO in JOHN GOLDEN, zeta TONY, JERRY in VIKTOR ARKO, vnuki MRS. JANET BJZAJ, TESSIE in LORETTA GOLDEN, vnukinje ter pravnuki in ostalo sorodstvo v domovini Cleveland, O. 28. aprila 1967 ! FR. JAKLIČ: 3 « I Peklena svoboda Tako se je navduševal mladi nar, tam je tudi pijača. Saj poz- človek in poln ganjenosti hvalil Boga, da mu je dal dočakati srečni trenutek, ko prihaja svoboda, in je slavil milostljivega cesarja, ki je svobodi odprl vrata. Tone Krivanoga ni prav vedel, kako bi precenil govor, kaj bi mu vse tisto koristilo, kaj bi mu pomagala svoboda. Zato je rekel Janezu: “Pojdiva! Ta je premlad, da bi kaj vedel in bi nas učil. Poglej ga, še mahu nima pod nosom!" In sta šla naprej in zopet postajala in poslušala. “Ti znajo vsi eno! Le kdo jih je najel!” se je hudoval Tone in vlekel Janeza naprej. Končno je dobil vendar znanca iz Pihler j eve kleti. Ustavil ga je in vprašal: “Ti! Kaj pa je? Ali ti kaj veš? Jaz ne razumem teh mladičev.” In znanec mu je odgovoril: “Saj jih tudi jaz ne. Toda eno sem le slišal, ki je pa tudi ne verjamem.” “No?” “Pravijo, da je cesar vse ‘od sebe dal’ in je nekega ministra zapodil. Pa ti verjemi, če hočeš!” “Hudir! Ena bolj čudna kot druga! Midva sva pa slišala, da je prišel v mesto antikrist.” “Tudi jaz sem slišal, videl ga pa nisem. Slišal sem, da se je z Dunaja pripeljal. Nobel. Pri Maliču se je bil ustavil.” “Kdor ima denar, lahko tam izpreže. Pa ga nisi poiskal? Pojdimo za njim!” “Kaj mi hoče?” “Denar ima, denar! Pa naj bi ga dobil jaz ali ti. Vsa klet bi bila naša! Razumeš? Kjer je de- CHICAGO, ILL. REAL ESTATE FOR SALE DEERFIELD — RIVERWOODS BY OWNER Custom built ranch on 2 acre wooded lot zoned for horses. 3 bd-rms., and master suite with frplcs. Bdrm. & sitting rm., 2% baths., sunken liv. rm. with frplc., din. rm., fam. rm. with frplc. Many builtins, kit. with brkfst. area, laundry rm., bsmt. 3 car gar. High TO’s. Show by appt. 945-2799 (84) 4 FLAT BY OWNER Corner brick budg. 2-4’s, 2-5’s. Gas ht. 2 car gar. Nr. shopping, transp., church & school. $37,500 for quick sale. MA 6-8453. (84) 6 ROOM HOUSE BY OWNER 3 bedroom, wood paneling in 3 rms. Partial full height bsmt. 2 aitt. garages. Across from Catholic school in Orland Park. Very low 20’s. naš Pihlerco: če nimaš denarja, pa ti ga ne natoči! Kaj misliš da je meni kaj za antikrista? Dovolj kristjana je še v meni! se je potrkal Tone Krivanoga. “Toda antikrist ima denar. Jaz se pa ne bom dal zmešati, kakor so se tisti, ki sedaj tako pridi-gujejo, da se jim precej pozna, da niso prosili sv. Duha za razsvetljenje. Pojdimo k Maliču! “Jaz nisem tako oblečen!” “Kaj misliš, da gleda antikrist na obleko?” “Ta bi menda že bil, ampak Maličev hlapec ocenjuje ljudi po obleki. Ta nas bo grdo gledal.” “Trije ga bomo že zmogli.” Pred Maličem je bilo tudi vse živo in veselo. Mladeniči z belimi pentljami na prsih so švigali sem in tja in zdaj pa zdaj veselo vzklikali, vihteč klobuke po zraku. Starejši so se živahno razgovarjali o dogodkih, zakaj vsak hip so zvedeli nove, nenavadne stvari. Na Dunaju so se delavci polastili vlade. Ministri so zbežali. Policije ni več! Cesar je odslovil Metternicha. Konsti-tution je obljubil cesar, da si je rešil življenje. Delavci in vojaki so se udarili, pa je bilo vojaštvo premagano. Vse postave so odpravljene. V Gradcu je tekla kri. Na Dunaju se koljejo vsevprek in mrličev nihče ne pokopava. O vsem tem so razpravljali, toda naši znanci se niso razburjali. Medtem, 'ko so se ozirali ljudje na Dunajsko cesto, od koder so prihajali vedno novi kurirji z novicamu, so imeli naši znanci uprte oči v Maličevo vežo. “Kje je antikrist?” Naši znanci so kmalu dobili več somišljenikov, ki so vsi slišali o antikristu, na lastne oči videli, kako je prenoril ljudi, ki ga pa vendar niso videli, čeprav bi ga radi spoznali in imeli njegov denar. “Kje je?” “Kar noter udarimo, pa ga nam morajo pokazati!” je dejal Tone in se pognal naprej. “Kar za menoj!” Gruča je napolnila vežo, da so bili Maličevi uslužbenci kar presenečeni, ker si takih gostov niso želeli in jih niso pričakovali. Veliki natakar je stopil prednje in zavpil: “Pri nas so vse mize pogrnjene. Jeruša ne točimo!” “Kdo- bo čedil za njimi,” je vpila dekla, ki je morala pometati in pomivati. “Ven jih dajte!” “Za denar nam morate postreči!” se je slišalo iz gruče. Šundranje v veži je privabilo, sobarice iz nadstropij, velikega hlapca iz hleva, kuhinjsko osebje je nastopilo, da bi zastavilo pot. Tone Krivanoga, ki je bil na čelu gruče, je pa dejal: Saj se ne bomo! Tudi v vašo gostilno ne gremo! Ampak, to nam povejte, kje je tisti antikrist z Dunaja ali odkod je prišel.” Maličevi niso vedeli, če so imeli antikrista med gosti, in so se zato presenečeni spogledovali. Veliki hlapec, ki je bil tudi slišal že prej o antikristu, se je pa zagrohotal in dejal: “Vam diši denar. Hahaha!” “Kaj tebi smrdi, duša konjska!” “Ste prekesno vstali. Antikrist se je odpeljal s tržaško pošto!” “Hahaha!” “Nalagali nas pa ne boste. Nismo tako neumni!” Sam gospod Malič jim je moral dopovedati, da se je tisti gospod antikrist že odpeljal. Le obotavljaje so se umikali iz veže, sicer pa v dvomu, da bi jo bil antikrist že potegnil. “Pa menda ni bil Malič tako neumen, da bi ga bil spustil z denarjem naprej!” je modroval kesneje Krivanoga in zmerjal sebe: “O, batina zanikrna! Antikrista si zapal! Do smrti se boš moral kesati.” Iz premišljevanj ga je zdramil klic: “Konstitution! Frajost!” Tedaj se je okrenil k Janezu in mu je dejal. “Sedaj pa že vem, kaj je to! Frajost! To je nekaj! Konj— ti—tu—ci—vjon! To je pa trikrat nič. Tako ti povem, pa dobro si zapomni!” Slabe volje je bil tedaj Tone Krivanoga. CHICAGO, ILL Tretje poglavje. Hej Slovani... Prvi dan svobode v beli Ljubljani se je nagibal h koncu. Zmešnjava, ki je bila nenadno nastala v mestu radi izrednega sporočila neznanega popotnika, je ponehavala. Govorniki so postajali hripavi in mladina, ki je zlasti prekipevala od navdušenja, se je bila že naveličala kričati: “Konstitution! Svoboda! Frajost!” “Kaj pa je to?” Tako so se začeli izpraševati ljudje najprej samega sebe, potem prijatelje, znance — in so čakali pojasnila vlade. “Vsi smo bratje! Vsi smo gospodje! Vsi smo enaki! Frajost za vse!” “Kakor je bilo na Francoskem! Potem so pa glave sekali ljudem!” Tako so si šepetali “špisarji in filistri”, ljudje bojazljivi in ljubeči stari red, ljudje, ki so spoštovali stare postave. “Tako ne bo prav! Kam pa pridemo, če bomo vsi enaki? Kako moremo biti vsi enaki? Ali moreta biti baronovka in kršče-nica obe enaki? Kje je pamet?” Tisti, ki so bili “od stanu”, stari Kranjci, premožni patrio-tje, višji uradniki, so se zbirali v Kazini in so razpravljali polni skrbi o dogodkih, ki so se izvršili na Dunaju in od katerih je odmevala tudi Ljubljana. “Konstitution! Frajost!” “Kaj pravi vladar?” To bi bili radi vedeli. Domorodci, čreda brez pastirja, so se zbirali v svojih gostilnicah. Kramljali so pri cvičku, ocenjevali dnevne dogodke in netili navdušenje, ki ga je v njih srcih užgal klic mlade svobode. “Svoboda! Konstitution!” Zvenele so polne čaše v pozdrav mladi svobodi in “usta, ki niso bila več zavezana,” so dajala duška občutkom, ki so jih navdajali. Na polne prsi so razglašali hrepenenje in želje, ki so doslej ždele v njihovih srcih. Domorodna misel je dobivala vidne oblike. “Svoboda je naša! Slovenci smo! Živio!” “konstitution! Živio!” “Kaj pa Bleiweis pravi?” Geslo tistega dne še ni bilo prav utrjeno. Mladina, predvsem iz liceja in gimnazije, rokodelski pomočniki, trgovski vajenci in ljudje brez pravega opravila so ga vse popoldne in proti večeru oživljali trge in ceste. Študentje so se pozdravljali: “Konstitution! Živio!” “Gaudeamus,” se je razlegal po ulicah in trgih. Vzklikanja ni bilo ne konca ne kraja. Študentje, ki so držali z domorodci, so vpili: “Živio!” Sicer je pa prevladoval običajni “Vivat!” — tudi “Hoch!” je bilo slišati. Dan svobode je bil, zato je delal vsak, kar je hotel, in pozdravljal svobodo, kakor je znal. “Vsi smo bratje! Živio! Vivat! Hoch!” Nobene zamere ni bilo. Ko pa so proti večeru prišli Krakovčani pogledat v Ljubljano ter so že na Starem trgu “urezali” domačo in se pevajoč pomikali pred magistrat, tedaj se je za njimi in pred njimi zgrinjala vsa Ljubljana in kdorkoli je čutil v sebi zmožnosti, je pel s Krakovčani domačo, slovensko pesem, ki je sicer le ob poletnih večerih še živela na TONY KRISTAVNIK PAINTING and DECORATING 1171 East 61. Street Kličite sedaj 431-0965 za brezplačen proračun barvanja vaše hiše zunaj in znotraj Sedaj je ceneje, sedaj lahko predvidevamo najprimernejši čas za vas in za nas. Vse popolnoma zavarovano: delavci za vsak slučaj nezgode, delo in vsaka poškodba, ki more nastati pri hiši med delom. ZAVAROVANJA Avto, Poslopja, Pohištvo, Dohodek, Hipoteke, itd. dobite ugodno s slovensko postrežbo pri življenje, Bolniško IIUEUH fiSENCKIl 3956 St. Clair — Cleveland, Ohio Express 1-5055 obeh straneh Gradaščice. Sedaj se je pa razlegala po sami Ljubljani, po Glavnem trgu, pred samim magistratom, kjer prebiva policaj, da je odmevalo med visokimi hišami pa tudi v ljudskih srcih. In kadarkoli je nastal v petju odmor, tedaj se je utrgalo iz množice: “Živela svoboda! Konstitution! Živio!” In kar se prej ni nikdar zgodilo vpričo policije in kjer bivajo vladni možje in “stari Kranjci”, zgodilo se je tedaj. Razlegnila se je slovenska pesem: “Hej Slovani...” Onim, ki niso znali pesmi, so srca plala v veselju, so jim vriskale duše, ko jim je živa beseda pesmi strla okove, ki so jim oklepali duha. Na oknih, kjer so sicer vedno nemško čebljajoče gospe in gospodične zrle na trg, so pa začeli migljati beli robci in so se prožile roke mladih žen v prisrčen pozdrav. (Dalje prihodnjič) HOČETE VIŠJE DAVKE? Zapomnite si: BONDI SO DAVKI in plačati jih boste morali VI 0BC stane denar OBC vam jemlje pravico glasovati državnih bondov. Glasujte pri ISSUE Ho. | V TOREK za vedno o izdaji Taxpayers’ Issues Committee, Rm. 210, 33 Public Cleveland, O. — Charles R. Miller, Chmn. GRDINOVA POGREBNA ZAVODA 17002 Lake Shore BIvd. 1653 East 62nd Street KEnmore 1-6300 HEnderson 1-2088 Grdina trgovina s pohištvom — 15301 Waterloo Road KEnmore 1-1235 GRDINA — Funeral Directors — Furniture Dealer* V-T A"-' .K.., ^ •. ; V'. ^! "T' č; J^aznanilo in ^ah'Vala V globoki žalosti naznanjamo vsem sorodnikom, prijateljem in znancem, da je odšla k ljubemu Bogu v nebeške višave naša ljubljena, nikoli pozabljena mama, stara mama in sestra FEMALE HELP 349-0439. (88) BEAUTIFUL 6 ROOM RANCH By owner. 1 bath, 2 powder rms. Air Cond. Dishwasher. Fin. Rec. Rm. Compl. crptd. & drapes. Many custom built, luxury extras. Sacrifice in mid 30’s, for quick sale. 338-1169 (88) LONG LAKE BY OWNER Acre of land channel frontage. 2 apts. 5 and 6 rms. Beauty shop could be 3> rm. apts. 2 car gar. crpt. Tile kitch. & bath. All panld. full bsmt. Mid. 20’s. KI 6-2004. (83) LA GRANGE — BY OWNER !xc. loc. 2 story home. 3 bdrms., % baths, pan. den, Ige. mod. kit. s brkfst. nook. Compl. crptd. Low axes. Conv. to C.B. & Q., schools, : shopping. Moving. FL 2-4439 (85) RIVER FOREST MANOR BY OWNER bdrm. brk. Georgian. 1% baths, anel den on 1st, mod. kit., lovely -ptg. & drapes. 2-c. gar. Close to •his. Offered at $36,900. GL 3-7446. (84) SWITCHBOARD RECEPTiONIS? Experienced or will train. Permanent. Small but busy plug board with fill in duties. 5 day week, insurance, vacation, and bonus plan. American Piaslkrafi 814 N. Sacramento SA 2-7727 (84) MALE HELP Helena Gobec roj. SRAJ ki je po dolgi bolezni izdihnila svojo blago dušo dne 21. marca 1967. Draga pokojnica je bila rojena pred 76 leti v vasi Metulje, fara Slovenija. V Ameriki je bivala 57 let. Bloke, STOCK CLERK Exp. Full time. For a wholesale Hardware Co. Loop loc. Hosp., Life Ins., other benefits. CLARK & BARLOW HARDWARE | CO. RA 6-3010 Mr. Kakarakis (84) Pogreb je bil dne 24. marca 1967 iz Zakrajškovega pogrebnega zavoda v cerkev sv. Vida in od tam P° pogrebni sv. maši na pokopališče Kalvarija, kjer čaka truplo večnega Vstajenja. Najiskrenejše se želimo zahvaliti vsem, ki so našo drago pokojnico v času njene dolge bolezni obiskovali na domu in v bolnici, jo tolažili in ji blažili zemsko trpljenje. Najvdanejšo zahvalo želimo izraziti č. g. Joštu Martelancu za obiske med boleznijo, za vso duhovno tolažbo, za daritev pogrebne svete maše in za spremstvo do groba. Ker je bil pogreb na Veliki petek, se je darovala slovetena pogrebna sveta maša v ponedeljek, 27. marca, v cerkvi sv. Vida. Zahvaljujemo se vsem, ki so darovali za svete maše, ki se opravljajo za mir in pokoj duše drage, pokojne mame. Hvala vsem, ki so položili ob krsto šopke in vence cvetja in tako lepo okrasili mamin zadnji dom na zemlji, njej v slovo in počastitev, nam v tolažbo in zadoščenje. Izraz naše globoke hvaležnosti naj prejme č. g. Arthur Zanutič za molitev sv. rožnega venca v pogrebnem zavodu in za vso izkazano nam tolažbo. Hvala društvu Sv. Marije Magdalene št. 162 K.S.-K.J. in članicam društva Slovenske ženske zveze podr. št. 25 za molitve ob mamini krsti in groba. za spremstvo do Hvala vsem, ki so pokojnico pokropili, vsem, ki so molili za njeno dušo in jo priporočali božji milosti. Naj dobri Bog povrne vsem, ki so se udeležili pogrebne sv. maše, vsem, ki so pokojnico spremili do groba, vsem, ki so dali brezplačno na razpolago avtomobile in s tem pripomogli do obilne udeležbe pri pogrebu. Najlepša hvala nosilcem krste, katerih dobrote ne bomo pozabili. Prisrčna hvala vsem, ki so nam izrekli sožalje, ki so nas v dneh velike žalosti tolažili in nam bili v veliko pomoč. BUSINESS OPPORTUNITY BEAUTY SHOP BY OWNER Fully equipped. Good going, year round business. Excellent location and clientele. Books open. Call SP 2-1966 or VA 6-3257 ______________________________(88) AUTO PARTS Rebuilder of carbs. & water pumps. Est. 11 yrs. in Cicero. Gross $100,000, net over $20,000. Can be bought for $50,000 without bldg, or will sell bldg. also. By Owner. 652-0272. (88) Vsem naj bo dobri Bog obilen plačnik. Zbogom, naša draga, nepozabna mama! Za vedno ste odšli cd nas v večno domovanje, kjer ste se združili z našim pokojnim očetom in bratom Antho-nijem, ki sta umrla pred Vami. Težka je bila Vaša zemeljska pot. Kako ste žalovali in skrbeli, ko so nam pred 15 leti umrli dragi oče. Ni bilo lahko ko ste ostali sami z nami, a z božjo pomočjo in neom ajno vero ste premagali vse težave. Veliko ste trpeli v Vaši dolgi bolezni, toda vdano ste nosili križ, ki Vam ga je naložili Vsemogočni in žalostni, a tolaži nas misel, da se nekoč združimo v raju, kjer bo veselje popolno in trajno. Žalujoči: sin FRANK GOBEC, hčerki ANNA por. GORNIK HELEN por. MELGUN enajst vnukov, trije pravnuki Cleveland, Ohio, 28. aprila 1967. sestra MARY KALIN bratje JOSEPH SRAJ, THOMAS SRAJ v Kanadi in JAKOB SRAJ v Sloveniji ter OSTALO SORODSTVO. sedaj ste odšli po zasluženo plačilo. Res Mati ljuba, mati mila, prezgodaj ste nas zapustila, a božja volja bila je, da v nebo se preselila ste. O srečni dom nad zvezdami, kjer bivajo vsi blaženi, tam bomo enkrat zopet vsi nebeško slavo uživali. smo /IliERlSK/l i AMC&ICAN IN SPSRIT rOMI«M IM UlM&UAO« ONkV 1tl,OV€>IIAM ^oaNiMA H^tPtk^m BfijštmZtf? mssssm, Cereal Ice Cream Parfaits Surveys among homemakers and teen-age girls, who frequently skip or skimp breakfast, reveal that one reason given is “just not hungry in the morning.” This is when mom’s ingenuity is put to the test. For example, a basic cereal and milk breakfast is a convenient, adaptable meal which suits the needs of all family members, with little effort. It can be prepared in the time it takes to make the coffee. Yet, when that springtime craving for something different but equally quick to prepare is wanted, Cereal Ice Cream Parfaits offer a delightful solution. Even teen-agers can tp.ke over in preparing such a breakfast. Just spoon crisp, ready-to-eat cereal, such as whole wheat flakes, in parfait glasses, alternating with spoonfuls of vanilla ice cream and sliced, sweetened strawberries. Garnish the tops with a few sliced berries. Add buttered toast, orange juice, and glass of milk for a nutritionally adequate meal. Weeks of basic training in the Seh a* Corps Officers training as^0°i- He will be permanently V; lgned to Fort Carson, Colorado. V c^0r is the son of Mr. ar.d Mrs. jA Stembcrger of 14104 Brunswick, Bo plc Heights, O., and is the grand-°f the late Frank Stemberger. * A ^edri- recePti°n honoring the 50th j\|j anniversary of Mr. and St s- Anton Koren of 175 East 196th da’ ®uclid, Ohio, was held on Suiv April. 23rd at the Villa Di ^ 0n Chardon Road in Rich-^„5 heights. Mr. and Mrs. Koren ^Ohd VOO. . ClAllA ATAAO. 011 28th’ 1917 America Ponovim unwmmcmu MCMMMnnMMa SbE>> "CONDENSED NEWS FROM OUR HOME FRONT ž Second Lt. Victor J. Stember- 451 E. 156 St., went last week to W a recent graduate of O.S.U., | Dayton, Ohio, to attend the gra-for Gordon, Ga., to complete duatior. of their daughter Barbara from Dayton University. Congratulations to the hew teacher! ik Robert and Betty Gorgon, 37441 Grove Ave., Willoughby, O., became the parents of a baby girl, their first child. With this event Leo and Ernestina Jevec of 1158 Norwood Rd., became grandparents for the first time and Mrs. Ernestina Perse became grandma for the first time. Congratulations to all! tK' Tampa, Fla. — Chester Holley has a 45-ton problem — a massive locomotive which sits on a siding at the Port Authority yards here. He can’t get the 26-foot-long steam engine home. Operator of a model railroad hobby shop, he has a roadbed and tracks in front of the shop ready to receive the huge locomotive. But since there are no tracks between where it is and where he wards it to be, the only way to move it would be to hoist it onto a huge flatbed truck and drive it. The cost of this is prohibitive. Holley bought the engine more than two years ago when it was ready for the scrap heap. -A- Kalamazoo, Mich. — The thief who took a $30,000 experimental car from the Western Michigan University campus had better limit his joy-riding to daylight hours. Police said the car, a gift ito the university, was painted with a finish that glows in the dark. i Mrs- c- M- Di Lill° of and Heights, Ohio. JVtar^1' ^artin Lumpert, father of ViSiti/l° Lumpert, who was here beCa L had to return to Slovenia. he v/as notified that his he w'^,as very ill. Before he left, theh to thank everyone for hospitality and kindness. * Mrs. N 10“‘?iers, Manca and Lojza Presa tty. centL' ^rances Podgoršek arrived Sister, h’. Cleveland to visit her V v' 67 St. She will stay here l'Qturn c°uPle of months and then to Yugoslavia. 'A' Vat ?0sPit i t0 St Vincent Charity _______________ _ ’Ji28 sa ;vas Mrs. Mary Hrovat of cities hospitals, but she holds 1° Cllt off6?! ^LVe’’ where they had afulltime daytime job as well as hfe. her leg to prolong her assistant store manager and store Av6 j Ln^ Legan of 5120 Stanley ®t. A aPle Heights, was taken to a spepV113 Hospital. We wish him ^ y recovery! ^horevjp Agnes Sodia of 25330 ihcenf Ave-> was taker, to St. Vi her a r, Charity Hospital. We wish ^ quick recovery! Mateh ^ Mary ASna S.N.D., cele-* 6 Hotr-0 ?,ears since she entered April a? ^ ^ame Order on Sunday, H»e Fr^^.' A Mass was offered at v6*3*1 on vuSCan Ohurch of St. Jo-^ceived p|00ciiand Ave., where she at SiQq1 ^er triends in the school aUght f i3'111’ Sister Mary Agna 6latulation |WaS ^le PHncipal. Cor,-^ Tho H'at attp^'a3n Post Office reported n nt po * April 22nd> the indepen-be °ffice of Bedford will , °st Offf nranch of the Cleveland ber 44l40:e ihe zip code num- ^ Mr. nd Mrs. John Petrie of nurse at a drug store in a nearby shopping center. -jjj- Denver, Colo. — Mrs. Nancy Kindsvater, in charge of the information booth at the federal office building here, was mildly jolted •when a woman approached her and said she was looking for her sister who had come there “to change her sex.” The sister had come to the office to correct an error in her classification for medicare from male to female. if Louisville, Ky. — Mrs. Clarence Brown works long hours, will take on any job and never asks for a raise. In fact, she never asks for any pay at all. Mother of six children and grandmother of 15, she volunteers most of her waking hours “to anyone who needs me.” Last year she worked more than, 1,200 hours, equivalent to 150 eight-hour days. -k Trenton, N.J. — State trooper James J. Kaczorowski Jr. filed papers to change his name to Drake. Kaczorowski, he says, is too long to fit on a traffic ticket beside his badge number. Scholarship Wiisnsr ALL Tfe Changes CLOCKS TO HAVE THAT FORWARD LOOK Richard Joseph Troha Richard Joseph Troha has accepted a full scholarship to Ohio State University for his athletic achievements in football at St. Joseph High School, Cleveland, Ohio, where he has been an outstanding athlete and class officer. Richard, who has two brothers and four sisters, is the son of Mr. and Mrs. Raymond Troha and the grandson of Mr. and Mrs. John Ropret and the late Mr. and Mrs. Leopold Troha. He is a life long member of SS. Cyril and Methodius Lodge No. 191 KSKJ, where his grandmother, Mrs. Matilda Ropret, has been secretary for over thirty years. Congratulations and best wishes, Richard, for a very successful career and future! Daylight Savings Time goes back into effect Sunday, April 30th, throughout Greater Cleveland and all Ohio. Wins Ssiida^yp Clocks are one hour. to be moved forward SClgh iradnaSes M Pdifics SHORTS on Congressman Michael A. Feighan, D.-20th Congressional District, announces a new program aimed at helping high school graduates from his district learr. more about politics and government on a firsthand basis. A high school graduate intern program is being established this summer in the Congressman’s Washington office. Students graduating this June from 19 high schools, both public and private, in. the 20th District, are eligible for the job. Students have been asked to submit a research paper on “Why I want to be a summer intern in Congressman Michael A. Feighan's Washington Office.” The papers will be screened by school officials until a total of seven are submitted to the Congressman’s special panel of judges comprised of three Cleveland community leaders. They will grade each paper. The person submitting the paper that gets the highest percentile grade from the three judges will receive the job. The position iwill begin July 1, 1967 and be terminated August 31, 1967. The winner will receive $300 a month for the two month period and must have parental consent to take the job. The contest is open to all graduating high school students in the 20th District. The winner will be announced sometime in the latter part of May. As an intern in the Washington office, the student will be responsible for assigned tasks, will be able ’ Kingsport Yankee Slayer Whitfield Is Rough on Twins, Too Cleveland, O. — Everyone regards Fred Whitfield as the American League’s premier Yankee killer because of his clutch platework against the Bronx Bombers the last two seasons. But they overlook the success .Wingy has enjoyed against the Twins. Last year in Metropolitan Stadium, Whitfield batted .567 (on 17-for-30 with 11 RBIs). j Against the Twins during the 1966 campaign, Fred compiled a .414 average (on 24-for-58) with j 17 RBIs). All this v/as suddenly remembered during the Indians’ first visit to Twinsville this season.. They beat Minnesota and Jim Grant, 4-3. Whitfield went 3 for 4. Athletes in Best Shape? ‘Soccer Players’—Stanky Chicago, 111. Manager Eddie Stanky of the White Sox contends that the soccer player is the best-conditioned athlete in the world. “I’ll tell you how strongly I feel about that,” said Stanley. “If I were a half mile out in. Lake Michigan and drowning and on shore there was a football player, one from baseball and also basketball and soccer, all good swimmers and with the same amount of courage, I’d want the soccer player to come out for me. “He’d have the best chance of bringing me back.” Bucs Tried to Hide Billy, tsut Brown spottett Him Boston, Mass. — The Pirates tried to “hide” Billy Rohr in their farm system, but it didn't work. Rohr signed with the Pirates out of Bellflower High School in Cali-j forma in 1963. Rohr was sent to (Appalachian) but he Edward Lapuh Edward Lapuh, a member of SS. Cyril and Methodius Lodge No. 191 KSKJ, has accepted a scholarship to Ohio State University for his football achievements at St. Joseph High School. Ed is the son of Mr. and Mrs. Edward Lapuh, well-known proprietors of Svetek’s Cafe of Euclid, Ohio. He has two sisters who are extremely proud of him. Edward Jeffrey Lapuh is the grandson of Mr. and Mrs. August Korach, 840 E. 218 St, Euclid, O. Ed received a trophy: for most valuable football player at St. Joseph High School. Fie also received a trophy for breaking the school record for blocking 8 punts. He made the Dream Team, the Press All Stars and made both the Press and Plain Dealer All Scholastics. Congratulations to you, Ed, and best wishes for a successful career! HIGHLIGHTS OF GIVING According to-the Uth annual report of the American Association of Fund-Raising Counsel, Inc., private support of philanthropic causes and institutions in the year 1865 amounted to $11.3 billion — an increase of $700 million over 1964. Significantly, individuals accounted for the larger share of contributions —• over S8 billion. Foundations came next with $1.125 billion and in third place, with a total of $780 million were business firms. Charitable bequests totaled $733 million. Corporation giving has shown a steady ascent since 1861. The largest share of the philanthropic dollar went to religion —49 per cent— v/ith education taking 17 per cent, welfare 13 per cent and health 11 per cent. By tradition, American citizens have been the most generous people on earth. Some have felt that with the rise of government responsibility in such fields as health, education and welfare, the need and the incentive for private giving would gradually disappear. Such has not been the case. Cur people appear to have no intention of abdicating their duties as responsible citizens. In addition to donating money, some 50 million men, women and young people are giving valuable time to public service work. We all have a big stake in the perpetuation of private giving. It is the only alternative to vastly expanding government paternalism. y '-'-i- 10%,; si vnos hols name ii to see both houses of Congress in ! didn’t pitch at all that summer, action and watch legislation as it j “I was told to work out before is handled in the various commit- J games and pitch in batting prac-tees. 'tice. but to sit in the stands during the games,” Rohr recalled. “I didn’t The judges will be Thomas Board-man, Editor of tho Cleveland Press; Ray Dorsey, Editorial Page Editor, Plain Dealer; and Curtis Lee smith, President of the Cleveland Chamber of Commerce. Schoois eligible to participate: Collinwood High School 15210 St. Clair East Technical High School 2470 East 55th Street Glenville High School 650 East 113th Street John Marshall High School 3952 West 140th Street Lincoln High School 3001 Scranton West High School 6809 F'-cmkiin West Technical High - School 2201 West 93rd Street Hebrew A-cademy of Cleveland I860 S. Taylor Street East High School 1380 East 82nd Street Brooklyn, High School 9200 Biddulph Street St. Ignatius High School 1911 West 30th Street St. John Cantius 2357 Tremont Avenue St. Joseph High School 18491 Lake Shore Boulevard Lourdes Academy 4105 Bridge Street St. Michael High School 3146 Scranton St. Peter High School SL Joseph High Ssho®! las Jobi Bsireai When Brother Stanley G. Mathews, S.M., was principal at St. Joseph High School, Ohio’s largest boys’ school, he saw a critical need to supply an opportunity for students and alumni of his school to find and (receive jobs of their choice. As a result, in 1962, he set up a regular Job Placement Office at the school. In charge of this newly created department, Brother Mathews put Mr. Robert Bennett, already a teacher, guidance counselor, and chairman of the Saint Joseph Public Relations Department. The Job Placement Office is presently under the direction of the Guidance Department and Guidance Director, Brother Joseph M. Špehar, S.M. The office is now widely expanded, and offers job opportunities to students after school and on weekends. Jobs also often run into full time summer work for the students. Alumni of the school are provided’ with full time job prospects. The streamlined procedure used to help the students find jobs begins with the applicants filling out cards relating the type of work desired, personal data, and hours available. Prospective employers, in turn,, contact the school and describe their job opening and type of help wanted. The Job Placement Office is open Monday through Friday from 8:00 A.M. until 4:00 P.M., and during the summer school session from 9:30 A.M. until noon. Call 481-8414. ¥m T« like the fact that they were trying A Fur. Tour to Kingwocd Center to hide me, but there was nothing jn Mansfield, Ohio, will be operated 1 could do about it.” j by the Cleveland Transit System Red Sox scout Mace Brown and on Sunday, May 7th, E. C. Krueger, others from the Boston organization CTS General Manager, has an- were aware of Rohr’s presence. At the first draft meetings in. San Diego, Boston took Rohr on the first round. Vandals on Electric Carts Rip Fenway Park Turf ___ Boston, Mass. — Vardals chewed turn trip at up portions of the Fenway Park outfield the night of April 13 in a game of dodge-em with three electric carts used to transport pitchers from the bull pen to the mound. The Red Sox estimMod damage in the incident^ similar to one last year, at $5,000. Telephone lines were ripped out also. Members of St. Mary Magdalene Society No. 162 KSKJ are requested to attend the regular meeting on Monday, May 1st, at St. Vitus School: . .__ 1736 Superior Avenue St. Stephen High Scnool 1910 West 54th Street Villa Angela Academy 17001 Lake Shore Boulevard Max Hayes Trade School 4600 Detroit Avenue ncunced. Tour buses, will leave Cleveland’s Public Square between 11:30 a.m. and 12 Noon for the trip to Mansfield and the last bus will leave Kir.gwood Center for the re-5:30 p.m. The tickets are $3.00 for adults and $2.00 for children under 13 ar.d are available at the CTS Information Booth on Public Square or by sending your check or money order to Fun Tours, CTb, 1022 Carnegie Avenue, Cleveland, Ohio 44115. King wood Center ir. Mansfield is j a wonderland of exquisitely land- | scaped gardens, lush with spring ( blossoms and wildflowers. There | are elaborate greenhouses and many ether floral exhibits. §1 ¥lfys Ohrislian lather’s Okili The Executive Board on behalf of our children and St. Vitus School who benefit 'from these affairs wish to express a sincere thank you ito all members who helped make our Chicken Dinner the delicious meal it was. Noodles and pastries of all descriptions were scooped up by our happy customers. Many thanks to you who v/ere so generous. The award winners were: Ann Tomsic of 1193 East Cl St., Portable Television; Frances Spelic of 19815 Lake Shore Blvd., $50 Bond; Sophie Volcansek of 5522 Carry Avenue, $25 Bond; and K. Kodrin, 916 East 73 St., Hurricane Lamps. The Mother’s Club sends deepest sympathy to the family of Mary Strauss, one of our long time members who died this past month. May we send our condolences to Mrs. Edward Prijatel whose mother-in-law Mary Prijatel passed away recently. Congratulations go out to Mr. and Mrs. Louis Hlad upon the celebration of their 25th wedding anniversary. May God grant them many more years of happy marital bliss. Cur next meeting will be held on Wednesday, May 3, 1967 at 7:30 p.m. in the auditorium. We have as, guest speaker Attorney Francis Ebinger who will speak to us on the very interesting and necessary subject, “Wills and Testaments”. This is a subject of vital importance to all of us. Carolyn Zabka, Publicity Chairman Bowling League Sf. Vifus Mens April 20, 1967 Hail to our new champions Baraga Court No. 1317 of the Catholic Order of Foresters. It was a bitter battle to the end as they finished only half a game ahead of Dependable Supply. On the final night Mezic Insurance whitewashed KSKJ No. 25. John’s Tavern took two games from Hecker Tavern. Dependable Supply won two from CWV No. 1655. Grdina Recreation beat Norwood Men’s Shop twice. COF No. 1317 won the title with a two game win over Hofbrau House. Dukes got on the winning side with a two game triumph over Cimperman Market'. So long, till fall. Norwood Men’s Shop .. Grdina Recreation Hofbrau House .... K.S.K.J. No. 25 C.W.V. No. 1655 Dukes 49% 49% 47% 51% 46 53 39 60 38 61 32% 60% Team High Three Games Cimperman’s Market 2868 Dependable Supply ... 2847 C.O.F. No. 1317 2830 Norwood Men’s Shop 2822 Team High Single Norwood Men’s Shop 1019 Cimperman’s Market 1018 C.O.F. No. 1317 1001 Individual High Three H. Szymanski ..............664 M. Germ ...................664 J. Urbas ............ ....658 S. Strojin ................652 Individual High Single H. Szymanski .............279 J. Verhovnik ..............266 J. Urbas .................. 264 M. Germ ...................256 EDITOR S NOTE Please bear in mind the following rules in submitting copy for this page: 1— All copy must reach the office of the publisher at the latest by Wednesday noon preceding date of publication. Typewritten double spaced copy is preferred. Address all communications to: AMERICAN HOME PUBL. CO. 6117 ST. CLAIR AVE. CLEVELAND 3, OHIO 2— Omit all mention of games Df chance, such as Lotteries, Raffles and Door Prizes. Publishing same is m violation of Postal Laws. Final Standings Team W L C.O.F. No. 1317, ......62¥2 36ii Dependable Supply .....62 37 John’s Tavern .........56% 42% Cimperman’s Market ....56 43 Mezic Insurance .......53% 45% Hecker Tavern .........51 48 ----------------------— The Bells of Si. Gary’s Ac A-A lasfeiied As Pastor Father Victor N. Tome will be formally installed as pastor of St. Mary’s Parish in Collinwood next Sunday, April 30th, at the noon Mass, by Rt. Rev. Msgr. Thomas J. Murphy, Dean of the Northwest Deanery. Congratulations and God’s blessings in your work! lake Šale I tamage Sal© Slovenian Werner’s Union Branch No. 50 v/ili hold a Bake Sale and Rummage Sale on Friday and ; Saturday, April 28th and 29th at j Baraga Home, 6304 St. Clair Ave., , from 9:00 a.m. on. \ 1 Always hold ij matches till cold. IB P Be sure j(D ip! Crush \| to drown w all smokes 1 all fires. 1— . , p dead out. rm ' Ksase Ck^’ yoy can prevent forest fires! FMMrS IOTT0: TfflNK YII1S YOUNG DESIGNERS AT WORK—Typical of the young designers making an impact in California’s fashion world are Sharon Moore (left) and Marilyn Schulster. The two teamed up while students at UCLA’s School of Apparel Design and are now designing under the label of "Like Young,” a division of Carl Naftal. Both girls are only 22. America. To date, more than 40,000 ! residents have availed themselves of CCC’s "open-door” admissions policy, lew tuition, and wide variety of courses. This year, 11,000 students are being educated at the : Metropolitan and Western Campuses as the first permanent buildings | are rising to replace the present leased quarters in downtown Cleveland. Enrollment is expected to reach 23,000 by 1971 ar.d a third campus is envisioned to serve the populous eastern portion of the Country. Issue . 3 will benefit the entire community. It will assure continuing educational opportunities for high School graduates moving directly into college; for youth and adults who wish to learn, or improve a vocational skill; for the many who wish to explore their cultural heritage, learn more about themselves Or others. "Think young” seems to be the currer.t key to success in the field 1 of fashion designing. The young look is In ... and so is the young designer. Today, many girls in their early twenties are making a name for themselves in the highly competitive world of fashion. Take the case of an up-and-coming design team in California, an ^ area that excels in producing fresh j and youthful-looking fashions as well as young and talented designers. The newly successful team is composed of a brunette, Sharon Moore, and a blonde Marilyn Schulster ... both 22 and both pretty enough to be mistaken, for models instead of designers. Graduates of UCLA School of Apparel Design, the girls joined forces only a year ago, while still in school. They designed a complete line of dresses as a senior class project. Presented in a school fashion show to a leading clothing manufacturer, the styles were so popular that the girls were able (to launch their professional careers soon after graduation. Today, Sharon and Marilyn are working together on their fourth collection, designing under two labels for a West Coast dress firm. Beth girls have the designer’s love and respect for fine fabrics, but Sharon brings to the team special knowledge and experience. She was the California Maid of Cotton in 1984, serving as fashion and good will representative for the state’s cotton industry. The girls are noted for their creation of gay and colorful cotton fashions called “Like Young”. “Like Young” styles are just that, youthful-looking, yet sophisticated enough to be worn by any fashion-wise woman, regardless cf age. Fabrics play an important role in the creation of each design. The i girls often work directly with fabric mills to get the distinctive col- ors they want. They like cotton because it takes dyes so well, and because, as Marilyn says, “Cotton has the natural quality we like so much.” Sharon adds, “We keep an eye on our designs from pattern thru finished garment, to make sure the original concept is preserved.” This attention to detail is perhaps the key to the early success of two young and dedicated designers. ■ Odiinwend SIs¥@mi itae lews Early last week workmen hoisted | the new air conditioning units to | their lefty perch on the roof, sig-' nailing the start of our renovation. ! program. At the same time other j personnel are busy completely re-I building and replacing our outmoded plumbing and sanitary facilities. Contracts have been let for the suspended ceiling and lighting ar.d it is possible that all specifications for the balance of the work will be completed this month. Contracts for this phase of the project will follow shortly thereafter. ' j As a result of our modernization program and in order to display our new facilities, we: will hold a Grand Opening Ceremony, in connection with our 48th anniversary. A Dinner Dance will be held on Saturday, August 19, 1967, and Old Timer’s Day on Sunday, August 20, 1967 honoring the founders of ! our home and other individuals instrumental in its progress. Head-j lir.ing the list of personalities will i be our own world renowned enter-uiiner Frankie Yankovic. Six orchestras will provide the music for this gala event which will include a suckling pig roast, games and many other surprises. We will also i provide a band especially for the j teenagers. More about this next j month, but don’t forget to. mark these dates on, your calendar now. CHECKS WITH FLAIR — The young look in fashion is captured in this two-piece sleeveless suit of cotton houndstooth checks. It’s one of the designs created by Sharon Moore and Marilyn Schulster under the "Like Young” label. «■■■<■« am* rams Kfc« igjflL PRUDENT USE OF TAX BOL- foundations recently awarded a LARS. That ominous time, April grant of $8,789 to the University of 17th, the last day this year for filing Federal income' tax returns, has come ar,d gone, but surely not forgotten. It is a time when Americans find out how much taxes they paid the government in 1966 — and how much they may still owe. As a taxpayer, like you, I am unhappy over the continually increasing amount of money we are all required to pay each year to run this big government in Washington. But a return to fiscal sanity can be brought about only by a rising tide of public opinion, which results in subjecting each proposed move by either the Administration or the Congress to the mest searching inquiry. Such an inquiry would California at Santa Barbara for a study cf comic strips. The reason given for this project is that Little Orphen Annie and other comics “have been an important source of political ideas for the young ... and those not so young.” The foundation approved a grant of $10,000 to a group of scholars for a multi-volume collection of tests on medieval canon law. Also, $5,000 was given to complete an experimental analysis of violin varnish known, to have improved violin tone prior to j.737. These are piddling amounts perhaps, but add them all up and it is quite another story. Although government-subsidized research can be valuable, it tends result in some serious questions be- at times to get out of hand. Re-ing raised in connection with the search activities have multiplied fiscal policies of the present Ad-(five times in the last 10 years — ministration. | and r ow total' about $16 billion a For example, at the beginning of : year. That is a lot of your tax mo-this year, it was estimated that ’ ney! You can rest assured that I there would be a budget deficit of ; shall continue to study every appro-$8.1 billion. Although this is a large j priation bill carefully to see that enough figure to make the more | you and I and the other 60 million eccnomy-mir.ded of us shudder, the ! taxpayers in our country get at actual deficit will be far, far great- 1 least some value for money spent, er — between $15 billion and $20 j Studying violin varnish may be billion. Obviously, there is only one reason for a Federal deficit, and that is overspending by our government. As far as spending is concerned, the Federal Government has simply got to learn where to draw the line. If it doesn’t, then watch out for your taxes next year and the “private” deficit you personally will have to pay. In a time fine — but rot when it means wastefuily fiddling around with your tax dollars! VOTE FOR CUYAHOGA COMMUNITY COLLEGE ONE-MILL LEVY. Although I rarely advise on strictly local issues, I do urge everyone in the Greater Cleveland community to vote for Issue 3 on May 2. This or.e-Mill levy will provide of war — when vast sums nre ne- 1 vitally needed funds to assure the cessary to support our fighting men continuing operation and develop- in the field — it is essential that priorities be established. Yet, here are a few examples of how some of your tax dollars are being spent: One of the tax-supported national mer.t of Cuyahoga Community Col lege in the face of expanding enrollments and increasing costs. CCC, only SVz years old, is one of the fastest growing colleges in Our clubroorn Spring Bowling League is nov/ underway and we can still add a few people. If interested contact Tony or Elinore Bokal., All League members will attend a spectacular family picnic at the conclusion of the ten week session. • ■ Because of the phenorhiral success of our Appreciation night it has been decided that we will hold a monthly affair in our clubroorn. The first one will be held Friday, May 5th and will feature a Fresh Harp Dinner. Serving will begin at 4 p.rh., at $1.50 per adult and children under 12 at half price, Fish Fries will also be served. All proceeds realized from, these dinners will be used to air condition the clubroorn. Music .by, Dick Spilar and his orchestra will start at 9 pm. Come early and . stay late as attendance gitts will be given away every hour. A. special invitation is extended to all, especially to fellow K.S.K.J. members bowling in the Annual Eastern Tournament to . stop in and er.joy meeting your friends from Pennsylvania, who will be in town for the tournament ancl have promised to visit with us. I would like to congratulate my cohort, Al Marn, on his election as vice president of the Federation of the Slovenian Homes and send our best wishes:for a speedy recovery to the Federation’s , new president Al Šajovec who is. recuperating from a heart attack. I am sure Ai would appreciate hearing from all of his many friends' in Collin-wood, so send him...a card today. Incidentally^ the Federation will hold its First Annual Slovenian .icme Day at S.N.P.J. Farm July 4th. Plaudits are also in order :to the Federation’s outgoing president riarry Blatnik for the outstanding ,ob he has done, especially on this year s Man of the Year Award Tinner. Along with Harry, we must ocmpliment Tony Zak and Frank 3avec of the St. Clair’s Slovenian Home fer their fine efforts in mak-■ng this dinner the outstanding suc-:ess it was. In conclusion, I extend my sincere appreciation to everyone for your kind wishes and support and I will do my utmost, to the best of my ability in the promotion and management of our home. Best regards, Ed Grosel, President. T3p* on a regular plan. | Schroeder, Margaret Chambers. Two basic plans are available for sidence at 3908 St. Clair Ave. ^ the combined purchase of Series E I Zupančič, Lawrence — Bonds and Freedom Shares. One j Lawrence, Anthony, Edward, h Pretty yellow daffodils, flowering is through the Payroll Savings Plan | mond, brother of Mrs. Luka erabapple and scarlet hawthorn offered by business firms to em- j ganik, Pepa Kordan, Ivana Spring Tema M Tii§ Oleysiand loo trees, and golden, forsythias are ployees. The other is the Bond-A-putting on a display of riotous Month available at many banks, color, at the Cleveland Zoo these whereby the cost is deducted bright spring days. monthly from a checking account. Although the Cleveland Zoo’s “This new plan,” Mr. Patton said, main attraction is its collection of “enables every regular buyer of a over 1000 animals, the Zoological $25 E Bond the right to purchase Park is a showplace of beauty with a $25 Freedom Share up to a limit its neat ar.d attractive landscape 0f $1,350 in one calendar year, plantings of trees, shrubs and mas- based on the face value of the ses of both perennial and annual shares, flowers. The attractiveness of many cic (Europe). Schaefer Ave. Residence at of the animal exhibits is enhanced by the setting of greenery and beautiful flowers. One of the prettiest areas of the Zoo is the Waterfowl Lake* and in The cost of the new security, the Chairman pointed out, is $20.25 for each $25 face value.This compares with the $18.75 cost of a Series E. Bond. The difference is due to the fact that the Freedom Shares ma- spring the Lake is at its peak of j ture jn 4y2 yearS) while E Bonds SUBTLE SHAPING —Fora fresh approach to spring, the sleeveless suit comes into its own. Cotton jacquard is De-signer_ Stanley Nelson’s choice for this easy-fitting suit with a hint of waistline definition and bold button treatment. It’s in cool sherbet colors. Will iedisare Fay The Bill? Please! Only you can PREVENT FOREST FIRES! Question: My Aunt Julie, who is 74, recently fell and broke her hip. She hhs been in the hospital for a week. Now her doctor says she has progressed enough to leave the hospital, but she is not well enough co go home. He is transferring her to a nursing home to convalesce. Will medicare help pay for Aunt Julie’s care in the nursing home? Answer: Yes, if the nursing home is participating in medicare as an “extended care facility.” Any skilled nursing home, a special part of a hospital set aside for extended care patients, or a skilled nursing wing of a home for the aged can qualify as an “extended care facility” if it meets the requirements and standards set ..forth in the law and in implementing regulations of the Social Security Administration. Under ’the hospital insurance part of medicare, payment can be made for up to 100 days of posthospital care in ,an “extended care facility.’’ Medicare pays the bill for all. covered services during the first 20 days, and all but $5 a day for che next 80 days. This . extended care benefit is payable tor people 65 and over who: - have been in the hospital for at least 3 days; - no longer need intensive hos pital care, but still need full-time skilled nursing care for the same condition that required their hos pitalization or for a condition that developed during their hospital stay; and - are transferred, on their doctor’s order, to the extended care facility v/ithin 14 days of their hospital discharge. Your aunt meets these conditions since she was in the hospital for a week; her doctor ordered the posthospital care for continued treatment of her broken hip; and she will enter the nursing home straight from the hospital. Whether or not your aunt uses the entire 100 days of benefits, she will again be eligible for 100 days of extended care benefits after she has not been a patient in a hospital or extended care facility for 60 consecutive days. Therefore, she may qualify for extended care benefits many times, provided that each nursing home stay is preceded jy hospitalization of at least 3 days and the other requirements are met. The extended care benefit is not a general nursing home benefit. It does not pay for purely custodial or residential nursing home care. For example, if your aunt’s condition. improved enough for her to return home, but she decided to continue living in a nursing home, medicare would not pay for her care there. Some of the extended care services that are covered are room and board in a semi-private room (a private room is covered if medically necessary); round-the-clock skilled nursing care; physical, occu-outional, and speech therapy; drugs, biologicals supplies, equipment, and appliances usually furnished to patients by the extended care facility; medical social services, and services of interns and i esidents of a teaching hospital which has a transfer agreement with the nursing home. Medicare will also help pay any doctor bills y°u1, aur'-t incurs in the nursing home if she is enrolled in the medical insurance part of the program. Farm Comforts Washington — Of the total of 5,382,000 farms reported in the U. S. by the census, about 94 percent are receiving electrical service, according to present estimates. beauty. The sylvan splendor of Russian Olive, Bald Cypress, and willow trees intermingled with flowering trees of several kinds, is a gorgeous backdrop for the hundreds of ducks, geese, swans, pelicans, and other water birds swim' ming or floating on the shimmering lake. On the hills surrounding the lake, thousands of daffodils many kinds lay a carpet of golden veilow. The pleasantly warm days spring, combined with the beauty of the park, make a visit to the Cleveland Zoo during April, May and June a delightful family affair. A picnic lunch can make a Cleveland Zco visit an exciting all-day adventure. The Cleveland Zoo is open daily 10:00 a.m. to 5:00 p.m. From April 23rd to mid October the Zoo’s Sunday and holiday hours are 10:00 a.m. to 7:00 p.m. Living WiISs Tour Heart Even the serene life of the monastery fails to free men from life’s stresses and the uossibly related perils of coronary heart disease, it appears from a report presented at the 39 th annual Scientific Sessions of the American Heart Association. Whether he be Benedictine or Trappist, the report noted, the higher up the hierarchal ladder a monk progresses, the greater his chances of having a heart attack. In e/ther order, higher-echelon monks (fathers) have a heart disease prevalence about three times greater than monks of lower station (brothers). This surprising finding emerged from data collected on 2,932 monks living in 30 Benedictine and Trappist monasteries in the United States and Cqnada. This paper, called the “first in a .series of final reports” was presented by Dr. Car reli B. Quinlan, of Chapel Hill N.C., in association with Dr. J. Cor don Barrow of the Georgia Department of Public Health under whose auspices the study was conducted. The study was designed primar ily to assess the relationship between, diet and heart disease. The two groups were chosen because they were considered comparable in most respects other than diet. The Benedictines eat a typical American diet rich in fats that tend to raise blood cholesterol levels (elevated blood cholesterol levels, in turn, raise the risk of heart at tacks). The Trappists have much lower blood cholesterol levels owing to their strictly vegetarian, moderately low fat diet. So it came as little surprise to the investigators that the Benedictines as a group had approximately three times as many episodes of coronary heart disease as their Trappist counterparts. But there’s more to heart disease than diet, the study showed. For some reason other than diet (which remains reasonably the same), the changing way of life of the mor.KS as they advance in. either order increases heart disease risk considerably. Of 91 cases jf coronary heart disease uncovered, this was the breakdown in terms of prevalence rates per thousand: Trappist bvo-. beers. ".5; Trappist fathers, 29.4. Benedict inc brothers, 34.0; Benedictine fathers living in the monastery, .c,:i.7; Benedictine fathers re-sidirg i.atside the monastery, 39.5. One interesting footnote to the study was the high rate of partiei-. bon among the subjects. Of i,'; 4 mbevs of both orders eligible for iiicmsion 88% too* part in the study. ! 'or i ere info tj ition, con to-1 tr.'.: .Heart Associat■ on of Northcas-can ( hio, Inc., 1689 East 113th St, C,evelan& Ohio 4