56-5; RAZPRAVE in GRADIVO TREATISES AND DOCUMENTS Inštitut za narodnostna vprašanja Institute for Ethnic Studies Ljubljana, 2008 Inštitut za narodnostna vprašanja Institute for Ethnic Studies Ljubljana, 2008 RAZPRAVE IN GRADIVO / TREATISES AND DOCUMENTS Revija za narodnostna vprašanja / Journal of Ethnic Studies UDK-UDC 323.15.342.4 (058) ISSN 0354-0286 ISSN 1854-5181 (e-izdajo) UredniSki odbor - Editorial Board Sara lirezigar, Milan Hufon, Jadranka Cačič-Kumpcs, lions Jesih, Vera KržišnikBukič, Sonja Kurinčič Miku?,. Avguštin Malic, Mojca Medvešek, Sonja Novak Lukanovič, Milan Pahor, Jože Pirjcvec, Albert Keiterer, Petra Roter, Janez Stergar, Vladimir Wakounig, Jernej Zupančič, Mitja Žagar. Odgovorni urednik / Editor-in-Charge Boris Jesih / boris.jesih@guest.arnes.si Pomočnici odgovornega urednika / Editor-in-Charge assistants Sara Lirezigar, Mojca MedvcSek Lektura / Lecture Irena Destovnik Prevodi/Translation Marjeta Gostinčar Cerar, Jana Kranjec Menaše Obiikovanje / Design Jana Kuharic Založil in izdal / Published by Inštitut za narodnostna vprašanja / Institute for Kthnic Studies SI, 1000 Ljubljana, Erjavčeva 26, tel.: +386 (0)1 20 (>l 87 0, fax +386 (0)1 25 1« 964 e-mail: inv@inv.si Predstavnik / Representative Miran Komac Kevija Razprave in gradivo je vključena v dve mednarodni bibliografski bazi podatkov: CSA Sociological Abstracts in GSA Worldwide Political Science Abstracts. The journal Treatises and Documents is listed in two international bibliographic data bases: CSA Sociological Abstracts and CSA Worldwide Political Science Abstracts. (objavljeni prispevki i/,r;tfajo stališča avtorjev. / The published articles express authors' viewpoints. Revijo sofinancira - Co-financed by Javna agencija za raziskovalno dejavnost Republike Slovenije Slovenian Research Agency mst/ Razprave in gradivo Treatises and Documents f inz) ! 56/57 Kazalo Marija Jurič Pahor O NUJ t, PRIPOVEDOVATI O AUSCIIWITZU Narativnost spominjanja in geno-tekst simboiizacije 6 Petra Roter Spreminjajoč se pomen vsebine kriterijev opredeljevanja (narodnih) manjšin 34 Mitja Žagar Gitizenship and Integration: General consideraiions and some possible impacts of ihe eu citizenship on (re)intfgration of immigrants 70 Vera Kržišnik-Bukič Narodnomanjšinsko vprašanje v Sloveniji po razpadu Jugoslavije; O družbeni upravičenosti priznanja statusa narodnih manjšin albancem, bošnjakom, Črnogorcem, Hrvatom, Makedoncem in Srbom v Republiki Sloveniji s predlogi za urejanje njihovega narodnomanjšinskega položaja 120 Maijaž Klfmfnčič avstrijsko-slovenski odnosi v času osamosvajanja slovenije in iakral na vloga koroških slovencev 158 Sanja Lazanin Etničke i koneesionaine skupine u istočnoj Siavoniji i zapadnom Srijemij u 18. i početkom 19. stolječa 190 Jadranka Čačič-Kumpes, Josip Kumpes Interkulturni pristup etničkoj različitosti t etničke manjine: uvodno razmatranje na primjfru Hrvatske, Norveške i Slovenije 212 Snježana Gregurovič Razvoj migracijskih politika u sreonjoistočnoeuropskim zemljama čianicama Europske unije 234 Barbara Riman Branka Vfrdonik-Rasherger in njeno delovanje v slovenskem domu KPD "Bazovica" 264 Samo Kristen Otroštvo v senci svetilnika; savudrijski poiotok v avtobiografskih pričevanjih Diega de Castra 278 Avtorji 292 Recenzenti prispevkov za razprave in gradivo v letu 2008 294 Bibliografija 296 Navodila avtorjem 306 Table of Contents Marija Jurič Pahor The Necessity to Taik About Auschwitz The Narrativity of Remembering and Geno-text of Symbolization 6 Petra Roter The Changing Significance of the Criteria FOR |Naiional( Minority Identification 34 Mifja Žagar Državljanstvo in integracija: SploSna razmišljanja in možna vloga državljanstva EU pri (re(integraciji imigrantov 70 Vera Kržišnik-Bukič National-minority Question in Slovenia After the Breakdown of Yugoslavia; On the Justification of the Acknowledgment of the National Minority Status for the Albanians, Bosniacs, Croats, Macedonians, Montenegrins and Serbs in the Republic of Slovenia, Along With the Model Managing Proposals 120 Matjaž Klemenčič Austrian Slovene Relations in the Process of Dissolution of SFRV When Slovenia Became Independent State and the Role of Carinthian Slovenes 158 Sanja Iazanin Ethnic and Religious Groups in Eastern Slavonia and Western Srijem in the 18th and Early 19th Century 190 Jadranka ČačiOKumpes, Josip Kumpes An Interculturai Approach to Ethnic Diversity and Ethnic Minorities: Introductory Thoughts Based on the Example of Croatia, Norway and Slovenia 212 SnjeZana GreguroviG The Development of Migration Policies in Central-east European Member States of ihe European Union 234 Barbara Riman Branka Verdonik-Rasbfrger and her role in the Slovene house KPD "Bazovica" 264 Samo Krisien Childhood in Shadow of the Lighthouse: the Peninsula of Savudrija in the Memoirs of Diego de Castro 278 Authors 292 Treaties and Documenis Reviewers 2008 294 Bibliography 296 Guidelines for Contributors 306 MARIJA JURIČ PAHOR O NUJI, PRIPOVEDOVATI O AUSCHWITZU NARATIVNOST SPOMINJANJA IN GENO-TEKST SIMBOLIZACI JE The Necessity to Talk About Auschwitz The Narrativlly of Remembering and Geno-text of Symbolization Relating to the theories of social constructionism and poststructuralism, the article discusses the narrative or discursive constitution of remembrance, with special regard to the "geno-text of symbolization" (Julia Kristeva), based on pre-language articulation, linked to the modality of the primary process. The focus is on the issue: how is this articulation, which encompasses body and subject, reflected in testimonial literature (literary notes, memoirs, narrative interviews) of the survivors of fascist and Nazi concentration camps, especially Slovenes from Carinthia and Primorje. The analyzed materials offer the following conclusion: whenever an individual or a collective finds himself/itself exposed to the so called man-made disasters, an irrepressible desire arises to fix the experience in the memory and to transmit it to the following generations. The article further deals with the dilemma of unpronounceability and "narrativepolish", satisfying the need to combine different "subject positions", as well as the need of survival and continuity of existence. However, this tendency cannot conceal the gap, reflected in the feeling of having two identities. The writer Boris Pahor, survivor of several Nazi concentration camps, referred to this ambiguity in the following sentence: "A person before and after Germany - who knows if these two will ever meet". Tins cut.. caused by life in "extreme conditions", is reflected in the transformation of self, therefore evoking psychological processing which never stops. Keywords: narrativeness of remembrance, geno-text, concentration camps, Carinthian Slovenes, Slovenes in the Friuli Venezia Giulia Prispevek se navezujoč na teorije socialnega konstrukcionizma in poststrukturalizma ukvarja z narativno oziroma diskurzivno konstitucijo spominjanja, še zlasti pa z "geno-tekstom sim-bolizacije" (Julia Kristeva), ki temelji napredjezikovni artikulaciji, povezani z modalitetoprimarnega procesa. V središču pozornosti je vprašanje: kako se ta artikulacija, ki preči telo in subjekt.. razodeva vpričevanjski literaturi (literarnih zapisih, spominih, narativnih intervjujih) preživelih iz fašističnih in nacističnih koncentracijskih taborišč s posebnim ozirom na koroške in primorske Slovencev. Iz analize gradiva izhaja: Kadarkoli so posamezniki ali kolektivi izpostavljeni tako imenovanim man-made-disasters, nastane neobvladljivo poželenje, da doživeto fiksirajo v memoriji in sporočajo prihodnjim rodovom (generacijam). Prispevek se sooča tudi z zagato neizrekljivosti ter "naratlvnim glajenjem", ki odgovarja težnji po združitvi različnih "subjektnih pozicij" ter po preživetju in kontinuiteti obstoja. Vendar ta težnja ne more prekriti zareze, ki se izpričuje v občutju, kot da bi preživeli imeli dve identiteti. Pisatelj Boris Pahor, kije preživel več nacističnih koncentracijskih taborišč. je prav v tem smislu zapisal: "On pred Nemčijo in po njej - kdo ve, če se bosta ta dva človeka kdaj srečala. "Zareza, ki jo je sprožilo življenje v "skrajnih razmerah", se izpričuje v preobrazbi sebstva. kar pomeni, da evocira proces psihične predela ve, ki nikdar ne preneha. Ključne besede: narativnost spominjanja, geno-tekst, koncentracijska taborišča, Slovenci na Koroškem, Slovenci v Furlaniji Julijski-krajini IZVIRNI ZNANSTVENI ČLANEK Razprave in gradivo, Ljubljana, 2008, št. 56-57 z Pomembno mesto v razpravah o memoriji in spominu1 imajo teorije socialnega konstrukcionizma, ki so kljub odgraditvi od radikalnega oziroma kognicijsko-teoretskega konstruktivizma slednjemu deloma bližji, kot se zdi, pa tudi navznoter jih opredeljujejo različne smeri; skupno jim je zavračanje individualistično ter zgolj biološko ali kognitivno naravnanih ved o človeku (gl. npr. Richards 1995; Nastran Ule 2000: 203-209). Navezujoč se na koncepte, ki sta jih v Družbeno konstrukcijo realnosti vpisala Peter L. Berger in Thomas Luckmann, ter na teorije strukturalizma in zlasti poststrukturalizma, socialni konstrukcionisti predpostavljajo, da spomina ni mogoče omejiti na kognitivno operacijo, v kateri se določenim kompleksnim nevronskim procesom pripisuje ozaveščevalni pomen, saj vključuje tudi in zlasti proces, ki je neločljivo povezan s socialno interakcijo ter z narativnostjo spominjanja. Središčna predpostavka Kennetha J. Gergena (1988, 1998), utemeljitelja socialnega konstrukcionizma je, da ustvarjamo same sebe in svet s pripovedovanjem zgodb, ki dajejo človekovemu sebstvu kontinuiteto in celosten smisel. Gre za ustvarjalno dejavnost, v kateri se identiteta obenem refleksivno razkriva in konstituira. Čeprav je akt spominjanja povezan s preteklostjo, se aktualizira v sedanjosti - zdaj, v trenutku spominjanja. Slovar slovenskega knjižnega jezika besedo "spominjati" med drugim izrecno opredeljuje kot "delati, navadno z besedami, da kdo česa ne pozabi". V starejšem pojmovanju te besede je bila narativna komponenta še izraziteje poudarjena, saj je bil glagol "spominjati" istoveten z "omenjati kaj, govoriti o čem". Da je bil glagol tudi tesno povezan s travmatsko preteklostjo, izpričuje ponazoritev navedbe s sledečima stavkoma: "govornik je spominjal težke dni vojne; pisec spominja v članku velik mestni požar" (Bajec idr. 1985: 857, IV. del). Tudi spomin, ki ga prikliče tako imenovana talking cure - termin si je izmislila slovita mlada ženska s psevdonimom Anna O. (pravo ime Bertha Pappenheim) (Breuer in Freud 1895/1991: 42-66) - iz katere je nastala osnova psihoanalize, je raziskovanje preteklosti, da bi se človek lahko s pomočjo govora spopadel s travmatično izkušnjo. Tudi Kenneth Gergen (1998: 191) predpostavlja, da je spominjanje "diskurzivni artefakt", ki danes odgovarja inteligibilnim različicam samoreprezentacije. Na narativno oziroma diskurzivno konstitucijo spominjanja opozarjajo konec koncev tudi besede, kot so pričevanje, pričati, priča, V navezavi na Jeromeja S. Brunerja (1997: 109-145; 1998) bi lahko rekli, da je vsakršno spominjanje na osebno preteklost vpeto v "narativno identiteto" (Paul Ricoeur), katere logiko povnanja avtobiografija; diskurz avtobiografije odpira čas spominjanja in organizira pretekle dogodke iz življenja osebe v to, čemur bi lahko rekli Gestalt. Bolj ko je pripoved strukturirana, bolj se zdi koherentna in konsistentna. Kaže, da ima omenjena težnja po strukturaciji svoje skupne korenine v 1 K razločku med pojmoma "memorija" in "spomin" glej Kramberger (2001: 215-221), Turič Pahor ( 2007 ). 5724 Marija Jurič Pahor: O nuji, pripovedovati o Auschwitzu ... želji, ki jo po Gillesu Deleuzu in Felixu Guattariju (1974: 11) nenehno povzroča "združevanje neustavljivih tokov z bistveno fragmentarnimi in fragmentiranimi parcialnimi objekti". Ta spoj "energetskih" nabojev in hkrati "psihičnih" znamenj odgovarja predjezikovni artikulaciji, povezani z modaliteto primarnega procesa, ki jo Julia Kristeva (1974/1978: 35-39) imenuje semiotična chora (iz grške besede 'prvobitna materija', 'maternica'). V Desire in language (Želja v jeziku 1980) Kristeva semiotično choro enači tudi z "materinskimi" goni. To niso le goni, ki pripadajo materi, temveč goni, ki se usmerjajo in strukturirajo v razmerju (obeh spolov) do materinega telesa. Ti goni se ohranjajo kot "proto-spomin", na katerem se z-gradiprocès de siguifiance ali 'označevalni proces'. Semiotične funkcije, ki organizirajo ta "proto-spomin"; se zelo približujejo temu, kar imenuje Kristeva (2000: 81; gl. tudi Kristeva 1974/1978: 94-97, 2001: 98-112) "geno-tekst simbolizacije". Gre za proces tvorjenja označevalne prakse, ki podvoji pojem teksta2 v fenotekst in genotekst. Fenotekst je "jezik, ki rabi komunikaciji", govorica, ki temelji na privilegiranju glasu: tekst in glas sta stkana skupaj. Ravna se po pravilih komunikacije, ki predpostavlja subjekt izjavljanja in naslovnika. Komunikativni vlogi fenoteksta postavlja genotekst nasproti proces 'porajanja' (génération) komunikativnega jezika. Sem je treba prišteti "vse semiotične procese (gone, njihove dispozicije, vzorec, ki ga vtkejo v telo, ter ekološki in družbeni sistem, ki obkrožata organizem [...]), pa tudi vznik simbolnega (pojavitev objekta in subjekta, vzpostavitev pomenskih jeder, [...])" (Kristeva 1974/1978: 95). Generativna cona, ki se tako odpre, ponuja predmet spoznanja, ki krši "načela evklidske lokalizacije". Izkazuje se kot dinamična sila, ki je mnogotera, razplodlji-va in brez jasnih koordinat, a kljub tej navidezni nestabilnosti vez s precejšnjo združevalno močjo. Na to vez opozarja denimo tudi Robert Jay Lifton (1993), kreator pojma protejskega sebstva. Kot empirično izhodišče so mu rabile njegove raziskave o preživelih iz koncentracijskih taborišč. Pokazale so mu, da ljudje lahko v presenetljivi meri integrirajo celo skrajno različne izkušnje, vključno s tistimi, ki so povsem v črepinjah, razkosane, razspominjene, razpadle. Skušajo jih povezati v vsaj minimalno koherentno pripoved. Tudi protejski subjekt želi znova in znova doseči strnjenost oziroma svoje lastno sebstvo. Do podobnih sklepov prihajajo tudi raziskave, ki se ukvarjajo s psihosocialno 'resilijenco' (resilience) preživelih in njihovih potomcev (gl. Valent 1998; Kogan 2004). Angleški pojem resilience, ki ga medtem "prenašajo" tudi v druge jezike, označuje ponovno pridobitev moči, potem ko je ta bila podvržena travmatizaciji. V slovarju so kot mogoči prevodi za resilience besede, kot so 'neuničljivost', 'pro- 2 Pojem teksta ni drugo ime za besedilo, temveč je teoretski konstrukt, ki je nastal s posegom psihoanalize in materialistične dialektike v semiotiko in strukturalno lingvistiko. Ni omejen samo na literaturo in pisni jezik, pojavlja se v vseh "praksah" simbolnega strukturiranja/osmišljevanja (slikarstvo, glasba, film). Razprave in gradivo, Ljubljana, 2008, št. 56-57 9. žnost', 'odpornost'. Značilno zanj je tudi to, čemur bi lahko rekli "rizomatična" težnja, na kar opozarja že "rizom sam na sebi": ima "zelo različne oblike, od površinskega razvejenega raztezanja v vse smeri do sklenitve v čebulnice in gomolje" (Deleuze in Guattari 2000: 13), iz katerih se znova razrašča. Kar opredeljuje Kristeva (1974/1978: 31) kot označevanje, je prav to neomejeno in nikoli zaprto porajanje, to neustavljivo delovanje gonov h govorici, v njej in skoznjo, k izmenjavi in njenim protagonistom, se pravi k subjektu in institucijam, v njih in skoznje. Gre za proces, ki napeljuje na koncept "želečega stroja" (Deleuze in Guattari 1974: 7-63), to je na nezavedno, ki je zamišljeno v analogiji s strojem, zunaj "družbe besed". Subjekta torej ne označuje negativni manko (kot pri Lacanu), temveč destrukturirajoči, ne-označevalni tok želje, ki odgovarja načelu ugodja, deluje pa lahko kot potok brez začetka in konca, ki si utira pot tako, da spodjeda oba bregova in je najhitrejši na sredini. Na to precej zgovorno opozarja Primo Levi v predgovoru svoje knjige Se que-sto e un notno (Ali je to človek 1947/1989: 9), ki si jo je zamislil že v Auschwitzu, spisal pa od decembra 1945 do januarja 1947: "Potreba, pripovedovati 'drugim', narediti 'druge' za soudeležence je narasla v nas pred osvoboditvijo in po njej, v tako neposreden in silen vzgib, da je spodbijala druge temeljne potrebe: knjiga je bila napisana, da bi bilo zadoščeno prav tej potrebi, v prvi vrsti je bil njen cilj notranja osvoboditev." Avtor pomenljivo dodaja: "Od tod izvira njena razdrobljenost: poglavja si ne sledijo v logičnem zaporedju, pač pa po nujnosti. Povezovanje in usklajevanje sta bila opravljena načrtno in pozneje." Ugotovitev odgovarja tem-poralni strukturi travme: urejevalni postopek se praviloma lahko vzpostavi šele naknadno, to je z re-konstrukcijo dogodka kot neke vrste logificatio postfestum. V intervjuju s Ferdinandom Camonom (1987/1993: 50-51) je Primo Levi "potrebo po pripovedovanju" v sozvočju s povedanim označil kot "primarno potrebo", primerljivo s "potrebo po hrani in pijači", in dodal: "Namera 'postati priča' se je pojavila šele pozneje, primarna potreba je bila v tem, da se s pisanjem rešim." Spraševalec povpraša: "Torej pisanje s terapevtsko namero?" - Levi: "Terapevtsko, da - najbrž." - Camon: "In to je v tem smislu funkcioniralo?" - Levi: "Da. Pisanje mi je prineslo olajšanje." Podobno mi je tržaški slovenski pisatelj Boris Pahor, ki je preživel taborišča Dachau, Struthof, spet Dachau, Dora Mittelbau, Harzungen in Bergen Belsen, spomladi 2006 v pogovoru izrazil "prepričanje", da je bilo pisanje po vojni "tudi terapija, ne pa samo potreba, da se taboriščna doživetja ohranijo kot pričevanje V dodajajoč,4 da je terapevtski pomen omenjenega pisanja zavestno zaznal šele 3 Boris Pahor je svoje prve črtice, štiri od skupaj deset, objavil v zbirki Moj tržaški naslov (1948). 4 Gl. pismo Borisa Pahorja avtorici 10. 9- 2008 (zasebni arhiv). 5726 Marija Jurič Pahor: O nuji, pripovedovati o Auschwitzu ... pozneje. V knjigi Skarabej v srcu (1970: 287-288) pisatelj pravi, da je nekoč zapisal ali rekel, "[zjačel sem pisati, ko sem se rešil teme", toda stavek, tako pisatelj, bi se moral glasiti takole: "ne, ko sem se rešil [teme], ampak dci bi se rešil [teme]". Terrence des Pres (1976/2008: 38) opozarja na to, da pisci dnevnikov, kot so Emanuel Ringelblum, Selig Kalmanowitch, Mary Berg in mnogi drugi, svojih pričevanj niso smatrali prvenstveno za "literarni" akt, temveč zlasti za neobvladljivo "notranjo nujo"; bolj ko se je začela udejanjati "dokončna rešitev", bolj so to nujo občutili. Podobno prihaja Ruth Klüger (1997: 64), ki je preživela taborišča Theresienstadt, Auschwitz-Birkenau in Christianstadt, v analizi novejših literarnih besedil, ki se soočajo z bivanjem v nacističnih lagerjih, do sklepa: "Preživeli, ki pišejo, so obsedeni s tem, da pričajo." Tudi iz intervjujev, ki smo jih opravili v okviru projekta, izhaja, da občutijo nekateri preživeli vztrajno nujo po pričevanju. Kljub tem ugotovitvam je mogoče reči, da vse večja "obsedenost s spominjanjem in travmo", ki jo beležimo v zadnjem času, ne vodi v eksternalizacijo taboriščne izkušnje v tem smislu, da bi jo bilo mogoče dematerializirati ali odsvojiti. Prav nasprotno, nepredstavljivo se zdi, da bi se preživeli od teh doživetij lahko "ločili", jih opazovali tako rekoč od zunaj, z distanco. Travma ostaja prisotna kot "aficiranost", ni je mogoče pozabiti, kaj šele zanikati, kar dokazujejo tudi študije o njenem neogibnem prenašanju tudi na naslednje rodove. V ospredje stopajo tudi razprave, ki spremljajo strategije oblikovanja in transmisije memorije na krajih, ki so primarno namenjeni shranjevanju in ohranjanju taboriščne "preteklosti". Arhitekt Robert Kudielka (1997) je glede na najprimernejšo sodobno vlogo "spomenika holokavstu" v Berlinu, ki so ga odkrili leta 2005, menil, da bi moral izpolnjevati dvojno vlogo: vlogo posredovalca informacije o preteklosti ("pričevanje") in vlogo posrednika med sedanjostjo in prihodnostjo ("ohranjanje za zavest"). O HIPERMNESTIČNI MOČI MEMORIJE Nuja po pričevanju se med osebnimi in družbenimi krizami, ki implicirajo slutnjo možnosti novih vojnih spopadov in "katastrof",5 lahko še okrepi. To velja tudi in še zlasti za obdobje ostarelosti, ki jo spremljajo popuščanje fizičnih moči pa tudi bolezni, motnje spomina, izguba bližnjih oseb, ipd. Gre za obdobje, ko se človek približuje travmatični točki smrti, stanju, ki lahko pridobi poteze re-trav-matizacije (gl. Kostnapfel 2002: 9-80; Radebold 2005), še zlasti, če upoštevamo, da sta bolezen in visoka življenjska starost v taborišču skorajda vedno pomenili smrt. 5 Pri nekaterih intervjuvancih so zlasti vojne v Sloveniji, Bosni in Hercegovini ter na Kosovem s konca prejšnjega stoletja sprožala občutja precejšnje tesnobnosti. Razprave in gradivo, Ljubljana, 2008, št. 56-57 Tako se denimo gospod D. (intervju 34-M-1953-2G: 10-20) spominja, da je njegova mama, ki je bila med pogovorom z njim stara nad 80 let, o vtisih in zaznavah, povezanih z njeno izkušnjo Auschwitza, "pripovedovala vsem po vrsti, kakšenkrat tudi, ehh, malo preveč". Gospod D. se je med pogovorom ponovno povrnil k temi in povedal, da se je ta nuja po pričevanju po mamini možganski kapi pred nekaj leti le še okrepila in polagoma postala edina tema, ki je ni mogoče izriniti iz njenega spomina: "zdej se zgublja, [...], pozabi vse, mentre zdej govori samo to". Zdi se, da je govorjenje "samo o tem" tesno povezano s pojavom hipermne-zije, to je s "čezmerno in močnim afektom nabito močjo spomina na travmatske izkušnje preganjanja in s tem povezanim duševnim pretresom", ki jo je William G. Niederland (1980: 230) opazil pri številnih preživelih. Hipermnezija običajno sovpada z disfunkcijo memorije, in sicer tako, da stopijo reminiscence, povezane z omenjenimi izkušnjami, izostreno v ospredje, medtem ko druge zbledijo. Čeprav se številni preživeli trudijo, da bi to hipertrofično porajanje spominov držali kar se da v šahu, pogosto tako, da se upirajo njihovi tematizaciji (Niederland 1980: 231), pa številni izvedenci opozarjajo, da ta obrambna drža mučno "fiksiranost" na travmatski dogodek le še okrepi (gl. Hinckeldey in Fischer 2002: 31), še zlasti, ker je na ta način ni mogoče zvesti v sporočljivo znamenje prisotne afektivne resničnosti, ki bi jo preživeli lahko delili skupaj z naslovljenci. Po drugi strani pa se nekateri preživeli zelo dobro zavedajo, da v pripovedi ne gre videti nevarnosti, ki bi jih lahko ponovno "spravila tja" in se je je torej treba ubraniti, nasprotno: menijo, da pripoved, še zlasti, če je medsebojna, pripomore k ublažitvi travmatičnih spominov. To lepo ponazarja nekdanja taboriščnica, ki živi v Izraelu in trpi zaradi tega, ker drugi preživeli molčijo in ne govorijo o tem, kar jih tako in tako zasleduje v sanjah, telesnih občutjih in posameznih podobah. V pogovoru z Gabriele Rosenthal (1995: 171) pravi, da spominov na taboriščno izkušnjo ni mogoče potlačiti, ker se prej ali slej vrnejo. Opozarja, da je prav pred kratkim ponovno imela občutek, da je "v preobljudenem prostoru, kjer se duši". Takole dodaja: "In veste, to prihaja spet in vedno spet, če se to hoče ali ne, to lahko potlačite, kolikor hočete, to se povrne ... Tako je vendar bolje, tudi jaz o tem govorim." O hipermnestični moči memorije, ki vrača strahotne spomine in sili v govorjenje, da bi se človek vsaj nekoliko znebil občutka tesnobe, mi je pripovedovala tudi gospa H. (intervju 19-1922-Ž-1G: 649-657), ki je prav tako kot mati gospoda D. preživela Auschwitz: Spraševalka: "[V]i ste rekla prej, da postajate pozabljiva, ne? Gospa H.: Ja, ma ne Auschwitz. Spraševalka: [...] in Auschwitz postane vedno bolj oster? Gospa H: Ja. Spraševalka: Tako je to. 12 Marija Jurič Pahor: O nuji, pripovedovati o Auschwitzu ... Gospa H.: Bolj me mahtra. Ponuoče ne spim, ne [...] Ano grem navglih [naravnost] v Auschwitz. Ano videste krematorije nu tiste, tiste pupe [mišljene so mlade Judinje], ka so umrle, in tiste buge none [prenešeno: uboge stare ženice], no ..." O svojih doživetjih v Auschwitzu je gospa H. neutrudno pripovedovala leta in desetletja. Zanjo so bili kot "nočna mora", os neizprosne dinamike, ki jo je silila v govorjenje in, povezano s tem, v gledanje (podoživljanje) nenehno ponavljajočih se "slik", ki ji niso šle iz spomina in jih je predstavila tudi meni. Bilo je, kakor da bi skupaj gledali film - prizore iz Auschwitza, ki ji niso dali miru, zaradi katerih je slabo spala, se prebujala, ponoči vstajala in so bili z napredujočo starostjo vedno ostrejši, nekateri srhljivi prizori pa so se na novo prebujali. Sem spada še slika "njenega tata" (očeta), ki so ga še pred njenim pregonom v Auschwitz spričo nje sestrelili nacisti. Uspelo ji je, da ga je dvignila v svoje naročje, kjer ji je rekel: "H., nikuli več se ne bomo vidli" (ibid.: 105). Dogodek očetove usmrtitve je bil za gospo H. tako zelo travmatizirajoč, da je o njem vse do svoje smrti leta 2008 zelo redko spregovorila, kar pa nikakor ni mogoče trditi o "slikah" ali, kakor jim je pravila, "živih spominih" iz uničevalnega taborišča. Teh spominov, tako tudi gospa H., se ne more in, kot je poudarila, "ne sme skriti". To ji je narekovala globoka vez do vseh tistih, "ki so ostali tanf-. "Jaz se spunem nanjeh, anu take smrti grde" (ibid.: 1206-1210). In takoj ko se nanje spomni, začuti v sebi impulz, da mora pričati, govoriti o tem, kar je videla in izkusila v Auschwitzu; nepričanje bi bilo za gospo H. neke vrste sakrileg, izdajstvo vseh tistih, ki se niso vrnili. Iz pripovedi gospe H. nadalje razberemo, da zanjo - in to velja za pripovedi številnih preživelih - nista toliko značilna razumsko hotenje in priučena sposobnost, temveč predvsem navdihnjenje, ki razkriva travmatski spomin na nek živo nazoren način, kar je bolj v zvezi s katarzo kot z elaboracijo (zavestno oziroma ozaveščevalno dejavnostjo). Po znani Aristotelovi definiciji iz šestega poglavja Poetike (1982) je katarza ali "očiščenje" končni smoter tragedije. Aristotel si jo zamišlja kot dramsko uprizoritev, v kateri predstavljata zbujanje groze in sočutja nerazdružljivo soodvisnost, točko prešitja, ki človeku pomaga najti izhod iz stiske; človek ob koncu uprizoritve čuti redukcijo notranje napetosti, sprostitev, olajšanje. Poudarek je pri drami - podobno kot pri psihodrami (Jakob Levy Moreno) - neizogibno na telesu in govorici, ki to telo "uteleša". Govorica je torej izrazit element človekovega notranjega dogajanja v vseh njegovih modulacijah. Podrejena je funkciji, prevajati nagone telesa in zato lahko preneha biti beseda, se v sebi prelamlja, postane "en sam, nenehen krik", prikazen nesmisla prek smisla, uvaja pa tudi besede kot vrednosti, obstoječe zunaj misli. Svetlana Slapšak (1993: XIV) ni po naključju zapisala: "Travmatični manko, ki ga odpravlja (grška) drama, bi lahko označili kot 'manko naracije"\ Navezujoč se na Alfreda Lorenzerja (1973, 2006) bi lahko govorih tudi o "scenskem razumeva- Razprave in gradivo, Ljubljana, 2008, št. 56-57 13 nju", ki razkrije polja, ki jih ni mogoče misliti zunaj travme kot 'uničenjem jezika' CSprachzerstórung). Ta manko je najbolj opazen, ko je telo privedeno v položaj pathosa ('trpljenja') - ko je onemoglo ležeče na tleh, zvezano ali uklenjeno na kakšen drug način, v primežu blaznosti ali bolezni, vračajočih se, krčevitih navalov bolečin in trenutkov zatišja, preden ga viharni simptomi ponovno napadejo - skratka v tenutku, ko se najbolj oddalji od svojega ideala integritete in moči (Zeitlin 1993: 10). Grška tragedija najpogosteje vztraja pri razkazovanju telesa, zlasti na značilni način, da trupla usmrčenih iz zaodrja ponovno vrača na oder, da bi jih pokazala občinstvu. Ko so akterji še živi, izzivajo v "gledalcih" grozo nad njihovim trpinčenjem in sočutje z njihovim trpljenjem. Dialoga s "heroično" preteklostjo protagonistov ni več čutiti. "Gledalec" dobi skozi podoživetje drame moč za empatično vez do drugih, zlasti do trpečih in umorjenih. Sposoben je, da preseže meje jaza in se vrne na krhek kraj metagovorice, da bi pričal o logiki tega procesa, uvidenega, če ne utrpelega. Pričanje pa je potemtakem tudi to, da človekova zmožnost gledati in videti kliče in nagovarja človeško, da je apostrofa, ki se ji ni mogoče odtegniti. Giorgo Agamben (2003: 47) se moti, ko nanašajoč se na "muslimana", z Levijevimi besedah taboriščnika, ki je "uzrl Gorgono", se "dotaknil dna", pravi, da je utelešal prizor, ki naj bi bil neznosen za človeške oči. Videti "muslimana" je pomenilo: "To si ti! To je usoda, ki te čaka. [...]. Gledati masko Gorgone pomeni postati ta maska, njen dvojnik, tisti, ki je že postavljen onstran" (Šumič-Riha 2005: 143). Čeprav je "musliman" kot skorajda "zanesljivi kandidat za plinsko celico ali kakšno drugačno smrt" (H. Langbein, cit. v Agamben 2003: 44) utelešal moro taboriščnikov, saj nihče ni vedel, kdaj bo tudi njega doletela njegova usoda, pa je predpostavka, da so se "muslimana" "vsi ogibali" (Agamben 2003: 45) ne le vprašljiva, ampak tudi ovrgljiva. Na to Agamben nehote opozarja sam, ko navaja odlomke sedmih od skupaj desetih pričanj preživelih "muslimanov", ki sta jih zbrala Zdislaw Ryn in Stanislaw Klodzinski (ibid.: 145-150). Iz njih izhaja, da so bile meje med taboriščniki in "muslimani" propustne, da se jetniki "muslimanov" niso zgolj izogibali in jih prezirali, ampak da so obstajali tudi trenutki intenzivne medsebojne solidarnosti, ki so prispevali tudi k temu, da so se potopljeni spet zbrali, se "rešili iz musli-manstva". Izvemo tudi, da se je preživelim "muslimanom" ta najstrašnejša oblika življenja v taborišču zarezala "globoko v memorijo" (ibid.: 145, 150). Dodamo lahko, da ne le njim, ampak tudi vsem tistim, ki so čutili in čutijo v sebi močan vzgib, da pričajo za "muslimane", še več, da se imajo, kot Primo Levi (1961/2003: 66), za njihove "pooblaščence", za nekoga, ki govori "namesto njih". Eugene Heimler (1993: 152-153), ki je preživel Auschwitz-Birkenau, Buchenwald, Troeglitz in Berga-Elster, v svojih spominih opisuje podobno nujo: "Obstajala [...] so sporočila, ki sem jih moral prenesti z mrtvih na žive. Moral sem nekaj narediti; moral sem nekaj reči; bili so trenutki, ki sem jih moral analizirati, da bi svetu pokazal, kaj sem videl in doživel, za vse tiste milijone, ki so to prav tako doživeli - ki pa 5730 Marija Jurič Pahor: O nuji, pripovedovati o Auschwitzu ... niso več mogli govoriti. Moral sem dati glas njihovim mrtvim, sežganim telesom." Tudi Boris Pahor je posvetil drugo izdajo svoje knjige Nekropolci (1967/1997), v kateri se sooča s taboriščno izkušnjo, "manonp vseh tistih, ki se niso vrnilf. Samega sebe ima v njej za človeka, ki nosi v sebi življenje živih in smrt mrtvih. Do te izkušnje goji dolžnost, da jo mora posredovati, in zase pravi, da je neke vrste "misijonar",7 prenašalec misije iz taborišča v običajni svet, glasnik tistih, ki jim je bil glas nasilno odvzet KRIKI GROZE Nuja po pričevanju pa ob dajanju glasu tistim, ki se iz taborišč niso vrnili, opozarja tudi na glas vpijočega v puščavi, ki ga Primo Levi (2003/1961: 136) asociira s taboriščnikom, ki "kriči vsemu svetu, se hkrati obrača na vse in na nikogar", torej z nekom, ki nima naslovnika. Dori Laub, ki je bistveno prispeval k proučevanju komunikativne funkcije v ekstremnem travmatizirajočem procesu, tovrsten pojav takole razlaga: Svet holokavsta si moramo predstavljati kot svet, v katerem predstava Drugega ni bila več mogoča; kjer ni bilo več drugega, ki bi mu lahko rekli "ti" v upanju, da nas bo slišal, nas prepoznal kot subjekt, nam odgovoril. Zgodovinska realnost holokavsta je torej postala realnost, ki je v filozofskem pomenu izbrisala vsako možnost naslavljanja drugega, možnost rotenja ali obračanja na drugega. Ko pa ne moremo nikomur reči "ti", ne moremo reči "ti" niti sami sebi (Laub v Felman in Laub 1992: 82). Od tod tudi "avra osamljenosti" (Durst 1995: 21), ki obdaja številne preživele. Kljub množici so-trpinov in "čredniškemu življenju" se je v taborišču "vsak soočal samo s svojo notranjo samoto in z brezglasnim mrakom" (Pahor 1967: 12). Tudi gospa H. pred njo ni bila imuna. Čeprav je o svojih spominih iz taborišča smrti že tolikokrat in tolikim pripovedovala in ji je bila sosedska skupnost vse do njene smrti poleti 2008 naklonjena, je na nekem mestu intervjuja izrecno rekla, da je "zmerom sama", da po Auschwitzu ne hodi "niti več k maši", da na lastno pobudo skoraj ne išče stikov z ljudmi in da je najraje doma (19-Ž-1922-1G, 984:1288-1390). Njene težnje po avtoizolaciji se kažejo tudi v tem, da se nikdar ni poročila oziroma ustvarila lastne družine, pa čeprav bi si to verjetno želela.8 • • • 6 Mani so bili v antični rimski religiji duhovi mrtvih; ob določenih prazničnih dnevih so se vrnili iz podzemlja in se pomešali med prebivalstvo. 7 Boris Pahor: Pričevalec našega časa kot avtor na Filozofski fakulteti v Ljubljani, 15. 3- 2008, (http://videolectures.net/boris_pahor/, 28. 9. 2008) 8 Ob smrti gospe H. sem izvedela, da je bilo dvorišče hiše, kjer je po vrnitvi iz Auschwitza živela najprej skupaj s svojo mamo in staro mamo, nato sama, "skrivališče in zatoščišče za otroke, ki jih sama ni imela, je pa ob njih Razprave in gradivo, Ljubljana, 2008, št. 56-57 J5 V središču izkušnje shoah stoji sesutje "notranje empatične diade" oziroma "internega 'ti'-ja, ki se odziva na temeljne potrebe" (Laub v intervjuju z Huhnke; gl. Huhnke 2006). Ekstremna travmatična realnost uniči empatični ščit, ki ga tvori ta primarna komunikativna diada, in destruira zaupanje v kontinuirano prisotnost dobrih objektov ter pričakovanje empatije, ki je pogosto opisana kot sposobnost vživljanja drugih v človeško bitje tako, da zaznavajo njegova čustva, misli ali potrebe in se nanje pozitivno odzivajo. V izkušnji shoah onemi dober notranji "drugi" kot empatični posredovalec med sebstvom in okoljem, udejanja se "nekomuni-kabilnost", in določneje: ovržba etike v obliki načela neogibne komunikacije (gl. Agamben 2003: 55-56). Vendar ne samo zato, ker je ta ovržba pomenila, da so bili jetniki v taborišču komajda ogovorjeni in se je jezik pogosto "posušil v nekaj dneh, hkrati z jezikom pa tudi misel" (Levi 2003/1961: 75). Glavni motiv je druga- Časa uničevanja ali izničevanja notranje empatične diade ni mogoče misliti onkraj silovitega pulzacijskega pritiska semiotične chore. V taborišču je vladala govorica zavržka, ubijalska za subjekt in taboriščnike, njegove naslovnike. Izpričevala se je v pri-sili po vpitju, kričanju, vse tja do neobvladljivih "krikov groze", ki so prihajali na površje vzlic prizadejanju nepopisnega trpljenja in so izzvali tisto "živalsko usmiljenje, ki ga pokažejo vsi normalni ljudje, ko vidijo, da nekdo telesno trpi" (Arendt 1986/1964: 195). Hannah Arendt navaja, da je bila največja težava, na katero so naleteli pobudniki dokončne rešitve (in jo odstranili tako rekoč neverjetno uspešno) prav ta, kako zatreti ta skoraj instinktivni človeški odpor do prizadejanja telesnega trpljenja. In to tako pri sebi kot tudi pri žrtvah. "Kriki groze" so bili nenehni, vedno znova so "vzcveteli", navajali na razmerje do drugega, na telo, ki trpi, podporo, sočutje, se razraščali, imeli svoje kulminan-tne točke, svoje končne točke, in čeprav jih je bilo včasih težko ali celo nemogoče izdaviti, so dali vedeti, da jih nikakor ni mogoče povezovati z "uresničitvijo gona smrti", ki naj bi bil po Freudu "najbolj nagonski", s čemer se strinja tudi Kristeva (1978/1974: 38). Nasprotno, bili so borba zase, za obstanek. Temeljno eksistencialno stanje v tem "infernalnem" dogajanju je torej borba za življenje, hkrati s tem pa seveda tudi smrtna tesnoba in groza. Neposredno doživljanje mučenj in eksekucij sojetnikov je s posebno močjo vplivalo na vedenje jetnikov, saj jih je neposredno opominjalo tudi na njihov lastni status. "Strašno vzdušje vlada v prostoru" (gestapovskega zapora v Begunjah, ki je bil za mnoge postojanka pred deportacijo v koncentracijska taborišča), je v svojih spominih, ki so izšli leta 1968, zapisal France Križnar (cit. v Guštin 2006: 289): "Eden v spanju kriči, drugi kliče na pomoč. Slišijo se goreče prošnje ljudi, ki žele uživala in jih nevsiljivo vzgajala kot malokatera mama". Nekateri so ji bili hvaležni še kot odrasli; enega med njimi sem tudi interviúvala. 16 Marija Jurič Pahor: O nuji, pripovedovati o Auschwitzu ... svobode in rešitve. Mora pritiska na možgane, le proti jutru se vse nekako umiri." V pričevanjih ljudi, ki so preživeli tržaško nacistično koncentracijsko taborišče Rižarna, so kriki, ki jih je izzvalo nacistično nasilje, obeleženi z atributi "grozni", "pretresljivi", "presunljivi", "obupani", "parajoči", "srce parajoči", "zamolkli", ipd. (gl. Benedetič idr. 1978: 118-121, 133-135; Folkel 1990/1979: 27-36, 126-136, 164-174). Tudi Francu Jezi (1985: 34-35), ki je bil po drugi svetovni vojni begunec v Trstu, se je globoko vtisnilo v spomin "skoro živalsko kričanje" moškega, ki so ga mučili v ljubljanskem okupatorjevem zaporu. (Tri mesece pozneje, decembra 1941, ga je ponovno srečal v Dachauu, kjer mu je povedal, kako zelo je njega in sojetnike pretreslo zasliševalno mučenje, ki mu je bil izpostavljen. V nekem ženskem zaporu so jetnice v celici ob tovrstnih zasliševanjih "strmeč v praznino nepremično poslušale ali pa se stiskale v nasprotni kot ter si mašile ušesa", sčasoma pa so se na ta zasliševanja "privadile"; Guštin 2006: 288.) Kriki kot spontani, nalezljivi in so-občuteni odzivi na šok ultimativnega soočenja s prizori groze so znani tudi iz drugih taborišč, celo iz Auschwitza. Tako se Sarah Bick Berkowitz spominja deklice, ki je začela sredi spanja tako "predirljivo kričati", da "ni trajalo dolgo, da smo kričali vsi" (cit. v Des Pres 2007/1976: 41). Terence Des Pres (2008/1976: 41-42) navaja, da je shoah producirala en sam nenehen krik. Ljudje, ki se neposredno soočajo s "fundamentalnim zlom", tudi po njegovem mnenju začutijo instinktivno željo, da opozorijo nase, da svarijo druge in izkričijo svojo grozo. "Teror lahko povzroči onemelost, toda njegov učinek, oskrunitev človeka, sproža povsem drugačne reakcije. Evocira panično grozo, ki prisili ženske in moške k spontanemu čustvenemu izbruhu, ki je podoben kriku - in se včasih dejansko izteče v krik" (ibid.: 41). Prav na tej točki, tako Des Pres, se porodi "volja do pričevanja", ki je, naj dodamo, ni mogoče misliti onkraj volje do (pre)živetja. Čeprav je bila smrt v taboriščih nenehno prisotna in je ni bilo mogoče odcepiti od lagerskega življenja, je bilo v njih - tako Primo Levi v zborniku intervjujev 1961-1987, ki sta ga uredila Marco Belpoliti in Robert Gordon - "zelo malo samomorov", "na splošno manj, kot jih je zdaj" (cit. v Ratej 2005: 43). Levi, o katerem je znano, da je postal pisatelj samo zato, da priča, pravi, da je v taborišču večkrat razmišljal o samomoru, "toda nikoli ne resno". Pobeg v smrt, tako Damijan Guštin (2006: 291-293), je bil tudi v fašističnih in nacističnih zaporih v Sloveniji prej izjema kot pravilo. Iz njegovih izvajanj izhaja, da je prišlo v njih do vrste poskusov samomora, ki so mu botrovali različni motivi, toda le redkokateri se je "posrečil". Med jetniki, ki so poskusili narediti samomor, je bil tudi Lavo Čermelj iz Trsta, ki je bil na drugem tržaškem procesu leta 1941 obsojen na smrt in nato "pomiloščen" na dosmrtno ječo. Razprave in gradivo, Ljubljana, 2008, št. 56-57 J7 ONKRAJ INTENCIONALNOSTI: VOLJA DO PREŽIVETJA IN PRIČANJA Zdi se, da so jeLniki v koncenLracijskih taboriščih skoraj samodejno razvili takšne mehanizme, ki so naredili misel na usmrtitev in smrt znosno in so omogočili vero v kontinuiLeLo življenja. Smrt je bila pri tem pogosto pojmovana kot prehod s trdovratno "vstajenjsko obljubo", pa čeprav jo je spremljal "prastrah", ki implicira rojstvo kot katastrofično silo, ki "poLaplja in reši" (Eissler 1955/1978, de Wind 1992; gl. tudi Jurič Pahor 2005). Iz varšavskega dnevnika Chaima A. Kaplana (1965/67: 170) - pisal ga je v getu od avgusta 1939 do septembra 1942, ko so ga deportirali v Treblinko, kjer so ga verjetno še ob koncu istega leta usmrtili - izhaja, da ljudje lahko zapadejo v agonijo, da pa globoko v sebi čutijo krik, ki "kot plamen tli v kosteh" in neugasljivo razsaja, divja: Pričaj, piši - ne smeš dopustiLi, da uLihne tvoj glas. KoL da bi hoLel oponašaLi pLiča Feniksa, ki z-gori, a se iz še neugaslega pepela ponovno rodi. Ni naključje, da Kaplan v svojih dnevniških refleksijah reproducirá prav Lo fanLazijo. V bistvu gre za doživeLje rojstva, ki je koL "mitološki scenarij katastrofe in borbe, borbe in osvoboditve, smrti in [ponovnega] rojstva" (Sahlberg 1985: 30) imanenten skoraj vsem ritualom in religijam, a ga skoraj spontano reproducirajo tudi ljudje, ki so (bili) izpostavljeni skrajno travmatizira-jočemu nasilju. James E. Young (1997: 66-67) ugoLavlja, da je dnevnik Chaima A. Kaplana koncipiran Lako, da je vsako vesL o uničevalnem nasilju v geLu spremljala odrešilna novica, ki ni odgovarjala dejanskemu dogajanju, a je odpirala upanje v preživetje - kakor neke vrste jutranja meglica, ki daje slutiti za koprenasto sivino oblakov žarke jasnega, sončnega dne. Kaplanovo "pero", koL pravi sam, "celo v najbolj strašnih urah nasilja ni prenehalo pisati" (Kaplan 1965/67: 267, 398), njegova največja skrb pa je veljala "skritju dnevnika, da bi osLal ohranjen prihodnjim generacijam". To voljo do pre-živetja podkrepljujejo Ludi Ángela Piskernik, prva slovenska doktorica znanosti, rojena v Lobniku pri Železni Kapli na Koroškem, ki kot jetni-ca Ravensbrücka dolgo časa "ni verjela, da nas morejo pokončaLi v pečeh" (cit. v Stergar 2004: 249),9 ter vse tisLe žrtve Rižarne, ki so v sluLnji, da se jim bliža konec, na notranjo stran vrat ali zidove "celic smrti" izpisale ali izpraskale svoja imena, rojstne datume, kraje izvora, naslove, podpise in druga sporočila, da bi tako opozorili nase in svojo težnjo po obstoju, ki je vključevala tudi željo po povezanosti s svojci.10 Bruno Delia MotLa (cit. v Fólkel 1979/1990: 165) v svojem zapisu Zločini • • • 9 Janez Stergar ( 2004: 249 ) navaja dva odlomka iz pripovedi Angele Piskernik o Ravensbrücku iz dveh intervjujev ob njeni 80-letnici: "In na bregu jezera, ki smo ga taboriščnice izravnavale najprej s skalami, nato s prstjo in nazadnje s pepelom iz krematorija, v katerem so bili še neizgoreli koščki teles, je nato kmalu pognala taka zelena razkošna trava ..." In na drugem mestu: "Veste, meni so rekle ženske v taborišču nejeverni Tomaž. Nisem verjela, da nas morejo pokončati v pečeh. Naposled pa sem spoznala vso resnico." 10 Zgodovinar in zbiratelj orožja Diego de Henriquez je vse grafite maja 1945 s skorajda fotografsko natančnostjo presnel v svoj dnevnik (se preden so zavezniške sile Rižarno prepleskale in odstranile tudi siceršnje sledi 18 Marija Jurič Pahor: O nuji, pripovedovati o Auschwitzu ... v Rižarni v časopisu II nostro avvenire (Naša prihodnost) z dne 27. maja 1945 poroča o jetnici Gianinni Bordignon-Sereni, ki je na zid Rižarne pisala imena in datume deportacij svojega moža in treh otrok in tako dokumentirala, kako kruto je bila razbita njena družina. Sledijo besede: "Naj Bog blagoslovi moje otroke in mojega moža. Obupana sem." Ko je iz Rižarne izginila še gospa Sereni, je nek sojetnik, sodeč po ortografiji najbrž hrvaške ali slovenske narodnosti, dopisal: "Ni nam jasno, kako je končala ta gospa Sereni" (iz poznejših virov izhaja, da so jo usmrtili v Rižarni). "Obstajala je prava strast, da bi prihodnjim rodovom pričali proti [nasilni] smrti in pozabljenju," je zapisal Eli Wiesel (1972: 53) v svoji knjigi One Generation After. To občutje stopa na površje zlasti v časih, ko so ljudje izpostavljeni tako imenovanim man-made disasters: "Kadarkoli morajo ženske in moški trpeti zaradi zla, ki jim ga povzročijo drugi, nastane poželenje, da doživeto utrdijo in ohranijo v memoriji. Ljudje začnejo slediti nekemu nenadnemu nagonu in pisati o vsiljenem zlu" (Des Pres 1976/2008: 38). Zoran Mušič (1992: 170-171), veliki, nezamenljivi predstavnik sodobne likovne umetnosti, po rodu Slovenec iz Bukovice pri Gorici, ki so ga novembra 1944 odvedli v Dachau, je prav v tem smislu začel najprej zadržano, nato mrzlično risati: Gibljem se kot mesečnik, kot suženj, avtomat, [...] moj duh je potopljen v meglo [...] Ne zaznavaš nič več, najsi se nahajaš na desni ali levi strani [krematorijev] - kajti nič več ni važno ... Zadržano začnem risati. Morebiti sredstvo, da se osvobodim. Najprej poskušam tajno, v kotu, risati stvari, ki sem jih videl na poti do obrata: prihod konvoja, živinski vagon je odprt, trupla visijo iz njega. [...] Zgrabi me neverjetna sila, da rišem. [...] Rišem kot v transu. [...] Notranja nuja me sili, da narišem vse, tudi vsak najmanjši detajl [...] Življenje, smrt - zame je bilo vse naravnano na te liste. Papir, pisala in drugi pisalni pripomočki so bili v koncentracijskih taboriščih strogo prepovedani, pa čeprav je bila "nevarnost odkritja", kot ugotavlja Zoran Mušič (ibid.: 170), v zadnjih tednih pred osvoboditvijo "nekoliko manjša". Kljub tej nevarnosti so mnogi umetniki, pisatelji in pisci beležili dogodke v koncentracijskih taboriščih in s tem tvegali usmrtitev. "Bilo je, kot da bi mi Nekdo ukazovalno potisnil v roko svinčnik in rekel: 'Piši,'" se je spominjal Edgar Kupfer-Koberwitz (1997: 20), ki je v koncentracijskem taborišču napisal Dahavske dnevnike. "Zaman se je moj razum temu upiral, kričal, da je vse skupaj blaznost - zaman mi je moj razum prikazoval mučno smrt, ki me čaka. - Notranja prisila je bila močnejša od vsega. - Pisal sem." grafitov, da bi v njej nastanile povojne begunce iz Istre). Dnevnik hranijo v Muzeju vojne in miru v Trstu, ki nosi njegovo ime. Del grafitov iz dnevnika je objavjen tudi v Benedetič idr. (1978: 126-128 ). Razprave in gradivo, Ljubljana, 2008, št. 56-57 19 Tudi akademski slikar Stane Kumar (1980: 144-147; gl. tudi M. Gombač 2005: 14), je občutil to notranjo nujo. Vsak dan je v italijanskih fašističnih koncentracijskih taboriščih Rab (1942) in pozneje Gonars (1943) "od jutra do večera" opazoval otroke predvsem zato, da bi po vojni lahko čim nazorneje opozoril na njihovo neizmerno trpljenje. "Preživel sem lakoto v Trstu med prvo svetovno vojno, vendar takih prizorov, da bi vate zrle na vsakem koraku usihajoče otroške oči, ni bilo." Slikarjev vzgib za dokumentiranje trpljenja je bil tako silen, da je celo med odpadki iskal in izbrskal "dve kovinski plošči", v katere je "vgraviral risbe otrok"; obe plošči je "pretihotapil domov in jih do konca vojne skrival v kleti". Občutek jetnikov, da morajo pričati, tudi - in morebiti zlasti - za tiste, ki se iz koncentracijskih taborišč niso vrnili, pa je bil lahko tudi odločilni motiv za preživetje samo. Ta naloga, kot navajajo dunajski psihoanalitiki Elisabeth Brainin, Vera Ligeti in Samy Teicher (1994: 56), je pripomogla k najdbi "narcistične zasedbe" (mišljena je potrebna ljubezen do samega sebe, op. M. J. P), brez katere preživetje, tudi po osvoboditvi, ne bi bilo mogoče. V trenutkih absolutnega obupa, v katerih je bila želja po smrti močnejša od strahu pred smrtjo, so drugi na smrt obsojeni taboriščniki jetnika obdržali pri življenju s tem, da so ga spomnili na njegovo "nalogo", da priča svetu o zločinih; prav zato so, na videz paradoksalno, postali znanilci možnosti preživetja. Jetniku so pomagali, da je v prihodnosti ponovno videl smisel in upanje, ki sta ga poleg drugih naključij ohranila pri življenju. Mednje sodijo vsi tisti, ki so hoteli, kot Hermann Langbein, preživeti, da bi lahko pričali: Trdno sem sklenil, da si ne bom vzel življenja, pa naj se zgodi karkoli. Hotel sem vse videti, vse prestati, vse izkusiti, vse ohraniti v sebi. Le čemu, če pa nikoli ne bi imel možnosti, da bi svetu izkričal vse, kar vem? Oditi nisem hotel preprosto zato, ker nisem hotel pokončati priče, kakršna bi utegnil postati (Langbein, cit. v Agamben 2003: 13). Nekaj podobnega je mogoče reči o "številnih improviziranih pevskih zborih", med katerimi se je "še posebno proslavil" slovenski zbor v Dachauu, kot se spominja nekdanji jetnik omenjenega taborišča, Franc Jeza (1958-1961/1985: 170). Gre za zbor, ki ga je od začetka leta 1943 pa do konca vojne vodil Valentin (Foltej) Hartman iz Libuč pri Pliberku na Koroškem. Kot pravi sam Hartman (1962/2007: 73-83), je petje kljub neizprosnemu nasilju, duševni zbitosti in telesni shiranosti dajalo moč tako pevcem kot sotrpinom, saj je veliko pripomoglo k odstranitvi obupa in malodušnosti ter širitvi odpornosti in življenjske volje - in to preko slovenskih nacionalnih meja. "Vzpostavil se je tako močan krogotok moralne energije med zborom in 'občinstvom'", ki še danes "odzvanja v srcih nekdanjih taboriščnikov, čeprav so pesmi zbora že davno odzvenele" (A. Ule 2007: 60). 20_Marija Jurič Pahor: O nuji, pripovedovati o Auschwitzu ... ZAGATA NEIZREKLJIVOSTI IN "NARATIVNO GLAJENJE" Zdi se, da je odsotnost jezika kot sklenjene, v sebi skladne strukture, najhujše, kar lahko doleti človeka v njegovem prizadevanju po pričevanju ter v njegovem boju za preživetje in obvladovanje življenjskih nalog. Gre za ugotovitev, ki ni nova, saj jo najdemo že v staroorientalskih in pozneje blibličnih pripovedih - nemalokrat skupaj s podobo "poslednjega pričevalca", torej posameznika, ki preživi uničevalno nasilje in ga ženejo misli, da bi pričal, govoril: "Le jaz sam sem ušel, da ti poročam" (Job 1, 15). Čeprav se mu to, kar se je zgodilo, zdi edina resnična stvar in kot taka izrazito boleča in nepozabna, pa o tej resnici ni mogoče ustrezno spregovoriti, jo zadovoljivo zajeti v besede, osmisliti: "O, da bi kdo stehtal mojo žalost in obenem položil na tehtnico moje trpljenje! Zdaj bi bila težja kakor pesek ob morju,/ zato so zmedene moje besede" (Job 6, 2-3). Da jezik človeka pripelje do neke točke v spoznavanju, izrekanju, imenovanju in naprej ne more, so izpričevali tudi pozni antični misleci (Grgič 2007: 195). Ta "zagata neizrekljivosti" (ibid.) je kljub racionalizirani hladnokrvnosti in birokrat-skosti nacistične uničevalne mašinerije vztrajno, pa čeprav v specifični obliki, prisotna tudi v spominih preživelih. Primo Levi (1947/1989: 23) je zapisal o svojem ujetništvu v Auschwitzu: Tako smo prvič dojeli, da naš jezik nima besede, ki bi izrazila to sramoto, to uničenje človeka. V enem samem trenutku in s skorajda preroško intuicijo se nam je odstrla resnica: Prispeli smo na dno. Še globlje ne bi šlo [...] Vzeli so nam obleke, čevlje in celo lase; če bomo govorili, nas ne bodo poslušali, in če bi nas tudi poslušali, nas ne bi razumeli. Tudi ime nam bodo vzeli: če ga hočemo ohraniti, moramo najti v sebi moč, moramo skrbeti za to, da preko imena nekaj od nas ostane, od tega, kar smo enkrat bili. Zagata neizrekljivosti se nemalokrat pojavi skupaj z mislijo, da memorija ve dosti več, kot človek lahko prikliče v spomin in s tem izpove. Posameznik se z njo običajno skuša soočati tako, da se pri njenem ubesedovanju navezuje na obstoječe pripovedne konvencije - še zlasti tedaj, ko je dobrodošlo vse, kar omogoča pre-živetje, oporo. Ni naključje, da so številni intervjuvanci svoj spomin na taboriščno izkušnjo razkrivali s pomočjo kronološko zasnovane naracije, ki povezuje preteklost s sedanjostjo. Kot da bi hoteli ustvariti neke vrste zaščitni ovoj, ki filtrira mnoge nevarnosti, ki bi ponovno ogrožale integriteto sebstva ter čut za kontinuiteto obstoja. "Funkcija spomina je, da se z njim lahko prepoznavamo kot enkratno bitje, ki je obstajalo in obstaja še naprej; spomin povezuje našo osebnost," sta na vprašanje o smislu spomina zapisala brata Jean-Yves in Marc Tadié (1999: 11). Po Norbertu Eliasu (1989: 45) ima spomin eno izmed ključnih vlog pri človekovem opredeljevanju in določanju časa. S svojo sposobnostjo povezovanja dogodkov, ki Razprave in gradivo, Ljubljana, 2008, št. 56-57 H so se zgodili "prej" in "pozneje", "pred tem" in "po tem", uspeva človek v spominu preplesti neko - velikokrat zgolj navidezno - dogodkovno kontinuiteto - še zlasti, ker se lahko rane iz preteklosti znova in znova odpirajo. Gre za predstavno dejanje, "v katerem se poveže skupaj nekaj, kar se ni dogajalo hkrati" in pri tem "igra spomin temeljno vlogo". Ugotovitev odgovarja predpostavki, da je mogoče o kontinuiteti načelno govoriti le tedaj, ko so "v igri" tudi diskontinuiteta, kontingenca, temporalna (in stvarna psihično-materialna, družbena in/ali psihična) diferenca (Straub 2000: 139). S spominjanjem človek manifestira eno izmed svojih sposobnosti do vzpostavljanja tega, čemur bi lahko rekli težnja k združitvi različnih "subjektnih pozicij" ali tudi strategija ohranjanja stabilnosti sebstva. Obe delujeta v sozvočju s psihoanalitičnimi spoznanji, ki poudarjajo, da so neprijetne, boleče, zastrašujoče ali travmatizirajoče izkušnje podvržene potlačitvenim in/ali odcepitvenim procesom, ki se neobhodno odražajo tudi v procesu narativne strukturacije spominov - kot "narativno glajenje" (Polkinghorne 1998: 25): V poteku narativnega oblikovanja nekega "življenjskega obdobja" izpuščajo pripovedi pogosto podrobnosti in zgoščajo dele Okondenzacija', flcitte-ning), drugi deli jo elaborirajo in ob tem pretiravajo ('poveličevanje', 'detaj-liranje', sharpening), spet tretji jo naredijo bolj kompaktno in konsistentno (racionalizacija), da bi tako prišli do koherentne in razumljive razlage. Čeprav so bile taboriščne izkušnje v svojem času še tako neizprosne in krute, prvotni spomini nanje pa fragmentarni ter brez sleherne jasne pomenske razvidnosti, je neizpodbitno, da so jih preživele priče naknadno organizirale in jim dale navidez koherentno, med seboj povezano strukturo, ki je sugerirala, da imajo bolj ali manj fiksirane spominske predstave o tem, kar je bilo in kot je bilo. Precejšnjo vlogo so v tem sklopu igrali tudi 'prekrivajoči spomini' v smislu Freudovega koncepta Deckerinnerung (Freud 1899/1977), s katerimi se preživeli zaščitijo pred resničnimi travmatičnimi spomini, ki bi jih utegnili ponovno spraviti v realnost boja za preživetje - vključno z občutji skrajne groze, apatije, nemoči in obupa - jih tako rekoč naknadno transformirajo, ublažijo, pa čeprav ostajajo z njimi še naprej v stiku. Posebno opazno je bilo to pri tistih preživelih intervjuvancih, ki so nas soočili s pripovedmi, ki smo jih poznali že iz njihovih prejšnjih zapisov ali pričevanj. Vzdušje tesnobe, povezano s strahom, da bi se lahko znova znašli v taborišču, je lebdelo v zraku in vsaj dva intervjuvanca sta se opazno trudila, da bi se mu ubranila. Vzbujala sta vtis, kot da bi vse, kar sta hotela povedati o svoji taboriščni izkušnji, vnaprej izbrala in uredila v samem dejanju percepcije, kar sugerira tudi njuna tematska razporeditev govorjenih tem brez tematskih preskokov ob hkratnem časovnem nizanju dogodkov. Vsako vprašanje, o katerem se je zazdelo, da utegne to "premočrtnost" zamajati, je bilo ali preslišano ali prekrito z okrepitvijo 22 Marija Jurič Pahor: O nuji, pripovedovati o Auschwitzu ... govornega ritma in obojestransko občuteno kot neprijetna napetost. Prav s tem zadržanjem pa sta dala vedeti, da je taboriščna izkušnja če že ne skrhala, pa vsaj močno načela "vero" v kontinuiteto življenja. Paul John Eakin (1999: 95) je na ta pojav, pa čeprav v drugem kontekstu, zelo jasno opozoril, ko je označil občutek biografske kontinuitete, ki temelji na narativno ustvarjeni zmožnosti do sintetizi-ranja kot ci fiction of memory. Zato ne preseneča, da so bile nekatere pripovedi podane delno, v enem ali dveh primerih pa tudi zelo fragmentarno, kar pomeni, da so izstopale s svojo razcepljenostjo, nedovršenostjo in navidezno neurejenostjo in ostajale zunaj vseh trdnejših koordinatnih mrež. V nekaterih pripovedih je bilo na primer veliko tematskih preskokov, teme pogosto niso bile izpeljane, ampak le nakazane, intervjuvanci so se tu pa tam "prosto" gibali med spominskimi asociacijami, jim sledili, jih delno obnavljali, potem pa se nenadoma obrnili v drugo smer ali jih nadomestili z novimi. ZAREZA - V ŽIVLJENJSKI LINIJI, PRIČEVANJIH IN ODNOSU DO POTOMCEV V raziskavah o šoah so avtorji večkrat zabeležili, da preživeli s precejšnjo težavo vzpostavljajo vez med časom preganjanja oziroma bivanja v koncentracijskih taboriščih ter časom po preživetju, kar se neizogibno odraža tudi v njihovih pričevanjih. Velikokrat čutijo, kot bi imeli dve identiteti: prva zadeva njihovo sedanje življenje, druga njihovo preteklo travmatično izkušnjo; naj si še tako prizadevajo "zgladiti" svoje življenje, mu dati občutje koherence, te zareze ne morejo odpraviti. Večina preživelih, ki smo jih intervjuvali, bi se strinjala z izjavo, ki jo je eden od nekdanjih taboriščnikov takole ubesedil: "Imam občutek [...], da 'oseba', ki je bila v taborišču, ni ista oseba, ki stoji pred Vami" (Langer 1991: 5). Boris Pahor je v avtobiografsko zasnovanem romanu Spopad s pomladjo (1998/1978: 83)11 prav v tem smislu zapisal: "On pred Nemčijo in po njej - kdo ve, če se bosta ta dva človeka kdaj srečala." Romana Verdel, roj. leta 1938 v Remšeniku pri Železni Kapli, ki je bila med vojno izpostavljena hudim travmatizacijam (na domačiji so ustrelili tri partizane, sama je "imela srečo, da je ostala živa", njena mati se ni vrnila iz Ravensbrucka, trinajst ožjih Romaninih sorodnikov nacizma ni preživelo), se spominja, da je bila vse do 12. oktobra 194312 "živahen, razposajen in poreden" otrok, pozneje pa "pridna". Vojne izkušnje so ji povzročile tudi psihosomatsko motnjo: Če sem zbolela in imela vročino, je to bilo zelo hudo. Takrat se me je lotila taka napetost. Ali je bil tu ogenj ali pa sem bila trda ko kamen. Čez celo telo • • • 11 Pahorjev roman Spopad s pomladjo je prvotno izšel že leta 1958 z naslovom Onkraj pekla so ljudje. 12 12. oktobra 1943 je gestapo deportiral Romanino mater in skoraj vse na kmetiji živeče osebe. Romana, stara pet let, je iz skrivališča pri sosedu opazovala, kako so odgnali njeno družino. Razprave in gradivo, Ljubljana, 2008, št. 56-57_23 se je to razprostrlo. Imela sem občutek, ko da sem kamen. Potem sem se ščipala, da bi se čutila. Vse mogoče sem poskušala, da ne bi bila kamen, a počutila sem se ko kamen in konec. In potem še ogenj, čisto iz sebe sem bila. Nihče se mi ni smel približati. Vsak je imel tak čuden obraz ali pa se je spremenil v kamen in ogenj. [...] Tudi ko sem bila že odrasla, je bilo tako. Pri vsaki vročini, še pred nekaj leti spet (Verdel 2006: 59-60). Zareza, ki jo je sprožilo življenje v "skrajnih razmerah", se izpričuje v preobrazi sebstva. Psihoanalitičarka Anita Eckstaedt (1989: 469) izhaja prav iz tega pojava, ko pravi: "Grozot se ne pozabi. [...] Travmatski dogodek evocira proces predelave, ki nikdar ne preneha." Mogoče je tudi reči, da preživeli razvijejo travmo oziroma to, kar od leta 1980 imenujejo 'postravmatska stresna motnja\ posttrau matic stress disorder, PTSD13 (gl. van der Kolk idr. 2000). Treba pa je poudariti, da ne razvije vsakdo, ki doživi travmatski (pravilneje: travmatizirajoči) dogodek, tovrstne motnje. Ko Jacques Lacan obravnava travmo v Seminarju J pove nekaj pomembnega: Travma, v kolikor ima potlačitveni učinek, intervenira 'po dogodku' (nachträglich). V tem specifičnem trenutku se v subjektu nekaj pomembnega odcepi od simbolnega sveta, ki si ga prizadeva integrirati. Od tedaj to nič več ne pripada subjektu. Subjekt o tem ne bo več govoril, tega ne bo več integriral. Vendar bo kljub temu ostala tam, kjerkoli, govorjeno - če lahko tako rečemo - z nečim, česar subjekt ne nadzoruje (Lacan, cit. v Salecl 2007: 121). Za Lacana je travma trd oreh, ki ni bil vključen v simbolno: zato pa preživeli ne more govoriti o travmi ali nanjo opozoriti, kot da bi bila nekaj njemu zunanjega. Travma se odigrava na neverbalni ravni in se na tej ravni tudi prenaša. To razloži tudi "pakt molka", ki vlada znotraj travmatiziranih družin. Iz opravljenih intervjujev izhaja, da se velika večina preživelih s svojimi otroki in vnuki o svoji taboriščni izkušnji skoraj ni pogovarjala, navzoča je (bila) zlasti kot tiha vednost, zaznavna preko spominskih drobcev ter ponavljajočih se podob, vedénj in razpoloženj. K temu spada, da so preživeli intervjuvanci o svoji taboriščni izkušnji - pogosto po daljši, tudi nekaj desetletij trajajoči "latentni fazi" - prej in lažje spregovorili na srečanjih s sotrpini, v lokalnih kulturnih društvih, pred dijaki in študenti v domači občini ali regiji pa tudi zunaj nje (predvsem v Avstriji, Italiji in Nemčiji), v medijih in drugih javnih nastopih kot pred svojimi lastnimi otroki in vnuki. 13 Pod PTSD spadajo od leta 1980 tudi simptomi, ki so jih pred tem obravnavali pod gesli vojna nevroza, bojni stres, naknadno nastopajoči stresni sindrom in travmatska nevroza. PTSD vsebuje reakcije na mmi-made-disa-sters in naravne katastrofe. 24 Marija Jurič Pahor: O nuji, pripovedovati o Auschwitzu ... Gospa M. (intervju 33-Ž-1951-2G: 24-40) je povedala, da je sicer že kot otrok vedela, da se njen stari oče (z materine strani) "iz Dachaua ni vrnil". Toda šele ko je bila "mladenka, mogoče 15, 16, 17 let", je izvedela, da je bila v koncentracijskem taborišču (Ravensbruck) tudi njena lastna mama, ki ji je to zamolčala. Kljub temu je bila mamina taboriščna izkušnja znotraj družine še naprej tabu tema. Šele ob 60-letnici osvoboditve izpod nacizma, ko so v Ravensbrticku organizirali slovesnost, je gospa M. skupaj s svojo sestro, s katero sta na lastno pobudo želeli spremljati mamo, izvedela "nekaj več". Gospa M. pripominja: "Zanimivo je bilo, da je [mama] bolj pripovedovala drugim,... ženam, ki so jo spraševale, in da sva medve bolj zraven stali in poslušali" (ibid.: 109-113). Tudi gospod A. (intervju 24-M-1956-2G: 29-60) navaja, da njegov oče v svoji lastni družini skoraj nikoli ni spregovoril o letu in pol, ki ga je preživel v raznih nacističnih koncentracijskih taboriščih. In to kljub dejstvu, da je zanj jezik pomemben vrednostni in razpoznavni predznak, kar ga povezuje vsaj še s tremi vidnejšimi intervjujskimi partnerji, med njimi tudi gospo M., ki pišejo, pričajo in/ali javno delujejo iz potrebe, da bi povrnili glas, dostojanstvo, življenje tistim, ki se iz koncentracijskih taborišč niso vrnili, vsaj delno pa tudi zaradi tega, da bi se "rešili travme". Zato tem bolj preseneča, da o njej v družinskem krogu niso ah skorajda niso spregovorili. Gospod A.: ... [Oče] je nekaj povedal, ampak občutek sem imel, da ni rad spontano govoru o teh zadevah. Morda predvsem nam otrokom, ne, dočim v javnosti se je večkrat tako bolj odprl, ne ... Spraševalka: Mhm. Gospod A: ... in, ehh, dejansko sem jaz recimo zvedel za nekatere podatke tko po kapljicah, ne, skozi leta, ne, drugače ... Spraševalka: Ja. Gospod A.: ... je blo treba bolj brat [kar je napisal], koker pa recimo, da bi jaz konkretno zvedel direktno, ehh, iz njegovih ust o tem, o taborišču, kjer je bil, kaj je delal, oziroma, kako je tam trpel, to, o tem v družini ni govoru nikoli. Na vprašanje, kako si gospod A. ta pojav, o katerem se zdi, da ni redek, razlaga, je odgovoril, da gre "verjetno za nekakšno interiorno oziroma psihološko zavoro", za "mejo", ki zagotavlja, da preživeli ne zaidejo v "nelagodno situacijo, če bi morah zdej to lastnim družinskim članom povedat". To pa po njegovem pomeni, da se znajdejo "skupaj med temi štirimi stenami", kar bi jih "potem spravlo v nek tisti..." Besedici "nek tisti", ki jima sledi odmor in ju gospod A. ni konkretneje definiral, napeljujeta na kraj, iz katerega ni pravega izhoda, tudi na socialno tesnobo, pa tudi na občutja zadušitve, "ko na primer [starostniki] sodijo, da jih 'žarčijo' [...], jim spuščajo plin v stanovanje" (Kostnapfel 2002: 18). Natan P. F. Kellermann (2008: 57-58) navaja, da so tovrstne tesnobe, podobe in občutja pogoste pojavne oblike Razprave in gradivo, Ljubljana, 2008, št. 56-57 25 postravmatske stresne motnje pri preživelih šoah, in dodaja, da jih ti prenašajo tudi na potomce - včasih celo tako, kot da bi bili zgolj potomci nosilci simptomov, ne pa tudi preživeli, ki jih prenašajo. Natan P. F. Kellermann (ibid.) to ponazori s pomočjo primera hčerke, ki je "ponavljala" taboriščno travmo svoje matere: Te slike [...] pronicajo na zadušljiv način vame. Kot na primer zjutraj z vsemi temi avti in izpušnimi plini, potem mislim: "Ne dihati", in mislim si, da bi ljudi zaplinjevali tako, da preusmerijo izpušne cevi v kamione, ki so polni ujetnikov. Mojo mamo so skorajda zaplinili, morate vedeti. Vlekli so jo pod prhe, a ugotovili, da niso imeli zadosti ciklona B. Torej so odpovedali [...] še en tak obrat usode! Vendar jaz mislim na to [...] jaz mislim dvajsetkrat dnevno na to, stokrat dnevno (cit. v ibid.: 57). Tu ne gre več za poskus prikritja nemoči preživelih - ti bi, kot izhaja tudi iz nekaterih intervjujev, le težko sprejeli, da bi jih otroci in vnuki doživeli kot pasivne in prestrašene, kaj šele nebogljene in zlomljene14 - marveč za njeno razkritje: travma se lahko prelevi v grozečo zasledovalno silo, ki tudi otrokom ne da dihati. Čeprav starši o svoji travmi z otroki ne govorijo, na nezavedni ravni nenehno prenašajo informacije, ki nakazujejo golo dejstvo njene prisotnosti: nočno kričanje, panika, obup, socialna tesnoba, bolezenska asimbolija sprožijo v otrocih svet fantazij o tem, kar se je nekoč moralo zgoditi. Kljub temu se zdi, da ima molk oziroma nezavedni modus sporočanja pomembno funkcijo. Kot pravi Mario Erdheim (2006): Kar je zavestno in se posreduje z besedo ah govorom, je ogroženo vedenje, mogoče ga je pozabiti, potvoriti ali z njim manipulirati. Nezavedni transfer je v tem smislu bolj zaščiten, konstanten, ker se odteguje volji subjekta in omogoča, da potomci morebitne ponovne mcm-made-disasters lahko predvidijo, jih pričakujejo, kar pomeni, da jim ne bodo tako nemočno izpostavljeni, kot so jim bih njihovi predniki. To obliko predelave travme je mogoče razumeti kot poskus spraviti pod kontrolo efekt presenečenja in preplavljenja. Zato vlada tukaj načelo prisilnega ponavljanja: Vedno znova poskuša posameznik prestati to grozo preplavljenja. Pri tem nastane določena oblika tradicije, v kateri je mogoče videti pomembno sredstvo, kako preživeti travmatično situacijo, ki zbuja skrajno nemoč. • • • 14 Iz intervjuja z gospo T. (7-Ž-1986-2G) denimo izhaja, da njen oče ni v stanju, da bi o svojem bivanju v Dachauu pred njo in njeno mamo kdajkoli spregovoril emotivno, z jezo ali žalostjo, nasprotno, zdi se ji, da temo ogovarja z veliko distanco, kot da bi bil pri tem "prov hladen" (ibid.: 220). Predstavi ga kot nekoga, ki govori o svoji dachavski izkušnji, kot da je "ne bi doživel". Kadar si v družini ogledajo kak film, ki se nanaša na nacistični genocid, je mati tista, ki joka, ne oče ( očeta bi bilo zaradi joka sram). Na vprašanje, kako se na materino reakcijo odzove oče, odgovori: "Nič, jo, jo objame in reče, dej, ne delat tako..." (ibid.: 279). 26 Marija Jurič Pahor: O nuji, pripovedovati o Auschwitzu ... Ali kakor je povedala Romana Verdel (2006: 60): "Nekako pa se naučiš preživeti, tudi kot otrok. Preživeti in se boriti. Hvalabogu, da sem imela dovolj moči." Tako za preživele kot za njihove potomce pa je v tem smislu mogoče tudi reči, če parafraziramo Gillesa Deleuza in Felixa Guattarija (1974: 54), da nič več ne verjamejo v mit o obstoju delcev, ki kot koščki antičnega kipa zgolj čakajo, da se bo pokazal še zadnji in nato jih bo spet mogoče zlepiti v usklajeno enoto, ki bo natančno taka kakor izvirnik. Nič več ne verjamejo v prvotno celostnost, ki je nekdaj bila, ali v končno celoto, ki jih čaka v prihodnosti. V tem smislu so znanilci hibridnosti - pojma, ki je postal skoraj neizogiben v razpravljanjih o identitetah pozne moderne. Zlasti postkolonialna teorija je v hibridnosti zajela subjektove položaje 'vmesnosti' (in-between), 'mejnosti' {liminality, borderlands) ter multi-plih, razcepljenih in razseljenih identitet (gl. npr. Bhabha 2000; Tschernokoshewa in Jurič Pahor 2005). Prav na tej podlagi je mogoče izpeljati subverzivni politični projekt onkraj totalitarnih vzvodov. Razprave in gradivo, Ljubljana, 2008, št. 56-57 VIRI in LITERATURA: 27 Agamben, Giorgio (2003) Was von Auschwitz bleibt: Das Archiv und der Zeuge-, (Homo sacer III). Frankfurt am Main: Suhrkamp. Arendt, Hannah (1986/1964) Eichmann in Jerusalem: Ein Bericht von der Banalität des Bösen. München in Zürich: Piper. Aristotel (1982) Poetika, Ljubljana: Cankarjeva založba. Assmann, Jan (2000) Der Tod als Tltemci der Kulturtheorie. Frankfurt am Main: Suhrkamp. Bajec, Anton idr. (1985) Slovar slovenskega knjižnega jezika, IV. del. Ljubljana: Državna založba Slovenije. Benedetič, Filibert, Albin Bubnič idr. (1978) Od fašističnega škvadrizma do pokolov vRižarni (s poročilom o procesu). Trst-Istra-Furlanija 1919-1945. Trst: ANED. Bhabha, Homi (2000) Die Verortung der Kultur. Tübingen: Stauffenburg Verlag. Brainin, Elisabeth, Vera Ligeti in Samy Teicher (1994) "Psychoanalytische Überlegungen zur Pathologie der Wirklichkeit." V Hans Stoffels (izd.) Terrorlandschaften der Seele. Beiträge zur Theorie und Therapie von Extremtraunmtisierungen. Regensburg: Roderer: 54-71. Breuer, Josef in Sigmund Freud (1895/1991) Studien über Hysterie. Frankfurt am Main: Fischer Taschenbuch Verlag. Bruner, Jerome S. (1990) Acts of Meaning. Cambridge: Harvard University Press. Bruner, Jerome (1997) Sinn, Kultur und Ich-Identität. Zur Kulturpsychologie des Sinns. Heidelberg: Carl-Auer-Systeme, Verlag und Verlags-Buchhandlung. Bruner, Jerome S. (1998) "Vergangenheit und Gegenwart als narrative Konstruktion." V Jürgen Straub (izd.) Erzählung Identität und historisches Bewußtsein, Frankfurt am Main: Suhrkamp: 46-80. Deleuze, Gilles in Felix Guattari (1974) Anti-Ödipus. Kapitalismus und Schizophrenie. Frankfurt am Main: Suhrkamp. Deleuze, Gilles in Felix Guattari (2000) Micelij. Hyperion: Koper. Des Pres, Terrence (1976/2008) Der Überlebende. Anatomie der Todeslager. Mit einem Nachwort von Arno Gruen. Stuttgart: Klett-Cotta. Durst, Natan (1995) "Die Einsamkeit im Alter." V Louis M. Tas in Jörg Wiesse (ur.) Ererbte Traumata (Psychoanalytische Blätter. Band 2). Göttingen in Zürich: Vandenhoeck & Ruprecht: 13-30. 28_Marija Jurič Pahor: O nuji, pripovedovati o Auschwitzu ... Eakin, Paul John (1999) How Our Lives Become Stories: Making Selves. Ithaca in London: Cornell UP. Elias, Norbert (1989) Über die Zeit. Frankfurt am Main: Suhrkamp. Eckstadt, Anita (1989) Nationalsozialismus in der "zweiten Generation": Psychoanalyse von Hörigkeitsverhältnissen, Frankfurt am Main: Suhrkamp. Eissler, Kurt R. (1955/1978) Der sterbende Patient: Zur Psychologie des Todes. Stuttgart: Frommann-Holzboog. Felman, Shoshana in Dori Laub (1992) Testimony: Crises of Witnessing in Literature. Psychoanalysis, and History. New York: Routledge. Fölkel, Ferruccio (1979/1990) Rižarna: Vrata v smrt: Nacistično taborišče pri Trstu, Trst: Založništvo tržaškega tiska. Freud, Sigmund (1899/1977) Über Deckerinnerungen, Gesammelte Werke. Frankfurt am Main: S. Fischer Verlag: 531-554. Gergen, Kenneth J. in Mary M. Gergen (1988) "Narrative and the Self as Relationship." V Leonhard Berkowitz (izd.) Advances in Experimental Social Psychology. San Diego: Academic Press: 17-56. Gergen, Kenneth J. (1996) Das übersättigte Selbst. Identitätsprobleme im heutigen Leben, Heidelberg: Auer. Gergen, Kenneth (1998) "Erzählung, moralische Identität und historisches Bewusstsein: eine sozialkonstruktionistische Darstellung." V Jürgen Straub (izd.) Erzählung, Identität und historisches Bewußtsein, Frankfurt am Main: Suhrkamp: 170-202. Gombač, Metka (2005) "Bambini nei campi di concentramento italiani 1942-1943 / Otroci v italijanskih koncentracijskih taboriščih." V Metka Gombač, Boris M. Gombač in Dario Mattiussi (izd.) Quando mor mió padre. Disegni e testimonialize di bambini dcii campi di concentramento del confine Orientale (1942 -1943) / Ko je umrl moj oče. Risbe in pričevanja iz koncentracijskih taborišč na italijanski vzhodni meji (1942-1943). Gorizia: Centro Isontino di Ricerca e Documentazione Storica e Sociale "Leopoldo Gasparini": 7-12 in 13-18. Grgič, Matejka (2007) logos, simbol, mit. Vprašanja semiotike in f ilozof ije jezika (Zbirka Nova znamenja; 22). Maribor: Študentska založba Litera. Guštin, Damijan (2006) Zci zapahi: Prebivalstvo Slovenije v okupatorjevih zaporih 1941-1945 (Zbirka Razpoznavanja/Recognitiones; 4). Ljubljana: Inštitut za zgodovino. Razprave in gradivo, Ljubljana, 2008, št. 56-57 29 Hartman, Foltej (2007) "Bikovka, bunkar, krematorij - in naša pesem / Ochsenziemer, Bunker, Krematorium und - unsere Lieder." V Slovenska Prosvetna Zveza in Slovensko Prosvetno Društvo "Edinost" v Pliberku (2007) Dachau - spomin in opomin: primeri preganjanja antifašistov iz Koroške; ob lOO-letnici rojstva Foltej a Hartmana in ob 75-letnici Moškega Pevskega Zbora "Foltej Hartman" Slovenskega Prosvetnega Društva "Edinost" v Pliberku / Dachau - Erinnern und Gedenken: Beispiele der Verfolgung von Antifaschisten aus Kärnten; anlässlich des 100. Geburtstages von Foltej Hartman und des 75. Bestandsjubiläums des Männerchores "Foltej Hartman" des Slowenischen Kulturvereines "Edinost" in Bleiburg. Klagenfurt/Celovec: Založba Drava: 73-98 in 99-110. Heimler, Eugene (1993) Bei NachL und Nebel. Autobiographischer Bericht 1944/45. Berlin: Edition Hentrich. Hinckeldey Sabine in Fischer GoLLfried (2002) Psychotraumatologie der Gedächtnisleistung. Diagnostik. Begutachtung und Therapie traumatischer Erinnerungen. München: GoLLfried Fischer; Basel: Ernst Reinhard Verlag. Huhnke, Brigitta (2006) "Galerie versteinerter Schreckensbilder. Im Gespräch: Der amerikanische Psychoanalytiker Dori Laub über die schweigenden Zeugen und neuere Ansätze in der Traumaforschung." Freitag (16. junij). Jeza, Franc (1985) Spomini iz taborišča. Trst: Goriška Mohorjeva družba in Katoliško tiskovno društvo. (V knjigi sta kot enota objavljena Jezova podlistka V dachauskih blokih in Tekma s smrtjo, ki sta izhajala od 30. januarja 1958 do 25. marca 1961.) Jurič Pahor, Marija (2005) "Geburtsmetaphern: Gedanken zur EntbeLLung und (Neu)Einbettung jenseits vertrauter Fixpunkte und Grenzen." V Elka Tschernokoshewa in Marija Jurič Pahor (izd.) Auf der Suche nach hybriden Lebensgeschichten. Theorie - Feldforschung - Praxis. Münster, New York, München in Berlin: Waxmann: 43-112. Jurič Pahor, Marija (2007) "Memorija in/ali spomin. Raziskovalni trendi in pojmovne zagate." Razprave in gradivo / Treatrises and Documents 53-54: 204-229. Kaplan, Chaim Aron (1967) Buch der Agonie. Das Warschauer Tagebuch des Chaim A. Kaplan (izd. Abraham I. Katsh). Frankfurt am Main: Insel Verlag. Klüger, RuLh (1997) "Was isL wahr?" Die Zeit 38 (12. september): 64. (http://www.zeiL.de/1997/38/Was_isL_wahr_, 6. 10. 2008.) 30 Marija Jurič Pahor: O nuji, pripovedovati o Auschwitzu ... Kellermann, Natan P. F. (2008) "Die Kinder der Child Survivors." V Hartmut Radebold, Werner Bohleber in Jürgen Zinnecker (izd.) Transgenerationale Weitergabe kriegsbelasteter Kindheiten. Weinheim in München: Juventa: 57-74. Kogan, Ilany (2004) "Trauma, Resistenz und Kreativität. Beobachtungen und Analusen von Kindern Holocaustüberlebender." V Margrit Frölich, Yariv Lapid in Christian Schneider, Repräsentationen des Holocaust im Gedächtnis der Generationen. Zur Gegenwartsbedeutung des Holocaust in Israel und Deutschland (Arnoldshainer Interkulturelle Diskurse; 4). Frankfurt am Main: Brandes & Apsel: 90-111. Kostnapfel, Janko (2002) Spomin, ki boli. Ljubljana: založba Unigraf. Kramberger, Taja (2001) "Maurice Halbwachs in družbeni okviri kolektivne memorije (spremna beseda)." V Maurice Halbwachs, Kolektivni spomin. Ljubljana: Studia humanitatis: 211-258. Kristeva, Julia (1974/1978) Die Revolution der poetischen Sprache. Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag. Kristeva, Julia (1980) Desire in Language: A Semiotic Approach to literature and Art. New York: Columbia University Press; London: Basil Blackwell. Kristeva, Julia (2000) "Vprašanje simbolične kastracije." V ista, Psihoanalitski teksti (Edicija Artes). Koper: Hyperion: 64-83. Kristeva, Julia (2001) "Zasnutje formule." V ista, lingvistični teksti (Edicija Artes). Piran: Obalne galerije: 98-230. Kudielka, Robert (1997) "Das falsche Gewicht der Betroffenheit." Freitag (9. december): 13. Kumar, Stane (1980) "Risal sem otroke v koncentracijskem taborišču." V Zveza prijateljev mladine Slovenije (izd.) Otroštvo v senci vojnih dni v Sloveniji. Ljubljana: ČGP Delo: 144-148. Kupfer-Koberwitz, Edgar (1957/1997) Dachauer Tagebücher: Die Aufzeichnungen des Häftlings 24814. München: Kindler Verlag. Langer, Lawrence L. (1991) Holocaust Testemonies: The Ruins of Memory. New Häven: Yale University Press. Levi, Primo (1947/1989) Se questo e un uomo. Torino: Einaudi. Levi, Primo (2003/1961) Potopljeni in rešeni. Ljubljana: Studia humanitatis. Levi, Primo (1961/2003) Potopljeni in rešeni. Ljubljana: Studia humanitatis. Razprave in gradivo, Ljubljana, 2008, št. 56-57_31 Levi, Primo in Ferdinando Camon (1987/1993) "Ich suche nach einer Lösung, aber ich finde sie nicht." Primo Levi im Gespräch mit Ferdinando Camon. München in Zürich: Piper. Lifton, Robert J. (1993) The Protean Seif: Humcm Resilience in an Age of Fragmentcition, New York: Basic Books. Lorenzer, Alfred (1973) Sprachzerstörung und Rekonstruktion, Vorarbeiten zu einer Metatheorie der Psychoanalyse. Frankfurt am Main: Suhrkamp. Lorenzer, Alfred (2006) Szenisches Verstehen. Zur Erkenntnis des Unbewußten (izd.) Ulrike Prokop in Bernard Görlich. Marburg: Tectum. Mušič, Zoran (1992) Arbeiten auf Papier von 1945 bis 1992. Mit Texten von Victor Martino, Konrad Oberhuber und Jean Clair. Ausstellungskatalog. Klagenfurt: Graphische Sammlung Albertina und Landeshauptstadt Klagenfurt. Nastran Ule, Mirjana (2000) Sodobne identitete v vrtincu diskurzov (Zbirka Sophia). Ljubljana: Znanstveno in publicistično središče. Niederland, William G. (1980) Folgen der Verfolgung: Das Überlebenden-Syndrom Seelenmord, Frankfurt am Main: Suhrkamp. Pahor, Boris (1967) Nekropola. Maribor: Založba Obzorja; Trst: Založništvo tržaškega tiska. Pahor, Boris (1997) Nekropola, Ljubljana: Založba Mladinska knjiga. Pahor, Boris ([1958]/1978/1998) Spopad s pomladjo. Ljubljana: Slovenska matica. Piskernik, Angela (1951) Zapiski iz Ravensbrücka. V Koroška v borbi. Spomini na osvobodilno borbo v Slovenski Koroški, Celovec: Zveza bivših partizanov Slovenske Koroške: 198-205. Polkinghorne, Donald E.(1998) "NarrativePsychologieund Geschichtsbewußtsein." V Jürgen Straub (izd.) Erzählung. Identität und historisches Bewußtsein, Frankfurt am Main: Suhrkamp: 12-45. Radebold, Hartmut (2005) Die dunklen Schatten der Vergagenheit: Ältere Menschen in Beratung, Psychotherapie, Seelsorge und Pflege. Stuttgart: Klett-Cotta. Ratej, Ira (2005) Je to človek? Po motivih romana Prima Levija Ali je to človek. Ljubljana: MGL. Richards, John (1995) "Construct[ion/iv]ism: Pick one of the above." V Leslie P. Steffe in Jerry Edward Gale (ur.) Constructism in education. Hillside in New Jersey: Erlbaum: 57-64. 32_Marija Jurič Pahor: O nuji, pripovedovati o Auschwitzu ... Rosenthal, Gabriele (1995) Erlebte und erzählte Lebensgeschichte. Gestat und Struktur biographischer Selbstbeschreibungen. Frankfurt am Main in New York: Campus. Sahlberg, Oskar (1985) "Die Selbsterschaffung des Genies: Elemente einer Grammatik der künstlerischen Phantasie." VJohannes Cremerius, Wolfram Mauser idr. (izd.) Freiburger literaturpsychologische Gespräche, 4. knjiga. Würzburg: Königshausen und Neumann: 27-49. Salecl, Renata (2007) O tesnobi (Zbirka Sodobna družba; 17). Ljubljana: Založba Sophia. Slapšak, Svetlana (1993) "Antične ženske, antična grška drama." V ista (ur.) Ženska v grški drami (Knjižna zbirka Krt; 87). Ljubljana: Študentska organizacija Univerze: VII-XXIII. Stergar, Janez (2004) Dr. Ángela Piskernik (1886-1967), koroška naravoslovka, naravovarstvenica in narodna delavka. V Aleksander Žižek (ur.) 32. zborovanje slovenskih zgodovinarjev, Celje, 30. september-2. oktober 2004. Ženske skozi zgodovino: zbornik referatov 32. zborovanja slovenskih zgodovinarjev, Celje, 30. september-2. oktober 2004. Ljubljana: Zveza zgodovinskih društev Slovenije: 227-257. Straub, Jürgen (2000) "Biographische Sozialisation und narrative Kompetenz: Implikationen und Voraussetzungen lebensgeschichtlichen Denkens in der Sicht einer narrativen Psychologie." V Erika M. Hoerning (izd.) Biographische Sozialisation. Stuttgart: Lucius & Lucius: 137-163. Šumič-Riha, Jelica (2005) "Subjekt po Auschwitzu: (Spremna beseda)." V Giorgio Agamben, Kar ostcijci od Auschwitza: arhiv in priča: (Homo sctcer III) (Zbirka Philosophica, Prizma). Ljubljana: Založba ZRC, ZRC SAZU: 127-144. Tadié, Jean-Yves in Marc Tadié (1999) Le sens de Ici mémoire. Paris: Gallimard. Ule, Andrej (2007) "Slovenski zbor v Dachauu: Primer mednarodne solidarnosti / Der slowenische Dachau-Chor: Ein Beispiel internationaler Solidarität." V Slovenska Prosvetna Zveza in Slovensko Prosvetno Društvo "Edinost" v Pliberku (2007): Dachau - spomin in opomin: primeri preganjanja cintifcišistov iz Koroške-, ob 100-letnici rojstva Foltejci Hartmana in ob letnici Moškega Pevskega Zbora "Foltej Hartman" Slovenskega Prosvetnega Društva "Edinost" v Pliberku / Dachau - Erinnern und Gedenken: Beispiele der Verfolgung von Antifaschisten aus Kärnten; anlässlich des 100. Geburtstages von Foltej Hartman und des 75. Bestandsjubiläums des Männerchores "Foltej Hartman " des Slowenischen Razprave in gradivo, Ljubljana, 2008, št. 56-57 33 Kulturvereines "Edinost" in Bleiburg. Klagenfurt/Celovec: Založba Drava: 58-60 in 61-64. ValenL, Paul (1998) "Resilience in child survivors of Lhe Holocaust Toward a con-cepL of resilience." Psychoanalytic Review 85(4): 517-535. Van der Kolk, Bessel A., Alexander C. McFarlane in Lars WeisaeLh (2000) Traumatic Stress: Grundlagen und Behandlungsansätze: Theorie, Praxis und Forschungen zu posttraumatischem Streß sowie Traumatherapie. Paderborn: Junfermann Verlag. Verdel, Romana (2006) "Ves čas smo hodili, od bunkerja do bunkerja." V Lisa ReLLl in Vida Obid: Partisanenkinder: Überleben, weiterleben / Partizanski otroci: Preživeti, živeti. KlagenfurL/Celovec: Drava: 46-60. Wiesel, Elie (1972) One Generation After. New York: Avon. Wind, Eddy de (1992) "Begegnung miL dem Tod." V Gertrude HardLmann (izd.) Spuren der Verfolgung. Seelische Auswirkungen des Holocaust auf die Opfer und ihre Kinder. Gerlingen: Bleicher Verlag: 32-55. Young, James E. (1997) Beschreiben des Holocaust. Darstellung und Folgen der Interpretation, Frankfurt am Main: Jüdischer Verlag im Suhrkamp Verlag. ZeiLlin, Froma I. (1993) "Igrati drugega: gledališče, gledališkosL in žensko v grški drami." V SveLlana Slapšak (ur.) Ženska v grški drami (Knjižna zbirka KrL; 87). Ljubljana: ŠLudenLska organizacija Univerze: 1-34. INTERNETNI VIRI: Pahor, Boris (2008) Pričevalec našega časa na Filozofski fakulLeLi v Ljubljani, 15. 3-2008, (http://videolectures.net/boris_pahor/, 28. 8. 2008.) PETRA ROTER1 Spreminjajoči se pomen vsebine kriterijev opredeljevanja (narodnih) manjšin The Changing Significance of the Criteria FOR (National) Minority Identification The article analyses the development of minority identification and different approaches towards identification of minorities as objects of minority protection. Based on a comprehensive analysis of numerous primary sources (documentsj, the article studies the prevailing understandings of minorities in the period from the League of Nations to the contemporary post-Cold War international regime for national minority protection. Ttiree prevailing approaches to minority identification can be traced in this period; they are identified as the legal the normative and the implementational approach. Tlie article shows, firstly that although there is no consensual definition of the term minority, there appears to be an agreement that for minority identification two criteria need to be met: the de facto existence of distinct communities, and the willingness/desire of persons belonging to them to preserve their distinct identity. Also, recognition of minorities in itself has no constitutive significance: a minority's existence is not dependent on its formal recognition by the relevant authorities. The article shows, secondly, that the criteria (their contents, significance and their meaning) for minority identification in the international community have gradually changed to the extent that the contemporary understanding of the objects of minority protection extends beyond the traditional one referring to historical, territorially based national minorities, whose members maintain firm and long-last-ing ties with the state of their residence (i.e. are citizens and live permanently for a long time in that state). In turn, such changing significance of the criteria for minority identification has affected m inority protection in practice. Keywords: national minority, definition, international minority protection, international institutions Prispevek, analizira razvoj pojmovanja narodnih manjšin in pristope k. identifikaciji manjšin, ki so upravičene do posebnega varstva. S pomočjo obširne analize različnih primarnih virov prispevek obravnava razumevanje manjšin od obdobja Društva narodov do vključno sedanjega režima za varstvo narodnih manjšin, in sicer na podlagi analize treh načinov opredeljevanja manjšin iz tega obdobja, ki so v prispevku opredeljeni kot pravni, normativni in imple-mentacijski. Prispevek pokaže, prvič, da seje sčasoma kljub odsotnosti k.onsenzualne definicije manjšin utrdilo prepričanje, daje za identifikacijo manjšin potreben obstoj objektivno različnih skupnosti ter volja njihovih članov, da ohranjajo svojo posebno identiteto, hkrati pa samo priznanje obstoja manjšine nima konstitutivnega pomena - torej obstoj manjšine ni odvisen od njenega priznanja. In drugič, da se je pojmovanje manjšin na mednarodni ra vni razvijalo tako, da razumevanje upravičencev do varstva manjšin v veliki meri presega tradicionalno pojmovanje narodnih manjšin kot zgodovinskih, ozemeljsko strnjenih skupnosti, ki so trdno (z državljanstvom) in dolgotrajno povezane z državo, v kateri njihovi pripadniki živijo. Takšno razumevanje posledično vpliva na varstvo manjšin v praksi. Ključne besede: narodna manjšina, definicija, mednarodno varstvo manjšin, mednarodne institucije IZVIRNI ZNANSTVENI ČLANEK Razprave in gradivo, Ljubljana, 2008, št. 56-57 35 UVOD V mednarodni skupnosti je bilo v preteklosti ustanovljenih več različnih mednarodnih režimov za upravljanje t. i. "problema manjšin" (Roter 2001).2 Cilj omenjenih režimov, tj. nizov načel, norm, pravil in postopkov za implementacijo norm in pravil, je bil zagotoviti stabilnost in posledično mir v mednarodni skupnosti, zato so bili takšni mednarodni režimi večinoma ustanovljeni po velikih konfliktih in vojnah, ko so se dogajale tektonske spremembe mednarodnega sistema - obstoječih držav in državnih meja. Hkrati s spremembami v pojmovanju manjšinskih skupnosti, ki so bile razumljene kot "problematične" oziroma kot "problem" ali ovira na poti k zagotavljanju stabilnosti in miru, so se spreminjali tudi naslovniki/objekti mednarodnih režimov za upravljanje "problema manjšin". Mednarodna skupnost, še posebej njen evropski del, je "problem manjšin" praviloma reševala z varstvom manjšin - najprej verskih, z nastankom modernih nacionalnih držav pa narodnih manjšin. Po drugi svetovni vojni je namesto mednarodnih norm za varstvo manjšin nastal globalni mednarodni režim za varstvo človekovih pravic. Slednji temelji na načelu nediskriminacije in splošnih, neodtujljivih, človekovih pravicah za vse ljudi. Med temi so nekatere posebej pomembne za pripadnike manjšinskih skupnosti, niso pa namenjene samo njim: na primer pravica do rabe maternega jezika, svoboda veroizpovedi ali pravica do izražanja in uresničevanja lastne kulture. Tudi zadnje velike strukturne spremembe v mednarodni skupnosti po koncu hladne vojne so vodile do nastanka večnivojskega mednarodnega režima za varstvo narodnih manjšin v Evropi, katerega cilj je z zagotavljanjem posebnih pravic pripadnikom narodnih manjšin varovati njihovo manjšinsko identiteto ter tako zagotavljati stabilnost obstoječih meja in obstoječih držav ter posledično zagotavljati mednarodno stabilnost in mir (Roter 2003). Številni politično in pravno zavezujoči dokumenti mednarodnih institucij - Organizacije za varnost in sodelovanje v Evropi (OVSE), Sveta Evrope (SE), Organizacije združenih narodov (OZN) - tako vzpostavljajo niz posebnih človekovih pravic, ki pripadajo pripadnikom manjšin, ti pa lahko sicer individualne pravice uživajo kolektivno, z drugimi pripadniki manjšinske skupnosti. Čeprav več mednarodnih dokumentov natančno ureja manjšinske pravice in njihovo vsebino,3 mednarodno pravo ne določa, kdo natančno je upravičen do teh pravic, torej kdo je objekt takšnega varstva. • • • 1 Iskrena hvala anonimnemu recenzentu, urednikom in Zlatku Šabiču za komentarje in pripombe k prejšnjim različicam besedila. 2 S t. i. problemom manjšin so se med drugimi ukvarjali: Macartney (1934 ), Barker (1951: 56-7 ), Claude (1955;), Pearson (1983;), Chaszar (1988; 1999;), Chaliand (1989: f), Bilder (1992;), Galantai (1992;), Miall (1994: 2 ), Hrissimova (1996 ), Pogany (1999: 141) in Jackson Preece (2005 ). O vzrokih in posledicah opredeljevanja omenjenega družbenega konflikta kot problema podrobneje v Roter (2001). 3 Več o vsebini dokumentov, manjšinskih pravicah in varstvu manjšin v Spiliopoulou Akermark (1997), 36_Petra Roter: Spreminjajoči se pomen vsebine kriterijev opredeljevanja (narodnih) manjšin Države namreč zaradi različnih praks, zgodovinskih izkušenj pri nastajanju nacionalnih držav, različnega razumevanja koncepta narod oziroma nacija, pojavnih oblik manjšin in tudi različnih interesov glede varstva posameznih manjšinskih skupnosti, nikoli niso sprejele opredelitve pojma narodna manjšina, pa tudi ne etnična, verska ah jezikovna manjšina. Kljub temu pa neobstoj definicije termina narodna manjšina doslej za mednarodne institucije ni predstavljal ovire pri razvoju normativnega sistema varstva narodnih manjšin, kot tudi ne pri opominjanju posameznih držav, da učinkoviteje uresničujejo narodnomanjšinske pravice, vključno s tistimi iz Okvirne konvencije za varstvo narodnih manjšin4 kot edinem pravno zavezujočem dokumentu na področju varstva manjšin. Še več, kot se kaže v okviru mednarodnega režima za varstvo narodnih manjšin v Evropi v obdobju po koncu hladne vojne, neobstoj definicije termina narodna manjšina ni ovira za opozorila državam glede pomanjkljivega uresničevanja manjšinskih pravic, tudi ko gre za sicer uradno nepriznane manjšinske skupnosti. Cilj pričujočega prispevka je analizirati spreminjajoči se obseg upravičencev do posebnih manjšinskih pravic oziroma raziskati razvoj pojmovanja narodnih manjšin in pristope k identifikaciji manjšin, ki so upravičene do posebnega varstva. Prispevek bo pokazal dvoje. Prvič, da različni poskusi opredeljevanja (narodnih) manjšin niso vodili do konsenzualne definicije manjšin, da pa so sčasoma utrdili prepričanje, da sta za identifikacijo manjšin potrebna obstoj objektivno različnih skupnosti ter volja njihovih članov, da ohranjajo svojo posebno identiteto, hkrati pa sam obstoj manjšine ni odvisen od priznanja, torej od volje večine in politične elite v določeni državi. Drugič, da mednarodne institucije s svojim pristopom določevanja vsebine kriterijev opredeljevanja narodnih manjšin in spremljanja implementacije varstva manjšin presegajo tradicionalno pojmovanje narodnih manjšin kot zgodovinskih, ozemeljsko strnjenih skupnosti, ki so trdno (z državljanstvom) in dolgotrajno povezane z državo, v kateri njihovi pripadniki živijo. Natančnejša obravnava pojmovanja kriterijev bo tako pokazala, da se s tovrstnimi novostmi v pojmovanju narodnih manjšin razširja nabor možnih upravičencev do narodno-manjšinskih pravic, zlasti na tiste posameznike, ki pripadajo t. i. novim manjšinam oziroma skupnostim, ki niso nastale neposredno zaradi premikanja nacionalnih meja v procesih oblikovanja nacionalnih držav. Poleg uvodnega in sklepnega dela je članek razdeljen na tri dele, ki sledijo razvoju pristopov k določevanju nosilcev manjšinskih pravic na mednarodni ravni vse od začetka 20. stoletja. Glede na njihove prevladujoče značilnosti in Pentassuglia (2002;), Malloy (2005;) in Weller (200T). 4 Framework Convention for the Protection of National Minorities, sprejel jo je Odbor ministrov Sveta Evrope 10. novembra 1994, za podpis je bila odprta 1. februarja 1995, v veljavi je od 1. februarja 1998, ETS No. 157, v nadaljevanju Okvirna konvencija. Razprave in gradivo, Ljubljana, 2008, št. 56-57 37 zlasti kontekst, v katerem so posamezni poskusi opredeljevanja termina manjšina v mednarodni skupnosti nastali, jih lahko opredelimo kot pravni, normativni in implementacijski pristop. Čeprav so se vedno novi poskusi opredeljevanja manjšin in nosilcev manjšinskih pravic navezovali na pretekle poskuse, je takšna delitev na tri pristope smiselna ne le v vsebinskem smislu, ampak tudi zato, ker so bili posamezni načini opredeljevanja manjšin skoncentrirani v določenem obdobju. V obdobju Društva narodov je edine poskuse opredeljevanja manjšin na mednarodni ravni opravilo Stalno sodišče mednarodne pravice CPermanent Court of InternationalJustice, PCIJ), zato lahko prvo obdobje poimenujemo kot pravno obdobje. Drugi sklop poskusov opredeljevanja manjšin povezuje želja po določitvi naslovnika norm s področja varstva manjšin. Ko so se v obdobju po drugi svetovni vojni do srede devetdesetih let 20. stoletja pojavljale priložnosti, da države sprejmejo natančnejše mednarodne norme glede posebnega varstva manjšin tako v okviru OZN kot evropskih mednarodnih institucij (OVSE in SE), so hkrati želele s pomočjo mednarodnih institucij določiti tudi objekte takega varstva oziroma upravičence do takih norm, torej manjšinske skupnosti in njihove pripadnike. Ker je niz poskusov v omenjenem obdobju torej povezan z oblikovanjem mednarodnih norm na področju varstva manjšin, je drugi sklop in drugo obdobje poskusov opredeljevanja manjšin smiselno poimenovati normativni pristop oziroma normativno obdobje. Po nastanku norm, torej po oblikovanju sedanjega mednarodnega režima za varstvo narodnih manjšin, pa je vsa pozornost mednarodnih institucij usmerjena v implementacijo norm, v njihovo uresničevanje v praksi. Tretje, še vedno aktualno obdobje od srede devetdesetih let ni bilo zaznamovano s splošnimi pojasnili, kdo so naslovniki manjšinskih pravic (norm), pač pa z dejanskim iskanjem manjšin, ki bi jim države z implementacijo norm pomagale ohranjati njihovo posebno identiteto. Tretje, t. i. implementacijsko obdobje se torej nanaša na uresničevanje pravic v praksi, na podlagi česar lahko posredno sklepamo, kako države in mednarodne institucije na prelomu tretjega tisočletja razumejo manjšine. Analiza poskusov opredeljevanja manjšin v mednarodni skupnosti, ki so kazalnik prevladujočega razumevanja manjšinskih skupnosti, ki zahtevajo posebno skrb in varstvo, temelji na obravnavi številnih dokumentov, sprejetih v okviru mednarodnih institucij, dopolnjuje pa jo znanstvena in strokovna literatura, ki se ukvarja tako z opredelitvijo narodnih manjšin kot z analizo mednarodnih poskusov pojmovanja posameznih kriterijev definicije manjšin. Prispevek torej ne stremi k oblikovanju (lastne) definicije manjšin. Opredeljevanje narodnih manjšin in posledično uresničevanje varstva manjšin za priznane skupnosti sta aktualna tudi za Slovenijo, ki jo je Svetovalni odbor, ki skrbi za nadzor nad implementacijo Okvirne konvencije, večkrat opomnil tako na neustrezno/preozko pojmovanje upravičencev do varstva manjšin kot na neustre- 38_Petra Roter: Spreminjajoči se pomen vsebine kriterijev opredeljevanja (narodnih) manjšin zno/pomanjkljivo opredelitev avtohtonosti kot temeljnega kriterija za uresničevanje manjšinskih pravic v Sloveniji. V tem kontekstu se prispevek na več mestih navezuje na slovensko pojmovanje in identifikacijo narodnih manjšin. "PRAVNO OBDOBJE" IN PRAVNI NAČIN OPREDELJEVANJA MANJŠIN Prvi način oziroma sklop poskusov opredeljevanja manjšin, značilen za obdobje Društva narodov in mednarodni režim za varstvo narodnih manjšin po prvi svetovni vojni, je pravni, saj je ključno vlogo pri določanju nosilcev manjšinskih pravic imel PCIJ. Sodišče je v dveh odmevnih primerih, ki predstavljata pomembno pravno prakso v mednarodni skupnosti, odločalo o objektu varstva narodnih manjšin v točno določenih primerih, torej ne na splošno. Tako je PCIJ leta 1928 v sodbi št. 12 (primer manjšinskih šol)5 odločil, da "ima vsak 'državljan' [national] pravico, da na podlagi svoje vesti in lastne odgovornosti svobodno razglasi, da pripada ali ne pripada rasni, jezikovni ali verski manjšini in določi jezik učenca ali otroka, za čigar izobraževanje je pravno odgovoren".6 Vprašanje, ali neka oseba pripada rasni, jezikovni ali verski manjšini ali ne, "ne sme biti predmet nikakršnega preverjanja, spora, pritiska ali ovire" s strani oblasti, je dodal PCIJ.7 Čeprav se ti odločitvi PCIJ nanašata na primer javnih šol v Zgornji Šleziji,8 sta pomembno zaznamovali odnos do pojmovanja pripadnikov manjšin. Tako primarni dokumenti kot sekundarna literatura o opredeljevanju manjšin in njihovih pripadnikov namreč izhajajo iz predpostavke, da je pripadnost manjšini predmet svobodne odločitve vsakega posameznika in da se vsak posameznik lahko tudi svobodno odloči, da manjšini ne pripada, čeprav je na primer njegov materni jezik nevečinski jezik. Hkrati pa je bilo že s to odločitvijo PCIJ potrjeno, da je varstvo manjšin omejeno na državljane. Celoten sistem varstva manjšin v okviru Društva narodov je namreč temeljil na tem, da "so imele določene države mednarodne zaveze do določenih svojih državljanov, tj. pripadnikov manjšin," čeprav je samo varstvo sodilo v notranjo pristojnost držav (Kunz 1954: 282-3, poudarek v izvirniku). • • • 5 Rights of Minorities in Upper Silesia (Minority Schools), 26 April 1928, Judgement No. 12 (PCIJ, Ser. A., No. 15, 1928), http://www.worldcourts.com/pcii/eng/decisions/1928.04.26_upper_silesia/ (23. oktober 2008), v nadaljevanju Sodba PCIJ št. 12 (1928 ). 6 Sodba PCIJ št. 12 (1928), 36. stran, 2. točka. 7 Sodba PCIJ št. 12 (1928), 37. stran, 2. točka. 8 Zgornja Šlezija je s plebiscitom 20. marca 1921 pripadla Poljski, pripadniki nemške manjšine na tem območju pa so imeli pravico šolanja v maternem jeziku, kot je določala Nemško-poljska konvencija glede Zgornje Šlezije, podpisana 15. maja 1922 v Ženevi (Sodba PCIJ št. 12 (1928), 2.-5. stran). Razprave in gradivo, Ljubljana, 2008, št. 56-57 39 Dve leti pozneje, 31. julija 1930, je PCIJ v svojem svetovalnem mnenju v primeru grško-bolgarskih skupnosti9 morda še odločilneje zaznamoval nadaljnji razvoj opredeljevanja manjšinskih skupnosti v Evropi pa tudi širše. Posebna grško-bolgarska mešana komisija je v imenu obeh vlad med drugim zaprosila PCIJ, da pojasni, "[kjateri kriterij naj se uporabi za določanje, kaj je 'skupnost' [communityj v okviru pomena v Konvenciji".10 S svetovalnim mnenjem sta tako Grčija in Bolgarija želeli pojasnilo, na katere skupnosti se nanašajo določila Grško-bolgar-ske konvencije, podpisane 27. novembra 1919. Sodišče je pojasnilo:11 Kriterij, ki naj se uporabi za določanje, kaj je skupnost v okviru vsebine členov Konvencije [...,] je obstoj skupine oseb, ki živijo v določeni državi ali njenem delu [localityj, so posebne rase, veroizpovedi, jezika ali imajo svoje običaje, so združeni prek svoje identitete, temelječe na rasi, veroizpovedi, jeziku in običajih, v občutku solidarnosti, z namenom ohranjanja svojih običajev, svojih oblik verovanja, zagotavljanja poučevanja in vzgoje svojih otrok skladno z duhom in običaji svoje rase in medsebojne pomoči. Sodišče je poleg kombinacije t. i. objektivnih kriterijev (dejansko obstoječe skupnosti posameznikov, ki se razlikujejo od večinskega prebivalstva glede na kazalnike identitete) in subjektivnega kriterija (želja ohranjati to drugačnost) za opredeljevanje skupnosti v primeru, o katerem je bilo zaprošeno za pripravo svetovalnega mnenja, pojasnilo tudi, da je "[ojbstoj 'skupnosti' [communitiesj stvar dejstev, ne vprašanje prava".12 Povedano drugače: omejevalna pravna definicija termina skupnost oziroma manjšina ne izniči obstoja same skupnosti. Obstoja manjšin torej ni mogoče zanikati s sprejemanjem (pravnih) definicij. To velja tudi v sodobnem režimu za varstvo narodnih manjšin v Evropi, ki je nastal po koncu hladne vojne, čeprav države relativno pogosto počnejo prav to: ozko opredelijo termin narodna manjšina, s čimer zanikajo omenjeni status in z njim povezane pravice določenim skupnostim in posameznikom, ki jih pripadajo. 9 Interpretation of the Convention Between Greece and Bulgaria Respecting Reciprocal Emigration, Signed at Neuilly-Sur-Seine on November 27th, 1919 (Question of the "Communities"), krajši naslov: The Greco-Bulgarian "Communities", 31 July 1930, Advisory Opinion No. 17 (PCIJ, Ser. B., No. 17, 1930 ), http://www.worldcourts. com/pcij/eng/decisions/1930.07.31_greco_bulgarian/ (23. oktober 2008), v nadaljevanju Svetovalno mnenje PCIJ št. 17 C1930;). 10 Svetovalno mnenje PCIJ št. 17 C1930 ), 2. stran. 11 Svetovalno mnenje PCIJ št. 17 (1930 ), 15. stran in 26. stran, točka 1.1. 12 Svetovalno mnenje PCIJ št. 17 (1930 ), 16. stran. 40_Petra Roter: Spreminjajoči se pomen vsebine kriterijev opredeljevanja (narodnih) manjšin "NORMATIVNO OBDOBJE" IN NORMATIVNI NAČIN OPREDELJEVANJA MANJŠIN Drugi način oziroma drugo obdobje v procesu opredeljevanja nosilcev manjšinskih pravic/manjšinskega varstva lahko poimenujemo kot normativni način. Različni pravno nezavezujoči poskusi opredeljevanja manjšin so namreč nastajali hkrati s sprejemanjem in z dopolnjevanjem mednarodnih norm na področju varstva manjšin: države so poskušale s pomočjo mednarodnih institucij pojasniti, kdo so upravičenci do teh norm oziroma na koga se norme (pravice manjšin) dejansko nanašajo. Za to obdobje so tako značilne splošne definicije manjšin, skladno z razumevanjem splošnih človekovih pravic, vključno tistih, ki pripadajo pripadnikom manjšin. GLOBALNA RAVEN Prvi sklop tovrstnih poskusov je nastal v okviru OZN: najprej z namenom oblikovanja posebnih manjšinskih pravic in njihovih nosilcev, in sicer v prihodnji deklaraciji človekovih pravic (kar se ni uresničilo, čeprav sta se tako Komisija za človekove pravice kot zlasti njena Podkomisija za preprečevanje diskriminacije in varstvo manjšin več let intenzivno ukvarjali z opredeljevanjem manjšin in vsebino varstva manjšin); nato z namenom interpretacije nosilcev pravic, kot jih določa 27. člen Mednarodnega pakta o državljanskih in političnih pravicah13 (t. i. Capotortijeva definicija); nazadnje pa še z namenom opredelitve nosilcev manjšinskih pravic, kot naj bi jih določila posebna deklaracija o varstvu manjšin oziroma pravicah pripadnikov manjšin (več let pozneje, šele leta 1992, je Generalna skupščina sprejela Deklaracijo o pravicah oseb pripadnikov narodnih ah etničnih, verskih in jezikovnih manjšin).14 Tako je nastal še Deschenesov poskus opredelitve nosilcev manjšinskih pravic, ki pa na koncu ni bil vključen v deklaracijo, saj se države tudi ob tej priložnosti v osemdesetih in začetku devetdesetih let 20. stoletja niso mogle sporazumeti o enotni definiciji manjšin. Prvi poskusi opredeljevanja manjšin v okviru OZN so bih narejeni že kmalu po ustanovitvi Komisije za človekove pravice leta 1946 in njene Podkomisije za preprečevanje diskriminacije in varstvo manjšin (v nadaljevanju Podkomisija) leta 13 Mednarodni pakt o državljanskih in političnih pravicah je bil sprejet z resolucijo Generalne skupščine OZN 2200A (XXI) 16. decembra 1966, v veljavi je od 23. marca 1976, 999 U. N. T. S. 171, http://www.varuh-rs.si/index. php?id-104 (5. november 2008 ). 14 Declaration on the Rights of Persons Belonging to National or Ethnic, Religions and Linguistic Minorities, sprejeta z resolucijo Generalne skupščine OZN 47/135 (Annex), 18. december 1992, 32 ILM 911 (1993 ), http:// www.unhchr.ch/html/menu3/b/d_minori.htm (15. julij 2008 ), v nadaljevanju Deklaracija OZN o pravicah pripadnikov manjšin (1992). Razprave in gradivo, Ljubljana, 2008, št. 56-57 41 1947.15 Podkomisija je tako že na svoji prvi seji leLa 1947 razpravljala o "obsegu terminologije glede preprečevanja diskriminacije in varstva manjšin" in svoj predlog nato posredovala v obravnavo Komisiji za človekove pravice. Ko je Podkomisija opredeljevala termin varstvo manjšin, se ni mogla, vsaj posredno, izogniti pojasnjevanju termina manjšina:16 Varstvo manjšin je varstvo nedominantnih 'skupnosLi' [groups], ki si sicer želijo enako obravnavo koL večina, hkraLi pa stremijo k 'drugačni obravnavi' [differential treatment], da bi lahko ohranili svoje temeljne značilnosti, na podlagi katerih se razlikujejo od večinskega prebivalstva. Varstvo se ravno tako v enaki meri nanaša na posameznike, ki pripadajo takšnim skupnostim in si takšnega varstva želijo. Iz tega sledi, da je drugačna obravnava takih skupnosti ali posameznikov, ki jim pripadajo, upravičena, kadar se izvaja v interesu njihovega zadovoljstva in dobrobiti skupnosti kot celote. Značilnosti, ki takšno varstvo upravičujejo, so rasa, veroizpoved in jezik. Da bi bila upravičena do varstva, manjšina dolguje vladi države, v kateri živi, popolno zvestobo [must owe undivided allegiance]. Njeni pripadniki morajo tudi biti 'državljani' [nationals] te države. Svojo opredelitev manjšin kot skupnosti posameznikov s posebno identiLeLo (toda brez posebne omembe državljanstva in neokrnjene zvestobe državi, v kateri pripadniki manjšine živijo) je Podkomisija na isti seji leta 1947 zapisala tudi v dveh alternaLivnih predlogih besedila, ki naj bi bilo vključeno v Splošno deklaracijo človekovih pravic:17 • • • 15 Ekonomski in socialni svet je ustanovil Komisijo za človekove pravice (kot funkcionalno komisijo Ekonomskega in socialnega sveta). Komisija je nato na svojem prvem zasedanju leta 1947 ustanovila Podkomisijo za preprečevanje diskriminacije in varstvo manjšin (kot svoje pomožno telo), ki se je leta 1999 preimenovala v Podkomisijo za promocijo in varstvo človekovih pravic. Komisija za človekove pravice je delovala do leta 2006, ko jo je nadomestil novoustanovljeni Svet za človekove pravice. Skladno z resolucijo Generalne skupščine 60/251 (15. marec 2006) je prenehal mandat ne le Komisiji, ampak tudi vsem njenim mandatom, mehanizmom, funkcijam in odgovornostim, torej tudi Podkomisiji. Vse naloge so bile prenesene na Svet za človekove pravice, ki pa je s svojo odločitvijo 1/102 (30. junij 2006 ) izjemoma podaljšal mandat Podkomisiji za eno leto. Zadnje, 58. zasedanje Podkomisije potekalo v Ženevi od 7. do 25. avgusta 2006. Njeno delo in mandat sta bila prenesena na novoustanovljeni Svetovalni odbor Sveta za človekove pravice (Human Rights Council Advisory Committee), katerega prvo zasedanje je potekalo v Ženevi od 4. do 15. avgusta 2008. Svetovalni odbor, ki je bil ustanovljen z Resolucijo Sveta za človekove pravice 5/1 (18. junij 2007 ), sestavlja 18 strokovnjakov. Njihov mandat traja tri leta (z možnostjo enkratnega podaljšanja). V okviru OZN poteka vrsta aktivnosti v zvezi z manjšinami (podrobnejše informacije o Neodvisnem strokovnjaku za manjšinska vprašanja (Independent Expert on Minority Issues ) in novoustanovljenem Forumu za manjšinska vprašanja (Forum on Minority Issues ), ki prvič zaseda ravno sredi decembra 2008, so dostopne na spletni strani Visokega komisarja OZN za človekove pravice: www.ohchr.org). 16 E/CN.4/52, 13. stran, V. razdelek, dobesedno povzeto v E/CN.4/1987/WG.5/WP.1 (14 November 1986) Commission on Human Rights. Fourty-third session: Compilation of proposals concerning the definition of the term »minority«. 4. odstavek. 2. točka. 17 E/CN.4/Sub.2/38, 6. stran, dobesedno povzeto v E/CN.4/1987/WG.5/WP.1, 5. odstavek. 42_Petra Roter: Spreminjajoči se pomen vsebine kriterijev opredeljevanja (narodnih) manjšin V državah, kjer živijo 'jasno opredeljene' [iveU-defined] etnične, jezikovne ah verske skupnosti, ki so jasno ločene od preostalega prebivalstva in ki želijo drugačno obravnavo, posamezniki, ki pripadajo takim skupnostim ... V državah, kjer živi 'znatno število' [substantial number] oseb, katerih rasa, jezik ah veroizpoved so drugačni od značilnosti večinskega prebivalstva, posamezniki, ki pripadajo takim etničnim, jezikovnim ah verskim skupnostim .... Nobeden od predlogov pa ni bil uspešen in Splošna deklaracija človekovih pravic se nikjer ne sklicuje na manjšine oziroma njihove pripadnike. Za razpravo o pojmovanju manjšin je pomembno, da je Podkomisija delno spremenila uveljavljeno terminologijo, ko je namesto rasne identitete predlagala etnično identiteto, ker je menila,18 da tako imenovane rasne skupnosti niso utemeljene na znanstvenih dejstvih in da sčasoma postajajo nejasne, in sicer kot posledica razvojnih procesov, porok in razlik v idejah ah prepričanjih glede rase. Termin "etničen" je bil pojmovan v smislu, da se nanaša na celotno fizično, kulturno in zgodovinsko dediščino neke skupnosti; zato je bila posebna omemba "kulturnih razlik" razumljena kot nepotrebnaf.] Iz memoranduma o klasifikaciji manjšin, ki ga je pripravil Generalni sekretar OZN in ga leta 1950 predložil v obravnavo Podkomisiji, je razvidno, da so bile manjšine razumljene zelo široko. Generalni sekretar je namreč pri kriterijih za klasifikacijo manjšin (številčnost, poseljenost oziroma delež manjšinskega prebivalstva na območjih, kjer manjšina živi, državljanstvo, nacionalne opredelitve države oziroma pojmovanja nacije, izvor in položaj manjšine glede na obstoječo državo, okoliščine, ki so vodile do nastanka manjšin v posamezni državi, delna ah popolna vključenost manjšine v okvir ozemeljske jurisdikcije države in glede na želje/interese manjšin o prihodnjem razvoju) navedel več možnih pojavnih oblik manjšin: na primer, manjšine tvorijo posamezniki, ki so državljani, ali posamezniki, ki so v neki državi tujci; manjšine so lahko v celoti vključene v državo, živijo strnjeno ah razpršeno, v več delih države, ah pa del manjšine živi v eni, drugi del pa v drugi državi oziroma državah; manjšina lahko živi v državi, kjer je večinski narod opredeljen v etničnem smislu, ah v državi, ki temelji na državljanskem razumevanju nacije; manjšine so skupnosti, ki so lahko obstajale pred nastankom države, so bile priključene državi po njenem nastanku ah pa so nastale z migracijami; manjšine so lahko nastale neprostovoljno ali prostovoljno; manjšina lahko v celoti 18 E/CN.4/358, E/CN.4/Sub.2/117 (30 January 1950) Report of the third session of the Sub-Commission on the Prevention of Discrimination and the Protection of Minorities to the Commission on Human Rights, 31. odstavek. Razprave in gradivo, Ljubljana, 2008, št. 56-57 43 živi v eni državi ali pa je razdeljena med jurisdikcijo več držav; manjšine si lahko prizadevajo ohraniti svojo identiteto ali pa želijo tudi vzpostavitev avtonomije.19 Takšno razumevanje pojavnih oblik manjšin seveda ni odsevalo v nadaljnjih poskusih opredelitve pojma manjšina z namenom določitve nosilcev manjšinskih pravic. Države so po eni strani ves čas ožile širino termina manjšina, kar se je odražalo v dodatnih kriterijih za opredeljevanje manjšin, po drugi strani pa niso bile pripravljene sprejeti niti tako zoženih opredelitev, saj bi tudi takšne definicije zanje lahko pomenile nove obveznosti. Spet tretje države, ki so kazale poseben interes za vzpostavitev mednarodnih norm za varstvo manjšin (na primer vzhodnoevropske države, ki so imele same številčne etnično sorodne manjšine v sosednjih državah), z ozkimi definicijami niso bile zadovoljne, saj so v njih videle nevarnost za izključevanje določenih skupnosti. Vse to je vodilo do več poskusov opredeljevanja manjšin in vzpostavljanja mednarodnih norm glede varstva manjšin, in sicer v odsotnosti konsenzualne definicije termina manjšina. Omejevanje termina manjšina je razvidno že v prvem predlogu Resolucije o definiciji manjšin za namen varstva s strani Združenih narodov, ki jo je pripravila Podkomisija na svojem tretjem zasedanju leta 1950,20 v malo spremenjeni obliki pa še v osnutku resolucije Podkomisije iz leta 1951, ki je bil poslan Komisiji za človekove pravice.21 Z vidika ukrepov na področju varstva manjšin, ki bi jih želel izvajati OZN, in v luči kompleksnosti manjšinske problematike je Podkomisija sprejela naslednje stališče:22 (i) termin manjšina vključuje samo tiste nedominantne skupine prebivalstva, ki imajo trajne etnične, verske ali jezikovne tradicije ali značilnosti, ki so opazno različne od tradicij in značilnosti preostalega prebivalstva in želijo te posebnosti ohranjati; (ii) take manjšine morajo biti sestavljene iz takšnega števila posameznikov, ki je samozadostno za ohranjanje takih tradicij in značilnosti; in • • • 19 Memorandum Generalnega sekretarja OZN z naslovom Definition and Classification of Minorities, United Nations publication. Sales No. 1950.XIV3, povzeto v E/CN.4/1987/WG.5/WP.1, 7. odstavek. 20 E/CN.4/358, E/CN.4/Sub.2/117, 32. odstavek, C, 4. točka in Annex, III, 3. točka. 21 Primerjava obeh predlogov definicije manjšin iz leta 1950 in leta 1951 poleg tehnične razlike številčenja točk (a, b in c v predlogu iz leta 1950 so na četrtem zasedanju leto pozneje spremenili v i, ii in iif) pokaže tudi dve vsebinski spremembi. Prvič, v točki (if) je besedna zveza "ohranjanje takih tradicij in značilnosti" nadomestila prej uporabljeno zvezo "razvoj takih značilnosti". Drugič, v drugi različici iz leta 1951 se v točki (iiO od manjšin zahteva lojalnost, medtem ko je prvi osnutek definicije leta 1950 vseboval določilo, da morajo biti 'lojalni' (loyal) "člani takih manjšin", torej posamezniki. 22 E/CN.4/641, E/CN.4/Sub.2/140 (25 October 1951) Report of the fourth session of the Sub-Commission on the Prevention of Discrimination and the Protection of Minorities to the Commission on Human Rights, Annex I, Draft resolution II. 44_Petra Roter: Spreminjajoči se pomen vsebine kriterijev opredeljevanja (narodnih) manjšin (iii) take manjšine morajo biti lojalne državi, katere državljani so. Podkomisija je delo nadaljevala, a je morala kmalu priznati moč različnih interesov,23 kar je njeno delo močno oteževalo. Tako je na svoji šesti seji sklenila naslednje: upoštevajoč dejstvo, "da se manjšine močno razlikujejo glede izvora, sestave in značaja, in da je zato zelo težko priti do enotne, splošne definicije, ki bi bila 'splošno uporabna' [generally applicable]," se "brez namena določanja, katere skupnosti bodo imele posebno varstvo, termin manjšina nanaša na tiste nedomi-nantne skupine prebivalstva, ki imajo etnične, verske ali jezikovne tradicije ali značilnosti, ki so opazno različne od tradicij in značilnosti preostalega prebivalstva in želijo te posebnosti ohranjati, in da nadaljnje reševanje problema definicije ta trenutek ni več koristno".24 Ko se je Podkomisija seznanila s klasifikacijo različnih pojavnih oblik manjšin, ki jo je pripravil Generalni sekretar, in ko je sprejela precej ožje pojmovanje manjšin, ki bi bile upravičene do posebnega varstva, je morala priznati dvojni poraz: prvič, da njen poskus opredelitve termina manjšina ne pomeni avtomatičnega priznavanja pravic (varstva manjšin) za manjšine, ki bi kriterije Podkomisije izpolnjevale; in drugič, da je razprava o opredeljevanju termina manjšina pokazala tako različne poglede in izpostavila tako različne pojavne oblike manjšin, da dela ni bilo več smiselno nadaljevati. Takšna odločitev je bila posebej problematična s pravnega vidika, saj je pomenila, da kakršnekoli manjšinske pravice, ki bi bile zapisane v mednarodni pogodbi, ne bodo imele jasno določenega naslovnika oziroma upravičenca do teh pravic. 2 nevključitvijo kakršnekoli omembe varstva manjšin v Splošno deklaracijo človekovih pravic se poskusi Podkomisije in Komisije za človekove pravice, da med mednarodne norme na področju človekovih pravic države vendarle uvrstijo tudi določilo o varstvu manjšin, nikakor niso končali. Tako je Podkomisija na svoji četrti seji leta 1951 pripravila predlog25 določila o pravicah oseb, ki pripadajo manjšinam, za takrat še osnutek Pakta o človekovih pravicah. Čeprav je Podkomisija medtem priznala poraz pri iskanju definicije termina manjšina, je • • • 23 Poskuse opredeljevanja termina manjšina so ves čas spremljale tovrstne težave. Že Ad hoc odbor za preprečevanje diskriminacije in varstvo manjšin, ki ga je na svojem 150. sestanku ustanovila Komisija za človekove pravice, je v svojem poročilu, predstavljenem na šestem zasedanju Komisije, leta 1950 ugotavljal, da "[njekaj članov Odbora ni bilo pripravljenih razpravljati o vsebini predlagane definicije manjšin", zato je sklenil, da je bi bilo "prezgodaj Ekonomskemu in socialnemu svetu pošiljati resolucijo glede definicije manjšin", ki jo je na svojem tretjem zasedanju sprejela Podkomisija (E/CN.4/450 (25April 1950) Report of the Ad hoc Committee on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities, 10. in 8. odstavek). 24 E/CN.4/703, E/CN.4/Sub.2/157, dobesedno povzeto v E/CN.4/1987/WG.5/WP.1, 9. odstavek. 25 E/CN.4/641, E/CN.4/Sub.2/140, Annex II/II. Razprave in gradivo, Ljubljana, 2008, št. 56-57 45 predlog člena pozneje dopolnila in v takšni obliki je našel pot v končno besedilo Mednarodnega pakta o državljanskih in političnih pravicah,26 kot 27. člen: V tistih državah, v katerih živijo etnične, verske ali jezikovne manjšine, osebam, ki pripadajo takim manjšinam, ne bo odvzeta pravica, da skupaj z drugimi člani svoje skupine uživajo svojo lastno kulturo, izpovedujejo in prakticirajo svojo vero ali uporabljajo svoj lasten jezik. S pravnega vidika je ostalo nerešeno vprašanje, kdo so dejanski nosilci pravic, zapisanih v 27. členu, oziroma kdo so "etnične, verske ali jezikovne manjšine". Z namenom interpretacije obsega 27. člena se je ukvarjal posebni poročevalec Francesco Capotorti. V svoji obširni Študiji o pravicah pripadnikov etničnih, verskih in jezikovnih manjšin27 je na podlagi prejetih odgovorov držav glede njihovega razumevanja manjšin in njihovih pravic oziroma varstva v okviru določil 27. člena pojasnil pojem manjšina (Capotorti 1979: 568. odstavek): V točno tem kontekstu se lahko termin "manjšina" nanaša na: skupino, ki je številčno manjša od preostanka prebivalstva neke države, katere pripadniki - ki so državljani [nationals] te države - posedujejo etnične, verske ali jezikovne značilnosti, po katerih se razlikujejo od drugih prebivalcev, in izkazujejo, čeprav samo implicitno, občutek solidarnosti, usmerjen k ohranjevanju njihove kulture, tradicij, vere ali jezika.28 Čeprav je bil Capotortijev poskus opredelitve termina manjšina omejen na kontekst 27. člena, ki je po svoji vsebini varstva manjšinskih pravic zelo omejen, to ni pomirilo vseh držav. Na Capotortijev predlog, ki posebej ne omenja trajnosti ali lojalnosti manjšin oziroma njihovih pripadnikov, so se tako odzvale posamezne države. Grčija je obširneje pojasnila, da mora biti razlika med manjšino in večinskim prebivalstvom "ne samo zadostno jasna", ampak tudi "občutna" in da mora taka skupnost posameznikov, ki tvori manjšino, predstavljati "zadostno strnjen element v družbi".29 Zvezna republika Nemčija je v začetku osemdesetih let predlagala poenostavljeno definicijo termina manjšina, ki je, gledano z današnje perspektive, oznanjala razvoj pojmovanja manjšin v Evropi. Nemčija je namreč predlagala, da naj prihodnja deklaracija OZN (ki bi dopolnila skromno določilo • • • 26 E/CN.4/1987/WG.5/WP.1, 6. odstavek. 27 E/CN.4/Sub.2/384/Rev.l (1979) Study on the tights of persons belonging to ethnic religious and linguistic minorities, v nadaljevanju Capotorti (1979). 28 Capotorti (1985: 385) je tudi ob drugih priložnostih podobno opredelil manjšino kot "skupino, ki je številčno manjša od preostale populacije v državi in je v nedominantnem položaju, katere člani posedujejo etnične, verske ali jezikovne značilnosti, ki se razlikujejo od značilnosti preostale populacije, in ki, četudi le implicitno, ohranjajo občutek solidarnosti za ohranjanje svoje kulture, tradicije, vere ali jezika". 29 E/CN.4/1298, v izvirniku sta izraza 'občuten' (sizeable) in 'zadostno strnjen' (substantially compact) poudarjena/podčrtana; dobesedno povzeto v E/CN.4/1987/WG.5/WP.1, 12. odstavek. 46_Petra Roter: Spreminjajoči se pomen vsebine kriterijev opredeljevanja (narodnih) manjšin o manjšinah v 27. členu Mednarodnega pakta o državljanskih in političnih pravicah) o varstvu narodnih, etničnih, verskih ali jezikovnih manjšin vključuje besede: "ločene in drugačne 'skupine' [groups], jasno definirane in 'avtohtone' [long-establ-ished] na ozemlju države".30 Prav uvedba dolgotrajnih vezi med manjšino in državo (oziroma avtohtonosti v slovenski terminologiji) je namreč zaznamovala nadaljnja mednarodna prizadevanja za vzpostavitev režima za varstvo narodnih manjšin v Evropi po koncu hladne vojne. Ker se je v okviru Podkomisije in Komisije za človekove pravice razprava o opredeljevanju manjšin nadaljevala, različna stališča pa niso dajala upanja, da bo kompromis mogoč, kar je upočasnjevalo tudi pripravo deklaracije OZN o manjšinah, je bila Julesu Deschenesu, članu Podkomisije, zaupana naloga (z resolucijo Komisije št. 1984/62), da o problematiki pripravi posebno študijo, in sicer za potrebe priprave deklaracije Generalne skupščine OZN o pravicah manjšin v okviru določil 27. člena Mednarodnega pakta o državljanskih in političnih pravicah (Brennan, Brody in Weissbrodt 1989: 323; Lerner 1993). V svoji Študiji o promociji, varstvu in vzpostavitvi človekovih pravic na nacionalni, regionalni in mednarodni ravni-- je Deschenes (1985: 181. odst.) predlagal, da je manjšina razumljena kot: Skupina 'državljanov' [citizens] določene države, ki tvorijo številčno manjšino in so v nedominantnem položaju v tej državi, imajo etnične, verske ali jezikovne značilnosti, ki se razlikujejo od tistih, ki jih ima večina prebivalstva, imajo občutek medsebojne solidarnosti, so motivirani, četudi le implicitno, s skupinsko voljo preživeti in katerih cilj je doseči dejansko in pravno enakost z večino. Da bo nemogoče sprejeti definicijo v Komisiji za človekove pravice, je pokazal že odziv nanjo v Podkomisiji, kjer so se mnenja razhajala glede prav vseh elementov definicije. V razpravi so se tako pokazali: nestrinjanje glede manjšinskih pravic kot pravic posameznikov ali tudi skupnosti, kar bi se moralo odraziti tudi v definicije manjšine; nejasnosti glede razlik med manjšinami in 'ljudstvi' (peopl-es); različna mnenja o tem, ali bi morali domorodne skupnosti obravnavati ločeno od manjšin oziroma ali varstva manjšin ne bi smeli odreči tistim, ki imajo značilnosti manjšin; očitek, da posebni poročevalec Deschenes ni imel dostopa do islamskega prava in ga zato tudi ni mogel upoštevati; problem nedorečenosti pri določevanju manjšinskosti v številčnem smislu, bodisi glede na celotno državo bodisi glede na določeno območje v državi; problem nedorečenosti pri nedominantem položaju, ki se lahko pojavi kljub številčni premoči, ali pa lahko zaznamuje neko • • • 30 E/CN./1984/42/Add.l, dobesedno povzeto v E/CN.4/1987/WG.5/WP.l, 14. odstavek. 31 E/CN.4/Sub.2/1985/31 (1985) Promotion, protection and restoration of human rights at the national regio-nal and international levels, v nadaljevanju Deschenes (1985 ). Razprave in gradivo, Ljubljana, 2008, št. 56-57 47 skupnosL na ravni države, ne pa Ludi v posameznem delu države; problem neo-membe narodnih manjšin in kulLurnih vezi med posamezniki, ki pripadajo neki skupnosLi; nejasnosL glede pomena občuLka solidarnosti; različni pomen besedne zveze "skupinska volja preživeti" oziroma samega preživetja, ki se lahko nanaša tako na obstoj kot na ohranjanje posebnih značilnosti identiLeLe; morebiLne posledice za opredeljevanje manjšin, ko bi Le skupnosLi dosegle enakosL - ali poLem ne bi bile več upravičene do sLaLusa manjšin?; in preprosto problem zelo različnih pojavnih oblik manjšin, ki bi jih definicija morala upoštevaLi, saj so človekove pravice splošne in se Ludi manjšinske pravice nanašajo na vsakega posameznika vsake manjšine.32 Čeprav sLa obe definiciji, še posebej Capotortijeva, zaznamovali vse nadaljnje poskuse opredeljevanja manjšin koL Ludi znanstveno proučevanje manjšinske problemaLike, sLa Ludi zunaj razprav v Podkomisiji naleLeli na šLevilne kriLike. Če je na primer Capotortijev termin nationals morda še puščal dvome, na kaj točno se nanaša,33 je Deschenes takšne dvome poskušal odpraviti, ko je uporabil termin citizens, toda Odbor za človekove pravice je pozneje obseg 27. člena pojasnil popolnoma drugače: "osebe, ki jim je varstvo namenjeno, niso nujno državljani države pogodbenice".34 "Država pogodbenica torej ne sme omejiti pravic iz 27. člena le na svoje državljane;" za te pravice ne smejo biti prikrajšani niti nestalni prebivalci države.35 Poleg državljanstva je bil precejšnje kritike deležen tudi kriterij številčnosLi. Tega namreč ni mogoče nedvoumno uporabiti v vseh primerih. Kot je opozoril Helton (1998), so na primer Kazaki predstavljali le 40 odstoLkov prebivalstva v Kazahstanu, prav Loliko Rusi v Rusiji, na drugi strani pa so Albanci na Kosovu predstavljali približno 90 odstoLkov, a jih je Srbija (pa Ludi dolgo časa mednarodne institucije) pojmovala kot manjšino. Prav zato je vprašanje, "kdo dejansko tvori manjšino, prej vprašanje političnih odnosov in odnosov moči kot številčnosLi", kar posledično pomeni, da je v tem smislu mogoče "etnične skupnosti, ki so • • • 32 Živahna razprava je povzeta v strnjeni obliki v E/CN.4/1987/WG.5/WP.1, 20.-29. odstavek. 33 Termin nationality se lahko nanaša tako na 'narodnost' kot na 'državljanstvo' - torej na pripadnost tako etnični/narodnostni skupnosti kot državljanski skupnosti. V tem konkretnem primeru opredeljevanja pogojev, ki jih mora neka skupnost izpolnjevati, da bi postala manjšina, na katero bi se nanašala določila 27. člena Mednarodnega pakta o državljanskih in političnih pravicah, pa gre nedvoumno za državljansko vez med skupnostjo oziroma njenimi pripadniki ter državo, v kateri bivajo in katere državljani so. Slednja je tudi odgovorna za implementacijo pravic, kot izhajajo iz 27. člena. 34 General Comment 23, HRI/GEN/l/Rev.l at 38 (1994), http://wwwl.umn.edu/humanrts/gencomm/ hrcom23.htm (5. september 2008), 5.1 odstavek, v nadaljevanju Splošni komentar Odbora za človekove pravice št. 23 (1994). 35 Splošni komentar Odbora za človekove pravice št. 23 (1994), 5.2 odstavek. 48_Petra Roter: Spreminjajoči se pomen vsebine kriterijev opredeljevanja (narodnih) manjšin podvržene nezakoniti diskriminaciji, bodisi pravni ali dejanski, šteti za manjšine" (Helton 1998). EVROPSKA RAVEN V okvir t. i. normativnega obdobja opredeljevanja manjšin poleg poskusov na globalni ravni sodijo tudi poskusi v evropskih institucijah v času oblikovanja mednarodnega režima za varstvo narodnih manjšin v Evropi po koncu hladne vojne - obdobje hladne vojne je bilo namreč "prehladno za varstvo manjšin" (Helgesen 1992: l60). Prvi korak v smeri določitve nosilcev manjšinskih pravic je februarja 1991 naredila Komisija za demokracijo skozi pravo oziroma Beneška komisija, zares odmevni korak pa leta 1993 Parlamentarna skupščina Sveta Evrope (Parliamentary Assembly of the Council of Europe, PACoE). Beneška komisija je tako opredelila etnične, verske ali jezikovne manjšine36 v členu 2/1 svojega Predloga evropske konvencije za varstvo manjšin: termin "manjšina" naj označuje skupino, ki je po številu manjša od preostalega prebivalstva v državi, katere pripadniki, ki so državljani te države, imajo etnične, verske ali jezikovne značilnosti drugačne od tistih, ki jih ima preostalo prebivalstvo, in ki jih vodi želja, da bi ohranili svojo kulturo, običaje, vero ali jezik. Dve leti po predlogu Beneške komisije je bila v Priporočilo PACoE 1201 (1993)37 vključena (v prvem členu dodatnega protokola k Evropski konvenciji o človekovih pravicah, EKČP) definicija termina narodna manjšina; ta predstavlja skupino posameznikov v državi, ki: a. prebivajo na ozemlju te države in so njeni državljani, • • • 36 Beneška komisija je v tej začetni fazi normativnega razvoja mednarodnega režima za varstvo narodnih manjšin terminološko še sledila OZN, že poskus PACoE dve leti pozneje pa temelji na opredelitvi narodnih manjšin - torej termina, ki v OZN ni nikoli prevladoval, ampak je bil in ostaja značilnost evropskih prizadevanj za upravljanje etnične raznolikosti. Na globalni ravni je bil termin dodan le v Deklaracijo OZN o pravicah pripadnikov manjšin, kar je sprožilo vrsto pomislekov in kritik, ker da je takšen dodatek le še bolj zmedel in zapletel poskuse opredeljevanja manjšin (Shaw 1992: 20-22; Benoit-Rohmer 1996: 14-15; Kly 1997; Pejic 1997; Pentassuglia 2000 ). 37 Recommendation 1201 (1993) on an additional protocol on the tights of national minorities to the European Convention on Human Rights, PACoE, 1. februar 1993, http://assembly.coe,int//Main.asp?link=http:// assembly.coe.int/Documents/AdoptedText/TA93/EREC1201.HTM (15. september 2008), v nadaljevanju Priporočilo PACoE 1201 (1993 )■ Parlamentarna skupščina je pozneje vnovič potrdila "načela iz Priporočila 1201 (1993 ) in dodatni protokol, ki ga je takrat predlagala, še zlasti definicijo 'narodne manjšine'" (Recommendation 1255 (1995) on the protection of the rights of national minorities, PACoE, 31. januar 1995, http://assembly.coe. int/Main.asp?link-/Documents/AdoptedText/ta95/EREC1255.htm, 15. oktober 2008, 2. odstavek). Razprave in gradivo, Ljubljana, 2008, št. 56-57 49 b. ohranjajo dolgotrajne, trdne in trajajoče vezi s to državo, c. kažejo posebne etnične, kulturne, verske ali jezikovne značilnosti, č. so zadostno zastopani, čeprav po številu manjši od preostanka prebivalstva te države ali od regije v tej državi, d. jih motivira skrb za ohranjanje vsega, kar konstituira njihovo skupno identiteto, vključno z njihovo kulturo, njihovimi običaji, njihovo vero in njihovim jezikom. Dodatni protokol k EKČP o pravicah pripadnikov narodnih manjšin pozneje ni bil sprejet, tako tudi definicija ni dobila pravne veljave, razen v kontekstu nekaterih srednje- in vzhodnoevropskih držav, ki so v nove meddržavne bilateralne sporazume o dobrososedskih odnosih in varstvu narodnih manjšin vključile sicer le politično zavezujoče dokumente, kot na primer Priporočilo PACoE 1201 (1993) ter jim tako dale pravno veljavo (Brunner 1996: 72; Gâl 1999). Posebni ad hoc odbor za varstvo manjšin, ki se je v okviru Sveta Evrope ukvarjal z normativno ureditvijo manjšinskih pravic, se je ukvarjal tudi z vprašanjem definicije, a je na svojem tretjem sestanku aprila 1994 glede definicije termina "narodna manjšina" sklenil, da-.i8 takšna definicija ni potrebna za pripravo osnutka protokola k EKČP, saj bo tak protokol vseboval individualne in splošne pravice. Na drugi strani pa se to vprašanje lahko pojavi v kontekstu priprave okvirne Konvencije. Kljub temu je Odbor soglašal, da deluje pragmatično, tj. da začne pripravljalno delo brez predhodne razprave o definiciji. S takim pristopom namerava svoje delo tudi nadaljevati. Takšen pragmatičen pristop k vprašanju definicije je nato vodil delo tudi pri pripravi Okvirne konvencije, saj "ni bilo mogoče priti do definicije, ki bi imela splošno podporo med vsemi članicami Sveta Evrope".39 Okvirna konvencija je od vseh predlogov in kriterijev opredeljevanja narodnih manjšin ohranila le posebne značilnosti pripadnikov narodnih manjšin, in sicer posredno, ko države • • • 38 Committee of Ministers, 94th Session, Strasbourg, 11 May 1994: Ad hoc Committee for the Protection of National Minorities (CAHMIN), 3rd meeting, Strasbourg, 11-14 April 1994, CH( 94)72, https://wcd.coe.int/com. instranet.InstraServlet?command=com.instranet.CmdBlobGet&InstranetImage=273418&SecMode=l&DocId= 510220&Usage-2 (23. oktober 2008), Annex III/7. CAHMIN je bil ustanovljen 4. novembra 1993, da pripravi besedilo okvirne konvencije in dodatnega protokola k EKČP. Ustanovil ga je Odbor ministrov Sveta Evrope. 39 Committee of Ministers, 95th Session, Strasbourg, 10 November1994: Draft Framework Convention for the Protection of National Minorities, CH(94)l6l, https://wcd.coe .int/com.instranet.InstraServlet?command=com. instranet.CmdBlobGet&InstranetImage-273172&SecMode-l&DocId-515192&Usage-2 (23. oktober 2008), Explanatory Report, 12. odstavek. 50_Petra Roter: Spreminjajoči se pomen vsebine kriterijev opredeljevanja (narodnih) manjšin pogodbenice zavezuje (5.1 člen), da bodo ustvarjale pogoje, ki bodo posameznikom - pripadnikom narodnih manjšin omogočili "ohranjanje in razvoj kulture in varovanje temeljnih elementov njihove identitete, tj. njihove vere, jezika, običajev in kulturne dediščine". Prav zaradi nestrinjanja glede definicije je Odbor ministrov januarja 1996 končal prizadevanja za sprejem dodatnega protokola k EKČP, leta 2002 pa je v razpravi o Priporočilu PACoE 1492 (2001)40 poudaril, da "šteje, da je nekako prezgodaj, da bi znova odprli razpravo o tem projektu".41 PACoE je namreč Odboru ministrov priporočil, da "začne pripravljati protokol k [EKČP] o pravicah narodnih manjšin, opirajoč se na načela, ki jih vsebuje Priporočilo 1201 (1993) in prizadevajoč si v protokol vključiti definicijo narodne manjšine, kot je bila sprejeta v omenjenem priporočilu".42 Predlog definicije se je tako občasno znova znašel na dnevnem redu posameznih organov, države, ki ga niso podpirale že v začetku devetdesetih let in termina narodna manjšina ne želijo definirati v pravnozavezujoči obliki, pa ostajajo neomajne. Čeprav ostaja zgolj predlog, je pomemben za razumevanje pojmovanja narodnih manjšin v evropskem kontekstu, zlasti v okviru mednarodnega režima za varstvo narodnih manjšin. Predlog namreč ostaja "najsprejemljivejša definicija termina 'narodna manjšina' na evropski ravni."43 Predlog definicije iz Priporočila PACoE 1201 (1993) se v pretežni meri navezuje na predhodne poskuse opredeljevanja manjšin, tako v Evropi, v okviru Društva narodov, kot na globalni ravni, v okviru OZN, čeprav širšo besedno zvezo z globalne ravni (etnične, verske in jezikovne manjšine) nadomešča s terminom narodna manjšina. Kljub temu da termin narodna manjšina ni neproblematičen,44 se je v Evropi uveljavil kot edini koncept za skupnosti, ki uživajo posebno varstvo. Predlog definicije temelji na kombinaciji objektivnih kriterijev, tudi državljanstva, in subjektivnega kriterija, med objektivne kriterije pa uvaja novost, • • • 40 Recommendation 1492 (2001) Rights of National Minorities, PACoE, 23. januar 2001, http://assembly. coe.int/Main.asp?link=/Documents/AdoptedText/ta01/EREC1492.htm (15. september 2008), v nadaljevanju Priporočilo PACoE 1492 (2001). 41 Committee of Ministers, 799^ Meeting, 13 fane 2002: Item 4.2: Rights of national minorities -Parliamentary Assembly Recommendation 1492 (2001), https://wcd.coe.int/ViewDoc.jsp?Ref=799/ 4.2&Language=lanEnglish&Ver=original&Site=COE&BackColorInternet=DBDCF2&BackColorIntranet=FDC86 4&BackColorLogged-FDC864 (25. oktober 2008). 42 Priporočilo PACoE 1492 (2001), 12. odstavek, xi. točka. 43 Priporočilo PACoE 1492 (2001), 7. odstavek. 44 Problematičnost izhaja iz vsaj dveh prevladujočih razumevanj pojma narod: etničnega (narod tvorijo pripadniki iste etnične, jezikovne, verske oziroma kulturne skupnosti) in državljanskega (narod je sestavljen iz vseh državljanov neke skupnosti ). Več o različnem pojmovanju naroda v Roter (2001), o problematičnosti pojma narodna manjšina v Pejic (1997: 673 ), Barrington (1999: 12 ), Pentassuglia (2000: 37) in Roter (2007'). Razprave in gradivo, Ljubljana, 2008, št. 56-57 51 tj. kriterij ohranjanja dolgotrajnih, trdnih in trajajočih vezi z državo, v kateri pripadniki narodne manjšine živijo. Ni skrivnost, da je bila uvedba omenjenega kriterija povezana z naraščajočo etnično heterogenostjo, ki je posledica različnih migracijskih tokov in ne več samo spreminjanja državnih meja, kar je bil sicer najpogostejši razlog nastajanja narodnih manjšin v Evropi. Ker je bila eksplicitna navedba novega kriterija politično motivirana (varstvo manjšin naj se izvaja za tradicionalne narodne manjšine, ne pa tudi za skupnosti oziroma njihove posameznike, ki jih z državo, v kateri živijo, ne vežejo takšne trajne vezi), je postala predmet zelo živahne razprave. Že na prvi pogled je seveda jasno, da trajnost vezi med pripadniki manjšine in državo njihovega bivališča ni opredeljena na način, ki ne bi dopuščal zelo različnih interpretacij. Še več: opredeljena je na nejasen način, saj iz definicije ne izhaja, koliko let je na primer dovolj, da so vezi med pripadniki manjšine in državo njihovega bivališča lahko razumljeni kot dolgotrajni. Še več težav povzroča pridevnik trden: kaj je sploh merilo trdnosti vezi? Kdaj so torej vezi dovolj trdne, da bo kriterij izpolnjen? Zato ni presenečenje, da se je s tem kriterijem že sredi devetdesetih let ukvarjala Beneška komisija, ki ni pustila nobenega dvoma, da pravice v Priporočilu PACoE 1201 (1993) "lahko uživajo samo osebe, ki pripadajo 'zgodovinskim' manjšinam (ki imajo 'dolgotrajne, trdne in trajajoče vezi s to državo')."45 Podrobneje pa je nato omenjeni kriterij pojasnila le v kontekstu nastajanja novih držav, ko manjšine nastanejo z novimi državnimi mejami:46 Izraz "dolgotrajne, trdne in trajajoče vezi s to državo" je treba interpretirati tako, da vključuje vezi z ozemljen države kot njenim sestavnim delom. Na tak način pripadniki manjšine ne bodo izgubili manjšinskega statusa kot posledica prenosa ozemlja k drugi državi ali k novi državi, in Priporočilo 1201 bo ohranilo svojo relevantnost v primeru takšnega prenosa ozemlja ali v primeru nasledstva države - predpostavljajoč, seveda, da so zadevne osebe še naprej manjšina. Drugi kriterij oziroma pogoj za pripadnost narodni manjšini, ki zahteva posebno pozornost in glede katerega obstajajo zelo različna mnenja, je državljanstvo. Tudi uvedba tega kriterija je bila povezana z razlikovanjem med zgodovinskimi, ozemeljskimi skupnostmi na eni strani ter imigrantskimi, novejšimi, praviloma ozemeljsko razpršenimi skupnostmi na drugi strani. Iz pripravljalnih dokumentov • • • 45 Venice Commission: Opinion ofthe Venice Commission on the interpretation ofArticie 11 ofthe draftpro-tocol to the European Convention on Human Rights appended to Recommendation 1201 (1993), 1-2 March 1996, http://www.minelres.lv/coe/reporr/vencomco.hrm (23. oktober 2008), točka 3.a. 46 Prav ram. 52_Petra Roter: Spreminjajoči se pomen vsebine kriterijev opredeljevanja (narodnih) manjšin je jasno, da varstvo narodnih manjšin kot sklop pravnih in političnih (sprejetih na primer v okviru OVSE, takrat še Konference) norm ni bilo namenjeno t. i. novim oziroma imigrantskim manjšinam. Pripadniki omenjenih skupnosti večinoma niso imeli državljanstva države, v kateri so začasno ali celo stalno živeli. Toda pritisk številnih mednarodnih institucij in spremenjene okoliščine, tudi nadaljnji imigracijski pritiski iz nerazvitih držav, so sčasoma vodili do dveh pomembnih sprememb. Prvič, nekatere evropske države (na primer Nemčija) so spremenile svojo nacionalno zakonodajo na način, ki omogoča lažje pridobivanje državljanstva, v praksi prav za posameznike, ki že desetletja stalno živijo v državi. Drugič, zaradi dinamike migracijskih tokov, pa tudi zaradi integracijskih procesov v Evropi in številnih družbenopolitičnih dejavnikov, ki sooblikujejo odnos neke družbe do drugačnosti in upravljanja etnične raznolikosti se zdi, da se postopoma in relativno tiho oblikuje prepričanje, da tudi državljanstvo še ni dovolj za pojmovanje teh sicer etnično različnih skupnosti kot narodnih manjšin. Zgovorno je spoznanje PACoE: "Skupščina priznava, da imigrantske populacije, katerih člani so državljani države, v kateri bivajo, tvorijo posebne kategorije manjšin, in priporoča, da bi se nanje nanašal posebni instrument Sveta Evrope"47 - torej ne Okvirna konvencija, ki vzpostavlja varstvo narodnih manjšin. Čeprav je priznanje PACoE glede samega obstoja teh posebnih manjšin zelo pomembno, pa hkrati ta ugotovitev tudi pomeni, da v Svetu Evrope niti med parlamentarci ni soglasja, da bi imigrantske manjšinske skupnosti lahko smiselno obravnavali v okviru norm za varstvo narodnih manjšin. To se nanaša na normativno raven, medtem ko analiza implementacije pokaže drugačno podobo, kot bo razvidno v nadaljevanju. S takšnim sporočilom se povečuje pomen dovolj nenatančnega kriterija dolgotrajnih vezi, ki tako postopoma dobiva čedalje večji pomen v okoliščinah, ko države niso pripravljene določenih norm s področja varstva narodnih manjšin smiselno implementirati tudi z namenom ohranjanja in razvoja identitete novejših/imigrantskih skupnosti, čeprav te tvorijo državljani, ki ohranjajo svojo posebno etnično identiteto. Toda po mnenju Minority Rights Group International (1998) sama Okvirna konvencija "ne zahteva, da so narodne manjšine tradicionalne manjšine, le členi 10.2, 11.3 in 14.2 se sklicujejo na 'območja, ki jih tradicionalno naseljujejo' manjšine." Ker tudi pridevnik tradicionalen ni nikjer natančneje opredeljen, samo na tej podlagi ne moremo sklepati, katere skupnosti so in katere niso upravičene do posebnega varstva, kot ga vzpostavlja Okvirna konvencija. Pojasnjevalno poročilo o Okvirni konvenciji je nedvoumno: dolžina obdobja, ki bi zagotavljalo tradicio- 47 Priporočilo PACoE 1492 (2001), 11. odstavek. Razprave in gradivo, Ljubljana, 2008, št. 56-57 53 nalno naseljenost, je ostala "namerno" neopredeljena; "boljše je bilo sprejeti fleksibilnejšo obliko besedila, ki bo omogočala upoštevanje posebnih okoliščin v vsaki državi pogodbenici. Termin 'tradicionalno naseljeni' se ne nanaša na zgodovinske manjšine, ampak samo na tiste, ki še živijo na istem območju".48 Kot pojasnjuje Beneška komisija,49 je tradicionalna naseljenost tako opredeljena kot pogoj za uživanje določenih manjšinskih pravic (podobno velja tudi za številčnost neke skupnosti)50 in se je ne sme zamenjevati s kriterijem dolgotrajnih vezi, ki je v posameznih primerih opredeljevanja narodnih manjšin razumljen kot eden od konstitutivnih kriterijev za identifikacijo samih manjšin. Povedano drugače: netra-dicionalno naseljenim skupnostim ni mogoče zanikati statusa manjšine (oziroma njihovega obstoja), lahko pa država omeji obseg njihovih manjšinskih pravic. Posledično bi lahko sklepali, da takšna nedorečenost omogoča dovolj manevrskega prostora tistim državam, ki skupnosti ali določenih manjšinskih skupnosti ne želijo posebej varovati, da se taki obveznosti izognejo. Toda takšno namerno ignoriranje določenih skupnosti utegne biti čedalje težje. Postopki in institucije, ki skrbijo na nadzor nad implementacijo varstva manjšin, so namreč v dobrem desetletju omejili samovoljnost posameznih držav in tako premaknili meje strogega in statičnega razumevanja termina narodna manjšina proti dinamičnemu in zelo pragmatičnemu pristopu, ki posledično omogoča širitev nabora upravičencev do manjšinskega varstva in širitev nabora pravic, ki ga pripadniki takih skupnosti upravičeno pričakujejo. "IMPLEMENTACIJSKO OBDOBJE" IN OPREDELJEVANJE MANJŠIN V PROCESU IMPLEMENTACIJE VARSTVA MANJŠIN Po sprejemu politično in pravno zavezujočih norm na področju varstva manjšin v začetku devetdesetih let je pozornost mednarodnih institucij od srede devetdesetih let 20. stoletja usmerjena v implementacijo manjšinskih pravic. V tem, še vedno aktualnem obdobju države in drugi mednarodni akterji niso več iskali splošne definicije termina manjšina, ampak je pozornost namenjena iskanju manjšin, ki bi jim države z implementacijo norm lahko in morale pomagati • • • 48 CM(94)l6l, Explanatory report on the framework Convention for the protection of national minorities. 66. odstavek. 49 European Commission for Democracy Through Laiv (Venice Commission): Report on non-citizens and minority rights. adopted by the Venice Commission at its 69th pienary session. Venice. 15-16 December; Strasbourg. 18 fanuary 2007, CDL-AD(2007 )001, http://www.venice.coe.int/docs/2007/CDL-AD(2007)001-e.pdf, 23. november 2008), 114. odstavek, v nadaljevanju Poročilo Beneške komisije o nedržavljanih in manjšinskih pravicah. 50 Več o številčnosti kot pogoju za uresničevanje posebnih manjšinskih pravic v Poročilu Beneške komisije o nedržavljanih in manjšinskih pravicah, poglavje III.F. 54_Petra Roter: Spreminjajoči se pomen vsebine kriterijev opredeljevanja (narodnih) manjšin ohranjati njihovo posebno identiteto. Tretje, t. i. implementacijsko obdobje se torej nanaša na uresničevanje manjšinskih pravic v praksi, na podlagi česar lahko posredno sklepamo, kako države in mednarodne institucije razumejo manjšine na prelomu tretjega tisočletja. V okviru večnivojskega mednarodnega režima za varstvo narodnih manjšin obstaja vrsta postopkov za nadzor nad implementacijo norm, tako političnih kot pravnih (Roter 2003). Tri institucije so v procesu nadzora nad uresničevanjem varstva manjšin v praksi odigrale posebej pomembno vlogo tudi pri razumevanju narodnih manjšin oziroma določevanju skupnosti, ki so upravičene do posebnega varstva: Svetovalni odbor, ki skrbi za nadzor nad implementacijo Okvirne konvencije Sveta Evrope, Visoki komisar za varstvo narodnih manjšin, ki skrbi za preprečevanje konfliktov v OVSE regiji, in Odbor za človekove pravice, ki skrbi za nadzor nad uresničevanjem določil Mednarodnega pakta o državljanskih in političnih pravicah. Prav Odbor za človekove pravice je najodločneje dekonstruiral pojmovanje manjšin kot skupnosti državljanov, in sicer v svojem zelo odmevnem splošnem komentarju (št. 23) o vsebini in obsegu pravic manjšin v 27. členu Mednarodnega pakta o državljanskih in političnih pravicah. Odbor za človekove pravice je tako odločno pojasnil (5.1 odstavek), da se določila 27. člena nanašajo na osebe, "ki pripadajo skupini in imajo skupno kulturo, vero in/ali jezik", in tudi da "osebe, ki jim je varstvo namenjeno, niso nujno državljani države pogodbenice", zaradi česar "[djržava pogodbenica torej ne sme omejiti pravic iz 27. člena le na svoje državljane". Še več (5.2 odstavek): Člen 27 podeljuje pravice osebam, pripadnikom manjšin, ki "obstajajo" v državi pogodbenici. Glede na naravo in obseg pravic, predvidenih v tem členu, ni relevantno določati stopnje stalnosti, ki jo izraža termin "obstajati". Te pravice so preprosto pravice, za katere ne bi smeli biti prikrajšani posamezniki, pripadniki manjšin, da skupaj z drugimi člani skupine uživajo svojo kulturo, prakticirajo svojo vero in govorijo svoj jezik. Tako kot ni treba, da so državljani, tudi ni treba, da so stalni prebivalci. Tuje državljanstvo in celo stalno bivališče na tujem po mnenju Odbora za človekove pravice ne moreta biti zadosten razlog za odrekanje pravic, zapisanih v 27. členu, kar Odbor upošteva, ko obravnava poročila držav. Že v prvem poročilu Slovenije je tako opazil, da država posebno varstvo namenja "Italijanom in Madžarom, delno tudi Romom", in dodal:51 "Takšno varstvo je sicer dobrodošlo, • • • 51 Concluding Observations of the Human Rights Committee, Slovenia, TJ.N. Doc. A/49/40, paraš. 334-353, CCPR/C/79/Add.40, 28. julij 1994, http://wwwl.umn.edu/humanrts/hrcommittee/slovenial994.html (19. november 2008), 12. odstavek. Razprave in gradivo, Ljubljana, 2008, št. 56-57 55 vendar so vse manjšine upravičene do varstva njihovih pravic v okviru 27. člena. Imigrantske skupnosti, ki skladno s pojmovanjem manjšin, kot izhaja iz 27. člena, tvorijo manjšine, so upravičene do ugodnosti iz tega člena." Na mnenje, zapisano v Splošnem komentarju Odbora za človekove pravice št. 23 (1994), se je v svoji analizi Okvirne konvencije oprla tudi ugledna nevladna organizacija Minority Rights Group International (1998): "Konvencija ne zahteva, da so pripadniki narodnih manjšin državljani. Tudi Splošni komentar št. 23 (50) o 27. členu [Mednarodnega pakta o državljanskih in političnih pravicah] poudarja, da posamezniki ne potrebujejo državljanstva, da bi lahko uživali varstvo kot pripadniki manjšine." Glede državljanstva kot enega od pogojev, ki se ga države rade držijo, da se tako izognejo širitvi varstva manjšin na vse obstoječe skupnosti, ki bi jim ta poseben sklop človekovih pravic lahko pomagal lažje ohranjati in razvijati svojo posebno manjšinsko identiteto, je imel doslej veliko pripomb tudi Svetovalni odbor.52 Številne države so namreč že v svojih interpretativnih deklaracijah, ki so jih predložile ob pristopu k Okvirni konvenciji, posebej poudarile, da štejejo med pripadnike narodnih manjšin samo svoje državljane.53 Ker pripadniki narodnih manjšin praviloma delijo kazalnike svoje identitete s pripadniki istoimenskega naroda, sicer večinske skupnosti v drugi, praviloma sosednji državi, ni presenečenje, da je takšno omejevanje identifikacije narodnih manjšin z državljanstvom naletelo na odprto nestrinjanje manjšini etnično sorodne države. Rusija je namreč v svoji deklaraciji izrazila nestrinjanje z omejevanjem identifikacije manjšin, ki temelji na državljanstvu, saj država na tak način zanika obstoj manjšine in posledično tudi manjšinske pravice:54 Po mnenju Ruske federacije so poskusi, s katerimi se iz obsega Okvirne konvencije izključuje osebe, ki stalno živijo na ozemlju držav pogodbenic Okvirne konvencije in so predhodno imele državljanstvo, a jim je bilo arbitrarno odvzeto, v nasprotju s ciljem Okvirne konvencije za varstvo narodnih manjšin. • • • 52 Podrobno analizo dela Svetovalnega odbora in drugih institucij v okviru Sveta Evrope glede rabe državljanstva kot enega od kriterijev za identifikacijo manjšin je opravila Beneška komisija (Poročilo Beneške komisije o nedržavljanih in manjšinskih pravicah). 53 Države, ki so s posebno deklaracijo omejile varstvo narodnih manjšin na svoje državljane, so: Avstrija, Estonija, Latvija, Luksemburg, Makedonija, Nemčija, Poljska in Švica. Seznam vseh deklaracij je dostopen na http://conventions.coe.int/Treaty/Commun/ListeDeclarations.asp?NT-157&CV-l&NA-&PO-999&CN-999&V L-1&CM-9&CL-ENG (25. november 20081 54 Russia: Declaration contained in the instru ment of ratification deposited on 21 August 1998, http://con-ventions.coe.int/Treaty/Commun/ListeDeclarations.asp?NT-157&CV-l&NA-&PO-999&CN-999&VL-l&CM-9&CL-ENG (23. november 20081 56_Petra Roter: Spreminjajoči se pomen vsebine kriterijev opredeljevanja (narodnih) manjšin Takšna izjava je bila sicer namenjena praksi v baltskih državah,55 toda sčasoma se je v okviru mehanizma za nadzor nad implementacijo Okvirne konvencije vzpostavila praksa, da uresničevanja pravic ni mogoče vnaprej pogojevati z državljanstvom. 2 izjemo nekaterih pravic, kot so na primer politične pravice, manjšinske pravice kot take ne smejo biti zanikane posameznim pripadnikom manjšin na podlagi državljanstva. Človekove pravice so namreč splošne in večina posebnih manjšinskih pravic - posebej jezikovne pravice, če so te že na voljo neki manjšinski skupnosti, ne more biti zanikana določenim posameznikom na podlagi njihovega državljanstva, saj takšno razlikovanje ne bi sledilo načelom enakosti in nedis-kriminacije.56 Vprašanje pa je, kako je z uresničevanjem pravic na novo za pripadnike skupnosti, ki v preteklosti niso bile posebej varovane, morda celo niso (bile) priznane kot manjšine. Svetovalni odbor je v svojem desetletnem obstoju pomembno vlogo odigral tudi v samem procesu identifikacije narodnih manjšin. S svojim pragmatičnim pristopom k temu vprašanju je že leta 1999 sklenil, da bo "poskušal vzpostaviti dialog" z državami, ki bi preveč omejile identifikacijo manjšin in posledično tudi uresničevanje določil konvencije le na določene skupnosti.57 Leto pozneje, ko je Svetovalni odbor sprejel prva štiri mnenja, je pozval vse države, da proučijo možnost uresničevanja, člen za členom, določil Okvirne konvencije tudi za tiste manjšinske skupnosti, ki jih ne opredeljujejo kot narodne manjšine; to je pomenilo, da ni več ovir za uresničevanje posameznih pravic iz Okvirne konvencije tudi za pripadnike t. i. novih manjšin.58 S takšnim fleksibilnim pristopom, torej z implementacijo po načelu člen za členom, ki omogoča različne okvire varstva manjšinskih pravic za pripadnike različnih manjšinskih skupnosti, je Svetovalni odbor na široko odprl vrata za identifikacijo večjega števila manjšin, vključno s t. i. novimi manjšinami, katerih pripadniki bi lahko uživali posamezne pravice iz Okvirne konvencije. V samem procesu nadzora nad implementacijo Okvirne konvencije pa je Svetovalni odbor naredil še korak več, ko je posamezne države opomnil, tudi kritiziral, da so pri uresničevanju Okvirne konvencije prezrle posamezne manjšinske skupnosti: na primer Rome na • • • 55 Več o problematiki državljanstva na tem območju in z njo povezanim zanikanjem manjšinskih pravic v Brubaker (1992;), Grigorievs (1996;) in Zaagman (1999;). 56 Poročilo Beneške komisije o nedržavljanih in manjšinskih pravicah, 129- odstavek. 57 Advisory Committee of the Framework Convention for the Protection of National Minorities, Meeting Report, 5th meeting, 13-16 September 1999, Human Rights Building, Strasbourg, ACFC/MR/INF(1999;)013, http://www.venice.coe.int/docs/2007/CDL-AD(2007 )001-e.pdf (24. november 2008;), 11. odstavek. 58 Poročilo Beneške komisije o nedržavljanih in manjšinskih pravicah, 34. odstavek. Razprave in gradivo, Ljubljana, 2008, št. 56-57 57 Danskem, manjšino finsko govorečih prebivalcev Àlanda, ki so sicer na Finskem večina, domorodna ljudstva v Ruski federaciji ali nedržavljane Estonije.59 Svetovalni odbor je medtem razširil nabor manjšinskih skupnosti, ki sodijo v okvir posameznih določil Okvirne konvencije, na nove manjšine, in sicer v okviru t. i. personalnega obsega (tj. na koga se njena določila nanašajo, kateri pripadniki katerih manjšin so upravičeni do katerih pravic) 6.1 člena, ki zavezuje pogodbenice, da "spodbujajo duh strpnosti in medkulturnega dialoga in sprejemajo učinkovite ukrepe za pospeševanje medsebojnega spoštovanja in razumevanja ter sodelovanja med vsemi osebami, ki živijo na njihovem ozemlju, ne glede na njihovo etnično, kulturno, jezikovno ali versko identiteto, še zlasti v izobraževanju, kulturi in javnih občilih." Na tej podlagi je Svetovalni odbor obsodil nestrpnost, predsodke, sovraštvo in diskriminacijo na področju izobraževanja ali medijev, tudi do pripadnikov manjšinskih skupnosti, ki jih države sicer ne priznavajo kot narodne manjšine.60 Takšne kritike je bila deležna tudi Slovenija. V zvezi z uresničevanjem 6. člena Okvirne konvencije je Svetovalni odbor že v prvem mnenju, sprejetem na podlagi prvega poročila Slovenije, pozornost namenjal tudi manjšinskim skupnostim, ki niso priznane kot "avtohtone narodne skupnosti" v Sloveniji. Tako je poudaril, da je "nemško govoreča skupnost še vedno predmet različnih oblik sovražnosti in nestrpnosti, ki izhajajo iz globoko zakoreninjenih zgodovinskih predsodkov",61 in da morajo "slovenske oblasti več pozornosti posvetiti Neslovencem iz nekdanje Jugoslavije, da bi tako natančneje identificirale njihove potrebe na kulturnem področju in se nanje tudi ustrezneje odzvale".62 "Vlada mora posvetiti več pozornosti izraženim potrebam Neslovencev iz nekdanje Jugoslavije in oseb, ki pripadajo nemško govoreči manjšini, ki se nanašajo na razvoj poučevanja njihovih jezikov v okviru šolskega sistema. Za te osebe je takšno učenje ključ za ohranjanje njihove identitete."6^ Svetovalni odbor je prav tako opazil "večkratne neuspešne prošnje pripadnikov muslimanske skupnosti, da bi v Sloveniji zgradili džamijo," in spodbudil "oblasti, da se z zadevo ukvarjajo."64 • • • 59 Prav tam, 36. odstavek. 60 Prav tam, 37. odstavek. 61 Advisory Committee on the Framework Convention for the Protection of National Minorities: Opinion on Slo ven i a (adopted on 12 September 2002), Strasbourg, 14 Mardi 2005, ACFC/INF/OP/I(2005;)002, http:// www.coe.int/t/e/human_rights/minorities/2._framework_convention_°b28monitoring°b29/2._monitoring_ mechanism/4._opinions_of_the_advisory committee/l._country_specific_opinions/l._first_cycle/PDF_lst_OP_ Slovenia_en.pdf (27. november 2008 ), 42. odstavek. 62 Prav tam, 44. odstavek. 63 Prav tam, 45. odstavek. Podobna ugotovitev je zapisana še v 93- odstavku. 64 Prav tam, 46. odstavek. 58_Petra Roter: Spreminjajoči se pomen vsebine kriterijev opredeljevanja (narodnih) manjšin Na podlagi sprejetih mnenj Svetovalnega odbora je razvidno, da je sčasoma postajal odločnejši pri uresničevanju posameznih členov oziroma pravic, zapisanih v posameznih členih, tudi za pripadnike nepriznanih skupnosti, vključno z nedržavljani. Po drugem krogu nadzora nad implementacijo Okvirne konvencije je vzpostavil določeno prakso pri določevanju t. i. personalnega obsega Okvirne konvencije, ki temelji na kombinaciji dveh elementov: vrste skupnosti in vsebine posameznih členov. To pomeni, da po mnenju Svetovalnega odbora ni nikakršnih ovir, da določenih členov države pogodbenice ne bi zagotavljale posameznikom, ki pripadajo tudi nepriznanim manjšinam. Svetovalni odbor je tako vzpostavil prakso, kot ugotavlja Beneška komisija, da so države dolžne zagotavljati strpnost in medkulturni dialog v zvezi s katerokoli skupnostjo.65 Bolj vprašljiva pa je dolžnost države glede uresničevanja posebnih manjšinskih pravic. Širitev obsega te dolžnosti je odvisna od lastnosti skupnosti oziroma posameznikov, ki jim pripadajo. Država je tako dolžna zagotavljati enakost pred zakonom za vse manjšine, neodvisno od dejstva, ali so njihovi pripadniki državljani ali ne. Delo Svetovalnega odbora tudi kaže, da morajo države sprejeti proaktivne ukrepe na vseh področjih ekonomskega, socialnega in kulturnega življenja, tudi za nedržavljane, vsaj za tiste, ki stalno bivajo v državi. Podobnih ukrepov pa pripadniki novih manjšin ne morejo pričakovati v primeru uresničevanja pravice do rabe manjšinskega jezika v komunikaciji z oblastmi, kot je določeno v 10. členu Okvirne konvencije, ali glede uresničevanja pravice do izobraževanja v manjšinskem maternera jeziku oziroma do poučevanja v takem jeziku.66 Glede uresničevanja določila o učinkovitem sodelovanju manjšin v javnem življenju (15. člen) pa velja, da je lahko omejeno na državljane v primeru volitev, ne pa tudi pri dostopu do sodelovanja posameznikov v ekonomskem, socialnem in kulturnem življenju.67 Skladno s takšnim odločnejšim pristopom Svetovalnega odbora je bila opozorjena tudi Slovenija: "Primer Neslovencev iz drugih delov nekdanje Jugoslavije [...] zahteva posebno pozornost. [...] posebej pomembno je, da se oblasti ukvarjajo z njihovim položajem in da v zvezi z njimi proučijo možnost za sprejem bolj vklju-čujočega pristopa pri uresničevanju določil Okvirne konvencije."68 "Ohranjanje in razvoj identitete in kulture oseb, ki pripadajo drugim skupnostim, kot na primer • • • 65 Poročilo Beneške komisije o nedržavljanih in manjšinskih pravicah, 40. odstavek. 66 Prav tam, 41. odstavek. 67 Prav tam, 42.-43. odstavek. 68 Advisory Committee on the Framework Convention for the Protection of National Minorities: Opinion on Slovenia (adoptedon 26May 2005), Strasbourg, 01 December2005, ACFC/INF/OP/IIQOOSiOOS, http://www.coe. int/t/e/human_rights/minori ties/2. _framework_convention_%28monitoring%29/2._monitoring_mechanism/4._ opinions_of_the_advisory_committee/l._country_specific_opinions/2._second_cycle/PDF_2nd_OP_Slovenia_ en.pdf (27. november 2008 ), 10. odstavek. Razprave in gradivo, Ljubljana, 2008, št. 56-57 59 Neslovencev iz nekdanje Jugoslavije [...] in nemško govorečega prebivalstva, od oblasti zahtevaLa večjo prizadevnost"69 Če je v prvem krogu SveLovalni odbor še spraševal Slovenijo za pojasnilo termina avtohLonosL, v drugem krogu ni dopuščal več nobenega dvoma: "SveLovalni odbor meni, da se razlikovanje na osnovi koncepLa 'avLohLonosLi' ne more ohraniLi koL odločilen kriterij za določevanje personalnega obsega aplikacije Okvirne konvencije."70 Povedano drugače: Svetovalni odbor je podal mnenje, da koncept avtohLo-nosLi, na katerega se pri identifikaciji narodnih manjšin in posledično upravičencev do varstva manjšin iz Okvirne konvencije sklicuje Slovenija, ni ustrezen. Iz obeh splošnih ugotoviLev SveLovalnega odbora je nedvoumno, da je Okvirna konvencija, vsaj njena posamezna določila, primerna Ludi za skupnosLi, ki jih države ne opredeljujejo koL narodne manjšine, vključno s skupnosLmi, ki so posledica migracijskih Lokov v 20. sLoleLju. SveLovalni odbor je Lo Ludi ekspliciLno poudaril: SveLovalni odbor opominja na navzočnosL znaLnega šLevila nekdanjih državljanov drugih republik nekdanje Jugoslavije v Sloveniji - albanskega, bošnjaškega, hrvaškega, makedonskega, črnogorskega, srbskega in drugega eLničnega izvora, ki ne uživajo priznanja ali varstva koL madžarska in italijanska manjšina ali celo Romi. [...j Svetovalni odbor poudarja, da te osebe predstavljajo znatni delež prebivalstva v državi in da so de facto v položaju manjšine.71 Svetovalni odbor je s svojo prakso, da pri nadzoru nad uresničevanjem določil Okvirne konvencije spremlja tudi položaj posameznikov, ki pripadajo skupnostim, ki so zunaj obsega interpreLaLivnih deklaracij o personalnem obsegu Okvirne konvencije, pomembno prispeval k pragmaLičnemu prisLopu k idenLifikaciji manjšin. Njihov obsLoj namreč ni in ne more biLi odvisen od volje države, v kaLeri živijo. Tak pragmatični pristop k identifikaciji manjšin je v okviru novega evropskega režima za varstvo narodnih manjšin v začetku devetdeseLih leL uvedel že prvi Visoki komisar za narodne manjšine, ko je znameniLo pojasnil, da je obsLoj manjšin vprašanje dejsLev, ne definicije, in dodal (van der SLoel 1993): "Drznil bi si reči, da vem, kaj je manjšina, ko jo vidim."72 Van der SLoel (2001: 1) je Lako "spremljal položaj določenih skupin - ponavadi tistih, ki so v številčno podrejenem položaju; z drugimi besedami manjšin". Ob upoštevanju omejitev mandata Visokega komisarja, ki informacij ne sme dobivati od oseb ali organizacij, ki so povezane s terorizmom,73 • • • 69 Prav tam, 19. odstavek. 70 Prav tam, 12. odstavek. 71 Prav tam, 33- odstavek. 72 Visoki komisar je tak pristop pojasnjeval večkrat (npr. van der Stoel 1995: 43). 73 CSCE Helsinki Document 1992: the Challenges of Change, CSCE 1992 Summit Helsinki, 9-10 July 1992, 60_Petra Roter: Spreminjajoči se pomen vsebine kriterijev opredeljevanja (narodnih) manjšin se je njegov pragmatizem pri identifikaciji manjšin ves čas odražal v njegovem delovanju, še posebej, ko je svoje poslanstvo preprečevanja konfliktov "preoblikoval" v prizadevanje za spoštovanje, ohranjanje in razvoj raznolikosti, kar je zahtevalo ino-vativne pristope k upravljanju različnih področij, ki zadevajo zelo različne etnične, jezikovne, kulturne in verske skupnosti.74 ZAKLJUČEK Ker v mednarodni skupnosti obstajajo politično in pravno zavezujoče norme, ki so jih sprejele države, da bi varovale manjšine, hkrati pa ne obstaja splošno sprejeta definicija takih skupnosti, je vedno znova relevantno vprašanje prevladujočega razumevanja manjšinskih skupnosti, ki so upravičene do posebnega varstva. To vprašanje je še posebej zanimivo, saj se države doslej niso uspele uskladiti do mere, ko bi bilo realno pričakovati sprejem splošne definicije termina (narodna) manjšina. Prav nasprotno: mednarodne institucije že nekaj let priznavajo, da iskanje definicije zaradi še vedno nasprotujočih si stališč posameznih držav niti ni smiselno. To pa seveda ne pomeni, da je pojmovanje manjšin kot upravičencev do posebnega varstva statična zadeva. Prav zato je nujno stalno spremljati razvoj tudi v tem delu varstva manjšin v mednarodni skupnosti. Pričujoči prispevek je zgodovinski pregled poskusov opredeljevanja manjšin v mednarodni skupnosti nadgradil s pregledom razvoja prakse implementacije manjšinskih pravic - tako sodne prakse iz obdobja mednarodnega režima za varstvo narodnih manjšin v okviru Društva narodov, ko je sodišče razsojalo o skupnostih, na katere so se nanašala posamezna pogodbena določila, kot prakse pri implementaciji varstva manjšin, kot se je razvilo z nastankom mednarodnega režima za varstvo narodnih manjšin v Evropi po koncu hladne vojne. Kombinacija treh pristopov mednarodne skupnosti k določevanju manjšin kot nosilcev manjšinskih pravic je pokazala, da vsi poskusi in praksa temeljijo na dveh temeljnih elementih: objektivno različnih nedominantnih skupnostih in volji njihovih pripadnikov, da svojo posebno identiteto ohranjajo. Tradicionalno je bilo varstvo manjšin vezano še na zgodovinske skupnosti državljanov. Toda mednarodne institucije so v dobrih 15 letih obstoja večnivojskega mednarodnega režima 31ILM 1395 (1992;), http://www.osce.org/documents/mcs/1992/07/4046_en.pdf (29. november 2008 ), Helsinki Decisions II( 25). 74 Address by Rmtt VoIIebaek, OSCE High Commissioner on National Minorities at the Reception on the occasion of the 15th anniversary of the OSCE High Commissioner on National Minorities, The Hague, the Netherlands - 11 November 2008, http://www.osce.org/documents/hcnm/2008/ll/34904_en.pdf (29- november 2008). Razprave in gradivo, Ljubljana, 2008, št. 56-57 61 za varstvo narodnih manjšin v Evropi s svojimi inovativnimi in netradicionalnimi pristopi dodobra vznemirile vrsto držav. Vznemirjenje izhaja iz vsaj dveh premikov pojmovnih meja narodnih manjšin. Prva sprememba je povezana z državljanstvom: nekatere norme na področju varstva manjšin po mnenju različnih institucij niso vezane samo na državljane. Najodmevnejši primer te vrste je povezan s 27. členom Mednarodnega pakta o državljanskih in političnih pravicah. Druga sprememba pa se nanaša na razrahljani pomen zgodovinskosti. Večina evropskih držav varstvo narodnih manjšin razume kot način reševanja "problema manjšin", z namenom zagotavljanja stabilnosti in miru, tj. ohranjanja obstoječih meja. Ko so se oblikovale nacionalne države, narodne homogenosti ni bilo mogoče doseči. Tako nastale narodne manjšine so zaradi svojega neprostovoljnega manjšinskega statusa upravičene do posebnega varstva. Seveda pa ni nobenega dvoma več, da poleg takšnih zgodovinskih manjšin v evropskih državah živijo številne druge manjšinske skupnosti, ki so ravno tako v nedominantnem položaju in katerih pripadniki imajo posebno identiteto, ki jo želijo tudi ohranjati. Čeprav Okvirna konvencija in tudi druge norme mednarodnega režima za varstvo narodnih manjšin niso bile oblikovane za te t. i. nove manjšine, pa mednarodne institucije pojmovanje manjšin, vsaj v primeru preverjanja upravičencev do manjšinskih pravic, počasi a vztrajno razširjajo tudi na nezgodovinske skupnosti. Analiza t. i. pravnega, normativnega in implementacijskega pristopa k pojmovanju manjšin je pokazala, da so se mednarodni poskusi iskanja pomena termina (narodna) manjšina premikali v smer pragmatičnosti. To pomeni, da se zmanjšuje pomen formalnih definicij in povečuje pomen identifikacije manjšin v praksi od primera do primera. Namesto s splošnim in z načelnim vprašanjem, katere skupnosti so "narodne manjšine", so tako mednarodne institucije iskale poti, kako lahko različnim skupnostim in njihovim pripadnikom dejansko pomagajo in omogočijo, da bodo ohranjali svojo posebno identiteto, če to želijo. Države, tudi Slovenija, na tak pragmatični pristop niso najbolje pripravljene, saj praviloma vztrajajo na konceptih, kot je na primer koncept neopredeljene avtohtonosti, ki jih bo čedalje težje, če ne nemogoče, zadovoljivo zagovarjati pred mednarodnimi institucijami. 62_Petra Roter: Spreminjajoči se pomen vsebine kriterijev opredeljevanja (narodnih) manjšin VIRI in LITERATURA: Address by Knut Vollebaek., OSCE High Commissioner on National Minorities at the Reception on the occasion of the 15th anniversary of the OSCE High Commissioner on National Minorities, The Hague, the Netherlands - 11 November 2008, http://www.osce.org/documents/hcnm/2008/ll/34904_ en.pdf(29. november 2008). Advisory Committee of the Framework Convention for the Protection of National Minorities, Meeting Report, 5th meeting, 13-16 September 1999, Human Rights Building, Strasbourg, ACFC/MR/INFC 1999)013, http://www.venice. coe.int/docs/2007/CDL-AD(2007)001-e.pdf (24. november 2008). Advisory Committee on the Framework Convention for the Protection of National Minorities: Opinion on Slovenia (adopted on 12 September 2002), Strasbourg, 14 March 2005, ACFC/INF/OP/I(2005)002, http://www.coe. int/t/ e/human_rights/ minorities/ 2 ._framework_convention_9628monitor-ing%29/2._monitoring_mechanism/4._opinions_of_the_advisory_com-mittee/l._country_specific_opinions/l._first_cycle/PDF_lst_OP_Slovenia_ en.pdf (27. november 2008). Advisory Committee on the Framework Convention for the Protection of National Minorities: Opinion on Slovenia (adopted on 26 May 2005), Strasbourg, 01 December 2005, ACFC/INF/OP/II(2005)005, http://www.coe.intA/ e/human_rights/minorities/2._framework_convention_9628monitor-ing%29/2._monitoring_mechanism/4._opinions_of_the_advisory_com-mittee/l._country_specific_opinions/2._second_cycle/PDF_2nd_OP_ Slovenia_en.pdf (27. november 2008). Barker, Ernest (1951) Principles of social & political theory. Oxford: Clarendon Press. Barrington, Lowell (1999) "Rethinking the triadic nexus: external national homelands, international organisations, and ethnic relations in the former Soviet Union." The Fourth Annual Convention of the Association for the Study of Nationalities. New York, 15-17 April. Benoit-Rohmer, Florence (1996) The minority question in Europe: towards a coherent system of protection for national minorities. Texts and commentary. Strasbourg: Council of Europe. Bilder, Richard B. (1992) "Can minorities treaties work?" V Y. Dinstein in M. Tabory (ur.) The protection of minorities and human rights. Dordrecht, Boston in London: Martinus Nijhoff Publishers: 59-82. Brennan, Katherine, Reed Brody in David Weissbrodt (1989) "The 40th session of the UN Sub-Commission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities." Human Rights Quarterly 11(2): 295-324. Rgzprave in gradivo, Ljubljana, 2008, st. 56-57 63 Brubaker, W. Rogers (1992) "Citizenship struggles in Soviet successor states." International Migration Review 26(2): 269-291. Brunner, Georg (1996) Natioi lalityproblems at id mil lority coi iflicts ii i Easter) i Et i rope: strategies for Europe. Gütersloh: Bertelsmann Foundation Publishers. Capotorti, Francesco (1985) "Minorities." V R. Bernhard (ur.) Encyclopedia of public international law. Instalment 8. Amsterdam, New York in Oxford: Elsevier Science Publishers: 385-395. Chaliand, Gérard (1989) "Minority peoples in the age of nation-states." V G. Chaliand (ur.) Minority peoples in the age of nation-states. London: Pluto Press: 1-11. Chaszar, Edward (1988) The international problem of national minorities. Indiana: Indiana University of Pennsylvania. Chaszar, Edward (1999) The international problem of national minorities. Toronto/Buffalo: Matthias Corvinus Publishing. Claude, Inis L. (1955) National minorities: an international problem. Cambridge: Harvard University Press. CommitteeofMinisters, 94th Session. Strasbourg, 11 May 1994: Ad hoc Committeefor the Protection of National Minorities (CAHMIN), 3rd meeting, Strasbourg, 11-14 April 1994, CH(94)72, https://wcd.coe.int/com.instranet.InstraServl et?command=com.instranet.CmdBlobGet&InstranetImage=273418&SecM ode=l&DocId=510220&Usage=2 (23. oktober 2008). Committee of Ministers, 95th Session, Strasbourg, 10 Novemberl994: Draft Framework Convention for the Protection of National Minorities, CH(94)l6l, https://wcd.coe.int/com.instranet.InstraServlet?command=co m.instranet.CmdBlobGet&InstranetImage=273172&SecMode=l&DocId=5 15192&Usage=2 (23. oktober 2008). Committee of Ministers, 799th Meeting, 13 June 2002-. Item 4.2: Rights of national minorities - Parliamentary Assembly Recommendation 1492 (2001), https://wcd.coe.int/ViewDoc.jsp?Ref=799/ 4.2&Language=lanEnglish&Ve r=original&Site=COE&BackColorInternet=DBDCF2&BackColorIntranet= FDC864&BackColorLogged=FDC864 (25. oktober 2008). Concluding Observations of the Human Rights Committee, Slovenia, U.N. Doc. A/49/40, pcircis. 334-353, CCPR/C/79/Add.40, 28 July 1994, http:// wwwl.umn.edu/humanrts/hrcommittee/slovenia 1994.html (19. novem-ber 2008). CSCE Helsinki Document 1992: the Challenges of Change, CSCE 1992 Summit, Helsinki, 9-10 July 1992, 31 ILM 1395 (1992), http://www.osce.org/docu-ments/mcs/1992/07/4046_en.pdf (29. november 2008). 64_Petra Roter: Spreminjajoči se pomen vsebine kriterijev opredeljevanja (narodnih) manjšin Declaration on the Rights of Persons Belonging to National or Ethnic, Religious and Linguistic Minorities, sprejeta z resolucijo Generalne skupščine OZN 47/135 (Annex), 18. december 1992, 32 ILM 911 (1993), http://www. unhchr.ch/html/menu3/b/d_minori.htm (15. julij 2008). E/CN.4/358, E/CN.4/Sub.2/117 (30 January 1950) Report of the third session of the Sub-Commission on the Prevention of Discrimination and the Protection of Minorities to the Commission on Human Rights. E/CN.4/450 (25 April 1950) Report of the Ad hoc Committee on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities. E/CN.4/641, E/CN.4/Sub.2/140 (25 October 1951) Report of the fourth session of the Sub-Commission on the Prevention of Discrimination and the Protection of Minorities to the Commission on Human Rights. E/CN.4/Sub.2/384/Rev.l (1979) Study on the rights of persons belonging to ethnic, religious and linguistic minorities, Capotorti (1979). E/CN.4/Sub.2/1985/31 (1985) Promotion, protection and restoration of human rights at the national, regional and international levels, Deschênes (1985). E/CN.4/1987/WG.5/WP.1 (14 November 1986) Commission on Human Rights, Fourty-third session: Compilation of proposals concerning the definition of the term "m inority ". European Commission for Democracy Through Law (Venice Commission): Report on non-citizens and minority rights, adopted by the Venice Commission at its 69th plenary session, Venice, 15-16 December; Strasbourg 18 January 2007, CDL-AD(2007)001, http://www.venice.coe.int/docs/2007/ CDL-AD(2007)001-e.pdf (23. november 2008). Framework Convention for the Protection of National Minorities, sprejel jo je Odbor ministrov Sveta Evrope 10. novembra 1994, za podpis je bila odprta 1. februarja 1995, v veljavi je od 1. februarja 1998, ETS No. 157. Gal, Kinga (1999) "The role of bilateral treaties in the protection of national minorities in Central and Eastern Europe." Helsinki Monitor 10(3): 73-90. Galântai, Jôzsef (1992) Trianon and the protection of m in orities. Highland Lakes, New Jersey in Boulder: Social Sciences Monographs in Atlantic Research and Publications. General Comment 23, HRI/GEN/l/Rev.l at 38 (1994), http://wwwl.umn.edu/ humanrts/gencomm/hrcom23.htm (5. september 2008). Razprave in gradivo, Ljubljana, 2008, št. 56-57 65 Grigorievs, Alex (1996) "The Baltic predicament" V R. Caplan in J. Feffer (ur.) Europe's new nationalism. States and minorities in conflict. New York in Oxford: Oxford University Press: 120-137. Helgesen, Jan (1992) "Protecting minorities in the Conference on Security and Cooperation in Europe (CSCE) process." V A. Rosas in J. Helgesen (ur.) The strength of diversity: human rights and pluralist democracy. Dordrecht, Boston in London: Martinus Nijhoff Publishers: 159-186. HelLon, Arthur C. (1998) "International legal principles concerning national minorities. Seminar on New Diasporas of Eastern Europe." Budapest, 22 June, Open Society InstiLuLe, Forced Migration Projects, htLp://www.osi. hu/fmp/html/minority.html (5. november 2008). Hrissimova, Ognyana (1996) "The League of NaLions and Lhe problem of minorities in the Balkans after the end of the First World War." V The League of Nations 1920-1946: organization and accomplishments. A retrospective of the first international organization for the establishment of world peace. New York in Geneva: United Nations: 45-48. Interpretation of the Convention Between Greece and Bulgaria Respecting Reciprocal Emigration, Signed at NeuillySur-Seine on November 27th, L9L9 (Question of the "Communities"), krajši naslov: The Greco-Bulgarian "Communities", 3L July 1930, Advisory Opinion No. 17 (PCIJ, Ser. B., No. 17, 1930), http://www.worldcourts.eom/pcij/eng/decisions/1930.07.31_ grecojbulgarian/ (23. oktober 2008). Jackson Preece, Jennifer (2005) Minority rights: between diversity and community. Oxford: Polity. Kly, Yussuf Nairn (1997) Societal development & minority rights. AtlanLa: Clarity Press. Kunz, Josef L. (1954) "The present staLus of international law for the protection of minorities." American Journal of International law 48(2): 282-287. Lerner, Natan (1993) "The 1992 UN Declaration on minorities." Israel Yearbook on Human Rights (23): 111-128. Macartney, C. A. (1934) National states and national minorities. London: Oxford University Press in Humphrey Milford. Malloy, Tove H. (2005) National Minority Rights in Europe. Oxford: Oxford University Press. Mednarodni pakt o državljanskih in političnih pravicah, sprejet z resolucijo Generalne skupščine OZN 2200A (XXI) 16. decembra 1966, v veljavi je od 66_Petra Roter: Spreminjajoči se pomen vsebine kriterijev opredeljevanja (narodnih) manjšin 23. marca 1976, 999 U.N.T.S. 171, http://www.varuh-rs.si/index.phpPid-104 (5. november 2008). Miall, Hugh (1994) "Introduction." V H. Miall (ur.) Minority rights in Europe: the scope for a transnational regime. London: Pinter Publishers: 1-6. Minority Rights Group International (1998) The Council of Europe's Framework Com>enHonfortheProtecHonofNaHonalMinoriHes:AnalvsisandObseri>ations On the Monitoring Mechanism, http://www.minelres.lv/coe/FC_MRG1998. htm#36 (5. november 2008). Pearson, Raymond (1983) National minorities in Eastern Europe 1848-1945. London in Basintoke: The Macmillan Press. Pejic, Jelena (1997) "Minority rights in international law." Human Rights Quarterly 19(3): 666-685. Pentassuglia, Gaetano (2000) Defining 'minority ' in international law: a critical appraisal, Rovaniemi: Lapland's University Press. Pentassuglia, Gaetano (2002) Minorities in international law. Strasbourg: Council of Europe Publishing. Pogany, Istvan (1999) "Minority rights in Central and Eastern Europe: old dilemmas, new solutions?" V D. Fottrell in B. Bowring (ur.) Minority and group rights in the new millennium. The Hague, Boston in London: Martinus Nijhoff Publishers: 141-161. Recommendation 1201 (1993) on an additional protocol on the rights of national minorities to the European Convention on Human Rights, PACoE, 1. feb-ruar 1993, http://assembly.coe.int//Main.asp?link=http://assembly.coe.int/ Documents/AdoptedText/TA93/EREC1201.HTM (15. September 2008). Recommendation 1255 (1995) on the protection of the rights of na tional minorities, PACoE, 31. januar 1995, http://assembly.coe.int/Main.asp?link=/ Documents/AdoptedText/ta95/EREC1255.htm (15. oktober 2008). Recommendation 1492 (2001) Rights of National Minorities, PACoE, 23. januar 2001, http://assembly.coe.int/Main.asp?link=/Documents/AdoptedText/ ta01/EREC1492.htm (15. September 2008). Russia: Declaration contained in the instrument of ratification deposited on 21 August 1998, http://conventions.coe.int/Treaty/Commun/ ListeDeclarations.asp?NT=157&CV=l&NA=&PO=999&CN=999&VL=l&C M=9&CL=ENG (23. november 2008). Razprave in gradivo, Ljubljana, 2008, št. 56-57 67 Rights of Minorities in Upper Silesia (Minority Schools), 26 April 1928, Judgement No. 12 CPCIJ, Ser. A., No. 15, 1928), http://www.worldcourts.com/pcij/eng/ decisions/1928.04.26_upper_silesia/ (23. oktober 2008). Roter, Petra (2001) "Locating the 'minority problem' in Europe: a historical perspective." Journal of International Relations and Development 4(3): 221-249. Roter, Petra (2003) "Managing the 'minority problem' in post-Cold War Europe within the framework of a multilayered regime for the protection of national minorities." V A. Bloed, R. Hofmann, J. Marko, J. Mayall in M. Weller (ur.) European yearbook of minority issues. Volume 1. 2001/2. The Hague: Kluwer Law International: 85-129. Roter, Petra (2007) "Pojmovanje in opredeljevanje manjšin." V M. Komac (ur.) Priseljenci: študije o priseljevanju in vključevanju v slovensko družbo. Ljubljana: Inštitut za narodnostna vprašanja: 7-33- Shaw, Malcolm N. (1992) "The definition of minorities in international law." V Y. Dinstein in M. Tabory (ur.) The protection of minorities and human rights. Dordrecht/Boston/London: Martinus Nijhoff Publishers: 1-31. Spiliopoulou Akermark, Athanasia (1997) Justification of minority protection in international law. London, The Hague in Boston: Kluwer Law International. van der Stoel, Max (1993) Keynote address of Mr Max van der Stoel CSCE High Commissioner on National Minorities at the CSCE Human Dimension Seminar on "Case Studies on National Minority Issues: Positive Results." Warsaw, 24 May. van der Stoel, Max (1995) "The OSCE High Commissioner on National Minorities: High Commissioner Max van der Stoel." OSCE ODIHR Bulletin 3(3): 40-45. van der Stoel, Max (2001) Minority protection, integration and stability in South-Eastern Europe. Speech by the OSCE High Commissioner on National Minorities at the Conference on "Democracy Human Rights and the Protection of Persons Belonging to Minorities in South-Eastern Europe." Bled, Slovenia, 23 February. Venice Commission: Opinion of the Venice Commission on the interpretation of Article 11 of the draft protocol to the European Con vention on Human Rights appended to Recommendation 1201 (1993X 1-2 March 1996, http://www.minelres.lv/coe/report/vencomco.htm (23. oktober 2008). 68_Petra Roter: Spreminjajoči se pomen vsebine kriterijev opredeljevanja (narodnih) manjšin Weller, Marc, ur. (2007) Universal Minority Rights: A Commentary on the Jurisprudence of International courts and Treaty Bodies. Oxford: Oxford University Press. Zaagman, Rob (1999) Conflict prevention in the Baltic states: the OSCE High Commissioner on National Minorities in Estonia. Latvia and Lithuania. Flensburg: European Centre for Minority Issues (ECMI Monograph: 1). Razprave in gradivo, Ljubljana, 2008, št. 56-57_69 IZVIRNI ZNANSTVENI ČLANEK xanek MITJA ZAGAR Citizenship and Integration: General considerations and some possible impacts of the EU citizenship on ( re ) i n t e g rati o n of immigrants1 Citizenship is a specific link between an individual (citizen), who possesses a specific legal status, and a (sovereign) state, which gives such a specific legal status to this individual. Still being the basis for certain civil and political rights, citizenship continues to be the basis for democratic inclusion and participation of individuals in public affairs. Consequently, acquiring citizenship of states (of immigration) remains an important element for the (full) integration of immigrants in 'host' societies. For this reason the article presents the concept of citizenship, its historic evolution and its possible implications for the full integration of immigrants. Currently the EU citizenship cannot be equaled with citizenship of a (sovereign) state. Rather than a replacement for citizenship of a state, it should be observed as a complementary concept, dependent on the citizenship of member-states. However, already at this stage the EU citizenship establishes the right of every EU citizen "to move and reside freely within the territory of the Member States, subject to the limitations and conditions laid down in this Treaty and by the measures adopted to give it effect" (Art. 18 - Consolidated Version of the Treaty Establishing the European Community), "to vote and to stand as a candidate at municipal elections in the Member State in which he resides, under the same conditions as nationals of that State" even if he/she are not citizens of this state (Art. 19), to enjoy diplomatic protection of other EU Member States in the territory of the third state if his/her state is not represented there (Art. 20), "to petition the European Parliament" and to apply to (European) Ombudsman (Art. 21). Consequently, the EU citizenship might be a useful tool for the better integration of immigrants who possess it into 'host' societies in other EU member states. The author argues that acquiring citizenship is just a step in the process of full integration of immigrants and in developing and promoting active democratic citizenship. Consequently, the EU citizenship can be a useful tool in this process in cases when an individual does possess it but does not possess the citizenship of the EU member state where he/she resides. Keywords: citizenship ( nationality ), EU citizenship, intégration/réintégration, political participation ( especially of immigrants ) Državljanstvo in integracija: Splošna razmišljanja in možna vloga državljanstva EU pri (re )lntegraciti imigrantov Državljanstvo je specifična vez med posameznikom (državljanom), ki ima ta pravni status, in (suvereno) državo, ki tak status državljanom podeljuje. Ker je državljanstvo pravni temelj za nekatere civilne in politične pravice, ostaja pomembna za demokratično vključenost in sodelovanje posameznikov vjavnih in zlasti političnih zadevah. Pridobitev državljanstva države, v katero imigrirajo, ostaja pomemben element polne integracije imigrantov v imigrantske družbe. Članek predstavlja koncept državljanstva, njegov zgodovinski razvoj in evolucijo ter njegove možne učinke na polno integracijo imigrantov. Državljanstvo EU nikakor ni nadomestilo za državljanstvo (suverenih) držav in ga z njim ni mogoče enačiti, zato ga moramo obravnavati kot komplementaren koncept, ki je pogojen z državljanstvom držav članic in je od njega odvisen. Vendar pa tudi tako omejeno državljanstvo EU vzpostavlja pravice državljanov EU do svobodnega gibanja in naselitve na območju držav članic (seveda z možnimi omejitvami na podlagi Pogodbe), do aktivne in pasivne volilne pravice na ravni lokalne skupnosti pod enakimi pogoji, kot jih imajo državljani te države članice, do diplomatske zaščite s strani drugih držav članic na ozemlju tretjih držav, če država, katere državljani so, v tej tretji državi nima diplomatskega predstavništva, ter do peticije Evropskemu parlamentu in vloge (evropskemu) Ombudsmanu (18.-21. člen Konsolidirane verzije Pogodbe o izpostavitvi Evropske skupnosti). Tako je lahko državljanstvo EU koristno "orodje"za boljšo integracijo imigrantov, ki so državljani EU, v imigrantsko okolje v drugi državi članici. Avtor ob tem poudarja, da je pridobitev državljanstva le korak v procesu polne integracije imigrantov v im igrantske družbe in v razvijanju koncepta aktivnega demokratičnega drža vljanstva. Pri tem je tudi državljanstvo EU lahko koristna stopnja v procesu integracije imigrantov, ki imigrirajo v drugo državo članico EU. Ključne besede: odnosi med Armenijo in diasporo, izgradnja države, demokratizacija Razprave in gradivo, Ljubljana, 2008, st. 56-57 ZL INTRODUCTION1 We live in a plural, diverse, dynamic and changing world - from a micro environment to the global level. Situations and our perceptions (of these situations and of the world) are constantly changing. Increased mobility of people and migration(s) are important factors that contribute to dynamics and diversities. Often situations are changing faster than perceptions; sometimes they change independently. Concepts, normative framework(s), institutional principles and institutions sometimes do not change at all or evolve very slowly - regardless of the pace of changing circumstances. Although new myths are being produced daily, some historic and social myths persist even when everything seems to be contradicting them. The same might be said also for the (traditional) concepts of citizenship and nation-state as well as for the existing legal and institutional arrangements and models of citizenship and nation-states. Although the myth of ethnic homogeneity of nation-states contradicts our diverse realities it continues to dominate our perception of the ideal social organization. In a contemporary world and societies - characterized by pluralism(s), diversities and asymmetries of all kinds, of which ethnic, cultural and religious diversities represent only a few dimensions, a segment - diversity management should be at the top of (public, social, political) agendas. However, often this is not the case. The dominant public discourse still continues to glorify homogenous, unified, symmetrical and hierarchical models and institutional structures. But it cannot ignore the reality completely. In this context migrations and migration policies (as burning issues) are being discussed all over the world. Especially in developed countries often these discussions focus on the negative perceptions of immigration and its impacts. Consequently, these discussions point to the massive inflow of immigrants, especially illegal immigrants, problems of the integration of immigrants (especially of those who do not speak the language of the environment, who are poor and uneducated, who do not possess certain skills that are in demand, etc.) and their communities into host societies, their impact on the local culture and its changes, their impact on the unemployment of the local population (that usually does not want to do the jobs that immigrants do), etc. Often they result in demands for more restrictive regulation and management of immigration as well as status and integration of immigrants, which includes also • • • 1 This article is one of the results of the broader study on integration that I started when I was preparing my paper "EU Citizenship and its Possible Impacts on Integration of Immigrants: The Perspective of Migrants and Diasporas" for the conferences on Integration of Immigrants that was organized by the National Europe Centre of the Australian National University in Graz in 2005 and in Canberra in 2006. This study is also a part of my research within the Research program "Ethnic and minority studies and Slovene studies (Slovene national question)" financed by the Slovenian Research Agency (ARRS) that I am coordinating at the Institute for Ethnic Studies. 72 Mitjg Zgggr: Citizenship and Integration: General considerations and some ... stricter conditions for acquiring the citizenship of a state and the naturalization of immigrants. However, such a fear from and hate of immigrants are emotional and intuitive rather than factual and logical. Taking into account demographic realities, trends and projections in most developed societies the only logical discussion should be how we can manage migrations and ensure the necessary inflow of immigrants to address our problems of aging populations, low birth rates and demands for the labor force in the future, which will be necessary to preserve or improve the current standard of living and level of social development. Changing ethnic and other structures of the population and increasing diversity will require successful diversity management that should include also the integration and adequate protection of immigrants and immigrant communities as well as other minority and marginalized communities. Integration is a relatively new concept and approach. Integration of immigrants and (persons belonging to other) marginalized communities should replace (or at least complement) traditional concepts of assimilation and segregation that -especially in a long term - have not produced expected and desired outcomes. Additionally in views of many assimilation and segregation are outdated and no longer acceptable in democratic societies. Consequently new solutions have been sought for and a number of different concepts of integration have been and are developed. They try to ensure the inclusion and voluntary integration of immigrants, immigrant, minority and other marginalized communities in a way that would recognize and respect diversity ensure conditions for the expression and development of different collective identities and cultures based on equal rights and equality as well as the highest standards of human rights. Such a concept of integration was defined their central goal also by the European Union (EU) and its member states that have started to develop their integration policies. This article explores citizenship and its functions in contemporary societies, paying special attention to the role of (acquiring) citizenship in the process of integration of individuals who do not possess the citizenship of the state where they reside. To provide an adequate theoretical and historic framework it discusses the concept of citizenship and its historic evolution. In this context also the concept of active democratic citizenship is being examined, which should enable all individuals residing permanently in a certain territory to fully participate in all social and political processes including participation in elections and democratic decision-making at all levels within a state. In this context - as our working hypothesis - the article tests the presumption that acquiring the citizenship (of a new, host) country might be a necessary (if not the key) (pre)condition for a full integration of an individual (usually an immigrant) into a society (host, immigrant society) where he or she lives. An Razprave in gradivo, Ljubljana, 2008, st. 56-57 73 important question appears from the perspective of the concept of active democratic citizenship, which in addition to the traditional citizenship of the states of residence might require and introduce also complementary or alternative statuses and/or concepts. In addition to studying citizenship of sovereign states, the article addresses also the EU citizenship and its possible role in the ( reintegration of immigrants in the EU member states. Compared with the citizenship of a specific state the EU citizenship is a different concept and might be considered limited. We could say that in many ways the EU citizenship is more a political than a legal concept. However, it creates a specific basis for political participation of an individual who possesses the citizenship of one member state and consequently the EU citizenship in other EU member states. Namely the EU citizenship entitles an individual who possesses it to participate in the elections for the European Parliament and in municipal election in other EU member state where they reside. In this context, the EU citizenship might be a useful tool for integration of immigrants possessing it in other EU member states. Regardless of the importance of the citizenship of the state of residence for the full integration of an individual in a certain society I would argue that it is just one of (possibly last) steps of "full integration." If a comprehensive integration policy exists in a certain environment, to a large extent integration of immigrants can be achieved without addressing the issue of citizenship and without acquiring the citizenship of the "new" state (state of immigration). Moreover, the acquiring of the citizenship and political/civic integration do not guarantee individual's actual and full integration into the host society - which in additional to legal and political integration includes also social, economic and cultural dimensions. CITIZENSHIP (NATIONALITY) Citizenship - or nationality, as many international and national documents and legislations and scholars call it - could be defined as a specific (mostly legal) link and relationship between an individual (citizen), who possesses a specific legal status, and a (sovereign) state, which grants and recognizes such a specific legal status to this individual. In a narrower sense, citizenship can be defined as a specific legal status of an individual that determines the relationship between individuals possessing such a status and their state. However, citizenship is much more than just a legal status and link: it determines and establishes the position of an individual in a society by determining his/her (human) rights and freedoms, especially civic and political rights that are granted only to citizens and constitute the basis for citizens' participation in democratic political decision-making. As such it can be considered the basis for democratic inclusion and full political 74 Mitjg Zgggr: Citizenship and Integration: General considerations and some ... participation of citizens in public affairs. Additionally, it establishes relationship between citizens and their state by determining their rights, responsibilities and obligations. In a broader context, citizenship encompasses also social and emotional links between a citizen and a state, including identification of an individual with a state. To summarize, we could say that citizenship is a special and sometimes the only (mostly legal) link between a sovereign state and its citizens - individuals who live, usually permanently, in a territory of a certain state and possess a special guaranteed legal status.2 In many ways, this legal link resembles a contract (between a state and its citizen) that, on the one hand, establishes rights, obligations and duties of the state in relation to citizens and, on the other hand, rights and duties of individual citizens in the relation to the state. In this context, citizenship laws of national-states determine the nature and content of citizenship that is usually defined as a specific legal status, relations and links between a state and its citizen, the rights and duties (obligations) of the citizen and those of the state. Additionally, citizenship laws regulate the criteria and procedure how an individual becomes a citizen of the state (See, e. g.: Brubaker 1989; Donner 1994; Meehan 1993). As Article 1 of the 1930 Hague Convention on Certain Questions relating to the Conflict of Nationality Law states, the regulation of citizenship is considered a sovereign right (domain reserve) of every state. Nevertheless, a state is expected to observe basic rules and standards developed by international law.3 Following the general practice in international law, J. G. Starke (1989: 340) describes nationality (citizenship) as: the most frequent and sometimes the only link between an individual and a state, ensuring that effect be given to that individual's rights and obligations at international law. It may be defined as the legal status of membership of the collectivity of individuals whose acts, decisions and policy are vouchsafed through the legal concept of the state representing those individuals. 2 Citizenship establishes a link between a person and a state which is permanent, even in a case, when this person no longer lives in the territory of this state. In such a case, international law and national legislations establish rights and responsibilities of a person and a state (e. g. entitlement for diplomatic protection abroad, etc.) (E. g„ Starke 1989: 341-347;). 3 The most important international documents and agreements on nationality (citizenship ) are listed in: European Convention on Nationality and explanatory report 1997: 24 (footnote ). International law deals especially with different problems and conflicts of national citizenship laws (e.g. dual or multiple citizenship, disputed citizenship of married women ) and cases, when a certain person does not have his or her citizenship (statelessness). Razprave in gradivo, Ljubljana, 2008, st. 56-57 75 The European Convention on Nationality (1997) defines ciLizenship in Article 2: a) "naLionaliLy" means Lhe legal bond beLween a person and a SLaLe and does noL indicaLe Lhe person's eLhnic origin;... Decades after its conception authors, including Ruth Donner (1994: 6l), still cite the definition of the InternaLional Court of JusLice in Lhe famous Nottebohm Case, which is considered comprehensive and includes main characteristics of citizenship; it reads: NationaliLy is a legal bond having as its basis a social fact of attachment, a genuine connection of existence, interests and sentiments, together with the existence of reciprocical rights and duties (Official report of the International Court of Justice 1955: 23). As we mentioned, usually, the term "nationaliLy" is used - in theory and in practice, including international and national legal and political documents - as a synonym for the term "citizenship" (Simon 1999). Both terms are often used interchangeably, but sometimes a distincLion can be made LhaL might result in a different staLus of an individual.4 I prefer Lo use Lhe term "citizenship", which I consider more value neutral and usually does not imply so many different meanings as the term "nationaliLy".5 Considering its legal nature, citizenship is not a right but rather a specific legal staLus granted to an individual by a staLe. For an individual Lhis is a very important staLus LhaL enLiLles him or her Lo certain rights and establishes certain obligations of a staLe Lo Lhis individual (e. g., diplomatic protection of its citizen abroad). On the other hand, citizenship creates duties and obligations of a citizen in relation to his/her staLe. A sLaLe might expect from a citizen to respect its laws and social order, to fulfill his/her duties and obligations, such as paying taxes and/or defending a country, etc. Traditionally, it is expected thaL ciLizens should show patriotism 4 As it is the case in the specific practice of the USA with regard to, e. g., inhabitants of Guam who are considered US nationals (in accordance with international law) but not citizens and do not enjoy all citizenship rights (More on this distinction see, e. g., Accetto 1999; European Commission for Democracy Through Law 1998: 23). 5 Webster's Dictionary (1983: 1196), for example, lists the following possible meanings of the term "nationality": "1. national quality or character, 2. the condition or fact of belonging to a nation by birth or naturalization, 3. the condition or fact of being a nation, 4. a nation or national group." One could add a list of additional meanings of the term "nationality", but for the purpose of this contribution and in the context of diversity management we shall mention at least two additional specific ways in which this term is used: (i) to express one's belonging to a certain ethnic group and his/her ethnic identity; (ii) to define a specific ethnic group (ethnie), namely an ethnic/national minority (E. g., Breton 1981). 76_Mitjg Zgggr: Citizenship and Integration: General considerations and some ... and express loyalty to their states (of citizenship) - which often is one of criteria and/or (pre)conditions for acquiring citizenship by naturalization. Certain confusion regarding the legal nature of citizenship as a specific legal status might arise from the provisions of Article 15 of the Universal Declaration of Human Rights (1948) that reads: (1) Everyone has the right to a nationality. (2) No one shall be arbitrarily deprived of his nationality nor denied the right to change his nationality. Additionally Article 24 of the International Covenant on Civil and Political Rights (1966) states in its paragraph 3 that "[e]very child has the right to acquire a nationality". However, a closer analysis of these provisions shows that they speak of the right to acquire citizenship. They do not define citizenship itself as a right explicitly. Everybody shall have the right, under (equal) legally determined conditions, to acquire citizenship - ex lege or by naturalization. Nevertheless, it is a state that in accordance with internal law (following the principle of the rule of law) and based on national legislation grants or does not grant its citizenship to an individual. In accordance with internal law, a state might even deprive its citizen of citizenship.6 In other words, it is a state's sovereign right to make these decisions. Consequently, international law prohibits explicitly only the arbitrarily deprivation of citizenship or the denial of one's right to change one's citizenship. It is in this way that we should understand also the provisions of Article 4 of the European Convention on Nationality (1997), which purport to prevent statelessness.7 Its provisions are in accordance with the basic principles that exist for more than a century and are still relevant: - nobody shall become stateless, - everybody shall have only one citizenship (nationality), - everybody shall have the right to change one's citizenship (nationality), - for persons born abroad the principle of (limited) passing of citizenship (nationality) from a generation to a generation should be applied ad infinitum - mostly to prevent possible statelessness (e. g., Donner 1994). 6 In accordance with internal law, the deprivation of citizenship might be admissible under international law even in cases that would lead to statelessness. 7 In this context we shall stress that nobody shall be considered stateless as long as he/she formally possesses citizenship of whatever country, although there are no genuine links between this person and a respective Razprave in gradivo, Ljubljana, 2008, st. 56-57 77 There has been a certain evolution of these principles. At least some states are less reluctant to tolerate or accept dual or multiple citizenship of an individual as consequences of his/her specific individual and family history. Nevertheless, as a rule states still prefer single citizenship, which, traditionally, they connect with undivided loyalty of a citizen to his/her country. Consequently, they might demand renouncement of his/her previous citizenship by an individual who acquires a new citizenship by naturalization, of which part is usually also taking the oath to the new state of citizenship. However, even those states that tolerate dual or multiple citizenship of an individual, consider such an individual exclusively their citizen when he/she is in the territory of a state of which citizenship he/she possesses. Considering the importance of citizenship for an individual, the acquisition of citizenship is extremely important. Three main principles have been developed to determine citizenship of a certain person: ins soli - based on a territory where a person is born; ins sanguinis - based on the nationality of parents at birth; and ins domicilii - based on the permanent residency of the parents and child. Following the mentioned principles, citizenship might be acquired in three principal ways: 1. By birth according to ins soli, ins sanguinis,8 or according to both - to pre- vent statelessness.9 In some cases also ins domicilii might be used. 2. By naturalization in accordance with national laws on citizenship/nation-ality, based on the application to state authorities usually following the marriage with a citizen of a certain state or lasting habitual/permanent residence.10 3. By option, registration or entry into the public service of the state concerned in case of the change of the legal status of a certain territory. "The inhabitants of a subjugated or conquered or ceded territory may assume the nationality (citizenship) of the conquering state, or of the state to which a territory is ceded." There is a dispute whether a state may "naturalize • • • 8 Based on ins sangu inis, a child, although he or she was born abroad, can be or become a citizen of a certain state if his or her parents were citizens of this country in the time of the child's birth; in some cases it is sufficient if at least one parent was a citizen of this country. 9 Statelessness would occur if a child is born in the territory of a state that determines the principle ins sanguinis as the only way for acquiring citizenship by the birth (ex lege) to parents who are citizens (nationals) of a state that follows only ins soli. 10 Though there is no duty of states to recognize a nationality acquired by a person who has no genuine link or connection with the naturalizing state according to the decision of the International Court of Justice in the Noitebolmi Case (Second Phase) (Official report of the International Court of Justice 1955: 4). 5794 Mitjg Zgggr: Citizenship and Integration: General considerations and some ... persons who do not have their habitual residence in that state's territory" (Starke 1989: 344). In theory citizenship belongs or, at least, should belong to all the people who live permanently in a territory of a certain state and/or who qualify for it on the basis of general conditions determined by the national law. Although citizenship is generally declared an ethnically neutral category belonging to a certain distinct community (ethnic origin, blood-links) could be an important criterion for the acquisition of citizenship of a certain nation-state ex lege or by naturalization. In some cases, following ins sanguinis, states might introduce a simpler procedure for naturalization of persons who ethnically belong to a certain ethnic community (usually to a titular nation in a nation-state) even if no other genuine link between an individual and a state exists. Such a practice of certain nation-states reflects their view of the role of a nation-state in preserving and developing the identity and culture of a titular nation. HISTORIC EVOLUTION OF CITIZENSHIP AND ITS IMPORTANCE FOR SOCIAL INTEGRATION AND POLITICAL PARTICIPATION OF AN INDIVIDUAL Historic emergence of first states changed a nature of prehistoric societies and established a specific relationship between a state (as a specific form of social organization) and individuals who lived in it: considering their social nature and structure members of prehistoric societies became subjects of their state(s). This historic development changed also the nature of our history: it became the history of states. More precisely traditional history became the history of their rulers (monarchs) that did not pay much attention to economic and social situation and/or to common subjects of states; history (historic science) has started to emphasize the importance of social and economic history and of personal histories only recently and slowly (See, e. g., Ambrosius & Hubbard 1989; Gellner 1988; Hobsbawm 1997; Hobsbawm & Ranger 1998). History tells how specific states and empires emerged, developed, evolved, transformed and ceased to exist in the process of historic development. In this historic process the relationship and links between individuals and (their) states evolved as well. Relatively quickly during the Antiquity period, states began to differentiate between citizens (natives, their genuine subjects) and aliens (outsiders, foreigners), who were brought to or resided in the territory under their control (jurisdiction). The distinction between citizens and non-citizens, no doubt, existed in city-states of ancient Greece. A Grecian city-state (polls) reserved certain rights, privileges and duties only to its citizens, that is, free individuals (men) born into the polis. This concept of citizenship (that served also as the basis for democracy Razprave in gradivo, Ljubljana, 2008, st. 56-57 79 in the city-state of Athens) was very exclusive (Turner & Hamilton 1994: 329) The "right" to citizenship was "not contingent upon residence and . . . [was] not earned. In this view, citizenship is a kind of property right". Nevertheless, in very exceptional circumstances and under restrictive conditions, the citizenship of city-states could have been earned as a special privilege, "particularly by risking one's life in the military service of the city". However, a city-state did "not normally make it possible for outsiders to achieve citizenship by performing some routine service or by attainments that ... [complied] with certain universal standards" (Gouldner 1994: 335-336). Adapting the concept of citizenship to its need, initially, the Roman Empire used it as a device for distinguishing between the Romans (citizens - cives Romani) and other inhabitants (non-Romans, foreigners) of the empire. Civil Law (ins civile) was initially reserved only for Roman citizens, while ius gentium (their specific native, tribal law) was used for other inhabitants of the empire. Later, as a reward for their loyalty, contribution to the Empire and their Romanization (assimilation into Roman culture and society) citizenship was extended to include large numbers of people in the empire thereby ensuring their permanent loyalty to the Empire. Formally, this gave new Roman citizens the right to exercise political and civil privileges that most of them were unlikely to exercise. In turn, the Empire demanded their loyalty and expected that they would exercise their duties. The concept of Roman citizenship transformed throughout the existence of the Empire. Finally, Emperor Diocletian transformed Roman citizens into subjects, when he adopted the title "dominus" (master) and introduced the "dominate". With the fall of the Roman Empire the concept of citizenship became less important in medieval Europe. Individuals were subjects of their feudal lords, who demanded their allegiance. Feudalism (feudal relations) determined status of individuals, groups and classes. Medieval states were often only loose autarkic social forms, characterized by the rivalry of feudal lords who were vassals of the monarch. However, accompanying economic and social development concept of citizenship in some city-states (mostly in the Mediterranean and especially in Italy, but also in other European cities that developed as economic centers) was used by prosperous merchants as a means of protection against demands by feudal lords. Building on the Greek, Roman and some medieval traditions and on the Renaissance,11 the Enlightenment was essential for the development of the modern concept of citizenship. Nevertheless, the crucial historic turning-point in this development was the period of the formation of modern nation-states. The development of early capitalism that had begun already in the period of the late 11 Among many authors who contributed to the development of modern political thought and the concept of citizenship, we shall mention, at least, Saint Thomas Aquinas, Dante, Machiavelli, Bodin, Grotius and Hobbes, 80 Mitjg Zgggr: Citizenship and Integration: General considerations and some ... feudalism initiated the gradual transformation of a feudal society into a capitalist society. Developing capitalist production that enabled the creation of (larger) economic communities, conditioned also the formation of modern European nations as specific social phenomena of the capitalist epoch (Hobsbawm 1990: 9). However, as a historic turning point, the 1648 Peace of Westphalia ended the medieval period in Europe and formally established the modern international community of sovereign states.12 The contemporary (political) philosophy and developing theory of liberal democracy laid philosophical and theoretical foundations for a new, capitalist social order and for the formal introduction of democratic political systems.13 Historic turning-points in this historic process were bourgeois revolutions in the Netherlands, England, America and especially the French revolution of 1789 (e. g, Hunt, Lynn 1996). The first article of The Declaration of the Rights of Man and Citizen adopted in the early months of the French Revolution by the National Assembly on 26 August 1789 proclaimed that "[m]en are born and remain free and equal in rights. Social distinctions can be based only upon public utility". The proclamation of the freedom and equal rights of individuals, although at the time limited to men, was a central precondition for the introduction and development of (political) democracy. In specific historic circumstances in Europe that due to colonial order dominated the world the process of the formation of European nation-states went hand in hand with the formation of modern European (ethnic) nations (ethno-nations) from the sixteenth and the seventeenth century on.14 In this process, the existing states tried to create their (titular) nations if they had not established them by that time; concurrently established and emerging nations without existing nation- states strove to form their nation-states (Gellner 1983: 6-7, 53-58). The process • • • 12 The Peace Treaties of Westphalia of 1648 ended the Thirty Years War ( i. e. the religious wars between the Protestants and Catholics in Europe ). The treaties reshaped the existing international community by establishing the modern international community. This brought an end to the feudal autarky in Europe. These treaties laid foundations of the legal status of sovereign states in the international community and established principles for relations and cooperation among them. They marked also the beginning in the development of the protection religious minorities. These treaties abolished the previously existing principle "cuius regio, eius religio" that determined the religion of the population on a certain territory by the religion of its ruler. They introduced the principle of freedom of conscience and religion and established the obligation of states to grant toleration and self-government to distinct religious communities ( See, e. g. Baron 1985: 3 )■ 13 Among others, Descartes, Hobbes, Diderot, Locke, Jean Jacques Rousseau, Franklin, Jefferson, Kant, Hegel, and later de Tocqueville, John Stuart Mill and Marx were, no doubt, key philosophers and political thinkers who influenced historic development of capitalism and (liberal) democracy with their theories and theoretical concepts. 14 The fact that the process of formation of modern nation-states in Europe went on simultaneously with the process of formation of modern European ethno-nations produced certain terminological problems in some languages (e. g., English, French ) that use the same term "nation" to describe an ethno-nation as a specific ethnic community and a state as a specific social organisation and structure. To avoid possible misunderstandings the term "nation" is used here only to describe an ethno-nation as a specific ethnic community. Razprave in gradivo, Ljubljana, 2008, št. 56-57 81 of nation-state formation intensified and reached its peak in the nineteenth and twentieth century; however, it has not ended and still continues in different parts of the world. Also from the perspective of the (historic) evolution of citizenship, it is important that states acquired their ethnic identity and became nation-states of a certain (titular) ethno-nation.15 In the international community of nation-states, the nation-state was and often still is considered the only appropriate mechanism for the realization of "national interests" - both within the state and in the international community (See, e. g., Kellas 1998; Stavenhagen 1990). States are members of the international community and the only (full) persons of international law. This is an important reason why ethnic communities without their own nation-states often still strive for the establishment of their nation-states. When a state transformed into or was established as a nation-state of a certain titular nation, the language, culture and history of this dominant ethnic community in the state became the official language, culture and history of this state. Sometimes the dominant religion became the official state religion. This created an illusion of linguistic, ethnic, cultural and religious homogeneity in established nation-states, although a certain level of ethnic, cultural and religious pluralism has always existed in every society. However, the myth that nation-states were ethnically homogenous was accepted by people and is still prevailing. In this context, nation-states are perceived as "single-nation-states" (one-nation-states). Consequently the existence of ethnic, linguistic, cultural and even religious pluralism and diversities is often considered a problem, rather than recognized as normal phenomena and state of affairs (See, e. g., Mann 1990; Žagar 1995: 143-145, 150-153, 157; Žagar 2007). The same is true regarding migrations that contribute to increasing diversities. This explains also the reluctance of states to grant their citizenship to immigrants who apply and the usual specific requirements of knowing and accepting the language, culture and history of the state for applicants for naturalization.16 Simultaneously with their transformation into modern nation-states, contemporary states underwent also democratic transformation when the principle of • • • 15 A nation-state is a specific form of social organization and government Nevertheless, as Weber pointed out, a state is ( above alf) an agency within society, which possesses a monopoly over legitimate violence (See, e. g., Weber 1989; Weber 1922 ). As such it is a powerful tool for the rule of the ruling class (elite ). However, a modern nation-state as a welfare state, especially in European traditions of the twentieth century, became an important (social) service of its citizens that provides for social, communal and economic infrastructure, certain basic needs and services (e. g., education, social security and welfare, health care and service, etc J. 16 Often states require applicants for citizenship in naturalization process to attend courses on the national language, culture and history; sometimes the applicants are required to pass special exams/tests on the official language of the state (where they are expected to show at least basic command of the language that enables their daily communication) and often they have to show their knowledge of the political system. Usually, at the occasion of naturalization the applicants have to take oath, thereby expressing their loyalty to the state. 82 Mitjg Zgggr: Citizenship and Integration: General considerations and some ... sovereignty of the people as the basis of (liberal) democracy was formally introduced and implemented. The introduction of democracy changed the position and role of individuals - former subjects who became citizens - fundamentally. In this context, citizenship became a legal title for political rights of individuals that enabled their participation in democratic political processes. Initially similarly as in the case of citizenship, states were very restrictive in granting the access to political participation; it was only gradually and with hesitation that states abolished different restrictions (e. g., property census, exclusion of women, etc.) that excluded large sections of people/citizens from political participation. Historic development and gradual democratization conditioned the evolution of the concept and practice of existing nation-states that enabled also the development of the protection of minorities and the introduction of new rights (e. g., economic, social, cultural rights). Constitutions of democratic countries declared "the people" the sovereign.17 Individuals were no longer subjects. Nevertheless, "the people" - defined as citizens of respective states - did not include everybody (Hinsley 1986: 126-157). For practical reasons, governments expected that citizens met certain preconditions for democratic participation. The ability to speak the official language, evidence of respect for existing legislation and manifestation of observing history and traditions, became preconditions for granting citizenship. Although democracy and citizenship were considered ethnically and culturally neutral, the actual ethnic determination of (single)nation-states conditioned these concepts. Furthermore, the fact that some languages used the same term "nation" to describe the ethnic community and to describe its (single)nation-state conditioned new terminology thereby the term "national" was introduced instead or in addition to the term "citizen" and the term "nationality" was used instead or in addition to the term "citizenship" (Simon 1999). To understand fully the relationship between an individual citizen and a state we have to consider also the other dimension of sovereignty: "Sovereignty of a state" means the actual capability of a government: to control the territory and population of a state, to enter into international relations with other states, to conclude and realize international agreements (treaties), and to comply with international law. The external - international dimension of the sovereignty of a state establishes it as a person of international law and defines its (formally equal) position in the international community. In this context, the external (international) dimension of sovereignty of a state is often understood simply as its inde-• • • 17 'Sovereignty of a sovereign' can be described as a supreme and absolute power and/or authority of final decision by the ruler who is "recognized both as competent to decide and as able to enforce the decision" (Crick 1972: 77). Razprave in gradivo, Ljubljana, 2008, št. 56-57 83 pendence (Akehurst 1984: 15-16; Jennings & Watts 1992; Nguyen, Oppenheim 1948: 113-120). For every citizen it is important that states provide diplomatic protection to their citizens abroad, whereby they should exercise their right in accordance with the international law. However, it is the internal dimension of sovereignty that is truly important for the relationship between individuals (citizens) and (their) states. Democratic states could be described as a specific type of social organization and democratic institutions. Their political systems should provide mechanisms and framework for the realization of sovereignty of the people and their democratic participation. Democratic constitutions and legislation proclaim the rule of law as the basic principle upon which the structure and functioning of a state and its institutions are designed and organized.18 Consequently they determine the structure and institutions of a state, their competencies (rights and duties/obligations, but also limitations), functions and relationship, rules of procedure and political process(es). However, we should consider the determination and guarantee of human rights and freedoms constitute the most important part and content of modern democratic constitutions and the basis for democracy. Human rights and freedoms establish and provide the (normative) framework for the status, position and social role of an individual in a specific society, which includes also the regulation and (normative) framework for direct and indirect participation of individuals in democratic political processes and institutions; most frequently, full political participation is limited to citizens only. This is why citizenship might be considered that important for a full integration of an individual into a society. However, only a small number of human rights and freedoms should be limited to citizens only. Human rights and fundamental freedoms proclaimed, established and guaranteed by constitutions, laws and international legal documents are the most important and effective protection and guarantees for individuals in their relationship with states.19 From a perspective of an individual and considering the actual balance (of power) between an individual and a state, we can conclude that despite all constitutional, statutory and other limitations that were designed • • • 18 Traditionally, there has been a vivid scholarly and political discussion on the (principle of the ) rule of law - including its content and substance, nature, framework and procedures, social role and implications, etc. (See, e. g., Barnett 1998; Chevallier 1992; Dias 1997; Hutchinson & Moynahan 1987; Krawietz & Pattaro & Erh Soon Tay 1997; Morin 1996). 19 In this context, constitutions and national legislation should follow International Law (especially binding instruments/documents and basic principles) and the established international standards on human rights. More on human rights and fundamental freedoms, especially in the international law, and issues being discussed in this context, see, e. g., Kymlicka 1995; Lebreton 1997; Lillich & Hannum 1995; Martin 1995; Meron 1992; Mills 1998; Sellers 1996; Sieghart 1995; Steiner & Alston 1996; Thornberry 1990; Vasak 1978; Wallace 1997; Waldrauch 2003; Žagar 1997. Regarding the protection of minorities see e. g., Pentassuglia 2002; Thornberry & Estébanez 2004; Lantschner, Marko & Petričušič 2008. M 5800 Mitjg Zgggr: Citizenship and Integration: General considerations and some ... to protect an individual and limit the power of state in relation to an individual, a state remains a very powerful institution, which among others possesses a monopoly of legislation (constitutions, laws, statutes and bylaws, etc. regulate (almost) all spheres of life), organized repression, violence and arms (i. e., judicial system, police, army/military). It is a state that regulates also citizenship and decides on citizenship issues, observing a set of rules and minimal standards that international (statutory and customary) law has established. In Rousseauan tradition, states assume that citizens' consent exists regarding the structure, competencies and functions of a state. Consequently, states assume and demand loyalty of their citizens, which is evident also in citizenship legislation. Considering the existing diversities in modern societies we might point out and criticize the fact that the existing constitutional and legal systems - built upon the myth of ethnically homogeneous single-nation-states - still do not recognize and reflect the existing asymmetries, regional and local characteristics and differences, linguistic, ethnic, cultural and religious pluralism, complexity and rich diversity of modern societies. Consequently, the extant model of a single-nation-state (by establishing the dominant position of a titular nation) often generates nationalism and fuels ethnic conflict in some states (See, Gellner 1983: 3-5; Hobsbawm 1990: 9-12). There is a need to develop a multi-ethnic (or, at least, ethnically neutral) concept of a democratic state that would recognize, reflect and regulate (in a democratic way) the existing diversities and asymmetries (See, e. g., Kymlicka 1996; Tamir 1993). This is in line also with the already mentioned European Convention on Nationality, which in Article 5 calls for a neutral concept of nationality (citizenship) built on the principle of nondiscrimination. Such a development would be important also for immigrants and their full integration into their new societies. Finally, we should note that citizenship is not just a status, but also set of citizens' rights based on this status. Considering different types human rights (he lists civic, political and social/economic ones), T. H. Marshall (1998) considers citizenship (nationality) a (legal) status given to individuals who are full and equal members of a certain national community (organized as a state) that is the basis for citizens' rights, especially political, but also civic and social/economic rights, which derive from this community and, in turn, enable full participation of citizens in it. Although, a number of human rights that were traditionally linked with a citizenship of a certain states is no longer reserved just for citizens, but belong to all individuals, status of citizenship still remains important, especially because of those rights that are still linked with and dependent on citizenship20 (Howard 2003: 5-8). 20 There exist different views regarding this issue and the importance of citizenship in general and, especially, for immigrants and those who seek to gain citizenship of a specific state in which they live or with which they Razprave in gradivo, Ljubljana, 2008, st. 56-57 85 From Lhe perspective of full inLegraLion of an individual in social and poliLical life we have Lo consider also oLher dimensions (especially social, economic and/ or poliLical) and conLenLs of ciLizenship. In Lhis conLexL we can observe citizen-ship as a process, a permanenL working relaLionship beLween and individual and a sLaLe, buL also among individuals, ciLizens who consLiLuLe a body poliLic - Lhe people defined as Lhe LiLular of sovereignty in democracies. We might speak of the political dimension of citizenship and of the concept of (active) democratic citizenship thaL presumes acLive parLicipaLion of ciLizens in poliLical processes. In its nature active democratic citizenship should be inclusive and should provide also adequate conditions and mechanisms for the participaLion of (persons belonging to) minorities (See, e. g., Special Delegation of Council of Europe Advisers 2000). As a process citizenship is loaded with (positive and negative) values, atLiLudes, emotions, feelings, etc. thaL are manifested in different ways, among others in political programs and ideologies and other concepts designed and used to mobilize people and/or to generate political action. It is not surprising thaL sLaLes are especially interested in promoting patriotic values, emotions and atLiLudes LhaL should strengthen the feeling of belonging to their staLes among their citizens. THE EU CITIZENSHIP Traditionally, regulating and granting citizenship was and still is considered a sovereign right of every sovereign staLe. ConsequenLly, international law has determined only some basic standards and rules thaL helped prevent staLelessness and reduce dual/multiple citizenship. Most staLes still follow these principles and views, which is usually supported also by public opinion. However, in the past two decades we can detecL some new developments and a certain evolution in the perception of citizenship and citizenship policies. These developments might be important also for international migrations and for Lhe inLegraLion of immigrants in their new host societies. Among them we should mention three: - staLes have become less reluctant to accept dual/multiple ciLizenship; as Lhe result of democratic evolution in Europe (especially in the contexL of democratization in Central and Eastern Europe) a new concept of active democratic citizenship emerged thaL is promoted especially by the Council of Europe. In addition to legal dimensions and staLus Lhis concepL stresses are connected. For these and related issues, see, e. g., Aleinikoff 1999; Aleinikoff & Klusmeyer 2002; Castles & Davidson 2000; Feldblum & Klusmeyer 1999; Heater 1996; Heater 2004; Jacobson 1996; Koslowski 2000; Soysal 1994. 86_Mitjg Zgggr: Citizenship and Integration: General considerations and some ... the contents of diverse dimensions (such as social, economic, cultural, political, etc. dimension) of citizenship and their importance for the full integration and democratic participation of an individual in diverse societies; a new type of citizenship emerged within the European integration processes: the EU citizenship. Dual and/or multiple citizenship is no longer considered exclusively a deviation or problem by states and a certain part of the public as it was the case in the past, when it was considered a security risk or at least a possible show of lack of loyalty. Sometimes it was seen even as the expression of disloyalty. With this gradual change in the attitude of states the number of dual and multiple citizens has increased worldwide. We can hope that the increased number of dual and multiple citizens - who have their personal ties, connections and interests as well as their legal status in two or more states - will contribute to the intensified communication and cooperation among these societies at the personal level thereby stimulating also other dimensions of international relations and cooperation. Additional channels of communication and cooperation and personal networks and connections can be important supports for the official cooperation and relations among states that can contribute to the reduction of tensions and conflicts within the international community. The evolution of the concept and perception of citizenship of states has resulted in some new approaches to citizenship that include also the concept of active democratic citizenship. In comparison with traditional approaches and perceptions this concept pays less attention to the legal dimensions and status, while it stresses other dimensions that contribute to the full integration of an individual into a respective society - searching for diverse ways and means for the possible integration also of those individuals who do not possess a citizenship of the respective state of their residence (See, e. g. Baubock 1994, 2004). In this context we should mention also discussions on new concepts and types of citizenship that would transcend the existing concept of citizenship of individual states - including ideas of and proposals for global and/or universal citizenship (See, e. g. Heater 1996; Žagar 1999). Some steps have already been made in this direction. Among them we should mention also the EU citizenship that will be addressed in this section. In many ways, including its current nature, the EU citizenship is more a political and social concept than a legal issue and status. Consequently, it cannot be equaled with the traditional citizenship of a (sovereign) state. The EU citizenship is not a replacement of the citizenship of a state and does not guarantee the same legal status of an individual. However, the EU citizenship encompasses some characteristics of the traditional citizenship of sovereign states. In this context the EU Razprave in gradivo, Ljubljana, 2008, st. 56-57 87 citizenship can be observed as a complementary concept. Namely, according to Article 17 (Paragraph 1) of the Consolidated Version of the Treaty Establishing the European Community it is dependent upon the citizenship of member-states: "...Every person holding the nationality of a Member State shall be a citizen of the Union. Citizenship of the Union shall complement and not replace national citizenship."21 Heater (2004: 103-104) defines four phases in the development of the "European citizenship": The beginning of the first phase marked the adoption of the European Convention on Human rights (of 4 November 1950 with the official title The Con vention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms that entered into force in 1953) that introduced the first European mechanisms for the protection of human rights and contributed to the development of human rights culture and consciousness of people in member states. The Council of Europe and its system with their contributions and efforts in the field of human rights were the key actors in this process. The second phase was the introduction by the Treaty of Paris in 1979 of the right of citizens of member states to vote and to be elected in the elections for the European Parliament, which - in a way - was the actual introduction of European political citizenship before the institution of the "European citizenship" was formally introduced. The third phase was marked by the practice and policies of the European Communities, EU, European Commission and other European institutions and the decisions of the European Court that have established the body of human rights, including social and economic ones; the fourth phase started with the formal introduction of the citizenship (Articles 8-8e) of the EU by the Maastricht Treaty (signed in February 1992 and formally entered into force on 1 November 1993). The formal introduction of the citizenship of the EU established a direct link and connection between citizens and the institutions of the EU, especially the European Parliament, which gave citizens a certain say in and influence on decision making and functioning of the EU institutions. We could say that it established a dynamic concept of the EU citizenship that made EU citizens active participants in the European (supranational) integration processes (Jessrun d'Oliviera 1995: 60). This concept has undergone a certain evolution since its formal introduction and is likely to evolve further in the future. However, in the foreseeable future, regardless its certain new dimensions and contents, we could expect that the EU citizenship will coexist with and complement the traditional • • • 21 For the regulation of the EU citizenship see: Part Two: Citizenship of the Union of the Consolidated Version Of The Treaty Establishing The European Community ( Official Journal of the European Communities, C325/24. 12. 2002). (See also: ) For the provisions directly relevant for the EU citizenship see Appendix 1. 88 Mitjg Zgggr: Citizenship and Integration: General considerations and some ... citizenship of the EU member states. This can be guessed also from the provisions on the EU citizenship in the Treaty establishing a Constitution for Europe and discussions that accompanied its development. Although this treaty will never enter into force, it still provides some indications regarding the sentiment and trends in discussions on the future development and regulation of the EU citizenship. These trends and approaches have continued also in determining the Lisbon Treaty of 2007 that is (at the end of 2008) still in the complex and difficult process of integration, which was marked especially by the "No" vote of the Irish referendum.22 Interestingly, in discussions following the rejection of the treaty on the referendum in the Republic of Ireland the EU citizenship has not been one of the important topics regarding the future of the EU. Consequently, we can expect that in the foreseeable future the EU citizenship will remain as it is and coexist with and complement the traditional citizenship of the EU member states.23 THE CONCEPTS AND MODELS OF INTEGRATION AND INTEGRATION POLICIES AND POSSIBLE IMPACTS OF CITIZENSHIP Integration seems to be one of catchwords in discussions of the present day. However, this term can have several meanings. Usually in the European context it is used in connection with the EU. More precisely, the European integration refers to the intense processes of economic, political and institutional cooperation of (initially Western) European states after WW II that resulted in the EU as well as to the current functioning and development of this integration. Similar processes of international integration (to a larger or smaller extent modeled upon the EU) can be found also in other parts of the world. Speaking more generally, integration refers to the inclusion in diverse contexts. From the perspective of the integration of individuals and distinct collective entities it describes processes of their recognition and (voluntary) inclusion (following the principles of equality and justice) in the respective environments where they live. In this context immigrants and persons belonging to minorities (often marginalized and disadvantaged in • • • 22 See e. g., Consolidated versions of rhe Treaty on European Union and rhe Treaty on rhe functioning of rhe European Union (Official Journal of rhe European Communities, 2008/C 115/01), Consolidated version of rhe Treaty on European Union, TITLE II: PROVISIONS ON DEMOCRATIC PRINCIPLES, Article 9 that reads: "In all its activities, the Union shall observe the principle of the equality of its citizens, who shall receive equal attention from its institutions, bodies, offices and agencies. Every national of a Member State shall be a citizen of the Union. Citizenship of the Union shall be additional to national citizenship and shall not replace it."