5. POSTNA NEDELJA TIHA NEDELJA 5TH SUNDAY OF LENT SLOVENSKA ŽUPNIJA SV. GREGORIJA VELIKEGA | ST. GREGORY THE GREAT SLOVENIAN CHURCH 12/54 Številka - Number / Leto - Year 18. 3. 2018 Fr. Drago Gačnik, SDB ŽUPNIK - PASTOR NASLOV - ADDRESS 125 Centennial Pkwy N Hamilton, ON L8E 1H8 TEL.: 905-561-5971 FAX: 905-561-5109 E-MAIL gregory_sdb@ stgregoryhamilton.ca WEB PAGE www.carantha.com HALL RENTALS CELL: 905-518-6159 E-MAIL hallrental@ stgregoryhamilton.ca VESTNIK Življenje se rodi iz smrti Bilo je na cvetno nedeljo v Jeruzalemu. Skupina grško govorečih Vzhodnjakov, ki so bili sprejeli judovsko vero in so prišli za veliko noč v Jeruzalem, se je hotela z Jezusom osebno srečati. Prosili so za pomoč Filipa, ta je pa šel z njihovo prošnjo skupaj z Andrejem k Jezusu. »Prišla je ura, ko bo Sin človekov poveličan,« je rekel Jezus. Prišla je ura njegove smrti, ki bo začetek njegove večne slave. Podobno kot pri pšeničnem zrnu. Če ne bo vsejano v zemljo ostane jalovo. Isto velja za slehernega človeka. Kdor živi svoje življenje v skladu z Božjo voljo, si zagotavlja večno srečo. Končno je to, kako nekdo ureja svoje bivanje na zemlji z ozirom na Boga, za slehernika edino zares važno. Kdor bi bil rad Jezusov služabnik in učenec, mora hoditi po isti poti kot on. Naj se ne boji, da bo z darovanjem svoje življenje zapravil. Nasprotno, deležen bo slave in sreče svojega Učitelja. Bog sam mu bo poplačal vsa ponižanja in zasramovanja, ki jih je moral pretrpeti zaradi zvestobe njemu. »Zdaj je moja duša polna nemira.« Jezus je kot Bog natančno videl, kaj se bo z njim v nekaj dneh zgodilo. To ga je napolnilo z grozo in tesnobo. Stal je pred izbiro, da prosi Očeta, naj ga reši tega, kar ga čaka, ali pa da se vda v Očetovo voljo. Prva možnost ne prihaja v poštev, saj je križ vrh odrešenjskega načrta, zaradi katerega je sploh postal človek. Ostaja mu samo druga možnost, to je, da sprejme Očetovo voljo: naj da Oče sam sebi slavo, ki mu gre, z njegovo smrtjo. Vsi so slišali Očetov glas iz nebes, niso pa razumeli besed. Nekateri so menili, da je zagrmelo, drugi, da je govoril angel. Jezus jim je povedal, da je govoril Oče in potrdil njegovo Božje poslanstvo. Končno je Jezus spregovori še o sadovih svoje smrti. Z njo bo porušeno satanovo gospostvo nad svetom in zavladala bo svoboda Božjih otrok. Ko bo povzdignjen na križ, bo vse, ki bodo v veri in pokorščini sprejeli njegovo usodo tudi za svojo, pritegnil k sebi v večno slavo nebes. - »Kar nam neverni očitajo, je to, da smo premalo kristjani. Vsa drama je tu.« (Kardinal Suenens) 142 | VESTNIK 2018 144 | VESTNIK 2018 146 | VESTNIK 2018 148 | VESTNIK 2018 150 | VESTNIK 2018 152 | VESTNIK 2018 PRE-EASTER CHURCH CLEANING To all parishioners: we will be doing a special pre-Easter church cleaning on Wednesday, March 28th at 1:00pm. We are looking for volunteers to assist with this work. There is no need to sign up - just come out and be part of the team. Contact Pamela or Jožica if you need more information. Last Sunday, March 11th, following the 10:00 a.m. Mass, we held our traditional Občni zbor meeting. The 53 parishioners who attended were presented with an overview of the achievements of the many active groups and societies within our parish. It was obvious from the reports, that St. Gregory’s parish is commit-ted to the goals of preserving our cultural prac-tices while attempting to include a modern per-spective. Fr. Drago provided annual statistics and spoke about the spiritual life of the parish. One of the important topics discussed was the updating of our parish hall. Many parish-ioners asked questions and gave suggestions regarding this project. Those in attendance felt it was important to retain the cultural feel of the hall, while also allowing the space to be-come more neutral when needed. Following a healthy discussion, an informal vote indicated that the majority were in favour of an update. Fr. Drago and your parish council will continue to keep everyone updated as the project gets underway. Following the business part of the meeting - and in true St. Gregory’s style a delicious com-plimentary lunch, prepared by Jožica Vegelj, Marianne Škerl and Nancy Dundek, was served. As always, we encourage all parishioners to join us at the Občni zbor (our Annual General Meeting) - your ideas and opinions matter! We are always looking for new parish council members. Our team is dedicated to the goal of maintaining a vibrant church - if you share our goal we invite you to reach out and give us a try. We can always use extra hands and new ideas. As always, special thanks go to Fr. Drago, for his spiritual guidance and his dedication to our community. Heidy Novak, on behalf of your Parish Council FIRST COMMUNION & CONFIRMATION MAY 27, 2018 MASS at 10:00 a.m. Main celebrant: The Most Reverend Anthony F. Tonnos, D. D. Bishop Emeritus of Hamilton Parents, please contact Fr. Drago or teachers at Slovenian School for the forms to fill out if you want you child would like to receive one of the Sacra-ments at St. Gregory the Great Parish. VESTNIK 2018 | 143 VESTNIK 2018 | 145 VESTNIK 2018 | 147 VESTNIK 2018 | 149 VESTNIK 2018 | 151 LETNI OBČNI ZBOR V nedeljo, 11. marca 2018, smo imeli v naši župniji letni Občni zbor. Od lani smo se odločili, da bi ob tej priložnosti imeli eno samo mašo in takoj po maši Občni zbor, da bi se ga lahko več ljudi udeležilo, pa zgleda da letos tudi to ni veliko pomagalo. Udeležba je bila skromnejša od lanskega leta - le 53. Po uvodnem delu, kjer smo se spomnili vseh pokojnih faranov, smo sprejeli dnevni red, zapisnik lanskega leta, le-ta je bil prejšnji teden objavljen tudi v Vestniku, potem pa je sledilo poročilo društev in skupin. Vsi so imeli v rokah tudi finančno poročilo za cerkev in dvorano, prav tako pa tudi posebej za vse naše prireditve med letom. Še največ pogovora je bilo glede notranje preureditve dvorane - vsi so se strinjali, da je potrebno osvežiti barvo, zamenjati zavese, ker niso v skladu z ognjevarnostjo, prebrusiti terazzo... Na koncu pa so se lahko vsi še okrepili in odžejali. Hvala župnijskemu svetu za pripravo, vsem, ki ste se udeležili zbora in gospem v kuhinji za dobro hrano. OBVESTILA DRUŠTVA SAVA 1. Društvo Sava vabi vse člane, članice in prijatelje iz bližnje in širše okolice, da se nam pridružite za naš popularni PUB Night - Pub noč, v četrtek, 22. marca, od 5. ure popoldne do 9. ure zvečer v dvorani društva Sava v Breslavu-Kitchener (več informacij na plakatu). 2. V soboto, 24. marca od 10:30 do 12:00 vabimo v čimvečjem številu člane, prijatelje in družine, da skupaj naredimo nekaj butaric za Cvetno nedejo in obdržimo našo lepo slovensko tradicijo Velike noči, ki je tik pred vrati. 3. V društvu Sava bo velikonočna sveta maša na cvetno nedeljo, 25. marca. Vabimo vso slovensko skupnosti v okolici Kitchener-Waterloo, Cambridge in Guelpha in tudi vaše prijatelje, da se nam pridružijo pri praznovanju velikonočne maše, ki jo bo daroval gospod Drago Gačnik. Po maši sledi veselo druženje s kosilom. Če želite biti na kosilu, nujno pokličite za rezervacijo in to najkasneje do 23. marca, Marijo Prilestnik (519-884-4736) ali Zinko Mirt (519-884-6194). Cena kosila za odrasle je $17, za mladino in študente $10, za otroke do 12 leta je kosilo brezplačno. 4. V soboto, 31. marca, bo ob 12:00h v dvorani društva Sava-Kitchener blagoslov velikonocnih jedil. Vsi vljudno vabljeni. 5. Čestitka: V imenu upravnega odbora društva Save, želimo vsem članom in prijateljem društva in vašim družinam vesele, srečne, predvsem pa blagoslovljene in miru polne velikonočne praznike in nasvidenje v društveni dvorani Sava. Marriage is Good for Your Health! Take some time for your marriage relationship and spend a day learning about The Seven Principles for Making Marriage Work. The program, created by Dr. John Gotman, will be facilitated by Mrs. Teresa Hartnett and Dr. Wendy Hofman on Saturday, May 12th from 10 - 4 p.m. at the Chancery Office, 700 King St. W. The cost for the program is $50 per couple and includes lunch. Register by calling 905-528-7988 ext. 2249, or on the Diocesan website at www.hamiltondiocese.com and see Upcoming Events on the home page. Healing After an Abortion… It Is Possible Caring hearts are available to help you deal with the difficult feelings that often come after an abortion. Project Rachel offers a confidential service allowing people to work through their feelings and find hope and healing. Please contact us at 905-526-1999 or toll free at 1-888-385-3850 and let us help you through the healing process. Support for Persons Separated or Divorced Would it help you to have people around you to understand what you’re going through? Would you like to hear some ideas that will encourage you and help you to develop new ways of coping with the stresses in your life? The Hamilton Diocesan Support Group meets the 1st and 3rd Friday of each month and they can help! No need to register just come and join us at the Chancery Office at 700 King St. West, Hamilton from 7 – 9 p.m. For more information call the Family Ministry Office at 905-528-7988 ext. 2249. There is NO COST. DIOCESAN WORKSHOPS AND EVENTS April 2018 St. Joseph's Banquet 2018 Entrance: Adults: $25.00 Students: $10.00 Children (12 & under): Free Organizator: Slovensko društvo sv. Jožefa Featuring: »Special Guest« Kratek kulturni program: Lipa Park Drama Club V dvorani župnije sv. Gregorija Velikega, 125 Centennial Pkwy N., Hamilton, ON L8E 1H8 18. marec 2018 Kosilo/Dinner @ 12:00 - noon Draw for door prizes No tickets at the door!!! V Vestniku št 12, z dne 20. marca 1983 lahko preberemo naslednji zapis župnika Karla Ceglarja: »Sestanek Cerkvenega Odbora je sklical bivši predsednik Karl Volf, dne 13. maca, v župnišču. Župnik je povabil člane v obednico, kjer je 12 prostorov. ... Člani so sprejeli službe v posameznih odsekih ter si izvolili za predsednika Ivana Vegelj, za namestnika Joe Prša, za tajnika in zapisnikarja Marijo Franc in njenega namestnik Ignaca Pršo.« Nato se zapis nadaljuje: Malo naprej pa beremo v istem Vestniku še naslednje: Nalednja omemba Društva sv. Jožefa je šele v Vestniku št. 45, 13. nov. 1983, ko poroča, da je bilo Društvo sv. Jožefa ustanovljeno na zadnjem sestanku Cerkvenega odbora, ki se je vršil 9. nov. 1983. Vestnik 27.11.83 V Vestniku št. 12, z dne18. marca 1984, pa imamo dva zapisa o društvu sv. Jožefa. Prvi zapis govori o prazniku sv. Jožefa, 19. marca (na ponedeljek - kakor bo tudi letos): Nato pa povzema poročila društev iz Občnega zbora, ki se je vršil nedeljo prej (11. marca 1984) in pravi od Društvu sv. Jožefa naslednje: Illustration One of the most moving religious films of all time is called Of Gods and Men. The film, based on the true story of a Cistercian monastery set in the Atlas Mountains in Algeria, describes how the monks lived and worked among the local Arab pop-ulation, helping them with both medical aid and their education, and entering into fraternal dia-logue with Muslim leaders and scholars. Then came the threat from terrorism and the decision as to whether to stay or return to Europe. The decision is taken through the practice of their daily worship and reflection. Perhaps the most powerful part of the film is this self-examination done with the support of prayer and the sacraments. The decision is not tak-en lightly, and all their fears and anxieties are given voice to and dealt with respectfully. In the end they decide to stay, knowing full well that they are choosing the path to martyrdom. The insurgents, who have already pressurised them for medical as-sistance, return to kidnap seven of them and lead them off, eventually, it is thought, to behead them. As Father Christian de Chergé wrote in his testa-ment, sent sealed to his mother two years earlier, their lives in such circumstances would be given, not taken; given to God, Algeria and its people. They saw their choice as one of continued dedication to the people they had chosen to live with out of love. Gospel Teaching The time of the prophets in Israel is seen as the time when religious thinking moved from a concern with external structures and behaviour to convic-tions of the inner self. Oddly enough a similar trans-formation may be traced in other civilisations of the time, in Greek thought, Hinduism and Buddhism. As Jeremiah describes it, the Lord will plant his Law deep within us, writing it on our hearts. It is seen as God’s response to our failure to keep the covenant. Instead of punishment God forgives our iniquity and never calls our sin to mind, giving us an image of God that will be taken up by the person of Jesus. In the synoptic Gospels Jesus faces his death with the agony in the garden, where he is described as struggling with what is being asked of him by God his Father. Today’s extract from St John’s Gos-pel sees Jesus troubled in similar fashion. The differ-ence is that in John’s vision this testing is seen in itself to be the hour in which the Son of Man is glori-fied, a view that is underlined by the voice from heaven, like a clap of thunder, declaring, “I have glorified it, and I will glorify it again.” The symbol Jesus offers us is that of the wheat grain that falls on the ground and dies. It is only by falling on the ground and dying that the grain can yield a rich har-vest. In a similar way we are asked to follow Jesus as the one who dies on our behalf and in so dying draws all people to himself. Application The experience of the monks in Algeria is a vivid example of how we may be asked to repeat in our lives what Jesus showed us in his own crucifix-ion. Most of us will not be asked to take such ex-treme steps in our lives. We will, however, be asked to take such steps in many little ways every day of our lives. How do we develop the ability to take such decisions? How do we create a framework in our lives that will help us respond with the same generosity that we see in Jesus and his followers? The monks found the way forward through the structure of their lives, their monastic prayer life and reflection, and the celebration of the sacraments together. 5TH SUNDAY OF LENT Response: Create in me a clean heart, O God! First Reading Jeremiah 31:31-34 The Lord plants his new covenant deep within his people’s hearts. Second Reading Hebrews 5:7-9 Christ becomes the source of eternal salva-tion through the obedience of his suffering. Gospel John 12:20-33 Jesus is glorified in his act of self-abandonment on our behalf. “And when I am lifted up from the earth, I shall draw all men to myself.” It’s the song that brings ultimate hope to so many … often in the midst of life’s most challeng-ing moments. Amazingly, the song was written in mere minutes by MercyMe lead singer Bart Mil-lard. In reality, those lyrics took a lifetime to craft. Although he found faith at a young age, life wasn’t easy for Bart. He leaned into an active imagina-tion and his love of music as escapes from a troubled home life. As he grew older, Bart turned to football in hopes of somehow connecting with his abusive father. But a career-ending injury - combined with the vision of a teacher who saw unlimited potential - set Bart on a musical pathway. Chasing a dream while running from broken rela-tionships with his father and Shannon, his childhood sweetheart, Bart hits the road in an old, decrepit tour bus with his new band MercyMe - named for his grand-mother’s favorite expression. With the guidance of a grizzled music-industry insider, the band begins a jour-ney none of them could ever have imagined. A gripping reminder of the power of fo - giveness, I CAN ONLY IMAGINE beautifully illustrates that no one is ever too far from God’s love - or from an eternal home in Heaven. Easter is a busy time for us all, however, it is important to also make time to take advantage of inspirational opportunities. A new Movie was released on Friday titled: "I can only Imagine". We invite anyone interested, to join us for this movie on Monday, March 19th at 7:10 p.m. at the Silver City Hamilton Mountain Cinemas located at 795 Paramount Dr, Stoney Creek, ON L8J 0B4. If you would like your ticket purchased in advance, I am happy to help out with this and reserve seating accordingly. If you would like me to purchase tickets on your behalf, please contact me directly by email at novakh@sympatico.ca or call me at 905-317-6002 (I would need to know if you require, adult, student or senior tickets), or alternatively, you can make these arrangements individually and meet us there. After the movie, all are welcome to join us for some appetizers at Kelsey's next door, where we can reflect on the movie and enjoy the company of friends. If we know how many people will be joining us for this movie night, I can call ahead to let Kelsey's know how many guests they should expect after the movie. Hope to see many of you take advantage of this evening event. Heidy Novak OBVESTILA - ANNOUNCEMENTS PEVSKE VAJE V četrtek, 22. marca, so pevske vaje za župnijski mešani pevski zbor in sicer po večerni maši. Peli bomo pri maši na cvetno nedeljo, 25. marca, ob 9:15 a.m. DOGODKI V BLIŽNJI PRIHODNOSTI . 18. marec-nedelja: Triglav - Annual Membership Meeting . 18. marec-nedelja: Društvo sv. Jožefa - Banket; Maša ob 10:00 a.m. . 25. marec-nedelja: Sv. Gregorij Veliki - blagoslov zelenja 9:15 a.m. v dvorani . 25. marec-nedelja: Sava - 12:00 maša . 25. marec-nedelja: Triglav - maša ob 4:00 p.m. v cerkvi St. John the Divine . 30. marec-petek: St. Gregory the Great - 3:00 p.m. - Passion of the Lord - Slovenian School: Fish Fry at 4:30 p.m. . 31. marec-sobota: Blessing of the food: London - 10:00 a.m., Sava - 12:00, St. Gregory - 3:00 p.m., 4:00 p.m., 5:00 p.m. . 31. marec-sobota zvečer: St. Gregory the Great - 8:00 p.m. Easter Vigil . 1. april - nedelja: Velika noč - St. Gregory the Great - maša ob 9:30 a.m. (Slov.), 11:00 a.m. (English) . 15. april-nedelja: St. Gregory the Great - Spring banquet - Mass at 10:00 a.m. GIFT BEARERS - DAROVE PRINAŠAJO . 18. marec ,10:00 a.m.: Peter Novak, Danny Demšar . 25. marec, 9:15 a.m. - Palm Sunday: Jože in Albina Antolin . 31. marec, 8;00 p.m. - Easter Vigil: Family Labricciosa . 1. april, 9:30 a.m.- Easter: Framily Grebenc . 8. april, 9:30 a.m.: Toni in Marija Franc . 15. april, 10:00 a.m.: Ignac in Tereza Kolenko FISH FRY - GOOD FRIDAY - MARCH 30TH Obveščamo Vas, da bomo, na Veliki petek, 30. marca 2018, po obredih v cerkvi, učiteljice in otroci slovenske šole v zgornji župnijski dvorani prodajali pohane ribe in krompir. Prosimo, da čimprej kupite »karte«, ker bo pri vhodu na razpolago samo omejeno število kart. Karte (tickets) boste lahko kupili ob nedeljskih mašah ali pa si jih rezervirate tudi po telefonu: Sandy Ferletič (905-977-8464) ali po elektronski pošti: sferletic@gmail.com. Cena paketa (ribe, krompirček in pijača) je $15. Vljudno Vas vabimo, da pridete in se pogostite. S tem boste pomagali našim učencem zbirati potrebna finančna sredstva za šolo. The teachers and students of Slovenian School will be selling fish and chips in the upper hall after the Good Friday Service on March 30th. Limited tickets available at the door so please get your tickets as soon as possible! We sell out every year so make sure you reserve early!!! You will be helping our school children raise funds for their school. The best way to ensure you get your tickets is by contacting Sandy Ferletic by email at sferletic@gmail.com or by phone at (905) 977-8464. Tickets are $15 and include one drink. We will also be selling tickets after some Masses. - We thank you in advance for your generosity and cooperation. We hope to see you soon on Good Friday! KITCHEN SECRETS With many responses, our pierogies and krofe making sessions are now full. If you are still interested in learning these recipes, please email me novakh@sympatico.ca and I will try to organ-ize another session when possible. Thanks for all your interest in participating in these cooking sessions. Heidy KONZULARNE URE V TORONTU Slovensko Veleposlaništvo obvešča, da bodo konzularne ure v Torontu, 747 Browns Line, II. Nadstrpje v sredo, 28. marca od 3:00 p.m. do 6:30 p.m. DAROVI - DONATIONS Hapke Jožica je darovala $200 Oltarnemu društvu za rože. Marija Žvan je darovala $50 Oltarnemu društvu za rože v spomin za pokojno Tilko Vengar. Hvala za vaš dar. Bog vam povrni. DUHOVNA OBNOVA - VELIKA NOČ V četrtek in petek, 22. in 23. marca, bo zvečer ob 5:30 p.m. priložnost za zakramnet odpuščanja - sveto spoved. Spovedovala bosta gospod Rok Gajšek in gospod Leopold Valant. Prvi dan bosta oba, drugi dan pa samo eden. Oba dneva bo ob pol sedmih tudi molitev križevega pota. Iskoristite to priložnost, da opravite velikonočno spoved. Ne pozabite, da na Cvetno nedeljo začnemo z blagoslovom zelenja v zgornji dvorani in sicer ob 9:15 a.m. Veliki teden, od 26. do 31. marca, bomo začeli s krizmeno mašo v katedrali, v ponedeljek 26. marca zvečer ob 7:00 p.m. Kdor še ni bil nikoli pri tej maši, pri kateri škofje posvetijo sveta olja, bi bilo lepo, če bi se jo vsaj kdaj udeležili. Ob škofu se ta dan zbere večina duhovnikov, stalnih diakonov in bogoslovcev. Na Veliki četrtek je sveta maša ob 7:00 p.m. - spomin zadnje večerje. Pri maši bo pel tudi mešani zbor. Po maši, pa se bomo zadržali še ob molitvi in petju in se «pridužili molitvi Jezusa na Oljski gori.« Na Veliki petek ni svete maše, je pa ob 3:00 p.m. bogoslužje, razdeljeno v tri glavne dele: poslušanje božje besede - branje Gospodovega trpljenja po Janezu, drugi del so slovesne prošnje in nato češčenje križa z obhajilom. Po obredih Slovenska šola vabi na ribe (Fist Fry) v dvorano - kot je to navada zadnjih nekaj let. Na Veliko soboto bomo zjujtraj ob 9:00 a.m. izpostavili Najsvetejše za molitev pri božjem grobu. Vabljeni! Sam pa bom šel blagoslovit jedila v London v cerkev St. John the Divine ob 10:00 a.m., nato k društvu Sava ob 12:00h. Pri sv. Gregoriju pa bodo blagoslovi ob: 3:00 p.m., 4:00 p.m. in 5:00 p.m. Zvečer ob 8:00 p.m. pa ste vsi vabljeni k Velikonočni Vigiliji. Najprej bomo pred cerkvijo blagoslovili ogenj in prižgali vellikonočno svečo. Ko boste tudi ostali prižgali ob njej svoje svečne, bo duhovnik zapel hvalnico velikonočni sveči. Sledi več beril iz stare in nove zaveze, nato je slovesna Aleluja s kratko vstajenjsko procesijo. Po evangeliju seledi obnovitev krstnih obljub in blagoslov krstne vode. Mašo nadaljujejo s prinašanjem darov po ustaljenem redu. SVETE MAŠE - MASS TIMES: Monday: 8:00 A.M., Tuesday to Friday: 7:00 P.M., Saturday: 8:00 A.M. and 5:30 P.M. (Slovenian); Sunday: 9:30 A.M. (Slovenian), 11:00 A.M. (English); From Long weekend in July to the Long weekend of the September Sunday Mass is only at 10:00 A.M. (Slovenian-English) - KRSTI / BAPTISMS: For an appointment, call one month before. POROKE / MARRIAGE: For an appointment, call one year before the wedding date. SPOVED / CONFESSIONS: First Friday of the month 6 -7:00 P.M. (or by appointment) BOLNIKI - Sporočite, če je kdo bolan ali v bolnišnici, da ga obiščemo. You are welcome to call for a personal conversation with your priest – please call for an appointment. Tel: 905-561-5971. DON BOSCO 5. POSTNA TIHA NEDELJA 18. MAREC Ciril Jeruzalemski, šk. † † †† † Za žive in rajne župljane Slavko Štern, obl. Florian Miklavčič Jožef in Marija Heric Jože Hanc BANKET DRUŠTVA SV. JOŽEFA 10:00 A.M. 12:00 NOON Sonya Podrebarac z druž. Žena z družino Hčerka Franc in Vera Marič Župnijska dvorana PONEDELJEK - MONDAY 19. MAREC Jožef, Jezusov rednik †† †† John in Terezija Halas, obl. Jožef in Marija Heric 11:00 A.M. Ignac in Terezija Sarjaš Hčerka Francka z družino TOREK - TUESDAY 20. MAREC, Klavdija Po namenu (29/30) 7:00 P.M. Ana Tadič SREDA - WEDNESDAY 21. MAREC Nikolaj iz Flue, pušč. †† † †† Po namenu (30/30) Pokojni iz družine Ftičar Frank Ferenčak Vinko in Katarina Antolin 7:00 P.M. Ana Tadič Joe Ftičar Franc in Ana Ferenčak Franc in Ana Ferenčak ČETRTEK - THURSDAY 22. MAREC Lea, spokornica † † SPOVEDOVANJE Križev pot Neža Stegne Romolo Furii 5:30 P.M. 6:30 P.M. 7:00 P.M. Confessions Stations of the Cross G. in F. Berkopec Karl in Joanna Ferko PETEK - FRIDAY 23. MAREC Turibij, škof Alfonz, škof † † †† SPOVEDOVANJE Križev pot Franc Raduha Franc Raduha Ludvik in Irma Hull 6:30 P.M. 7:00 P.M. Confessions Stations of the Cross Frank Bozovič z družino (Cle) Ana Smodiš z družino (Mont) Karol in Milka Ferko SOBOTA SATURDAY 24. MAREC Katarina Švedska, red. Dionizij Palestinski, mu. †† † † † † V čast Materi Božji Za duhovne poklice Franc in Vera Pavlin Franc Raduha Franc Raduha Franc Raduha Ignac Korošec 9:15 A.M. 5:30 P.M. n.n. (Maša za Slovensko šolo) Slomškovo oltarno društvo Tomaž Košir z družino Marija Korošec z družino Katarina Mujdrica Joe in Vera Lackovič Martin in Regina Nedelko 6. POSTNA CVETNA NEDELJA PALM SUNDAY 25. MAREC Rebeka, spok. žena †† † † †† †† Za žive in rajne župljane Pokojni iz družine Udovč Frank Gimpelj, obl. Izidor Zabukovec, obl. Pokojni člani društva Sava Pokojni člani društva Triglav 9:15 A.M. 11:00 A.M. 12:00 NOON 4:00 P.M. Blagoslov zelenja - dvorana Družina Udovč Žena Elizabeth z družino Žena Mary Breslau - Kitchener London - St. John the Divine SVETE MAŠE - MASSES od 18. 3. 2018 do 25. 3. 2018