Poštnina platana t gatorini SLUŽBENI LIST ŠEFA POKRAJINSKE UPRAVE V LJUBLJANI 1944 V Ljubljani dne 31. oktobra 1944. Št. 82. INHALT: 1 VSEBINA: 216. Verordnung iiber Schweinehausschlachtungen. 217. Entseheidung, betreffend die Beschlagnahine des Vermd-gens der Rebellen Žarko Zalokar und Matthiius Stražar. • 216. Naredba o klanju prašičev za domačo porabo. 217. Odločba o zaplembi imovine upornikov Zalokarja Žarka in 1 Stražarja Matevža. Verlautbarungen des Chefs der Provinzialverwaltung Nr. 159. Verordnung iiber Schtveinehausschlachtungen Auf Grund der Ermachtigung des Obersten Kom-missars in der Operationszone »Adriatisches Kiisten-land« vom 25. Oktober 1944, VI—III C 309, und auf Grund des Art. I der Verordnung iiber die Venvaltungs-fuhrung in der Provinz Laibach vom 20. September 1943, Nr. 4, Amtsblatt Nr. 273/86 ex 1943, o r d n e i c h a n : Art. t. Alle in der Provinz Laibach zum Schlachten besi immten Schvveine stehen unter Sperro zur Verfiigung der Provinzialernahrungsanstalt »Prevod« in Laibach, dem die Eigentiimer alle zum Schlachten bestimmten Schvveine welchen Gewichtes immer abzugeben ver-pflichtet sind. Von der Abgabe sind jene Schvveine ausgenommen, die fiir den Verbrauch in Familien. Haltegemeinschaf-ten, geisllichen Orden und Konvikten in den Grenzen der Art. 2 und 3 dieser Verordnung bestimmt sind. Art. 2. Familien, Haltegemeinschaften, geistliche Orden und Konvikte dtirfen jahrlich folgonde Anzahl von Schweinen schlachten: a) je ein Schwein fiir je 5 oder weniger Familien-mitglieder bis hbchstens 4 Schweine; einc Person allein ist zum Schlachten nicht berechtigt; b) je ein Schwein fiir je 6 Personen in geistlichen Orden und Konvikten. Art. 3. Eine Ilaltegemeinschaft kbnnen nur Familien bil-den, die in ein und derselben Gemeinde vvohnhaft sind. Razglasi šefa pokrajinske uprave 216. št. 159. N a r e d b a o klanju prašičev za domačo porabo Na osnovi danega mi pooblastila Vrhovnega komisarja na operacijskem ozemlju »Jadransko primorje« z dne 25. oktobra 1944 VI—III C 309 in na osnovi čl. I. naredbe o upravljanju Ljubljanske pokrajine z dne 20. septembra 1943 št. 4, Službeni list št. 273/86 iz 1.1943., o d r e j a m : Člen 1. Vsi v Ljubljanski pokrajini za zakol namenjeni prašiči so pod zaporo na razpolago Pokrajinskemu prehranjevalnemu zavodu »Prevodu« v Ljubljani, kateremu so lastniki dolžni oddati vse prašiče kakršne koli teže, ki so določeni za zakol. Od oddaje so izvzeti prašiči, ki so določeni za porabo v družinah, rejskih skupnostih, verskih redovih in konviktih v mejah iz členov 2. in 3. te naredbe. Člen 2. Družine, rejske skupnosti, verski redovi in konvikti smejo klati letno naslednje število prašičev: a) po enega prašiča za vsakih 5 ali manj družinskih članov, največ pa 4 prašiče; ena sama oseba nima pravice do zakola; b) po enega prašiča za vsakih 6 oseb v verskih redovih in konviktih. Člen 3. Rejsko skupnost tvorijo lahko le družine, stanujoče v isti občini. Beziiglich der Schlachtung nach Art. 2 dieser Ver-ordnung zahlen die Mitglieder aller Familien der Ilalte-gemeinsehaft als zu einer Familie gehdrig. Das Be-stehen der Haltegemeinschaft muG aus einer Aumel-dung, die der Srinveineeigentiimer dem »Prevod« vor-legt, ersichtlich sein. In dieser Anmeldung ist der Vor- und Zuname, sowie der Wohnort aller Mitglieder der Haltegemein-schaft anzufiihren. Art. 4. Zur Erlangung einer Schlachtbewiliigung fiir die im Sinne der Art. 2 und 3 zugewiesenen Schweine hat der Ziichter ein besonderes Gesuch einzureichen, aus dem die Anzahl der Mitglieder der Familie, Haltegemeinschaft, des Ordens oder Konviktes ersichtlich ist, sowie dafi er wirklich Ziichter ist. Das Gesuch ist durch das Gemeindeamt, das die Riehtigkeit der angefiihrten Angaben zu prufen hat, dem »Prevod« einzusenden. Fiir jedes Schwein, dessen Schlachtung bewilligt wird, stellt »Prevod« einen besonderen Schlachtbewiliigungs-schein aus. Art. 5. Alle diejenigen, fiir die im Sinne der vorhergehen-den Artikel Schweine fiir den Familienverbrauch oder den Verbrauch in Orden oder Konvikten geschlachtet werden, haben fiir einen Zeitraum von 12 Monaten nach der Schlachtung kein Anrecht auf Lebensmittelkarten fiir Hartfette und Fleisch. Art. 6. Die nach dieser Verordnung bewilligten Schlachtun-gen diirfen nur vom 1'. November bis 30. April vorge-nommen werden. Art. 7. Alle diejenigen, die fiir den Familienverbrauch schlachten, haben dem »Prevod« Speck in der aus der beiliegenden Tabelle ersichtlichen Menge abzugeben. Die Ziichter haben den Speck, und zvar aueh den auf die Mitziichter entfallenden Anteil, bei den st&ndi-gen Sammelstellen, Firmen oder anderen BevollmSch-tigten auf die vom »Prevod« vorgeschriebene Weise in gutem Zustande und zum Preise, der vom Preiskom-mlissar Fiir die Provinz Laibach bestimmt wird, abzugeben. Art. 8. Fiir den Auftrieb von Schweindn und die Abgabe von Schweinefett und Fleisch an den Verbrauch gelten die Bestimmungen der Art. 4 bis 11 der Vorsehriften iiber Schweineschlnchtungen vom 14. Oktober 1041, Nr. 127, Amtsblatt Nr. 488/83 ex 1941. Art. 9. Obertretungen der Bestimmungen dieser Verordnung werden nach Artikel 3, Punkt 2b der Verordnung des Obersten Kommissars in der Operationszone »Adria-tisches Kiistenland« iiber die Ausllbung der Gerichts-barkeit .in der Operationszone »Adriatisches Kiisten-land« vom 19. Oktober. 1943, Nr. 5, Amtsblatt Nr. 292/91 ex 1943, mit Geld und Freiheitsstrafen, beiden in un-begrenzter Hohe, in schweren Fkllen mit dem Tode be-straft. Glede klanja po členu 2. te naredbe se štejejo člani vseh družin rejske skupnosti kot da pripadajo eni družini. Obstoj rejske skupnosti mora biti razviden iz prijave, ki jo lastnik prašičev predloži »Prevodu«. V tej prijavi se morajo navesti priimek in ime ter bivališče vseh članov rejske skupnosti. Clen 4. Da dobi dovolitev za zakol prašičev, dodeljenih v smislu členov 2. in 3., mora rejec vložiti posebno prošnjo, iz katere je razvidno število članov družine, rejske skupnosti, reda ali konvikta kakor tudi, da je res rejec. Prošnjo je treba poslati »Prevodu« po občinskem uradu, ki je dolžan preizkusiti pravilnost navedenih podatkov. Za vsakega prašiča, katerega zakol se dovoli, izda »Prevod« posebno dovolilnico za zakol. Clen 5. Vsi tisti, za katere se v smislu prednjih členov zakoljejo prašiči za družinsko porabo ali za porabo v redovih ali konviktih, nimajo za čas 12 mesecev po zakolu pravice do živilskih nakaznic za trde maščobe in meso. Clen 6. Po tej naredbi dovoljeni zakoli se smejo opravljati samo od 1. novembra do 30. aprila. Clen 7. Vsj tisti, ki koljejo za družinsko porabo, morajo oddati »Prevodu« tiste količine slanine, kj so razvidne iz priložene razpredelnice. Rejci morajo oddati slanino, in sicer tudi tisti del, ki odpade na sorejce, pri stalnih zbiralnicah, tvrdkah ali drugih pooblaščencih na način, ki ga predpiše »Prevod«, v dobrem stanju in po ceni, ki jo določi komisar za cene za Ljubljansko pokrajino. Clen 8. Za doggne prašičev ter za oddajanje svinjskih maščob in mesa v potrošnjo veljajo določbe členov 4. do 11. predpisov o klanju prašičev z dne 14. oktobra 1941 št. 127, Službeni list št. 488/83 iz 1. 1941. Clen 9. Kršitve določb te naredbe se kaznujejo po čl. 3., toč. 2b naredbe Vrhovnega komisarja na operacijskem ozemlju »Jadransko primorje« o izvrševanju sodstva na operacijskem ozemlju »Jadransko primorje« z dne 19. oktobra 1943 št. 5, Službeni list št. 292/91 iz l. 1943., v denarju in s kaznijo na prostosti, oboje v neomejeni višini, v hudih primerih pa s smrtjo. Art. 10. Diese Verordnung tritt mit dem Tage ihrer Ver-lautbarung im Amtsblatt des Chefs der Provinzialver-waltung in Laibach in Kraft. Mit ihr \verden die Vor-schriften iiber Schweineschlachtungen vom 26. Oktober 1942, Nr. 195, Amtsblatt Nr. 363/87 ex 1942, und alle sonstigen mit ihr in Widersprueh stehenden Bestimmun-gen aufier Kraft gesetzt. Laibach, den 28. Oktober 1944. III. Nr. 1392/1. Der Prasident: Div. General Rupnik T a b e 11 e fiir die Abgabc von Speck boi 8chweineschlachtungen Ilir den Fainilienverbrauoh Amahl Fttr ein FUr 2 FUr 3 FHir 4 drr Famillen goschlaehtetfs goschl»chtetf geschlachteta geachlachtet< mltglleder 8chweln Schweine kg kg 8chwelne kg 8chwetne kg 2 18 — — 3 12 — — 4 6 — — 5 — — — — 6 - 24 — — 7 — 18 — — 8 - 12 — — 9 - 6 — — 10 _ _ — — 11 _ _ 24 — . 12 — — 18 — 18 _ — 12 — 14 — — 6 — 15 — — — — 16 — — — 24 17 — —' — 18 18 — — — 12 19 — — — 6 20 — — - — — Nr. 160. Entscheidung, betrelfend die Beschlagnahme des Ver-mfigens der Rebellen Žarko Zalokar und Matthaus Stražar Auf Grund de« Art. 6 der Verordnung des Hohen Kommissars fiir die Provinz Laibach vom 6. November 1942, Nr. 201, iiber die Beschlagnahme des den Rebellen gehCrigen Vermčgens und die Errichtung des Inetituts zur Verwaltung und Liquidation dieses Vermčgens so-wie auf Grund des Art. I der Verordnung des Obereten Kommissars in der Operationszone »Adriatisches Klisten-land« ilber die Verwaltungsftlhrung in der Provinz Laibach und nach durchgefiihrtem, vorgeschriebenem Verfahren, verfiige ich die Beschlagnahme des gesamten beweglichen und unbeweglichen Vermogens der Rebellen 1. Žarko Zalokar, stud. techn., zuletzt wohnhaft in Laibach, Maistrova ul. Nr. 6 und 2. Matthaus Stražar, Eisenbahner, zuletzt wohnhaft in Laibach, šmartinska c. Nr. 183a. Clen 10. Ta naredba stopi v veljavo z dnem objave v Službenem listu šefa pokrajinske uprave v Ljubljani. Z njo se razveljavljajo predpis; o klanju prašičev z dne 26. oktobra 1942 št. 195, Službeni list št. 363/87 iz 1. 1942. in vse druge njej nasprotujoče določbe. Ljubljana dne 28. oktobra 1944. III. št. 1392/1. Prezident: Div, general Rupnik Razpredelnica za oddajo slanine pri klanju prašičev Število za družinsko porabo Za enega Za dva Za tri Za ltin družinskih zaklanega zaklana zaklane zaklane Slanov prašiča prašiča prašič« prašiče 2 kg 18 kg kg kg 3 - 12 — __ 4 6 — — — 5 — — — 0 — 24 — 7 — 18 — — 8 — 12 — — 9 — G — — 10 — — — — 11 — — 24 — 12 — — 18 — 13 — — 12 — . 14 — — 6 —- 15 — . — — — 16 — — — 24 17 — — — 18 18 — — — 12 19 — — — 6 20 .— — — St. 160. Odločba o zaplembi imovine upornikov Zalokarja Žarka in Stražarja Matevža Po izvršenem predpisanem postopku izrekam na podstavi čl. 6. naredbe Visokega komisarja za Ljubljansko pokrajino z dne 6. novembra 1942, št. 201 o zaplembi imovine upornikov in ustanovitvi Zavoda za upravljanje in likvidacijo te imovine ter na podstavi čl. I. naredbe Vrhovnega komisarja na operacijskem ozemlju »Jadransko primorje« o upravljanju Ljubljanske pokrajine zaplembo vse premične in nepremične imovine upornikov 1. Zalokarja Žarka, stud. techn., nazadnje stanujočega v Ljubljani, Maistrova ul. 6 in 2. Stražarja Matevža, železničarja, nazadnje stanujočega v Ljubljani, Šmartinska c. 183a. Alle etwaigen Inhaber von beweglichen Sachen unter welchem Titel immer, die Eigentum der obge-nannten Rebellen sind, sowie ihre Schuldner werden auf Grund des Art. 7 zwecks Vermeidung strafrechtlicher Folgen nach Art. 8 der erstangefiihrten Verordnung auf-gelordert, binnen 30 (dreiCig Tagen) vom Tage der Verčffentlichung dieser Entscheidung an dem Institut zur Verwaltnng, Liquidation und Zuteilung des den Rebellen in der Provinz Laibach beschlagnahmten Ver-mčgens Sachen, die sie betreuen und Betr&ge, die sie ihnen schulden, anzumelden, mit dem gleichzeitigen Verbot, ihnen oder anderen die Sachen zuriickzuerstatten oder Schuldbetrage auch nur teilweise riickzuzahlem. Diese Entscheidung ist unverziiglich vollstreckbar und gelangt im Amtsblatt des Chefs der Provinzialver-waltung in Laibach zur Veroffentlichung. Laibach, den 18. Oktober 1944. II. Nr. 3490/1. Der Pr&sident: Div. General Rupnik Pozivajo se po 61. 7. in v izogib kazenskih odredb po čl. 8. prvocitirane naredbe vsi morebitni imetniki premičnin po katerem koli naslovu, lastnine gori imenovanih upornikov ter njuni dolžniki, naj prijavijo v 30 (tridesetih) dneh od dne objave te odločbe Zavodu za upravljanje, likvidacijo in dodeljevanje imovine, zaplenjene upornikom v Ljubljanski pokrajini, stvari, ki jih imajo, in zneske, katere jima dolgujejo, s prepovedjo, upravičencema ali drugim vrniti stvari ali dolgovane zneske tudi le deloma plačati. Ta odločba je takoj izvršna in se objavi v Službenem listu šefa pokrajinske uprave v Ljubljani. Ljubljana dne 18. oktobra 1944. II. št. 3490/1. Prezident: Div. general Rupnik .... ................ .................... —«- I. "------------ myg ■- ■■■ 1................... — Herausgeber: Die Provlnzialvervraltung in Laibach. — Schriftleiter: Robert Pohar in Laibach. — Druck und Verlag: Druckorei Merkur A. O. In Laibach. Vertretcr: O. Mihalek in Laibach. — Erscheint jeden Mtttwoch und Sarastag. Bezugspreis: mor.atlich L. 7.60. Jfthrllch L. 91.20. Elnzelnummern: Krater Druckbogen L. 0.80, folgende L. 0.60. — Zahlbar und klagbar in Laibach. —• Schrlftleitung und Verwaltung; Laibach. Gregorčičeva 2«. — Tel. Nr. 28-52. Izdaja pokrajinska uprava v Ljubljani. Urednik: Pohar Robert v Ljubljani. — Tiska in zalaga tiskarna Merkur d. d. v Ljubljani; predstavnik: O. Mihalek v Ljubljani. Izhaja vsako sredo in soboto. — Naročnina: mesečno L. 7.60, letno L. 91.20. — Posamezna številka:: prva pola L. 0.80, nadaljnjo po L. 0.60 Plača in toii se v Ljubljani. — Uredništvo in upravniltvo: Ljubljana. Gregorčičem 71. — Telefon št. 26 52. SLUŽBENI LIST ŠEFA POKRAJINSKE UPRAVE V LJUBLJANI 1944 Priloga k 82. kosu z dne 31. oktobra 1944. Št. 82. Gerichtsbehorden Genossenschafts-register Anderungen u. Zusatze: 133 Sitz der Firma: St. Jost ob Oberlaibach. Tag der Eintragung: 27. Oktober 1944. Wortlaut der Firma: Spar-"!id Durlehenskasse in St. Jost d) Oberlaibach. Oenossenschait mit uiibcschriinkter Haftung. Geldscht wird das Mitglied des Verwaltungsausschusscs Johann Demšar, eingetragen hin-gegen das Mitglied des Vervval-tungsaussehusses Johann Kavčič, Grundbesitzer in St. Jost Nr. 17. Kreis- als Haiidelsgericbt Laibach, Abt. III, den 26. Oktober 1944. Zadr. til 36/52. Verschiedenes Kundmachung. 872 Die Legitimationskarte Nr. 0S9702, ausgestellt am 10. Anglist 1943 von der Gemeinde Šmarje bei Laibach auf den Namen Josetine Hočevar aus Sp. Slivnica, Gemeinde Slivnica-Žalna, ist mir jn Verlust gera-ten. Ich erklare sie hiemit fiir wirkung«los. Josefine Hočevar Kundmachung. 874 Die Legitimationskarte Nr. 042338, ausgestellt am 26. Jan-ner 1944 vom Stadtmagistrat Laibach auf den Namen Johanna Ivančič aus Laibach, ist mir in Verlust goraten. Ich erklare sie hiemit fiir wirkungslos. Johanna Ivančič Kundmachung. 870 Die Heizmaterial-Anweisungs-karte Serie B Nr. 3581, ausge- ANZEIGEN — OBJAVE Sodna oblastva Zadružni register Spremembe in dodatki: 133 Sedež: Št. Jošt nad Vrhniko. Dan vpisa: 27. oktobra 1944. Besedilo: Hranilnica in posojilnica v št. Joštu nad Vrhniko, zadruga z neomejenim jamstvom. Izbriše še član upravnega odbora Demšar Janez, vpiše pa se član upravnega odbora Kavčič Janez, posestnik v Št. Joštu št. 17. Okrožno kot trg. sodišče v Ljubljani, odd. III., dne 26. oktobra 1944. Zadr. III 36/52. Razno 872 Objava. Izgubila sem osebno izkaznico št. 089702, izdano dne 10. avgusta 1943 od občine Šmarje pri Ljubljani na ime Hočevar Jožefa iz Sp. Slivnice,, občina Slivnica-Žalna. Proglašam jo za neveljcpvno. Hočevar Jožefa 874 Objava. Izgubila sem osebno izkaznico št. 042338, izdano dne 26. januarja 1944 od mestnega poglavarstva v Ljubljani na ime Ivančič Ivanka iz Ljubljane. Proglašam jo za neveljavno. Ivančič Ivanka 870 Objava. Izgubil sem nakaznico za kurivo serija B št. 3581, izdano od stellt vom Provinzialwirtschafts-rat in Laibach auf den Namen Leopold Kumar aus Laibach, ist mir in Verlust geraten. Ich erklare sie hiemit fiir wirkungs-los. Leopold Kumar 868 Kundmachung. Die Legitimationskarte Nr. 044106, ausgestellt am 22. Marz 1944 vom Stadtmagistrat Laibach auf den Namen Cacilie Semrajc aus Laibach, ist mir in Verlust geraten. Ich erklare sie hiemit fiir wirkungslos. Cacilie Semrajc 871 Kundmachung. Die Legitimationskarte Nr. 092155, ausgestellt am 24. September 1943 von der Gemeinde Borovnica auf den Namen Marie Suhadolnik aus Borovnica 160, ist mir in Verlust geraten. Ich erklare sie hiemit fiir wirkungs-los. Marie Suhadolnik 873 Kundmachung. Die Legitimationskarte Nr. 007337, ausgestellt am 21. September 1943 vom Stadtmagistrat Laibach auf den Namen Annette Vidmar aus Laibach, ist mir in Verlust geraten. Ich erklare sie hiemit fiir vvirkungslos. Annelte Vidmar 869 Kundmachung. Die Heizmaterial-Anweisungs-karte Serie B Nr. 10100, ausgestellt vom Provinziahvirtschafts-rat in Laibach auf den Namen Martin Zajc aus Laibach, ist mir in Verlust geraten. Ich erklare sie hiemit fiir wirkungs-los. Martin Zajc pokr. gospodarskega sveta v Ljubljani na ime Kumar Leopold iz Ljubljane. Proglašam jo za neveljavno. , Kumar Leopold 868 Objava. Izgubila sem osebno izkaznico št. 044106, izdano dne 22. marca 1944 od mestnega poglavarstva v Ljubljani na ime Semrajc Cecilija iz Ljubljane. Proglašam jo za neveljavno. Semrajc Cecilija 871 Objava. Izgubila sem osebno izkaznico št. 092155, izdano dne 24. septembra 1943 od občine Borovnica na ime Suhadolnik Marija iz Borovnice 160. Proglašam jo za neveljavno. Suhadolnik Marija 873 Objava. Izgubila sem osebno izkaznico št. 007337, izdano dne 21. septembra 1943 od mestnega poglavarstva v Ljubljani na ime Vidmar Anica iz Ljubljane. Proglašam jo za neveljavno. Vidmar Anica 869 Objava. izgubil sem nakaznico .za kurivo serija B št. 10100, izdano od pokr. gospodarskega sveta v Ljubljani na ime Zajc Martin iz Ljubljane. Proglašam jo za neveljavno. Zajc Martin Ucraungeher: D'e Provinri»lverwaltune in Lalbieh. — Sckrlftteiter: Robert Pehar in Laibach. — Pručk und Verlič: Druckcrei Merkur A. G. In Liilmck t e rt ret er: O Mlhnlek in l.iibaeh, — Utirila pokrajinska uprava v Ljubljan . Urednik: Pohar Robert v Ljubljani — Tiska in salaga tiskarna Merkur d d v I.JublJani: prMistavnik O Mihalek v Ljubljani.