IS ■ .' V torelt. MlM in solni ikaja la »*U» t >Uri |M u bri-/ piailjanj i .. .min n m mt i V-poi Ma . . i .. U utrt leta . I .. P« J)0«i ; U tj« M» 10 Bi. u pni IfU • -r> -• .. ..i ..trt l.U ., H „ \ r.-«llli-t m. i ii i.|»r..11 i-t \.. \t ni stolnom trnu i liniii- litta) Vik a. tst. Oznanila i inivulno Iv. "t''i'ii i vrnt.i M plačaj« MtiaM I k rat. tuka 2krat, • ti-ka Skratili...... |i| i. u prostoru. Za »»ak tinok jo (llfct knlok (štompelj) ti jq k. ltuknpiii hc no »rai'ajo, ■Liniji n.ij kH I ivoljn franknjej«. Št. 49. V Mariboru aprila 18(>9. Tečaj II. Konce ali začetek? Celih 191 sej je imel dunajski državni zbor za seboj, vsaka seja je imela svoj protokol, vsak protokol svoje govore in postave - vse lepo na čista prepisano, kakor za veliko skušnjo, Urez madeža. Škandala in demonstracije. Kako redno je bilo vse še v 190. in 191.seji. Govorniki sozmanjo ali veto bistroumnostjo in šalivostjo vršili svoje težavno pošlo ljudskega osro-čevanja in državnega prestrojenja in če jim za njih dela morebiti niti nehvaležna ljudstva niti obubožana država ne bo vedela primerne hvale in hvaležnosti, vzeli bodo vsaj v svojih srcih seboj veselo Bamosvest, da so večidel zadostili „najboljim svojega časa" — svojim tovarišem, ki so jim žo med govori nasproti klicali svoj" „sehr gut!" ali pa kazali svojo veliko za-dovoljiiost z ravno toliko veselost jo, kar so \ nemškem parlamentarnem jezik« imenuje: „aiidauernde heiterkeit links!" Tako soje v najlepšem rodu Smijalo in rokopleskalo 191 sej in v teb sejah so gospodje poslanci včasi poleg kratkočasili!) govorili ali poslušali prav resne stvari in so vendar ostali dobre volje in lepega obnašanja. In tako smo dobili poleg dualizma še pravico do izjemnega stanja, k novim puškam še posebej 800.000 vojakov in nekoliko prostovoljcev, k poprejšnjim davkom še reformirani, t. j. povckšani grunlni davek itd. itd. A kakor kažejo stenografični dopisniki, dajali so g. poslanci svojim narodom vse to z primemo vesclostjo in rokopleskonjem ; ali so se veselili in rokopleskali tudi narodi, tega ne vemo, ker narodom Btenografi ne pišejo rednih numeriranih protokolov; nadlističe, na klerih si narodi zapisujejo svoje opombe, bo moral šo priti molj in zgodovinar, predno se bo mogla iu smela stvar naravnost kot zgodovina povedati. Vso to jc drž. poslancem jako dopadlo in v 191 sejah so bo bili na zborovanje in drug na drugega tako navadili, kakov na vsakdanji kruh, ki se v parlamentarnem življenji „dieta" imenuje. Nikomur, niti vsemogočnemn predsedniku se ni sanjalo, da bi utegnilo toga idiličnega življenja kedaj konec biti. A stalo jc v osodnih bukvah zapisano, da mora za 191. priti 192. seja, kar jo g. predsennik Kaiserfeld bil gotovo žo naprej lahko zračunil, ne tako lahko pa tega, kar so je proti vsej zgodovini in vsem protokolom drž. zbora dogovilo v tej seji. Dogodbe te imenitne sejo obširneje popisuje naš dunajski dopisnik in govor dra Touiana sam bo našim bralcem dovolj pokazal, na čem se je skrhala slovenskih in nekteiih drugih poslancev dosedanja zaupnost do državnoga zbora. Ako hočemo vso to sejo kratko zbrati, kaže se na priliko to-lc : Poslanci, ki so do zdaj samo lam za „ustavoljubne" veljali, kjer so jih ljudje natančneje poznali, v zbornici pa so bili v strašno slabem glasu kot nasprotniki sedanjo ustave, spoznali so — post tot di seri mi na rerum, da jn še državni zbor premalo ustavoljiiben, tla se ne drži niti onih postav, ktero je sam sklenil, še manj pa onih deželnih pravic, kar jih je moral prevzeti iz zapuščine ranjkega Stnerlingijanizma. To spoznanje so enkrat Slovenci, Tiroljci in Poljaki zborovi večini precej krepko očitali. Seveda večina, ki jc ustavo prav besedno „v najem'' vzela, kaj tacega ni pustila veljati, še manj pa je hotela tako slabost priznati in šolsko postavo \ kloniti v ustavne ojoioe. Slovenci)itd, pak, kterim je ustava nad vse. so izrekli, da so no čejo vdeleževati protiustavnega čina in so na s^oja ustavna prsa trk.ije odšli. ..Vso ustavo za :; poslance!" bi bil-; •! KjTNotIHI obetati, zbor vendar le nekoliko trenotkov ni mogel sklepati, ker imajo nemški poslanci tudi še kaj druzega opraviti, kakor v zbornici sedeti. Ko se je zbor vendar toliko kompletiral, da je imel potrebno število glasov, pokazal se jo v vsej oni enostranosti, ktero je žo davno videl ves slovanski svet, samo no naši poslanci. Nemci so sami vedeli in poprej tudi izrekali, da jo osnova šolske, postave v marsikterem obziru popravka potrebna, vendar so jo sprejeli, ka-koršna je bila, samo da so pokazali: Mi smo mi! Nemški rojaki bodo ta malenčni ponos šo kedaj bridko plačevali, kajti nemški poslanci so pozabili, da jo vendar le mogoče, da prido vlada iz njihovih rok, in da bi utegnila kasnoja ne nemška vlada ravno s to postavo šo trebiti nemško pretenzije, iu po njihovih plečah obračati šibo, ktero so zdaj Nemci za druge zvezali. Slovenskih poslancev razmerje do državnega zbora s tem začasnim izstopom ni premenjeno, vendar smemo pričakovati, da se bo spremenilo, zlasti ako hočejo študirati svojo lastno zgodovino v tej zbornici in pa premisliti dobičke, kar jih v njej za svoje voliiee in rojako pridobili - - niso Ako bodo in pričakujemo , da bodo vse to dobro premislili, potem upamo, da jih ne vidimo več pod zastavo centralistične deceniderske ustave, ampak da zopet povzdignejo poobešeno zastavo deželne avtonomijo in čistega federalizma, in da pri prihodnjem njihovem odhodu iz. dunajske lesenjačo slišimo iz njihovih ust besede: Ivana gre, a nikdar več ne pride! Nemško in Nemci. Menimo da jo primerno, tla enkrat pogledamo tudi nekoliko med one, ktero je nam Slovanom in posebno nam Slovencem z nezaupnostjo opazovati. In prilika je dana, da o Nemcih govorimo, ravno zdaj ko jo prvi državnik nemške narodnosti, mnogo krivo sojeni, mnogo sovraženi in povzdigovani li i s m ar k govoril. V eni poslednjih sej sovcroncniškega bundu jo bilo nenireč vprašanje bundovskega nemškega miiiisterstva na dnevnem redu. S tom nasvetom so hoteli sovorno-nemški narodnjaki korak naprej storiti, namreč do centralističnega zedinjenja Nemcev. Znano jc, da je izpahnenjo A\širijo iz Nemčije po 1. bil prvi korak do tega zedinjenja, ktero je nekterim samo vprašanje bližnjega časa. Od tačas so menili tako imenovani demokratično-republikanski Nemci, kakor tudi Nenemoi, da v vsem zodinje-vanji Nemškega ni druga, nego poprusovanje , vtikanje pod junkro in pikel-havbe. t. j. aamovlndna (cezaristična) centralizacija. Jako nepričakovano jim jo torej zdaj Hismark, kterega so imeli za nositelja to ideje, prišel v poslednjem posvetovanji in pred vsem svetom povedal, da namerava Nemčijo na federalistični podlogi zediniti, da se morajo opravičeno in colo neopravičeno posebno naprave posameznih dežel v postov jemati in ohraniti. Kdinjenje bi se imelo torej dosezati v Nemškem lo tako, da so najpotrebneje državne reči vkupne. In ker se imajo opravičeno napravo respektirati, treba gledati na ljudsko misel in čakati naravni razvitek, ker posamezen „zgodovine no more delati",temuč so dela sama. Te svojo misli podpira 1! i s m a r k s tem, da kaže na značaj nemškega rodu. On pravi, da imajo Nemci domoljubje za kraj individualnega .. 3ia".::i Lik* ftaiMHlojiiMiic Nliltv i/. 9i:iNc>t;a naroda« IV. Hiibn. (Daljo.) Značajno za grizljivost, vjedljivost in ostrino babjih jezikov je tudi to, da v nekih krajih tistemu železu, ki ga mesarji za pasom-obešenega imajo in ob kterem svoje nože brusijo, pravijo: babji jezik. — Pregovori pravijo: da ima babji jezik v sebi toliko ostrih besedi, kolikor riba belica kosti; — du sc morajo biki za rogove, babe pa za jezike vezati ; — narodna pesem pa pravi. Preljubi sveti kurent, Babam jezičnim Polomi kosti itd. Slovenska frazeologija pravi, da otroci žnodrajo, deklice še petajo, fantje sc pogovarjajo, možje posvetujejo, žene pomenkujejo, starci spominjajo, bedaki žlobudrajo, stare ženske kramljajo, babe pa brbljajo, klepetajo, jezike stegujejo in nad ljudmi brusijo, ljudi obirajo, kvante kvanta j o itd. Dasiravno pa imajo babe navado, prodno kaj zinejo, z roko si usta obrisati, češ da jim ho beseda čista in poštena, vendar je njih govor večkratih bolj kalužou nego bister. Pregovor pravi : babji golč. pa lisičji laj na mesec! enega kakor drugega veter odnose. S žensko glavo jo pač pravi križ; dokler je mlada jej drugi miru ne dadu, kader jc pa stara, pa ona druge nadleguje. Vse v babi s časom pojema, samo v jeziku jej životna moć zmerom bolj žilava prihaja, vse v njej otrpneva, vse trhli, vse mrli, vse se trupi, samo jezik prirodnomu zakonu nasproti vedno gibčneji postaja. Pravijo, da so zarad te lastnosti podplati iz babjih jezikov ustrojeni neraztrgljivi, Pravijo, da če bi kača, babo za jezik držala pa še bi ž njim klepetala. Će je več bab skupaj, gro kakor v mlinu, vsaka vsem drugim odgovarja, pa poleg tega vendar šo zmerom toliko časa zmor, da v eno tudi še svojo besedo vmes vtika. Pregovor pravi : tri babe, tri gosi smenj dan stori. Če se baba z dedom pravda, je pravde in prepira skoraj kraj in konec, ded je painefueji, pa jenja. Babji jezik sicer šo nekoliko časa blebeče, ker so je bil že preveč zaletel, pa so no moro z lahka zopet ob-vstaviti, nazadnje so pa vendar umiri v svesti, da jo zmagal. Druga jc, če se dve babi v krogu sprimetc. Nobena noče prva jenjati, kajti tista zmaga, kteri zadnja beseda ostane, iz za to zadnjo so časih po celi božji dan pi-pljete. In ko sto žo vsaka k sebi šli, iu druga drugo več no čujete, šo druga mi drugo vpijeta, samo da vsaki zadnja ostane. V boji so babino orožje burklje in lopar, kader pa do tepeža pride, tačas so pa lo za kito love, kakor purani za žnopre. — Ce jo baba sama, kaj mislite, da jej jozik mir da! nak, ona sc z mačkom razgovarja, ona nad slabim vremenom godrnja, iu celo nad vetrom krega, ona se sama s seboj razgovarja, in vse svoje misli na glas misli, m kader jej že vsakega drugega predmeta zmanjka, tačas začno moliti. Koliko zaslugo ima taka molitev, to sam bog ve! Babji jezik pravijo, je na eni strani srp, na drugi kosa, spredaj pa dloto ; Žnablji so noži, zobje pa žriulje, gorje tedaj tistemu, ki ga babe, kakor se pravi, skoz. usta vlečejo! — Enega Kranjca sem cul enkrat reči: baba ima konci jezika šivanko, konci šivanko zopet jezik, iu konci jezika zopet šivanko! — Kjer meč ne rani več, tam boje babji jezik šc hudo vseka. Proti babjim jezikom ga ni junaka. Najbolji jezični dohtar, ki ima jezik s stotinami paragrafov podkovan, proti babi, ki zna vso cuoiklopedijo psovk na pamet, ni nič. Kant je djal: dialektika jc tista umetnost, po kteri sc zna mnogo brbljati. Ce je to res, potem so našo babe velike dialektikaroe. Tudi nokajl Pravijo, da stara baba še sedem let brez. duše živi, brez jezika pa no eno minuto več. Kader jo pa za celo umrla, pravijo, sc mora obsežka (ressortpatiotismus), kakoršnega romanski in slovanski narodi ne poznajo. „Ncmei imajo partikidarizem . ki\se v njili resort nespadajuče sovraži, ima za inostranost in meni, da se temu sme vsaka škoda narediti, ako le njim dobiček d o n a I a. Kaj tacoga je le nemškemu z n a č a j u mogočo:' Za boga! mi Slovenci v nedolžnosti roke umijemo, da l!i>mark svoje rojake tako dobro po/.na. To spriralo bi pa pri nas lebko dobil . da se ne moti. Če kdo zna 0 tem pripovedovati, kako Nemci vsega ne ljubijo, kalno spada v njih torbo, znamo mi avstrijski Slovani. IU Slovom i nismo krivi, ako ima Bisiuark prav kakor v splošnosti, tako posebno o avstrijskih Nemcih ; vsaj 0 tistih, ki so do zdaj na nemškem površji plavali. Da so je naši narodnosti škoda delala, to vemo. Zdaj nam Bismark pove. da je zato godilo se, ker ne spada » nemški resort. ker je ta resort imel naš narod /a uekaj iuostranskega, čemur se „srne vsaka škoda narejati, ako je le resortu na dobiček." In vse to izvira iz nemčkega značaja! To bi bilo neveselo za narod" čigar ljubljeni pesnik jc dajal ..einen kuss der ganzen \velf (poljub vsemu svetu). I'a z Bismarkom naj se Nemci pogode, mi vprašamo samo svojo zgodovino ali je resnica. Nihče ne želi bolj nego mi, da hi v prihodnosti Bismarkovo karakterizirovanjo ne bilo pravo, zdaj je, ino naša preteklost ga potrjuje. Pa vrnimo sc od kakovosti Nemcev k temu, kar izvemo o nemških težnjah pO berolinskem državnem kancclaiju. Redi moramo, da jc poslednji njegov govor imel tudi za n:,s nekoliko važnega. In sicer je tudi za nas ; važno to, da se v Nemškem izreka načelo federalizma, torej kolikor toliko prepušča s a m o d o 1 o ć ba ljudstvom. Ni-ino brali v nobenem nemškem listo nezaupnosti V besede Bismarkove, torej tudi mi nočemo reči , da ne verujemo v resnico tega kar pravi, dasiravno smo od nekdaj po izkušnji naučeni vsemu vladnemu in uradnemu svetu te ali one vrste malo verovati. Torej je, ako se hoče Nemško cdiuiii po precej svobodni federaciji, ne tolikanj po cezaristični centralizaciji s krvjo in železom, naša slovenska domovina menj v nevarnosti, če prav ne jz nevarnosti. Ni treba daleč hoditi, da so čuje med boljšimi iu najslabšemi politiki bojazen izrečena, da bi so utegnila Avstrija v pribodnih viharjih ravno zarad Nemcev in zarad zedinjev anjn Nemcev razbiti. Naravno je torej, da mi pomislimo, kaj bode potem z nami. Znano je, da so se do 1. 1886 tudi dežele kjer Slovenci narodno životarimo, štelo v nemški bnnd. Znano pa nam je tudi. da je med nevednimi in ne-mislečimi našimi nasprotniki tudi nekoliko fanatičnih Nemcev, ali rojenih ali izrojenih, kteri bi nas brc/, posebne vesti žrtvovali Germani; i v dar. Pnn-germanizem ima za nas pomen, prav dejanski pomen in braniti se ga nam hode bolj, nego neslovanslciin naroda panslavizma, ki bode najbrž vedno le bolj v idealu ostal, nego pa se vtelesil. Nam ji! Avstriji! treba; ali mi Slo-vanje jo ne bomo mogli rešiti, ako bi jej Nemčija in evropski viharsovražna bila. Potem nam bode treba misliti, ki.ko se mi sami narodno ohranimo, to je; pangermanizmu ubranimo. Zedintenje Slovencev jo tudi taki nesreči nasproti prvi pogoj rešitve in mislimo, da baš zarad te nevarnosti, ki nam proti, nikdar ne moremo in sinemo popustiti to ideje. Prihodnost je zakrita pred nami. Ne vemo niti kaj. ni kedaj nam prinese to, česar upamo in so bojemo. Kar se da raeiinit.i. utegne biti napačno zračunjeno. Mogoče je da Bismark in njegovi nastopniki Nemškega no bodo nikdar zedinili. Pft će ga, in če bodo hoteli sezati čez mejo pa bodo res tirjali le federalistično zvezo in prepuščali deželam samodoločho, potem nas jo menj strah, du nas je diplomacija utikale nekdaj, kamor nismo spadali, v nemški bund. kl eri je srečno in v občno veselje v gospodu zaspal. To je eno: drugo pa kurje važnoje, bi !»il pač avstrijskim državnikom svet, naj tu posnemljejo Beveronemškega kolega. Bismark govori za decentralizacijo, za federalizem diojezičnib Nemcev; Deustu je v lllliogojezičlli Avstriji federalizem nekaj državi nevarnega. Kako se to strinja V ■■HiBfiVrtnvii t.t.* ■•r"~ ■----mi*'..' -ULUfgzm'.uun-it •mapfc«irm3iW3B*:xaK.WF:r.:.aBianiii:jmg ar*m njen jezik še posebej vbiti. V grobu boje noben črv v njega ne zagrizao, kajti vsakemu bi tak zagrizljaj življenje Btal, tako je strupen. V pekli bodo — če je res kar ljudje pripovedujejo— vse stare babe /a jezike priklenene, ker drugače še samim hudičem ne bi bilo prestati. Pa ki j ubu vsemu temu so vendar babe potreben koeficijent človeškemu družtvu. Zelo bi jih pogrešali, če jih naenkrat ne bi nikjer več bilo. Za neka opravila so kakor nalašč* stvarjene. Noben porod se brez babe no svrši, sc ve da se reče : več je bab pri porodu, bolj je dete kilavo Kaj bi pa šc-lo bilo, če bi ta posel ino/.ka roka opravljala! Okolo deteta je vsak drug odraščeu človek bolj okoren iu nespreten nego baba. Ona pred otrokom počepne, pa se pred njim zavrti in smeji, da otrok zares misli, da je tudi baba otrok, pa če se jo popreje plakal , se zdaj tudi začne vrteti iu smijati. Baba pita otroka nežno in potrpežljivo, kakor srakoper svoje mlade, Tudi poroke in svatbe ni nobene, pri kteri ne bi kaka stara baba posla imela. Če drugega posla nimajo, pa zijalo v cerkvi prodajajo in svojo nedositljivo zvedavost in radovednost pasejo. Kader svatje pri mizi sede, ženo babo sneho od mize proč, pa doli v klet. Tam jej vence z glave snaniejo, jej okolo glavo pečo zavežejo, in tako kot ženo opravljeno zopet k mizi nazaj pripeljejo. To se ve, da so sneba pri tem babjein opravilu po zgubljenem deviškem stanu joče. — V prejeŠnjill časili, ko so zdravniki po naših deželah še bolj redki bili, in tudi še denes v bolj odležnih postranskih krajih, bile so babo zdravite-Ijice. Posebno so hvalijo za celjenje ran, in za ozdravljanje strtih udov, rok ali nog. Babe znajo uroke odpravljati, gliste preganjati, ječmen na očesu požeti, bule napeljavati; za lišaj, za srab, za gorečico. za kolcanje, za drisko in kar jo takih malih bolezon, za vse znajo zdravilno pripomočke. Bahu vračarica ima v svoji škrinji celo apoteko: kafro in orebek, gabož in hebet, komulicc in teloh, bezgov in lipov cvet. polhovo mast in enako stvari. In če žo baba za noben drug posel ni, je za to, da po zimi perje čeha, po leti pa gobe bere. Sploh jc tudi to babji posel, da pri mrličih uujo. Pre- 1% državnega zbora« Bovor poslanca . apr. [Izv. dop.] Pozorno zdaj Čehi gledajo na Ogcr-sko, kjer so jo včeraj odprl državni zbor. V politiki je sicer znano , da lepša čutila: hvaležnosti, ljubezni itd. navadno nc nahajajo svojega mesta. Vendar kolikor toliko so morajo ohranili, kajti žalostno bi bilo, ko bi so vselej in povsod kazala v politiki nemoralnost in gol ogoizem. Ce so kdo smo nad inagjarsko nehvalcžnostjo pritoževati, smejo sc Cehi. Za Smerlin-govih časov, ko so se poskušnje delalo avstrijskim narodom na ušesa legati, da so v ustavni državi, in ko so je posebno dunajski oholi centralizem šopiril, imeli so tlačeni Magjari najbolje in dolgo edine prijatelje in podpornike v Čehih. Zdaj ko jim jc Sadova dala vse, česar jo Deak hotel, pomagajo Cislujtaniji Čeho in njih zahtevo odbijati. Ni tedaj čuda, ako tukajšnji politiki niso posebni prijatelji Doaku ter da sc tukaj nikjeri posebno no obžaluje, da jo na Ogerskcm levica bolj na površje prišla. Da hoče ogerska levica podloge zdanjega dualizma popolnem podreti, to jc vidno. Cehom pa zdanji dualizem ni nič. Kolikor bolj bode ogerska opozicija rastla, toliko preje bodo morali avstrijski viši krogi to spoznati, kar jo ves češki narod žo spoznal; da namreč po tej stezi ni pola do bodočnosti. In upanje pri Cehih vedno raste. Vse noštevilne pravdo in vsi nešteti meseci sedeža raznih redaktorjev, izjemni stan in vsa svoboda, ki veje iz Dunaja, Cehom ni mogla vzeti niti za hip njih občudovanja vrednega satnosvestja iu trdnega zaupanja v pravično stvar, Zato pa tudi vi- tlimo, de. se jim pot vodno bolj gladi njih nasprotniki pa ga/.ijo (Vdalo * (Adresa Košutu) Skrajna le.i.a pripravlji ogromno adreso bolj v nedoločno sotesko, k.hr jim sape zmanjkuje, kil. r že te/k., rijejo i,a-,na Košuta, dn bi ga pripravila, ka bi se pres- il na Ogersko. — prej. _ Kader bode izjemni stan odpravljen iu bode pod porotnimi sodbami .odliko van je) Crnogorski knjez Nikola je poslal po srbskem vrlo čcsko časopisje zopet prosteje moglo vzleteti, bodo dunajski krogi zopet i poslancu v Beligrad knjezu Milanu red črnogorske neodvisnosti prve vrste, ktero resnično slišali, 'lega se majhno hojo; kosajo te menda tami, da so * (Pokrok.) Včeraj smo dobili prvi list češkega dnevnika izjemni stan vpeljali. Denes ni najmanjšega vzroka obdržati ta izjemni| „Pokrok" iz Prage. Z novim dnevnikom se bodo odškodovali poprejšnji stan. ker je časopisje krotko, narod tih. i'a odpravili se ga vlada — nfl naročniki obustavljene „Korune" v llrinlimu. upa prav. * (Volitev v Trebnjem.) Iz Ljubljane so piše dunajskim listom da narodna stranka ne misli /a Trebnje postaviti nobenega kandidata. Ta novica sc nam zdi preveč izmišljena, da bi mogli že zdaj kaj o njej govoriti. Tako daleč pa menda še nismo v svojo „narodno* stranko. (Sodbe.) V pravdi zarad bratomova je Spurnv v Pragi krivega spoznan tega zločina in obsojen v težko ječo vse svoje živi dni. — Vrednik časopisa „Zcit" v Pragi jc obsojen zarad zločina kaljenoga javnega mira na dva meseca sedeža in IDO II. plateža. Sicer pa naznanjajo praški listi za prihodnje čase zopet celo vrsto tiskovnih pravd. Kako se končujejo, znano Politični razgled. Poroča se, da sc bodo skoti udeležili posvetovanja o šolski postavi v gosposki zbornici: tudi aristokrati se bodo ob tej priliki povabili na Dunaj. Pruski listi pripovedujejo, da se je cislajtansko ministarstvo / novim ministrom Taatlcjem zedinilo o tom-le programa: 1. Sprava z narodi sc ne sme kupiti s tem, da bi so žalila glavna načela ustave; 2. vlada si ne J° odvic. sme nobene koncesijo pustiti iz rok ispaliti, ko bi se tirjatvo podpirale s protiustavnimi pripomočki: .'!. čast ustave se ima z vsemi sredstvi varovati.-Ta program je jako primitiven, a ob enem tako negativen, da ne vemo kaj bo vlada ž njim: sprava z narodi tirja dela, a ne negacij. Kako se čast ustave zdaj varuje v ti>tib krogih, ki se čutijo posebno poklicane za ustavne ključarje, uči nas itak vsakdanja skušnja. 22. t. ni. se je začasno ustavilo zborovanje hrvaško deželne skupščine, ker so moralo oditi izvoljeni poslanci v državni zbor ogerski. Skupščina se snidc 16 dni po tem, ko se poslanci zopet donni vrnejo. „(iaz. Nar." krepko tirja. naj bi p oljki poslanci izstopili iz državnega zbora. „Potreba je — pravi --- da Evropa /ve. da Galicija nima deseti del tistih narodnih pravic, kal. .r so jih v kongresnem (ruskem) Poljskem imeli naši pred vstajo 1. 1891, da Galicijo nima se denes niti toliko narodnih pravic k a k o r j i h imajo Poljaki v ruskem Poljskem, da ceh'., da imajo gališki Poljaki tudi ustavne svobode samo toliko, kar ne obmejujc nadvlade nemškega življa. Smemo sicer reči, da smo Poljaki, pa ne smemo uradov at i po poljski . ne mik n... p. 'ovali po poljski, ne sinemo se v viših Šolah učiti poljski, in v poljskem mestu z 100.000 prebivalcev smemo samo 100 krat na leto igrati v poljskem gledišči, moramo pa na deželne stroške nemško gledišče podpirati.'• Tako govori poljski časopis. Razvidno, da sc Poljakom ne godi v svobodni Avstriji dosti bolje nego nam. Saj so si njih in naši poslanci pravi bratje. Iz Krakova se hrzojavlja na Dunaj: Poljsko shodiščc še ni nič gotovega sklenilo, kako so hočejo poslanci obnašati do konca državnega zbora. Czas priporoča, poljski poslanci naj bi pred odhodom vsakako izdali resolusijo, ki bi imela .še enkrat, ti rja t i, kar tirja resolucija. V Dudi so na kraljevi grad obesili hrvaško iu ogersko zastavo poleg črnožolte. Ogerski državni zbor je cesar 24. t. m. s svojim prestolnim govorom odprl. V tem govoru opominja ogersko poslance in magnate množili nalog, ki jih imajo na korist deželi izvršiti. Naglasa , naj puste stare tradicije, ki so napredku na potu. naj popravijo pravosodje v duhu zdanjega časa, da ne ho niža oblastnrja neodgovorna) ob enem ko je v viših vladnih krogih odgovornost vpeljana; dalje naglasa popravo volilne postavo od 1.1848, da bodo Volitve varovane strasti; popravo osnovanja nia-gnatovske zbornice, časopisne postave, postave za zbiranje in združevanje, vredenjc osnov na srednjih in viših učilnicah, Prestolni govor opominja poslance naj bratovsko delo postavodajnost s Hrvati, s kterimi so stopili v zakonito zvezo in izreka naposled, da so razmere cesarstva z dru-zinii vladami prijateljsko in se ni bati, da bi sc mir kalil. „Nordd. A. Ztg." še enkrat trdi. da Prusija nikakor nima nobenega sovražnega namena proti Avstriji, da pa si Beust prizadeva razpreti sc s Prusijo in da v to svrho pričakuje pomoči od Ogrov in slovanskih (!) narodov. Dunajski listi so se precej raztogotili na severnega tovariša , ki si je drznil podtikati lleustu kako drugo kakor vosoluo prijateljsko in mirovno misel. Obravnavanje zarad belgijskih železnic nič srečno izpod rok no gre. Čuje se, da pride konično vendar šo pred sodbo evropskih velevlasti. Tudi nemiri delavcev v Belgiji naraščajo in so jeli nevarni postajati. Sosednje države so hoje, da bi nemiri ne zalezli v njihovo okrožje. „Triest. Ztg." pripoveduje, da se Crnogorci prav pridno oboroŽU-jejo, ker hočejo vsakako dobiti ladijestajo pri Spici. Če je Turčija ne da z lepo, hočejo si jo priborovati s silo. Iz Bclegagrada se poroča da se je prijateljstvo med Srbijo iu Crnogoro piaz trdno okrepilo, kar bi bilo res iz vsega srca želeti. Razne stvari, *(/n tabo v r S r v ni v i) jc direkcija južna žilc.snicc : odlukom 21. aprila it, 1560 dovolila tolnjo po enjižaniceni, od Stacij, ki leie med Mariborom in Trstom. Cakatumom in Pragarsksm, Siskom in Zidanim mostom. Vozi nc lehko v JI. in lil. razredu r.n polovico sem in t je. u. aprila do 4. maja; vendar mom vsakdo imeti izkaznico od odbora, ktere se dobodo po Sitavnicah ali osi vkvpaj /«. vredniStvu „Slo, Nar." Bret iskaznice sc karta za polovico vužnine ne bode dobila, Tad i se. ta polovico In more voziti z osebnimi vlaki, ne velja /ia lo dovoljenje, :a nošam- vlake št. 112 in Iti. Odbor .za tabor v Srnici 2. maja. * (Naš u coni rojak g. dr. Miklošič) jc postal dvorni svetovalce. * (Tiskov a svobode) je umorila češki dnevnik „ Komna", ki je do zdaj izhajal v llriidimu. Njegovi naročniki se bodo odškodovali z novim časopisom „Pokrok" (napredek), ki bo izhajal v Skrovšovskega tiskarnici v Pragi. (Dolenje-štirski polk) Ilartung sc bo tekočo poletje prestavil v Kotor. Sedaj jo v Pulji. * (N j. V e 1 i o a s t v o) namerava neki letos šo potovati v Carigrad, ker sc bojda zanj žo pripravlja primerno stanovanje. (Načelnik g o r c n j e g r a š k e g a okrajnega z a s t o p a) nam je poslal to-le razjasnilo: Dopisniki —ski iz gorenje savinsko doline, pripoveduje v 41. štev. „Slovenskoga Naroda", da so jo pri okrajnem zastopa gornjegraškem sklenilo v slovenskem jeziku uredovati, in da bi so jako motili, ako bi res verjeli , da se jo to v resnici upeljalo, in da si je okrajni odbor zraven tega uradnika najel, ki je slovenščini toliko kos, ko dopisnik kitajščini." — Istina je, da je okrajni zastop gornjegraški kar v svoji prvi seji sklenil, naj so slovenski uradnje, sosebno pa, da se vsi zapisniki pri sejah slovenski narejajo, in da je v ravno tisti seji uradniku okrajnega zastopa letne plače 200 gold. spoznal. Če ravno ne popolnoma, so je vendar-le večidel pri tukajšnjem okrajnem odboru slovenski uradovalo iu vsegdar so bili zapisniki le v slovenskem jeziku narejeni; in to velja še do denašnjega dno. — Da si je okrajni odbor uradnika slovenščino celo nezmožnega najel, zavračam dopisnika s leni, da si ga ni za svoj urad, marveč po sklepu okrajnega zastopa, za razdeljenje premoženja nekdajnjih podložnih med zdajšnje pravne dediče, najel. Ta začasna slušba je bila po časnikih razpisana, oglasil se je za njo lo en sam, kterega je okrajni odbor „nolens volens" vzeti moral; zadostuje pa tej službi popolnoma, ker je slovenskemu jeziku v besedi, tedaj bolje ko dopisnik kitajščini kos; se ve da zraven tega službo uradnika okrajnega zastopa začasno opravlja, vendarle se slovensko uradovanjo zategadei ne zanemarja. Le Bog sam je svet iz nič vstvaril, okrajni odbor gornjegraški pa žalibog to lastnosti nima, da bi si uradnika v vsem izurjenega in slovenščino popolnoma zmožnega iz nič dobil, kajti vsakdo moro spoznati, da za letno plačo 200 II. so take vrste uradniki po cesti ne pobirajo Vprašam, zakaj se je neka stranka v okrajnem zastopa poganjala za majhno plačo? Le ta stranka je temu kriva, ako se, kar so uradovanjo v slovenskem jeziku tiče, željam na vse strani ne zado6tujo. * (Časopis „F or t s ch r i 11.") čegar vabilo denes razglašamo, razposlal bo prihodnje dni svoj politični program. Iz Prago so nam česki rodoljubi novo početje priporočali. Menda bo za zdaj to zadostovalo, da naši čitatelji vedo, pri čem so z novim časopisom. F.... naj <*k . horza od 'Hi. aprila. Enotni drž. dolg t bankovcih 81 fl. 20 kr. Kreditno akcije 27