AMERICAN IN SPIRIT FOREIGN 7 ; IN LANGUAGE ONLY SLOVENIAN MORNING DAILY NEWSPAPER LETO XLIII. — VOL. XLIII CLEVELAND, 0. SATURDAY MORNING, JULY 20, 1940 koncemtedna Inferenca ameriških republik v Havani bo imela v 1 vrsti namen, da se uštano-iekak trust za ameriške pro-te na evropskem trgu, pred-za živila. Ce se bodo vse ;''iške republike strinjale z fnom, kakor ga bodo pripone Zed. države, ne bo nobe-ameriška republika konlu-»a z drugo z nižjimi cenami. °o hotel ,na primer, Hitler upiti živila v tej ali oni ame-j;1 republiki, bo našel cene približno enake. -AVSKA tajnica Miss Per-tlns Počasi izgublja svojo • Roosevelt je spretno os-ei madamo Perkins od več Mh dolžnosti s tem, da je avil v njenem uradu več direktnih zastopnikov, kidney Hillmana, Daniela illa in nekaj drugih. Tako ■oosevelt ustregel tistim, ki :evaio, da odide Miss Per-112 kabineta. Odstranil je m> toda dosti manj ne, če Vzel razne važne funkcije. L * GLlJA bo začela v krat-Cerr> z sodnijskim postopa-Proti nekaterim odličnim ležem, katere se dolži, da 11 v zvezi z Nemci, kot biv-^'i-al Domvile in drugi. Če dokazano izdajstvo, bo-^ glave, ne glede kako vi-dostojanstva so ali so : A«gleži so odločeni, da v zatr6j0 vsako izdajalsko .agando, ki je toliko evrop- : držav izročila Hitlefju v * ; ^^ARSKI poročevalci za ( eriške časopise poročajo rr°Pe, da bo ostala Anglija ■ niuncu, če more vzdržati • napade šest mesecev. ar je večina njih mnenja, i Anglija težko vzdržala i nn®mške zračne napade na- i "lh šest mesecev. * ; ^SKA propaganda v juž-| ^ameriški republiki Uru-[ •'e Ma tako uspešna, da !fe 13red enim mesecem po-' I*,vv Berlin, o svojem delu Rtožila nemško poslaništ-^Argentini, da ni tako de- ■ hi, Je začela uru- . vlada stopati na prste . lrn propagandistom, so Fo° na nem®ko Posla~ ■ v v Argentini, naj jim da ^zališče. Toda to jih je lru'o na bahanje pred enim ^cern in jim namignilo, naj m} Pomagajo, kakor vejo: Paj o. * t A zbira kakih 300,000 ^ž močno armado v Esto-kl je najbližja Finski. Iz ^niatskih krogov se poroča, 0 Piršla Rusija v kratkem 1 '"»i zahtevami na Finsko. alori celo trdijo, da bo Ru- ^asedla vso Finsko z voja-* ^ATERI trdijo, da je bilo e alo, v katerem se je vozil •lan«ki letalski maršal Bal- Jzstreljeno od samih itali-, lh baterij v bližini Tob-| p Libija. Balbo in vsa po- [ a 'le bila ubita, kot znano. * jMSKA industrija bo v krat-J em vpeljala pojavnih pro-f«> največ v gostilnah, film-,sllke, ki se bodo avtomatič- ■ azale, če bo kdo vrgel ni--Ii v Predalček. Za en nikelj' kazala slika 3 minute.1 ^jf^bodo govoreče kot v gle- Na izbiro ji je dal samo dvoje: da se poda, ali pa bo popolnoma razdejana. - Hitler grozi z invazijo, če bodo Angleži njegovo ponudbo zavrnili. ANGLEŽI BODO ODGOVORILI HITLERJU Z BOMBAMI IN GRANATAMI Glavna kampanjska točka republikancev bo tretji termin Roosevelta AMERIŠKA DOMOVINA AMERICAN HOME Pojavlja se dvom, če so ohijski demokrati res tako solidno za Daveyem Chicago, 111. — V impozantni jedilnici hotela Palmer je 300 Ohijčanov, nekaj delegatov na konvenciji in nekaj drugih, priredilo zajtrk v počast Martin L. Daveyu, demokratskemu kandidatu za governerja. Ko so začele ropotati žlice, pa so navzoči začudeno gledali prazen stol pri glavni mizi, ki je bil rezerviran za Charles Sawyerja. Niso čakali nanj in bi bili tudi zastonj čakali, ker Sawyerja ni bilo. Vsi so se temu čudili, zlasti še radi tega, ker je Davey pomagal izvoliti dva dni prej Sawyerja demokratskim odbornikom države Ohio. In ironija je posegla vmes ter pripeljala k zajtrku malo pozneje Francis Poulsona, ki se je vsedel na stol, pripravljen za Sawyerja. Poulson je bil namreč tisti, ki je hotel vreči Sawyerja iz sedla, pa se je Davey potegnil za Sawyerja. Sawyer je pa medtem iskal pomoči, da bi bil nominiran za1 podpredsednika. Njegovo upa-J nje je pa padlo v vodo, ko je pri-j šel iz Washingtona glas, da za* j hteva Roosevelt nominacijo za poljedeljskega tajnika Wal-! lace-a. K zajtrku demokratov | sta pa prišla bivši governer White in William J. Kennedy, ki sta v primarnih volitvah kandidirala proti Daveyu. . Garner dobil stavo Chicago, III. — Podpredsednik Zed. držav, John Garner, je dobil stavo $10. Stavil je namreč še 30. marca $1.00 proti $10.00 z časnikarskim poročev a l cem Everett Watkinsom, da bo uganil, kdo bo nominiran ! za predsedniškega kandida- I ta demokratske stranke. Gamer je zapisal na listek ime, del listek v kuverto, jo \ zapečatil in dal Watkinsu. V četi tek, ko je konvencija no minirala Roosevelta, je | Watkins odprl kuverto in na listku je videl zapisano ime i — "F. D. Roosevelt:' Segel j je v žep in plačal Garner ju stavo. -o-- Farley ostane še 30 dni načelnik stranke Chicago, 19. jul. — James A. Farley, načelnik demokratske stranke v Zed. državah in gene-'ralni poštni mojster v Roosevel-tovem kabinetu, je pristal na to, da ostane v tej poziciji še 30 dni, do 17. avgusta, nato pa odide v privatno podjetje. Roosevelt ga je prosil, naj vodi še to predsedniško kampanjo zanj, toda Far-!ley je odklonil. Rekel pa j,?, da je prepričan o Rooseveltovi zmagi jeseni, -o-- NERODNO ZA TATOVE i Johnstown, Pa. — Tukaj je neka restavracija, Jki obratuje samo ponoči. Zato so morali tatovi čakati, da je napočil dan, da je lastnik zaprl, nato so mu pa pri belem dnevu izropali podjetje in to na prometni ulici. -o- Napačni poštni nabiralnik Josephine Shum, stara 6 let, iz 1555 E. 32nd St., je danes za eno izkušnjo bogatejša. S svojimi starši je šla obiskat neko družino na St. Clair Ave. in 26. cesta. Medtem ko so se starejši razgo-varjali, se je Pepca z prijateljicami igrala "pošto." In ker je stala na vogalu lepa, rdeče pobarvana poštna skrinjica, so si brhka dekleta to izvolila za glavno pošto. No, ni bilo dolgo in pritrobentali so trije ogromni ognjegasni truki, dva avtomobila policistov in prihitel je na pomoč sam ognjegasni poveljnik O'Brien. V solzah se topeča je Jožica obljubila, da se ne bo nikdar več igrala pošte. Hiže na izbero! V današnji številki priobča North American Mortgage Loan j Co. vrsto hiš, ki so naprodaj po 'jako zmerni ceni. Hiše so vse ! oddane v najem in vse popravljene v dobro stanje. Kot se je izrazilo vodstvo slovenske banke,1 lahko dobite na te hiše polovico j kupne cene kot prvo vknjižbo.! Hiše so na ogled vsak čas. Sliši se že, da se bo cena zemljiščem dvignila, zato bo dobro, če kupite sedaj, ako nameravate sploh kdaj kupiti hišo. Oglasite se. za nadaljne informacije pri North American Mortgage Loan Co., 1060 E. 62nd St., ali pokličite HEnderson 8633. Vroče je, vroče! Včeraj se je pognal toplomer na 91 stopinj, kar je rekord za poletne čase tukaj. Še več "gorkote" se obljubuje za danes, d as i nas bodo nekoliko "božali'' mehki vetrovi od juga. Pozdravi iz Jolieta Mrs. Lojzika Cebular pozdravlja vse Clevelandčane iz Jolieta, 111. Drugi teden obišče tudi Chicago. Washington, D. C. — Republikanski voditelji izjavljajo, da bo njih glavno geslo v jesenski j kampanji "tretji termin Roose-! velta." Narod bo odločil, ali se bo držal stare ameriške tradici-I je, ali pa bo še naprej trpel vlado enega samega človeka. Demokratski senator Edward R. Burke iz Nebraske je že po-islal republikanskemu predsedni-jškamu kandidatu Willkie-u br-! zojav, da ga bo podpiral za izvo-ilitev, ker mu je stara ameriška 'tradicija "dva termina za predsednika" sveta. Drugi senator iz Nebraske, Norris, je pa rekel, da ljudje ne bodo dali dosti na to ameriško tradicijo. Demokratski senator Holt iz West Virginije je pa rekel, da -c bo vložil v senatu resolucijo proti tretjem terminu na enak način, ko jo je senat sprejel leta 1928 na prizadevanje demokratov, ko se je čutilo, da bo predsednik Coolidge skušal dobiti nominacijo za tretji termin. Demokratski kongresnik Coffee iz Nebraske je rekel, da mu vest ne dovoli, da bi podpiral ka-j kega predsednika za tretji termin. Ni se pa hotel izjaviti, če bo tudi on volil za Willkie-a. Ko so hoteli vprašati podpredsednika Garnerja za njegovo mnenje glede tega, niso mogli do njega. Zaprl se je v svojo so-, bo v hotelu in ni hotel sprejeti! nikogar. Kot znano, ga je Roose-I velt porazil za nominacijo, ker| je zahteval Wallace-a za podpredsednika, t_ RADI VELIKEGA PROMETA BO POLICIJA SPREMENILA VOZNI RED V GORDON PARK V nekaj dneh bo clevelandska policija spremenila vozni red za i Gordon park in sicer na ta na-!čin, da se bo rabilo pot ob jeze-jru, to je od mestne meje Brathe-nahl do 72. ceste samo za-promet, ki gre proti zapadu, to je ! proti mestu. Za promet proti vzhodu, pa bodo morali avtomo-bilisti zaviti pri elektrarni na 72. cesti gori čez Gordon park, mimo žognih igrišč in na gričku pri Bratenahlu bodo zopet prišli na cesto, ki vodo skozi to va--—t Napredek Slovencev § Slovenski pogrebnik, Mr. Louis L. Ferfolia, bo zgradil na 9116 Union Ave. nov, moderen pogrebni zavod, v katerem bo imel štiri parlorje, ki bodo popolnoma ločeni, torej bo lahko oskrbel štiri pogrebe hkrati. Z delom so že pričeli in okrog 1. decembra bo vse dogotovljeno. V drugem nadstropju bo tudi stanovanje. Vsa stavba bo stala nad $20,000 ter bo edina te j vrste v tem delu mesta. Mr. Ferfolji čestitamo na tem na-1predku. Zadušnica I v pondeljek ob sedmih se b'o brala v cerkvi sv. Vida zadušnica za pokojno Mary F. Turek v spomin 7. obletnice njene smrti. Sorodniki in prijatelji so vabljeni. Sedma obletnica V pondeljek, 22. julija ob j 7:30 uri se bo brala v cerkvi sv. Lovrenca zadušnica za pokojnim Josipom Cešek v spomin sedme obletnice njegove smrti. Sorodniki, prijatelji in znanci so prijazno vabljeni. sico. Ta odredba bo veljala 24: ur na dan, to je za vedno. To je prvi korak na načrtu, da se bo pot ob jezeru od Brate-j nahla do elektrarne pri 72. cesti rabilo samo za pešce oziroma za šetanje ljudi, ki se hodijo kopat 1 ali hladit k jezeru. Tam je zdaj 'vsak dan tako zabasano z avtomobili, da človek ne more preko I ceste.' To se bo pa zgodilo šele potem, ko bo dogotovljena nova pot skozi Bratenahl ob železniški progi. )- Vile rojenice Pri družini Mr. in Mrs. John Pangonis Jr., 451 E. 156th St. so prišle na obisk prijazne gospe vile rojenice in prinesle krepkega fantička - prvorojen-čka. Materino dekliško ime je bilo Mary Postotnik. Mati in dete se prav dobro počutita v Huron Road bolnišnici. Naš poklon! Mnogo sreče želimo! Na 13. julija se je poročila gdč. Ana šercel, hčerka poznane in spoštovane družine Mr. in Mrs. Joe šercel iz Plymouth Ave., Garfield Hts, z Mr. R. E. Johnsonom. Poroka se je vršila v cerkvi Male Cvetke v Garfield Heights. Mnogo sreče in božjega blagoslova želimo mlademu paru. Koruza pa taka! John Zgonc, na 1060 E. 61st St. ima koruzo, ki je visoka dva metra in šest palcev in njegovim sončnim rožam se pa komaj vrh vidi. Kdor ne verjame, no, saj ve kam iti pogledat. Demokratski uskoki Lynchburg, S. C.—Senator Ellison Smith, demokrat iz Sout Caroline, se je danes izjavil, da ne bo podpiral Roosevelta za tretji termin. Toda obenem je izjavil, da ne fcio volil republikansko glasovnico. Washington, D. C.—Stephen F. Chadwick, bivši narodni načelnik Ameriške legije je danes zapustil demokratsko stranko in izjavil, da bo pomagal republikancu Willkie-u do izvolitve. Demokratski senator Burke iz Nebraske, ki je že obljubil svojo pomoč Willkieu, je rekel, da bo ustanovil narodno organizacijo demokratov, ki bo podpirala Willkie-a kot v protest tretjega termina. ---o- Willkie bo imel govor za sprejem nominacije okrog 10. avgusta Colorado Springs, Colo. — Republikanski , kandidat za predsednika, Wendell L. Willkie, je danes povedal, da bo uradno sprejel predsedniško nominacijo okrog 10. avgusta in sicer v njegovem rojstnem mestu. Willkie se je sestal včeraj'z governerjem Wilso'ncm iz države Iowa, s katerim se je dolgo razgovarjal glede farmarskega položaja. Na 5. avgusta se bo sestal v Des Moines, Iowa, z mnogimi zastopniki poljedeljstva. Glede oblju-! be demokratskega senatorja Burke-a iz Nebraske, da bo pomagal Willkie-u do zmage jeseni, je rekel Willkie, da bo sledilo Nebraščanom mnogo drugih demokratov, ki ga bodo podpirali pri novemberskih volitvah. : Willkie je rekel, da bo posvetil farmarskemu vprašanju mnogo pozornosti, ker je to vprašanje danes eno najbolj važnih in da je treba storiti za farmarje vse kaj več, kot je storila sedanja vladna administracija, i ---o- NIČ VEČ GOSPOD IN GOSPA Riga, Lat v i j a. — Baltiške province, Litve, Ltavija in Esto-jnija so odpravile naslove "gos-1 pod," "gospa" in "gospodična." Vsakega se zdaj nazivlje samo z "državljanom" ali "državljanko." WASHINGTON RASTE Washington, D. C. — Naš ka-pitol se baha, da je narasel v prebivalstvu v zadnjih 10 letih za 36 odstotkov ali več kot vsako drugo večje mesto v Zed. državah. Washington šteje danes 663,153 duš. | -o-—— I Iz bolnišnice Svetkova ambulanca je pripeljala iz bolnišnice Frank Stu-pico, 19109 Kildeer Ave. Prijatelji ga zdaj lahko obiščejo na domu. Jutri bo vaja Člani godbe Bled so prošeni, da se jutri dopoldne udeleže vaje. Obenem bo tudi seja radi piknika. Vesela zabava Pevski zbor Ložka Dolina priredi veselo zabavo v nedeljo, 28. julija na Jack Mavkotovi farmi na Dock Rd., North Madison, O. Berlin, 19. julija. — Adolf Hitler je napravil zadnji apel na "pamet" Angležev, da preprečijo razdejanje velikega svetovnega imperija po nacijskem blitz-kriegu. "Čutim se dolžnega," je rekel Hitler v parlamentu, katerega je sklical za danes zvečer, "da napravim zadnji poskus na tre-' zno misleče Angleže." Toda Hitler je dal obenem tudi jasno razumeti, da če se bo Anglija ustavljala njegovi "zadnji ponudbi," da sta Nemčija in Italija pripravljeni, da napadeta z vsemi svojimi ogromnimi silami angjsškp otočje. Hi tiler je tudi povedal parlamentu, da je ustvaril nov petletni načrt, po katerem je Nemčiji omogočeno, da se bori kolikor časa.bo potreba. Hitler je rekel, da ni imel nacizem nikdar želje razdejati angleškega imperija, toda pronašel je, da ne more živeti z Anglijo v prijateljstvu'. " Nemčija, ki dela roka v roki z Italijo in v prijateljstvu z Rusijo, je pripravljena za dolgo vojno, da ima dovolj materiala in živeža za svojo dobro preizkušeno armado. Kar se tiče Rusije, je rekel Hitler, sta se ž Nemčijo že pogodili za meje in se tukaj ni bati nobenega nes_porazu-ma. Anglija pa ne sme smatrati, je rekel Hitler, da je ta ponudba prišla morda radi slabosti Nemčije, ampak je storil to samo radi "svoje vesti." Civilisti v Angliji bodo okusili vso grozoto invazije, medtem ko bodo njih voditelji na varnem v Kanadi. Kar se tiče Rusije in pa govorice, da vlada nesporazum mecl Berlinom in Moskvo, je navadna otročarija, je rekel Hitler, kakor je otročarija govorica, da si hoče Nemčija kdaj prilastiti 'rusko Ukrajino. "V tej uri in pred to zbornico," je govoril Hitler parlamentu v navzočnosti italijanskega zunanjega ministra Ciana, "se čutim dolžnega, da napravim še 6n apel na Anglijo. Tega ne delam kot za zmago, ampak za ■zmago prave preudarnosti." I Njegov cilj je vedno bil, je rekel Hitler, da bi dosegel prijateljstvo Anglije in Italije. Toda kljub mojemu resnemu naporu, nisem mogel nikdar dobiti angleške naklonjenosti, ki bi bila blagoslov za obe stran.i Hitler je povedal parlamentu, da ga je sklical zato, da ga pouči 0 vsej situaciji. Razlagal je po-četek vojne in pripovedoval, kako je hotel vojno preprečiti in da je zahteval od Poljske samo [to, kar je bilo nemškega. Toda: ; židovski kapitalisti so našuntali, Poljake k uporu, nakar je moral 1 udariti z vso silo na Poljsko in ' jo podjarmil v 18 dneh. Potem je nadaljeval Hilter, 1 kako je ponudil mir in popravo 'versajske pogodbe po zavzetju Poljske, toda nihče ga ni poslušal. Ko je zvedel, da nameravajo zavezniki zasesti Norveško, jih je on prehitel. Potem je zvedel, da nameravajo zavezniki napasti Nemčijo preko Belgije in Nizozemske, pa jih je tudi tam prehitel. (Hitler ni v svojem govoru niti enkrat omenil okupacijo Avstrije in češke. Pozabil je povedati, da so mu Čehi |dali Sudete, pa je kljub temu zasedel vso deželo, če dolži Poljake poraza ,ker mu niso hoteli dati Gdanjskega). London, 20. jul. — V Angliji so mnenja, da Hitlerjev apel na brezpogojno predajo ni vreden drugačnega odgovora, kot morda z bombami in granatami. Vsi Angleži, brez razlike stanu pravijo, da so odgovorili na Hitlerjevo ponudbo za mir že v naprej pred petimi dnevi ko je govoril njih premier Churchill besede: "Naj bo tudi vojna huda in dolga, ali pa oboje, mi ne bomo iskali pogojev ;mi he bomo iskali mirovnih dogovorov!" NEMCI SO ZOPET BOMBARDIRALI ANGLIJO London, 19. jul. — Nemška letala so danes zopet obnovila napad in bombardirala angleško otočje in trgovske ladje ob obrežju. Toda nanje so se naglo pognali angleški letalci in jih pognali nazaj s težkimi izgubami. Nemci so pri tem izgubili najmanj šest svojih letal. Na škotski obali so nemške bombe povzročile. več škode, ubit je bil tudi en otrok. Toda obrežnim baterijam se je končno posrečilo pregnati Nemce. Iz južnovzho-dne obale so angleški letalci podili Nemce prav čez Rokavski preliv do francoskega obrežja. ITALIJANI SO IZGUBILI ENO SVOJIH KRIŽARK London, 19. jul. — Avstralska križarka Sydney je danes potopila ena najhitrejših italijanskih križark, Bartolomeo Colle-oni, pri otoku Kreti. Medtem so pa angleške ladje zasledovale drugo italijansko križarko, ki jim je pa ušla. Ta italijanska križarka je bila ena najhitrejših križark na svetu, ki je lahko plula 40 vozlov na uro. Nek angleški rušilec je rešil 250 laških mornarjev. Normalno ima križarka 500 mož posadke. Avstralska križarka, katero je spremljalo nekaj malih ruailcev, je naletela pri otoku Kreti na obe laški križarki in ju brez pomišljanja napadla. --o- Jutri na Pintarjeve farme! še enkrat opozarjamo slovensko javnost na piknik, ki ga pri-rede jutri na Pintarjevi farmi slovenski groceristi in mesarji. 'Razdeljenih bo preko 1,000 nagrad, poleg vse fine postrežbe, ki jo boste deležni. Za brezplačne listke vprašajte pri svojem groceristu ali mesarju. Kot pravijo, bo pijača in jestvine vse po polovični ceni. Listnica! uredništva Kanadski državljan! Dobili ; smo odgovor od kanadskega poslaništva. Oglasite se takoj v j našem uredništvu! "AMERIŠKA DOMOVINA" AMERICAN HOME SLOVENIAN DAILY NEWSPAPER •117 St. Clair Avenue Cleveland, Ohio Published daily except Sundays and Holidays NAROČNINA: Za Ameriko in Kanado, na leto >5.50. Za Cleveland, po pošti, celo leto $7.00. Za Ameriko ln Kanado, pol leta $3.00. Za Cleveland, po pošti, pol leta $3.50. Za Cleveland, po raznašalcih: celo leto $5.50; pol leta $3.00, Za Evropo, celo leto, $7.00. Posamezna številka, 3c. SUBSCRIPTION RATES: U.S. and Canada, $5.50 per year; Cleveland, by mall, $7.00 per year. U.S. and Canada, $3.00 for 6 months; Cleveland, by mall, $3.50 lor 6 months. Cleveland and Euclid, by carriers, $5.50 per year, $3.00 for 6 months. European subscription, $7.00 per year. Single copies, 3o. Entered as second clase* matter January 5th, 1909, at the Post Office at Cleveland. Ohio, under the Act of March 3d, 1878. >3111^83 No. 170 Sat., July 20, 1940 Kaj pravile! 1 m m • •> * 999999999999+9999*991 ' BESEDA IZ MIOM . — •—...............—. . . .—-— Izlet v Lemont V Clevelandu je sodnik, ki ne dela nič, pa vseeno vleče plačo $9000 na leto. Odvetniška zbornica ga je zatožila, da je fingiral neko obravnavo v jurističnem glasilu. Potek obravnave je opisal, kot bi se bila v resnici vršila, dasi se je vršila v njegovi bujni domišljiji. Nek okrajni sodnik, ki ga je sodil, ga je spoznal krivega in mu vzel odvetništvo za vse življenje. Radi tega tudi ne dobi nobenih sodnijskih zadev več v roke. Da bi ga pa spravili od lepe plače, pa ne zmorejo najbolj bistre glave, ki so postavljene zato, da varjejo davkoplačevalce, čeprav vsi vedo, da spada sodnik vse drugam kot pa na vzvišeni sodni stol. Če je zadeva res tako zamotana, jim svetujemo, naj bi poklicali na pomoč našega Jamska. Hitler ne začne nobenega važnega koraka, dokler ni polne lune. To dovolj pojasnjuje vsa dosedanja Hitlerjeva podvzetja. jjc Še ni tako dolgo, kar so bili nekateri časopisi polni hvale o stalinizmu in sovjetizmu. Zdaj pa pišejo prav tisti listi na vso moč in na vsa usta za veliko in svobodno ameriško republiko. Nobenega sledu ni več o kaki hvali za Stalina. Veste, to vse strah stri! Amerika je začela preganjati inozemske agitatorje in fantičkom se še vedno zelo dopade tukaj. Zadnjo soboto smo napisali na tem mestu nekaj radi onih lastnikov avtov, ki so prisiljeni parkati svoja vozila na cesti, ker nimajo garaž in da bo imela policija težkoče, če bo začela.preganjati te "brezgaražnike." Zadnji četrtek je pa prinesel tudi največji clevelandski dnevnik, The Cleveland Press članek, ki piše prav v takem smilu trdeč, da bo imela clevelandska policija resen problem, če bo hotela dobesedno izvajati postavo, ki prepoveduje vsenočno parkanje avtov na cesti. * Ni toliko, da dežela res potrebuje Roosevelta, kot je res, da ga potrebujejo oni, ki so pri jaslih. Res je pa tudi, da dežela vedno potrebuje dobrega voditelja, pa naj bo to v letu 1940, ali v 1944 in zatem. In če je izmed 130,000,000 prebivalcev v Zed. državah samo eden, ki je zmožen voditi deželo, potem bo moral biti Roosevelt predsednik do svoje smrti. In kaj bo pa potem? V deželi, kjer vlada demokracija, ni nikdar dobro, če pride ena politična stranka do prevelike moči, ker potem že ni več demokracija, ampak diktatura. 28. demokratska konvencija v Chicagu je sprejela obsežno platformo, ki je polna lepih fraz, toda ki ima malo jedra. Platformo spiše in sprejme delegacija na konvenciji, kar naj bi pomenilo, da se izraža v platformi želja vse stranke. V koliko vsebuje ta platforma željo stranke, kaže dejstvo, da je prinesel platformo na konvencijo senator Wagner in spisana je bila pa v Beli hiši. No, kot smo že rekli, je platforma samo popisan papir brez pomena. Ameriški narod v novembru ne bo volil kandidata na podlagi platforme, ampak bo volil za ali proti Rooseveltu, ne glede na platformo. i* Leta 1932 je demokratska konvencija v čikaškem stadionu sprejela platformo, ki je obsojala zapravljivost republikancev. V tisti platformi se je demokratska stranka zavezala, da bo nje kandidat predvsem gledal na to, da bo vladni proračun vsako leto balanciran, to je, da ne bodo izdatki nikdar večji od dohodkov. To je tudi svečano obljubil izpolniti takratni predsedniški kandidat Franklin D. Roosevelt. Od tega je zdaj osem let in kot vemo, ni bil državni proračun niti enkrat še balanciran. Toliko veljajo platforme in toliko veljajo obljube kandidatov. Letošnja predsedniška kampanja bo ena najzanimivejših v. tem stoletju. Kakih 50,000,000 ameriških državljanov in državljank se že pripravlja, kako bodo udobno sedeli pri radiu in poslušali kampanjske govore. Radiu se moramo zahvaliti, da bo kampanja dosegla skoro sleherno ameriško hišo. Kako se v politiki stvari zasučejo! Predsednika Roosevelta smatrajo za zaščitnika revnih, "ponižanih in razžaljenih," in vendar je bil Roosevelt zrejen v največji luksuzno-sti, ker je prišel, kot pravimo, z zlato žlico v ustih na svet. Republikanski kandidat Willkie, ki si je moral pa sam zaslužiti s trdim delom, da se je izšolal, je pa kandidat vele-businessa in velikih korporacij, kot pravijo. Potemtakem zastopata oba nekaj, česar v svoji mladosti nista okusila, Roosevelt ne revščine in Willkie ne bogastva in udobnosti. To nas uči, da si nazore o življenju vsak ustvari sam in ne podeduje tega po svojih starših. Na 10. februarja 1928 je sonat Zed. držav sprejel sledečo resolucijo: "Da se strinja z izjavo predsednika Wash-ingtona in drugih predsednikov Zed. držav, da vsak predsednik Zed. držav po dveh terminih službe zapusti svoj urad, ker je to del našega republikanskega sistema vlade in da bi Da ne boste v skrbeh radi časa romanja na griček k Mariji Pomagaj v Lemont, ki se vrši pod pokroviteljstvom Slovenske ženske zveze, je umestno da vam istega še enkrat ponovim. Vozilo se bo po New York Central železnici, ta družba bo storila vse kar je mogoče, da bo vožnja udobna. Odločilo se je tri vagone na izletniškem vlaku za naše potnike in potnice, tako da se bo vozilo kakor v privatni, domači družbi, kjer bo mnogo lepega petja in kratkočasja, to se razume. Vlak bo torej odpeljal iz Union Terminal postaje na Public Square*v soboto ob 10:35 zvečer (Veste vlak ne čaka, ampak od-dide točno naprej). V Chicago se pripeljemo ob 5:55 v nedeljo zjutraj. Potem bo par ur časa, da se lahko okrepi z zajtrkom in nekoliko gre na kratek sprehod predno se nadaljuje pot v Lemont. Vlak v Lemont bo odpeljal iz La Salle postaje ob 8:30 in pride v Lemont okrog četrt čez devet. Sv. maša se bo brala na prostem ob enajstih dopoldne. Po sv. maši bo blagoslovljen otok "Bled" v miniaturi in nato bo servirano kosilo. Popoldne ob treh se vrši program in nato blagoslov in pete litanije. časa bo dovolj, da se bo lahko ogledalo cerkev, vse zemljišče in poslopja na tem lepem gričku. Iz Chicaga bosta dva časa za vrnitev proti Clevelandu in to bo ob 8:45 zvečer in ob 11:40 zvečer. V Cleveland pride prvi vlak ob 5:45 in drugi ob 7:05 v pon-deljek zjutraj. To se bo lahko določilo na potu tja in se napravilo tozadevne potrebne reserva-cije. Vožnja stane $6.25 v Chicago in nazaj in 55 centov bo stala vožnja iz Chicaga v Lemont in nazaj v Chicago. Ker bi nekateri radi vedeli glede "lonča" na vlaku, naj bo tu povedano, da to je vsakemu svobodno. Seveda, res je, da se lažje sedi in vozi ako se tudi od časa do časa kaj prigrizne. Na vlaku se ne dobi ponoči drugega kot "voda" in pa "povštri." Tisti, ki ste se že vozili ponoči na vlaku, veste dobro o teh blazinah, da niso napačne pri dolgi vožnji. Ampak, ko se gre na božjo pot se mora tudi nekaj žrtvovati, da bo več odpustkov. Na svidenje v Lemontu! Albina Novak. in se sedaj ponovno prosi vsa društva Najsvetnejšega Imena, da izvolite pri vsakem društvu 8 do 10 fantov ali mož, kateri bodo pripravljeni delati na pikniku. Pa tudi žene, članice Oltarnih društev se ponovno prosi, da prevzamejo delo pri jestvinah. Mi ne bomo delali dobička sami zase ali močno blagajno. Tu bomo delali za čast božjo, za povzdigo škofa Baraga svetnikom. Ko se bodo razmere v Evropi malo uredile je prav, da odbor pospeši korake in delo za beatifikacijo škofa Barage. V ta sklad se bo oddal morebitni preostanek. Sedaj vidite, da se bo delalo v čast božjo in čast naroda. Zato se vsi pripravimo za 25. avgusta. Saj bo to dan za nas vse Slovence v državi Ohio in v čast ne samo nam, ampak vsem Slovencem. ' Ko bo enkrat vse urejeno, bo naš rojak Irenij Friderik Baraga proglašen svetnikom Zato se, vsi potrudimo, da bo naš katoliški Baragov dan 25. avgusta res dan veselja, če nas bo veliko število zbranih skupaj. Torej, kdor se zaveda, da je v njem še kaj katoliškega mišljenja in kdor se zaveda, da je prav, da smo katoliški Slovenci enih misli, ta se bo že danes odločil in bo gotovo navzoč omenje-< ni dan. Pozdravljeni, J. Resnik, preds. zv. Najsv. Imena. -o- Ložka dolina! Zveza dr. Najsv. Imena V lepih poletnih dnevih, ko je vse zaposleno, nekateri z izleti, drugi s pikniki in zopet drugi odhajajo po raznih krajih Amerike obiskavati svoje znance in prijatelje, bi skoro ne bilo časa misliti na društvo Najsvetejšega Imena. Veste, pa to bi ne bilo prav, da bi zanamerjali najdražje, to je, društvo Najsv. Imena. Tudi mi se gibljemo in se pripravlja mo za dan 25. avgusta, ko bo vseslovenski Baragov dan v Brae Burn Garden na 25,000 Euclid Ave. Na omenjeni dan se bomo pokazali vsi katoliški Slovenci v Clevelandu, okolici in sploh iz vse države Ohio na omenjenem prostoru. Ta prostor je res prijeten in ga bo tudi lahko najti, ker je ob glavni cesti — Euclid Ave. — in je prav malo naprej od znane božje poti Providence Heights. Poročano je že bilo v tem listu Pevski zbor Ložka dolina se je odločil, da priredi veselo zabavo za svoje člane in njih pci jatelje. Kakor vsako leto, tako se hočemo tudi letos razveseliti v prosti naravi. Zato vas vse člane in prijatelje pevskega zbora Ložka dolina že danes vabim, da si rezervirate nedeljo 28. julija in se udeležite našega izleta na Jack Mavkotovo farmo na Dock Rd., Geneva, Ohio. Veliko veselja bo tudi z nagradami, kajti naš zbor se že več časa pripravlja, da bo vsem ude ležencem kar najboljše mogoče postregel, da ne bo noben trpel lakote ali žeje. Vsega bo dovolj, da si bo vsak lahko "dušo privezal." Posebnost na tem izletu bo pečen koštrun in tam v senci ciprese pa bodo nastavljeni vrčki s penečim se ječmenovcem. Nikar pa ne mislite, da bomo samo jedli in pili, ampak imeli bomo tudi dober orkester, ki bo skrbel za srbeče pete in pa zapeli bomo tudi, saj veste, da smo Ložanje radi "dobre volje in tud' katero zapojemo ..." v Torej, prav prijazno ste vabljeni vsi znanci in prijatelji od blizu in daleč. Pridite v nedeljo 28. julija na Jack Mavkotovo farmo na Dock Rd. in boste prav gotovo veseli. Na svidenje, Tony Perušek. -o-— Zahvala Prav lepo se zahvaljujem mojim zvestim delavcem in delavkam, ki so tako neumorno delali na zadnjem farnem pikniku. Udeležba je bila lepa in vse je bilo veselo razpoloženo. Zato se pa tudi zahvaljujem zavednim faranom, ki ste prišli v tako velikem številu ter s svojim denarjem pomagali do dobrega uspeha . žalostno pa je, da so med nami še vedno taki voditelji, da raje odpeljejo ljudstvo drugam in pozabijo na domačo potrebo. To je vsega obžalovanja vredno. Zavedni rojaki in farani, prav bila vsaka odstranitev tega običaja brezpametna, nepatrio-tična in v nevarnost našim svobodnim institucijam." —Med drugimi senatorji, ki so glasovali za to resolucijo, je bil senator Barkley, predsednik minule demokratske konvencije, senator Wagner, senator Wheeler in drugi, ki- se zdaj popolnoma strinjajo s tem. da predsednik Roosevelt kandidira za tretji termin. lepa in iskrena vam hvala. Za skupna društva, Louis Eršte, preds. -o- Ko so Nemci zasedli Luksemburg V švicarskem listu poroča neki Luksemburžan, ki je še o pravem času pobegnil iz Luk-semburga v Francijo, o dogodkih, ki so se odigravali 10. maja zjutraj, ko je nemška armada zasedla kneževino. Očividec poroča o svojem begu sledeče: Rano zjutraj, dne 10. maj-nika me je poklicala neka uradna oseba, s katero sem snoči skupno večerjal, po telefonu in mi sporočila, da so Nemci že začeli zasedati Luksemburg. Sprva sem mislil, da se norčuje, toda dotični me je opozarjal, da je res in da naj bežim čim najbolj hitro morem, ako imam priložnost zato. Toda treba storiti hitro, je dodala, kajti v kratkem bodo vse ceste zasedene. Še vedno nisem hotel verjeti, toda streznilo me je brnenje motorjev, ki sem ga slišal in ki ni hotelo ponehati. Takoj sem razumel, da je nad Luk-semburgom ogromno število letal. V največji naglici sem se oblekel, skočil sem v svoj avto, hotel v pisarno, da bi nekaj stvari vzel seboj. Ceste luk-semburškega mesta, ki so v jutranjih urah navadno čisto mrtve, so bile nagnečene ljudstva. Vse je bilo razburjeno. Ko da bi bili izgubili glavo. Kar naenkrat pa se zapodita po ulici kot blisk dva nemška motociklista n izgineta na drugem koncu Tri ceste peljejo iz Luksem-burga v Francijo. Ena gre sko-si Esch, druga na Longvy, tretja na Thionville. Skušal sem priti na eno izmed njih. Komaj sem privozil iz mesta, zaslišim m seboj sopihanje motorja. Takoj na to sem opazil dve lahki letali, ki sta sedli tam na travniku. Iz njih so stopili po 1 nemški vojaki, z brzostrelni-mi puškami, s strojnicami. Postavili so se ob cesto in jo zaprli. Takoj sem zasukal avto n se obrnil nazaj. Kakšna dva kilometra od tam zapazim, kako mi z neke kmetije dajejo znamenja z rokami in vpijejo, da naj ne grem dalje, češ, da so že Nemci tamkaj. Zasukal sem v drugo smer. Nisem imel sreče. Nasproti mi pride velik tworni avtomobil, poln Nemcev. Kakih 30 jih je moglo biti. Za njimi je brnel en sam motor. Toda k sreči je šlo vse mimo mene. Nikdo me ni zaustavljal. Nahajal sem se na svojo srečo na postranski cesti, od koder bi mogel tudi čez nemško mejo. Le to me je rešilo. Toda brnenje motorjev je postajalo čedalje večje in vedno bolj pogosto so me prebivalci opozarjali, naj ne grem dalje, ne tu in ne tam, češ, da so ceste že povsod zasedene od Nemcev. Imel sem vtis, kakor da pada na deželo ogromna mreža, ki počasi prijema vse, kar sreča na zemlji, v svoje niti. Nobena bomba ni eksplodirala nikjer. Nikjer tudi ni slišati streljanja iz pušk. Vse mirno. Le brnenje motorjev in vtis, da lega mreža na vso deželo. Ko sem pritaval do bližine francoske meje, sem opazil, da je tudi tamkaj mreža že legla in da ni nobene razpoke zame, da bi mogel skozi. Bil sem dobre 4 kilometre od meje. Stopil sem iz voza, ga pustil sredi ceste, sam pa sem po gozdnih poteh prišel do francoske meje. Mislim, da sem bil zadnji, ali vsaj eden zadnjih, ki se mu je to posrečilo. -o- —Novo postajališče Prečna. Na železniški progi Novo mesto —Straža je železniška uprava zgradila pri vasi Zalogu novo postajališče, ki se imenuje "Prečna." IZ DOMOVINE — Konfinacija (prisilno bi-banje) in prisilno delo za navi-jalce cen. Na nedavni seji vlade je bila sprejeta uredba o pošiljanju brezvestnih špekulantov na prisilno bivanje in prisilno delo. Po tej uredbi bodo lahko splošna upravna oblast-va pošiljala v konfinacijo vse take osebe, ki brezvestno navijajo cene življenjskim potrebščinam čez cene, ki so določene po uredbi o nadzorovanju cen, kakor tudi osebe, ki si grmadijo potrebščine in s tem povišujejo cene vsem tem predmetom. Ce bodo oblastva koga izmed teh oseb ponovno zalotila pri tem nedovoljenem delu, ga bodo poslala tudi na prisilno delo. —Uredba o državnem odboru za obrambo je bila izdana te dni. Ta odbor se je ustanovil pri predsedništvu vlade pod predsedništvom predsednika ministrskega sveta ali pa podpredsednika ministrskega sveta. Uredba bo imela za smoter smiselno ureditev celotnega gospodarstva, da bo ustreženo vsem potrebam državne obrambe. — Smrtna nesreča rudarja pri razstreljevanju. 35 letni rudar Anton Urbajs je hotel razstreliti v rovu gručo premoga. Vse je bilo pripravljeno za strel. Ko je strelni mojster prišel, da bi premog razstrelil, sta z Urbajsom skupaj navezala žico na električni strelni stroj. Nato pa je strelni mojster udaril na stroj, ker ni vedel, da je med tem časoi^ Urbajs na nevarni kraj. * <( je strel in nesrečni Urbaf je mrtev zgrudil na tla. i -^ v nc Luci _Ivar V SPOMIN fe ČETRTE OBLETNICE SMRTI Ca 1 n GEGA MOŽA IN OČETA i ^ Joseph Zabukof Julij, 1936 Kal- Te zemlja je zakrila, ; V J vzela nam izpred oči, potreb solza ni se še osušila, j . . vedno nova se rodi. ?'1 111 eni Naj gomila Ti bo rahla, j in počitek tam sladak, f° Zad dokler tromba.spet zapoje ne za vstajenje dani znak. f. v P casj Žalujoči: j kada soproga ANTONIA dni n sin JOSEPH, J „ hči ANTONIA. poročena GOP" "ld Cleveland, O., 20. julija, 1940. V SPOMIN TRIDESET-LETNICE SMRTI NAŠEGA DRAGOLJUBLJENEG' IN NEPOZABNEGA OČETA Frank Zakrajšek po domače GRIČAR ki je umrl v Clevelandu, O., dne 16. julija, 1910, še vedno objokov^'-od podpisanih hčera in sinov. j Drafji nam pokojni oče! Ob 30-letnici Vaše prerane s«1' Vam poklanjamo sledeče kitice v spomin: Oj usoda, ti življenje nam naenkrat zagreniš; radost v srčno nam trpljenje vsem prehitro spremeniš. Solza pada še nešteta, tužno bije nam srce; smrt pobrala ker očeta našega za vedno je. V grobu tihem, tem počiva dobo prošlih trideset let; krije ga že božja njiva— Kaj življenje je in svet?! Dragi oče, naj Vam gruda bode lahka svobodna! Dosti ste prestali truda, bili blagega srca! Večni Stvarnik naj plačilo zdaj Vam svoje podeli! V raju svetem, zarja milo. naj na veke Vam sveti! Da, prehitro ste zapeli pesem mu—nagrobnico, z venci rakev ste odeli ln spustili jo v zemljo! Žalujoči ostali: EMMA, cmožena Gregorich; ROSE, omožena Pintar, hčere. PRANK in RUDOLPH, sinova. Cleveland. O., 16. julija, 1940. ^397 j PERSONA Na razpolago za financiranje nakupa 0 avtomobila 0 gospodarskih predmetov Za: 0 družinske in hišne potrebščine # popravo posestva # plačilo zavarovalninske premije 0 poravnavo računov -To je nekaj tipičnih namenov- Pridite in povejte nam o vaših potrebah. Ni treba, da bi bili vlagatelj. THE NORTH AMERICAN BANK CO. 6131 St. Clair Ave. 15601 Waterloo Rd. Pogrebi se lahko naroče za vsakoi ceno, ki jo zmorete plača'1- AUGUST F. SVETEK POGREBNI ZAVOD ,, 478 E. 152nd Street KEnmore 20>'| NA RAZPOLAGO INVALIDNI VOZ IZ PRIMORJA Ijj-V "Svetolucijskem jezeru" »tonil. Na binkoštni ponede- iv noči je vozil s kolesom iz Lucije pro{i Tolminu trgo-^ Ivan Melinec iz Tolmina, jo pred Modrejem, kjer de-cesta ovinek, je po nesreči Pzil s ceste in kar na kolesu n tal naravnost v globoko vodarn ga je izsledil drugo domačin, ki je pri svojem "J naletel na bregu na kole-iui#ko pumpo, kar ga je na-lo> da je začel motriti vo-V svojo grozo je opazil ^ško truplo, ki je z glavo "ej ležalo na visečem bre-.lezeru. Ko so utopljenca Vl!i na kopno, so spoznali ,em 32-letnega Ivana Melin-1 Je vodil v Tolminu trgo-s kolesi in šivalnimi stro-;Nesrečni Ivan je bil doma Ijah pri Tolminu. Bil je Priden in delaven trgovec, je šele pred kratkim osa-iVojil. Njegova žalostna je bridko zadela vso tol- minsko okolico, kjer so ljubeznivega fanta vsi radi imeli. Naj mu bo Vsemogočni milost-ljiv sodnik! Bojimo se, da bo ozka, 'Slabla in nezavarovana cesta, ki pelje od Sv. Lucije ob umetnem jezeru proti Tolminu, zahtevala še marsikatero žrtev, če se prav hitro ne poskrbi za večjo varnost ob kraju ceste. — Olajšanje zdravniške pomoči. Županstvo v Opat jem se-lu je sklenilo, da se otvorita v podobčinah Vrh sv. Mihaela in Brestovica stalna zdravniška ambulatorija za obč. zdravnika. Obe podobčini sta 8 do 12 km. oddaljeni od zdravnikovega bivališča v Optajem selu. Kdor je potreben zdravniške pomoči, mora napraviti tedaj zelo dolgo, v zimskem času prav mučno pot, če hoče ozdraviti. Ukrep je zato potreben. Dan in uro, kdaj bo zdravnik v omenjenih vaseh, bo županstvo čimprej razglasilo. —Smrt koroškega borca. Na Kambreškem nad Ročinjem je v najlepši moški dobi, star 39 let, po krati, težki pljučnici izdihnil posestnik Alojzij Na-mar. Bil je priden gospodar in zaveden mož. Udeležil se je tudi bojev na Koroškem. Zapušča ženo s tremi nedoraslimi o-troki. — Vzpenj'ača na Sv. gforo. Žična železnica na Sv. goro še vedno ni dokončana in ne bo v maju otvorjena za javni promet. Zaradi raznih ovir so otvoritev prenesli v junij. MALI OGLASI Odda se soba v najem. Vprašajte na 920 E. 73rd St. (172) Priporočilo Naznanjam, da bom začel razvažati premog. Se priporočam vsem starim in novim odjemalcem. Joseph Centa 1175 Addison Rd. '.(171) Na domač piknik! V nedeljo (jutri) priredi Jakob Lencel na svoji farmi na Belvoir Blvd. domač piknik. Servirali bomo kurjo pečenko, za plesalce pa je pripravljeno novo plesišče. Jakobi, Ančke ter vsi prijatelji in znanci ste prijazno vabljeni. i* I VSE KARKOLI Potrebuje od zobozdravnika |si izvlečenje zob, polnjenje . ln enako lahko dobite v vaše o1er Zadovoljstvo pri dr. Zup-0J b ne da bi zgubili pri" tem P časa. Vse delo je nareje-; kadar vam čas pripušča. P111 naslov: A 6131 St. Clair Ave. 40. f. na 62- cesti, Knausovo po-(July 20, 22.) Garage Annual Current Income Property Address Size of Lot Type of Building No. Cars Taxes Per Month Price r^East 70th Street 73x80 7-family 1 $ 95.00 $107.00 $ 7,000 ^East 81st Street 35x120 2-family 2 26.00 38.00 5,000 W^Tl30th Street 18 acres "single Barn ~ 103.00 30.00_ 8,00t) r^astl52nd Street , 70x95 Store and 2 suites 2 96.00 60.00 6,000 tl^Jass Avenue 40x140 Store and 9 suites 4 153.00 150.00 12,500 | JSO-32 East 51st Street 35x159 2—2-family dwellings none 109.00 61.00 5,600 Sli^jannwd Avenue 35x120 3-family none 44.00 58.00 4,500 fl16^ Retnington Avenue 37^80 2-family 1 74.00 50.00 5,500 p^WateHoo Road 30.1x97.^8 2 stores and 1 suite 2~ 130.00 35.00 6,000 j^Ansel Road 47^x125 ~ 4suites 4 150.00 121.00 9,000 cov^D;r^Whitcomb Avenue 108x158 single b^n 91.00 30.00 4,500 sm4l42l__Go 1 ler~Avenue 11 32/100 acres 2-family 3 332.00_60.00 12,000 ! 264-66 East"61st Street 39x181.05 2 bldgs.—single and a L . 1 store and 1 suite none 86.00 65.00 6,500 ^jAetnaj^J 40x120 Store and 3 suites barn 34.00 42.00 4,500 p East 225th~Street 170x240 3-family 2 152.00 85.00 8,000 |839 St. Clair Avenue 40x156.9 5 suites none 155.00 80.00 6,500 , pi^onnaM^ 35x80 single 1 ~ 25.00 35.00 3,500 , l^Liberty Road 45x326 single _2_84.00 35.00 5,000 Cl^yRoad 40x120 • single 3 105.00 53.50 7,000 re- ll^Lake Shore Blvd. 100x740 12 cottages ~ 8 305.00 373.00 40,000 East list Street 49x91Vi 2 bldgs.—single; 2-fam. none 43.00_53.00 4,000 ^.^^JWoodlandAvenue 50x140 2-family_____ 2 72.00 38.00 4,500^ Addison Road 52x157 ~T-family _4 116.Qo" 81.00 7,500 C20^1 St. Clair Avenue ~40x50 single 2 182.00 40.00 5,000 i I^East 76th Street 40x75 2-family _none 42.00 44.00 4,000 f98-3600 East 81st Street 65x120 2 bldgs.—1 single and t__________________6-family apt. 2 181.00 120.00 13,000 t'^Nottingham Road 141.13x86.75 7 single ___1 ______ 60.00__7,500 JElSfrt 123rd Street ........ 40x130 4-family _ 4__135.00 106.50 10,000 Avenue 38x145 store and 2 suites_3^ 148.00 • 69.50 6,500 f9j0-6902St"ciair Ave. and 40x125 2-stores and 2~suites 1 225.00 165.00 16,000 and 1021 E. 69th St. • 2 singles____ |^East 185th Street 50x105 single _ 2_ 196.00 45.00___6,500 Za podrobnosti se lahko oglasite vsak čas pri NORTH AMERICAN MORTGAGE LOAN CO. Delo dobi dekle dobi delo za hišna opravila (house work); brez pranja. Pokličite KEnmore 5127-W. --(171) Vzame se na stanovanje in hrano žena ali dekle. Vprašajte na 6702 St. Clair Ave., spodaj (171) Bolničarko išče Graduirana bolničarka, prednost imajo z ohijsko licenco, se sprejme v službo. Mora znati slovensko. Pokličite KEnmore 6850 od 2 do 4 popoldne, ali od 7 do 8 zvečer ,razen v sredo in soboto. (170) Naprodaj Proda se gostilna na dobrem prometnem prostoru, 1188 Norwood Rd. Proda še radi bolezni. Ima ponovljene permite D 1 in D 2. Kdor se zanima, naj se zglasi na zgorenjem naslovu za več pojasnila. (Jul. 18, 19, 20, 22, 26). £IIIIIIIIIIIIIIII!IMIIUIIIIIIIIIIIUmilim'£' i ZA DOBRO PLUM BIN GO I | IN GRETJE POKLIČITE | | A. J. Budnick & CO. 1 5 PLUMBING & HEATING = 7207 St. Clair Ave. Tel. HEnderson 3289 10008 Burton Ave. § Bes. MUlberry 1146 iiiiiimiiiimmiiimiHiiiiiimuuiimiii^ Frank Klemenčič 1051 ADDISON ROAD Barvar in dekorator HEnderson 7757 Odda se stanovanje 6 sob, kopališče, furnez; garaža. Vprašajte na 6215 Carl Ave. (170) Pohištvo naprodaj Proda se pohištvo za 3 sobe in sicer za parlor, kuhinjo in spalnico. Vprašajte na 15630 Holmes Ave. (174) Odda se opremljena soba. Vprašajte pri pri M. Galco, 1327 E. 65th St. (jul 13, 20, 27) popravljanje in čiščenje pohištva. Se priporoča JOHN J. CERAR 5819 Bonna Ave. HEnderson 2633. POZOR! Kupite premog sedaj po nizki ceni! Cena se zviša 1. avgusta, torej pokličite sedaj ZELE COAL CO. Philip Zele, lastnik 18320 Lanken Ave. KEnmore 2525 rXTTITtXZTXXXTXTTTTITXTTXTTTXXXrXTXIIlXiriXXIIIIXmaa POZOR GOSPODARJI HIŠ Kadar potiebuje vaša streha popravila, kritja z asfaltom ali škrilje, popravo žlebov ali novih, se z vso zanesljivostjo obrnite do nas, ki smo že nad 30 let v tem podjetju in dobro poznani tudi mnogim Slovencem. Plačate lahko na prav lahke obroke. The Elaborated Roofing Co. MFlrosc 0033 6115 LORAIN AVE. GArfield 8289 Kadar pokličete, vprašajte za MR. A. LOZICH FR. MIHČIČ CAFE 7114 ST. CLAIR AVENUE ENdicott 9359 Night Club 6% pivo, vino, žganje In dober prigrizek. Se priporočamo za obisk Odprto do 2:30 zjutraj A. MALNAR CEMENT WORK LASTNIKI AVTOV! Mi popravimo fenderje, ogrodje in prebarvamo, da bo avto izgledal kot nov. Točna postrežba; cene zmerne. Se toplo priporočam Superior Body & Paint Co. 6605 St. Clair Ave. EN 1633 FRANK CVELBAR, lastnik. rxXTYTTTXITTTT»TIIIIIIIIH«lIŽIlIII»l»*»I»I«XlXXXXX3 RABLJENA FRIGIDAIRE LEDENICA družinska velikost, vsa porcelanasta zunaj in znotraj, gularna cena $226, sedaj samo $69-50. re- Druge ledenice od $39 naprej. NORWOOD APPLIANCE & FURNITURE 6104 St. Clair Ave. 819 E. 185th St. TUKAJ JE LEPA PRILIKA, DA KUPITE DOBRO HIŠO ZA ZMERNO CENO Vse te hišp so oddane v najem in se dobro rentajo. Vse so tudi popravljene in v najboljšem stanju. Ogledate si jih lah-vsak čas. Napravili boste dobro investicijo, če vložite denar v ta zemljišča. Vsa znamenja kažejo, da se bo cena zemljiščem dvig-L^^ejj^ sedaj pravj čas, da pridete še poceni do dobre hiše. NAZNANILO IN ZAHVALA Z žalostnim in potrtim srcem naznanjamo vsem sorodnikom, prijateljem in znancem prežalostno vest, da nam je kruta smrt vzela našega preljubljenega in nikdar pozabljenega sina in brata Aleksander J. Jakšič ki je za vedno zatisnil svoje blage oči v St. Vincents Charity bolnišnici, dne 12. maja, 1940 in izdihnil svojo blago dušo v cvetu mladosti, star šele 25 let, rojen v Clevelandu, O. Položili smo ga k preranemu večnemu počitku dne 16. maja, 1940 po opravljeni sveti maši zadušnici v cerkvi sv. Vida in na Calvary pokopališče. Najprisrčno hvalo izrekamo vsem sorodnikom, ki so nas prvi tolažili in nam bili v pomoč na en način ali drugi v teh najbolj žalostnih; in težkih dnevih in vsem prijateljem in znancem, ki so ga prišli pokropit, vsem, ki so pri njem culi in molili ter vsem, ki so se udeležili svete maše in ki so se udeležili pogreba in ga spremili do groba. Najlepša hvala vsem sorodnikom in številnim prijateljem in znancem, ki so v blag spomin pokojnemu položili krasne vence ob krsti, darovaji za svete maše ali dali svoje avtomobile brezplačno na razpolago pri pogrebu. Naša iskrena zahvala nosilcem krste, ki so ga spremili in položili k večnemu počitku: John Anderson, John Pan j oni s, Frank Baraga, Frank Jaksic Jr., Joe Saitz, Charles Paik. Prisrčno se zahvalimo Rev. Max So dji za opravljene cerkvene pogrebne obrede. Lepa hvala tudi pogrebnemu zavod u Anton Grdina in Sinovi za lepo urejen pogreb in za vso izkazano prijaznost in u slugo. Ti, preljubljeni sin in brat, počivaj mirno, lahka naj Ti bo zemlja. Pozabljen ne boš nikoli od nas in obiskovali bomo Tvoj grob, zasadili ga s cvetlicami in zalivali ga s solzami, dokler se ne snidemo s Teboj! Počivaj mirno, ljubi sin, počivaj mirno, ljubi brat, nepričakovano in v cvetu mladosti Te nam je vzela smrt; za vse trpljenje tu na zemlji, v nebesih naj Ti plača Bog. Žalujoči ostali: JOHN in THE RESA, starši. * JEAN, omožena Paik, sestra; MILAN in JOHN JR., brata. RUDOLPH PAIK, svak; DAVID PAIK, nečak. Cleveland, O., 20. julija, 1940. ??? East 62nd Street 7XXXIXXZXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXJXXXXXX ^TXIXXXXXXXICXXXXXXXXXXXXXIXXXXXXXXXXXXXXXXIXXIXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX^ Pil/ Mil/ Slovenskih groceristov in mesarjev v Lolhnwoodu I iV nI IW V NEDELJO ONE 2!. JULIJA Razdelkih bo okrog 1008 MA6RADVS' src prijazno vabi jeni m PlNTflRJElfl FARMI 30l6 HEnderson 8633 1914 IHHHHMHMBHHBi I940 ENdicott 4371 1001 East 74th Street Despite Favoritism, Catholics Attend Enmasse; "Measle Epidemic" and Pay Plan Vie for Publicity; "Top Kicks" Quizzed and Quoted - - by Anthony Orehek LAKE SHORE POST AMERICAN LEGlO>b0ini( By REPORTER 1 . Cn Sunday, July 7th, 1940, Tx «11J of the Lake Shore Pest toge%nes their families, spent an enj°5| -on Debevec's Farm, South t^eiE Ohio, and we, at this time. |e express cur sincere thanks to Ž . bevc for the privilege of >exv Hi held cur basket picnic on h'sJcer S A perfect day greeted us started out and it stayed WcX V : throughout the day. The c°5|Srtio now being in its splendor and1^ , ( ling scenery when we met thef 3K>v evaporated our minds a^|U}(ra earthly worries, cares, etc. ^ ° a good start we just could l'U\ any other way but in Xstevi and those whe missed the L naturally missed a barrel of * na ma Gregcrich, who .iust recen'Jjy^ j to her new dream home, ffi net stay away. ... We got Q^JPSpel cut cf Tony Krampel, when v to us panting, saying that btf through chasing a squirrel alj Jtedaj lot. Wt believe he was worKf1^ » appetite. . . . Buck' Bukovni^J pa in great form, especially 7a del danced the "top spin," we i also for an appetite.....JoWf a P may not go for anything stroi%gu coffee, but you should see cate strong feed, such as c!l'j|v z . . . Doc Princic, too, was jc'aiic form; you should have seen h tiring about a dozen of his 0j3 ®eSl He was still pitching the s^rclft we left for heme. Some eI) j|., but we are not surprised, oversized steak, which he roas|v self. The steak being crudeWi , peared that it came some*'^'1-the farm and we would 8 Jue § Debevc to check up on his s';' Jce Mihelich also was a treat youngsters how to roast wi«1? keeping a weather eye on , that they would not get into 'i chicf—a leal dad. . . . The sf-|Uter1 the ladies were caused when'»j6 ster manhandled a large size1*,. ' 1 Mr. Snyder directed a boy dt cf water where the croaker pc sited. . . . And with all th's 0 j cannot understand how R^tll gcrich slept three solid hoUt-L.. car. (He would like to know "> lu saw his cap around the groU^P ri Mrs. Skck was fearful of P°in We do not blame her, but «'e; P° meet any of that weed. Ncr arfoje ants. Nor drilling skeeters. ■ J ' . tures of this outing were a'T uJe and recorded on a movie fill*1 j Zdrj are sorry that we excluded 1 . ccmeis John L. Mihelich a(( J charming daughters and Mr. ™ nisr Jerry Mohar from East 61 S'. " . Clair. . . . Where were Mr. 7,' Jce Mohar and many otheijjkarn Yes, we had a meeting the >i day, July 8th—our regular ™ 8-meeting. It was called to Jligfj 8:30 by commander John and he made it clear that it p very brief on account of the a si dinner after the meeting in our ladies. The dinner was P" our able Mr. Guissepie. „ t At this meeting it was .dec'f the Post and the Auxilia^Sp * sponsor a needy boy scout e fcmmunity for a two-week dr^g in camp. L. Mr. Rudy Gregorich was e"KJ s delegate and Mr. John Vaiffjl ternate to the State conven"" due to the successful outinfr. Irani also decided to have a simi>s' in the near future. J"hoc P. S. Looking none the W^JS . his illness, Eddie Posch and ijfU St. helping wife were present at > ing and Ed said, "I would " this outing for fifty bucks." (Photos used through the1 courtesy of the "Indianapolis Star") SHOES MUST FIT PERFECTLY and officers in charge of issuing them see to it that none cf the young men have cramped l'eet. (Photos used through the courtesy of the "Indianapolis Star") Hats over their hearts, 2,256 Citizens' Military Training CAMP cnrollee swore to bear true faith anil allegiance to the United States as they formally became camp trainees at Fort Benjamin Harrison. Beros Studit (For fine Photogral$ d Our Studio will be closed on during the hot months of Ju August. .to TEL. ENDICOTT 061" We also finish Amateurs f}Jj Developing — Printing and ® j ing at popular price* i WEDDINGS WEISS-VIDMAR Mr. and Mrs. Michael Weiss are announcing the coming marriage of their daughter, Alice Mary, to Mr. Edward A. Vidmar on Saturday, August 31, at 9 a.m. at Annunciation of the Blessed Virgin Mary Church. ^ (Photos used through the courtesy of the "Indianapolis Star") Twenty-two hundred enrollees were registered in this tent at Fort Benjamin Harrison. Some of the young men have arrived for training j.t the Citizens' Military Training Camp are shown in line. There's no alternative. "Jew. Protestant or Roman Catholic," inquires the religion registrar as the raw recruits enter the portals of Uncle Sam's youth military program—Citizen's Miliary Training Camps. Atheist, Communist or pessimist, every boy must take his choice—a recognized religion. Seventeen hundred or so cadets signed as adherents to Protestantism. Judaism, (and this is astounding, because the pecuniary proposition here is in the Trainees' financial favor), just has fifty or less Jewish boys at the Fort. With emphasis on the "Roman," (to suggest foreign control), the officials announced that close to seven hundred boys have registered as Roman Catholics. That ennouncement revealed the fact that the Catholic Church's domination of the world's organized religion also extended into this stronghold of various denominations. Why is that so? Remember that the seventeen hundred boys listed as Protestants, were members of a whole mess of congregations. Built on protest and division, the Protestant movement will perish bv the same method. Individualism established the many sects. In time, it seems, the Protestants will achieve Individualism to it's ultimate . . . each individual person will practice his individual belief. Then the original Protestant Church will have divided and protested itself into oblivion. Maybe the analogy is carried a triffle to the extreme. Ah-h-h-h, where were we. Ch yes!, the Catholic Church is the largest denomination here since the listed Protestants may and as a personal survey verifies, do belong to a long line of sects ranging from Lu-theians to Holy Rollers. Some boys, who didn't attempt \to protest the method, classified themselves as Prot- estants just to be "regular fellows" even though their most intimate relation with any church is the Sunday morning radio services which are closed by the quick flick of the dial. Privileges Provoking Arrangements by government chaplains provide for the utmost consideration cf the Frotestant boys. Fanfare comparable to a parade is displayed every Sunday morning. Playing mili-, tarv music, the band leads the worshipers to the arena, which is converted into an outdoor stadium of meditation. This is all a regular routine formation and under rigid discipline every bsy must attend this big demonstration. Catholics are excused. To extend his nose for news and report facts first hand, your curious correspondent spent an hour as a "real McCoy" Protestant, with the permission cf the Catholic chaplain, and an elastic conscience. Clever timing started the session of scng as we entered. Resplendent in a medal' decked officers' regalia, the« director, master of ceremonies, or whatever he should be titled, looked pompous !as an eld time showboat maestro. Printed programs were passed cut to us. They had to be, otherwise what would we do, besides reverently listen to the band. Songs of the "Old Rugged Cross" and "Give Me That Old Time Religion" were printed on our programs, incidentally, government printed, besides a couple of high sounding prayers. From the start, the whole event seemed like a big show of some kind. On the stage was seated the band and about ten more chaplains. Threats and kind petitions finally convinced the massive congregation that for a successful service everybody must join in the singing. Sermons, more songs, and some prayers carried the show.; Sure, the description is rather vague.! Chiiping birds and cricking crickets, j an azure sky and brilliant sunlight rwere preaching a more simple and interesting sermon. I listened attentively to nature, rendering it's homage to the Creator. Sudden uproars, sensational illustrations and "six-bit" words were the angles this preacher employed in his unconvincing elocution. His showmanship at this jamboree even inpluded a few gags. To add some solemnity, the Star Spangled Banner was played while the colors were saluted by the entire assembly. Any expression of man's religion should be respected. Without intention of ridicule, the demonstration impressed us as shallow, with no point, no direction, no center and no reason. There was plenty of action, lots of variety, dramatic movement and pomp. In spite of this impressive program, it had an inexplainable ' empty ness. Sunday school followed and an old-fashioned songi'est was conducted !n the evening but my curiosity was expended. A nice, well-meaning chaplain personally tried to impress me of the quality and greatness of the Presbyterian Church, however, until the infamous reformers. Luther. Calvin, John Huss and Knox offer something more than a meager attempt at entertainment on Sunday mornings, our Catholic Church still tops. In all good intentions, I advised the disappointed minister to issue dictionaries so the sermons might be interpreted into our •language. Contrast Catholic Conditions Without bugle call, completely on voluntary action, the seven hundred Catholics in' camp get out of bed and head for the Church. Since the benevolent government does not provide fcr this "minority" service, the Mass is conducted in a structure resembling a circus tent. Just one chaplain hauls cut a portable Mass kit which looks like a miniature coffin and the sacrifice of the Mass is on. Army officials realize that a soldier will not obey and respect them, if he dess not have a standard of morals based on a Supreme Being. Therefore promotion of religious life is widespread in the army personnel. Billions are spent for defense and improvements. Yet, one wonders how many, new chapels will be constructed. Ela-' borate buildings at Fort Benjamin Ha: risen scorn this lowly tent. A logical answer to this situation would be that it is evident that a great number of army bigwigs are Masons. Emblems cn rings, watch fobs and stick pins are proofs for this assertion. With Masonic domination, the services cf the Catholics are held to a minimum. / Holy Name Sunday Well Observed Disiegarding the surroundings, the Mass was conducted as always. Holy Name Sunday brought out an unusually large number cf communicants to the rail. Every conceivable nationality and locality was represented in this group, still they understood the universal language of our Church. Seeking con- , tession. the boys sought out the chaplain on their own accord. The power and force cf the Hcly Name Society was exemplified, when away from urging club officials back home, these young boys received Hcly Communion. Bovs belonging to the Catholic reli-igion are certainly no slouches. Seeing 'the inequality in the favors granted the religious bodies, a number cf ag- gressive fellows organized a group that marched down to church (tent) in formation. Action like that shows that our young Catholics have a proud and loyal affection for their ancestral heritage—the faith. ■Fathers and mpthers need not worry about boys who are willing to fight for the right to practice their religion. Rabbi Provides Transportation to Synagogue Friday evenings slick busses roll into the Fort to transport all the Jewish beys to Indianapolis, which is twelve miles away. Mingled in between the Semetic countenances, a person can easily distinguish faces strangely un-Kosher. Gentiles desiring to visit the big city, for reasons (we suspect) other than attending Hebrew services temporarily assume "bergs" and "stiens," pseudonyms or nom-de-plumes to take advantage of this special accommodation for social splurges. Excluding a few gigcllos. the lads of Jewish faith are honestly eager to give Jehovah his due on their Sabbath. Other fellows in the camp see and respect the boys for the sincere attitude towards the religion they profess. Life from the religious angle in this soldiers' fort is an intriguing study, impossible to be covered in a few paragraphs. Only personal impressions have been presented in this observation. Entire Company Quarantined for Measles Two hundred and thirty boys have been placed on a strict quarantine for an epidemic of kids' sickness, the measles. Doctors know the seriousness of such a plague but the boys affected don't mind in the least. Quarantine to the measled cadets means no drill, no parades and no formations—that's the realization of a soldier's dream. The medical corps is wild with wor-ry. If the disease isn't checked the whele regiment can become afflicted with this malady. Special latrines and mess halls are restricted to these men. Other beys are under strict orders not to visit fellows in fatal Company "D." Situations like this stimulate talk and rumors. Jokes are created to irk the peer boys> who have contracted measles. The thing is cne funny story thioughcut the Fcrt. Jtans Jingk With Coins; Canteen Buttles with Business Did'ja ever observe how happy a boy becomes when he can make music in his pockets with silver money. E<-ueoerance has captivated the camp. J. P. Morgan would feJl like a piker among these men who imagine themselves extremely rich. Souvenirs, cigarettes and refreshments flow freely frenv' the Fort's general store—the canteen. These cadets believe in keeping the money in circulation. By now I know you folks are wondering just where this money comes from. Technically the boys do not get paid, nevertheless, most boys earn dough in this manner. Five cents per mile is allowed by the United States Army to the Trainees to and from camp. For instance: Cleveland is 300 miles from Fcit Benjamin Harrison. Both ways that would add to $30.00 at a nickel per mile. Half of the allowance is paid to the beys after a half of the month is completed, that's $15.00. Heavy hearted are the fellows hailing from Indianapolis; they get only 60 cents. Thrifty minded boys send their money home or at least a part of it. Some deposit the pay with the chaplain's banking service. Officers Interviewed fcr Statements A "pew-wew" of military maneuvers was interrupted bv inquisitive interviewers. Luckily we escaped court m'artial. Spying a huge gentleman with a gold leaf on his shoulder, we cornered him and began our barrage of qu.tezes. Battalion commander, Major Ralph M. Garrison was a real gentleman. He tolerated our annoyance and co-cperated by answering cur questions. Major Ralph Garrison is a veteran of twenty years in the Ameiican army, he's been in on all the events affecting cur army in the past two dc cades. Speaking from experience, the major sternly said: "Our country should not go into any war for a European nation. I did and discovered' that we've nothing to gain over there. Let's have national defense as perscribed by the Monroe Doctrine." Going further he continued, "Since the aimy life is a fine thing mentally and physically for young Americans. I would recommend compulsory military training for everybody." Once we got him started he delved into the history of the U. S. army which might be boring so we went on to another important appearing man. This time Captain James H. Merry-man, company commander, was our victim. "If war were to be declared today." he said, "this country would Sunday. July 21, is the day of days fcr every Holy Name member. The annual* outing, something that no one should miss. Every member should be present. We meet in front of the school at 9:00 a.m. and leave promptly at 9:30 a.m. Remember we leave promptly at 9:30 a.m. Transportation is by private car. If you have no car and no one to take cate of you. call Anthony Brodnik at ENdicott 1305, and he will gladly see to it that you are taken care of. If ycu do not call up, come down at 8:00 a.m. and we will have room for you in one cf the waiting cars. But ccme down. The club will furnish the evening meal—hot dogs, buns, etc, and pop. Frank Pohar will furnish the refreshments. Prizes for many races will be furnished bv the club, as also all bats and balls. Admission to Outing is free. Men—you are allowed to bring a ycung lady fcr company. PIACE: Woodpecker Grove. And directions: Take route 84 or 20 to Painesville. and then turn South on route 86. Follow 86, pass Five Points, turn right on Callow Road and continue to Girdled Road. Turn left. Wccdpecker Grove is on corner oi Callow and Girdled Roads. Make reservations by calling Anthony Brodnik at ENdicott 1305. All drivers please be present at 9:00 a.m . Then dc not forget that Tuesday July 23 is Social night. ST. VITUS BOOSTERS, NO. 25, KSKJ HAVE A BALL TEAM Will Gliha's St. Vitus Boosters have been going to town since organizing their s : ft ball team. Two more victories were added to their total. On July 5th the Boosters defeated the Hcly Name SeniOiis cf St. Vitus Parish by a score of 7 to 3. Tony Valen-cic was the hero of the game, besides twirling, he garnered a home run with two cf his team mates on the bags On July 12th, the Boosters defeated the St. Faul (Croatian Church) team by a score of 5 to 3. Hank Malensek and Frank Zalnik. hurling for the Boosters, held the losers to two hits Sparkplug "Spoke" Kostansek hit a four-bagger with "Babe" Mismas on The team is entered in the Ohio KSKJ League. We hope to hear regularly fiom the team, so come on scribes. ATTENTION! St. Vitus Graduates, Room No. 5 Please come to order your Groui: Picture at the Beros Studio. You stil] have time till the first cf August to dc sc. Play safe! Order now! 3tmtiuxiiv.axxtiniui:mtm:ixiiimwm JUNIORS' BULLETIN BOARD JUNIORS' PICNIC Although gene several weeks, it's high time someone reviewed the Jun-icis' picnic which was held at Lasco's Farm. Ihe day of the picnic it started to rain and this, no doubt, held back many of the boys. But twenty fellows biaved this little squall and were rtwaided when half way there the rain shopped and the sun burst into full ladiance and gave the boys a grand day. A PEEK AT THE PICNICERS The boys burst into full activity as be at the mercy of the militaristic nations cf Europe. We should not bluff the public. The army lacks trained men and new equipment. An effective army will net be built over night; it takes time. For your information, it takes six years to construct a big battleship and eighteen months to develop a well-trained soldier." The Captain would not comment on how we would be affected by this war, or whether we would join. Lieutenant Lawrence Mack, a newly commissioned officer, was enthusiastic about the interview. He admitted it was hi'j first experience. "Proper ! supervision of our natural resources j and man power can produce an invincible army. Men between the ages of 18 and 21 should be required to join the army for two years. Youth enjoys the benefits cf this democracy and why shouldn't it contribute to it's substinance?" Speaking cn the Citizen's Military Training Camps he said, "Discipline is vital in building a man of character. Taking orders, obeying "authority is a part of life. Contact with fellow-men of all kinds gives him a sense of gc:d fellowship. I highly recommend this training to all boys." No generals were present so we concluded our tcur of interviews. Here's a strange fact: The United States Army does not have a full-fledged general in the army's service. One is appointed at war time. To contrast the above opinions of the officials and to balance the view in next week's chapter an extensive survey will be conducted throughout the camp to discover how the trainees feel on the National Defense problem, Visitors' Day and an actual list of expenditures at thisr camp will be published. soon as they arrived. A ball game was started but didn't last long when Tony Orehek threw wild and lost the ball. They then rushed down to the river and went swimming. Johnny Vuraich dove in first and also was the last because the water was only two feet deep. Since Goo-Goo Launch didn't swim, he watched the food but he sure had a time watching it with Stan Zupančič distracting him and Johnny Kromar raidin' the joint. The boys also went hiking. While wading a stream, Ray Suhadolnik fell in and Matt Perpar lost his shoes. After the hike, the boys ate and did they eat. and then lay down and rested—for the rest of the day. There were also contests and practically everybody won a prize except the timers. Gcing home the boys sang and sang while the ceiling cf the truck shook. This ended a perfect day. SODALITY SYMPHONY PARTING IS SUCH SWEET SORROW "The force of his own merit makes his way. a gift that heaven gives for him." —Shakespeare. Father Jager, who had become such a well-known figure in and about the parish for years, has been transferred to Barberton, Ohio, where he will resume his duties as pastor of the Sacred Heart of Jesus parish. That Father Jager has always proved himself a zealous woiker, promoting Slovenian culture and religion among his fellow-parishioners is certified by his works and people who have come in contact with him. particularly the Sodality, which has always found him moie than co-operative in all their endeavors. The loss is great, but the need is greater . . . and so, to you, Father Jager, the Scdality wishes God's blessing and much happiness and success ",.new friends. All Around Town UNITED JUNIOR CHORUSES TO PICNIC WEDNESDAY Often we find the five days between ! week-ends pretty dull, so here's an opportunity to brighten up the middle cf the week. This Wednesday, July 24, ' the United Junior Choruses are holding a picnic at Euclid Beach Park. Tickets will be sold at picnic headquarters (in the "Annex") at half price. These tickets are good for all ' amusements. Races and games are also being planned. So come early and plan to 1 spend the day and evening with us I this Wednesday. Whether your fav-' i orite pastime is swimming, skating, dancing, liding or eating, you can be II sure that Euclid Beach Park is the ideal place in which to enjoy yourself.—V.A. I _ CAREFUL JUDGEMENT NEEDED IN FASSING CARS 1 No matter how expert we may be as • drivers, we are liable to have driving t habijts that we must readily admit to • be e'angerous. We all know we should 1 be careful about passing cars especial-■ ly when there is traffic coming in the i opposite direction, and yet, all of us probably have pulled out to pass and then wondered and worried if we could get around in time. Here is the danger in passing. When » we turn out to pass a car moving at 1 forty miles an hour, it is just the same ' as if we tried to pass a standing string of cars 300 feet long or more, depend-) ing cn our own speed in passing. It is I like passing at least eighteen fears parked bumper to bumper in the road ' That's the reason for a great many of the seiious sideswipe and head-on accidents that happen so often on> the ope i highway: To pass a car safely calls for extremely good judgement. The driver , must consider the distance between his car and the on-coming auto. He must judge the speed of the approaching car in relation to his own speed and that of the car he intends to pass. These are the decisions the driver must make in a few seconds as he turns to pass—just one mistake in judgment can too easily result in death or serious injury. If we remember this, we would never pass the car ahead until we were absolutely sure it was safe. Bicycles Bicycle time is here for the children and it is fine healthy exercise for them if they will ride safely. To reduce the chances of any accident to .vcur child, don't allow him to ride another youngster on the handle bars. Instruct him to ride on side and residential streets and discourage riding at night. Most of the bicycle accidents so far this year have resulted from the practice of riding double and cycling after dark. Public Relations Bureau, Cleveland Police Department VACATIONISTS Miss Rose Kolar, 1021 East 61st St., and Miss Patsy Larkc, took a boat cruise to Montreal and Quebec. Mrs. Ann Urbancic and daughters Elizabeth Yanchar and Betty Ann are visiting relatives in Joliet, Illinois. Mr. Anthony Tomse was at the De-mociatic convention in Chicago 111 Mrs. Helen Tomazic, Mrs. Terezija Bizjak and Mr. and Mrs. Mervar spent seme time at Niagara Falls. N Y Mrs. Luka Tercek and daughter, Josephine, 15621 Holmes Ave., are touring in, New York and Washington, D. c. Mr. Joe Zabukovec, 576 E. 152nd St.; and Mr. and Mrs.. Michael Casserman,' 18700 Shawnee Ave., are vacationing in Arkansas. SLAPER-MELLE j On July 13. Miss Josephine daughter of Mr. and Mrs. JoM: 6724 Bcnna Ave., became ® of Mr. Ermin Melle, 6806 Bon* at St. Vitus Church. SPORAR-GERBETZ Today, St. Christine's was ® cf the weddi lg of Miss Elsie | 18301 La Salle Ave., and Mr.1: Spcrar. 18305 La Salle Ave. SOMRAK-JEREB July 27 is the date of the we«__ Miss Anna Somrak, daughterp^ and Mrs Anton Somrak, 1210 >( St.. and Mr. Edward Jereb, so»| J and Mis. Frank Jereb, 1357 E-at St. Mary's Church. SERCELY-JOHNSON , Anne Sercely. daughter of ^ * Mrs. Joe Sercely, Plymouth B