7. Februar 1907. 7. februarja 1907. Bezirkshauptmannschasl PettaiL io. Ighrgang. •y* okrajnega glavarstva v Ptuju. 10. tečaj. DasIZmtsblatterschrivchxe-enPkwnlkrstag' Bezugspreis für BeKörden und Ämter jährlich 6 K, für portopflichtige Abotiuenlen 7 K. Uradni list izhaja vsaki četrtek. Letna naročnina za oblastva in urade 6 K. za poštnini podvržene naročnike 7 K. An sämtliche Gemeindevorstehungen. S- W!>. Vorlage der Berichte ubsir neuangelegtc und verbesserte Brunnen. Die Gemeindevorstehung wird aufgefordert, binnen der Frist von 8 Tagen anher zu berichten, wieviele Brunnen im Gemeindegebiete im Jahre 1906 neu angelegt und wieviele verbessert worden sind. Bezüglich der nenhergestellten Brunnen ist anzn-geben, wieviel derselben Schächte ans Beton erhalten haben und ob die Brunnen als Pumpbrnnnen oder Ziehbrunnen hergcstellt wurden. Dabei sind die in Betracht kommenden Hausbesitzer namentlich in allen Fällen anzuführen. Ferner sind die im Berichtsjahre bei Düngerstätten, Jauchegräben und Aborten zur Durchführung gelangten Assaniernngsarbeiten anher bekannt zu geben und sind auch hiebei die in Betracht kommenden Besitzer mit Namen anzuführen. Endlich ist über die allfällig erfolgte Herstellung von gepflasterten Rinnsalen und Kanälen anher zu berichten. Schließlich iu;rb bemerkt, daß eine Überschreitung des angesetzten Termines im Hinblicke auf die Notwendigkeit der ehesten Berichterstattung an die k. k. Statthaltern absolut unzulässig ist und wird das pünktliche Einlangen der Berichte umso zuverlässiger erwartet, als die Gemeindevorstehung schon zu wider-holtenmaleu zur Vornahm^der lokalen Erhebungen anfgefordert wurde und die diesbezüglichen Daten dorramts bekannt sein müssen. P e t t a n, am 5. Februar 1907. Z. -18086/7. Leichenkammeru. Die Gemeindevorstehungen werden aufgefordert, binnen der Frist von 8 Tagen nach Erscheinen der vorliegenden Nummer des Amtsblattes anher zu berichten, ob sich im Gemeindegebiete eine Leichenkammer befindet, bezw. welche Leichenkammer oder welche Leichenkammern von der Gemeinde benützt werden. Vsem občinskim predstojništvom. Štev. 989. Predložiti je poročila o novozgrajenih in popravljenih studencih. Občinsko predstojništvo se pozove, da tekom 8 dni semkaj poroča, koliko studencev da se je v občinskem ozemlju v letu 1906. na novo zgradilo in koliko popravilo (zboljšalo). Glede novozgrajenih studencev je navesti, koliko izmed njih da imajo rove iz betona in soli studenci napravljeni s sesalko ali za vleči. Pri tem je dotične hišne posestnike v vseh slučajih imenoma navesti. Naualje je semkaj naznaniti vsa zdravstvena dela, ki so se izvršila v poročnem letu pri gnojiščih, greznicah in straniščih. Tudi tu je navesti dotične posestnike imenoma. Ko-nečno je semkaj poročati o mogoči (slučajni)'izvršeni napravi strug in vodotokov (kanalov). Konečno se pripomm, da se nikakor ne sme prekoračiti določeni rok, ker je dotPno poročilo čim najpreje predložiti ces. kr. namestništvu. Da bodo poročila točno došla, se tem zanesljiveje pričakuje, ker se je bilo predstojništvo že večkrat pozvalo, da izvrši krajne po-zvedbe, in ker morajo ondotnemu uradu znani biti tozadevni podatki. Ptuj, 5. dne februarja 1907. Štev. 88086/7. Mrtvašnice. Občinska predstojništva se poživljajo, da te-komiSjdni po izdaji predležeče številke uradnega lista semkaj poročajo, ali je v občinskem ozemlju kakšna mrtvašnica, ozir. katero mrtvašnico ali katere mrtvašnice da vporablja občina. Auch ist der Name des für die Gemeinde bestellten Totenbeschauers anher bekannt zu geben. Pettau, am 27. Jänner 1907. Z 3587. Einsendung der Beträge an die Bezirkskrankenkassen. Die von den Parteien eingebrachten Beträge für die Bezirkskrankenkassen sind nicht an die Bezirkshauptmannschaft, sondern direkt an die betreffende Bezirkskrankenkassa einzusenden. Pettau, am 31. Jänner 1907. An särntl. Gemeindevorstehungen, ausgenommen Friedau, polftvau, Rohitsch und Aohitsch-Sauerbrunn. S. 38086/9. Sanitätsbericht. Es sind binnen 8 Tagen nachstehende Fragen anher zu beantworten: 1. Besitzt die Gemeinde eine eigene Krankentragbare? 2. Welchen Gesamtwert hat das dortige Jsolier-haus samt Einrichtung? 3. Welcher Aufwand wnrde im Jahre 1906 für das Jsolierhaus gemacht? 4. Was ist an Desinfektionsmitteln vorrätig und in welchen Mengen sind letztere vorhanden? 5. Wieviel Kranke wurden im Jahre 1906 im Jsolierhause verpflegt, durch wieviel Tage und wie hoch beliefen sich die Kosten? 6. Welche Bestallung genoß der Desinfektionsdiener im Jahre 1906, bezw. welche Entlohnung erhielt er im Jahre 1906? 7. Wieviel Desinfektionen sind im Jahre 1906 durch den Desinfektionsdiener durchgeführt worden? Pettau, am 27. Jänner 1907. Allgemeine Verlautbarungen. Gerichtstage: Am 16. Februar d. I. in Maria-Neustift; am 23. Februar d. I. in St. Barbara in der Kolos. Z. 3438. Erledigte Stiftungsplätze. Aus der Graf Codroipo-Stiftung sind vier Plätze ä 84 Kronen mit einmaliger Beteiligung erledigt. Tadi je semkaj naznaniti ime za občino nastavljenega mrliškega oglednika. Ptuj, 27. dne januarja 1907. Štev. 3587. Vpošiljatev prispevkov okrajnim bolniškim bla-gajnicam. Od strank iztirjanih prispevkov za okrajne bolniške blagajnice ni vpošiljati okrajnemu glavarstvu, marveč naravnost dotični okrajni bolniški blagajnici. Ptuj, 31. dne januarja 1907. Vsem občinskim predstojništvom, izvzemši občine Ormož, Središče, Rogatec in Rogatec-Slatina. Štev. 38086,9. Zravstvena poročila. Tekom 8 dni je semkaj odgovoriti na sledeča vprašanja: 1. Ali ima občina lastno nosilnico za bolnike? 2. Kolika je vkupna vrednost tamošnje hiše-osamnice z opravo vred ? 3. Koliko se je v letu 1906. potrošilo za hišo-osamnico? 4 Katera razkuževalna sredstva so pripravljena in v katerih množinah ? 5. Koliko bolnikov je bilo v letu 1906. v hiši - osamnici oskrbljenih, skozi koliko dni in koliko je bilo pri tem stroškov? 6. Koliko plačo je imel razkuževalni sluga v letu 1906. ozir. katero povračilo je - dobil v letu 1906? 7. Koliko razkuževanj je izvršil razkuževalni sluga v letu 1906? Ptuj, 27. dne januarja 1907. Občna naznanila. Sodnijska uradna dneva: 16. dne februarja t. 1. na Ptujski Gori • 23. dne februarja t. 1. pri Sv. Barbari v Halozah. Štev. 3438. Razpisane ustanove. Razpisana so v jednokratno podelitev štiri ustanovna mesta L 84 kron grofa Codroipa ustanov. Auf diese Stiftung haben Anspruch arme, heiratsfähige Soldatenmädchen, deren Väter einem der in den ehemaligen innerösterreichischen Ländern gelegenen Regimenter angehört habe», sowie Mädchen von Invaliden des Militär-Jnvalidenhauses in Wien, welche aus einer der aktiven Dienstleistung des Vaters nach erster Klasse geschlossenen Ehe stammen. Die Gesuche sind sofort an das Vorgesetzte Regiments-, bezw. Jnvalidenhauskommando oder an die zuständige Evidenzbehörde zu richten und mit dem Taufschein, Armuts- und Sittenzeugnis des Mädchens und dem Nachweise, ob der Vater nach erster Klasse verheiratet ist oder mar, zu belegen. Pettau, am 31. Jänner 1907. 3. 766. Amtliches Veterinärblatt. Das „Beiblatt zu dem Verordnungsblatte des -f. k. Ministeriums des Innern für die Angelegenheiten der stattlichen Veterinürverwaltnng wird vom 1. Jänner 1907 an als selbständiges Blatt unter dem Titel „Amtliches Veterinärblatt", jedoch in sonst unverändeter Form und Ausstattung seitens des k. k. Ackerbanministeriums heransgegeben werden. Das Blatt ist bestimmt, nicht nur den Zwecken der Veterinärverwaltung zu dienen, sondern auch alle jene Interessen der Bevölkerung zu fördern, welche durch veterinärpolizeiliche Maßregeln berührt werden. Es gelangen darin behördliche Kundmachungen, welche den Verkehr mit Tieren und tierischen Rohstoffen zwischen den im Reichsrate vertretenen Königreiche und Länder einerseits, den Ländern der ungarischen Krone, dem Okkupationsgebiete und dem sonstigen Auslande anderseits regeln, sowie wichtigere derartige Kundmachungen über den Viehverkehr im Innern und den Marktverkehr zur Verlautbarung. Ferner wird das Blatt ans dem Gebiete des Veterinärwesens er stoffette Jndikatnr des Reichsgerichtes, des Verwaltungsgerichtshofes, sowie auch des Obersten Gerichts- und Kassationshofes Mitteilen, welche geeignet sind, den Behörden als Richtschnur für die Rechtssprechung zu dienen oder den Parteien Anhaltspunkte für ihr Verhalten in ähnlichen Füllen zu bitten. Daran wird sich die Rubrik „Verschiedene Mitteilungen" (Auszeichnungen, Ernennungen, Dienstes-zuweisungen re.) und „Konkursausschreibnngen" über erledigte Beamtenstellen bringen. Die Vränumeratmnsaebübr beträat kür Behörden, öffentliche Ämter und deren Beamte 3 Kronen, für sonstige Pränumeranten 4 Kronen jährlich. Einzelne Nummern werden bei der k. k. Hof- und Staatsdruckerei rzum Preise von 30 h erhältlich sein. Pettau, am 30. Jänner 1907. Do le-teh ustanov imajo pravico revne, za ženitev dorasle vojaške hčere, kojih očetje pripadajo ali so pripadali polkom nekdanjih notranjeavstrijskih dežel, potem hčere dnemoglih vojakov (invalidov) danajske invalidnice, ki so bile rojene v zakonu sklenjenem po prvem razredu za časa aktivne službe očetove. Prošnje vložiti je takoj pri predstojnem polkovnem, ozir. poveljstva invalidnice ali pri pristojnem razvid uostnem oblastvu ter istim priložiti krstni in ubožni list in spričevalo nravnosti dekličine in pa dokaz da je, ali da je bil oče oženjen po prvem razredu. Ptuj, 31. dne januarja 1907. Štev. 766. Uradni živinozdravilski list. Od 1. dne januarja 1907. 1. počenši izdajal se bodo list „Beiblatt za dem Verordnangsblatte des k. k. Ministeriums des Innern für die Angelegenheiten der staatlichen Veterinärverwaltung“ kot samostalea list pod imenom „Amtliches Veterinärblatt“ v ravno isti obliki in opravi. Izdajalo ga bode ces. kr. ministerstvo za kmetijstvo. Listu je namen, ne le služiti smotrom živino-zdravilske uprave, temveč tudi pospeševali vse one koristi prebivalstva (ljudstva), na koje se raztezajo živinozdravilske naredbe. V tem listu se bodo objavljali oblastveni razglasi, urejajoči promet z živino in živalskimi surovinami med kraljevinami in deželami zastopanimi v državnem zboru na eni, in z deželami ogrske države, zasedenega ozemlja in drugim inozemstvom na drugi strani; objavljali se bodo tudi važnejši razglasi, zadevajoč notranji živinski promet in tržni promet. Nadalje bode list prinašal na živinozdravil-skem polju izišle določbe (judikaturo) državnega sodišča, upravnega sodišča, ter najvišega kot ka-sacijskega sodišča, ki so pripravne, služiti oblast-vom v ravnilo pri pravosodja ali strankam v oporo njihovemu ravnanju v sličnih slučajih. Temu bode sledil oddelek , raznoterosti“, v katerem bodo važne novice gospodarske in trgov-skopolitične vsebine ter živinozdravilskotržna in preskrbninsko-statistična poročila. Konečno bode list tudi donašal „osebne vesti“ (odlikovanja, imenovanja, službene pridelitve i. t. d.) lp „razpise Služb“ o razpisanih uradniških službah. Naročnina mu je za oblastva, javne urade in njih uradnike 3 K, za druge naročnike 4 K na leto. Posamezne številke se dobe po 30 h pri ces. kr. dvorni in državni tiskarnici. Ptuj, 30. dne januarja 1907. Gewerbebewegnng im politischen Bezirke pettau in der Zeit vom 1. bis 31. Jänner 1907. Anmeldungen von Gewerben: Ploj Franz se»., Pollaiizen 33, Gemischtwarenhandlung ; Schwarz Johann, Kurort-Sauerbrurn 25, Schuh-machergewerbe; Maröinko Anton, Lanzendorf 29, Hafnergewerbe: Jurkovič Peter, Weinberg 32 (Gem. Wrebrofnik), Kleinvieh- und Schweinehandel; Kolarič Alois, Jastrovetz 34, Tischlergewerbe; Forstnerič Franz, Pobresch 62, Greislerei und Handel mit Wein und Branntwein; Kokol Andreas, Unternimm 61, Tischlergewerbe. Berlcihnngc» von Konzessionen: Muhiö Johann, St. Margareten 15, Gast- und Schankgewerbe; p Honžclič Anton, Podgorzen 10, Gast- und Schankgewerbe. (Schluß folgt.) A VII 480 6. Edikt. Vom k. k. Bezirksgerichte Pettau, Abt. VII, wird bekannt gemacht: Im Verlasse nach dem am 11. Dezember 1906 in St. Barbara i. d. K. verstorbenen r. k. Pfarrer £ranj Mnrkoviö gelangen an Ort und Stelle in St. Barbara, pfanljof" am Samstag, den 16. Februar 1907, 8 Uhr vorm. Fahrnisse und zwar Zimmereinrichtungsitücke, Möbel, Bilder, Geschirr, Bücher, Wirt'chaftsgcgenstände, verschiedene Weinsorten. Gebinde, Pferde, Rinder. Schweine, Geflügel, Getreide Vorräte, Wagen. Düngervorräte, Heu re. im Gcsamtschätzwcrle i von 9943 K 77 h im Wege der öffentlichen Feilbietung, nötigenfalls unter dem Schätzwerte zum Verkaufe. Sämtliche erstandene Gegenstände sind bar zu bezahlen und sofort wegzuschaffen. ,\t. k. Bezirksgericht Pettau, Abt. VII, am 29. Jänner 1907. C 111 22/7 i Edikt. Wider Michael und Maria Roß, bczw. deren Erben und Rechtsnachfolger, deren Aufenthalt unbekannt ist, wurde bei dem k. k. Bezirksgerichte in Pettau von Anton und Maria Podgoršek in Drasendvrf wegen Anerkennung der Verjährung und Löschungsgestattung bei Ez. 21, Kg. Sedlaschek pto. 120 fl. Cmz. s. A. eine Klage angebracht. Auf Grund der Klage wurde die Tagsatzung zur mündlichen Streitverhandlung auf den Premembe pri obrtih v političnem okraju ptujskem od I. do 31. dne januarja 1907. I. Obrte 80 napovedali: Ploj Franc st. v Polancih 33, trgovino raznega blaga; Schwarz Janez v Slatini-zdravilišče 25, črev-ljarski obii: Marci n ko Anton v Lancovivesi 29, lončarski obrt; Jurkovič Peter v Vinskem vrhu 32 (obč. Brebrovnik), trgovino raznega blaga; Kolarič Alojzij v Jastrebcih 24, mizarski obii; Forstnerič Franc v Pobrežju 62, branjarijo z vinom in žganjem; Kokol Andraž na Spodjern Bregu 61, mizarski obrt. Pravico (koncesijo) sta dobila: Muhič Janez pri Sv. Marjeti 15, gostilniški in k romarski obrt; Hanželič Anton v Podgorcih 10, gostilniški in krfmarski obrt; (Konec sledi). A VII 4*0/6. Oklic. C. kr. okrajno sodišče v Ptuju odd. VII daje naznanja: V zapuščinski zadevi po dne 11. decembra 1906. L pri Sv. Barbari v Halozah umrlemu r. k. župniku Francu Murkovič se bodo na licu mesta pri Sv. Barbari (župnišče) v soboto 16. dne februarja 1906, ob 8. uri dopoldne potom javne dražbe prodavalo: premičnina in sicer hišna oprava, podobe, posoda, knjige, gospodarsko orodje, raznovrstna vina, sodi, konji, goveja živina, svinje, perutnina, zaloga žita, vozovi, gnoj, seno i. dr. v skupni cenilni vrednosti po 9943 K 77 h in eventualno tudi pod cenilno vrednostjo. Vse nakupljene stvari se morajo takoj plačati in odstraniti. Ces. kr. okraj. sod. v Ptuju, odd. VII., 29. dne januarja 1907. 5. Februar 1907 vormittags 9 Uhr bei dem gef. Gerichte Zimmer Nr. 12 anberaumt. Zur Wahrung der Rechte der Beklagten wird Herr Josef Murko, Adv. Beamte in Pettau, zum Kurator bestellt. Dieser Kurator wird die Beklagten in der bezeichnten Rechtssache auf deren Gefahr und Kosten so lange vertreten, bis diese entweder sich bei Gericht melden oder einen Bevollmächtigten namhaft macht. * K. k. Bezirksgericht Pettau, Abt. III, am 30. Jänner 1907. Herauigegeben von der k. k. Bezirtthauptmannschast Pettau. — Izdaja c. kr. ptujsko okrajno glavarstvo. Druck von W. Blanke in Pettau. — Tisnal V. Blanke v Ptuju.