Posebna izdaja ob 7. uri zfutrai. Posamezna številka 30 vinarjev. SlEV. 252 b. v Liuiiiiani, v nedeljo, dne 3. novembra mit, Leto XLVI. a Velja po poŠti: s It salo leto aapret .. K 50' - n en mesec „ .. „ 4.S0 ■e Nemčijo oeloletno . „ 85-~ ie ostalo Inozemstvo „ 80 - V Ljubljani aa dom Ea oelo leto naprej . K 48-— ss an meseu „ .. B 1 spravi prileman mnetno „ 3 50 E3 Sobotna Izdaja: s Za oelo leto .... E 10 — sa Nemčijo oeloletno „ 12 — ta ostalo Inossmatvo „ 15 — Oredhl&tvo |e t Kopitarjev! alloi Stev. 6/IIL (tokopiBt «e ne vračajo; aetranktrana pisma se ne = sprejemalo. — Orednlškeos teleions Stev. 50. = Političen list za slovenski narod r- ■ i Inseratii Bnostotpn« petitvraU (58 moj ilroks Id 3 mm vlHolia alt nj> prostor) sa enkrat . . . . po 60 v ■a dva- In večkrat . „ 45 „ pri večjih naročilih prlmaraa popust po dogovora. Ob sobotah dvojni hrti Enostolpna peiltvrata E 1 Izhaja vsak dan lsvsemSt an-delje tn prasmlka, ob S. art pop. Bedms latsa priloga voinl ran Opravnlitvo je v Kopitarjevi nllol it 6. — Hačna poitne hranilnloe avstrijske iL 24.797, ogrska 28.511, bosn.-hero. it. 7563. — Dpravnlikega telefona it, 50. Italiiani u Trstu. Trst, 2. novembra. Danes je prispelo malo pred 4. uro popoldne šest italijanskih povodnih letal nad Trst. Nad mestom so letali zelo nizko in se spuščali nad morje. Eno letalo je tudi pristalo v luki. Pilota so šli iskat z motornim čolnom in ga prepeljali na pomol sy. Marka, kjer je bila zbrana velikanska množica več tisoč ljudi. Občinstvo je italijanskega častnika sprejelo s silnim navdušenjem, ga dvignilo na rame in ga odneslo v mesto na glavni trg, kjer je Italijan z balkona namestniške palače občinstvo nagovoril. V svojem nagovoru je izjavil, da pride »naše brodovje« (la nostra ilotta) jutri v nedeljo opoldne v Trst. Izjavil je, da se bo jutri Trst zopet združil s svojo materjo Italijo. Kakor se poroča, je Narodni svet za Trst sklenil, da izobesi na Narodnem domu ob tej priliki slovenske zastave in bo dal Slovencem navodilo, naj se sprejema ententinega brcdovja udeleže. V imenu Slovencev bo pri tej priliki pozdravil goste pooblaščenec narodne vlade SMS. v Ljubljani dr. Rybar. Jugoslovanska mornarica. Trst, 2. nov. Poverjenik Narodne vlade SHS. v Ljubljani dr. Otokar Ry-baf je včeraj v imenu Narodnega veča SHS. prevzel upravo tržaškega dela vojne mornarice. Dosedanji poveljnik linijski kapitan Purschka je pred tem dal pokvariti brezžični brzojav. Kje je naša torpedovka ? Trst, 3. nov. Ker je mornariška brezžična brzojavna postaja pokvarjena, nimamo nobene zveze z odposlanci tržaškega, mesta, ki so odšli s torpedov-ko proti Benetkam. Domneva se, da se torpedovka vrne danes opoldne z bro-\ dovjem entente in da mu bo služila kot kažipot med minami. V Trstu red. Ljubljanska brzojavna posredovalnica nam javlja 2, t. m.: Govorice, da so se v Trstu vršili pogromi na Slovence, da so Italijani nekaj Slovencev pobili in da se med tržaškimi Slovenci in Italijani dogajajo spopadi, so povsem izmišljene. Pač se je pripetilo nekaj prask med Slovenci in Italijani, ki pa so bile povsem osebnega značaja in katere italijanska stranka iskreno obžaljuje in kar najostreje obsoja taka nasilja neodgovornih posameznikov vse zmerno 'italijansko prebivalstvo. Italijanska stranka je svoje obžalovanje izrazila ofici-elno. — Da bi bile ameriške vojne ladje že pred Trstom, istotako ni res. Niso še dospele. V Pulju. Pulj, 3. nov. Poleg ladje »Viribus Unitis« je bil poškodovan Lloydov parnik »Wien« (ne »Budapest«, kakor se nam je poročalo včeraj; op. ur.), ki je vozil med Trstom in Aleksandrijo. Bil je eden najnovejših Lloydovih parnikov. Mesto je popolnoma mirno. Nemci, Mažari in tudi mnogi naši vojaki odhajajo domov. Reka mirna. Reka, 3. nov. Na Reki je vse mirno. Oblasti je prevzelo Narodno veče. Bilo je le nekaj spopadov z individui, ki so izrabljali nastale razmere v tatinske namene. Italijani na Visu. Zader, 2. nov. Danes zjutraj je pred Vis i>rispel oddelek italijanske vojne mornarice. Mesto Vis je bilo okrašeno s hrvatskimi zastavami. Poveljnik italijanske mornarice se je dal izkrcati in je začuden izpraševal, zakaj vise tro-bojnice. Ko je zvedel, da Hrvati slave proglasitev svoje državne samostojnosti, je izjavil, da mu je bil ta čin neznan. Nato je častital predstaviteljem mesta k osvoboditvi in se je udeležil slavnostnega obhoda. Preden se je poslovil, je dal izkrcati več vreč moke in je nato odplul s svojim brodovjem. iz narodnega ueča SHS. Poveljnik jugoslovanske mornarice na Krfn. Pulj, 3. nov. Poveljnik naše mornarice je dobil od Clemenceau-a, Lloyd Georgeja, Orlanda in polkovnika IIou-s.ea povabilo, naj pride na Krf k razgovorom. Imenovani so hkrati čestitali, da je mornarica prešla v narodno last. Narodno veče na Krfu. — Sestanek z Italijani. Pulj, 3. novembra ob pol 4. zjutraj. Včeraj so prišli semkaj zastopniki Narodnega veča iz Zagreba. Brzojavili so ameriški floti na Sredozemskem morju. Dobili so odgovor iz Pariza, na katerem so bili podpisani Lloyd Georges, Cle-uienceau, Orlando in zastopnik Američanov. Vsebina odgovora: »Brzojavko prejeli. Nas zelo veseli. Snidemo se na Krfu.« — Nato so se odpeljali na Krf: Ur. Tresič-Paviči6, Viljem Bukšek, kot zastopnika Narodnega veča; dva zastopnika mornarice in dva zastopnika pulj-£kega krajevnega odbora. Obenem so pri Italijanih brzojavno protestirali proti potopitvi ladij. Bila rjta namreč zopet potopljena parnika > Frankopan« in »Cirkvenica«. Dobili so odgovor od Italijanov, naj pridejo na-r.proti in da se danes snidejo med Ro-vinjem in Italijo. Jugoslovanska armada priznana. Zagreb, 3. nov. Bivši kralj Karel /atrijski je priznal samostojno jugo-; ovansko armade. Narodne veče j« iz- dalo ukaz na naše čete, ,naj gredo armadam entente naproti in naj odlože orožje. Komisarijat na Koroškem. Za komisarja na Koroškem je imenovala narodna vlada bivšega stolnega vikarja in urednika »Mira« g. Smodeja, ki st: je včeraj odpeljal v Celovec. General Sarkotič odstopil. Sarajevo, 2. novembra. (Narodno veče, Zagreb.) Včeraj dne 1. novembra opoldne je položil general Sarkotič na čelu genera-litete in članov deželne vlade vlado v roke Narodnega veča. Nova boscnsko-hercegovska vlada. « Sarajevo, 2. novembra. Narodno veče je imenovalo sledečo narodno vlado: Ata-nazij Šola, predsednik; poverjenik notranjih zadev clr. Jožo Sumarič; poverjenik za pravosodje Danilo Dimovič; poverjenik za obrt, trgovino, pošto in brzojav dr. Meh-med Spaho; poverjenik za poljedelstvo in rudarstvo Vekoslav Jelavič, Tako so dolgo razstavljene dežele združene in ujedi-njene v eno državo, v času, ko vsaka žilica našega bitja drhče in se trese od radosti. Postavi se, narod! Narod, velik kakor si, veseli se in raduj, poj in plakaj od tako dolgo zaželjene in težko pričakovane sreče, ali bodi usmiljen in velikodušen; odpusti in pozabi vse bridkosti in razžaljenja in ne dopusti nobenemu, da nam osramoti in omadežuje našo zlato svobodo. Čuvaj vsakega imetje in premoženje, čuvaj osebno svobodo in varnost vsakega someščana. Narod, velika odgovornost leži na nas, ker ves svet gleda v tebe, ali se boš pokazal vrednega svobode. Narod Srbov, Hrvatov in Slovencev, tvoja ijiati Jugoslavija pričakuje od tebe, da jo proslaviš v času, ko se ona sijajna, velika in mila diže v višino, ko te ljubi in blagoslavlja solznih oči ali presrečna in ponosna. Sarajevo, 1, novembra 1918. Glavni odbor Narodnega veča SHS. v Bosni in Hercegovini. Bosna naša. Baujaluka, 2. nov. Dobrim in Ko-slajnica sla v naših rokah. Mesta so mirna in z navdušenjem pozdravljajo osvobojeno domovino. Poverjenik za Dalmacijo. Dr. Ivan Krstclj je bil imenovan za poverjenika za Dalmacijo, da prevzame civilno upravo kot član vlade Hrvatske, Slavonije, Dalmacije in Istre. Poverjenik za zdravstvo. Dr. Radovan Markovič je imenovan za poverjenika za zdravstvo pri vladi Hrvatske, Slavonije, Dalmacije in Istre. Narodna vlada v Dalmaciji. Zader, 2. nov. Narodno vlado so prevzeli dr. Ivo Krstelj, dr. Smodlaka in dr. Škarica. Njihovi namestniki so: dr. Uroš Desnica, dr. Macchiedo in dr. Grisogono. Dr. Macchiedo je prevzel tudi oddelek za uk in bogočastje, dr. Grisogono za socialno skrbstvo, dr. Bu-lat za občinske zadeve in Šimun Ha k za trgovino. Nova vlada izda jutri oklir na narod. Posle namestništva je v Zadrti prevzel dr. Stevo Metličič. Voditelj ogrskih Srbov v Zagrebu. Zagreb, 2. novembra. Vasa Stajic, eden izmed voditeljev Srbov v Bački in Ba-natu, je bil 1. 1914. obsojen na deset let ječe. Stajiču se je posrečilo uiti iz ječe in je dospel v. Zagreb. V sporazumu z najuglednejšimi Srbi v Bački in Banatu vstopi Stajic v osrednji odbor Narodnega veča. Gorica Narodnemu veču. Gorica, 2. nov. Začasna vlada v Gorici je odposlala predsedstvu Narodnega veča v Zagrebu brzojavko, v kateri ji izraža v imenu demokracije in svobode bratski pozdrav in vroče čestitke, upajoč, da bo med osvobojenimi narodi vladala najboljša skladnost. Podpisan je dr. Fetarin. Sestanek Jugoslovanov iz Ogrske. Zagreb, 2. nov. Dne 1. t. m. se je vršil sestanek Jugoslovanov iz Ogrske, Srbov, Hrvatov, Bunjevcev in Šokcev. Sestanek je soglasno sklenil, da priznava le mirovni konferenci kompetentno odločitev, kam pripade njihovo ozemlje. Sestanek je priznal Narodno veče SMS. za svojo vrhovno vlado. V središnji odbor Narodnega veča SIIS. so vstopili Vasa Stojič (namestnik Peter Konjovh), dr. Stipan Dunič-Vojnič. (namestnik dr. Imbro Ivkovic-Vandetio), Ostala mesta so bodo izpopolnila, ko se doseže popoln sporazum z ogrskimi Jugoslovani. Ustanovila se je posebna pisarna kot posrednim med Narodnim večent in ogrskimi Jugoslovani. Prostovoljna mobilizacija. Zagreb, 3. nov. Narodno veče jo odredilo prostovoljno mobilizacijo vsega za orožje sposobnega moštva do 40. Ida. Razpršena armada se vrača~preko jugoslovanskega ozemlja in ogroža nase zemlje, vsled česar je mobilizacija nujna. Za redni promet. Predsedstvo jc dalo poverjeniku /a železnjče Wilderu sledeči nalog: Da sc bo mogel za časa demobilizacije uspešno izvrševati promet po potrebah vojnih operacij, naj poverjeniki odpošljejo dva clo tri zastopnike v vojni železniški odsek, ki bo izvrševal odredbe vojne uprave glede prometa z vojaštvom. Za prehrano. Poverjeniku za prehrano Edu Marko-viču izdana jc naredba: Da se bo mogla za časa dcmobilizacije uspešno izvrševati prehrana vojaštva, naj poverjenik pošlje dva do tri zastopnike v vojni odsek za vojno prehrano. Vojni ujetniki. Zagreb, 3. nov. Dr. Drinkovič je pozval vse srbske in črnogorske vojne ujetnike v Zagrebu in drugih mesiih, da se takoj priglase. Vsem zasebnikom, ki imajo tc ujetnike v svoji službi, je ukazano, naj jih odjiošljejo v Zagreb. Ako ujetniki opravljajo kje redarsko službo je treba zahtevali zanje nadomestila ]>ri narodni straži. Zaplemba vojnega inaterijala. Krško, 2. nov. Tukajšnji krajevni narodni odbor je zaplenil veliko število letalcev in drugega artilerijskega ma-terijala. Napredovanja v vojni službi. Zagreb, 3. nov. Mnogi častniki so zaradi izrednih zaslug za državo SIIS. pred )>roglasitvijo neodvisnosti bili iz redno pomaknjeni v višji činovni razred. Pogajanja za premirje med entento in Avstrijo. Rim, 1. nov. (K. u.) Agcnzia Štefani javlja: Pred našimi črtami se je pojavil častnik avstro-ogrskega generalnega štaba, se je izkazal kot dovoljno poverjenega in želel začeti razgovor zaradi premirja. General 1) ia z je o leni obvestil sedaj v Parizu bivajočega ministrskega predsednika Orlanda in ta je obvestil konferenco interaliiran-cev. Konferenca je pogoje, pod katerimi bi se moglo dovoliti premirje, vzela v pretres in jih je špecializovala. Ministrski predsednik Orlando je generalu Diazu v imenu zavezniških vlad ter vlade Zedinjenih ameriških držav naročil, naj avstro-ogrskim parlamenter-jem sj)oroči pogoje. Pogoji za premirje se ravnajo po naziranju predsednika VVilsona, da se zlasti mora sovražniku onemogočiti, du bi zopet začel vojeva-nje, iti zaprečiti, da bi premirje izrabil v svojo rešitev iz težavnega' vojaškega položaja. Naš položaj na bojišču prak- ( tirno izpričuje veliko vrednost teli po- slednjih pogojev. Ker se zdi, da sc avstro-ogrske parlamenterji žele o pogojih posvetovati s svojimi poveljniki, odgovora bržčas ne bo takoj. Odgovor eniente. Zagreb, 3. novembra. F.ntenia je poslala zunanjemu ministrstvu Avstrije-Ogrske svoje poflojc premirje, ki so silno ostri in zahtevajo popolno kapitulacijo. Pogoji so sestavljeni, preden je bila ententi izročena notifikacija Narodnega veča SHS. o popolni neodvisnosti naše države, ki se nahaja z entento v prijaznih odnošajih. Dunaj, 3. novembra. Poroča sc, da jc Avstrija-Ogrska po ententi stavljeno pogoje za premirje in mir sprejela. Pogoji so zelo trdi. Ententa zahteva prosto pot skozi Avstrijo-Ogrsko, izpraznitev ozemlja na severu do Brennerja iu izročitev želcznic. Houe republike. Bolgarska republika. Sofija, 2, nov. Voditelj agrarne stranke Stambulistov je proklamiral bolgarsko republiko. Kralj Boris se je odrekel prestolu. Ogrska bo republika. Budimpešta, 2. novembra. Danes se je vršil tukaj ministrski svet Karoly-jeve vlade, pri kateri so sklenili, da po-zovejo kralja, naj odveže državljane od dosedanje prisege, ker želi ljudstvo drugačne državne oblike. Kralj je temu pritrdil. Ministrski svet je sklenil, da se izvede splošna volilna pravica in da se nato skliče konstituanta, ki bo odločila, da bodi ogrska republika. Želja nadvojvode Jožefa. Budimpešta, 3. nov. Nadvojvoda .Jožef je izrazil željo, da bi prisegel zvestobo mažarskemu Narodnemu svetu. Vlada se posvetuje o tem, ali naj v to privoli. Douavska flotila. Zagreb, 3. nov. Donavska llotila brani v Srbiji ententi prehod preko Donave. Z ozirom na razne narodne manifeste so vse narodnosti zapustile f lotilo in so na njej ostali samo Mažari. G. in kr. vlada jim je flotilo izročila v last, da tako reši svoj materijah Zvišana vojaška mezda na Ogrskem. Budimpešta, 2. nov. (Ogrski k. u.) Vojni minister je na poclstavi sklepa ministrskega posveta določil, da naj se pričenši z 10. novembrom nioštvena plača od dnevnih 10 vinarjev zviša na 4 krone. Častnikom in gažistom do vštete stotniške stopnje naj se plača zviša za 100 odstotkov. Počenši že s 1. novembrom se.zviša tudi plača štabnim častnikom, in sicer prav izdatno. iz Hemške Hustrije. Avstrijski zunanji minister odstopil. Dunaj, 2. novembra. Zunanji minister grof Andrassy je danes predložil cesarju svojo demisijo, ki jo je vladar sprejel. Začasno vodstvo zunanjega urada je prevzel dosedanji sekčni načelnik zunanjega ministrstva pl. Flotovv. Skupni finančni minister odstopil Dunaj, 2. nov. Skupni finančni minister Spitzmuller je vložil svojo demisijo. Nemško-avstrijska vlada pri Karlu I. Dunaj, 2. nov. Cesar je za danes povabil tri predsednike nemško-avstrijske državne vlade, in sicer dr. Dinghoferja, Seitza in prelata Hauserja, češ, cla jim ima sporočiti važna obvestila. Državni svet prevzel oblast. Dunaj, 2. nov. Državni svet je prevzel izvrševalno oblast v svoje roke. Državni tajniki so postavljeni v svoje urade. Iz Nemške Avstrije. Dunaj, 2. nov. Narodni svet za Nemško Avstrijo je izdal zelo nujen oklic na nemško ljudstvo, ki se začenja z besedami: »Dežela je v nevarnosti«. Oklic opozarja na nevarnosti, ki prete deželi vsled okoliščine, da se armada razkraja. Straže zapuščajo v taboriščih vojnih ujetnikov svoja mesta, italijanski, ruski in srbski ujetniki odhajajo iz taborišč in se razlivajo po deželi. velikanska socialnodemokratična skupščina, h kateri so po\aibljeni vsi delavci, meščani in vojaki. Nemci nsčejo prisegati. Gradec, 2. nov. Danes bi se imela izvršiti zaprisega nemških čet po odposlancu nemškega Narodnega sveta. Značilno je, da največji del čet ni kotel priseči. Čete so zahtevale zagotovila, da se jim bo dnina redno izplačevala, da bodo dobile dostojnejša stanovanja in boljšo hrano ter da bodo poveljniki bolj človekoljubno ravnali. Čete zahtevajo, naj se te obljube dado jasno in slovesno in naj se na velikih plakatih nabi-jejo po mestu. Nekatere čete 'navajajo tudi kot razlog svojega odpora to okoliščino, da še niso odvezane od svoje prejšnje prisege. Nemška Avstrija in Nemčija. Dunaj, 2. nov. Komisar za zunanje zadeve Nemške Avstrije dr. Adler je danes ob nastopu svoje vlade obiskal nemškega poslanika grofa Wedela. Ujetniki se sami stražijo. Gradec, 2. nov. V italijanskem ujet-niškem taborišču v Siegmundsbergu pri Ilornu so nemške straže popustile svoja mesta in odšle. Neki ujeti italijanski častnik je nato razpostavil straže, vzete iz vrst ujetih Italijanov, okrog Narodni j taborišča, svet nujno prosi, naj se Nemci prosto voljno javljajo v vojno službo in naj iz i popolnijo prazne kadre. Temu oklicu se pridružuje tudi o. kr. vlada z Lam-masehevim podpisom. Socialistična skupščina v Gradcu. Gradec, 3. nov. Danes se vrši tukaj ob 11. uri dopoldne na Francovem trgu Taborišče v Lebringu gori. Gradeo, 2. nov. Taborišče v Lebringu gori. Bosenski vojaki, ki so bili tam nastanjeni, odhajajo domov, a so pred odhodom udrli v skladišča in zaloge ter odnesli s seboj obleko, perilo, živež in vse druge potrebščine. Taborišče je popolnoma opustošeno. ¥ols?& poročila. Vojno poročilo avstrijske armade. Dunaj, 2, novembra. Uradno: Ob italijanski gorski fronti se bodo naše čete, ozemlje izpraznjujoč po načrtu, umeknile v postojanke, ki so jih imele ob početku italijanske vone. v V Beneški ravnini se umikamo čez Til-ment (Tagliamento). Skoro bo izpraznjeno vse srbsko ozemlje, Rumuni se bližajo Bukovini, Lvov, 1. novembra. Rumunske čete prodirajo proti meji Bukovine. Vsi častniki naj se zbero danes ob 10. uri dopoldne v belgijski vojašnici na važen razgovor. — šlacijsko poveljstvo. Rama poročila. Jeseniški predor nedotaknjen. Kakor nam javlja ljubljanska brzojavna poročevalnica, je vest, da je jeseniški predor skozi Karavanke razstreljen, popolnoma neutemeljena. Jeseniški predor je nepoškodovan, promet skozenj je povsem reden. Nem&kutarski orožnik ustrelil družinskega očeta. Žužemperk, 31. oktobra. (Zakasneli).) Na dan narodnega praznika je tukajšnji nemškutarski orožniški stražmojster Kandutsch ustrelil rodbinskega očeta Matijo Mervarja iz Vipave, ker je bil zaradi ženine bolezni ostal dva ilni črez dopust doma. Ves okraj je razburjen in posledice bi bile nedogledne, če se morilec ne kaznuje. Odbor Narodnega veča. (Op. ured. To vest smo sporočili po-verjeništvu za notranje zadeve, ki je dotičnega orožnika takoj dalo aretirati.) Konference dr. Trumbiča s Pasičem. Ženeva, 1. novembra. Med dr, Trum-bičem in srbskim ministrskim predsednikom Pasičem se vrše zelo važne konference. Slovaki se odcepijo od Ogrske. Turčanski sv. Martin, 2. novembra. Pod predsedstvom Mateja Dule je sklenil slovaški Narodni svet, da se odcepijo od Ogrske vse županije, v katerih žive Slovaki in se pridružijo češko-slovaški državi. Katere ogrske županije naj se pridružijo Češki. Budimpešta, 2. novembra. Voditelj Slovakov Martin Dula je izjavil na seji slovaškega odbora, cla zahtevajo Slovaki, da se pridružijo češki državi sledeče županije: Njitra, Arva, Turecka, Trenčin, Liptava in Zoljom. Organizacija narodne obrane. • i. j u b 1 j a n a, 2. nov. 1918. Danes ob 2. uri popoldne se je v Mestnem domu vršil shod Narodne obrane, ki so se ga udeležili civilisti, vojaki in častniki. Vseh udeležencev je bilo nad 1000, med temi polovica vojakov, ki so v celem obsegu pritrjevali sklepom shoda. Zborovanje je vodil dr. F e 11 i c h , narodna vlada pa je bila zastopana po dr. Pogačniku, dr. Tavčarju, dr. P e s t o t n i k u in dr. K u k o v c u. — Hazgovor se je v prvi vrsti vršil z ozirom na pretečo nevarnost, ki pj-eti naši domovini od razpadle avstrijske fronte na Italijanskem. Tudi posamezni pojavi boljševizma zahtevajo opreznosti. lt i b n i k a r je pojasnjeval in utemeljeval način, kako naj se zagotovi varstvo naši domovini. V la namen je predlagal sledeče resolucije: j i. Po cestah je prepovedati vsako zbiranje in pohajkovanje. Pozvati je! ljudi, da delajo in ne postopajo. 2; Mladina do 17. leta sme zapustiti hiše le od 7. ure zjutraj do G. ure zvečer. Sicer sme mladina na ulice le v spremstvu staršev ali njih namestni-kov. 3. Šolska mladina naj se pokliče v šole vsak dan vsaj nekaj ur, da se času primerno vzgaja in odvaja od boljševizma. 4. Gostilne naj bodo odprte le ocl II. ure dopoldne do 2. ure popoldne ter od 0. ure do 8. ure zvečer, kavarne pa do 9. ure zvečer. Prestopke je kaznovati z vso brezobzirnostjo. 5. Po 11. uri ponoči je prepovedana vsaka hoja po mestu, izvzete , so le osebe, ki imajo dokazila za nujne opravke. (5. Tekom 24 ur je izdati ukaz za prisilni nabor vseli moških državljanov ocl 18. clo 50. leta, oziroma naj se pokličejo takoj v obrambno službo vsi za to službo sposobni sodržavljani. 7. Orožje se sme izročati le odraslim ljudem in le tistim, ki ga znajo rabiti. Za nevešče lj udi, Jv i bi jih potrebovala Narodna obrana, naj se uvedejo potrebne vaje. 8. Za orožje nesposobni sodržavljani ter drugi, ki so za delo pri Narodni obrani ter prehrani in oskrbi neobhodno potrebni, naj se nemudoma vpokličejo v službovanje. 9. Razglasi naj se preki sod za ropanje, samovoljne plenitve in druga hujša hudodelstva. Pojasni naj se narodu, da so zaplembe, ki jih vrši narodna straža, narodova last ter premoženje države SIIS. 10. Tujerodni vojaki naj se nemudoma in po možnosti s posebnimi vlaki odpravijo iz mesta, kadarkoli se jih na-' bere, vračajoČih se od soške fronte, večje število. 11. Tujerodni vojni ujetniki naj se z vso strogostjo kasernirajo ter uporabljajo za dela. Srbski ujetniki naj se porabijo pri narodni straži. 12. Živila, ki jih zapleni državna oblast, naj se takoj porazdele pravično in enakomerno med prebivalstvo, tako da bo preskrbljeno z najnujnejšimi živili vsaj za en mesec naprej. Masiranje živil po skladiščih naj se kar najbolj omeji. 13. Izdela naj se nemudoma obrambni načrt za varstvo domovine precl razsulom soške armade ter odredi brez odloga vse potrebno, da se prepreči preteča grozota velikanske nevarnosti. 14. Ob cestah, po katerih je pričakovati vračajočih se vojakov, naj se napravijo zanje ob primernih razdaljah kuhinje, katere je založiti z živili, bodisi z živili lokalne produkcije, ali pa z državnim dovozom živil. 15. Radi pomanjkanja železniških voz in strojev, ki naj bi hitro odvažali bežečo armado, naj se obrne Narodni svet ali pa Narodna vlada na nemško-avstrijsko vlado, ki je na stvari enako interesirana. 16. Narodna vlada se opozarja na skrajno nujnost in neodložljivost ukrepov, ki so potrebni za varstvo domovine. Ako so tudi danes važna posvetovanja, vendar hoče narod predvsem videli ocl narodne vlade odtočnih in naglih dejanj, ki naj preprečijo gorje. Uverjeni smo, da se prva narodna vlada zaveda odgovornosti, ki jo je prevzela in ki jo nosi napram narodu. 17. Za Ljubljano naj se ustanovi poseben policijski ali vojaški oddelek Kot varstvena straža na konjih. Narodna obrana naj se pricleli v pomoč in ojačenje mestni občini, pod katere vodstvom naj se vrši njeno delovanje. . 18. Napravijo naj sc: potrebni koraki, da se še clanes odstranijo vsi ne-slovanski častniki in podčastniki iz Ljubljane, zlasti iz artiljerijslte vojašnice. * 19. Vlada se poživlja, cla nemudoma oskrbi vse potrebno, da bo dobivalo vojaštvo redno svojo plačo in preji r a n o , da se uredi službeno razmerje in vojaštvo z a p r i s e ž e. V imenu vojaštva je izjavil slovenski poročnik, da vojaki soglašajo s temi predlogi. Isto sta v imenu češkega in poljskega vojaštva izjavila češki in poljski častnik, ki. sla zagotavljala, da bodo češki in poljski vojaki z vsemi silami podpirali slovensko Narodno obrano. Dr. P o g a. č n i k pravi kot poverjenik za narodno hrambo, da v enem dnevu ni mogoče vsega izvršiti. Sedanja vlada je komaj dva dni na krmilu. Svari, naj sc ne kritizira ter ne razširjajo razburljive vesti. Resolucije Ribni-karjeve so po večini umestne. Vsega pa ne bo mogoče izvršiti. Točka glede šol n. pr. je neizvršljiva, ker je že došlo precej vojaštva in ga je pričakovati še veliko več. Za danes je aviziran 30. češki strelski polk, za jutri pa kader 17. pešpolkar Dr. T a v č a r opozarja, da je treba ohraniti vse skozi mirno kri. Tudi on svari precl razburljivimi govoricami. Glede prehrane so pa£ težkoče, ker manjka voz in delavcev. Poživlja vse starejše meščane, naj pristopijo Narodni straži, katere kader in jedro naj bo policija, telovadske organizacije ter gasilna društva. Organizacijo naj vzamejo v roko častniki. Odločno pa se protivi prekemu sodu, ker doslej pri nas še ni bilo takih pojavov, ki bi tako odredbo opravičevali. Poživlja slovensko ljudstvo, naj so drži trdno! Govorilo je še nekaj govornikov, ki so zahtevali, naj se vojaštvo loči po vojašnicah ter tako organizira. Uredi naj se vprašanje plač in pretirane za moštvo. Centrala naj bo v Mestnem domu in strogo vojaško organizirana. Izvolil se je končno odbor, ki prevzame ureditev mestne Narodne obrane. Vanj so bili izvoljeni: Pire, Kržan, dr. Robida, dr. Rup-nik, dr. Fettich, Kovačič, Lovšin, Barle, Turk, Burgstaller in Fakin. Predsedstvo se je konstituiralo tako-le: Barle, predsednik; Pire, podpredsednik. Izdan je naslednji razglas: 1. Narodna obrana za Ljubljano je organ mestne občine, določen za varnostno službo v mestu. » 2. Narodna obrana za Ljubljano prevzame za enkrat v svojo oskrbo varovanje javnih poslopij in drugfli važnejših objektov v mestu, izvzemši železniških naprav. 3. Vsi moški državljani rojstnih letnikov 1882 do 1900 naj se zglase za vstop v mestno Narodno obrano. 4. Priglašati sc je v Mestnem domu v vojaškem uradu vsak dan od 9. dop. do 1. opoldne ter popoldne od 3. do 6. ure in se dobe tam tudi vsa druga pojasnila. - Zglasiti se imajo tudi vsi oni, ki so se že dosedaj zglasili pri začasnem vodstvu mestne Narodne obrane. 5. Mestna Narodna obrana posluje od 3. novembra dalje v Mestnem domu. G. Vsi oni, ki so doslej prejeli ali kjerkoli pobrali kako orožje, ga imajo izročiti nemudoma v Mestnem domu (mala dvorana). • 7. Vsi oni, ki so se dosedaj že priglasili k Narodni obrani, se imajo zglasili jutri, v nedeljo, 3. novembra za vežbanje pred Mestnim domom ob 9. uri dopoldne. V L j u b I j a n i, 2. novembra 1918. Narodna obrana v sporazumu z mestnim magistratom. Civilnemu prebivalstvu. Ker se med civilnim prebivalstvom skriva mnogo vojnih ubežnikov, katere Narodna obrana nujno potrebuje, bodo vojaške straže v kratkem ustavljale tudi sumljive civilne osebe. Zato opozarjamo civiliste, ki so v vojnoobvez-nih letih in so nujno potrebni v svojih poklicih, cla si dado izstaviti tozadevne izkaznice. Ostali naj se dado uvrstiti v narodno stražo, od katere bodo dobili potrebne legitimacije. novice. — Umrla je v Radovljici g. Malka Justin, roj. Bulovec. Sožalje cenjeni rodbini. Ij Umrla je gdč, Elizabeta Smereker v Ljubljani, Kolodvorska ulica št, 8. 1 j Ogenj v domobranski vojašnici. V soboto zvečer je zažgal mažarski vojak neki avtomobil na dvorišču domobranske vojašnice. Pričel jc goreti bencin in karbid, a v nevarnosti je bilo 00 avtomobilov, ki so stali eden kraj drugega. Po napornem delu, odlikoval se je posebno načelnik gasilnega društva gosp. Turk, se je posrečilo ogenj pogasiti. Po Ljubljani so se kol po navadi širile zopet pretirane vesti, da je v nevarnosti municija, ki je pa v domobranski vojašnici sploh ni. Poškodovani so bili 4 avtomobili; vsi drugi avtomobili so nedotaknjeni. Mažar, ki je zažgal avtomobil, je ušel. — Terpentinovega olja je prejel Zavod za pospeševanje obrti majhno množino v razdelitev izključno za črkoslikarje. Dotičrii samostojni obrtniki te stroke, ki še izvršujejo svojo obrt in žele prejeti terpentin, naj vlože pismeno ali ustmeno svoje priglase na Zavod za pospeševanje obrti, Dunajska cesta št. 22 najkasneje do 14. novembra t. 1., na poznejše priglase se ne bo oziralo. V priglasu mora biti navedeno in od okrajne bolniške blagajne oziroma pri-stojnegai županstva potrjeno, koliko delavskih moči da ima dotični mojster kot črkoslikar zaposlenih. Za potrebo v druge namene naj s« rabijo izključno nadomestila in se na priglase drugih strok vsled premajhne razpoložljive množine ne more ozirati. Tudi upravičenci bodo dobili le po litrih,