OGLAŠAJTE V NAJSTAREJŠEMU SLOVENSKEMU DNEVNIKU V OHIO ★ Izvršujemo vsakovrstne tiskovine PRAVN EQUALITY NEODVISEN DNEVNIK ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI VOL. XXX. — LETO XXX. ADVERTISE IN THE OLDEST SLOVENE DAILY IN OHIO ★ Commercial Printing of All Kinds CLEVELAND, OHIO, FRIDAY (PETEK); MAY 2, 1947 ŠTEVILKA (NUMBER) 86 Novi grobovi Jernej dimnik Kot smo včeraj poročali, je Umrl Jernej Dimnik, star 64 let. Doma je bil iz Marije Devic v Polju, odkoder je prišel v Cleveland pred 37 leti. Zadnjih 10 let je vodil slaščičarno na 1521 E. 41 St. Bil je član društva Ribnica št. 12 SDZ. Žena Frances je umrla pred osmimi Isti. Tukaj zapušča hčer Geraldine in tri pastorke: Mrs. Frances Mer-har, Mrs. Marie Žabec in Frank Stare. Pogreb se bo vršil v ponedeljek zjutraj ob 9:15 uri iz Zakrajškovega pogrebnega zavoda v cerkev sv. Vida in nato v družinsko grobnico na Calvary pokopališče, Mary jerele Včeraj popoldne ob 1:25 uri je preminila v St. Alexis bolnišnici Mary Jerele, rojena Za-gorc, stara 73 let. Stanovala je pri hčeri Mrs. Ann Virant na 1180 E. 175 St. Doma je bila iz Vasi št. Jernej na Dolenjskem, odkoder je prišla v Pittsburgh, P., 1. 1907, v Cleveland pa leta 1929. Bila je članica društva Ma-Mje sedem žalosti št. 81KSKJ v Pittsburghu, katerega bo tukaj Zastopalo društvo sv. Jožefa št. 169. Soprog Martin je umrl leta 1920. Tukaj zapušča poleg hčere Ann tudi hčer Mrs. Frances Virant, sina Josepha in polbrata Josepha Janzevich, v Pittsbiirghu sina Carl ter v Tracy, Cal., sina Ignatiusa. Pogreb se bo vršil v ponedeljek zjutraj ob 9. uri iz Svetkovega pogrebnega zavoda na 478 'E. St. v cerkev Marijo Vzete ob 9:30 uri in nato na Cal-^&ry pokopališče. v ^ry stiglič Po tri-mesečni bolezni je pre-Aiinila na svojem domu na 6010 Bonna Ave. poznana Mary Stig-lič, rojena Hesky, stara 59 let. ^oma je bila iz Verbovska, ter Se je nahajala v Ameriki 35 let. ^ila je članica društva sv. Josip &t. 99 HBZ in št. 4253 IWO. Tu-kaj zapušča žalujočega soproga ^anka, takisto doma iz Verbovska, hčer Mrs. Mary Hart- Kongres podaljšal rentno kontrolo do 31. decembra Mestne in okrajne vlade pa bi imele moč, da kontrolo ukinejo WASHINGTON, 1. maja—Poslanska zbornica je nocoj po burni debati in med vikom in krikom nasprotnih frakcij odglasovala z 204 glasovi proti 182 za podaljšanje rent-ne kontrole, ne da bi se dovolilo zvišanje obstoječih najemnin. Obstoječi zakon za kontrolo* ---- rentov poteče 30. junija. Večkrat pa je manjkalo, da niso nasprotniki kontrole porazili njene zagovornike. Tako je bil stavljen dodatek, da se dovoli "prostovoljno zvišanje" rentov za 15 odstotkov, ki bi bil sprejet, ako ne bi bili republikanski voditelji z vso silo pritisnili na svoje pristaše, da glasujejo proti dodatku. Dodatek za "sporazumno" ...... zvišanje rentov poražen Po tem dodatku bi gospodar j' smeli najemnine zvišati "sporazumno z najemniki." moč, da jo podaljša do 31. marca 1948. ' Mestne in okrajne vlade smejo kontrolo ukiniti Tik pred končnim glasovanjem o predlogi je bil s 129 glasovi proti 82 sprejet dodatek, ki določa, da sme katerakoli mestna ali okrajna vlada v svojem področju vsak čas ukiniti kontrolo rentov. Za dodatek je glasovala kombinacija južnih demokratov in anti-kontrolnih republikancev. Demokratski kongresnik Redden iz North Caroline, ki je Demokratie so trdili da ako dodatek, ji argumen- U^okra^e 80 trdih, da al^ ^a je mnogo malih mest bi se tak dodatek odobril m dvoma, da bi lastniki situacijo zlorabili in posledica bi bila, da bi bili v teku enega meseca, zla- in krajev, k -er rentna kontrola ni več potrebna. Da-li bodo kaka večja mesta ,. uporabila pravico,katero bi ime- sti po velikih mestih, vsi renti / ; v, . , novwLuu za 15 odskokov ^ twcki zakona,, jgojem, da jo odobri tudi senat, Po načrtu, ki ga zbornica je skrajno dvomljivo, ni pa iz-končno odobrila in kakršen je ključeno, da bodo lokalne vlade bil poslan senatu, ostane rent- v manjših mestih, kjer so repu-na l^ontrola v veljavi do 31. de- blikapci v a^dlu, podvzele kora-cembra, ampak predsednik ima; ke za odstranitev rentne kontrole. man v Aetna, Pa., ki je baš v sredo večer porodila hčerko pr-vorojenko Johanna Marie, sina Johna, brata Johna v McKees Rocks, Pa., tukaj poznanega in na društvenem polju agilnega brata Antona, sestro Mrs. Anto-hia Plesko v Los Angeles, Cal., vnuka John in veliko sorodnikov. Pogreb se bo vršil v ponedeljek popoldne ob 1:30 uri iz želetovega pogrebnega zavoda na 6502 St. Clair Ave. Za predlogo, kakršna je bila končno odobrena, je glasovalo 141 republikancev in 63 demokratov, proti podaljšanju kontrole pa je glasovalo 71 republikancev, 110 demokratov in en zastopnik ameriške delavske stranke. Vsi štirje demokratje iz Ohio so glasovali proti podaljšanju rentne kontrole. Naročajte, širite in čitajte 'Enakopravnost!" NOVO SLOVENSKO PODJETJE V EUCLIDU wmm. mm >' * i ^St po napredovala' in tako se je z duhom časa in naraščajočo naselbino, odločil Mr. Bohinc povečati tudi svoje podjetje. Kupil je zemljišče na 22530 Lake Shore Blvd., kjer si je dal postaviti po slovenskih gradbenikih krasno poslopje, ki bo j delala čast in bo v ponos našim Slovencem v tamkajšnji naselbini. Prošlo soboto je bila otvoritev teh novih, modernih prostorov in udeležilo se je obilno število naših ljudi kot tudi drugih narodnosti, kar je dober znak, da bo tudi to podjetje upo- j števano v javnosti ter da bo; lahko napredovalo. Sliko nove trgovine, ki bo takisto nosila ime JSTortheast Appliance and Furniture Co., kot ona na E. 185 St., priobčamo tu. Vodil jo bo Mr. Jerry Bohinc, ki je doma iz Šenčurja pri Kranju, odkoder je prišel v Ameriko leta 1925, in njegova prijazna življenska družica Genevieve, ki je iz poznane in spoštovane John Zulicheve družine na Neff Jerry Bohinc . Lepa euclidska naselbin^ se Zadnja leta zelo lepo razvi-i • Veliko naših rojakov se je ® izselilo tja in mnogi so SI z3 anovili v cvetoči naselbini le- podjetja. Med temi je tudi jstni Slovenec Mr. Jerry Bo ki je že pred nekaj leti ^poril na 819 E. 185 St. trgo-j.. ° z raznimi hišnimi predme-Ve'x- ®^®^tričnimi pripomočki. Z ® vodstvom je trgovina le- Louis Grdina Wallace govori nocoj r Clevelandu! Henry A. Wallace, na katerega zre svet kot na duhovnega naslednika pokojnega predsednika Roosevel-ta, v čigar kabinetu je služil od prvega do zsldnjega dne, je danes dospel v Cleveland in bo danes ob 8. zvečer govoril na velikem, javnem shodu v muzikalni dvorani Javnega avditorija na St. Clair Ave. in E. 6 St. Pi-edmet njegovega govora bo: "Ali je tretja svetovna vojna potrebna?" To bo prvi javni govor, katerega bo imel Wallace, odkar se je vrnil s ture v Evropi, tekom katere je obrnil pozornost vsega sveta na problem vojne in miru z ozirom na ameriško zunanjo politiko v luči "Tru-manove doktrine". Shod se vrši pod pokroviteljstvom postojanke Odbora: progresivnih državljanov, čigar predsednik je Marvin C. Harrison, promi-nentni odvetnik in bivši kandidat za zveznega senatorja proti senatorju Robertu Taftu. Francoska vlada pred novo krizo Francoski premier bo zahteval, da mu parlament izreče zaupnico Duhovnik povzročil krvave majniške nemire v Trstu Kratke vesti ravensbruške zlocinke bodo obešene HAMBURG, 1. maja —Kontrolna komisija je danes izjavila, da bo devet preostalih članov j^iprave zloglasnega nacističnega taborišča za žene v Ravensbrue-cku danes in jutri obešeno, smrtna obsodba za te zločince je bila izrečena že 3. februarja. Poroča se, da bo danes obešenih štiri ženske, jutri pa pet moških. PARIZ, 2. maja. — Francoski premier Paul Ramedier bo v parlamentu zahteval, da se mu izreče zaupnico in če bo glasovanje proti njemu, bo .podal ostavko. Ramadier je prišel do te odločitve, ko je vlada doživela neuspeh v zvezi z delavsko politiko. Ramadierjevo vlado je omajala stavka avtnih delavcev v velikih podjetjih Renault, ki zahtevajo zvišanje plač za 10 frankov na uro (8.4 centov). Komunisti so zahteve delavcev podprli in se tako ločili od ostalih članov kabineta. Na stotisoče pariških delavcev je priredilo velike parade v proslavo 1. maja. . Delavci bo vzklikali proti de Gaulleu in nosili napise s parolami, ki so v soglasju s smernicami francoske komunistične stranke. Na nekimi napisi se je čitalo: "Podprimo Wallacea!" v hamburgu napaden govornik a. d. f. HAMBURG, 1. maja—V Hamburgu je na nekem shodu govoril predstavnik Ameriške delavske federacije Henry Rutz. Ko je pred 40,000 pdsetniki izjavil, da je "Sovjetska zveza največje in najhujše središče suženjskih delavcev na svetu," so se slišali ogorčeni protesti. Njegove daljne besede so udeležniki prekinili s petjem komunistične "Inter-nacionale." # majniške proslave v raznih ostalih državah Poročila Associated Pressa javljajo, da se je na Japonskem udeležilo proslave 1. maja okrog 300,000 do 400,000 Japoncev. V Grčiji, kjer je vliida prepovedala proslavo prvega maja, je prišlo do prekinjenja dela. V Francovi Španiji so pojača-ni polijski odredi, ko je neka podtalna organizacija urgirala španske delavce, da proslavijo prvi maj s prekinjenjem dela. Na Siciliji je bilo ubitih šest oseb, ko so neznani napadalci (verjetno neofašisti) napadli skupino sicilijanskih delavcev, ki so proslavljali praznik 1. maja. Do spopadov je prišlo, ko je italijanskim šovinistom izjayil, "da bo Trst vedno italijanski" TRST, 1. maja—V Trst« je zavezniška in civilna policija uporabljala bombe solzavice in vodne brizgalnice, da zaduši demonstracije več kot 5,000 Italijanov, ki so pljuvali na angleške in ameriške vojake ter jih žalili z raznimi vzkliki. Grupa 50 mladih Italijanov je^ razbila vsa okna v restavraciji tržaške Transportne družbe, kjer se je nahajala zaloga hrane za piknik, katerega je name- ravala prirediti mladina. komunistična Ustreljen v gostilni V četrtek zvečer je bil v gostilni na 1657 St. Clair Ave. ustreljen 30-letni Jack Stahl, voznik za Railway Express Agency. Ustrelil ga je lastnik gostilne, 66-letni Joseph Incor-via, ki je policiji povedal, da je Stahl pijan prišel v gostilno in se z njim začel prepirati, potem pa ga napadel. V zadnje slovo Članstvo društva Ribnica št 12 SDZ je prošeno, da se poslovi od pokojnega sobrata Jernej Dimnik, katerega truplo leži v Zakrajškovem pogrebnem zavodu. Rd. Trgovina na E. 185 St. bo odslej pod veščim vodstvom poznanega slovenskega baritoni-sta Louis Grdina. K temu napredku v slovenski naselbini izrekamo naše iskrene čestitke podjetnima Mr. in Mrs. Jerry Bohinc ter ju priporočamo maši javnosti v naklonjenost. Nova trgovina Mr. Joseph Tisovec in Mrs. Elsie Jacob iz poznane Hayny družine sta te dni ctvorila lepo in moderno urejeno mesnico in grocerijsko trgovino na 17701 Grovewood Ave. Tu bosta vedno postregla svojim odjemalcem z najboljšo svežo in doma pre ' kajeno mesenino, grocerijo in zmrznjenimi jedili. AMERIKA IZROČILA KINI MUNICIJO PEIPING, 30. aprila. — Ogromno skladišče municije Hsinho, katerega obramba je stala življenje petih ameriških vojakov, je bilo izročeno kitajski nacionalistični armadi s "strogo zaupnim" postopkom. Predno je skladišče bilo izročeno nacionalistom, so ameriški marini premestili veliko količino municije, toda navzlic temu bo puščena municija zelo povečala vojni arzenal kitajske nacionalistične vlade. Duhovnik povzročil spopade Do nemirov je prišlo, ko je neki, do sedaj še neznani duhovnik, 10,000 Italijanom izjavil, da bo Trst "za večno italijansko mesto." (Zavezniki so se sporazumeli za mednarodno kontrolo tega pristanišča). Računa se, da je bilo v spopadih težko poškodovanih najmanj 30 oseb. Koncertna priredba Hrvatsko pevsko društvo "Slavulj" priredi skupno z mladinskim simfoničnim tamburica orkestrom lepo koncertno priredbo v nedeljo popoldne ob treh v Slovenskem narodnem domu na St. Clair Ave. Koncert se vrši pod pokroviteljstvom Hrvatskega kulturnega kluba. Zvečer se vrši ples, za katerega bo igral Vadnalov orkester. Pevci in godbeniki se priporočajo za obilen poset. Stalin veruje v končni sporazum, poroča Bevin LONDON, 1. maja —r Neki vladni vir je danes javil, da je zunanji minister Bevin poročal kabinetu, da je s konference v Moskvi prinesel določen vtis, da premier Stalin veruje, da bodo štiri velesile končno dosegle sporazum glede nemške in avstrijske mirovne pogodbe na temelju kompromisov. Bevin je med ostalim povedal svojim kolegom v kabinetu, da je Stalin izrazil nado, da bo Rusija po prihodnji žetvi imela od-višek pšenice za pošiljatve v Anglijo, in da se je že položil temelj za splošno trgovinsko pogodbo, glede katere se vršijo pogajanja med obema državama. Bevinovo poročilo kabinetu glede nemškega vprašanja je bilo podobno izjavam državnega tajnika Marshalla, da Stalin veruje v doseženje soglasja med vzhodom in zapadom na podlagi obojestranskih kompromisov. Štirje ubiti v nenavadni nesreči na želez, progi HUNTINGTON, Pa., 1. maja. — Danes so bile nedaleč od tu ubite štiri osebe, ko so palec debele jeklene plošče zdrknile z vagona tovornega vlaka in se zapičile v mimovozeči voz potniškega vlaka. Nesreča se je zgodila na progi Pennsylvania železnice. Potem je privozil drug tovorni vlak, čigar lokomotiva je padla s proge. "Zdelo se je, kakor da je segla v železniški voz dolga jeklena roka," je rekel neki potnik. Mrtvi so trije vojaki in neka neznana ženska, o kateri se veruje, da je mati neke pet mesecev sck: e dviklice, ki je bila v nesreči poškodovana. 100 oseb ubitih v Asuncionu ASUNCION, Paragvay, 1. maja—Nocoj se je "zvedelo, da so rebel i izvršili nov brezuspešen poizkus za dobitev kontrole nad Asuncionom in da je potem sledila bitka, v kateri je bilo nad 100 oseb ubitih in ranjenih. Vlada trdi, da ima položaj popolnoma pod kontrolo. Predsednik Morinigo je naznanil, da je vzel komando nad armado direktno v svoje roke. Sedanji poveljnik, polkovnik Frederico Smith je baje prosil za upokojitev. Vlada je zanikala, da je Morinigo tekom borbe z re-beli prosil za zavetišče v španski ambasadi. REPUBLIKANCI UPAJO NA ZMAGO V ZVEZI S PROTI-DELAVSKIMI ZAKONI Sestanek SANSovih odborov V ponedeljek večer točno ob osmih se vrši v Slov. del. domu na Waterloo Rd. važen sestanek odborov vseh podružnic SANSa v svrho predpriprav za veliko konferenco, ki se bo vršila v Clevelandu 30. in 31. maja. Prosi se vse člane, da se gotovo udeleže sestanka. WASHINGTON, 1. maja—Navdušeni zaradi prvih zmag v zvezi s proti-delavskimi zakoni, so republikanski voditelji mišljenja, da je sprejetje ostrih amendmentov k proti-delavskim predlogam v senatu že gotova stvar. Republikanci niso izrazili svo-*--- jega mišljenja glede možnosti, da predsednik Truman vetira predlagane zakone. Mnogi nasprotniki proti-delavskih zakonov, ki so večinoma demokrati, prerokujejo veto in verujejo, da bo veto podprt, ker zagovorniki protidelavskih zakonov ne bodo mogli dobiti dvetretjinske večine. Republikanski senator Kenneth Wherry je snoči izjavil, da je neuspeh poiskusov, da se pro-ti-delavske zakone vrne nazaj odboru, zagotovil končno sprejetje teh zakonov, vključno tudi popravila, ki jih predlagajo republikanci. Predlog senatorja Morsea, da se predloge vrnejo odboru Predlog, da se zakoni vrnejo na ponovni pregled delavskemu odboru, je stavil senator Wayne Morse, toda predlog je bil poražen z 59 glasovi proti 35. Predsednik delavskega odbora senator Taft je izjavil, da bo pet ali šest demokratskih senatorjev, ki so snoči podprli predlog senatorja Morsea, spremenilo svoje stališče in da bodo podprli drastične predloge. "Ne vem pa, če bomo imeli na svoji strani isto toliko republikancev, kot smo jih imeli pri opoziciji Morseovega predloga," je rekel Taft. Senatorji Carl Hatch, Olin D. Johnson in Wayne Morse prerokujejo, da bo Truman zakonski načrt vetiral. Republikanski voditelji se strinjajo, da bo končna odločitev padla prihodnji teden. "ENAKOPRAVNOST" Owned and Published by THE AMERICAN JUGOSLAV PRINTING 8t PUBLISHING CO. <231 ST. CLAIR AVENUE CLEVELAND 3. OHIO HENDERSON 5311 13 Issued Every Day Except Saturdays, Sundays and Holidays SUBSCRIPTION RATES—(GENE NAROČNINI) By Carrier In Cleveland and by Mall Out of Town; (Po raznašalcu v Cleveland in po pošti izven mesta): For One Year—(Za celo leto) ——-- for Hall Year—(Za pol leta) ——- for 3 Months—(Za 3 mesece) —- -$7.00 - 4.00 - 2.50 By Mail in Cleveland, Canada and Mexico: (Po pošti V Cleveland, Kanadi in Mehiki): For One Year—(Za celo leto) - For Half Year—(Za pol leta) - For 3 Months—(Za 3 mesece) —- -$8.00 - 4.50 —2.75 For Europe, South America and Other Foreign Countries: (Za Evropo, Južno Ameriko in druge inozemske dražve): For One Year—,(Za celo leto)---$9.00 For Half Year—(Za pol leta) -5.00 Entered as Second Class Matter April 26th, 1918 at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of Congress of March 3, 1879. KAKŠNO VLADO PODPIRAMO V GRČIJI? Trumanov načrt za podpiranje monarhistične vlade v Grčiji je bil podvržen že mnogim kritikam. Zagovorniki nove "doktrine" se sploh ne spuščajo v razmotrivanja da li je vlada, ki je deležna po Trumanovemu programu ekonomske in vojaške pomoči, resnično demokratična in dali predstavlja večino naroda. Kar je bistveno je: da li je ta vlada pripravljena, da zapriseže na to novo doktrino za "spodbijanje komunistične nevarnosti," pa četudi je ta vlada monarho-fašistična. Ni dvoma, da je takšen slučaj v Grčiji, kjer je bil na prestol postavljen pravi fašistični ko-laborator, ki čuva "demokracijo." V seriji člankov, ki jih je spisal za O. N. A. njen dopisnik Constantine Poulos so prikazane posledice in učinek, ki je povzročen z znanim Trumanovim govorom. Med ' ostalim pravi Poulos: "Štiriindvajset ur po izjavi državnega tajnik George Marshalla od 4. marca, da bodo Zedinjene države prevzele v Grčiji angleške obveze, je grška vlada vrgla v zapor 600 oseb v Atenah, jih obsodila brez obravnave, brez dokazov in obrambe. Še istega dne jih je vrgla v pregnanstvo na oddaljene otoke. Ko se je ameriški ambasador v Atenah, Lincoln MacVeagh, opomogel od prvega presenečenja, je dokaj mehko zaprosil od grške vlade za zagotovila, da so aretacije izvršene v soglasju z zakonom. Čeravno niso, so seveda, ameriškemu ambasadorju povedali, da so. Tri dni pozneje, je vlada vrgla v zapore 100 oseb v Volosu, jih obsodila in poslala v pregnanstvo. Takšen postopek se je zgodil tudi pozneje v Atenah, Solunu, Volosu, Patrasu in Kavalli. "Za prebrisane Grke, ki danes imajo v svojih rokah oblast, te zahteve ameriškega ambasadorja so samo prazna formalnost, podobna tisti angleških diplomatov, ki so oprezno postavljali takšna vprašanja, ko so delavski člani angleškega parlamenta opozarjali na aktivnosti grške vlade in zahtevali, da se zunanje ministrstvo za celo zadevo malo več zanima. "Te mehke proteste angleških in ameriških diploma-tičnih predstavnikov grška vlada sploh ne upošteva. In tu imajo popolnoma prav. Ameriški in angleški diplomati vstvarjajo vtis, da le izvršujejo neprijetna povelja iz Londona in Washingtona, kjer da ne poznajo položaja. V nadaljevanju svojega poročila Poulos pravi, da se angleški in ameriški diplomati odprto družijo z reakcionarnim desnim krilom in da sploh ne poskušajo ob prilikah svojih funkcij ali pa privatnih razgovorih skriti ^vojih simpatij za vlado in njeno "proti-komunistično" aktivnost. Eden od svetnikov ameriške ambasade še vedno deli časnikar j em-posetnikom proti-levičarsko literaturo, dočim sam ambasador MacVeagh odprto kaže osebno nestrpnost proti voditelju liberalne stranke Temistocle Sofolisu. Poulos sicer misli, da bi se dalo držati v šahu komuniste, če bi se celo osobje ameriške ambasade zamenjalo z bolj liberalnimi uradniki, ki bi podprli progresivno republikansko stranko. Poulos svetuje, da se Zedinjene države oprejo na zmerne in liberalne elemente v Grčiji ter poudarja, da se ne bo moglo v tej siromašni deželi ustaviti komunizem niti z jačanjem grške armade, niti z metanjem denarja v to gnilo grško ekonomijo. Nasveti, ki jih daje Poulos, sioer ne bodo upoštevani in končno niso niti toliko važni. Toda, kar je bistveno v poročilih Poulosa je to, da sedanja ameriška politika nikakor ne bo ustavila pohod komunizma ali pa odklonila to komunistično nevarnost. Jasno je, da se na ta način v Grčiji ne ustvarja ničesar drugega kot pa totalitarski fašistični režim. Poulos poroča, da se "nevarnost komunizma" pojavlja v Grčiji zaradi siromaštva in stradanja ljudstva in zaradi terorja, ki ga sedanja grška vlada, katero podpira predsednik Truman, izvaja nad grškim narodom. To vlado označa Poulos za "sebično," ter podaja izčrpke iz članka liberalnega grškega časopisa "Ta Nea," ki v svojem' uvodniku med ostalim pravi: "Podpredsednik in voditelj sedanje vlade Caldaris in njegovi sodelovalci so s svojo glupo politiko največ prispevali pri rekrutaciji partizanov. Brez vsakega dvoma jih je Caldaris poslal daleč več v gozdove kot pa Jugoslavija. To so tisti, katere se je teplo, katere se je preganjalo, katerim so država in UREDNIKOVA POŠTA Poročilo podružnice SANS St. 48 Cleveland, O. — Sledeče prispevke smo prejeli v minulem mesecu za otroško bolnišnico: Društvo "Blejsko jezero" št. 27 SDZ je darovalo $50, Mrs. Kovic iz Grovewood $41, katero vsoto so darovali prijatelji njenega pokojnega moža Franka namesto venca (imena so bila že objavljena). Skupno sprejeli $91. Za obrambeno akcijo SANSa so prispevali sledeči: Društvo "Marije Vnebovzetje" št. 103 ABZ $5, društvo št. 71 ABZ članarina za- prve tri mesece $6, društvo "Kras" štev. 8 SDZ članarina za marc $6, Louis Kaferle $5, društvo "Utopions" št. 604 SNPJ $25, Slovenska čitalnica SDD na Waterloo Rd. $10, Fred J. Cesnik $10, Mrs. Angela šiškovič $5, društvo "Blejsko jezero" št. 27 SDZ $25, Mrs. Angela Kalin $2, Ivan in Vera Boštjančič članarina $4, društvo "Svoboda" št. 748 SNPJ članarina $10 ter darilo $10.00 (skupno $20), Mr. in Mrs. John Cesnik, Huntmere, namesto venca za pok. Thereso Žele daroval $5.00. Skupni prispevki za obrambeno akcijo znašajo $128. Obojestranski dohodki pa $219. Najlepša hvala vsem prispevate-Ijem! Konvencija SANSa Priprave za SANS-ovo konvencijo so v polnem teku. Vse tri SANSove podružnice so na delu, da bo ta konvencija čim bolj uspešna. Konvencija se bo vršila tekočega meseca in sicer 30. in 31. maja v SND na St. Clair Ave. Vsa naša kulturna in ostala društva ter domovi so prošeni, da izvolijo svoje delegate in jih pošljejo na konvencijo. Ta konvencija ima pred; seboj še velike naloge. Brez dvo-1 ma je SANS med nami še ved-^ no potreben. Od te konvencije^ bo odvisno kako si bo znala or-j ganizacija začrtati program za svoje bodoče delo in kako bo! vsmerila svoje cilje. Takšna organizacija je med nami, ameriškimi Slovenci, bila vedno potrebna in je tudi potrebna za v bodoče. Upam, da se vsi, ki smo za njo delali zadnja leta, tega zavedamo. Program, ki je bil obelodanjen v naših listih, bo v času te konvencije nudil posetnikom in delegatom tudi precej kulturnega užitka. Razni odbori, ki so izvoljeni iz vseh treh podružnic SANSa v Clevelandu se že trudijo, da bo uspeh konvengije zajamčen. Pričakujemo, da bodo zunanje naselbine poslale zadostno število delegatov, da, bo konvencija čim več reprezentativna. Niti ene naselbine ne bi smelo biti, da ne bi bila potom svojega delegata zastopana. Zato urgiram, da pošljete svoje delegate na to konvencijo! Tistim, ki želite za te dneve prenočišče, svetujem, da se gotovo ob pravem času javite spodaj podpisanemu, ali pa sestri Jos. Tratnik, tajnici odbora za stanovanje. Tako se bomo izognili nepotrebnim sitnostim zadnje dneve. Odbor za stanovanja bo poskušal preskrbeti vsem delegatom in posetniltom, če bo to le mogoče, privatna stanovanja pri naših rojakih v Clevelandu. Pri temu posebno prosim našs rojake v Clevelandu in okolici St. Clair Ave., če imate kakšno sobo na razpolago, da nam to takoj sporočite, da bomo vedeli in bili pripravljeni za sprejem teh konvenčnih gostov. Seveda tudi Collinwood pride v po-štev, ker je transportacija tukaj dobra. "Kristanov večer" Dalje ste proSeni, da si rezervirate vstopnice za "Kristanov večer", ki se bo vršil v soboto 31. maja, ker odbor bi tudi rad vedel koliko goptov lahko pričakujemo za ta večer. Brez dvoma vas je veliko prijateljev z zunanjih naselbinah, ki ste sledili delu tega velikega moža med nami ameriškimi Slovenci skozi vsa ta leta, odkar se nahaja med nami. Torej oddajmo priznanje njegovemu delu s tem, da se odzovemo povabilu in skupno v njegovi navzočnosti proslavimo njegovo častitljivo 80-letnico! Seveda ne smem pri temu pozabiti niti kulturni program, ki bo podan v petek zvečer t. j. na praznik kinčanja grobov. Podan bo ob priliki konvenčnega zborovanja. Program je za ta večer pripravljen ž bogato vsebino in ne bo vam žal, če se ga boste udeležili. Imeli boste par ur duševnega razvedrila ž ostalo delegacijo na SANSovi konvenciji. Naša zadnja seja Zadnja naša seja je bila dobro posečena in je bila tudi uspešna. Razpravljalo se je dosti o prihodnji konvenciji in tudi je storjeno več dobrih zaključkov. Izvolili smo vseh 10 delegatov, na katere je naša podružnica št. 48 upravičena. Naši delegati so: Anton Jan-kovič, Jos. Terbižan, Rudolph Lisch, John Poznik, Jos. šte-fančič, Theresa Gorjanc, Ivan Boštjančič, Louis Petrovčič, John Zaic, Andrew Božič, Gert. Bokal ter primerno število namestnikov. Za pevski zbor "Jadran" je izvoljen Leo Wolf. To je za sedaj vse kar nam je znano iz našega okrožja o prijavljenih delegatih. Pričakujemo, da se bodo odzvala tudi ostala društva ill poslala svoje delegate. Pričakujemo, da bodo na konvencijo prišli tudi par naših gostov iz rojstne domovine, ki nam bodo prav gotovo povedali veliko zanimivosti iz Slovenije in Jugoslavije na splošno, o njihovem delu, prerojenju in vstajenju. Na našo slovensko javnost tu v Clevelandu apeliramo, da si rezervira te konvenčne dneve za obilen poset vseh prireditev. Ves preostanek je namenjen dobrim namenom, ki jih organizacija SANS vrši. J. F. Durn, tajnik podružnice št. 48 SANS. Novice iz Jugoslavije državni organi grozili, tisti, katere se je brez vsakega razloga odslavljalo iz služb. To so kmetje, katerim lokalne desničarske oblasti ne dajejo semena, da posejejo svoja polja, in to so ljudje, ki so sodelovali v borbah proti nacistom in ki se ne smejo vrniti domov." Poulos zelo pesimistično gleda na to metanje ameriških dolarjev v žrelo nenasitne grške monarhistične vlade. V svojemu članku izraža vso skrb, ki so jo že izrabili mnogi progresivni elementi v Zedinjenih državah, namreč, da ti milijoni dolarjev ne bodo nasitili grško ljudstvo, rešili vprašanje preganjenih ali pa celo ustavili civilno vojno. "Blizu ene miljarde dolarjev je bilo vloženih v Grčijo od njenega osvobojenja, toda položaj ljudstva se s tem ni nikakor popravil. Šestdeset mostov, ki so jih po osvoboditvi zgradili, je bilo zopet uničenih v teku zadnjega leta. Kot kažejo zadnji dogodki, grška vlada ne more s silo uničiti partizane." Svoje obsežno poročilo zaključuje Poulos v drugemu od treh člankov s sledečo značilno ugotovitvijo: "Ko se grška vlada korak za korakom podaja v mo-narhistično vojaško diktaturo, bo soglasno odgovarjala na vse ameriške proteste z opravičilom, da se bori proti komunizmu, ker veruje, da je to vse, kar Amerikance zanima." Na to poročilo časnikarja Constantina Poulosa, ki motri razvoj v Grčiji z neposredne bližine, bi lahko dodali !samo to; Bog naj se usmili Zedinjenih držav če se bo z podpiranjem monarho-fašizma spodbijalo "komunistično I nevarnost" in ščitilo "demakracijo" zaslepljenih sovražni-j kov Sovjetske zveze in svobodoljubnih narodov, ter "demokratične sode" ameriških oljnih družb! Konferenca strokovnjakov za raziskovanje zemljišč v Vojvodini je bila v Novem Sadu. Na nji so sklenili, da bodo izdelali karto zemljišč vse Vojvodine, tako da bodo zemljišča razdeljena po kategorijah. Letos bo devet ekip kartiralo 720 ha zemlje v Vojvodini. Na podlagi kar-tiranja bodo lahko strokovnjaki za načrtno vodstvo kmetijstva v Vojvodini izdelovali načrte za določitev zemljišč glede na kakovost zemlje za posamezne pridelke. Pedološka karta bo služila tudi za melioracije slabih zemljišč. « Letos bomo prvikrat sejali bombaž v Hercegovini Direkcija državnega podjetja Koteksa v Sarajevu je te dni uspešno zaključila sklepanje pogodb za setev bombaža v Hercegovini, kjer bodo letos prvikrat gojili bombaž. Pozivu za setev bombaža se j» odzvalo veliko število kmetov. Direkcija Koteksa je s kmeti sklenila pogodbe za površino 4,500 oralov zemlje in je s tem načrt za setev bombaža v Hercegovini prekoračen na 12.5%. Največ pogodb za setev bombaža so sklenili v mostarskem okraju (za 1125 oralov), v čapljinskem okraju (1105) in v ljubuškem okraju (900). Pri zmanjšanem številu delavcev za 52 povečana proizvodnja Delavni kolektiv tovarne cigaret v Skopi ju je ob pričetku majskega tekmovanja sprejel poziv zadarske tobačne tovarne na tekmovanje. Že v prvih dneh, mesecih tekmovanja je dosegel izredno lepe uspehe. V tovarni so na novo organizirali delo, da se omogoči racionalnejša proizvodnja. Delavci pa so s svoje strani pripomogli k povečanju storitve. Tako se je v kratkem času proizvodnja tovarne povečala za 52%, čeprav se je število delavcev zmanjš&lo za 15%. * Utippšni zaključek enomesečnega strokovnega tečaji za gradbene delavce v Mariboru / Včasu cd 1. februarja do 1. marca je 42 priučenih delavcev raznih mariborskih grodbenih podjetij obiskovalo enomesečni strokovni tečaj. Tečajniki so ves čas šole prejemali isto plačo kakor med zaposlitvijo. Z velikim zanimanjem so sledili pouku, ki je bil vsak dan dopoldne in popoldne in je vseboval strokovne predmete s praktičnimi vajami. Dosegli so povprečno prav dober uspeh, V tečaju so predavali strokovnjaki gradbenih podjetij Maribora, profesorji srednjih in učitelji osnovnih šol. Ob razdelitvi spričeval so tečajnikom čestitali k uspehom v šoli predstavniki mestnega.ljudskega odbora Maribora, krajevnega sindikalnega sveta in gradbenega podjetja "Magrad". Tečajniki so nato odšli v svoje ustanove, kjer bodo pridobljeno znanje posredovali svojim sodelavcem. Martin Andersen Nexo: POTNIKI NEZASEDENIH MEST Mar se naša doba imenuje zaradi tega" železna doba, ker se večina izmed nas pojavi na svet z verigami na nogah? Jaz sam sem pripadal tistim po krivem zavrženim, ki so — brž ko skobacajo — že iikovani v vrsto dosmrtnih sužnjev, katerih prekletstvo obstoji v tem, da spreminjajo zemeljsko oblo v prijetno bivališče za redke izbrance. Od časa do časa odključijo koga iz verige in izroče večnosti — brez posebnih stroškov in ceremonij : in veriga se avtomatično zopet sklene. Mi pa lezemo dalje sklonjeni k tlom, medtem ko naše izstradane duše napolnjujejo zrak s kriki. Kakor Jate splašenih ptic ležijo naokrog in nemirno iščejo mirnega kotička; toliko jih je, da zatemnju-jejo nebo in zasenčujejo najsvetlejše predele zemlje. Nekega lepega dne so tudi mene odvrgli iz verige kot bolnika in nesposobnega za delo — pa me pustili, da umrem na goli zemlji. Zdravnikov ni bilo k meni, čeprav bi bil zelo rad še malo živel, zato pa se je v sumljivi bhžini sukal duhovnik. Čakal je, da bom začel stegovati noge, in tedaj bi prišel k meni, da izlije name svoj blagoslov. V opravičilo mu je treba povedati, da ga je za ta posel postavila država. Vendar pa se je plen izmuznil: neka usmiljena ženska me je pobrala in odpeljala k zdravniku. "Tuberkuloza!" je izjavil ta, "povrhu pa še tako izrabljen, izčrpan, od rane mladosti izstradan organizem. Ste dolgo delali?" "Dvajset let." "In vaša starost?" "Štiri in dvajset." "Potemtakem ste pošteno odslužili svoj rok." "Kaj se ne da nič pomagati % je vprašala usmiljena ženska. "Zima, ki bi jo prebil kje na jugu, bi ga morda še kako rešila. Sicer se bo stegnil." Ob besedah "se bo stegnil" sem se malce zdrznil, a prav za prav brez potrebe. Jeli vredno spotikati se ob besedo ko je smisel eden in isti! Pa čemu naj bi tudi bil užaljen. Saj naša družba ne pozna organa, ki bi se mogel nanj obrniti po nedolžnem na smrt obsojeni s krikom po milosti. Za konje, če so izrabljeni in z njimi grdo ravnajo, se pobriga policija — predčasno izrabljenemu in do kraja razžaljenemu delavcu ostane samo še nebo. Jaz nisem nič brcal in sem se pripravil, da napolnim svoja od bolezni razje-dena pljuča z večno blaženostjo. . Toda nekega lepega dne sem se vendarle odpravljal na pot v Italijo z ogromno vsoto denarja v žepu — z nekaj sto kronami; nedosežno usmiljena ženska jih je nahranila zame. Ne morem niti opisati, kako mi je bilo pri srcu. Rešil senr se smrti in nečesa, kar je še hujše od smrti — suženjstva. Kakor vrabec, ki se je čudežno iztrgal mački i% krempljev, sem poskakoval pol mrtev, a vesel, prežet s toplino do dna srca. Nekaj dni se mi je bilo zadržati v Kopenhagenu, da sem uredil razne stvari in nastanil sem se v borni sobici v Ngrre-broju. Poleg mene je stanovala majhna, usahla starka, ki se je hranila bog ve s čim. Prijateljev in svojcev ni imela, z~i delo pa je bila prestara in preveč izčrpana. Govorila ni z nikomer in imeli so jo za slaboumno. Toda jaz sem moral hoditi ven na Srak: in bodisi da se je nalezla mojega burnega veselja, ali pa je moje bližnje potovanje y skrivnostno tujino nekaj prebudilo v njej — starka se je odtajala in mi jela pripovedovati o svoji usodi, o svojem samotnem življenju. Kot mlado dekle je prišla v dansko prestolnico od nekod iz Jutlandije, revna, v slabi obleki, toda polna življenja in z obilno mero poguma — ena izmed tistih neštetih žensk, ki hočejo od življenja vsaj malo več od golega, sivega životarjenja. Zbližala se je s sebi podobnim človekom, delavcem in tudi njemu se je hotelo nečesa nenavadnega^ Vzela sta se, dobila otroka; ko je eden izpustil materine prsi, jih je že popri jemal drugi. Tako je mineval čas: podnevi P bilo 'treba skrbeti za njihovo prehrano, ponoči pa, ko so ležali v postelji, jim delati obleke, da so imeli zjutraj v čem iti ven. Za kaj drugega ni bilo časa. Pa glej, začeli so umirati: en v zgodnji mladosti, drugi ko so doraščali in je že bilo mogoče pričakovati od njih pomoči. Moža je pohabilo pri delu i? je že dolga leta hodil pohabljen okrog; ko pa sta skupno prehodila že toliko življenske poti, da sta jela jemati v misel srebrno poroko, je mož umrl. Končno je nastopila doba, d® bi položila roke na kolena in pomislila nase: tedaj pa je mada-me Jensen odkrila, da je postala osamljena starka, in obšlo jo je domotožje po kraju, kjer j® preživela svoja 'otroška leta-Začela je hraniti groše za vožnjo a nikakor se ji ne posrečilo, da bi zbrala potrebno vsoto-Vselej, ko se je že zdelo, da s« je kupček nabral, je stopila na plan stanarina ali kaj drugega in snedla njene prihranke. Dvakrat jo je prevzelo, tako siln" domotožje, da jo je z neznan« silo neslo na kolodvor; enkrat jo je zadržala kontrola pred odhodom vlaka, drugič pa ji j® uspelo pripeljati se do Korsens in so jo šele tam zasačili ter poslali nazaj. "To pot je kazalo, da me bodo kar sodili, čepra^ nisem nikomur zasedla mesta," ^e pravila starka ih se" vgdno s« je tresla ob samem spominu na to. Opustila je misel na potovanje. "Zdaj mi je ostala samo še ta želja, da bi čimprej položila trudno glavo tja, kjer ni nobenih vagonov. In vendar bi rada, da bi vsaj moje truplo odpeljal' čez morje in pokopali na domačem vaškem pokopališču! Kako misliš ti, kaj mora biti to tako strašno drago?" Pogledala j® po svojem bornem bivališču ■ kakor da bi mogla pokriti t® stroške s svojo staro kramo-Tam, kjer je domače pokopali' šče je visok hrib s pogledof' na močvirja, tam je tekal* okrog kot deklica, hčerka va^' kega čuvaja, in tam bi hotel^ leči. Srečanje s to starko mi je odprlo oči za nekaj takega, v če" mer sem stalno živel, a kako'^ da bi se tega ne zavedal — ^ krvavo krivičnost življenja. 1"" je pač tako, ker ne more bi*-! drugače; če pa ne more bit' drugače, tudi ni kaj premisij®' vati. Brez takšnega fatalizP^^ bi prikrajšani pastorki življ®' nja niti ne mogli obstati, pren^' šati ga; ali bi končali s samom"' rom ali pa bi zmrvili svet na k"' ščke. A tu je Jjilo nekaj noveg^ — morda se mi je to zdelo zai"®' di tega, ker sem gledal na pozij tivno stran stvari in nisem zn® izvajati primerjav. To bi mog'" biti drugače, za to starko kako! — Zdaj sem videl pred S® boj nezasedena mesta! Še jasneje sem videl ta mG^|^ na svoji poti v Italijo. V noke"^ neznatnem kraju v gorah se ^ naš ekspres ustavil in dovolil' nam stopiti iz vagonov in raz^^ bati noge. Na tem me%tu vlak po voznem redu ni imel P Stanka; zbrali smo se na in preudarjali, kaj bi utegnilo ^ ti temu vzrok. Nenadoma ^ stali smo bili morda pol ure je mimo nas besno zdrvel kot v meglenem pasu so si mimo trije- salonski vozovi, ključeni k tako imenovani (Dalje na 3. strani) Svetovni pomen in položaj Slovanov Delegacija društva slovanskih zen v Pragi je obiskala predsednika republike dr. Edvarda Be-%ša, katerega je obvestila o delu svoje organizacije. Predsednik republike je ob tej priliki iniel sledeč govor: "V zgodovini slovanskih qa-fodov so se v zadnjih osmih letih dogodili resnično ogromni dogodki. Ti pa. niso samo posledica celotnega razvoja evropske zgodovine, temveč tudi posledica delovanja slovanskih narodov. Slovanski narodi izpolnjujejo danes svoj politični program in ideali mnogih med nami se približujejo uresničenju. "Naš program, da bi se uveljavila in zagotovila eksistenca slovanskih narodov in njihova postavitev v okvir zgodovine vseh ostalih narodov, je demokratičen in ljudski, pravičen in pošten; začel se je uresničevati v Velikem obsegu in bo v najbližji bodočnosti izveden v vsej razsežnosti. Mnoge slovanske zadeve, ki jih danes pričenjamo izvajati niso take, kot bi želel, dejstvo pa je, da smo z dogodki druge svetovne vojne zelo napredovali in da imajo vsi slovanski narodi pred seboj novo razdobje v svoji zgodovini. Prepričan sem, da se ta veliki prelom ne da Več obrniti, pa če bi tudi nastopili novi Hitlerji. "V zgodovini Evorpe se je položaj slovanskih narodov izpre-ttienil v osnovi in se bo z razvojem še dalje izpreminjal, razvoj pa bo zelo počasen in odvisen predvsem od našega lastnega miroljubnega dela. "Moderni slovanski program poznamo že od revolucijskega leta 1848, in od tedanjega slovanskega kongresa v Pragi. "Slovanska ideja je od tistega časa doživela vrsto razvojnih iz-firememb. Resnični razvoj sJo-^^nske ideje se ne more oddeliti od demokratičnega ljudskega programa ,že zato ne, ker je to razvoj vse moderne ljudske družbe. "Ne smemo pozabiti, da so Slovani prišli zadnji na oder svetovne zgodovine novejšega časa in ker smo prišli zadnji, nas Ostali narodi dolgo niso razumeli, podcenjevali so nas, odklanjali in nas smatrali za podrejene. Že že ne politično, pa vsaj gospodarsko ali kulturno. Po današnji vojni pa delamo na tem, da bi nas vsakih 10 ali 20 let ne napadali sosedje ter nas zopet ne skušali vreči v nekdanji položaj. "Za novo ureditev razmer ni bilo pripravnejše prilike kot je Sedaj in prav nič ne dvomim, da Se tega slovanski narodi tudi zavedajo, kakor tudi tega, da bodo samo z demokratično ureditvijo in z notranjo enostnostjo Zmožni vzdržati svoje položaje in odbiti vsak napad, čim bi se pojavil. "Pri izvajanju slovanskega programa v praktičnem življenju se moramo zavedati, da stojijo zapadne evropske države tehnično in organizacijsko više kot pa slovanski narodi. Nikakor bi ne bilo prav, če bi to dejstvo podcenjevali. Danes ne mo-*■6010 več voditi lokalne politike, temveč le politiko v evropskem 'n svetovnem merilu. "Pri tem pa moramo spoštovati ostale, prav tako, kakor ho-*^^»10, da bi ostali spoštovali nas. Glavna stvar pri vsem izvajanju slovanske politike pa je medsebojno poznavanje in razumevanje."' "Ljudski tednik" BERNARD SHAW O SODOBNIH PROBLEMOV Znameniti angleški pisatelj Bernard Shaw je star že čez 90 let, pa je še vedno eden najne-odvisnejših in najoriginalnejših duhov današnje Anglije. Prinašamo izvleček iz pogovora, ki ga je imela z njim Dorothy Royal o političnih problemih, ki vznemirjajo današnji svet. Ali mislite, da je podzemeljska propaganda, ki se vodi v Angliji in ZDA proti Rusiji take narave, da lahko povzroči tako neprijateljsko vzdušje, ki,bi moglo povzročiti vojno? Da. Toda zakaj podzemeljska propaganda? Od leta 1917 stao bili celih 20 let priče najbesnej-še odkrite propagande proti Rusiji. Ves ta čas so dnevno pisali, da je Stalin brezobziren diktator in krvolok, obenem so se tja do leta 1930 navljudneje klanjali Mussoliniju in Hitlerju. In vendar ni vse to preprečilo našega zmagonosnega zavezništva z Rusijo, katerega krona je bilo Mussolinijevo linčanje in Hitlerjev samomor ali neronski umor,. kar smo vsi popolnoma odobravali. Ta dva izginula diktatorja sta računala z anglo-ameriško križarsko vojno proti ruskemu komunizmu. Taka križarska vojna ne bi bila prav nič nepriljubljena pri naših fašistih in kapitalistih. Položaj je treba natančno zasledovati in Stalin to dobro ve. Ali je svet dovolj velik, da vzdržuje industrijske sile, kakršni sta britanski imperij in ZDA v mirnem času, ko se uničujejo proizvodi, da bi se obdržali dohodki na isti višini? Ne. Kapitalistična produkcija, ki je prešla razvojne stopnje konkurence in se združila v truste, ki niso nič drugega kakor zarote, igra danes razdiralno vlogo, ne da bi odpravila uboštvo in nerednost, ki povzročata bedo in prezgodnjo smrt milijonov proletarcev. V "Enakopravnosti" dobite vedno sveže dnevne novice o dogodkih po svetu in doma! POTNIKI NEZASEDENIH MEST (Nadaljevanje z 2. strani) kalni lokomotivi. Zavese na oknih so bile spuščene. Žive, duše ni bilo videti v tem trepetajočem prividu, ki je s peklenskim tru-ščem planil v črnino predora pod goro in izginil izpred oči. To je I bil berlinski milijonar, ki je bil na poti v Egipt in si je naročil vso linijo do Brindisa, mimo njega samega so bili na vlaku samo njegovi služabniki in' kuhar. Zdaj po tem malem premoru smo tudi mi lahko potovali dalje, a nas je bilo na stotine. Tir je bil prost. Dobili smo dovolj gradiva za razgovore; usoda nam je posijala minuto napetega doživljanja — to je bil neke vrste sodobni nadomestek za razbojniške napade starih časov. Tu pa tam se je kdo jezil, da ima en sam človek oblast, ustavljati promet na eni glavnih linij Evrope — samo zato, da se sam prvi pelje mimo. Toda ogorčenja ni bilo čutiti. Denar se je pokazal v vsej svoji GORKOTA NA VROČO VODO Heatino Snažno, zdravo, avtomatično KOMPLETNO INŠTALIRANO PLIN, OLJE ALI PREMOG Imamo boilerje in radiatorje v zalogi Toplota na graviteto ali s pihalnikom INŠTALIRAJTE SEDAJ PREDNO PRIDE SPOMLADANSKI NAVAL 36 mesecev za odplačila Nobenega takojšnjega vplačila Priporočamo se za povpraševanja izven mesta MODERN HEATING CO. J 9237 Malvern Ave. LAkewood 9288 LEARN TO DANCE y Don't sil on the I 50 OR _ S2.00 Sid elinos because you can't afford to learn how to dance. Now Is your chance. Due to our low overhead, our rates are within the reach of all. You pay for lessons and not high expenses. Beginners or advanced, young or old, learn the Waltz, Fox Trot, Jitterbug, Hhumba, Tango, Tap, etc. Weekly dance given for students only to learn to lead or follow correctly. Enroll today and dsnce tomorrow. WANTED J chHdren, 3 years and up, also adults to be trained for radio and stage dancing. New classes, or private lessons are now forming in tap, toe, 1? acrobatic and ballroom dancing. I, sliow talent for the art they will have the opportunity of perform-mg on radio and stage. Dancing develops health, culture, character and poise—very often leads to money and success. Mothers, give your child this opportunity. Let us develop their tal-ent. To derive full benefit from classes phone today. 6212 for Appointment JORDAN STUDIO, 5927 Euclid vsemogočnosti in razpoloženje potnikov je bilo' rajši spoštljivo. Zame pa je ta vlak, besno drveč po Evropi s prenasičenim milijonarjem, ki niti ni dvignil zaves, da bi užival prelepe razglede, in je verjetno ta vlak poseben pomen. Mislil sem na to, s kakšno težavo sem se izmuznil pogrebnemu vozu, poteip pa tudi na vse tiste, ki so vsega oropani ležali in gnili tam doma v zemlji. Koliko poznam že samo jaz takih primerov, koliko ljudi je pred mojimi očmi po nepotrebnem pogoltnila črna zemlja, in koliko je vseh takih na svetu. In tako povsod po vsej zemlji! Že tudi prej sem odkrival nezasedena mesta; zdaj so postale zame res živa. Videl sem tiste, ki na njih niso sedeli: potnike nezasedenih mest. Odtlej so me neprestano spremljali s tišto vnadostjo, ki so jo zmožni edinole najbednej-ši. Obdajali so me podnevi, oživljali, krasili so moje nočne fantazije. Pravijo, da so med ljudmi jasnovidci: po moji misli živi sleherno človeško bitje sredi nevidnih stvari. Treba je imeti dar, da jih vidiš. To je resnično dar, ki pa ne učinkuje vedno enako. Celo o Orfeju pripovedujejo, da je igral in pel svoje pesmi sencam podzemlja — in tam pustil svoje srce. Gorje pa si ga tistemu, ki so se mu odprle oči za nezasedena mesta — njegovo srce poslej ne bo več poznalo miru. Bolela ga bodo do brezumnosti, zakaj povsod se mu bodo kazala. Zemlja bo zanj kakor vlak, ki drvi brez potnikov: s peklenskim rezanjem drvi tja, kamor tako željno hlepijo ljudje — a z nezasedenimi mesti. In satan z rie-dosežno vnemo izklicuje imena postaj, obrnjen proti sedežem, ki zevajo prazni — proti mestom tistih, ki jih je usoda kruto prikrajšala. Posluga Posluga Knjigovodkinja—Stenografka. Eno dekle v pisarni; izvrstna prilika za napredek. Tedenska plača. SVž dni tedensko. Wise Lock Co., 2730 Grand Ave., Buckeye poulična. Za intervuj pokličite CE 2060. Barvamo in dokoriramo znotraj in zunaj. Rabimo "pristni lead in olje," ter najboljši materijah Točna in zadovoljiva postrežba. — J. A, Pohl, FA 7089. Ekspertno odstranjevanje papirja. Točna postrežba. Moderna oprema. — HE 6757 — HE 2781. CITY WIDE CARPET CLEARING COMPANY Ekspertno čiščenje preprog in tape-tiranega pohištva na vašemu domu. Popolno ry OOOQ Prosti jamstvo t/V / proračuni OB VEČERIH: RA 5435 Pridemo iskati in nazaj pripeljemo SPLOŠNO KONTRAKTNO DELO MODERNIZIRANJE SIDING STREHE MONTERSKO ŽLEBOVI Točna in prvovrstna postrežba MILES CONSTRUCTION COMPANY 712 LAKEVIEW RD. LI 2770 — EX 0760 Razno Popravimo stare strehe, žlebove in izvršimo vsa kleparska dela. Prosti proračuni. Lindale Roofing & Heating Co., WO 6721—ob večerih; AT 9155. Dober nakup in investicija Poslopje s trgovinskimi lokali in stanovanji, na prometnemu križ-potu na St. Clair Ave. Letni dohodek znaša $5,400 in edine stroške imate z davki—$459. letno in zavarovalnina. Cena $38,500. SAM SCHULTZ—GA 2550 MIZARSKO in splošno kontraktor-sko delo. Prenovimo domove in trgovske prostore. Lahka odplačila —prosti proračuni RA 5634. Cemenlirani ali asfaltni dovozi.— Cene zmerne. Na odplačila 18 mesecev. Pokličite EV 4300. Več gotovine za vas avto—Plačamo najvišjo ceno. Eden izmed največjih prodajalcev rabljenih avtov na svetu. Ohio Auto Sales, 4307 Euclid, EN 0952. LASTNIK prodaja dve hiši na eni loti; po 8 sob in vsaka ima kopalnico in Cornez, pralna korita in stranišče. Cena je $9,300. Hiši se nahajati na 1256 in 1258 E. 59 st. Zglasite se pri lastniku na 1275 E. 59 St. nobetter terms ANYWHERE LOANS TO REPAIR, MAINTAIN, MODERNIZE YOUR HOME OR BUSINESS PROPERTY POZOR, MESARJI IN TRGOVCI! Zaradi bolezni želi lastnik prodati mesnico in grocerijo s poslopjem; zidano z .opeko; poleg sta dva majhna stanovanja za malo družino. jVse pripravno in v najboljšem stanju. Sedanji dohodki so jamčeni na $2,000 tedensko in več. To je eden najboljših prostorov za podjetnega Slovenca. Cena je $32,000. Proda se na lahka odplačila lastniku ali potom bančnim pogojem. Za vsa nadaljna pojasnila pokličite vsak čas. MR. JELARČie ' DI 1046 A. Malnar Cementna dela 1001 E. 74. St. EN 4371 jPrijaters Lekarna St. Clair Ave., vogal E. 68 St. {PRESCRIPTION SPECIALISTS ENdicott 4212 Zastonj pripeljemo na dom THE MORELL PAINTING CO. Specialisti za zunanje delo 22 let. VABIMO VAS, DA POKLIČETE EN 4342 ZA POPOLEN IN NATANČEN PREGLED VAŠEGA STANOVANJA Izvršimo vsakovrstno predelavo poslopij DELAMO asfaltne in konkretne dovoze, hodnike, pode, stene, kopalne baze. Imamo 28 let izkušnje v gradbenem delu. GIGANTE CONSTRUCTION CO. ME 7492 Cementni in asfaltni dovozi—Hodniki; Ready Mix Concrete Slag Drives. Izvršimo vsa zidarska dela; jamčeno delo in prosti proračuni. RA 9472—YE 7060. POPRAVIMO STREHE IN ŽLEBOVE Točna postrežba. ME 2714 BARVANJE HIS Umetniško dekoriranje znotraj. Unijski delavci. Perrin Decorating Co. — OR 3652 Za prvovrstno umivanje sten, pa- piranje in čiščenje stenskega papirja ter za barvanje znotraj, po zmernih cenah, pokličite nas. Prosti proračuni. — Craft Decorators — EN 5329. Merjenje in, cementna dela Kopljemo in spodzidamo pod starimi hišami DINATO CONSTRUCTION CE 8025 — WA 2281 STREHE IN HIŠE POPRAVIMO Prvovrstno delo in najboljši material. Napravimo nove ali popravimo stare strehe. Pokličite nas za brezplačni pregled. MA 5590 Fidelity Const. Co., Erie Bldg. Specialisti za nove strehe na domovih. Prvovrstni materij al za nove strehe je sedaj na i^azpolago. Za takojšnjo postrežbo in ekspertno delo, pokličite MR. O'ROURKE. — Izognite se pomladanskega navala, poslužite se zmernih cen. Na odplačila. — MA 5590. WATERLOO WALLPAPER STORE 15404 Waterloo Rd. KE 3648 Polna zaloga stenskega papirja. Imamo izkušene papirarje, ki vam napravijo prvovrstno delo. Cene zmerne. SEDAJ JE ČAS PRENOVITI VAŠ DOM: napraviti podstrešja, popraviti žlebove in strehe ter druga popravila. Nobenega predvplačila. 3 do 7 let za odplačenvanje. Za podatke in informacije pokličite JOHNSON BUILDERS 13432 St. Clair Ave., GL 8431-8432 ASFALTNI DOVOZI ZA PRVOVRSTNO DELO 2 ASFALTOM POKLIČITE YE 5164 Weaver Asphalt Paving Co. 2333 GRANDVIEW Green Beverage 256 E. 156 Street med Grovewood in Corsica Ave. IMAMO 25 RAZLIČNIH VRST PIVE KAKOR TUDI RAZLIČNA VINA IN LIKERJE ANTON IN PAULINE JANŠA Pripeljemo tudi na dom POKLIČITE KE 2570 DIMNIKE popravimo, prenovimo in popravimo škrilnate strehe KILMER-SMITH AT 4819 GRAZIANO CONSTRUCTION Hodnike in dovoze in vsakovrstna cementna dela popravimo in nanovo naredimo. Posebnost so barvane teraze. ON 0159. PAPIRAMO in barvamo znotraj. Prvovrstno delo in zmerne cene. EX 1651. IZVRŠIMO VSAKOVRSTNA POPRAVILA IN MIZARSKA DELA Anderson — SW 7565 SPLOŠNI KONTRAKTOR—Zidamo podstavke, kleti, dovoze in izvršimo vsakovrstna cementna dela.—JIM RUGIERO, KE 5613. Scandia Window Cleaning Co. SNAŽENJE OKEN Uipivanje sten in čiščenje stenskega papira, trgovin in uradov. Prosti proračuni. CE 2502—S. Horvath Za najboljše delo v barvanju znotraj z "pristnim Eagle Lead in oljem," pokličite R. R. HILL, Unijski kontraktor, OR 2295. Marinski veterani izvršijo dobro! Barvanje s Kemtone ter čiščenje stenskega papirja. Določite si dan takoj! Prosti proračuni.—EV 2596. PREPROGE sčistimo na vaših podih. Jamčeno in zavarovano delo; 3-dnevna posluga. — EAST END CARPET CLEANING CO., 4313-19 Payne Ave., HE 0967. Dela za moške Težaki Dobra plača od ure in nadurno delo. Stalno delo; prijetne delovne razmere. Adressograph-Multigraph 1200 BABBITT RD. LIVARJI za pre-mold oddelek Samo izurjeni Dobra plača od ure in bonus Mohawk Foundries, Inc. 4758 Warner Rd. DIE MAKERS DIE REPAIR MEN SHEET METAL WORKERS DIE SETTERS PLAČA OD URE STALNO DELO BISHOP & BABCOCK MFG. CO. 1285 E. 49 St. Punch Press operatorji IZURJENI za 3. šift dobijo tudi "incentive" plačo Stalno delo GEOMETRIC STAMPING COMPANY 1111 E. 200 St. Zemljišča ODPRTO OB NEDELJAH OD 2. DO 6. URE 1193 E. 170 Si., od Grovewood Ave.; za eno družino, 6 velikih sob v prvovrstnem stanju. Barvane stene; naturni les; dva poda; beneški zastori po celi hiši; moderna in priročna električna napeljava ter plumberska oprema; visok dovoz, klet, stoker in parna gorkota, termostat. Prostor za 2 dodatni sobi na 3. nadstropju. Zidana garaža za 3 avte—nova vrata, ki se odpro zgoraj; podstrešje, vse udobnosti. Lota 52x110, nizki davki. Oglejte si in se prepričajte če ni'vredna $16,000, ki se jo zahteva. Se lahko takoj vselite. $10,000 $10,000 HIŠA ZA 2 DRUŽINI na Huntmere Ave.; 4 sobe vsako stanovanje; vse nanovo dekorirano; 1 fornez; eno stanovanje je prazno, v drugem se nahaja lastnik. Oglejte si hišo in oddajte vašo ponudbo. Pokličite FA 2745 za dogovor. HIŠA ZA 2 DRUŽINI 5 in 5 sob; 2 garaži, vrata se odpro z vrha. V prvovrstnem stanju. Hiša bo kmalu prazna. Tudi pohištvo za 5 sob se proda skupaj ali posamezno. Vpraša se spodaj na 1129 E. 174 St. GOSTILNA z D 5 LICENCO restavracija, gasolinska postaja, 22 kabin; "showers" in stranišča, se proda. Nahaja se v slovenski na-selbmi, na najboljšem vogalu glavne ceste Route 20 v North Madison, O. Pišite na ANCHOR INN, Box 85, ali pokličite Madison 2573. FARMA NAPRODAJ na Dock Rd., prva farma na desni strani od Route 20. Hiša s 8 sobami; lep studenec in 5 akrov zemlje. Ko vidite, pokličite KE 0034. Splošno slavbinsko delo in prenov-Ijenje; lahko komercijalno, industrijsko in stanovanjsko delo.— MU 8236. Prodajamo na debeloiin drobno ter popravimo vsakovrstne dežnike. A. Knatt Co., 3568 E. 142 St. _ SK 5532. SPLOŠNA popravila na domovih. Popravimo strehe in žlebove ter naredimo dove STAN RATKOW-SKI—WO 2123. 4: tovarne do vas—Prihranite 50% na vsemu pohištvu. Tudi nanovo tapetiramo in popravimo pohištvo. Damo $25 popusta za staro pohištvo. Mordus Furniture, 7020 St. Clair Ave. Dovolite, da vam sčistimo vaša okna, stene in stenski papir. Prehitite pomladanski naval. — Bragg Janitor Service Co. — EX 3474. FARMA NAPRODAJ Farma obsega 10 akrov; ima lepo hišo s 9 sobami, vse v prvovrstnem stanju ter z vsemi modernimi udobnostmi. Nahaja se na Route 84, na glavni cesti, 7 milj od Painesville, O. Poizve se pri Mr. in Mrs. Pole, South Ridge Rd., Madison, O., ali pokličite Perry 3332. Posluga POPRAVITE vpuščajočo streho. V sakovrstne strehe popravimo aji pa napravimo nove. Tudi kle-, parsko delo. — Leon Robbins Co., PR 6432—FA 7572. Dela za moške DELO DOBI MOŠKI ZA ČIŠČKNJE OORTILNIŠKIH PROSTOROV. Dvakrat na teden Za podrobnosti se zglasite na 6220 St. Clair Ave. Dela za ženske Stenografka izurjena — nekaj knjigovodstva. Stalno delo. Plača od ure. — FL 8010. Hišna, ki ima rada otroke; da bi ostala preko noči. Ima lastno sobo, $25 tedenske plače in bonus. Mora imeti priporočila. — FA 3573. DVOJICA oskrbnik in perica; $200 plače mesečno s stanovanjem.— EN 1976. Stenografka. Splošno pisarniško delo; mora biti vešča "shorthand"; dobra plača in delovne razmere. — ftOTBARTS. 515 Euclid. Strojepiska. Prednost ima izurjeno dekle, toda izkušnja ni potrebna; za mednarodni oddelek. Izvrstna prilika za napredek. Dobra plača poleg bonusa. Ferro Enamel Corp., MI 8580—Line 257. LEPOTIČARKA. Izvrstna "permanent waver" in "fingerwaver." Tedenska plača. — IV 7629. KUHARICA za majhno družino, ki želi izurjeno kuharico. Ima povprečno število družabnih obiskov. Zaposlena je tudi druga pomoč in zahteva se najbolj izurjeno kuharico. Dobra plača. — FA 8845. JR. STENOGRAFKA—Splošno pisarniško delo; 5 dni tedensko. Stalno delo. Prilika za napredovanje. Tedenska plača. — HANNA BLDG.. C^ 7210. DVOJICA srednjih let ali oženjen veteran dobi službo v poletnem letovišču v bližini, v zameno za sobo m hrano. Tudi majhna plača. Mora biti zmožen splošnega dela. stalno delo skozi celo leto. Pokličite EX 6212. MIDDLE-AGED COUPLE or married veteran to work in a nearby summer resort in exchange for room and board. Small salary given. Must be an all-around man. Steady work all year. Call EX 6212. STENOGRA F K A prijazne zunanjosti in zmožna na-stopiU pred javnosti, za delo v Fire & Marine Insurance Co. Service uradu. Mora biti vešča tipkanja in "shorthand." Dolgo obstoječa firma. Prijetno delo, 5 dni v tedenu. Tedenska plača in izvrstna prilika za napredovanje. 1506 Williamson Bldg.—M A 5651 HIŠNA DOBRA PLAČA IN HRANA IN NA ŽELJO TUDI SOBA. Vpraša se pri MAYFIELD COUNTRY CLUB Mayfield & Sheridan Rd. _So. Euclid, Qhio Splošno delo v perilnici. Plača od ure Prijetne delovne razmere Brookside Laundry _4408 DENISON AVE. Fair view Park Hospital School of Nursing 3305 Franklin Blvd., . .. Cleveland 13, O. Tecaji za graduantinje visoke šole. T, . v starosti od 18 do 35 let. Prihodnji tečaj se prične 1. okt. '47 POMOČNICE ZA URADNIŠKI LUNČ ROOM Delajte v čistem, prijetnem ozračju. Morate biti vešči angleščine. Samo čedne, snažne in vešče žene v starosti 20 do 39 lel^ se naj priglasijo. DOBRA PLAČA Dobi se obede in uniforme. Gradimo in predelujem hiše, stanovanja in trgovske prostore Zanesljivo In točno delo. Cene zmerne. Dam brezplačno proračun. Se priporočam FRANK JANŠA 5715 Ptosser Ave. EX 2503 Zglasite se pri THE OHIO BELL TELEPHONE CO. Soba 901 700 Prospect Ave. PREŽIHOV VORANC: JAMNICA ROMAN SOSESKE Spisan leta 1941. lik pred razpadom stare Jugoslavije (Nadaljevanje ) Ahac se je dvignil izza mize. Čeprav je imel šele čez štirideset let, je bil videti mnogo starejši. Njegov obraz je že davno izgubil tiste poteze, ki sta mu jih v mladosti vtisnila jamniška zemlja in njeno sonce, namesto njih pa so bile na njem zarisane brazde, ki so nastale od ognja in železnega pepela. Oči je imel globoke in izgorele, na-zlic temu pa domače in skoraj tople. Lopataste in osmojene roke je imel nenaravno dolge, zato pa so bile njegove rame mnogo ožje in nižje kakor včasih. Kolikor je bilo njegovih rok preveč, toliko je manjkalo ram. Čeprav je bil bolj suhljat kakor rejen, je imel vendar prevehk, nekako ohlapen trebuh, kateremu se je poznalo, da ga hrani s koruzo, kavo in juhami. Taki so bili večinoma vsi kovači, ki so zdaj v osmih urah storili prav toliko kakor pred' leti v dvanajstih in še več urah. Ahacu se je poznalo, da je razburjen. Razpoloženje, ki je vrelo okrog njega, ga je zmedlo. Kaka razlika med nekdaj in ^edaj! Ni bilo prvič, da je skušal v svojem rojstnem kraju spregovoriti besedo kot fu-žinar. Ali doslej je vedno videl okrog sebe le mračne ali celo sovražne obraze svojih rojakov, ki so ga motili z medklici": "Kaj nam bos ti pridigal? Tvoje življenje je drugačno ^akor naše. Ne vtikaj se v naše stvari, jih bomo že sami uredili . . . !" Danes pa je po prostorih zavladala globoka tišina, brž .)c6 se je dvignil, in povsod je videl le napete, pričakovanja polne obraze. Ta sprememba ga je tako presunila, da se je moral nekoliko odkašljati, preden je začel govoriti. Ali je res tako, kakor vidi? Da, preteklo je več kakor petnajst let, odkar je stopil iz kroga svojih rojakov ter stdPpil V krog drugega življenja, in ta čas se je tudi Jamnica spremenila . . . "Jamničani, naj pa bo! Hoteli ste slišati, kaj mislimo mi delavci o tej zadevi, o zadevi vaše občine. Culi ste govornika, ki vam je jasno povedal, iz kakšnih namenov vas hočejo pridružiti Dobri jam. Potrebujejo vas za to, da bi nadvladah nas, ki jih nočemo ubogati. Mi pa pravimo: Naj ima Jamnica svojo lastno občino, kakršno je imela dosihmal. Dobrijam jamniška občina ni potrebna, mi se vas ne bojimo, a tudi nočemo, da bi vam zaradi nas jemali vaše stare pravice ..." Ahac ni mogel dalje, ker je sobo napolnil pritrjujoč vihar navdušenja. Zborovalci so ropotali in vpili: "Tako je! Ali slišite, delavci so z nami? Živio, Ahac!" ■ Poslanec je postal zfelen od jeze. Z župnikom Vire jem, ka-t-eremu je tudi gačelo biti neprijetno, sta si pdšepetala nekaj besedi, potem pa se je poslanec obrnil k predsedniku Dvorniku in mu rekel: "Vzemite mu, vendar besedo, saj govori kot kak prekucuh." Dvornik se je vgriznil v ustnico, potem pa je zacingljal po steklenici. "Mir, Ahac ima besedo . . . !" Ahac je nadaljeval: "Govorijo vam o višjih koristih. Kakšne so te višje koristi? Ne le, da vam hočejo vzeti občino, hočejo nam vzeti občine sploh, njihovo dosedanjo samostojnost, njihovo neodvisnost v upravi. Po novi postavi ne bodo več občine nastavljale tajnikov, temveč jih bo nastavljala višja sila. Župani in občinski odbor- niki bodo le hlapci. Takšna je ržsnica. Tli tega ne moramo braniti vsi skupaj. Včasih se nismo razumeli in si nismo zaupali. Ti časi so hvala bogu menda za nami. Kaj bi tudi. Mi nismo in ne moremo biti vaši sovražniki. Ali nismo vsi iz iste krvi, ali nismo vsi delavci prišli iz kmečkega stanu? ... če ne iz prvega kolena, pa iz drugega, iz tretjega. Tudi mene je rodila kmečka mati... Le kruh si služimo vsak po svoje, ali vedno le krili, in to nas veže. Zato pravim; naše občine naj pustijo v miru, naj rajši razpišejo občinske volitve ..." Ahac je končal in viharno odobravanje je streslo Lukačevo hišo. Trajalo je nekaj minut, preden je bilo spet mogoče sliš-šati svojo besedo. Poslanec je vstal in jezno rekel predsedniku: "Tu zame ni mesta, to je revolucionaren shod!" Dvorniku, ki mu je potek shoda ugajal in si je mislil, da je čisto prav, ako poslanec čuje pravi jamniški glas, ga je skušal pomiriti: "Počakajte, saj imate zdaj vi besedo." Preden pa se je govornik utegnil spet zbrati, so ljudje začeli trumoma odhajati. Predsednik jih je zaman klical nazaj, a ko je videl, kako je, je zakli-cal: "Skleniti moramo resolucijo!" To je ljudstvo spet nekoliko zadržalo. Dvornik je prebral že napisano resolucijo, s katero je jamniško ljudstvo protestiralo proti razpustu svoje občine in njeni pripojitvi Dobrijam. Be-, sedilo je bilo dpkaj ostro, zato seveda ni bilo nobenega zboro-valca, ki ne bi bil vpil: "Tako je, kar pošljite jo, kamor treba!" Iz ozadja pa so nekateri celo vpili: "Zdaj branimo našo občino še s papirjem, toda gorje, kadar jo bomo branih s pestmi." Odpor Jamničanov, da bi si ohranili lastno občino, pa je bil seveda zaman. Kmalu nato je prišel na, občino končni odlok, s katerim je bilo delovanje jam-niške občine ustavljeno. Komisar okrajnega glavarstva je prišel in pobral vse knjige in arhive ter jih odnesel v Dobri je. {Dalje prihodnjič) Kratke vesti POLJSKA KATOLIŠKA CERKEV BO MORALA PLAČATI DAVKE Poljska nacionalna katoliška cerkev, ki je zahtevala davčno izjemo za svojo lastnino na 7460 Broadway, bo morala plačati davke, ker župnik uporablja drugo nadstropje za privatno stanovanje.. Prošnja poljske katoliške cerkve je zavržena, ker ni zakonske podlage, da bi se ji ugodilo. Davek na posestva, ki ne služijo "izključno cerkvenim ciljem," bo potemtakem moral biti plačan. Davek znaša $200 na leto. ZAKON ZA ZUNANJO POMOČ PRED SPREMEMBO? WASHINGTON, 1. maja— Vplivni senatorji prerokujejo, da bo senat zamenjal sedanjo predlogo za.^unanjo relifno pomoč z bolj liberalnim zakonskim načrtom. V kongresu je bila relifna vsota znižana od $350,000,000 na $200,000,000 in istotdko so bile sprejete restrikcije v zvezi z državami, ki se nahajajo pod "sovjetskim vplivom." Predsednik senatnega odbora za zunanje odnošaje Arthur Vandenberg je baje za spremembo zakona, ki ga je odbor odobril pretekli torek. MRS. ROOSEVELT DOBILA AVTNO DOVOLJENJE HYDE PARK', N. Y., 1. maja. — Mrs. Eleanor Roosevelt, kateri je pred tremi meseci bilo odvzeto dovoljenje za vožnje avta, ker je bila vpletena v neko prometno nesrečo, bo spet dobila vozno dovoljenje. HITLERJEVA SLIKA PONOVNO NA ZNAMKAH! PARIZ, 30. aprila—Adolf Hitler se je zopet pojavil na znamkah! Francoske okupacijske oblasti, ki se trudijo, da bi dale večjo spodbudo nemškim delavcem v Saaru, so izdale posebno serijo poštnih znamk. V eni seriji pa se je vešče skrita pojavila slika Adolfa Hitlerja. Ko se znamko gleda proti soncu, se na n;^i jasno loči obraz nacističnega diktatorja. Tudi na neki drugi seriji znamk se je nahajal istotako skrit portret "firerja." Znamke je izdelal neki nemški litograf. Njega so francoske oblasti vrgle v zapor, znamke pa seveda uničile. PRVOMAJSKA PROSLAVA V JAPONSKI PRESTOLNICI TOKIO, 1. maja. — Danes je 5,000 delavcev proslavilo Prvi maj kot mednarodni praznik dela z manifestacijo na trgu pred cesarsko palačo. V primeri s proslavo, ki se je vršila lani, je bila množica dobro disciplinirana in mirna. Zbrana množica je med mahanjem z rdečimi zastavami pela "Intemacionalo." Na govorniški tribuni sq bile zastopane skoro vse japonske delavske organizacije. NASIP ZOPET DOBIL HOOVERJEVO IME WASHINGTON, 30. aprila. — Predsednik Truman je danes podpisal predlogo, s katero bo veliki jez Boulder zopet znan pod imenom "Hoover Dam". (Ime "Boulder Dam" je bilo formalno uvedeno za časa Roose-veltove administracije.) EHRENBURG SVARI ZEDINJENE DRŽAVE MOSKVA, 1. maja—Sovjetski časnikar Ilja Ehrenburg je danes rekel, da se je fašizem preselil v Zedinjene države. Opozoril je Amerikance, da bodo doživeli isto usodo kot jo je doživela nacistična Nemčiji, če bodo sledili proti sovjetskim voditeljem. UČITEMI NAPOVEDALI STAVKO V DERTOITU EAST DETROIT, Mich., 1. maja — Učiteljska federacija ADF za East Detroit je danes izjavila, da bodo pričeli njeni člani stavkati v ponedeljek. Predsednica federacije Kath-eryn Rothenberger je izjavila, da bo stavka 117 učiteljev zaprla šole, katere poseča 3,500 učencev. Obtožila je šolski odbor, da ni od pogajanj, ki so se pričela vršiti že preteklega oktobra, dal nobenih ponudb za zvišanje učiteljskih plač. ANGLEŠKI LABORITI NAPADLI TRUMANA LONDON, 1. maja. — Petnajst. parlamentarnih laboritov, med njimi štirje privatni tajniki kabinetnih ministrov, so pozvali delavsko vlado, da zavrže predloge predsednika Trumana za kolektivno varnost proti komunizmu, ker ustvarjajo v Evropi dve nasprotne' sferi in vodijo v tretjo svetovno vojno. PREDLOGA PROTI STAVKAM DRŽAVNIH UPO-SLENCEV COLUMBUS, O., 30. aprila. — Pravosodni odsek državne poslanske zbornice je danes navzlic prisotnosti 1,000 zastopnikov organiziranega delavstva sprejel Fergusonov zakonski načrt, po katerem bi bile stavke državnih, okrajnih ali občinskih uslužbencev zakonito prepovedane. Ulle Plumbing and Heating Cd. Imamo boilerje na plin, burner je na plin in forneze na plin. ter vse potrebščine za grelne in monterske naprave. 15601 WATERLOO RD. KE 7248 PERSONAL O A N S Na razpolago za financiranje nakupa 0 avtomobila # gospodarskih predmetov Za: # družinske in hišne potrebščine # popravo posestva # plačilo zavarovalninske premije # poravnavo računov -To je nekaj tipičnih namenov- Pridite in povejte nam o vaših potrebah. Ni treba, da bi bili vlagatelj. The TSlorth oAmerican Bank Co. 6131 St. Clair Ave. 15619 Waterloo Rd. Cleveland, Ohio MONCRIEF avtomatično gretje pomeni grelno udobnost "leta naprej" Plin * Olje * Premog THE HENRY FURNACE CO., MEDINA, O. USTANOVLJENO 1908 Zavarovalnino vseh vrst vam točno preskrbi HAFFNER INSURANCE AGENCY __6106 ST. CLAIR AVENUE A. GRDIMA & SINOVI Pogrebni zavod 1053 EAST 62nd ST. HEnderson 2088 Ambulančna posluga podnevi in ponoči AUGUST F. SVETEK Pogrebni zavod 478 East 152nd St. Tel. IVanhoe 2016 Bolniški avto na razpolago NOVE STREHE! Ako potrebujete novo streho, ali popravilo na stari, lahko dobite vsa navodila pri nas. Damo tudi žlebove, popravljamo forneze (hot air) in sploh izvršujemo vsa kleparska dela. FRANK KURE STROJE ZA KOSITI TRAVO EKSPERTNO NABRUSIMO, POPRAVIMO IN PREUREDIMO imamo nove kose in kolesja za nadomestilo PREPREČITE GNEČO SPOMLADI Tudi nabrusino žage in izdelujemo ključe Pridemo iskati in nazaj pripeljemo ter kupujemo stroje, za kositi travo. UNIVERSAL LAWNMOWER GRINDING CO. JIM GOSPODARICH. lastnik 254 EAST 156th STREET KEnmore 2789 Ali veste, česa vam manjka? Ob tem času, ko je vsaka gospodinja zaposlena g spomladanskim čiščenjem po hiši, bo videla, česa ji manjka, kaj bi bilo treba nadomestiti, kaj bi bilo lepo in koristno za to ali ono sobo, za kuhinjo itd. Kadar ste to ugotovili, pridite k nam in si izberite po svoji volji. Ni je skoro stvari, ki jo potrebujete v hiši, ki bi je ne imeli pri nas, najsi bo v pohištvu, električnih pripomočkih, preprogah, pečeh, linoleju in sploh vseh potrebščinah za hišo in dom. Pridite k nam, oglejte si našo veliko zalogo in si izberite, kar potrebujete. Vam bomo takoj pripeljali na dom. Ako boste kupili jjri nas, boste zadovoljni. NORWOOD APPLIANCE & FURNITURE 6202 S+. Clair Ave., vogal Norwood Rd. JOHN SUSNIK, AGENCIJA ZNIŽALA CENE AVTOMOBILOM FREMONT, O., 30. aprila, — Lokalna agencija za Kaiser in Frazier avtomobile je danes naznanila 10-procentno redukcijo cen. To je storila kot odziv na kampanjo za boj proti draginji, katero so začeli trgovski krogi v mestu Newburyport, Mass. REPUBLIC STEEL CO. DALA 15c PO VIŠKA NEW YORK, 30. aprila. — CIO unija jeklarskih delavcev je danes naznanila, da je dosegla sporazum z Republic Steel Go. in Bethlehem Steel Co. za sklep kontraktov za dobo dveh let, P® katerih bo 140,000 delavcev dobilo 15c več plače na uro. ZVEDELA JE, KAM JE SKRILA DENAR CHICAGO, 30. aprila—Prece: dolgo časa je Mrs. Anna KilmaD razmišljala, kam je skrila $43! papirnatih bankovcev. Danes je zvedela. Mrs. Liel man je namreč pekla "pie." K" je bil "pie" pečen, ga je izvlekla iz peči s "pieom" pa tudi—de bro prepečene bankovce. DomaČi mali oglasnik GOSTILNA HECKER TAVERN John Sustaršič in Frank Hribar 1194 EAST 71st ST. ENdicott 9779 Pri nas dobite vedno dobro pivo, vino in žganje ter okusen prigrizek. Odprto do 2:30 zjutraj i GAY INN Frank in Emily Svigel 6933 ST. CLAIR AVE. Fino pivo, vino in žganje, ler» okusen prigrizek. — Za prijetno 1 družbo obiščite nas. j •* KESERICH TAVERN Nick & John Keserich, lastnika • 6507 ST. CLAIR AVE. NAJBOLJŠA PIJAČA — VINO PIVO IN ŽGANJE IN PRIGRIZEK. Se priporočamo za naklonjenost DANICAS CAFE Vogal E. 169 St. in Grovewood Av«. Danica*in Joe Hrvatin Priporočamo se za obisk. Fina pijača in prijetna družba. FRANCES CAFE 317 East 200th St. vogal Fuller Ave. Odprto do 2.30 ure zjutraj Tinko in Frances Udovich vam podtrežeta z najboljšo pijačo in prigrizkom. Vsako soboto igra godba. CVETLIČARNE Slovenska cvetličarna f derete Jf lorisits 15302 Waterloo Rd. IVanhoe 0195 Imamo še nekaj pravih nagelnov in več vrst vrtnic. CVETLICE ZA VSE PRILIKE Park View Florist J. J. stare, lastnik 9320 KINSMAN RD., MI 2469 na domu 1096 NORWOOD RD., EX 5078 Telegrafiramo cvetlice po celem svetu Slovenska cvetličarna RAZNO JIM OKORN Slovenski krojač čistilnica ženskega in moškega oblačila 6906 ST. CLAIR AVE. EX 6088 POZOR, HIŠNI QOSFODAKJII Kadar potrebujete popravila pri vaših poslopjih, pri strehi, žlebovih ali fornezih, zglasite se pri LEG LADIHA 1336 E. SSth St. HEndenran 7:4# GOSTILNA Mr. in Mrs. Frank Kopic' 481 EAST 152nd ST. Pri nas vam vedno postrežemo z dobd* ŽGANJEM, PIVOM IN VINOM-Okusen prigrizek. — Prijetna druf* Se priporočamo za naklonjenost Frank Mihčič Cafe 7114 St. Clair Ave Dobro pivo, žganje in prigriž^ ter slastno vino ENdicott 9359 Odprto od 6. zj. do 2:30 zj. Three Corner Caf( 1144 EAST 71st ST. _ I Frank Baraga in John Levstil' lastnika Izvrstno pivo — vino — žgaUJ^ in okusen prigrizek. Se priporočamo VICTOR SCHNELLER » MIKE KOCJAN 1297 EAST 55th ST. Serviramo najboljše pivo, no in žganje ter okusen preg^] zek. Odprto do 2.00 zj. priporočamo za obisk. 9 Mr. in Mrs. JOE SUSTARSIC GOSTILNA 5379 St. Clair Ave. Postrežemo z izvrstno pija^" in okrepčili AVTOMOBILSKA POSTREŽBA PARKER HARDWARE 7502 ST. CLAIR AVE. HE 9418 Trgovina z vsakovrstno železnino: hišnimi predmeti, plumbersko opremo,^ orodjem, električnimi pripomočki, semenom in gnojili. — Se priporočamo. RE NU AUTO BODY CO 982 East 152nd St. , Popravimo vaš avto in barvamo, da bo kot nov. Popravljamo body in je. — Welding! J. POZNIK GLenville 3830 ELYRIA AUTO REPAIR ^ WELDING Joe Mrhar, lastnik Towing, Parts, Batteries, PaW' Body Pender# > 6815 — 31 SUPERIOR ENdicott 9361 Modema slovenska popravlJal®'''ffl ^ PEOPAJAMO TUDI NOVE AVTOMOBILE IN TRUK*^ Superior Body & Paint Popravimo ogrodje in Prvovrstno delo. Frank Cvelbar 6605 St. Clair Ave. - EN. WATERLOO HI-SPEED SERVICE Moderna naprava za mazanje avtov; umijemo in sčistimo avte, izvršimo razna popravila, itd. Frank J. Fortuna in Andrew M. Artel, last. E. 152nd St. in Waterloo Road PETER ROSTAN Barvar in dekorator 449 EAST 158th ST. Unijsko delo Vse prvovrstno izvršeno v popolno zadovoljstvo. V zalogi imam še predvojno barvo. E. 61st St. Gataf Frank Rich, lastnilf' ^ 8e priporočamo za popravilo vanje vafiega avtomobila. D*" tn dobra HERM TEXACO SERVI^J 920 East 185th St.—Lr "it* Popravimo generatorje, ^ vollage rcgulacijo, carbur®*^^ Oglašajte v . Enakopravi*® FIRST CONCERT OF CLEVELAND LITTLE SYMPHONY Three = Slovene organizations are sponsoring the first concert of the Cleveland Little Symphony, which will present a Mozart Festival Tuesday May 6th, and Wednesday May 7th at 8:30 p. m., at the Euclid Avenue Baptist Auditorium on East 18th Street and. Euclid Avenue. iVo full symphonies will be played each night, and a soloist will assist. The Little Symphony is made up of 30 members of the Cleveland Symphony Orchestra. This is their first performance and they are being sponsored by the organizations and individuals who are interested in furthering serious music in Cleveland at a very low cost. The Progressive Slovene Wo- men of America, the Jugoslav Slovene Club and the United Slovene American Youth Club will be sponsors. Several other Slovene organizations and leaders have been asked for their support also. There is a possibility that Vladimir Maleckar, conductor of Jadran, may try out as a conductor of this orchestra. At present he is trying to go to Jugoslavia, where he has a fellowship to be a conductor of the Belgrade Opera. If you had not heard of'this Mozart Festival until you read this article, make plans now to spend a pleasant evening there and support the musicians in their effort. SANS MEMORANDUM TO STATE DEPARTMENT (Conclusion) The so-called 'plebiscite' after the first World War, conducted in such a way that the outcome had to be favorable to the Germans, was followed by many solemn promises concerning the fundamental rights of the Carin-thian Slovenes, The promises never were fulfilled. The St. Germain Peace Treaty also stipulated obligations on the protection of minorities. The obligations were ignored. A 'Deutscli Nationale Partei' existed in Carinthia before the first World War. In practice, 'Nationale' meant 'chauvinistic'. The Slovenes were well aware of that fact. It had many characteristics of nazism, but the'real thing arose in Carinthia while Germany still was a republic and in Austria Dollfuss did not yet' became a dictator. In 1921, a Nazi party already came to life in Carinthia. In 1934 the last elections gave it the largest vote. The same year a Nazi putsch was attempted in AustriaCarinthia and Styria were the centers of that conspiracy. In March 1938 the Nazis usurped the power in the province before Hitler's army invaded Austria. Carinthia has a population of about four hundred thousand; the Nazis party had fifty thousand members. The Carinthian Germans were not victims of nazism, but its vanguard in Austria. They still are Nazis. The defeat of the German army did not change their hearts. Austria in the second World War, which fact was acknowledged by Great Britain by sending a Military Mission to their headquarters in May, 1944. The losses of the Carinthian Slovene Partisans were quite large because compared with the German war machine, their equipment was poor. But they knew what they were struggling for and that consciousness gave them strength. Shall they now be punished (Continued on page 6) ENGAGEMENT ANNOUNCED The well known Mr. and Mrs. ; Pole of South Ridge Road, Madi-' son, Ohio, announce the engagement of their daughter Lillian, to Mr. John J. Kozel, son of Mr. John Kozel of 715 East 157th , Street. I Congratulations! SAIL FOR EUROPE Last Saturday Mr. and Mrs. Frank Bricel and daughter, left aboard the steamship "Ernie Pyle." They are on their way to France, and after a short stay there, will proceed on to Jugoslavia. Sailing for Ljubljana, where he will join his family, is Mr. Anton Cebulj. Are You a Safe Driver? ENAKOPRAVNOST 6231 St. Clair Ave. HEnderson 5311-12 ENGLISH SECTION MAY 2, 1947 Miss Peternel Bride You'rfe a Miss After a Kiss This, Miss Don't Miss! of Edward Harbie At a double ring ceremony to take place at 9 a. m. tomorrow morning in St. Vitus Church, Miss Julie Christine Peternel, daughter of Mr. and Mrs. Christ Peternel, 6319 Carl Avenue, will become the bride of Mr. Edward Harbie, son of Mr. and Mrs. Sam Harbie, 3457 East 70 Street. The bride will wear a gown of eggshell satin, featuring a scalloped sweetheart neckline with gathered bodice, and long sleeves coming to a point at the wrist. Her full skirt falls into a long train. She will wear a net three quarter length veil, held in place with two clusters of orange blossoms. Her bouquet will consist of white roses and sweet peas, with an orchid center piece. Attending the bride as maid of honor, will be Miss Dorothy Trebec, who will be attired in a gowti of whitQi marquisette, styled in torso effect, with ruffled skirt, and neckline ruffled into an off-shoulder effect. White flowers will make up her head-piece. She will carry a colonial bouquet of red roses with white sweet peas. Bridesmaids will be Mary Dremel, Stella Harbie, Kay Harbie and Jennie Brajkovich. All will be attired in white gowns, the same as that of the maid of honor. Their head-dress will consist of white and red flowers, and they also will carry colonial bouquets. / Serving the groom as best man, will be his twin, Joseph Harbie. John Nemecik, Paul Ke-kic, Frank Peternel and Robert Falkofsky will be ushers. A reception will be held in the evening at the Croatian Hall, 6314 St. Clair Avenue. Congratulations to the young couple! WEDDING BELLS Miss Marie Saurich of 9609 Yale Avenue, was united in marriage last Saturday, to Mr. Frederick G. Bashel, son of the well known Mr. and Mrs. Gasper Bashel of 18913 Cherokee, Avenue. Congratulations! This message goes to every Miss, To Blond, and Red, and to Brunette, To men, the kind you can't forget— In all it simmers down to this: Club Adrija will fete all j)als! Their dance will he a night of bliss; For men will give a kiss to gals So one will be the "Queen of Kiss." The choral club "Adrija" will sponsor their "That Night in May" dance on May 25th, at the Recher Avenue Hall with music supplied by Johnny Vad-nal and his orchestra. A special feature of the dance will be the choice of a "Kiss Queen." NAPREDEKS TO HONOR EX-SERVICEMEN The Napredek Lodge No. 132 of AFU, is having an ex-servicemen's dinner and dance tomorrow, May 3rd, at 6:30 p. m. sharp. The dinner will be by invitation, for ex-serviceman and their guests. Please, be there on time, so that nothing will have to be delayed. Everything possible is being done to show you a good time. There also is a gift awaiting each Napredek service and ex-serviceman, who served in the Armed Forces during the time of war. We have also invited the Supreme Board members of Cleveland and near by cities. Hoping to see you all here for the dinner and dance! Dancing will be open to the public at 8:00 p. m. at the Slovene Society Home on Recher Avenue, Euclid, Ohio. For a good time, come down to the Napredek dance. Good music, and plenty refreshments! \ —Adalyne Cecelic, Treas. Euclid Vets Club News Bits What are the on-coming events of the Euclid Vet's Club ? Why the Home-coming Festival to be held at the Slovenian Society Grounds on Recher Avenue. I'm sure you heard about it but this is just a friendly notice to let you know in advance of our great big carnival. Yes, quite a few things will be in store for those three days, August 1st, 2nd, and 3rd. Such as the 1947 Kaiser 4 Door Sedan to be given away plus a 1947 Refrigerator, 1947 Washing Machine, New Table Model Radio and a New Mixmaster. More information on these prizes can be obtained from any member of the Euclid Vet's. The awards will be made by Miss Euclid who will be chozen among the contestants as the prettiest girl. Any girl wishing to join the contest must follow certain rules and requirements, which will be mentioned in a later column. So watch for that column, gals, WQ'd sure like to have a lot of gals join. So, until the next time when I can bring you more ."dope" about the On-coming Festival, I'll say-So Long! —Ivan P. Kotorac ENGAGEMENT ANNOUNCED On Easter Sunday, Mr. and Mrs. Jphn Kapel, 709 East 155 Street, announced the engagement of their daughter, Marion, to Mr Stanley Slejko, son of Mr. Mrs. Frank Slejko, Sr., When Nazi rule was defacto' ^oung drivers should have established in Austria, life for safest driving records. Judg-the Carinthian Slovenes became ^y physical condition, the unbearable. Leaders of Slovene to react quickly, good cultural, economic, and political and hearing, the young organizations were expelled.idriversarebestqualifiedtobe Three hundred Slovene families motorists. On the basis of were forcibly transferred to these advantages we could ex-other parts. Children were forced a^ccidents or traffic into German 'Kindergartens' violations would involve persons ^ where they were to receive the the younger age brackets., patented Nazi education. .Therecords, however, certainly I don't bear out that supposition. | After the invasion of Yugo-, The older group, in spite of the slavia, the German terror in- glow up that come with age, have creased to the limit. But the a much better record in the ac-§lovenes did not surrender. Like cident and arrest columns, in Yugoslavia, a Liberation i Traffic records show that Front was organized in Slovene therf are factors in safe driving Carinthia too. At first small that are not measured by the Partisan detachments appeared,' usual driving tests. Experience then larger forces took up the counts, the sense of responsi-fight. Their armed resistence, bility, caution and mature judg-with the help of the population, ment are factors that usually was so efficient that the Nazis,develop with age. It takes more ENGAGED Announcement is made of the i and engagement of Miss Rose Cepek, 116203 Arcade Avenue. 14706 Pepper Avenue, to Mr. j Marion is the daughter of the Edward Lah, son of Mr. and Mrs. I well known Kapel family in Col-Frank Smerdel of 784 London: linwood and her father, Mr. Road. Miss Cepek is the daugh-! John Kapel, has been very ac-ter of Mr. and Mrs. Joe Cepek. jtive in lodge affairs for many CONVALESCING Mrs. Mary Adamitch has returned to her home at 716 East 157th Street, and wishes to thank all her friends for their cards, gifts, and visits during her recent confinement in the hospital. Friends may now visit her at her home. The well known Mr. Joseph Kmett who for many years resided on Wa&rloo Road, has returned to his home at 1293 East 187th Street, following a receht stay in Huron Road hospital. Friends may visit him at the above address. * Friends of Mr. Louis Flor-jancic Sr., may visit him at his home at 15406 Calcutta Avenue, where he is recuperating, following a recent operation at Huron Road Hospital. Mrs. Gertrude Pokier is convalescing at her home, 1507 East 174th Street, where friends may visit her. Congratulations! BIRTH f Mr. and Mrs. John Brodnick of 1071 Addison Road, are announcing the birth of their second child, a boy, born last Saturday at Glenville Hospital. Mother's maiden name was Mary Levee. Mr. Brodnick is the well known proprietor of the furniture store at 16013-15 Waterloo Road. Congratulations! years. Mr. Stanley Slejko is well known in the field of music, having been, until recently, a ^member of the Ray Anthony Band. He served in the -Pacific for three and a half years, traveling with the above band to entertain troops in that theater. He is one of the survivors of the ill-fated Franklin air-craft carrier which was sunk by the enemy in 1944. Congratulations!' FILMS TO BE SHOWN The Norwood Branch Library at 6405 Superior Avenue is sponsoring the free showing of had to organize two large offensives. The Partisans invaded also German territory and tied up two German divisions, many 88 troops, and the entire gendarmerie. The Slovene Partisans were the only force in Austria actively fighting the Nazis. There Was no armed resistance in any other province of Austria. Thus the Carinthian Slovenes were really our i^rincipal allies in than physical ability to make a good driver. A long step in the campaign to reduce accidents could be made if it is possible to combine the alertness of the young driver with some of the good judgment the older motorist has learned. That is the object of safety education ^and the goal of the training courises conducted in high schools and by auto associations. —Cleveland Police Dep't ENGAGED Jean Jakse, 1251 East 173rd Street, daughter of Mr. and Mrs. Frank Petrovcic, East 162nd | Mr. Theodore Andrica's film Street, became engaged recent-1 "Ribbons and Ruin" in their au-|ly, to Mr. John Tomsic, son of ditorium on Tuesday, May 6, Mr. and Mrs. Tomsic of 805 Rud- i 1947 at 7:30 p. m. This is a well- ARRIVES HOME THIS WEEK Former Clevelander Elmer W. Rebol, will spend a week at the home of his parents, Mr. and Mrs. Louis Rebol, Dayton Rd., Madison, Ohio. He will arrive by plane from Richland, Wash., where he was engaged in work on the. atomic bomb project, since his transfer three years ago from Purdue University in Chicago. This will be his first visit home during this time. Friend are invited to open house at the Rebol residence this Sunday afternoon and evening. USAY CLUB NEWS By ihe "Buzzer" The film "Ribbons and Ruins," was presented by the youth group on Wednesday, April 23rd in the Slovene Workmen's Home, Waterloo Road. Attendance at this showing was most satisfactory, and all present were pleased with this truly interesting feature, which was filmed by Mr. Andrica of the Cleveland Press during his tour of Europe. To all who attended the first of such a showing by the youth group, we wish to say "Thank You!" Your interest in our group is an inspiration to continue in our work. * The meeting of April 15th, which was held in the Slovene National Home on St. Clair Avenue, was well attended, with approximately nineteen active members present. President Jack Lend was reported in New York. In his absence, Audy Krall presided at the meeting. Topic of importance was the previously mentioned anniversary dance, which was scheduled for May 17th. This event was postponed until further notice. Several events made it necessary for this cancellation, which met the approval of the entire membership. V- An announcement was made by Eleanor Kline in regards to the Little Symphony performances' to take place on May 6th and 7th. Soloist for the evening of May 6th will be pianist Eunice Podis, while a violinist will be soloist during the May 7th performance. This Mozart festival will be given in the Euclid Avenue Baptist Auditorium. A good number of the membership have agreed upon attending, and from (Continued on page 6) S. N. P. J. NEWS J. F. Fifolt BUKOVNIK^S Photographic Studio 762 E. 185th ST. IVanhoe 1166 'Oh 0' H E R M A N' S TEXACO SERVICE 920 E. 185lh'SJ. Cor. Neff Rd. IVanhoe 9568 Herman J. Stavanja, Prop. FIRESTONE HOME -AND AUTO SUPPLIES Willard Batteries COMPLETE MOTOR TUNE-UP Open under new management Cheli's Waterloo Cafe 16017 Waterloo Rd. Beer — Wine — Fish Frys on Fridays Frank Celigoy, owner Charles & Olga Slapnik FLORISTS Beautiful Bouquets, Corsages, Wreaths, Potted Plants and Flowers for all Occasions 6026 ST. CLAIR AVE. EX. 2134 VISIT NEW TINO MODIC'S CAFE 6030 St. Clair Ave. EN. 9691 You Are Always Welcome National SNPJ Day:— National SNPJ Day under the auspices of the Cleveland Federation, will be held in Cleveland on August 29, 30, 31, and Sept. 1st. Some preliminary meetings have already been held. A host of workers will be required for this affair and every lodge is expected to provide its quota. Bro. M. Petrovich, Rudy Lisch and the writer were delegated to contact all. the lodges in this respect. Here is a rough draft of plans formulated. Friday, August 29th will be Juvenile night. As honorary chairman we'll have Bro. Mike Vrhovnlk, acting chairman Sis. Marion Adams. Saturday, August 30th—athletic activities will rule. This as well as the dance that evening will be under the chairmanship of Bro. Whit-ey Mathews. Bro. Rudy Lisch was selected as Program chairman for Sunday, August 31st with Bro. Matt Petrovich as chairman for that particular day on matters other than the program. On Monday, Sept. 1st, a picnic will be sponsored under the chairmanship of Cam Zar-nick, at the SNPJ Farm, in conjunction with other athletic activities. The chairman in charge of kitchen detail will be Sis. J. Tratnik. Ann Opeka will head the Housing Committee, Carl Samminich the Publicity and the writer Registration. Along with those mentioned above, others have already been selected as co-chairman, etc. with more to be added to the committees as time marches on. Any ideas you have can be submitted to the various Chairmen. We want to again stress the need for workers. Cards will bo provided so that individuals can fill in the date, the time and place, they will be able to work (Continued on page 6) B. J. RADIO SERVICE 1363 E. 45 St. — HE 3028 SOUND SYSTEM INDOOR—OUTDOOR Expert Repairing on all Makes of Radios Tubes, Radios, Rec. Players All Work Guaranteed Radio Service HOME—AUTO—PORTABLES Tubes—Phono Needles—Batteries EX 2680 EX 3985 P R IJ A T E L RADIO SERVICE 1142 East 66th St. Daily 4 to 10 — Closed Wednesdays Saturdays 10 to 6 yard Road. WEDDING BELLS Miss Pauline Kobal, 23126 Lakeland Boulevard, became the , bride of Mr. Joseph Skrabec, 12C5 East 176th Street, on Sat-I urday, April 12th. The bride is the daughter of Mr. and Mrs. Max Kobal. Congratulations! known sound color movie of Mr. Andrica's travels in Central Europe last year. "The Blooming Desert," a colored film on the South West, will also be shown on this program which promises to be interesting. Adults are cordially invited to attend. Children' admitted if accompanied by parents. MEETING MONDAY The Yugoslav Slovene Club will hold its regular monthly meeting Monday, May 5th. Betty Brownell, who conducts the program "Armchair Planning" over WTAM, will be guest speaker. —Puhlicity Committee ENGAGED Announcement has been made of the engagement of Miss Elsie Kapel, daughter of Mr. and Mrs. Frank Kapel, 15611 School Avenue, to Mr. Jack Cesnik, son of Mr. and Mrs. Jack Cdsnik, Sr., 772 East 157 Street. Congratulations! JOS. H. PERPAR invites you to try his SUPER SERVICE at 6619 St. Clair Ave. t MOBILGAS — MOBILOIL MOBILUBRICATION SEDMAK Moving and Storage also Light Expressing 1024 EAST 174th ST. KE 6580 We Carry Genuine MAYTAG PARTS • Aluminum Cast Tops • Legs • Complete Wringers • Roll Sets • Center Posts • Agitators • Gear Housing • Covers—Grease Northeast Appliance & Furniture 819 EAST 185th ST. JERRY BOHINC, Prop. Louis Grdina. Sales Manager Store open every evening until 9; Wednesdays until 1:00 p. m. Next to the assistance you can give your dear ones across. iSV" delight them with a photograph of yourself and family. BEROS STUDIO 6116 St. Clair Ave. — Tel. EN 0670 /ONO^' Delo velikega slovanskega naravoslovca I. P. Pavlova Znano je, da se slovanski narodi dolga stoletja niso mogli neovirano kulturno , razvijati, ker so jih ogražali v samem narodnem obstoju nasilni sosedje z vzhoda in zapada. Kljub temu pa so Slovani podarili človeštvu nemalo mož, ki zavzemajo odločujoč položaj v svetu znanosti in kulture sploh. Odlično mesto ima med njimi Rus Ivan Petrovič Pavlov, po vsem svetu znan in priznan kot eden najvidnejših pionirjev naravoslovja, ki ga pa Slovenci še vse premalo poznamo; zato bo prav, če njegovo delo in uspehe vsaj bežno osvetlimo tudi v "Ljudskem tedniku." I. P. Pavlov se je rodil 27. septembra 1849 v Rjazanu, 200 kilometrov južnovzhodno od Moskve kot sin pravoslavnega popa. Posvetil se je študiju ■ naravoslovja. Po končanih študijah v Rusiji se je še dve leti izpopolnjeval na univerzah v Nemčiji. Končno je odštudiral še za zdravnika. Obogaten s silnim znanjem je postal univerzitetni profesor v Leningradu (takratnem Petrogradu), Njegova stroka, kateri je posvetil vse svoje življenje in ki jo je tako zelo izpopolnil z lastnimi dognanji, pa je bila fiziologija ,to je znanost, ki proučuje življenjske pojave v organizmu. V tej stroki je dosegel take uspehe, da je po njih upravičeno zaslovel po vsem znanstvenem svetu. Leta 1910 so mu postavili poseben institut za fiziologijo, ki je tudi pozneje ostal najbolje opremljen v Rusiji. Leta 1930 so mu zgradili posebno biološko postajo v Koltušah blizu Leningrada za fiziološke študije na raznih živalih, posebno na psu. V avgustu 1939. leta je Pavlov predsedoval 15. mednarodnemu kongresu fiziologov v Leningradu in Moskvi. Ves potek kongresa je bil pod mogočnim vtisom osebnosti Pavlova, kateremu so izbrani znanstveniki v^egp. sveta izrazili vso je občudovanje in spoštovanje. Ob navdušenem pritrjevanju skoraj 2,000 navzočih fiziologov so ga imenovali za "prvaka svetovnih fiziologov." Tako lepega in soglasnega priznanja gotovo ni bil deležen še noben znanstvenik tik pred svojo smrtjo. Že pol leta kasneje, 27. februarja 1936 je namreč Pavlov umrl za influen-co. Zanimivo je, da je še štiri dni prej oddal v tisk svojo zadnjo razpravo. Pavlov je napisal okoli 100 znanstvenih del, ki jih lahko uvrstimo v tri skupine, ki se nanašajo: 1. na srce in krvni obtok, 2. na prebavne organe, 3. na delovanje možganov in čutil. Velika Pavlova zasluga je ugotovitev, od česa je odvisen vpliv živcev na srce. Prav tako je Pavlov izredno hitro umno rešil mnoga vprašanja prebave z živalskem in človeškem organizmu. Da bi dobil čiste prebavne sokove živali, je namreč uvedel metodo fistul, to je trajnih odprtin, iz katerih se je cedil prebavni sok v popolnoma neizpremenjenem naravnem stanju. Ogromne uspehe teh poskusov je omogočila čudovita spretnost Pavlova kot operaterja, saj so ga imenovali največjega eksperimentalnega kirurga v F-vropi. Leta 1897 je izšla njegova knjiga "Delo prebavnih žlez," ki jo zbudila največjo pozornost. Za ta raziskovanja je prejel Pavlov leta 1904 Nobelovo nagrado za medicino kot prvi nagrajeni fiziolog. Posebne zasluge si je pridobil Pavlov za proučevanje tako imenovanih refleksov. Kaj pomeni "refleks" v fiziologiji? Če ob topli peči čitamo zanimivo knjigo, pa se z roko nevede dotaknemo peči, jo hitro umaknemo ; če lačni pomislimo na slastno jed, se nam pocedijo sline; če hodimo zamišljeni po cesti, pa pred nami švigne avto čez cesto, se hitro ustavimo, itd.—vse to, ne da bi na ta dejanja pomislili,