ŠTEV. (NO.) 3. FEBRUARY 7th 1920. LETO (VOL.) XII. NAŠIM MLADENIČEM AVE MARIA POCENI! Namreč "AVE MARIA" in "EDINOST,'' katera dobiš za celo leto od 8. — 29. februarja SAMO ZA $3-50. Če hočeš vedeti resnico, čitaj, kaj mislijo o teh dv.eh listih oni, ki so že njih naročniki. CITAJ DOPISE! • AYE MARIA. Izhaja vsako drugo soboto Published every second Saturday by FRANCISCAN FATHERS in the interest of the Order of/., St.' Francis. 1852 W. 22nd PL. CHICAGO, ILL. Naročnina $2.00 na leto. — Suscrib-tion Price^2.oo a Year. Published and distributed under permit (No. 650). authorized by the Act of Oct. 6. 1917. on file at the Post Office of Nov York, N. Y. By order of the President, A. S. Burleson. Postmaster General Entered as secnd-class mater Oct. 20, 1919. at the post office at Chicago, Illinois, under the Act of March 3, 1879. Acceptance for mailing at 'special rate, of October 3, 1917. authorized October 25, 1919. ZA MATERINA IN DEKLIŠKA DRUŠTVA. imamo v zalogi OBREDNIKE. VEZANE, 25, ZNAKE, (Badges, Regalije) z društveno medaljo, — DRUŠTVENE zastave (Bandere) Društvene uradne KNJIGE (REGISTER) ZA im^na in mesečnino, SV." OBHAJILA IN SEJE. . OBRAČAJTE SE NA NAS ZA TE STVARI. "AVE MARIA" 1852 W.' 22nd PI., Chicago, 111. ČEK V DOMOVINO! Jugoslovanski poslanik v Washingtonu svari rojake, naj ne •pošiljajo denarja v Jugoslavijo temveč SAMO ČEK. Mi že. dalje časa pošiljamo z najlepšimi vspehi te čeke domov. Če hočete poslati svojcem kak dar obrnite se na EDINOST PUBL. CO. 1847. W. 22 Street CHICAGO, ILL. PODPIRAJTE MOŽA, KI VAS PODPIRA. FRANK SUHADOLNIK veliko stori za Ave Maria in Edinost. On je zastopnik za ta dva lista Rojaki, ali ne mislite, da tak mož zasluži, da kupujete pri njem on ima . VELIKO ZALOGO OBUVAL. . Zanesljiva in točna postrežba d07 St. Clajr Ave. CLEVELAND, OHIO. YES'TO PA TO! To se pa že splača! Taka dva lepa lista tako Mi te dopisnike nismo prosili^ naj nam pišejo. Prebirajo list pa ko ga preberejo se jim tako dopade, da navdušeni sedejo in nam pišejo. Pa še več nam pišejo, kakor mi priobčimo, zato ker se ne maramo sebe hvaliti v lastnem listu. Če pustimo sem pa tja kak stavek pohvale ngprečrtan v teh dopisih, storimo to samo RADI RESNICE. da vidijo drugi, ki dobe ljst prvič vv roke, kako se drugim dopade. ROJAKOM V MINNESOTA Lepa prilika se naročiti na lista ".Ave Maria" in, "Edinost'' za vseslovenske rojake po ^a.seibinalrr, Minh. je sedaj,* ko hodi rijašar zastop- nica MRS. PREGLET okrog in nabira naročnino. Prav toplo jo priporočamo'»vsem, rojakotn! Vsem bode z veseljem postregla! uprava "Ave Maria" in "Edinosti" , •» ."V Nekoliko prijateljskih besedi, VSI VIDIMO V družbi dandanes marsi- ' kaj, česar ne odobravamo in kar je potreba reforme. Zato smo vsi za reformacijo in reorganizacijo, oziroma, kakor je sedaj moderno, da pravimo — reconstrukcijo. Toda vsak pameten in trezen človek, pa mora biti proti revoluciji rdečkarjev. REVOLUCIJA je to le: Ti imaš hišo, kjer je treba nekatere stvari popraviti. Treba elektriko v hišo. Vodovod treba spremeniti. Stene treba nekoliko drugače popraviti. Tvoj sin pa pride in prinese bombo, in jo hoče podložiti, pod hišo. Ti ga vprašaš: "Sin kaj pa delaš?" On ti pa odgovori: "Ta hiša je v marsičem pomanjkljiva, razstreliti jo hočem, da bomo na njenih razvalinah sezidali drugo, boljšo, bolj moderno." "Toda sin moj, pomisli vendar! V hiši je še tvoja mati, so še tvoji bratje. Ali ne misliš, da bodo najbrže vsi pobiti, ako razstreliš hišo?" "OČE, PRAV IMATE. To je res. Toda jaz vendar ne morem pomagati, če se pri tem kdo ponesreči? Če je kdo ubit? Jaz ga vendar ne nameravam ubiti?" — "Toda sin," pravi oče dalje, "ali ne misliš, da pokličemo raje stavbenika, plumberja, elektrikarja, pa se bomo pogovorili. Morda se da vse to narediti prav kakor hočemo s prav malim trudom in s prav malimi stroški. Poleg tega pa tudi nihče ne bode izgubil življenja?" Sin pa zakriči nad očetom: "Kaj vi veste! Jaz hočem drugo, lepšo hišo. Ta ni zanič. Vi niste nič vedeli, ko ste jo zidali. Vsi skupaj ste bili norci, ki ste jo stavili, vi, arhitekt, zidar in vsi. Samo jaz vem, kako treba hišo zidati. Zato bombo pod hišolZa vse drugo se ne zmenim!" "Toda sin, pomisli, če je to modro?" "Kaj se jaz za to zmenim? Ali je modro ali ne? Jaz hočem to, pa je! IN MORA se zgoditi." V tem pride še mati, bratje, sestre in sosedje in mu enako prigovarjajo! "Bodi pameten. Pomisli, tudi sosedove hiše so v nevarnosti!" "Nič! Bomba je edina pomoč !" kriči ta sin. Vidiš, rojak, to je revolucija, katero pridigujejo naši in vsi ta-rdeči. Res nekaj malega na svetu ni prav. Res je nekaj, kar se mora spremeniti! Prišel je nov čas in prinesel nove razmere. In stavba reda v človeški družbi potrebuje poprave. Toda ali je modro, če učijo, da treba radi malenkostnih nedostatkov samo bombo — revolucijo — pod celo človeško družbo in vse pognati v strašno klanje! Je to modro? Pomisli, rojak, in potem sodi sam. Veliko amerikanskega delavstva je res začelo že misliti in so sami s svojimi možgani našli, da je ta sin, da je ta-rdeči pridigar slepar in škodljivec, da je njegov nasvet silno nespameten. AVE MARIA, 1852 West 22nd Place, Chicago, 111. FEBRUAR 7. 1920. ŠTEV. 3. (VOL. NO.) XII. Izhaja vsako drugo soboto. Naročnina za celo leto za Ameriko $2.00 ..... za Evropo .....$3.00 Naročnina za pol leta za Ameriko $1.00 ..... za Evropo .....$1.50 List v obrambo sv. vere med Ame riškimi Slovenci. STRAŠNO BOGOKLETNO in bo-/ goskrunsko o presv. Reš. Telesu je pisal te dni list, katerega izdaja neki Slovenec Martin Konda. Sicer že zdaj nekaj mesecev ta list kar bru i > ha iz sebe najostudnejša bogoskrun-t stva proti naši sv. veri, toda s tem} člankom proti presv. Zakramentu) je pa ta nesrečni človek prekosil samega peklenščeka. Tako ostudno! more pa pisati samo katoličan, ki jej ali znorel, ali pa stopil v službo sa' mega Luciferja. — Ta ostudni napad je pa toliko grši, ker je pisan tu v Ameriki, kjer smo se v veliki večini Slovenci naučili biti vsaj toliko gentlemani, da spoštujemo prepričanje svojega bližnjega, da ne bomo z blatom ometavali tega, kar je našemu bratu drago, pa če bi to bila tudi navadna otroška igrača. Saj nas nihče ne sili biti pristaš kake vere. Vendar kdor ne mara kake vere, p i vsak Amerikanec zahteva od njega da ima vsaj najnižjo stopnjo gent-lemanstva in omike, da potem to vero pri miru pusti. — Martin Konda niti toliko ni gentleman. Martin Konda je bil že enkrat a-retiran in bil pred sodiščem in tudi že obsojen je bil radi enake pobalinske in vandalske posirovelosti. Kakor čujeino je takrat moral obljubi-' ti, da ne bode več tako pisal. | Mr. Martin Konda: s tem ko štel napadli presv. Zakrament ste napa-W dli več tisočev svojih rojakov! Na-J ši očetje so prelivali svojo srčno kri za ta vzvišeni zaklad kršč. srca, da so ga obvarovali oskrunbe! Tudi, proti Vam se bomo postavili v bran! Zato Vam kličemo: do tu, in nel več dalje! Če so naši očetje žrtvo-\ ali v obrambo te presv. skrivnosti vojo kri, bomo mi, njih sinovi to-iko raje žrtvovali par stotakov in /as bomo naučili dostojnosti. Vidite, kako daleč smo že prišli Slovenci v Ameriki? Vidite, kaj si upajo ti naši odpadli katoliški Slovenci?! — In kako bi si ne? — Saj Glas Svobode čitajo in naročajo celo katoliški (?) možje, taki, ki gredo še kdaj v cerkev, ki gredo še k spovedi! — O strašna zaslepljenost! — S hudičevim morilnim orožjem v žepu pristopajo kot Judeži izdajav-ci k sv. zakramentom. Rabeljna plačujejo, da zadira nož uničevanja v presv. Srce Oega, katerega sprejemajo. SAMO ENO SREDSTVO je proti temu zlu: močno katoliško časopisje! — Zato, vsi na delo! Kolikor močne j i bode katoliški tisk, toliko slabeji bode nasprotni. Bratje, kdo tukaj ne vidi jasno, da "kdor danes med nami ni odločno z Jezusom, ta je že proti Njemu," ta je že s tem Njegov izdajavec? da kdor "ž njim ne pobira že samo s tem razstresa." ? MLADENIŠKIM DRUŠTVOM smo posvetili to številko. — Bojimo se pa, da bomo tudi glede teh društ. "glas vpijočega v puščavi," da bodo tudi naši fantje ostali po večini naselbinah brez varstva in brez vodstva v najkritičnejših dnevih svojega življenja. Li res? — Dal Bog da ne!? — Marija, pomagaj! * O SREČNI MLADENIČI, ki najdejo duhovnika, ki je po kakem mla-deniškem klubu njih oče njih vodnik skozi vihrava in nora leta. Pozna le- ta, kot sivi starčeki, bodo blagoslavljali njegov spomin. * MLAD ČLOVEK je kakor lep nov automobil, poln gasolina ki je zmiraj na tretjem "speedu." Startaj ta automobil, sedi nanj in ga lepo vodi, šel bo, da bo veselje. "Startaj" ga, pa skoči z njega, naj divja naprej sam — in cela ulica bode polna mrtvecev ali vsaj povoženih, dirjal bode naprej, dokler se ne bode zaletel v kak "post" in--razbil. — Tak je mlad človek brez modrega vodstva! — Le primirjaj nekoliko pa boš videl, da je res tako! * VERA JE FARŠKI BIZNES" so ti rdeči voditelji(?) natroibili v ušesa, Slovenec, in ti si jim vrjel, ne da bi bil pomislil ped pred seboj. To ima ubogi slov, duhovnik za plačo od svojega naroda za to, ko noč in dan skrbi, kako bi poplačal vaš dolg na vaši cerkvi. Zato, ker se je ponižal v navadnega gledališkega in komedijskega režiserja, da prireja plese, igre, zabave, piknike, samo da bi pomagal Vam vaš dolg na vaši cerkvi izplačati. — In ti, še ti, katol. Slovenec, ki imaš vsaj še nekaj razuma, tudi ti enako misliš? * Mladost je norost — skače črez jarek tam kjer je most in kolikrat si pritem zlomi nogo — si uniči življenje za vedno. * Mlad človek je kakor.bi bil slep in gluh: ne vidi in ne sliši — dokler ni prepozno! — O blagor se mu. kdor pa je našel v tej dobi prijatelja, ki je zanj videl in zanj slišal! ČRNI DNEVI V RDEČIH ČASIH. Po časnikarskih poročilih sestavil K. (Dalje) V "Gospodi" si je tujec naročil obed in ga tudi drago plačal. Med jedjo je pa izpraševal gostilničarja o razmerah v Krasnaja in tudi, če bi vedel za kako posestvo, ki bi bilo naprodaj. Prav takrat je pa umrl Občestvo Krasnaja je ibila popolnoma prava tipično ruska občina. Šole seveda ni bilo nobene. Le Sve-štenik, ali Oče Epifanij je ob nedeljah zbiral okrog sebe vaško otročad in jih učil za silo čitati cer- sosed Kantorja Zofrona in sin je prodajal očetovo hišo. In to posestvo je potem res kupil Žid Kugel-stein, kajti to je bil ta tujec. Takoj si je najel delavcev in takoj prezi-dal celo hišo in jo spremenil v pravo rusko prodajalno. kvene knjige, peti ruske sv. ^ mi in ruske molitve. Občina Krasnaja je bila še srečna, da je imela Sveštenika Epifa-nija za duhovnika, kajti hodil je nekoliko več v šole. Tako je bil izobražen človek. V večino kmetških občinah so namreč delovali duhovniki, ki niso bili veliko po šolah, temveč so se za silo naučili čitati in pisati in pet rusko bogoslužbo in tako bili poslani po občinah. Vlada se je bala učene in izobražene duhovščine, zato je pritiskala, na arhijerije, da niso zahtevali velike izobrazbe od mladih mož, ki so se priglaševali za duhovski stan. Zato je vladala med rusko duhovščino splošno velika nevednost. Kaj čuda potem, da taka duhovščina ni mogla izobraževalno vplji-vati potem na narod, da so tako rastli mladi Rusi in mlade Rusinje brez šole in brez poduka, razun površnega poduka v veri. Da, tako daleč je šla ruska vlada, da je moral vsak oče delati posebno prošnjo za dovoljenje, ako je hotel sina poslati v mesto v šolo. Krasnaja občina je bila tedaj izjema. Sveštenik Epifanij je bil sin bogatejših starišev iz Moskve. Tako je bil član priviligiranih stanov in tako je smel v višje šole. Tako je bil sam izobražen in to izobrazbo je potem širil v svoji župniji. Tako je bilo mogoče, da so Kras-najani vsi, kateri so zrastli pod Sveštenikom Epifanijem, znali čitati in pisati. Vlada je o tem izvedela, in se ji ni nič prav dopadlo. Vendar Sveštenik Epifanij se ni zmenil za vladno prijaznost. Namignili so mu sicer, da ne dela njim po vseči, pa se za to ni zmenil. To je bilo pa uzrok, da ni dobil službe v Moskvi, temveč, da je moral celo svoje življenje preživeti v Krasna-ji. Vlada je sicer smatrala to kot kazen, kajti ni vedela, da si Svešte- nik Epifanij prav nič ne želi Moskve ali "višjih" služb. Sveštenik Epifanij je takoj ob nastopu svoje službe v Krasnaja posvetil vso svojo skrb svoji družini in svoji župniji. Tako sad njegovega dela ni izostal. Krasnajani so bili zavedni Rusi in tudi zavedni kristjani. Njih izobrazba jim je pa prinesla blagostanje, kajti veliko se jih je posvetilo trgovini in obrtom in tako lepe denarje služili. Tudi so trgovali z Moskvo. Svojega Sveštenika so ljubili kot očeta. "Oče Epifanij," pod tem imenom so ga poznali. Kar je "Oče Epifanij" rekel, to je pri njih kaj veljalo. Vsak prepir je bil poravnan, ko je "Oče Epifanij" povedal svojo misel in razsodil, kdo ima prav kdo ne. Kdor je natanjčneje že proučeval življenje ruskih mužikov po ta-kihle manjših selah in občinah, ta si bode lahko predstavil razmerje, katero je vladalo v Krasnaji med občino in njih duhovnim pastirjem. In tako so srečno in mirno in zadovoljno živeli občani Krasnaja do prihoda Žida Kugelsteina. Pa še ene reči niso poznali, ra-zun morda samo prav malo — to je bila pa vodka. Sveštenik Epifanij kot izobražen človek, videl je nezmerno gorje, katerega povzroča med dobrim ruskim narodom nesrečna — vodka. Zato je v svoji občini nastopil z vso odločnostjo proti temu strupu naroda. Kot meščan je imel dovolj prilike videti posledice te kuge med revnejšimi in delavskimi sloji v Moskvi. Videl je pa tudi, da je nevarno $e temu strupu upreti. Večinoma so imeli vso trgovino z vodko v rokah Nemci, največ pa židje. Ti so bili pa vsi veliki ljubljenci vlade. Vlada je dobivala velikanske dohodke iz te trgovine. Ti dohodki so se seveda precej prijemali smolnatih rok raznih uradnikov, ki so te davke še zvišali, da se je lahko več njih samih prijelo. Zato so uradniki takoj obdolžili kot vladnega nasprotnika onega, ki ibi si upal nastopiti proti vodki. Sveštenik Epifanij pri vlad- nih urednikih tudi iz tega uzroka ni bil priljubljen, ker je tako odločno nastopal proti vodki. Tako je pa bilo mogoče, da v Kra-snaja res ni bilo pravega pijanca, ki bi bil udan "vodki." Vsi trgovci so Sveštenika Epifanija toliko spoštovali in se ga tudi toliko bali, da niso upali razplesti te trgovine po Krasnaji. Kako je moralo toraj zaboleti srce sivega starčka, ko je naenkrat na stara leta moral gledati kako mu grdi žid uničuje delo dolgih štiridesetih let, vzlasti kako je med prvimi žrtvami ravno njegov kantor. Ko je toraj kantor Zofron odšel iz župnišča, zamislil se je sveštenik Epifanij v globoke misli. Srce ga je bolelo. "Če bode tako šlo nekoliko časa dalje? vse moje delo dolgih štiridesetih let bode uničeno! Ljudstvo naj se uda temu strupu in prišel bode moraln propad tudi v njegovo čredo. Koliko truda ga je stalo, da je dosedaj obvaroval svojo čredo tega strupa! Zdaj, na stara leta, naj pa gleda ves ta trud uničen?" Solze so zalile stare oči in kaple solza so porosile belo sivo brado Vendar, kaj naj naredi? Proti Ži- du nastopiti ? Kako nevarno! Vedel je dobro, kako velik upljiv ima ži-dovstvo. Vedel in poznal je pa tudi židovsko zlobo in hudobijo. Vedel je česa je zmožen žid, ako se ga razdraži. Vendar pa, ali more pustiti vse to? More mirno gledati, kako mu podel človek radi par rubljev dobička tira ljubljene "otroke" — kakor je imenoval svoje verne — v gotov propad? Ne! ne more in ne sme! Vstaviti se mora z vso silo! Vsa sredstva mora porabiti, da odstrani nevarnost od svoje črede, pa naj ga stane kolikor hoče! Krepko je vstal s svojega sedeža, se visoko vzravnal pogledal z objoka nimi svojimi očmi proti "ikonu" — sliki Bogorodeče, Matere Ruskega naroda, kakor bi bil hotel s tem pogledom aklicati: "Mati, Marija pomagaj !" V tem je vstopila postarani ženica v sobo njegova žena je bila to — ki ga je poklicala na obed. Rešiti moram svoje ljudstvo "naj me stane tudi življenje," je še enkrat zamrmral polglasno, ko je šel v obednico. (Dalje prihodnjič.) Mladenič, ako se izgubiš v trnje greha, glej dobrega Pastirja ki hiti za teboj! SPOMINI IZZA TEŽKIH DNI. (1914. — 1919.) 1. PRVI BLISK. I PRIJETNO misliti na tiste čase; ni prijetno, pisati o njih. In vendar — tako globoko so se začrtali v naše duše, kakor bi jih roka Večnega vrezala v jeklo, vdolbla v marmor — kaj naj briše človek, kar je pisala roka Večnega, roka Usode, ki se ne more ozirati na veselje in gorje vsakega posameznega neznatnega črvička, tako neznatnega kot smo mi! Zato človek ne more pozabiti. Sredi veselja se spomni tistih dni, in hladna senca mu gre čez srce in misli in mu omrzi in ogreni veselje. Sredi noči zasanja o njih in plane pokoncu, poln skrbi, s težkim vprašanjem: "Kaj sem jim storil? Kaj me preganjajo, čemu me hočejo umoriti ?" In tisti dogodki, najsi jih je doživel le posameznik, a stotero je bilo teh posameznikov in tisočero, niso le usoda poedinca, usoda našega naroda so. Zato bodo zanimali širše plasti našega naroda; drobec bodo v zgodovini našega ljudstva, v zgodovini trpljenja, hrepenenja iz teme k luči, upanja po lepših srečnejših dneh. Zato jih izročam tem listom in s temi listi sedanji generaciji in poznejšim rodovom, da ne umre v njih spomin našega robovanja, našega trpljenja . . . * * * Praznik sv. apostolov Petra in Pavla v letu Gospodovem 1914 je prišel na pondeljek. Sv. apostola sta farna patrona cerkve sv. Križa na Peravi v Beljaku, kjer je tedaj pastiroval g. župnik Trunk. Praznujejo dan farnih patronov tam že od nekdaj zelo slovesno, z večino sv. mašami in z veličastnimi obhodi. Zato je pri Mariji na Žili, moji fari, oddaljeni od Perave 25 minut, bila ta dan vsako leto služba božja ob šestih, da so potem ljudje lahko šli k žegnanju v mesto. REV. FRANCE KS. MEŠKO. 01) petih je cerkvenik vabil. Šele ko je odzvonilo, sem šel v cerkev, ker sem vedel, da tako zgodaj še ne bo mnogo ljudi za spovedovanje. Stopim v sakristijo, pa mi cerkvenik Erat, že prileten in prevdaren mož, pravi: "Ali ste kaj slišali?" — "Kaj pa?" —"Prestolonaslednika in soprogo Zofijo so v Sarajevem umorili." — "Ali je mogoče?" — "Bo že. V mestu so Ibile snoči odpovedane vse veselice. Tu od nas so šli nekateri v cirkus (bil je tam ravno Grand-cirkus Charles), pa so se vrnili. Predstava se ni smela vršiti." — Zaskrbelo me je. "A kdo ga je umoril?" — "Ne vem." — Pomolčal sem za hip. A ker je bil cerkvenik najzanesljivejši naš mož v vasi — razven njega sta bila naša itak samo še dva mlada moža in njih familije — sem mu povedal svojo misel in skrb: "Če ga je kak Slovan, bo slabo za nas." — Cerkvenik je zamišljeno pokimal z glavo: "Sam Bog ve, kaj še bode." Tekom dneva smo dobili potrdilo te vesti. — Naj povem tukaj odkritosrčno svoje mnenje o tem dogodku. Tedaj seveda tega nismo smeli javno povedati, le med štirimi očmi se je če-stokrat govorilo: "Gut weg — dobro, da ga ni več." Kajpada, pomi-lovali smo ga, da je padel na tako tragičen način, tudi Zofijo Hohen-berg. Videli pa smo v tem delo božje, ki je rešilo — smo mislili tedaj — avstrijske narode mnogih nesreč in gorja in mnogega prelivanja krvi. Sodim namreč, da so bili v hudi zmoti in niso mogli ali marali razumeti mnogih znamenj in dogodkov vsi tisti, ki so od Franca Ferdinanda pričakovali za Slovane zlatih dni. Ne! Mogoče, da bi Slovane, posebno nas Jugoslovane izigraval proti Mažarom. A le, ker teh ni maral in jih je hotel ukrotiti in ponižati, nikakor pa ne iz ljubezni do nas. Jaz sem moža mrzel, ker sem videl v njem poosebljen avstrijsko-nemški militarizem. Ce kdo v Evro- Ksaver Meško: N pi je pripravljal vojno Franc Ferdinand, seveda roko v roki s prijate-ljm nemškim Viljemom. Kazalo je io vendar vsakemu, ki ni namenoma zapiral oči, neprestano oboroževanje, vedne gradbe novih velikanskih ladij, ki so kakor nenasitno morsko žrelo požirale ljudsko premoženje. Naši poslanci pa so k vsemu reka-li:" da in amen," samo da jim je autokratski potentat milostno stiskal roke. Ko sem ga videl ob priliki evhari-stičnega kongresa na Dunaju in videl njegovo mračnost, sem si rekel: "Gorje, kadar pride ta na prestol! To bo tekla kri!" V jeseni tega leta (1919) sem bil, ker nisem imel doma ni strehe, nekaj dni gost usmiljenih bratov v Kandiji ob Novem mestu. Tam sva večkrat govorila o nekdanjih in sedanjih dneh z g. dvornim svetnikom Šukljetom, možem velikih zmožnosti, ostre razsodnosti in bogatih izkušenj. Pa mi je rekel: "Bila bi nesreča za narode, če bi zasedel prestol Franc Ferdinand; zakaj bil je človek brez srca. To je pokazal, ker je bil brez usmiljenja proti živalim in proti poslom." Pa mi je pravil, kako je pri ježi mučil konje. In kako so mu na lovih morali goniti divjačino pod puško, da je je postreljal na dan na stotine in tisoče. — "Torej kakor nemški Viljem," — pravim jaz. — "Ne, krutejši je bil!" — Kako trd je bil z uslužbenci in siromaki o tem se je že mnogo pisalo. "Pa je bil veren mož," mi morda poreče kdo, "posebno verna še Zofija". — Ne ugovarjam, da jima ne bi delal krivice. A po moji sodbi bi bil Franc Ferdinand na prestolu v verskih zadevah druga, morda slabša izdaja Jožefa II. To je kazal že zdaj, ko se je vtikal v vsako cerkveno zadevo. Istotako ali še bolj Zofija. Hotel je kje kak župnik kaj popraviti, popraviti po svoji glavi, in je s težavo nabral denar. Pa je lepega ali nelepega dne priropotal v vas avtomobil, v njem Franc Ferdinand in Zofija. Ogledala sta si cerkev in podrla župniku vse lepe namene. Če se je kaj ustavljal, je v nakraj-šem času šel s fare! Da trsatskim 00. Frančiškanom ni pustil zidati nove cerkve, dasi sedanja ni ne znamenita, ne umetniška, mu naj odpusti kdor more. Jaz mu ne morem. Smrt prestolonaslednika in knegi-nie Hohenberg je bil za misleče lju- di prvi daljni blisk, ki je napovedoval strašen vihar. In ta je po tistem morečem miru, v katerem smo živeli julija meseca, z vseuničujočo silo prišel. Pretresal je svet in z nami se je igral in nas metal sem in tja kakor meče fant kamenje po cesti. Bog, da smo ga še preživeli! (Dalje prihodnjič.) Tajništvo Zveze Katol. Slovencev je sprejelo od doma sledeče pismo, katerega priobčujemo dobesedno. ROJAKI' POMAGAJTE! Nasprotniki katoličanstva so v domovini z vso paro na delu. Katoličani se moramo braniti na vse strani, da zabranimo ta sovražni jez in uveljavimo svoj upliv in svojo moč. Orlovstvo je pomladek in bojna organizacija katoličanstva na Slovenskem. Orel je tisti, ki ima prihodnjost. Zato mu je treba posvečati največ pažnje. Rojaki, ki ste v Ameriki tega gotovo ne čutite, ali vsaj tako ne kakor mi doma. Prvo, kar storite: razširjajte orlovsko misel tudi med Slovenci v Ameriki. Pri že razvitem društvenem življenju to ne bo ravno preveč težavno. Druga stvar je, da zbirate denarne prispevke za Orlovski sklad, ki smo ga osnovali v domovini. Denarja nimamo prav nič, zato ne moremo delati, kakor bi radi. Potrkajte na vsaka vrata naših rojakiv posebno pa premožnejših poprosite jih prispevka za orlovski sklad, ki nam ga potem dopošljite. Organizirajte pobiranje prispevkov po posameznih društvenih jednotah, javnih prireditvah itd. Dobrodošel nam je vsak najmanjši dar. Pri pošiljanju darov v domovino bi nam morebiti poslali tudi blaga za kroje in rdeče srajce, telovnike hlače in telovadne čevlje. Vsega tu silno potrebujemo, a ne moremo dobiti od nikoder. Vzorec blaga za.kroje gotovo kje dobite, če ne vam ga vpošljemo. Po zmerni ceni bi ga kupili večjo množino. Prosimo poročajte nam o tem natančnejše. Zainteresirajte torej vso našo katoliško javnost za Orla v Ameriki in razložite njegov pomen. Potrebujemo nujne in izdatne pomoči, ki nam jo pa domovina sama ne more dati. Na delo z združenimi močmi! Ne pozabite ob vsaki priliki razširjati orlovsko misel in zbirati za orlovski sklad! V dneh 29. do 31. julija in 1. avgusta 1920 bo v Mariboru velik slovanski orlovski tabor, in obenem katoliški kongres, kamor pričakujemo tudi večje število rojakov iz Amerike. Obveščamo vas tem potom, da opozorite ljudi na to še pravočasno. Vzdignite se v močnem številu in pridite k nam. Povabite in pripeljite še druge katoličane, Hrvate, Čehe, Poljake, Angleže, Francoze itd., ker to bo svetovni katoliški shod v kolikor mogoče velikem številu. Povabite kogar morete in veste ter sporočite nam naslove. Takrat mora slaviti Orel svoj prvi veliki dan, ki ga bo priredil. Nabirajte za nas v ta namen prispevke tudi pri katoliških drugih narodih, sploh storite kolikor morete za nas. Posvetujte se o tem vsem pri odborovih sejah, pišite v liste. Mi želino pričakujemo vaših ukrepov, odgovorov in pomoči. Najiskrenejše pozdrave! Bog živi! Za odbor Orlovske zveze: JOŽE STABEJ, t. č. tajnik. JOS. PIRZ, t. i. predsednik. OD "VOZLOPISJA" DO PISALNEGA STROJA. K. Kdo izmed cenjenih čitateljev še ni zavezal vozla na svoj robec, da bi na kaj ne pozabil? Gotovo pa ni še nihče pomislil, da so to sredstvo rabili ljudje pred dolgimi tisoči leti v isti namen in sicer v veliko širšem in umetnejšem pomenu in načinu, da bi ohranili v spominu, to kar so mislili, videli in govorili in da bi to tudi za druge ohranili. Da, vozli so bili prvi način "pisave," katerih se je človek posluževal prav v istem smislu, kakor mi sedaj pisalnih ali tiskanih črk. Zgodovina nam pripoveduje, da je bil prvi način pisave, pisava z vozli, katere so se posluževali že pred več kot pet tisoč leti ljudstva na Kitajskem. Vozli različne velikosti in različne oblike, razdalja enega od drugega, njih število, način, kako so bili zvezani z glavno vrvico, vse to je pomenjalo razne besede ali razne pojme in je bila nekaka pisava. Tako je bila vrvica na teh vozlih nekako najpriprostejše pisalno orodje. Kitajci so ta način pisave več tisoč let ohranili za se kot največjo skriv-Slika štev. i. Rokopis v "vozlopisju" Izkopnina v "Peru". nost pred tujci. Toda pozneje je pa ta "pisava" prišla tudi k sosednim narodom. Tako nam kažejo izkopni-ne v južni in srednji Ameriki v Meksiko in Peru in v kraljestvu "Inka" — naroda, da so ti narodi poznali to pisavo in jo pridno rabili. Da, te izkopnine kažejo, da so ti narodi v "vozlopisju" daleč prekašali Kitajce. Tu so našli krasno izdelane in obširne "spise." Celo velika dela, poročila, pesmi, postave, razne pogodbe i. dr. vse "spisano" z vozli. Priložena slika kaže emo izmed takih "vozlopisov." Tu čitatelj lahko vidi razliko med vozli in njih oblikami. In te vozle so navezali na okroglo kost in tako jih shranili. 2. Dasi trdijo nekateri, da je bil "vozlopis" najstarejši način pisave, katerega je poznal človeški rod, vendar je pa gotovo, da je skoraj enako star če ne morda še starejši način pisave — pisava s slikami. Človek ki je hotel kaj napisati udol-bel je v les ali največkrat v kamen slike, stvari, ki so naj bili posamezni pojmi, misli, katero je hotel pisatelj napisati. Na strmih pečinah v kakih višavah, na ploščah iz najtršega granita, na nadgrobnih in spominj-skih kamenih najstarejših dob, najdemo razne "napise," ki so vsi napisani s tem načinom pisave. S slikami je skušal "pisatelj" povedati svoje misli in svoje poročilo potomcem. V poznejši dobi so se posluževali bolj lesenih plošč, drevesne skorije, kosti in enakih stvari. Še pozneje, ko so začeli rabiti že ibarve, najdemo ta način pisave naslikan na listje gotovih dreves, na kože živali, na tkano blago. Da celo človeška koža je morala včasih služiti za to pisavo, kakor na pr. pri "tetoviranju." Tetoviranje ni bilo prvotno nič drugega kakor, da so "zapisali" na človeka samega kako hudobijo, katero je storil,'ali da je bil polnoleten, ali kako slavno dejanje, katero je izvršil. Pisava s slikami se je največ rabila v Ameriki, kjer najdemo, da so se je posluževali najstarejši rodovi v jako dovršeni obliki. "Sliko-pisi" starih Meksikancev, Azate-kov, Peruancev i. dr. narodov srednje in južne Amerike, katere so do sedaj izkopali v raznih krajih, kažejo, da so ti narodi imeli že pred davnim, davnim časom jako napredno kulturo in prosveto. Indijanci so še danes veščaki v "slikopisju." Priložena slika kaže, nagrobni spomenik nekega indijanskega poglavarja, na katerem se lepo vidi "slikopis." Toda "slikopisje" je postalo kma-lo preokorno. Skušali so ga zato krajšati in spopolnjevati. Posamezne slike so začeli samo na polovico izdelovati in na ta način je nastalo "zlogopisje," ker so posamezna znamenja začeli rabiti tudi za podobno se glaseče besede. Tako trdijo Kitajci, da je pri njih že leta 2941 iznašel njih pisavo kralj Fohi, ki je po- Slika štev. 2. Egiptovski pisač piše. rabil oblike ozvezdij in letanje ptičev za črke, oziroma posamezne zloge. Enako so nastali tudi pri egipčanih takozvani klinopisi, kateri so bili dolgo časa skrivnost modernim učenjakom, katere pa danes prav lahko čitajo, kajti iznašli so njih značaj in način izražen j a. "Klinopisje" je bilo že precej spopolnjena pisava. Ta pisava kaže, da je moral "pisatelj" imeti že precej dobro urejeno "pisalno orodje." Kitajci so svoja "znamenja za zloge" prvotno z ostrim črtalnikom urezali na banibusove table, katere so prevlekli z lakom. Pozneje so pisali s paličkami, ki so bile na koncu "sčesane" kakor čopič in sicer na platno in svilo. Ko je bil iznaj-den papir so pa rabili jako fine čopiče narejene iz zajčje dlake ali celo iz človeških las. Kitajci so tudi prvi poznali umetno črnilo, "Kitajski tuš," ki se jc vse splošno rabili. Nekako 2000 let pr. K. je bil "papirus," peresa neke rastline, izvrsten "papir," na katerega so pisali. "Papirus" rastlina je bil nekak grm, ki je dajal tudi drugo potrebno pisalno orodje. Male šibice tega grma so stolkli na enem koncu, da so bile kot fini čopiči in s katerim se je dalo jako fino in umetniško pisati. Tega načina so se posluževali stari Egipčani. Na sliki pod štev. 3. je ena vrstica iz nekega takega spisa, ki je še skoraj cel ohranjen do danes. Dolg je 120 črevljev in je krasno izdelan na "papirusu." Babilonci, Krečani in nekateri drugi narodi pa so pisali s tem, da so s črtalnikom udolbli svojo "pisavo" v table iz mehke gline. To je bilo zato bolj praktično, ker je pisatelj lahko popravil, ako se je kaj zmotil. Iz "zlogopisja" se je počasi razvilo "črkopisje," to je pisava s črkami in ta način pisave najdemo prav dobro razvit pri Grkih. Grki so pisali kakor Babilonci pozneje s črtalom na lesene "tablice," katere so prevlekli s tenko plastjo voska. Tudi Rimljani so rabili ta na- čin pisave, ki se je ohranil še dolgo v zadnje dobe rimskega cesarstva. Slika štev. 3. 'tJB^žjjiž, Hi £ » fi ■rnimm 8 . yovx^ .3 • IT- „ -: • <*uZ>: v * 8 d^P 7 -»'i lolA^Tl 'AZ* 'AZA 13 ill 'i n ^—»1 h i,hmn>rfn&ihniiM«®iw A i «J»;iMin»'. m Tj^wfai r^Ryuiwi ftržft 1% šrrfi rnttRtepan ioc., — Mr. John Cvetan 25c-, -— Mr. John Jainnik 25c-, Mr. John Tanko 25c., — Mr. Frank Oblak 25c-, — Mr. Peter Spolar 25c-, — Mr. Thomas Erchul 25c., — Mr. Joseph Erchul $100, — Mr. John Miklich 70c., — Mr. John Loushin naš zastopnik $5.00- Darovi za Rev. F. X. Meško. Very Rev. P- Benigen Snoj b- F- M. New York, N. Y. $2.00, — Neimenovan, New York, N. Y. $500, — Mr- Math Laurich. Joliet, 111- $1.00. Darovi za častito sestro Elizabeto- Mrs. Anna Lumbert Farrell, Pa- 50c-, — Neimenovana, New York, N. Y. $5.00, — Mrs. Frances Peterka, Brooklyn, N-Y. $200, — Mrs- Terezija Jamnik Wa-wotosa, Wis. $i,oo, — Mrs. L. Smitich Niagara, Wis. $1.00, — Mr- Math Laurich Joliet, 111. $1.00. Darovi za Zvezo Orlov. Mr. Feliks Erlach Kohler, Wis. $100, — Mrs- Ursula Tratnik Ely, Minn. $i.oo-Mr- Marth Laurich Joliet, 111. je daroval za Westfalske Slovence, na Nemškem $2.00, — in za okrajno bolnišnico v Ljubljani $2.00- Darovi za Rev. Simon Lampe O. S. B. Mrs- Mary Huttar Cleveland, Ohio. $10-00. Podpisani s tem pristopam v društvo "Častne Straže Pred Taberna-keljnom" in obljubim vsaki mesec opraviti zadostilno pobožnost. Ime...........................- Naslov: ......................... . O V i-- '.«- ''' ' .[/ Telephone: Canal 1614 VSTANOVLJENO 1888 A. M. KAPSA Slovencem priporočam svojo trgovino z železnino. Pošteno blago — zmerne cene. 2000-2004 Blue Island Ave., Cor. 20th St. Chicago, 111 Pridite in prepričajte se! Severova zdravila vzdrzujejo zdravje v družinah. V V » i Liscoca ust. kakor tudi nosnic je potrebna, da 66 odvrnejo maladije kakor gripa ali influenca, katerih se je najbolj bati izmed bolezni, ki razsajajo po zimi. Valed tega bodite pripravljeni in imejte naroki Severn's Antisepsol (Severov Antisepsol). Rabi se za grgranje ali izpiranje nosnic vsak dan. V porablja se tudi za proti-okuževalno izpiranje ran, obdrg-njenja in kožnih izpuMajev. Zdravi prizadete dele, olajSa bripavost in puSCa v ustih prijeten okus. Cena 35c in 2c davka, v v»eh lekarnah. W. F. SEVERA CO. CEDAR RAPIDS, IOWA Slovenski zobozdravnik DR. M. JOSIP PLEŠE Ordinira od io- ure zjutrai do 8 ure zvečer. Ordinira tudi izven določenih ur po dogovoru- Specialist in Bridge Work and Gold inlays 248 E. 7^nd STREET, NEW YORK CITY. Za vse Ljudi in za Vse Slučaje Gotovo je, da imam največje projadalne in najbolj založene z različnim blagom, za slovenske gospodinje in gospodarje, pa tudi za ženine in neveste, ker imam fino pohištvo in druge potrebne reči. PRVE SO GOSPODINJE, katere dobijo pri meni najboljše peči, preproge, linoleum, posodo, vozičke, zibele, blazine, omare in drugo. GOSPODARJI VEDO, da imam raznih barv, železja, ključavnic, cevi za plin, stekla, korita in drugo vedno v zalogi. NOČ IN DAN pa imam otvorjen pogrebni zavod z "AMBULANCAMI." — Trije ambulančni in bolniški avtomobili so vedno na razpolago za vsaki čas, za vsako nezgodo ali bolezen. Največji pogrebni zavod, v katerem izvršujemo vsa dela v največjo zadovolj-nost naroda. Oba telefona noč in dan: Bell: Rosedale 1881. O. S. Princeton 1381. ANTON GRDINA, TRGOVEC IN POGREBNIK 6127 ST. CLAIR AVENUE. SEIZ BROS. Priporoča vsem slovenskim duhovnikom svojo veliko izbiro nabožnih knjig v vseh jezikih, vseh cerkvenih potrebščin, kipov, podob, svetinjic i. t. d. Prioroča se tudi vsem slovenskim društvom ri nakupu zastav in društvenih znakov. 21 Barclay Street, Ney York Telefon, 5985 Barclay. FRANCIS D. NEMECEK FOTOGRAF Se priporoča Slovencem 1439 W. iŠJh St. Chicago, III. Telephone: Canal 2534 KRASfll ROMAN "Milijonska Nevesta" se dobi pri: JOSEPH TOMIC zvezek po 12 c. ali celi $7.20 2424 So. Harding Ave. CHICAGO, ILL. Iščem tudi zastopnike. IŠČEMO DEČKA ki bi se hotel učiti tiskarske umetnosti v naši tiskarni 'AVE MARLT S slabim želodcem ni uspeha! Dr. Orison Swett Marden, sloveči pisatelj pripoveduje: "Možgani dobe veliko kredita, ki bi ga pravzaprav moral dobiti želodec." In prav ima Na tisoče ljudi je na svetu, ki se imajo zahvaliti za svoj iispeh v življenju predvsem dobri prebavi. Kdor ima sla.b želodec in trpi bolečine, ne more imeti nikdar popolnega vspeha. Najbolj zanesljivo zdravilo za slab želodec je: Zlata kola i na TRINERJEVO AMERIŠKO ZDRAVILNO GRENKO VINO Pripravljeno je samo iz grenkih rastlin, San Francisco korenin in lubja znane zdravilne vrednosti in 1915 naravnega rdečega vina. Izčisti želodec, odpra- Veliko darilo v' vse snovi iz notranjosti, pospešuje prebavo, vrne slast in ojači živce in celi sistem. Za zaprtje, neprebavo, glavobol, omotico, nervoz-nost, pomanjkanje energije, splošno omemog-lost, i- t. d. Panama 1916 Trinerjeva Angelika Grenka Tonika je splošno odvajalno in zelo okusno sredstvo proti slabostim telesnegasistema. TRINERJEV LINIMENT je izvrstvo zdravilo, zelo močno, toraj uporabno za zunanja zdravila. Oprostilo te bo revmatizma in trganja. Ako so tvoji udje otrpli, ali imaš bolečine v hrbtu, ali kak ud pretegnil ali zvil, za otekline itd., ako si z njim namažeš utrujene mišice ali noge potem, ko si se iskopal, boš začuden čutil blagodejen upljiv. TRINERJEV ANTIPUTRIN je najboljši čistilec za zunanjo uporabo: Grgranje, izpiranje ust, čistenje ran, odprtin i. t. d. V vseh lekarnah. JOSEPH TRINER COMPANY 1333-1343 S. Ashland Ave, Chicago HI