-GLASILO K. S. K. JEDNOTE" •117 8t Clair Avm. CLEVELAND, O. largest SsMHkM Weekly in the United Šteto« of America. Sworn circulation. 15,800 InMd mn Wednesday Subscription rato: For member* yearly ....fS.M For nonmembera ............$1.60 Fonip Countries _______fiO® Telephone: Randolph 3912. OF THE GRAND CARNIOLIAN SLOVENIAN CATHOLIC UNION EntowJ - Saeead-Claw Matter December 12th, 1923 at the Pet Office at Cleveland, Ohio, Under the Act of AogMt H 1*1> Nafrrfjl » Drfavah. Ima 15300 naročnikov Naročnin*: Zm AmHi M lf*to ........10.84 Za acttaae ....................Ji.60 Za inooeautvo ».^^..ISJJ NASLOV vredniBtva in apraTniltra: <117 St. Clair Ave. Cleveland, O. »a: Randolph Telefon: dolph 3912 ACCEPTED FOR MAHINg AT SPECIAL BATE OF POSTAGE PROVIDED FOR IN SECTION 1103, ACT OF OCTOBER 8, 1917. AUTHORIZED ON MAY 22, 1918. Štev. 35. — No. 35. CLEVELAND, O., 26. AVGUSTA (AUGUST), 1925. Leto XI. — Volume XL STROŠKI PROHIBICIJE. IZJAVA GENERALNEGA DR ŽAVNEGA PRAVDNIKA. Kakor poroča generalni državni pravdnik, so stroški za vzdr-žavanje prohibicjje v severnem distriktu države Ohio narav nost ogromni in pri vsem tem ni mogoče doseči zaželjenega uspeha, da bi se prohibicijo uveljavilo. Lansko leto je vlada Združenih držav izdala v to svrho za ta distrikt $500,000 in sicer se je potrošilo na zvez nem sodišču v Clevelandu in v Toledo $300,000, za plačo raznih agentov, vohunov itd. se je pa izdalo še $200,000. Bivši zvezni pravdnik v Ohio Mr. Ed Wertz je naravnost iz javil, da je dandanes nemogoče prohibicijo s silo uveljaviti; Mr. Wertz je bil v tem uradu zadnja tri leta, dokler ni prevzel njegovega urada sedanji zvezni pravdnik Bernsteen. Tudi Mr. A. McCormack, pomožni uradnik Mr. Bernsteena je enakih misli; ta je rekel glede prohibicije v severnem delu države Ohio sledeče: "Človeška narava je človeška narava, in prohibicije se v Ameriki ne bo nikdar s silo uvedlo." Leta 1918 so znašali stroški VAŽNO NAVODILO. PROŠNJE ZA PODALJŠANJE ZAČASNEGA BIVANJE V Z.D Washington. — Oni, ki so prišli v Združene države kot ne-priseljenci na začasen obisk in jim je bilo dovoljeno, da ostanejo tukaj skozi stanovito dobo (navadno šest mesecev), morajo, ako želijo podaljšati to svoje začasno bivanje v Združenih državah, vložiti prošnjo na priseljeniško oblast. Za tako prošnjo služi posebna tiskovina. Form 639; ino-zemec jo mora izpolniti in podpisati ter potrditi s prisego svoje navedbe. V tej prošnji je treba navesti ime, starost in poklic inozemca; da-li je poročen ali samec; ime in sedanji naslov žene, oziroma moža in otroka; državo rojstva in državo pripadnosti; naslov bivališča v inozemstvu, številko, datum in kraj ameriške vize na potnem listu; da-li je razvidno z vize, da spada v razred ne-priseljenec; da-li ima na razpolago voznino, oziroma vozni listek za povratek; kak rok je bil izvirno določen za njegov odhod; da-li mu je bilo že poprej enkrat dovoljeno podsljftati za-i&aao bfranje "T Ameriki ta) si' RAZSTRELBA TOPA. OSEM VOJAKOV URITIH, VEC RANJENIH. vzdrževanja urada državnega kako d<>lgo; naslov bivališča v pravdnika samo $104,033, leta Združenih državah; ako je pri-1923 pa že $284.941; samo za 4el na obisk sorodnikov ali pri. priče se je plačalo nad $67,000, iate,iev. *me »n istih; za porotnike pa nad $75,000. ako je Prišel radi P°s,ov' treb« I^eta 1918 je bilo samo 314 kri- navesti' k«ki so ti posli; ako minalnih slučajev v tem uradu, leta 1924 pa že 2,250; večino teh slučajev so tvorili kršilci ' ima kako službo ali trgovino v Ameriki, je treba navesti, kdaj, kje in pri kom je bil zaposlen prohibicijskega zakona; leta in koliko je Mslužil odroma ko- 1924 se je plačalo $122,000 globe od raznih bootleggerjev in munšajr.arjev. Zdaj pa poslušaj mo še poročilo našega mestnega koronerja Oskar Wolffa, kako sodbo ima on glede prohibicije. Na podlagi statistike je izračunal, da so se smrtni slučaji vsled vži-vanja alkoholizma zadnjih šest let več kot za petkrat povečali; leta 1919 je umrlo v Clevelandu 40 alkoholikov, od 1. junija. 1924 do 1. junija, 1925 pa 212 žal, da je bilo med temi žrtvami mnogo mladine. Mr. Wolff pravi, da naj se prohibicijo temeljito uvede ali pa Volsteadov amendment ublaži. -o- UMETNO ZLATO. liko dobička je imel pri svojem poslu; treba je podrobno navesti vse razloge, zakaj naj mu oblast podaljša dobo njegovega začasnega bivanja. Mož ali oče sme vložiti prošnjo za ženo in otroke pod 18. letom, ki se z njim nahajajo. Take prošnje za podaljšanje začasnega bivanja je treba poslati priseljeniškemu uradniku, ki je na čelu priseljeniške postaje onegp pristanišča, skozi katero je inozemec prišel v Ameriko. Torej oni, ki so prišli v Ameriko skozi New York, naj pošljejo svojo prošnjo Commissioner-ju of Immigration, Ellis Island, New York City. Prošnjo je treba predložiti ne kasneje od 15 dni in ne prej od 30 dni pred rokom, določenim za Berlin. — Nemški učenjaki in odhod inozemca. znanstveniki imajo vedno več Ako je dotični načelnik pri-uspeha pri pridobivanju umet- seljeniške postaje prepričan, da nega zlata kemičnim potom. Umetno zlato delajo iz živega srebra s pomočjo procedure električnega toka. Profesor Mlethe in Stamm-reich sta s svojimi zadnjimi poizkusi dosegla naravnost velike uspehe. Tekom enega leta se jima je posrečilo producirati več umetnega zlata, kot lansko leto. Iz enega kilograma živega srebra je mogoče dobiti eno desetino grama pravega čistega zlata. TROJČKI, Kingaley, Ia., 23. avgusta. — Soproga tu živečega farmarja Howard Bloila je danes povila trojčke, dve deklici in enega sina; mati in novorojenčki so vsi zdravi. Ta družina ima še ene-ge, leto dni starega otroka. je prošnja brezdvomno in jasno vtemeljena in da je prosilec opravičen ostati nekoliko dalje v Združenih državah za svrho, radi katere je bil prvotno pri-puščen, on sme sam ugodno rešiti tako prošnjo, ne da jo predloži delavskemu departmentu v rešitev. V nikakem slučaju pa ne sme načelnik priseljeniške postaje dovoliti inozemcu, da bi s podaljšanjem vred ostal v Združenih državah več kot leto dni od dneva svojega izvirnega prihoda. Ako načelnik najde, da ni podaljšanje opravičeno, on mom predložiti prošnjo departmentu v končno odločitev. Prošnje za podaljšanje se smejo ugodno rešiti le tedaj, ako so podani razlogi prepričevalni, v nikakem slučaju pa, Rock ford, III., 24. avgusta. — V vojaškem taborišču Grant (Camp Grant) se je pri strel nih vajah pripetila danes velika nesreča; ubitih je sedem zamorskih vojakov, en častnik, šest drugih vojakov je pa nevarno ranjenih. Ko je imel havbični (topni Čarski) oddelek 8. illinoiškega pešpolka svoje vaje, je pri demonstraciji nek havbični top eksplodiral, ker je bil preveč s smodnikom nabasan. Ta oddelek topničarjev je obstojal iz samih zamorcev pod poveljstvom kapitana O. A. Brown-inga, ki je bil tudi na mestu ubit. Dvema izmed ranjenih vojakov je odtrgalo roke, enemu so morali pa nogo odrezati. Večje in bolj natančne podrobnosti o tej katastrofi bo težko dognati, ker so bili vsi blizu topa stoječi vojaki ubiti. Opomba uredništva: Ta nesreča se je pripetila v onem taborišču, kjer se nahaja tudi naš sobrat Rev. F. S. Mažir kot vojni kaplan. Baš v današnji številki "Glaalla" opisuje živ-HSitfe v onem taborišču; dopis smo prejeli še minuli teden; Pismo gl. predsednika iz domovine. PREDRZNI TATOVI. Newark, N. J. — Te dni so predrzni banditi vdrli v novo bolnišnico sv. Gerarda, odkoder so odnesli za $1,800 zlatnine in 30 zabojev viške v vrednosti $1,150. MATI IN DETE ZGORELA. Fennville, Mich„ 23. avgusta. — Ko je danes nastal v hiši farmarja Ed. Robinsona velik požar, je hotela Mrs. Robinson rešiti sebe in svoja dva otroka. Med begom iz hiše se je nanjo zrušilo tramovje in jo zasulo z dojenčkom v naročju; njena petletna hčerka je ušla smrti. STARA KINO IGRALKA. Chicago, 23. avgusta. — Danes je dospela semkaj n^ obisk najstarejša kino igralka Mrs. Ruby LaFayette, ki živi že več let v Kaliforniji, in si služi svoj kruh z nastopom v filmskih slikah. Mrs. LaFayette je stara ie 81 let, toda navzlic visoki starosti se čuti še vedno mlado. Z neko družbo ima narejeno pogodbo ,ki ji plača vsak teden $1.000 za njen nastop; ni leto zasluži torej ta sivolasa igralka nad pol milijona dolarjev. Ko so jo vprašali, čemu je vedno tako čila in vesela, jim je rekla: "Ako hočete biti vedno mladi, morate biti veseli in srečni. Srečo dosežete z ljubeznijo, vdanostjo, navdušenjem, dobro mislijo na prihodnjost." Mrs. LaFayette bo nastopila kot glavna igralka v novi sliki "O, moja mati!" V Ljubljani, 7. avgusta. — Cenjenim glavnim uradnikom in uradnici, vsem društvenim uradnikom in uradnicam in ostalim bratom in sestram K. S. K. Jednote pošiljam iz bele Ljubljane iskrene pozdrave. Oprostijo naj mi, ker ne morem da bi vsakemu posebej pisal, kajti nimam časa, ne jaz. in tudi ne noben drug iz naše potovalne družbe. Mi smo sklenili potovati tako točno in vsak dan, da imamo naš čas ves razdeljen; moramo zgodaj vstajati in pozno iti spat. Sinoči smo se v dežju in med grmenjem pripeljali ob 12. uri ponoči iz Gornjega grada na Spodnjem Štajerskem, dan poprej pa smo se vraili iz Suhe Krajine (glavno mesto Hinje), kjer smo hodili po vsej deželi kakor jazbeci po gorah in gozdovih. Ne vem, če je še katera fara in cerkev na Dolenjskem, da bi mi ne bili tam: od izvira Krke in pa do izliva, vštevši Kočevje in samotni Polom, velemesto Ribnico, itd. smo obvozih in hodili do Zagreba -in do Vrhnike; ostalo pa še obiščemo, predno se vrnemo mulj. Za- vsem torej mi oprostite, če niste naših poročil prejeli po natančnosti; vse bo prišlo sčasoma na površje. Le one pozdrave vaših dragih naj vam že sedaj zdravila godba. To sem vam omenil le radi tega, če vas še "farba" šepavi "Glas Naroda," in Če nas še na dalje napada; za vse to se zmenimo toliko, kakor za lanski sneg! V "Glasilu" sem z velikim veseljem čital navdušene dopise. Vaš vrli glavni podpredsednik, oziroma začasni predsednik brat Matt Jerman je nastopil kot mož, ki želi delo za K. S. K. Jednoto pospešiti in vas dvigni ti še višje na stopinjo napredka. Cast mu! Čast vam, cenjena društva, ki mu sledite in mu greste na roke. Prav je tako; to je edina pot, da zamo-remo iti naprej do svojega cilja. Zahvaljujem se vam za va»o zavest in odločnost; prav, ko delate za katoliško misel, ki je v K. S. K. Jednoti. Bodite prepričani, da delate prav. Marsikaj sem se v tem času prepričal, in povem vam, da bom nastopal v bodočnosti odločneje in z večjim pogumom na polju K. S. K. Jednote in splošno za oživ-ljenje katoliške mislih Hvala ------- dopisnikom v "Gtawita," ker s tem budite in bodrite pravi duh med seboj. Sv. Oče so nam dali svoj blagoslov za naše sodelovanje; tako tudi mil. škof A. Bonaventura Jeglič. Voščijo pošiljam naprej. Tukaj se vas'in želijo pa nam in vam vsem vsi spominjajo, tudi noč in dan | katoliškim Slovencem v Ameri- ZAGONETNA SMRT. SLOVENKA PONESREČENA V OGNJU. CLEVELAN1 NOVICE mislijo na vas. Žal, da mnogi pa so v Ameriki pozabili misliti na svoje tukaj doma. O prisrčnih in radostnih sestankih, katere ' smo doživeli, vam bomo poročali pozneje. Razun neke protikatoliške klike, nismo nikjer prišli v kako ne- ki tudi vsi duhovniki tukaj in drugi odlični možje. Združimo se z mislimi in dobrimi nameni vseh zgoraj omenjenih. Združite se tudi vi vsi v Ameriki v eno misel in ta je: Mi smo vsi rojeai in vzgojeni kot katoličani, in tako se moramo tudi po- voljo; in še to ko smo izvedeli|kazati vselej in povsod! je izviralo iz nasprotstva pre-; : Vaš udani sobrat in glavni pričanja; nato ni nihče poraj- predsednik, tal; nasprotno pa • je nam šlo Anton Grdina. vse na roke; pri nekaterih cer- Opomba. To je moje zadnje kvah so nam v pozdrav streljali pismo iz stare domovine. Dne ? možnarji, drugje potrkavali; 28. avgusta se zopet vkrcamo pri neki fari nas je celo po-'na parnik proti Ameriki. . ako si je inozemec, Id je bil začasno pripuščen radi posla ali zabave, zagotovil kako zaposle-nje ali vsaj drugačno zaposlenje, nego ono, radi katerega je bil pripuščen, in tudi ne v slučaju, ako je drugače razvidno, da prosilec želi ostati za vedno v Združenih državah. NOVICA ZA MOŠKE. New York, N. Y„ 23. avgusta — V Bronxu Živeča Mrs. Karo-lina Ivanič se je obrnila na tamkajšnjega sodnika Corfinkel-na s pritožbo, da je njen mož zadnjih 17 let ni niti enkrat peljal v kako kino gledališče; to je navedla za vzrok ločitve zakona. Nad vse modri in previdni sodnik je Karolinega moža ostro posvaril in mu dal dva meseca odloga, da naj svojo boljšo polovico včasih popelje v "show." PAPIGA REŠILA ŽENO. PRED PREMOG. STAVKO. Philadelphia, Pa., 24. avgusta. — Samo še šest dni imamo, ko bo potekla dne 31. avgusta pogodba med antracitnimi pre-mogarji in operatorji. Danes je položaj v obče ravno tak in ravno isti, kakoršen je bil dne 4. avgusta, ko se je razbilo vse poskuse v svrho medsebojne poravnave. Operatorji zvračajo krivdo na premogarje, češ, da bodo le ti povzročili neizogibno stavko, ker zahtevajo večjo plačo in odpravo "Check off" sistema. V resnici so pa vzrok operatorji, ker niso hoteli poslati na konferenco svojih pravih zastopnikov. Se vedno se vrše med obema Irwin, Pa. — Dne 13. avgusta je za vedno zaspala tukaj mnogim dobroznana rojakinja Mrs. Frančiška Hren v starosti 67 let. Dobili so je sedečo na stopnicah, katere drže v staro nadstropje. Z nje je bila sežgana vsa obleka, kakor tudi par okenskih zagrinjal in pregrinjalo na omari. Prava uganka je, kako je nastal ogenj in da se pri tem ni užgalo tudi poslopje, kakor tudi da ni starka klicala na pomoč. Uboj je pri tem slučaju izključen, ker pri umrli so našli še nekaj denarja, dasi je njena denarnica todi zgorela. Denar pa je bil zalit s pokojničino krvjo in deloma z mastjo, katera se je stekala z nje, ko je obleka forela na nji. Frančiška Hren je bila članica društva sv. Jožefa, št. 58, K. S. K. Jednpte, katerega člani so jo spremili na zadnji poti na pokopališče. Tu zapušča tri sinove in hčeri, kateri so že vsi oženjeni in omožene in so svoji gospodarji priličnim premoženjem. Vendar je žalostno, da njenih pet lastnih otrok že prej pohabljeni in sedaj vsled starosti oslabljeni materi ni moglo preskrbeti varuha, da je morala umreti strašne in nenavadne smrti. Tu se zopet uresničuje 3tar pregovor, da en oče in mati lažje vzgojita devet otrok kakor pa devet otrok redi očeta in mater. To je, da oče in mati vidita potrebo svojih otrok, otroci, ko odrastejo, pa ne vidijo, kaj potrebujeta oče in mati kadar postaneta stara. P. Smrtna kosa. < V nedelje zvečer je umrla Mrs. Mary Kompare, rojena Plemberk, doma blizu Novega mesta. Stanovala je na 4412 Bradley Rd., Cleveland, O« Tu zapušča soproga, v starem kraju pa očeta. Pogreb se vrši pod vodstvom pogrebnega zavoda Grdina & Sons. Naj počiva v miru! Svetinje sv. Kristine. je nedavno daroval sv. Oče plevelandskemu škofu Schremb-3U povodom njegovega drugega romanja v Rim, so bile minuli teden začasno prenešene in 6hranjene v kapelici samostana frančiškank na 11025 Euclid Ave., Cleveland, O. Vernikom je dovoljeno si te svetinje ogledati. Hoboken, N. J., 23. avgusta. — Med gašenjem požarja v neki tobakarai 90 splezali ognje- strankama tajna posvetovanja, gasci tudi v prvo nadstropje, iz Semkaj je došel Mr. James A. kojega se je valil gost dim. Gorman, predsednik antradtne- Kmalu zatem so začuli iz neke« ga kota čudne klice na pomoč*: "Oh Lord! Oh, Lord!" Dos-pevši do onega kraja so našli gospodinjo hiše Mrs. Julijano Loewinger na tleh letečo v nezavesti; na hjeni rami je pa stala mala papiga, ki je klicala na pomoč. 2eno in papigo so še pravočasno reiili. ' * .., ga odbora za poravnavo. Med operatorji in premogarji se vrše dogovori, kako bi bilo mogoče premogovnike vzdržavati tokom stavke, da bi jih voda ne zalila; več o tem se iz glavnega stana ne poroča. Citajte in Širite "glasilo k. s. k. jednote." ZA VARNOST V RUDNIKIH. Washington. — Trgovski tajnik Hoover je povabil gover-nerje 28 držav, kjer se nahajajc rudniki in premogovniki, ki na; imenujejo (^ržavnega zastopnika na četrtem mednarodnem tekmovalnem shodu za prvo pomoč in reševanje v rudnikih, k se bo letos vršil v Springfieldu, lil, v dneh 10., 11. in 12. septembra pod avspicijami federalnega rudniškega urada. Take tekme prireja rudniški urad vsako leto in pri njih sodelujejo tudi Rdeči Križ, National Safety Council in razne organizacije rudniških družb in rudarjev. Rudniški urad je dosedaj treniral približno 140,000 rudarjev v metodah prve pomoči in reševanja v rudnikih. Letne tekme pa služijo k vzpodbujevanju splošne kampanje, ki gre za tem, da se ustvarijo bolj varne razmere za milijon ameriških rudarjev. Iz Clevelanda v Pariz po zraku. Predsednik znane Martinove tvornice aeroplanov v Clevelandu se je te dni napotil v Wasljington, da bi ondi pri vladi izposloval dovoljenje za uvedbo zračnega prometa med Cleve-landom in Parizom. Mr. Glen L. Martin bi rad dobil k to svr-hb državni aeroplan Loe Angeles; katerega so zgradili Nemci za Ameriko. Vožnja od tu-80, ker bomo ob 1. uri skupno odkorakali z drugimi društvi po Chicago cesti do Benton cest«, kjer bomo pričakovali škofa in potem gremo nazaj do hrvatska cerkve, kjer se bo vršilo blago-slovljenje šole. . Člane prosim, da se te slavnosti vdeleiijo v polnem Številu, ker so se tudi naši bratje Hrvatje vedno vdeMHli slavnosti, katere smo mi priredili, zatorej je tudi nas vsakega dolžnost, da se vdeležimo te slavnosti v polnem številu. Nadalje naznanjam članom, da se je sklenilo na posebni seji dne 15. avgusta, da se vdeležimo dne 6, septembra srebrnega jubijela, katerega bo obhajalo društvo sv. Jožefa, št. 53 K. S. K. Jednote v Waukegan, III. Člani, ki niso bili na tej seji, in se mislijo vdeleži ti te slavnosti, se naj zglasijo pri podpisanem tajniku do 1. septembra. Ker je tudi tukaj naša dolžnost, da se vdeležimo te redke slavnosti, zatorej kličem: Vsi v Waukegan dne 6. septembra! Kdaj ravno bomo zapustili Joliet, bo pravočasno naznanjefto. Dalje poročam članom, da ne bo seje dne 6. septembra, kakor ponavadi jfrvo nedeljo v mesecu zaradi vdeležitve slav nosti v Waukeganu, in zato bo prihodnja redna mesečna seja dne 3. septembra, v četrtek zve-ier ob 7:30 uri. In ker je več važnih točk na dnevnem redu, zatorej pridite na to sejo v obilnem številu, in na tej seji se bo naznanilo čas našega odhoda iz Jolieta v Waukegan. S sobratskim pozdravom na vse članstvo. John Plut, tajnik. (z urada društva Vitezi sv. Ju rija, št. 3, Joliet, I1L Naznanjam vsem članom natega društva sklep zadnje seje, ia se vdeležimo slavnoeti blagoslovljenja nove hrvatske šole n dvorane v nedeljo popoldne, ine 30. avgusta. Zato ste vsi Slani naprošeni, da se zberete označeni dan v velikem številu :>b 1. uri popoldne v šoli, da potem z drugimi društvi skupno odkorakamo na pristojno mesto n s tem pokažemo bratoljub-lim Hrvatom v Jolietu naše pri jateljstvo, kakor so tudi oni v /sakem slučaju pripravljeni aam enako uslugo storiti. Torej na svidenje dne 30. avgusta. Joseph Panian, tajnik. Iz urada društva sv. Frančiška Šaleškega, št. 29, Joliet, 111. Članom označenega društva naznanjam, da je bilo na redni mesečni »4ii dne 2. avgusta t. 1. sklenjeno,/da se društvo vdeleži blagoslovljen j a nove hrvatske iole in dvorane v nedeljo, dne 30. avgusta. Člane opozarjam, ia se zberejo v šolski dvorani točno ob 1. uri popoldne, kajti )b 1:30 stopimo v red med hrvatska in druga društva in potem skupno odkorakamo do Central šole na Chicago in Benton St., kjer počakamo v špa-!irju pomožnega škofa Hobana; 3d tam se zopet vrnemo nazaj io hrvatske cerkve, kjer se bo vršilo blagoslovi j en je. Nadalje vam naznanjam, da je bilo na posebno sklicani ssji dne 15. avgusta t. 1. sklenjeno, da se naše društvo vdeleži slavnosti 25 letnega obstanka našega sosednega društva sv. Jožefa, št. 53 K. S. K. Jednote, Waukegan, 111., koja slavnost se vrši dne S. septembra. Zatorej kdor misli z nami tja potovati, naj se naznani pri meni do 4. septembra, da mi bo mogoče dobfti special tikate do Chicaga in nazaj. Zatorej cenjeni mi sobratje, ne pnttite tega mojega oklic«, ampak vde-ležite se ts slavnosti v polnem številu, da izkažemo našim so-bratom v Waukeganu -čast povodom srebrnega jubileja društva sv. Jožefa, in da ss zave- damo, da smo vsi sobratje naše slavne Jednete. * Z bratskim pozdravom, Jaha Gregorich, tajnik. NAZNANILO. Članom društva sv. Janeza Evangelista, št. «5 v Milwaukee Wis., ae uljudno naznanja, da js bilo sklenjeno na seji dne 9. avguste t. 1., da se polnoitevilno vdeležimo slavnosti 25 letnice društva sv. Jožefa, št. 53 K. S. K. Jednote v Waukegan, I1L, ki se vrši dne 6. septembra t. 1. Torej ste prošeni vsi oni, ki boste šli dne 6. septembra v Waukegan, da »e naznanite pri podpisanem tajniku vsaj do 30. avgusta, da mi bo mogoče pripraviti vse potrebno glede vožnje. Bratski pozdrav, Luka Urankar, tajnik. Iz urada društva sv. Barbare, št. 74, Springfield, IH. Vse člane se opozarja, da se vdeleže prihodnje seje dne 13. septembra, ker je to jako potrebno. Na tej seji bo članstvo presodilo, kaj je vzrok, ker se člani ne vdeležujete rednih sej. Nekateri pridejo plačat asesment in gredo popred, ko se sejo otvori z izgovorom, da so "busy;" nekateri se pa ne pokažejo celo leto. Morda je res druga nedelja v mesecu tako busy za člane nakega društva? Ali jim morda ni dvorana po volji, da ni na pravem prostoru; ali je kak drug posebni vzrok? Zato ste pa vsi uljudno vabljeni na prihodnjo sejo, da se dožene vzrok; potem se lahko popravi, da bo vsem v za-dovoljnost. „ In Še nekaj, dragi mi bratje! Ker nam je dal glavni odbor zopet tako lepo priložnost za sprejemati nove člane, zato pa pojdimo na delo vsi skupaj, in pokažimo, da smo tudi mi za napredek društva in K. S. K. Jednote. Res se ne moremo skušati z velikimi društvi, pa vendar poskusimo zdaj s korajžo in veseljem. „ S;r, Člani in članice! Pridite na prihodnjo sejo dne 13. septembra. Predlagajte vsaj vsak enega kandidata ali več; prijatelja, sina, ali hčer. Kam jih boš izročil? Najlepše bo, če jih izročiš naši materi K. S. K. Jed-noti, ker nam rada in vedno polteno pomaga v bolezni, onemoglosti ali smrti. Sinovi in hčere! Nikar se ne sramujte pristopiti v slovensko društvo, saj ste vendar Slovenci! Tako je majka djala, ko te je dete pe-stovala. Zatorej dobro veš, da si Slovenec! S sobratskim pozdravom, Frank Bučar, predsednik. mm" AVGUSTA. 1926 tebni odbor sa sestavo pravil Imele smo pa pri tem nepričakovana zadržke glade bolezni. Najprvo je zbolela sosestra* Marija Zalar, potem pa še jaz; zdaj sem toliko okrevala, da zopet opravljam hišna dela in društvene posle kot tajnica. Dno 26. avgusta sta potekla že dva meseca, odkar je umrla naša blaga in neumorna sestra Marija Zalar, soproga glavnega tajnika; toda ni še pozabljena, ker pokojnica je bila vedno vneta članica našega društva sv. Genovefe. Večkrat je bila izvoljena za zastopnico in bla-gajničarko. Bila je vzorna katoliška slovenska mati, to js pričal njen veličasten pogreb, kakoršnega mesto Joliet še nč pomni. Dasiravno že malcf pozno, naše društvo sv. Genovefe tem potom izreka najglobokej še sožalje sobratu Josip Zalar-ju, kakor tudi njegovi družini. K sklepu izrekam še lepo zahvalo vsem cenjenim sosestram, ker so me obiskovale tekom moje bolezni; hvala odbornicam, ker so mi šle vse na roke pri mojem delu. Prosim vas torej, da se prihodnje seje vdeležite v polnem številu. ,S 80sestrskim pozdravom, Antonija Struna, tajnica - stava sv. Pavla bo poljubila v znak pobratimstva slovensko zastavo sv. Jožefa in naši bratje bodo rekli: "Evo jih katoliške Slovenes naše pobratimije!" V naših srcih jim bomo odgovorili : • "Blovenac i Hrvat, Na veke brat i brat!" Z sobratskimi pozdravi Ernest Tsrpin, tajnik. Iz urada društva Marije Ponfa magaj, št. 78, Chicago, 111. S tem se uljudno naznanja vsem članicam našega društva, kakor tudi vsem drugim dru Štvom v Chicagu, South Chica-gu, Joliet, Waukegan-North Chicagu in drugod, da se je slavnost blagoslovljenja naše nove zastave preložila od polena jate ure zjutraj na 2. uro popoldne, ravno istega dne. Blagoslovljenje nove zastave se torej vrši v nedeljo, 13. septembra, 1926, ob 2. uri popoldne, Čhicaški čas, kar naj vsa cenjena društva vzamejo na zna nje. Sosestrski pozdrav, Julia Gottlieb, tajnica. * NAZNANILO. Tem potom naznanjam vssm članicam društva sv. Gsnovsfe, št. 108, Joliet, 111., da se bo vrši-la prihodnja redna mesečna seja dne 86. avguste, torej sn teden prej kot po navadi. Vss članke so uljudno prošens, ds se vdeleže te seje v polnem številu, ker moramo še marsikaj Ukreniti glede pravil; društvsna pravila bodo zadnjikrat preči-tene na prihodnji ssji dne 30. avguste. Znano vam je, da bi morale imeti ša julija meseca pravila dovršena; te smo mislils še meseca aprila, ko je bil febran po- Društvo Marije sv. Rožnega Venca, št. 181, Aurora, Minn. S tem naznanjam vsem na šim članom in članicam, da se je določilo pri zadnji društveni seji prost pristop v društvo, kakor je tudi pri Jednoti. Tore; na noge cenjeni mi člani in članice ,da tudi mi nekaj novih kandidatov pridobimo v naše društvo, bodisi v aktivni ali v mladinski oddelek. Ker je povsem prosta pristopnina, ne more nihče lepše priložnosti za pristop pričakovati. Res je, da so bolj slabe delavske razmere, pa vseeno upam, da boste v tej izvanredni kampanji nekaj u-krenili v korist društva in naše dične Jednote. V slogi je moč! Osobito apeliram na stariše, ki nimate š^svojih otrok zavarovanih. . Zdaj se vam nudi lepa^ priložnost, da jih vpišete v mladinski oddelek našega društva oziroma Jednote, ko je brezplačna pristopnina. Požu rite se in pomnite, da jev naša Jednote najmočnejša slovenska katoliška organizacija. Torej z združenimi močmi za njen napredek! S sobratskim pozdravom, Geo Simonich, tajnik. NAZNANILO. Tem potom naznanjam vsem članom in Članicam društva sv. Jožefa, št. <169, posebno pa onim, ki niso bili navzoči pri zadnji mesečni seji, da je naše društvo sklenilo, da se vdeležimo korporativno slavnosti razvitja in blagoslovljenja zastave bratskega društva sv. Pavla, št. 10 Hrvatske Katoliške Zajed-nice. Slovesnost se bo vršila v nedeljo dne 30. avgusta ob 2. uri popoldne v hrvatski cerkvi na E. 40th St. in St. Clair Ave. Po razvitju zastave sv. Pavla odkorakamo v paradi skupno z drugimi društvi v Grdinovo dvorano, kjer se bo razvil na daljni vzpored. Pri tej prijiki nastopi kot govornik naš so-brat, slovenski odvetnik A. J. Žužek. Vsi člani in članice se zbirajo v nedeljo dne 30. avguste ob 1. uri popoldne v naših društvenih prostorih na Holmes Ave., nakar se odpeljemo s poulično železnico do E. 40. ceste. Vsak naj prinese s seboj društveno regalijo. Cenjeni sobratje in sossstre! Skrbimo, da bo v^plsiba is naša strani kolikor mogoče velika in polnoštevilna, da pokažemo našim bratom Hrvatom našo vzajemnost, naše spoštovanje in našo solidaropst do njih. Pokažimo zunanjemu svetu z našim vzglednim nastopom, da se katoliške zastave dvigujejo ved-no bolj in bolj in da so si edine n vzajemne, ter da se bojujejo za ene in iste principe, za sns in iste ideale. Hrvatska -sa- ls urada društva Presvetega Srca Jezusovega, št. 172, West • Park, O. Na zadnji seji dne 2. avgusta je bilo sklenjeno, da se za prihodnjo sejo dne 6. septembra (prvo nedeljo), pozove vse brate in sestre našega društva, da se naj vsak vdeleži te seje 6. septembra ob 2. uri popoldne v navadnih prostorih. Radi tega vas uljudno prosili, da se res vdeležite te seje in da pridete pravočasno v zborovalno dvorano. Acesment bom pobiral že ob 1. uri. Seja bo važna radi društvene veselice, oziroma prireditve; zato pridite vsi na sejo, da ne bo kdo kaj godrnjal, češ: "Kar brez mene so napravili, tako in tako; to mi ni všeč; jaz bi drugače," itd. Da pa ne bo tega, naj pride vsak na sejo; tam naj svetuje in predlaga ali pa ovrže. Ce ga ne bo, in mu morebiti ne bo kaj všeč, naj potem ne godrnja. Dalje vam je gotovo znano, da je razpisana posebna kampanja do 30. septembra. Potrudimo se, da pridobimo kar največ mogoče novih članov in članic v aktivni in mladinski oddelek; to pot ne gre za zastavo, kdo jo bo dobil, ter bi se mislite tudi ne branil, čeprav imamo že dve. Toda Zlatega kladiva nočemo; kdo ga bo pa "vahtal?" Mi smo zadovoljni ? starim, katerega je nam podaril bivši predsednik društva sv. Vida, št. 25 K. S. K. Jednote, brat John Widervol še lete 1922. Na delo torej Westpar-čani za čaaf; in ppnos našega društva, v kar naj nam pomaga naš visoki društveni patron! Kakor znano, Je pristopnina v Jednoto sedaj proste; pri društvu je pa itak še nismo nikoli imeli; prosta je bila, prosta je in prosta tudi ostane. Vsak Slovenec ali Slovenka katoliškega prepričanja ima prost pristop v naše društvo. Apeliram osobito na stariše, ki še nimajo svojih otrok pri društvu, da jih sedaj vpišejo; pristopnina je proste. Marsikdo si je to stvar napačno tolmačil; mislil si je: "Prosta pristopnina, 50 centov pa še nagrade!" Tako se je tajnike sumničilo, da spravljajo tisto nagrade, ter se je nagrado celo v tem smislu tirjalo. Naš glavni tajnik je to stvar lepo pojasnil, da naj se smatra tisto nagrado 50 centov za sledeče: pristopnina 25 centov, knjižica 10 centov in 15 centov asesment. Za isti mesec torej ni treba nič plačati; torej da boste glede tega na jasnem. Povem še, da je bilo pri društveni seji sklenjeno, da v slučaju da umrje član mladinskega oddelka (fantič ali deklica), mu društvo da eno zastavo k mrtvaškemu odru in pogrebu in sicer ameriško društveno zastavo, ter se ga spremi kot od-rastlega; v slučaju smrti člana ali članice aktivnega oddelka se da obe zastavi, patronsko in ameriško, ter se kupi zanj venec in plača za pokojnika podporo še na oni svet To sem napisal, ker jih dosti tega še ne ve. Afitirsjte * sa napredek društva; v nedeljo 6. septembra pa vsi na sejo! 8 pozdravom ia na svidenje! ' Josip Grdina, tajnik. SREBRNA MAtA V BROCK WAY. MINN. 2e v zadnji številki "Glasila" je bilo poročeno o srebrnem jubileju mašništva med slovenskimi duhovniki v Ameriki; in ta jubilar js bil Rev. John Trobec v Brockway, Mian., najsta- rejši in prvi slovenski naselbini v Ameriki. Vss priprave za to slavnost so se vršile tajno, kajti č. g. John je teko pohlevnega zna-čaja, da sploh ni hotel nobene slavnosti, in vendar smo ga presenetili. Father John Seliškar, doktor filozofije in profesor semenišča vuSt. Paul, Minn., je teko zvito ispeljal svoj program, da se še častitemu jubilantu sploh ni sanjalo kaj takega. Gospod "Plu-vius" je šel na roko vsem, ki so delovali v to svrho. V soboto smo imeli vsi rokave zavihane, in delali, kar se je le dalo; samo Father John nas je oviral s svojo prisotnostjo, vendar se je nam posrečilo izpeljati svoj program. Veliki Šmaren« (16. avgusta) in zraven tudi sobota, sta nam odprla v vsi svoji udanosti pot k slavnosti. Sveto mašo seveda je pel častiti jubilant ob asistenci dr. Seliškarja; naddea-kon je bil Father Stukel, dea-kon pa Father Gladek, poddea-kon in ceremonijar pa Father Josip Trobec. Petje je bilo iz-borno pod vodstvom domaČega učitelja Ben Herzoga. Po sveti maši so imeli častiti gospod dr. Seliškar slavnostno pridigo, v kateri so lepo opisali zasluge časti tega gospoda jubilanta. Največje presenečenje pa je bilo po sveti maši, ko so štirje mladi dečki pripeljali častitemu gospodu jubilantu najlepše čestitke v prisotnosti cele župnije. Te častitke so bile, mali voziček z lepim darom: samimi srebrnimi dolarji; dva mlada fantiča sta vlekla voziček poleg dveh stražnikov s puškami. Mr. John Trobec, ml., visokošo-lec je pozdravil častitega go-poda jubilanta v imenu mladine. Mr. Jakob Justin, mestni župan je izrazil častitemu gospodu jubilantu čestitke v imenu cele fare in sicer tako mojstrsko, da so se njegovemu govoru vsi čudili*. Po teh končanih točkah je sledila prosta pojedina za vso župnijo, za kar so pripomogli župljani. Take slavnosti je težko videti med Slovenci v Ameriki; ta redka slavnost je bila zaključena popoldne v cerkvi s petimi litanijami. Častitemu gospodu jubilarju še enkrat kličemo: Bog ga živi še mnogo let in želimo, da bi obhajal še zlato mašo! —k -o- Bressler, Pa. — Cenjeni so-brat urednik: Morda mislite, da nam je tukaj v Bressler ju papirja, peres, črnila ali svinčnikov zmanjkalo, ker so dopisi od tukaj v vašem listu tako redki, kot bele vrane? Ne — tega pisalnega orodja imamo dosti, samo časa nam je pri manj kovalo za dopise vsled dela. Zdaj bo glede tega malo boljše, ker je železna industrija pri nas malo prenehala. Naši "bossi" so nam dali zadnji čas nesaželjene počitnice, da lahko po tri dni na teden sedimo doma v hladni senci košatega drevesa. No, za naše telo nam malo odpočitka v vročem avgustu nič ne škodi, da se malo ohladimo; toda slabo pa ta odmor vpliva na naše denarnice m kuverte ob plačilnih dnevih. Po angleško bi človek rekel: "No work, no money;" po hrvatsko pa: "Malo rada, malo novaca!" Sploh pa pri nas v poletnem času dosti ne "švicamo," ker je naša krasna naselbina v bolj hribovitem kraju med košatim drevjem in na svežem zraku. Velika je pa toliko, da si lahko na svojem obsežnem vrtu pridela marsikaj za boljši prigrizek. Večino tega dela opravljajo naše marljive farmarice ali gospodinje ter prenašajo trudapolne dneve z lepšanjem vrtov, rejo goveje živine, kure-tine itd. Seveda ne opravljajo tega dela zastonj, ker prodajajo mleko, maslo in druge f$r-marske pridelke teko, da se nam še ni treba bati malih tridnevnih počitnic. Ker smo tukaj večinoma Slovenci, ss razumemo tudi na tr- te in brajde, kajti vsakdo izmed nas ima primeren vinograd. Zdaj imamo že pevske vaje, kako bomo pri trgatvi zažingali" ono znano: "En hribček bom kupil, bom trte sadil" itd. Ker nam je Bpg dal letos dosti mokrote, bomo imeli dobre pridelke; posebno koruza lepo kaže in krompir, kot že več let ne tako. Glede naših že omenjenih farmaric naj povem, da niso samo pridne delavke na polju in vrle gospodinje, ampak so tudi vnete katoličanke, ker skoraj vse spadajo k društvu K. S. K. Jednote. Ker se vsepovsod prireja piknike in kake druge zabave, tudi nismo mi tukaj ta zadnji. Dne 15. avgusta, na Veliki Šmaren so priredile članice društva št. 181 K. S. K. Jednote prijetno zabavo v dvorani društva sv. Alojzija, št. 42 K. S. K. Jednote v Steelton, katere sem se tudi jaz vdeležil. Ne morem popisati, kako je bilo živahno in lepo; ljudstva je bilo v dvorani vse polno. Za razvedrilo plesaželjnim je skrbel neki mojster s svojo harmoniko; vsakdo je bil gostoljubno in uljudno po-strežen ter sprejet; torej vsa čast, hvala in priznanje vrlemu društvu Marije Vnebovzetja, št. 181! Kako lepo je, ker napredujete na društvenem polju, saj pride vsak cent v blage in poštene namene ter v korist onemoglemu članstvu. Zato ne bodimo katoličani samo v duhu, ampak bodimo tudi praktični s tem, da nabiramo vedno nove člane za našo čislano katoliško Jednoto, ki je najbolj priporočljiva med vsemi drugim^ In Dalje na 3. strani NAZNANILO, PRIPOROČILO S trm naznanjam cenjenemu občinstvo v Jolieta, IH., in okolici, da sem te dni otvorila v lastni hiši na 269 Indiana St. (vogal N. Chicago St in Indiana St.) prvo slovensko trgovino S CVETLICAMI IN ROŽAMI; prihodnjo soboto, dne 29. avpista bo velika otvorilev (Grand Opening) moje nove cvetličarne. Vsi oni, ki bodo prišli ta dan ogledat si mojo lepo cprtndjeno'«v«tllčarna, bodo zastonj dobili za spomin lepe rožice. Podpisana se vam uljudno priporočam za naročila in nabavo vencev za pogrebe, lepih šopkov za poroke, godove in druge slučaje. Da boste z mojo postrežbo in nizko ceno zadovoljni, vam jamčim. Slovenska društva v Jolietu: Naročajte pri meni vence za pogrebe! Naročila sprejemam ustmeno, pismeno, po telefonu ali pa brzojavu. Telefon urada je: 6498; stanovanja pa 524. Z velespostovanjem MRS. JEAN TEŽAK lastnica THE NATIONAL J-XORAL SHOP 209 Indiana St. Joliet, III. Spominska knjiga K. s. K. J. Ker nam je preostalo še par sto Spominskih knjig, izdanih lansko leto, povodom 30 letnice naše Jednote, bi iste radi v denar spravili. V to svrho smo določili znižano ceno in sicer velja ena knjiga samo $1.50 s poštnino vred, bodisi naročena za Ameriko ali pa staro domovino. Ako hočete svojega sorodnika ali prijatelja iznenaditi z lepim književnim darom, naročite mu sedaj eno Spominsko knjigo. Z naročilom pošljite tudi potrebno svoto; kdor naroči dve knjige skupaj, jih dobi za $2.75 s poštnino vred. Nakup te knjige priporočamo osobito gtavnim uradnikom, onim ustanovnikom društev, uradnikom in uradnicam in društvom, kojih slike se nahajajo v tej knjigi; vseh slik skupaj je 255. Uprav. "Glasila" •117 St. Clair Ave. CLEVELAND, Ohio. ne samo to! Agitirajmo tudi za katoliške liste, na primer za "Glasilo," za "Amerikanskega Slovenca" in "Ave Marija," to so pravi katoliški listi, katere bi moral imeti vsak katoličan svoji hiši; ti listi so podučljivi za nas in za našo mladino. Pozdrav vsem čitateljem "Glasila." Poročevalec. -o-.— Primeren odgovor. Tako fino menda do sedaj še nobeno društvo ni odgovorilo našim nasprotnikom, kot je to storilo društvo sv. Alojzija, Št 47, K. Š. K. Jednote, na razposlani "Apel" pevskih društev Chicagu. Da bodo čitatelji na jasnem, moram podati nekaj zgodovine. Podružnica Slovenske Narodne Zveze in Zveza Slovenskih žena in deklet sta takoj po končani svetovni vojni si nadele nalogo, pomagati revnim roja kom v stari domovini, posebno vojnim invalidom in slepcem ta namen je bilo prirejenih več veselic. Slovenska katoliška društva v Chicagu so z veseljem sodelovala, kajti takrat je bila potreba res velika. Nasprotniki pa, mesto da bi delovali, so pa nam nasprotovali ter kolektali za svoj "Milijon-dolaraki fond." Kaj se je zgodilo s tem fondom, je deloma znano slovenski javnosti, deloma je pa še uganka. Iz tega fonda je, ako se ne motim, dobil Proletarec več tisočakov. Glasbena Matica je sedaj razposlala okrožnico slovenskim pevskim društvom v Ameriki prošnjo, da bi prirejali koncerte v korist doma slepcev Ljubljani. To je hvalevredno delo, ako se zares dela iz človekoljubja, in ako je tak dom res potreben. In ako je v Sloveniji 500 slepcev, potem je tak zavod potreben, in dolžnost jugoslovanske vlade je, da tak zavod sezida na državne stroške, in da bo pod državno upravo. Ako pa država "S. H. S." ne more takega zavoda postaviti in vzdrževati, potem bodo naša katoliška društva, posebno društva K. S. K. Jednote pripravljena zopet kaj pomagati. Ker sta pa ravno sedaj v stari domovini naš glavni predsednik sobrat Anton Grdina in duhovni vodja Rev. J. J. Oman, hočemo počakati, da se vrneta. Gotovo bosta ta dva nam vedela svetovati eno ali drugo. To je imelo v mislih društvo sv. Alojzija, št. 47, K. S: K. Jednote, ki je na doposlani "Apel" pevskih društev v Chicagu odgovorilo sledeče: "Cenjeni: .... "Priloženo vam vrnem vstopnice na koncert dne 6. septembra, 1925. Zelo žal mi je, da moram to storiti, in to,* ker je koncert prirejen v tak plemenit namen. Toda tak je sklep društva. Vzrok temu je pa ta, ker pred leti, ko smo mi člani in članice slovenskih katoliških društev sodelovali s Slovensko Narodno Zvezo v korist vojnih invalidov in drugih pomoči potrebnih rojakov v starem kraju, je Slovensko Republikansko Združenje na vse mogoče načine nam nasprotovalo, in nas oviralo. Svetujemo vam torej, da se obrnete na zgorej imenovano "Združenje," kajti gotovo morajo imeti še veliko blagajno, ker do sedaj se mejida Še ni nič porabilo v namen, za katerega je bil denar nabran. "Kakor rečeno, mi smo vedno pripravljeni pomagati rojakom v stari domovini, in ako se bodo kdaj obrnili za pomoč do naših katoliških društev, bomo mi zopet pripravljeni v ta namen kaj prirediti, ako bomo znali, da bo šel denar res za namen, za katerega nabran. "S spoštovanjem . . ." Tako je odgovorilo zavedno društvo sv. Alojzija, št 47, K. S. K. Jednote. Kdo zna čltati as med vrsticami, ta zna kaj društvo hotelo povedati, nam reč: "Vi gospodje pri.. "JRZ ste porabili denar v namene, za katere ni nikdar bil nabran, zatorej vam ne zaupamo več." To so pa gospodje pri Proletarcu dobro razumeli, da so zacvilili kot kužek, kadar mu stopiš na rep. V št 936 na zelo surov način napadajo to društvo Med drugim ga imenujejo nevednega. Jaz pa rečem, da so bila nevedna vsa tista društva ki so kaj darovala JRZ. Dru štvo sv. Alojzija pa je vsled tega koraka zelo zavedno, ker jim je uljudno, a zelo odločno povedalo, kaj jim gre. Clan K. S. K. J., Chicago, m. o- Življenje pri orožnih vajah. Stotnik F. S. Mažir. Jutri bo že teden, odkar smo dospeli v tabor. Vreme imamo letos zelo ugodno, ne prevroče in ne prehladno. Dva dni smo se nekoliko potili, a to je zdra vo za vojaka, da izžen£ strupe iz života, ki bi mu drugače škodili; kajti življenje v "Cam-pi" je precej drugačno od doma, V taboru ima vsak človek svoje delo, bodisi posamezifo, bodisi v skupinah, večjih ali manjših. Komandant nosi vso odgovornost in najmanjša malenkost mu je znana. V prvi vrsti gre za snago, ki je polovica zdravja. Najprvo se postavijo veliki šotori za moštvo; vsaka kompanija mora to sama poskrbeti. Po osem mož (squad) pod poveljništvom kor-porala biva v enem šotoru. Vojaška postelj je priprosta, praktična. Kos platna na okvirju, z nogami navzkriž, ena rjuha za spodaj, ena z pokriva nje, par "ekstra" čevljev za podzglavje — ln spalnica je gotova. Človek bi mislili, da na taki postelji ni možno spati Fantje spijo kakor prikovani. Dela je v- taboru dovolj in to trdega. Ob petih zapoje trobenta in v desetih minutah stoji kompanija na kompanij-ski cesti pripravljena za inšpekcijo. Na to pride 20 minut kalesteniks" ali vaj, da se človek "prebudi." Nato pride če-denje čevljev, britje in umivanje. Ob pol sedmih zajtrek: pečena slanina, kruh, surovo maslo, kava in pečena jajca. To ni tako* slabo. Ob pol osmih na vežbališča in strelišča do pol dvanajstih. Nato sledi pol ure za umivanje, ob 12. obed. Obed je po veliki večini: pečeno meso z raznimi prikuhami, kava in štrukelj (ameriški pie). Tudi častniki, čeprav imajo svojo Častniško kuhinjo, ne jedo boljše od moštva. Oficirji našega polka morajo letos biti zadovoljni, kar jim jaz "nadik-tiram" in šest mojih kuharjev skuha. Vlada mi plača $1.25 na dan za vsakega oficirja. S tem se ne da Bog ve kaj nakupiti in napeči. Ameriška vlada je silno ekonomična. Obenem je pa tudi bolje, ako oficir ne živi mehkužno in razkošno v mirnem času, da se tako pripravlja na težkoče v često stradanje ob času vojne. ' Popoldne je šola za posamezne "brenče" ali stroke. Razni čartniki — speci jalisti imajo svoje razrede kje pod kakim drevesom ali v gozdu ali kjersi bodi, kjer je malo bolj senčnato. Vojaška godba, topničarji, strelni puškarji itd., vsi imajo svoje šole, kjer vsakdo lahko stavi tudi vprašanja, ako mu kaj ni umljivo. Akoravno nas je 12,000, smo "GtASfLO K. S. K. jfefeNOTfe." 26..AVGtffiA, 1928. ku posebej, pa vsaj v brigadah in divizijah. V naši državi imamo štiri katoliške duhovnike in nekaj pridigarjev drugih vero-izpovedanj. Katoliški duhovniki uživajo najvišji ugled v ameriški armadi. Kdor ne verjame, naj pride v naše tabore in povprašuje pri častnikih in moštvu. Mi, katoliški duhovniki mašu-jemo vsako jutro ob šestih v naših šotorih. Ob nedeljah pa na prostem ob devetih. Ob desetih je skupna Božja služba (general services) za vsa vero-izpovedanja. Tam molimo nekaj molitev, kakor jih najdemo po litanijah vseh svetnikov či-tamo. Berilo z sv. Evangelija ter imamo kratko pridigo. Med odmori igra vojaška godba Vsak polkovnik gleda na to, da kompanijski komandantje pri vedejo moštvo v kolonah k Bož ji službi. Vojaštvo sledi bese di Božji z velikim zanimanjem Kako slovenskemu duhovniku de dobro, ko ima pred seboj in teligentne, verne in voljne poslušalce, in osobito, ko marši kateri izmed njih niti katoličan ni. Kako pač ljubi Bog deli milosti tistim, ki so jih vredni Danes sem obiskal mladega nadporočnika, ki se je prehladil in dobil ukaz, da ostane v šotoru. Povedal mi je, da je kon vertist ali spreobrnjenec. Ker me je ta novica nekoliko izne-nadila, ga vprašam, kaj ga je napotilo do katoliške Cerkve Pravi: "Father, neko soboto po noči smo bili zbrani mladi vojaki in kartali do pol šestih zjutraj. Kar naenkrat eden vstane, položi karte na mizo in pravi: 'Fantje, tu so moje kar te, jaz poj dem k šesti maši Ob sedmih sem zopet nazaj.' To," nadaljuje mladi nadpo-ročnik "me je navdalo s tolikim spoštovanjem do katoliške Cer kve, da sem začel čitati kateki zem in cerkveno zgodovino ter kmalu postal katoličan." -o- PITTSBURŽANI, POZOR! V nedeljo popoldne, dne 6 septembra pohitite vsi v Glen shaw, Pa., v King Tut's Grove, na Butler St. in Plank Rd., kjer bo priredila šolska mladina slovenske župnije Marije Vnebo-vzete, Pittsburgh, Pa., svoj piknik ali izlet. Vstopnina znaša centov za odrastle, mladež prosta. Na tem pikniku bo na razpolago vsakovrstna zabava in razvedrilo, fina postrežba in izborna godba. Ker je čisti prebitek tega piknika namenjen korist farne šole in sloven ske cerkve, je pričakovati obilne vdeležbe. Zdravniški nasveti. vsi dokaj zdravi 'in čvrsti in prave bolezni ni. Tudi niti najmanjše nesreče še ni bilo, dasi-ravno se rabi najbolj nevarno orožje in to često v rokah novincev. To kaže, da so častniki in podčastniki "on the job" — pri delu. Božja služba. Bogočastje igrt prominentno ulogo v ameriški armadi. Duhovne hkrati imajo zastopniki skoraj vseh priznanih veroizpo-vedanj, četudi ne v vsakem pol- Pilc Dr. Jo«. V. Grahek. vrhovni zdravnik K. S. K. J. ALI STE PREDEBELI? Možje večinoma žele, da so debeli, dočim hočejo biti ženske, zlasti mlade deklice, tenke in vitke. Pri tem pa seveda ne mislim tenke liki metla, teni-več ravno dovolj vitke, da se lahko oblačijo po zadnji modi. Nikakor pa ni dobro, ako je človek predebel. Fakt je, da debeli ljudje ne žive tako dolgo, kakor bi lahko, če ne bi bili tako korpulentni. Zategadelj, če ste predebeli, če nosite seboj nakrog preveč maščobe, glejte, da se iste iznebite. Imejte je le toliko, kolikor je potrebujete in nič več. Tako na primer, če ste 25 let stari in ženskega spola, ne ^mete tehtati preko 175 funtov. Ženska ( visoka pet čevljev in šest palcev ter stara 35 let ne sme tehtati preko 165 funtov, mož pa, ki je star 40 let ter pet čevljev in devet palcev visok, ne preko 175 funtov. Teža, ki presega sorazmerno velikosti in starosti gori navedeno, ni priporočljiva in nikdar zdravju koristna. Zato glejte, da zmanjšate svojo težo, ako je ista nad normals. Ljudje, Id so "predebeli in pretolsti, navadne nimajo mnogo od svojega življenja, ker skoraj neprestano bolehajo; pojavljajo se otrdtttve arterij, bo- lezni obisti, srca itd. Debelost je pripisovati preveliki zalogi tolŠčev telesu. D« shujšate, morate jesti manj jedi, ki proizvajajo tolščo. Tudi delajte več kot navadno, vajajte dnevno telesne vaje in telovadite. Pojdite mnogo na zrak. Delajte daljše izprehode Sekajte in cepite drva za zimo Ne jejte svinjetine, surovega masla, sira, oljnatih jedi,, smetane itd. Ta jedila so namreč zelo mastna in proizvajajo ter pospešujejo tolščo. Jejte tudi. manj pajev, keksov, sladoleda, kruha in sladkarij. Jejte mnogo svežega sadja. Kruha jejte čim manj, tem bolje, in samo en krompir na dan, ali pa se krompirja popolnoma vzdr-žite, če ste zelo debeli. Sveže sočivje je dovoljeno, toda tudi ne preveč. Sicer pa nobena vzdržljivost ne pripomore toliko k zmanjšanju vaše debelosti, kot telesne vaje in gibanje. Zato tudi ne vidite mnogo debelih farmer-jev ali premogarjev in drugih rudarjev. Vidite pa mnogo debelih ljudi, ki delajo v pisarnah Pri teh se razvija tolšča, ker se premalo gibljejo. Za mladi svet je najbolj priporočljivo igranje nogometa ali baseball, plesanje, drsanje itd. za one, ki so prekoračili že 40 leto svoje starosti, pa mnogo hoje. Prekoračiti pet ali šest milj pota na dan, bo ravno prav. Ne mislim pa, da bi se hodilo milje na uro. Ne, treba je nekoliko "pepa," kot pravi Amerikanec ali korajže, da se naglo stopi. Ako dvignete glavo, izbočite prsi ter iztegnite energično svoj korak, povzročite s tem, da so vse vaše kite in mišice v akciji. To bo povzročilo, da boste shujšali, ponoči sladko spali in izboljšala se vam bo cirkulacija krvi. Igrajte tudi vsak dan golf. V poletnem času delajte kolikor mogoče na svojem vrtu, če ga imate, in to vsaj par ur na dan. Seja j te in sadite zelenjavo za svojo mizo. Nobeno sočivje rti ttflfo dobro, kakor ono, ki ga pridelate doma. Zastavonoša. Spisa! Unger. Armada je stala v sovražni deželi; velikansko vojno taborišče. Zastavonoša Mikoleit, 4. kom-panije . . . pešpolka se je moral j aviti zvečer bolnega. Poročnik mu je ukazal, ker je bilo vse dobrohotno prigovarjanje zastonj. Mikoleit je poskušal kolikor mogoče spoštljivo ugovarjati. Da ni tako bolan, telesna slabost bo kmalu prešla. In poleg tega je v kratkem pričakovati bitke. Ce ni njega zraven . . . Častnik se je smehljal. Zbiranje sil vendar še ni končano, in predno se prične bitka, bo on, Mikoleit, že zdavnaj zopet na fronti. Torej naj bo pa meten in naj se javi štabnemu zdravniku v bližnjem lazaretu. Tedaj je šel Mikoleit Sam je ležal sedaj v velikem in prostornem šotoru. Ranjencev tukaj še ni bilo, kot v Belgiji in na ruski meji, in ono malo bolnikov so zdravili kar v taborišču. Zdravnikovo obličje se je pri sprejemu zelo zresnilo, vendar ni omenil nevarnosti bolezni. Ponoči se je obračal Mikoleit po ležišču nemiren in vznemir-en semintja. Njegova glava je Žarela in žila je trdo udarjala zagorelo, od dela otrdelo kolo. Bogve ali kaj se norčujejo, da se je javil bolnega ? Sedaj, ko ;e treba, da se postavi! Ce se vname boj, bodo vpraševali tovariši: "Zakaj ne nosi Mikoleit naše zastave?" In ta ali oni bo odgovoril: "Ker se je skril v slamo; smrt v slami mu je ljubša od častne, junaške smrti." Po polnoči ga je objelo pol-spanje, polno najčudovitejših sanj. V vojnem taborišča, Id je bilo is dva dni sa zapadno mejo na sovražnih tleh, je postalo tiho. Semintja je zadonel v zvezdnato, jasno noč, klic čuječe straže. Nenadoma je Mikoleit vztre-petal. S trepetajočo roko se je po-gladil po čelu, se trudoma dvignil in prisluškoval — prisluškoval. "Sedaj! . . "Sedaj zopet! . . Kaj je bilo neki to? Daljno bobnenje. To je bilo streljanje topov! Kako?--Menda se vendar ni motil? ' Z željnimi rokami je segel po kozarcu z vodo, ki je stal poleg njega na stojalcu. Bum! .... bum, bum! Artilerija otvarja ogenj. Dan ognjenega krsta vstaja od vzhoda. In on ne sme biti zraven ? Mikoleit zopet pade nazaj ne ležišče. Se vedno prisluškuje A utrujenost je močnejša Jcot njegova volja in V* zopet zamota v nemirno spanje. Ko se potem zopet prebudi, sije že prva dnevna svetloba skozi mala okenca v šotor. Bolniški strežnik stoji pred njim in pripravlja sveže, mrzle obkladke za čelo in srce. - Kaj je, tovariš?" ga vpraša bolnik. Napadli so nas. Sovražnik stoji pred Lagarde." "In mi? In moj polk?" "So že zdavnaj odšli Francozom naproti." Mikoleit se prestraši. Mrzlično hitro delujejo njegove misli. In premišlja, kako bi mogel uiti. "Tovariš, ali mi daš piti?" Strežnik odide, da bi prinesel bolniku kozarec vode. Ne misli na nič slabega. Ko pride zopet nazaj, je postelja prazna. * « * Dolgih korakov hiti Mikoleit čez polje. A njegove misli in želje so daleč pred njim. Kako qpki je mogel reči včeraj poročnik, da ne pride še do x>ja! Kdo bo nosil sedaj zastavo namesto njega in si priboril slavo in čast. Cez četrt ure pride do taborišča. Na prostoru ni več čet. Le nekaj voz stoji v dolgih vrstah in tuintam gori taboriščni ogenj. Zastavonoši ni treba vprašati za pot. Bobnenje topov in vedno močnejše prasketanje pušk mu naznanja smer. Njegovo telo je oslabelo do skrajnosti. A dalje ... le dalje! Neskončne pehotne kolone se valijo po prašni cesti žarečemu utru naproti. Municijske kolone. Nekaj eskadronov huzar- ;iev. Lahka poljska baterija drvi čez polje. Ročni biči padajo na peneče se konje. Mikoleit zakliče ime svojega polka. Majhen narednik ga začudeno pogleda in mu pokaže dalje. In zastavonoša hiti in pene se mu pokažejo med tesno stisnjenimi zobmi. Sredi prodirajočih čet je, ki gredo v rojih zoper sovražnika. Nikdo se ne briga več za po-edinca, ki kakor preganjana zver drvi skozi kolone. DSlje . dalje . . . dalje! Sanitejci, bel trak z rdečim križem na levi roki, mu prihajajo s prvimi ranjenci nasproti. Mikoleit bere številko svojega polka po ranah stokajočih. t Tovariši torej! Njegova kompanija v bitki. Sedaj bodo rekli, da je bojaz-Ijivec. Pokazati jim mora. Opoteče se in pade. Oh, samo trenutek počitka! ... Tedaj se oglasi rog! Pomen za napad. In topovi grme, ogluše vsi naokoli. Mikoleit zopet skoči kvišku. Pred seboj na polju zagleda grmičevje. Ta najde tovariše. "Kje je četrta . . .?" Neki Elzačan mu pojasni, ne da bi ga pogledal Tekoma mors potisniti v puško še pet pa-troaov. Cev hoče življenja, da more delati. Zastavonoša pritisne obe pesti na srce, ki tolče trdo, trdo. Le dalje, si misli. Pade. Se zopet trudoma dvigne. "Četrta . . . četrta kompani ja?" Dva vojaka ga podpirata. Tako gre z napadajočimi da lje. In potem še enkrat, kratek počitek, znova dalje. . Sikanje in tuljenje okrog in okrog. Žvižganje granate, si-kajoči šrapneli vznemirjajo ozračje. Strojne puške drdra-jo, klici in povelja se križajo. In tedaj? Visoko nad čeladami zavihra zastava, njegova zastava. Se dvajset skokov. Že stoji poleg zastavonoše in potegne svetinjo k sebi, Tovariši ga spoznajo in mu jo puste. Obesijo mu Signum na prsih. Krvave pene mu stoje na ustnicah. Kakor motvoz se prepregajo po roki modre, zatekle žile. In dvoje pesti dvigne zastavo kvišku. Mikoleit se razveseli. Sedaj tudi poročnik zapazi svojega starega zastavonošo. Pozdravi in pokaže s konico sablje naprej. Zopet signal. Naprej! Mikoleit drvi pred vsemi, da ga drugi komaj dohajajo. Skoraj pri sovražnih strelnih jarkih so že. Tuintam se zasveti med grmovjem ogenj pušk. In še enkrat, zadnjikrat nekaj skokov. Uničujoča salva iz pušk. Nikoleit stoji nekaj sekunfl sam in se obrne. Za njim prihajajo, zmaga mora biti dobljena. Pet sovražnih krogelj se za-grize v njegove prsi, ena izdolbe majhno odprtino sredi belega čela. Obstoji. Njegov tovariš mu vzame zastavo in drvi dalje. Potem ne vidi nič več. Njegova glava udari trdo na krvava tta .. . MPrntMo pridobivam M teli." Do« ti moških, tens k ia otrok M t dr« Ti i kako drugo bloesea in sicer neuspešno, doli m je njihov« resnična bolewn poiast — trak ulja. Gotovo cnameoje te polasti »o oddajanja d jenih delov, morebitna pa it* tiha teka s via, ni m izpehavanjem. pokrit jezik. zraga, bolečine » hrbtu, stegnih in nogah, omotica, glavobol, občutek omedlevice ■ praznim ielodeem, veliki, temni kolobarji krog oči. Želodec je tria k in napihnjen. Človek tndi čuti. kot da «e nekaj giblje do trio. Bolnik ima rmeno koto, malo tehta, ima «iabo sapo. Potest, ki včasih do..te doltino (• čevljev, povzroča boijaatne napade. Ce ae e plati v sapnik, lahko zaduii • vojo irtev. Iznebite ae takoj te poiaati, dokler »e izpodkoplje zdravja. Poiljite $10.48 sa «dra vilo Laz ta na. 6m nimate trakulje. ta iek ni ikodljiv. Prodaja ca aa. Laxal Co.. 145 Laxal Bid«., Box 663, PltUbnrtrh. Pa. Za zavarovanje zavojčka Z 5c. posebej. N« polijemo C. O. D. —Adv't. Gospa: "Ah, križ božji — Urša, neroda, kaj pa uganjaš. Take dekle še nisem imela. Ali morda misliš, da je pri meni norišnica ?" Dekla: "Se ne vem, gospa, ker sem šele dva dni pri vas." t«, Clinton. S. C. — Mr*. F. K. Linhart, čaanikarjeva lena r tem me*tu in m«ti peterih lepih fantov, je bila bolna kakih osem let, sedaj je j sopet zdrava. "Nad C let sem trpela peklenske make, s vsakim dnem me je bilo manj, pred d vem i meseci sem bila pa aaaa kost in koia. Nisem pa trpela samo telesno, pa4 pa tudi duievno, ko sem videla mojih pet krasnih fantov zanemarjenih in umazan Zdelo se mi je. da bodo vti enako slabi. Pomagati pa nisem n tla. ker sem bila bolna na smrt. Večkrat sem poskušala zdravnike, zdravili in operacije, toda zdelo se mi je. da mi nič ne pomaga. Z vsakim dnem sem bila s labia. Pred dvemi meseci nekega nedeljskega popoldne, sem pa naletela v ča-k opisu na oglas nekega gotovega zdravila. M pomaga pri bolezni, ki ima gotova znamenja. Moj slučaj s« je popolnoma strinjal t opisom v časopisu. Kljub temu, da nise dosti saupala. sem Aaročila zdravilo, ki je bilo zoper trakuljo. Ce mi verjamete ali ne. poiast-je ila i« mene, in i« vedno se do mozga stresem, kadar pomislim na' tisto strahoto. Dane«, po dveh mesecih sem sko-l-o podvojila teto. Hiino delo sama oprav. I jam, celo perem sama in kar je le več — Nad sedeminšest-desetlet so zdravniki predpisovali i n priporočali Bordenovo Eagle Mleko materam, ki niso mogie dojiti svojih otrok. Eagle* Mleko je Čista, varna in o-kusna hrana, posebno pripravljena za hranenje otrok.. Ce pošljete ta o-glas The Borden Company Borden Building, New York, vam bodo povedali v vašem jeziku, kako je treba hraniti vašega otroka z Eagle Mlekom. Dept. 2 *••« «• * * TRGOVCI in PODJETNIKI spadajoči h K. S. K. Jednoti, v OGLAŠAJTE "Glasita K. S. K. Jednote" v največjem slovenskem tedniku, kojega ste tudi vi lastnik! IMA OKROG 16,000 NAROČNIKOV. Držite se gesla: SVOJI K SVOJIM! Za oglaševalce, ki spadajo k naši Jednoti imamo določene posebno znižane cene. Pišite za pojasnila na: tiLASUO K. S. K. JEDNOTE" «117 ST. CLAIR AVE. CLEVELAND, O. Telefon: Randolph 3912. GLASILO K.S.K. JEDNOTE Izhaja mb trade Iwjih IliTiuh ▼ KnMk •117 H. CtaUr Ave. Undaiitvt ta npmvaJitoj CLBVKLAND, OHIO. Z« z« b „$0.84 "$3.00 OFFICIAL ORGAN of the GRAND CARNIOUAN SLOVENIAN CATHOUC UNION of the UNITED STAES OF AMERICA. Itolfhwd by and ia the interest of tbe Mafc OFFICE: 0117 St CUir Are. CLEVELAND, OHIO Telephone: Randolph 3612. [ L 1 UČITE SE ANGLEŠČINE. Izmed vseh svetovnih jezikov, gotovo ni noben tako splošno rabljen v vseh delih sveta, kot je angleški jezik. Če človek zna francoski, nemški ali španski jezik, to mu vedno pride prav, toda najlažje izhaja v vseh delih sveta oni, ki razume angleško. Tudi našemu ljudstvu bi se priporočalo, da bi se bolj marljivo učilo angleščine, ker živimo v deželi, kjer se ta jezik govori v kupčiji, šoli, uradu in cerkvi. Angleščina je jezik dežele, in čimpreje se je navadimo, tem bolje za nas. Pregovor pravi, da kadar smo v Rimu, moramo delati, kot delajo Rimljani, to se pravi, kadar smo pa v Ameriki, moramo pa tako delati in govoriti, kot delajo in govorijo Amerikanci. Ce hočemo, da ne bodo na nas vedno gledali kot tujce, moramo se učiti angleščine. S tem se nam bo nudila tudi lepša prihodnjost. Naši rojaki se pogosto pritožujejo, da navadno dobivajo le najtežja dela in najmanjše plače. Če jih vprašaš, kaj je vzrok temu, tedaj sami pripoznajo, da je vzrok neznanje angleščine. Če hočeš torej dobiti boljše delo, odpravi v prvi vrsti neznanje jezika, ki je vzrok slabe plače. Slovenci so po navadi dobri in zvesti delavci in veliko bi jih imelo lahko lažje službe, toda ne znajo jezika dežele, v kateri živijo in to jih devlje nazaj, kakor jih dosti to ve iz lastne skušnje. .Učite se marljivo angleščine in potem boste dobili lažje delo in boljšo plačo. Star pregovor pravi: "Čim več jezikov človek zija, temveč velja." Dostikrat se opravljajo v tovarnah dela, kot mašinist ln mehanik in zato je treba že dosti razuma, mora se dostikrat razložiti, kako se ta ali ona stvar naredi, toda kako se naj to razloži človeku, ki ni vešč jezika dežele? Kaj je posledica? Dajo mu delo, za katero mu ni potreba znati angleščine, to pa so ponavadi trda in težka dela. Z znanjem jezika pride tudi lažje delo in boljša plača. Kaj je vzrok, da se naši ljudje tako počasi učijo angleščine? Ker se sami branijo na vse kriplje, da bi se ja kaj ne navadili. To je splošno pravilo z malimi izjemami. Govorijo svoj jezik povsod, kjer le morejo; doma, v tovarni ali bodisi v družini. Angleščine se pa ogibljejo, kolikor le morejo. Radi bi znali in govorili angleščino, obenem si pa ušesa mašijo, da bi ja kake angleške besede ne čuli. Dosti jih v tem oziru ravno tako dela, kot človek, ki hodi popraševat za delo, obenem pa moli, da bi ja dela ne dobi . Na ta način, da se branimo angleščine se je ne bomo nikdar navadili. Če se hočemo navaditi tega jezika, je v prvi vrsti potreba dobre volje in truda. Brez muje se še čevelj ne obuje in brez muje se tudi ne bomo navadili nobenega jezika. Hitreje se navadimo tega jezika, kot vsakega drugega, ako skrbno pazimo na vsako besedo, kako se ta ali ona s£var imenuje v angleščini in potem pa jih skušati v angleščini izgovarjati. Strah, da bi jih morda napačno izgovarjali vas ne sme zadržati. Vsakdo, četudi je še toliko učen, ne bo angleščine pravilno izgovarjal od začetka, to še le pride po dolgi in marljivi vaji. Dasiravno boste morda od začetka napačno izgovarjali, toda z opetovanim ponavljanjem boste te težkoče premagali in se boste angleščine navadili, predno boste vedeli. Najlažje se naučite angleščine od otrok. Vaši otroci hodijo v šolo, učite se od njih angleščine. To ni nobeno poniževanje. V njih imate najboljše in brezplačne učitelje. Nikar se ne branite z njimi se pogovarjati v angleščini. Pomaga vam, pomaga pa tudi njim. Kjer otroci govorijo le svoj jezik doma, tedaj je velika nevarnost, da se ne bodo dobro navadili pravilne angleščine,> in slaba angleščina tudi nudi slabo delo. Vi vsi želite vašim otrokom srečo, želite jim boljše delo, nego ga imate vi. Da boste pa to dosegli, storite vse, kar je v vaši moči, da se bodo navadili pravilne angleščine s tem, da jo bodo tudi doma govorili. Poleg tega pa čitajte tudi angleške liste in hodite v večerne šole. Vaši otroci ne bodo vedno z vami skupaj, bodo odrastli in se bodo razkropili po celi Ameriki. Potrebovali bodo angleščino pri delu, obrti, družbi in v cerkvi. Mučno je človeku, kiv je med tujci in se ne more z njimi pogovarjati, ker ne razume njih jezika. Če človek razume jezik dežele, on se povsod počuti domačega, pa naj bo v rudokopu, v mestu, v družbi ali v cerkvi. Naš narod ceni svojo vero višje, nego vse drugo. Ali kolikokrat se prigodi, da pridejo v kraje, kjer se ne govori njih jezik, zanemarjajo s praznimi izgovori svoje verske dolžnosti, in niti v cerkev ne gredo, češ, ker ne znam angleškega. Seveda, nikdo tem ne pravi, da naj se pozabi materni jezik. Izkušnja uči, da se človek lahko uči angleškega jezika, ne da bi pri tem pozabil materni jezik^ Vreden je spoštovanja, ker nam ga je dal Bog. Toda kjer se kaže prevelika ljubav samo do ma-ternega jezika, ondi kakor skušnja uči, se zanemarja angleščina, ki je tukaj za nas najbolj potrebna, in ljudstvo vslsd tega škodo trpi. Amerikanec vas ne vpraša: kakšen je tvoj materni jezik? Temveč: ali razumeš angleško? Sedaj jih dosti hoče postati državljani, toda samo papirji ie ne napravijo iz nas pravih Amerik ancev po duhu. Moramo preje poznati šege in navade te dežele, teh pa se navadimo in pridobimo samo z znanjem angleškega jezika. O- KAMPANJSKI GLASOVI VELIKANSKA BITKA NA VIDIKU. Nagrad, kakor jih je razpisala K. S. K. Jednota to pot v tej kampanji za pridobivanje no- vega članstva, ne pomni še zgodovina slovenski^ podpornih organizacij v Ameriki. Nekaj iz-vanrednega je ravno Zlato kladivo, ki ga bo dobilo ono društvo, ki bo štelo koncem te izredne kampanje največ članov izmed vseh spadajočih društev h K. S. K. Jsdnoti. To kladivo be imel predsednik, da bo vodil z njim seje dotišnega društva, kar bo za društvo in predsednika gotova posebna čast. Jaz že v naprej pravim, prvi, ki bo to kladivo dobil, bo Illinoičan, to je neugnani jolietski vojni maršal na bojnem polju naše K. S. K. Jednote. Sicer bo imel hud boj s Clevelandom in Pueblo. Zakaj voditelja, oziroma vojna maršala imenovanih naselbin sta navihana in zvita, tako da se mi Illinoičan je niti ne predstavljamo tako. Skrivaj kujeta svoje načrte, da bi tako na isnenaden način izvedla svoje glavne naskoke in dosegla odločilno zmago. Janez Dobro-poljski je gotovo na delu noč in dan. Pa tudi Janez Kostanje-viški gotovo oe spi. Vse to moramo Illinoičani pričakovati in na vse to moramo biti pripravljeni. Zlasti vojni maršal iz divjega zapada je "tough,' kakor so vsi drzni jahači z div jega zapada. S svojo "Lizzy,' s katero vozi Janez hitrejše kot Elija po oblakih ter dohiti in vrže zanj ko za vrat in adieu — poražen si, hočeš ali nočeš. Njega se moramo posebno čuvati, da nam Illinoičanom ne vzame samo zlatega kladiva, ampak tudi zastavo zmage, na katero sem jaz že stavil, da jo Chicago dobi. Janez Kostanj e-viški je pa tudi od muh. On pa pravi, da bo zlato kladivo priboril Beli Ohio in da zastavo zmage pa bo zasadil na vrh gradu v ameriški beli Ljubljani. V takih razmerah se torej nahajamo. Pripomniti še moram, da naš minister rude na Železnem okrožju zagotavlja svoje regimente, da bo zastavo zmage "easy" vzeti in priboriti Minnesoti. Pa še nekaj mi je prišlo na uho tudi zelo senzacionalno poročilo in to je, da tam v Pennsylvaniji, da tam v mestu dima, hočejo postaviti zastavo zmage na najvišji hrib, da bo gledala skozi oblake proti sinjemu nebu in tako ozna-njevala celemu svetu, da v pennsylvanjskih regimentih so junaki korenjaki. Tak je torej položaj. Illinoi čani smo v sredi, obdani od vseh strani od sovražnih sil Zaveznikov nimamo, ker jih ne smemo imeti. Ostane nam samo eno zaupanje v same sebe in srečo junaško. Naše zaupanje je pa veliko Zavedamo se, da imamo v svoji sredi velikega Sarovčega Franceta. Kamor ta stopi se morajo trije umakniti. Kjer se pa jolietski vojni maršal oglasi, tam vse drugo utihne. S temi močmi v naših vrstah se pa ne bojimo nobenega. Ko pomislimo na vse to, se začne dvigati naš pogum, kakor živo srebro na julijskem solncu. Postanemo srboriti in kličemo izzivajoče na korajžo. Če jo kdo ima, pa se naj poskusi z nami. Mi gremo naprej, mi gremo v boj, mi hočemo, da K. S. K. Jednota dobi 1,000 novih članov! To je naše geslo, ki je te dni z velikimi črkami zapisano na naših illinoiških zastavah. Coloradski in Ohijski vojni maršal sta dva navihana vojaka. Mislite si, le bobna j te Illi-noičanje, midva pa bova lepo tiho in delala na tihem. Ko bo pa kampanje konec, bova prišla svojima Lizikoma" po zlato kladivo in zastavo zmage. Ugnala vas bova, kakor je Hin-denburg ugnai kričave Ruse pri Mazurskih jezerih, ki so prodirali naprej, a nazadnje so morali hitro korakati, kolikor jih je ostalo nezajetih. Toda če to mislita, se motita. Naša fronta js dobro zavarovana na .za-padni in vzhodni strani. Na zapadni strani stoji, kakor pribit naš jolietski vojni maršal. Severno in vzhodno fronto pa čuva nad Sarovčev Francelj. Zato tudi v tem oziru lahko izzivajoče kličemo: zapad, sever in vzhod, le udarite, kjer hočete, mi vas pričakujemo in se hočemo z vami polasati. Mi hočemo zlato kladivo in zastavo zmage! Če jo hočete vi, boste morali ponjo priti. Vaša pot pa bo, kakor ona k začarani kraljici. Vodila bo čez devet gora in dola. In samo ena pot je, ki bo vas privedla do zlatega kladiva in zastave zmage, in ta bo vodila skozi veliko odločilno bitko, tam pa se bodo križali meči. Hud bo boj in mi ga bomo bili z vso svojo silo. Mati K. S. K. Jednota pa bo položila svojo nagrado zlato kladivo in zastavo zmage v naročje onemu (to je društvu), ki je bo iz tega boja prinesel največ novih svežih cvetk iz ameriško-slovenskih planin. Zato bratje in sestre, trgajte cvetke in cvetje, da bomo v tej kampanji zbrali skupaj 1,000 novih svežih cvetk, jih povili v šop in jih tako zročili kot dar sinov in hčera njej naši materi, naši slavni K. S. K. Jednoti in njenemu predsedniku! / Janezov Janez. Sheboygan, Wis. — Z veseljem človek čita poročila o napredku naše dične organizacije Koliko novih članov in članic je pristopilo samo od zadnje konvencije! Celih 24 društev se je ustanovilo in priklopilo naši Jednoti. In zopet prosi novo žensko društvo iz Gilbert, Minn, za sprejem. Kakšen napredek! Izmed teh novopristoplih društev je osem ženskih, kar posebno mene jako veseli. Kadar prosi kakšno društvo za sprejem, vselej pogledam ali je moško ali žensko? Vedno sem pa vesela, ko vidim, da je toliko novih ženski prosilk. Zato v imenu urada, katerega zastopam, kličem vsem ženskim društvom in sploh vsem članicam sosestram: "Bog vas živi!" Ne utrudite se pri delu na društvenem polju! Napredujte, delujte za svoja društva kolikor je v vaši moči! Zopet je razpisana kampanja za 1,000 novih članov in članic kot "dobrodošlo" darilo našemu vrlemu glavnemu predsedniku, ko pride s potovanja. Kdo bi si mogel kaj lepšega zmisliti? Gotovo se bodo vsa društva odzvala. Seveda ne bodo mogla vsa doseči zmage, a vendar je želeti, da se kampanje vdeležijo vsa društva z največjo požrtvovalnostjo. Imamo 155 društev; ako bi pih hoteli razdeliti na enako število, prišlo bi na vsako društvo le kakih šest novih članov in članic, kar gotovo ni dosti. Moja želja, upanje in prošnja pa je, da bi se zlasti ženska društva najbolj odzvala v tej kampanji. Meni se že sedaj čisto tako zdi, da bo meseca oktobra odprla društveno sejo z zlatim kladivom kaka predsed niča in ne predsednik. Seveda se kampanjski generali in mar šali iz Colorada, Illinoisa in Ohio nekaj šopirijo, kdo bo od nesel zastavo zmage in dobil Zlato kladivo. Kaj pa gospodje, ako vam ženske enkrat eno pošteno zagodejo? Jaz za gotovo upam, da jo vam bodo. Le poglejte, kaj se kuha v Chicagu. Prvo žensko društvo se pripravlja na boj za prvenstvo. V Jolietu imajo tudi močno žensko društvo. Kaj, če se zganejo tam? Lahko še naprosijo generala Napoleona, da jim bo vojsko vodil. Kdo ve ? In naše največje žensko društvo v Clevelandu, društvo sv. Magdalene; od tam pa kar sigurno, lahko pričakujete močne opozicije, ako ne poraza. Dalje je treba še z drugimi ženskimi društvi računati. Jaz bi dala nasvet vsem generalom in vsem moškim društvom, ki cikajo na zmago, da se dobro postavijo na noge; ako pe, se vam lahko pripeti, da vas bojo ženske enkrat zbik-sale in zmagale. S pozdravom vsemu članstvu. Marie Prisland, Iff. podpredsednica K. S. K. J. in tajnica društva št 167. Iz urada predsednika društva sv. Vida, št. 25, Cleveland, O. Prav js in umsstno, da jslnjo. Ker smo torpj prepričani, glavni odbor naše dične Jednote nedavnp razpisal posebnp kampanjo * pridobitev tisoč novih članov v obeh oddelkih. S tem številom se bo naša Jed-notina armada zopet lepo pomnožila, poleg tega bomo pa tudi presenetili našega agilnega glavnega predsednika, ki se sredi septembra povrne iz Evrope. Ko čitam razne dopise in članke v tej rubriki, dajem ves kredit chikaškim društvom in manager ju Jeriču, ker so se za-rotili, da hočejo vsa društva v kozji rog ugnati. Shrambo za Zlato kladivo in častno zmagovalno zastavo so baje že naročili? Če bodo v resnici vse to dosegli, je še veliko vprašanje. Sicer bi bilo lepo in umestno, da bi rabil Zlato kladivo predsednik društva št. 1, K. S. K. Jednote. Ako res zmaga, mu že danes iskreno čestitam. Naši Vidovci pravijo, da bo Zlato kladivo priromalo v naš slavnoznani Cleveland; šele na prihodnji konvenciji v Pittsbur-ghu ga bomo začasno izročili predsedniku konvencije, sobra-tu Grdini, ki je tudi član našega društva. Tako je predlagano, odobravano, podpirano in sklenjeno. Dragi mi sobratje društva sv. Vida! Da bomo pa to v resnici dosegli, je treba, da stopimo vsi na noge! Izvanredna kampanja je bila razpisana v presenečenje in počast sobratu glavnemu predsedniku, Anton Grdini, ki je član našega društva. Če ima naše društvo to čast, bi nam pristojalo tudi Zlato kladivo K. S. K. Jednote. Lahko isto dosežemo, če hočemo! Kaj to pomeni, znate dobro vsi. Do 30. septembra mora naše dru štvo pridobiti še toliko novih članov in članic, da bo največje pri Jednoti. Do števila 600 nam jih manjka še 83! Nikar ne odnehaj mo popred, predno ne dosežemo tega števila! Vsakdo naj gre pogumno na agi taci j sko delo, pa bomo uspeh dosegli Pristopnina v društvo in Jed-noto je prosta, tako plača tudi društvo iz svoje blagajne za zdravniško preiskalo kandidata; Jednotina nagrada za vsakega novega člana znaša (1. Ker je toliko teh olajšav, vam bo lahko agitirati; samo začnite takoj, da jih bomo na prihodnji seji dne 6. septembra sprejeli že lepo število. Dru štvena zdravnika za pregledovanje kandidatov sta sobrat Dr. Oman in sobrat Dr. Perme. Za podrobnosti in druga pojasnila se lahko obrnete na me ali pa na društvenega tajnika. K sklepu navajam še sledečo pesem, katero naj si Chikažani zapišejo v svoj album: Zlato kladvo v Chicago prid? naj? — to pravite?! Isto bomo mi dobili, če se tudi vsi na glavo postavite! Anton Strniša, predsednik društva št. 25. -o- ZAUPANJE. Noč je — Z brzino 60 milj da uro se vozim v spalnem vagonu 20 Century vlaka. Voz je sijajno razsvetljen, toda zunaj je vse temno. Tamkaj v kotu opazujem šest letnega dečka, katerega nese skrbna mati po posebnih stopnicah v posteljo. Kako srečna in vesela je ta mati, ko boža svojega kodrastega sinkota, predno bo zadremal. Iz njenih očes ne more nihče opisati velike čute materine ljubezni; to čuti in zna mati sama. Pri tem ji ne pade na misel, da se nahaja v nevarnosti s svojim največjim zakladom na svetu. Nevarnosti se tudi jaz ne zavedam. Mi vsi, ki se vozimo s tam brzo-vlakom imamo zaupanje v strojevodjo in kurjača na lokomotivi. * Strojevodja je zanesljiv mož, drugače bi mu železniška drušba ne poverila vlaka s par sto osebami, ki potujejo. Strojevodja pozna svoj stroj, pozna progo, pozna vse ovinke in drugo, kar bi lahko oviralo vuž- F je ker strojevodju zaupamo, da mož na svojem mestu, zato ae mislimo na kako pretečo železniško nesrečo. . Jaz mislim, ds daje ta prilika meni in vam lepo šolo do zaupanja in vere. K sreči nam je usoda dodelila to, da ne moremo videti x- naše bodočnosti. Jaz bi danes sploh rad ne znal, kaj se bo z menoj zgodilo drugi teden ali čez eno leto; jaz sem zadovoljen, da prebijem /lan za dnem kar najboljše morem in da imam pri tem zaupanje in vero v mojega Velikega Inženirja, koja roka drži stroj našega življenja. Trgovec, ki ima zaupanje vase in v svoje odjemalce, vedno napreduje. On bo svojo ladjo poslovanja lahko dovedel na varno čez vse razburkane valove. Pri tem misli resno, modro in previdno. Morda mu bo marsikaka megla nasprotnikov hotela njegovo ladjo dovesti v nesrečo; toda vse to sumničenje in vsa ta dejstva mu odstrani zaupanje in trdna vera. Tudi ti si podoben temu trgovcu. Tudi tebe zadenejo lahko razne neprilike, bolezen, nesreča, smrt, beda itd. Zgubiš lahko svoje drage — Toda moža, ki je vstrajen, ki ima zaupanje v vero in pravico, moža, ki se drži rfvojih načel, svojih idealov, ne oplaši noben vihar, noben blisk, noben grom; tak mož bo zmagal. Mi, ki se istotako peljemo na onem brzovlaku našega življenja v noči raznih prevar, moramo imeti zaupanje in vero v našega Večnega živjjenskega Strojevodjo, ako hočemo srečno dospeti na cilj; ako bomo tako ravnali in živeli, se bomo enkrat srečno pripeljali z jasnimi očmi in odkritim srcem v našo nebeško postajo. Jerome P. Fleishman. PABERKI. Piše urednik. V uradnem glasilu Jugoslovanske Socialistične Zveze v Ameriki čitam sledečo jeremi-jado: "Socialistov z jezikom je brez števila. Socialistov, ki bi kaj dali za socializem, je malo. Socialistov, ki bi delali za socializem, je še manj." Iz teh trditev jaz torej sklepam, da pravih slovenskih socialistov v A/neriki ni sploh nič, dasiravno je vseh skupaj organiziranih 632. * Zadnji teden sem se po opravkih zopet mudil v dolenjem delu mesta, na Public Square. Tam se mi je med vsem drugim zelo dopadla velika jata prijaznih golobov, ki priletijo človeku kar na roko, na glavo ali na rame. Ko sem jih gostil s celim funtom "peanuts," jih je letalo okrog mene najmanj 200! Dva precej udomačena goloba sem nesel na rami do bližnje kare, nakar sta odfrča-la. To bi bilo nekaj veselja za naše slovenske lovce! Z nabasano puško bi jih še jaz naenkrat pogodil kakih 50, čeravno ne znam streljati. Ko sem stal med onimi elevelandskimi golobi, sem se spomil leta nazaj golobov na trgu sv. Marka v Benetkah, kjer ji je bilo tudi kot Ustja in trave. Tudi na naši 120. cesti imamo nekaj golobov, ki so pa še bolj prebrisani in udomačeni kot beneški. Ko sem se zadnji četrtek večer, ves utrujen vrnil iz obiska v Euclidu, je deževalo kot iz škafa. Da se dežnik osuši, sem ga nesel v podstrešno sobo na prepih pred malo odprto okno. Na svoje veliko začudenje sem opazil na stolu dva speča zaljubljenca — ljubkega goloba in golobico, ki sta ondi vedrila. Begunca sta bjla povsem podobna onima dvema, katera sem na Public Squsre "tretal" s "pinaci." Kdo jima je povedal naslov naše hiše, še nisem mogel dognati, ker sta zopet zletela skozi okno. V Clevelandu se je zadnje dni vprizorilo občno gonjo na suha-ške agente; celo zvezne oblasti jih zasledujejo, ker delajo več biznesa z butlegarji kot pa kot-ličarji. Oni dan so jo ti agent-je pošteno skupili. Nekje so jih ljudje razorožili, odvzeli jim zaplenjeno blago in celo njihov avtomobil. Letošnjo jesen in zimo bo v Clevelandu huda žeja. Tako si misli oni rojak, ki si gradi nov sod, zavzemajoč devetsto galon! Kaj bo v ta sod spravli, ne vem; izračunal sem pa, da ga bo lahko spil do druge jeseni vsak dan šest kvortov na svoje zdravje; če mu ga pa suhači iztočijo v kanal, bo pa oni sod lahko rabil za garažo. V res- niti praktična ideja! • Peter Zgaga, velik zagovornik evolucije in nasprotnik vere je začel v svojem listu oglašati prodajo novega sv. Pisma. Čudna logika! Na eni strani udriha čez sv. Pismo, na drugi strani ga pa svojim dragim či-tateljem priporoča. Znat' se more!, (čita tel je blufat.) * Tudi v starem kraju so nekateri trgovci mojstri v oglaševanju. Nek ljubljanski trgovec z moško obleko inserira svoje hlače na sledeči način: "Moj pes ima zobe kakor lev, pa mi le ni hlač raztrgal kljub temu, da je celo uro skakal v mene in hlače grizel. So pač od naše najboljše tvrdke. N. N." Tak oglas bi bil tudi primeren za našega znanega trgovca John Gornika. * Čevljar Trebar v Ljubljani prodaja svojo robo proti jamstvu na obroke. Tako sem či-tal njegov oglas v ljubljanskem "Slovencu." Rad bi znal, kako sploh kupčuje? Morda naredi danes en čevelj za odjemalca, čez teden dni pa drugega, tako da mora revež s samo enem čevljem šetati po Mestnem trgu. Morda se nanaša to na mesečno ali tedensko odplačevanje? Če cenjeni odjemalec dosti okrog hodi, lahko že čevlje strga, predno so plačani. Morda pa oni mojster podplatov jamči, da se njegovi čevlji nikdar ne strgajo? Takih čevljev bi jaz rabil kakih šest parov. • Na naši 120. cestf ima neka nemška družina dresiranega mačka namesto otročjega čuvaja. Včeraj sem videl pred hišo, kako je dotična mačka ležala pod malem "bugijem," kjer je spavalo dete. Vsako osebo, ki se je otroškem vozičku približala, je ta mačji čuvaj napodil, osobito pa gofobe«in ptiče. Mačka se drži vsled tega tako rada otroškega vozička, ker dobi za plačilo sladko mleko, ki ostane v mali steklenički. • Tone Mervar ima nove role za klavir. V danes priobčenem njegovem oglasu se mi najbolj dopadejo sledeče role: "Potepuh," polka in "Pijejo," polka. Ali bi se ne dalo narediti še "Štaparske koračnice," "Kotli-čarske polke" in "Opičjega valčka?" • MinuK četrtek sem si natančno ogledal našo sosedno slovensko naselbino Euclid Village. Zelo prijazen kraj in domaČ! Vse slovensko! Tam sem korakal po Ivan Ave. in Nicllolas (Nikolaj) St. IČer je pa v bližini onih cest največ Johnov, bi bilo dobro ono cesto prekrstiti na Janez Ave. Na meji označenega slovenskega mesta sem videl prvo živo žabo, kar sem v Ameriki, {sašemu slavnemu RiSiškemu klubu bi bilo svetovati, da naj ne hodijo več v Brooks na žabe, kajti blizu Eucjida skačejo debele žabe in žabarji, kar pa cef-sti. Tri zelene euelidske po trne žabe, zadostujejo za eno večerjo. Uetaaerljana » Jolietu, 111, do* 2. april« 1894 _ I,linoi». dne 12. januariU, 1806. GLAVNI URAD: 1004 N. CHICAGO ST., JOLIET, ILL Colventnoet aktivnega oddelka znašs 100.28%; aolvfntneet mladinskega od delka znaša 124.18%. Od ustanovitve do 1. avgusta 1925, znaša skupna izplačana podpora $2,568.070.00. GLAVNI URADNIKI: Glavni predsednik: Anton Grdina, 1053 East 62nd St. Cleveland, Okle. I. podpredsednik: Matt Jerman, 332 Michigan Ave, Paekle, Cele. II. podpredsednik: Anton Skubic, P. O. Aurora, Minfn. III. podpredaed.: Mrs. Mary Prisland, 1034 Dillingham A**, fhsbeygan, Wla Glavni tajnik: Josip Zalar, 1004 N. Chicago St, Joliet, 10. Pomožni tajnik: Steve G. Vertin, 1004 N. Chicago St., JalM, IB. Blagajnik: John Grahek, 1012 N. Broadway, Joliet, 111. Duhovni vodja: Rev. J. j. Oman, 3547 E. 80th St., Cleveland, Okle. Vrhovni zdravnik: Dr. J os. V. Grahek, R. 3Q3 Amer. State Beak •00 Great 8t at Sixth Ave, Pittsburgh, Pa. NADZORNI ODBOR) Frank Opeka, 28—10th St, North Chicago, I1L John Jerich, 1849 W. 22nd St., Chicago, 111. John Germ, 817 East "C" St, Pueblo, Colo. John Zulich, 15301 Waterloo Rd, Clevelrnd, Ofate. Martin Shukto, 811 Ave. "A", Eveleth, Minn. POROTNI ODBOR: John R. Sterbentz, 174 Woodland Ave, Laurium, Mich. Martin Kremesec, 2004 Coulter St, Chicago, 111. Frank Trempush, 42—48th St, Pittsburgh, Pa. PRAVNI ODBORI John Dec hm an, Box 529 Forest City, Pa. John Murn, 42 Halleck Ave, Brooklyn, N. Y. John Butkovich, 1201 So. S. Fe Ave, Pueblo, Colo. UREDNIK "GLASILA K. S. K. JEDNOTE": Ivan Zupan, 6117 St. Clair Ave, Cleveland, Ohio. Telefon: Randolph 628. Vsa pisma in denarne zadeve, tikajoče se Jednote naj se pošiljajo na glavnega tajnika JOSIP ZALAR, 1004 N. Chicago St, Joliet, 111, dopise,, društvene vesti, razna naznanila, oglase in naročnino pa na "GLASILO K. S. K. JEDNOTE", 6117 St. Clair Ave, Cleveland, Ohie. Imenik krajevnih dr. K. S. K. J, in njih uradnikov. št 1-DRUšTVO SV. ŠTEFANA CHICAGO. ILL. — Predsednik John Zefran, 2723 W. 15th St. Tajnik Louis Zelcznikar, 2112 W. 23. Place. Blagajnik Frank Grill, 1818 W. 22nd St. Bolniški tajnik John Gottlieb, 1845 W. 22nd St. Redna seja se vrši vsako prvo soboto v mesecu v dvorani cerkve sv. Štefana. št. 2-DRUSTVO SV. JOŽEFA, JOLIET, ILL.— Preds. John Krama-rič, 1614 Cora St. Tajnik John Plut, 1201 Vi N. Hickory St. Blagajnik Ant. Glavan, 1119 N. Broadway. Seja se vrši vsako prvo nedeljo v mesecu v stari šoli. At. 3.-DRUŠTVO VITEZOV SV. JU-KIJA. JOLIET. ILL. — Preds. Joseph Klepec, 300 Woodruff Road. Tajnik Joseph Parnian, 1001 N. Chicago St. Blagajnik Joseph Jerman, 901 N. Hickory St. Meseč. seja se vrši vsako drugo nedeljo v stari šolL št. 4.-DRUŠTVO SV. CIRILA IN METODA. TOWER, MINN. — Preds. Joseph Oblak, Sr., Box 1162, Soudan, Minn. Tajnik Fr. Schweiger, Box 835, Soudan, Minn. Blagajnik Joseph Erchul, Box 665, Squdan, Minn. Redna seja se vrši vsako drugo nedeljo v mesecu v cerkveni dvorani v To-werju. Martin Bukovetz, 301 So. West St. Blagajnik Mike Maurin, 227 E. Bondy St. Seja se vrši vsako tretjo nedeljo v mesecu v cerkveni dvorani. št. 21.- DRUŠTVO SV. JOŽEFA PRESTO, PA. — Preds. John Krek, Box 67 Presto, Pa. Tajnik Frank Primožič, Box 18, Presto, Pa. Blagajnik Ignac Krek, Box 67, Presto, Pa. Redna seja se vrši vsako drugo nedeljo v mesecu v Presto, Pa, št. 23.- DRUŠTVO SV. BARBARE, BRIDGEPORT, OHIO. — Preds. Anton Hochevar, R. F. D. 2, Box 30. Tajnik Ludwig Hoge, P. O. Box 570. Blagajnik Mihael Hochevar, R. F. D* 2, Box 59. Redna seja se vrši vsako drugo nedeljo v mesecu v društveni dovrani v Boydsville, O. št. 24. - DRUŠTVO SV. BARBARE, BLOCTON, ALA. — Preds. Matija Posnič, Star# Route, Box 23, B. North Birmingham, Ala. Tajnik in blagajnik Frank Jurjevich, Box 54, Sayreton, Ala. Redna seja se vrši vsako drugo nedeljo v mesecu na Sayreton. št 25.- DRUŠTVO SV. VIDA, CLEVELAND, OHIO. — Preds. Anton Strnisha, 1001 E. 72nd Place. Tajnik Anthony J. Forttfna, 1093 E. 64th St. Blaga j. Ig. Stepic, 1225 Norwood Rd St. 5- DRUŠTVO SV. DRUŽINE, Bolniški obiskovalec Joe Ogrin, 9020 LA SALLE. ILL. - Preds. Alois Be- P3™31?6 *ve" V s,u.ča»u ««» n|> " denko st, R. 1. Edward, ave. Tajnik Jos. Spelich, R. F. D. No. 1. Blagaj- na »e>a se„vrŠI ® h P ° nCdCl,° * i„L.h m_onA c, d-J mesecu v Knausovi dvorani. ™ sin? Sr vsako^vo nedeljo v" »- DRUŠTVO SV. FRANCIS- mesecu v Mov'nski cer'kveni dvorani £A SALEŠKEGA, JOLIET, ILL. - št. 7- DRUŠTVO SV. JOŽEFA PU- ^edsednik Martin Težak, 1201 N. EBLO .COLO. - Preds. John D. j H/g°ry St. Tajnik, Gregorich, Butkovich, 1201 S. Santa Fe Ave. !1| Chicago St. Blagajnik Peter Tajnik John Germ, 817 East "C" St. J- ?02,ch> L'me St" Se'a se Blagajnik Peter Culig, 1227 S. Santa ysak° P™ "edel)° v mesccu * Fe Ave. Redna seja se vrši vsako i0'skl avor®"£ _ petra prvo in tretjo nedeljo v mesecu ob 9. s/ '0- ™0 »J- J™A. uri zjutraj v lastni dvorani. ~ JTr,eds- tMi"h. L' št. 8.- DRUŠTVO SV. CIRILA IN Kobe 509—8th St, Calumet, Mich. METODA, JOLIET, ILL.— Preds. Fr. J■)«"*. J0"" R- Sterbenz 174 Wood- Terlcp, 1407 N. Hickory St. Tajnik Ia"d Ave Laurium, Mich. Blagajnik Matthew Buchar, 706 N. Broadway. Joh" Oik Street, Calu- Blagajnik John Khalj, st, 1205 N. ^et, Mich Redna seja se vrši vsako Hickory St. Redna seja se vrši vsako "^eljo v cerkveni dvorani po tretjo nedeljo ▼ stari ioli cerkve sv. sv- maSl- Jožefa. SL 32.- DRUŠTVO "JEZUS DOBRI št. lO-DRUSTVO SV. ROKA, CLIN- PASTIR", ENUMCLAW, WASH. — TON. IOWA. — Preds. John Stefa- Preds. Josip Richter, R. 1. Box 97. nič, 608 Pearl St., Lyons, Iowa. Tajnik Tajnik Joseph Malnerich, R. 1. Box in blag John Tancik, 609 Pearl St.,; 71- Blagajnik Frank Pogorele, R. D. 1. Lyons, Iowa. Redna seja se vrti vsa- Box 94. Redna seja se vrti v društve- ko drugo nedeljo v mesecu. ni dvorani vsako tretjo nedeljo v me- št. 11- DRUŠTVO SV. JANEZA sccu. KRST, AURORA, ILL. — Predsed. št. 33.- DRUŠTVO MARIJE DEVI- Martin Zclenšek, 54 Forest Ave. Taj. CE, PITTSBURGH. PA--Preds. Jo- Josip Fajfar, 586 N. Broadway. Bla- sip Pavlakovich, 39 Wichell St. Sharp- gajnik Aug. Werbich, 491 Aurora Ave. burgh, Pa. Tajnik Math Pavlakovicb, Seja se vrši vsako prvo nedeljo v mesecu v dvorani dr. sv. Jerneja. št 12- DRUŠTVO SV. JOŽEFA, FOREST CITY, PA. — Preds. John Dechman, Box 529. Tajnik Frank Zidar, Box 672. Blagajnik Gregor Vrhov-šek, Box 506. Redna seja se vrši vsako drugo nedeljo v mesecu v Mestni dvorani. St 13.- DRUŠTVO SV. JANEZA KRST. BIWABIK. MINN. — Preds. 154—481h St., Pittsburgh, Pa. Blagaj nik Peter Balkovec, 4938 Hatfield St. Pittsburgh, Pa. Preds. bolniškega oddelka: Josip Adlesich, 5146 Dresden Way, Pittsburgh, Pa. Seja se vrši vsako prvo nedeljo v mesecu v Slovenskem Domu na 57th in Butler St. Št 38.- DRUŠTVO SV. PETRA IN PAVLA, KANSAS CITY, KANS. — Preds. Geo. Veselich, Sr, 430 N. 5. St. Tajnik Peter P. Majerle ml, 415 John iStopnik, Box 303. Tajnik n. 5th St. Blagajnik Leopold Anžiček, Matt R. Tometz, Box 81. Blagajnik 405 N. 5th St. Redna seja se vrši Joseph E. Tometz, Box 81. Seja se vsako 1. ned. v cerkveni dvorani, 515 vrši vsako prvo nedeljo v mesecu po- Ohio Ave. poldne ob 2. uri v cerkveni dvorani. st 39.- DRUŠTVO SV. JOŽEFA St. 14- DRUštfVO SV. JANEZA RIGGS, IOWA. — Preds. Anton Fir, KRST. BUTTE, MONT. — Predsednik r. f. D. No. 2, Charlotte, Iowa. Taj-Charles Prelesnik, 511 Watson Ave. «ik in blag. Joseph Lukežič, R. D. No. Tajnik John Malerich, 32J Watson Ave. Charlotte, Iowa. Redna meeečna se-Blagajnik John Tekaucičh, 422 Wat-! ja se vrši prvo nedeljo v Riggs, Ia. son Ave. Redna seja se vrti vsako tre- št 40.- DRUŠTVO SV. BARBARE, t jo nedeljo v mesecu * Holy Savior HIBBING, MINN. — Preds. Peter dvorani. Sterk, 404*4 R. R. St. North. Tajnik St 15- DRUŠTVO 8V. ROKA, Jurij Muhvich, 1611 — 5th Ave.. PITTSBURGH, PA —« . Predsednik Blagajnik Peter Majerle, 106 —• 2nd Geo. Verbanec, 1402 Firth St. N. S. Ave. (Brooklyn Location), Hibbhig. Tajnik Vinko Besai, 5400 Butler St. Seja se vrši vsako drugo nedeljo v Blagajnik Math Jakia, 5321 Carnegie mesecu v Park dvorani. Ave. Bolniški obiskovalec Anton št. 41.- DRUŠTVO SV. JOŽEFA, Curl, 1026 Springgarden Ave. N. S. PITTSBURGH, PA. — Pfeds. John Seja se vrši vsako tretjo nedeljo Jevnikar, 5411 Camelia St. Tajnik v mesecu v K. S. Do an. John Bojane, 209 — 57th St. Bla- st. 16-DRUSTVO SV. JOŽEFA, gajnik Joseph Baš|, 910 — 56th St VIRGINIA MINN. — P.eds. Math Seja se vrti vsako drugo nedeljo v Prijanovich, 115 Chestnut St. Tajnik mesecu v K. S. Domu. Joe Jakše, 108—5th St. South. Bla- St. 42.- DRUŠTVO SV. ALOJZIJA gajnik Math Jakshe 113 — 1st St. STEELTON, PA. — Preds. J. F. Si-N. Seja se vrti vsako tretjo nede- monich, 370 S. 2nd St. Tajnik Anton Ijo v mesecu ob 2. uri pop. v proate- Težak, 371 S. 2nd St. Blagajnik Jos. rih Math Prijtfnoviča. Simonich, 370 S. 2nd St edna seja se it. 17- DRUŠTVO MARIJE PO- vrti vsako tretjo nedeljo v mesecu * MOČNICE, JBNNY LIND, ARE. — društveni dvorani. Freds. Alois Kerhlikar, 1-8-9-a R. 3. št. 43- DRUŠTVO SV. JOŽEFA, Fort Smith, Ark. Tajnik ta blagajnik ANACONDA, MONT. -- Preds. Ma-John Eržen, P. O. Box 57, Jenny Lind, thias 2ugel, 709 Alder St. Tajnik John Ark. Redna seja se vrti vsako tretjo Deržaj, 816 E. Park Ave. Blagajnik nedeljo v mesecu na domu tajnika. George Stokan, 1012 E. 3rd St Red- št 20- DRUŠTVO SV. JANEZA KRST. IRONWOOD. MICH. — Preda Anton Rupnik, 104 Lincoln St Tajnik na mesečna seja se vrti vsako 3. sredo v mesecu v sv. Petra ta Pavla dvora-aL . . St 44.- DRUŠTVO SV. FLORUANA S. CHICAGO, ILL. — Preds. Martin Vuksinič, 9758 Ave. J. Tajnik John Likovlch. 9511 Ewing Ave. Blagajnik Martin Shifrer, 9733 Ave. "L." Red na mesečna seja ae vrti vsako prvo nedeljo v mesecu v cerkveni dvorani na 96th St. in Ewing Ave. St 45.- DRUŠTVO SV. CIRILA IN METODA E. HELENA, MONT. — Preds. Steve Juricich, Box 314. Tajnik Joseph M. Sasek, P. O. Box 331. Blagajnik John Smith, P. O. Box 86 Redna mesečna seja se vrti vsakega 14ga v Frank Balkovca prostorih. St 46.- DRUŠTVO SV. FRANČIŠKA SERAFIN, NEW YORK, N. Y.— Preds. Agricij Jerman, 436 E. 80th St, New York. Tajnik Frank Potočnik, 62 St. Marks PL New York. Bla gajnik Valent. Capuder, 102 — 1 Ave, New York. Redna mesečna seja se vhii vsako drugo soboto v cerkveni dvorani 62. St Marks Place, New York City. St. 47.- DRUŠTVO SV. ALOJZIJA, CHICAGO, ILL. — Preds. Joeip Fajfar, 1919 W. 22nd • Place. Tajnik Joseph Kobal, 1901 W. 22nd St. Blagajnik Math Kremesec, 1912 W. 22nd St. Redna mesečna seja se vrti vsako drugo soboto v cerkveni dvorani. St. 50.-DRUSTVO MARIJE SEDEM ŽALOSTI, PITTSBURGH, PA. -Predsednik Frank Trempuš, 42—48th St. Tajnik Michael Bahor, 805 — 54th St. Blagajnik Josip Dolmovič, 1617 Herzel St. N. S. Bolniški obiskovalec Josip Kajin, 5148 Natrona Alley, Pbgh, Pa. — Vsi bolni člani se naj njemu naznanijo, ko zbolijo in ko ozdravijo.. — Meseč. seja se vrti vsako drugo nedeljo popoldne v K. S. Domu na 57. cesti. št 51.- DRUŠTVO SV. PETRA IN PAVLA, IRON MOUNTAIN, MICH— Predsednik Jakob Schwel, 504 Grand Blvd. Tajnik Anton Podgornik, 1004 W. Ludingt St. Blagajnik Anton Podgornik, 1004 W. Ludingt St. Redna mesečna seje se vrši vsako prvo nedeljo v Miner dvorani ob 2. uri pop. St 52.- DRUŠTVO SV. ALOJZIJA, INDIANAPOLIS, IND. — Preds. Joseph S. Zore, 772 Hough St. Tajnik Frank Zupančič, 731 N. Ketcham St. Blagajnik Joseph Gačnik, 901 N. Ketcham St. Redna seja se vrši vsako prvo nedeljo v mesecu v Gačnikovi dvorani. Št 53.- DRUŠTVO SV. JOŽEFA, WAUKEGAN, ILL. — Preds. Frank Jerina, 1120 Wadsworth Ave. No. Chicago, 111. Tajnik Avgust Čepon, 1115 Prescott St, North Chicago, 111. Blagajnik Martin Svete, 1102 Prescott St. North Chicago, 111. Redna seja se vrti vsako drugo nedeljo v mesecu v Sve-tetovi dvorani. Št. 55.- DRUŠTVO SV. JOŽEFA, CRESTED BUTTE, COLO. — Preds. [oe Pcčarič, P. O. Taj. Joe Sedmak, iox 165. Blagajnik Geo Kapušin, box 353. Redna seja se vrti vsako drugo soboto v mesecu v M. Perkotovi dvorani. St. 56.- DRUŠTVO SV. JOŽEFA LEADV1LLE, COLO. — Preds. Frank Zatz, jr. 504 W. 3rd St. Tajnik Frank Klun, 516 W. 3rd St. Blagajnik Frank Zaitz, sr. 520 W. Chestnut St. Redna mesečna sejaxse vrši vsakega 14. v mesecu v društveni dvorani na 527 Elm St. . št 57.- DRUŠTVO SV. JOŽEFA. BROOKLYN, N. Y. — Preds. Alois češark, 42 Halleck Ave. Brooklyn, N Y. Tajnik Gabriel Tassotti, 1152 Dean St., Brooklyn, N. Y. Blagajnik Matija Curl, 258 «Jefferson St, Brooklyn, Redna mesečna seja se vrši vsako prvo soboto v mesecu na 92. Morgan Ave. št 58.- DRUŠTVO SV. JOŽEFA HASER, PA. — Preds. John Tušar, R F. D. No. 2. Box 135. Irwin, Pa. Tajnik Jernej Bohinc, Box 24, Export, Pa. Blagajnik Jernej Bohinc, Box 24, Export, Pa. Redna seja se vrši vsako prvo nedeljo v mesecu v društveni dvorani. št. 59.- DRUŠTVO SV. CIRILA IN METODA, EVELETH. MINN.—Preds. Anton Zakrajšek, 112 Norman Ave. Taj. Fr. Peterlin, Box 802. Blagajnik Anton Fritz, 112 Grant Ave. Meseč. seja se vrti vsako drugo nedeljo v cerkveni dvorani. št 60.- DRUŠTVO SV. JANEZA KRST. WEN ONA ILL. — Predsednik Josip Oražen, P. O. Box 197. Taj. J. Kovatch, Box 374. Blagajnik Alojz Krakar, Box 285. Redna seja se vrši vsako prvo nedeljo v mesecu v dvorani Sv. Petra. št 61.- DRUŠTVO VITI SV. MIHAELA YOUNGSTOWN, OHIO. —Pred sednik Frank Sellers, 619 Caledonia Ave. Tajnik John Bajs, 2 Carnegie Hotel, Eagle St. Blag. Mihael Pav-lakovič, 528 Covington St. Redna mesečna seja se vrši vsako tretjo nedeljo na 1012 W. Federal St. v Hrvatskem Domu. št. 62.- DRUŠTVO SV. PETRA IN PAVLA, BRADLEY. ILL. — Predsed nik Mihael Smole, Box 314. Tajnik M. Stefanich, Box 443. Blagajnik Math Gerdesich, Box 376. Redna mesečna seja se vrti vsak prvi torek ob 7:30 zvečer v Woodman dvorani. št. 63.- DRUŠTVO SV. LOVRENCA CLEVELAND, OHIO. — Predsednik Anton Globokar, 3612 E. 82nd St. Tajnik Anton Kordan, 9005 Union Ave. Blagajnik Ignac Godec, 3555 E. 80th St. Redna mesečna seja »e vrti vsako drugo nedeljo v Slov. Nar. Domu, popoldne ob 1. uri. St 64.-DRUSTVO SV. PETRA IN PAVLA, ETNA, PA. (P. O. Sharp*burg, Pa.) — Preds. Josip Jaguiit, 177 Hiah St. Tajnik John škof, 19 Ganster ft. Bolniški nadzornik Frank Halovanič, 19 Union St. Blag. Stan. Skrbin, 18 Bridge St. Seja se vrti vsako prvo nedeljo v Hrvatskem Domu, Etna, Pa. St. 65.- DRUŠTVO 8V. JANEZA EVANG. MILWAUKEE, WI8. — Preds. George Ritonia, 307 Grove St. Tajnik Luka Urankar, 467 Park St, Milwaukee, Wis., Blagajnik Frank Francich, 5405 Nat'l Ave. Milwaukee, Wis. Seja se vrši vsako drugo nedeljo v mesecu v Fr. Tomšetovl dvorani, vogal National in 3rd Aves. St 69.- DRUŠTVO SV. JOŽEFA GREAT FALLS, MONT. — Predsednik Geo. Stariha, 2209 N. 6th Ave. Tajnik Anton Golob, Box 146, Black Eagle, Mont. Blagajnik Jakob Stariha, 1711—6th Ave. North. Redna mesečna seja se vrti vsako tretjo nedeljo na tajnikovem domu. št. 70.- DRUŠTVO PRESV. SRCA JEZUSOVEGA ST. LOUIS. MO. — Preds. Joe Slmonich, 3223 S. 7th St. Tajnik BI. Belobrajdič, 937 Morrison Ave. Blagajnik John Mihelčič, 3918 Oreg. Ave. Seja se vrti vsako tretjo nedeljo v mesecu na 1035 Chateao Ave. St 7L- DRUŠTVO SV. ANTONA PAD. CRABBTREE, PA. — Predsed. Josip Pusich, Crabb Tree, Pa. Tajnik in blagajnik Andrej Jereb, Box 92, Crabb Tree, Pa. Mesečna seja se vrši vsako prvo nedeljo V proetorih A. Jercb-a. št 72.- DRUŠTVO SV. ANTONA PAD. ELY, MINN. — Preds. John Pucel, Box 23. Tajnik Joe Palcher ml. Box 385. Blagajnik John Otrin Box 322. Seja se vrši vsako prvo nedeljo v mesecu ob 7. uri zvečeh v Slov. Narodnem Domu. Št. 73.- DRUŠTVO SV. JURIJA, TOLUCA, ILL. — Preds. Ivan Rački, Box 241. Tajnik in blagajnik John Ro< sich, P. O. Box 354. Redna mesečna seja se vrši vsakega 16. v mesecu v prostorih Mike Johanes. št 74.- DRUŠTVO SV. BARBARE, SPRINGFIELD, ILL. —Preda. Frank Buchar, 1212 E. Stuart St. Tajnik Anton Kužnik, 1201 So^l9th St. Blagajnik Štefan Lach, 1901 E. S. Grand Ave. Redna seja se vrti vsako drugo nedeljo v mesecu v S. N. Domu. št. 75- DRUŠTVO VIT. SV. MARTINA LA SALLE, ILL. — Predsednik Ignac Jordan, R. R. 3. Box 7 C. Tajnik Frank Malli, R. 1. St. Vincenes Ave. Blagajnik Josip Bregach, 437 Cross at St. Redna seja se vrši vsako 3. nedeljo v slovenski cerkveni dvorani ob 2. uri popoldne. št. 77- DRUŠTVO MARUE VNE-BOVZETE, FOREST CITY, PA. — Predsednik Anton Žigon, Box 481. Tajnik John Osolin, Box 492. Blagajnik Victor Lavriha, P. O. Redna mesečna seja se vrši vsako drugo nedeljo v Mestni dvorani. št. 78- DRUŠTVO MARIJE POMAGAJ, CHICAGO, ILL. — Predsednica Mary Kobal, 1901 W. 22nd St. Tajnica Julia Gottlieb, 1845 W. 22nd St. Blagajničarka Mary Gregorich, 2112 W. 23rd St. Redna seja se vrši vsak tretji četrtek v mesecu v dvodani cerkve sv. Štefana. št. 79- DRUŠTVO MARUE POMAGAJ, WAUKEGAN, ILL. — Predsed. John Cankar, 932 Prescott Street, Waukegan, 111. Tajnik Ign. Grom, 834 Wadsworth Ave, Waukegan, III. Blagajnik John Hladnik ml, 88—10th St. North Chicago, 111. Seja se vrti vsako tretjo nedeljo v mesecu v Frank Svetetovi dvorani. TEGA SPOČETJA, SO. CHICAGO. 111. ■ Št 80- DRUŠTVO MARIJE CIS-— Predsednica Uršula Kučič, 9441 Ewing Ave. Taj. Louise L. Likovich, 9511 Ewing Av.e Blagajničarka Agnes Mahovlič, 9525 Ewing Ave. Redna mesečna seja se vrši vsako 3. nedeljo v cerkveni dvorani na 96th St. in Ewing* Ave. št. 81- DRUŠTVO MARIJE SEDEM ŽALOSTI, PITTSBURGH. PA.— Predsednica Marija Lokar, 4908 Hatfield St. Tajnica Josephina Fortun, 4811 Hatfield St. Blagajn. Mary Ger-lovič, 5126 Natrona Alley. Redna mesečna seja se vrši vsako tretja nedeljo v K. S. Domu. št. 83- DRUŠTVO SV. ALOJZIJA, FLEMING, KANS. — Predsednik Joseph Gerant, R. R. 2. Pittsburg, Kans. Tajnik Anton Skubitz, R. R. 2. Box G4. Pittsburgh, Kans. Blagajnik Frank Lintz, R. R. 2 Cherokee, Kans. Redna mesečna seja se vrti vsako drugo nedeljo v Frank Speharjevl rfVorani. št. 84- DRUŠTVO MARIJE SEDEM ŽALOSTI, TRIMOUNTAIN, Box 197. Redna mesečna seja se vrši vsako drugo nedeljo v Slovenski dvorani. St »7.- DRUŠTVO SV. BARBARE, MT. OLIVE, ILL. — Predsednik Nick Curilovič, Box 476. Tajnik Ant. Gor-šič, Box 781. Blagajnik John Bilčan Box 443. Redna mesečna seja se vrti vsako tretjo nedeljo v K. P, Hali. SL98- DRUŠTVO SV. TREH KRALJEV, ROCKDALE, ILL. — Predsednik Frank Keržič, 820 Moen Ave. Tajnik Joseph Snedic, 203 Davis Ave. Blagajnik Joseph Levstik, 705 Meadow Ave. Seja vsako prvo nedeljo v mesecu v Mestni dvorani št. 101- DRUŠTVO SV. CIRILA IN METODA LORAIN, OHIO. — Preds. John Lešnjak, 1706 E. 32nd St. Tajnik John Juha, 1760 E. 29th St. Blagajnik Frank Zehel, 1661 E. 31. St. Seja se vrši vsako prvo nedeljo v mesecu v Slov. Nar. Domu. št. 103- DRUŠTVO SV. JOŽEFA, MILWAUKEE, WIS. — Predsednik Jakob Rupnik, 439 — 50th Ave, West Allis, Wis. Tajnik Louis Sekula, 426— 52 Ave. West Allis, Wis. Blagajnik Lovro Sečen, 896—60 Ave. West Alis, Wis. Seja se vrši vsako prvo soboto-v mesecu v cerkveni dvorani v West Allis, Wis. Št 104- DRUŠTVO MAR. CIST. SPOČETJA, PUEBLO, COLO. — Predsed. Frances Glatch, 1233 Eilcr Ave. Tajnica Marija Kocman, 1112 Bohman Ave. Blagaj. Ana Princ, 1222 Taylor Ave. Redna mesečna seja se vrši vsakega 15. dne v mesecu v Kozjanovi dvorani. št 105- DRUŠTVO SV. ANE, N. YORK, N. Y. — Predsednica Ivana Ovca, 402 E. 83rd St. New York City, Tajnica Mary Wilier, 8112 Polk Ave. Jackson Heights. P. O. Flushing, N. y. Blag. Mrs. Terez. Kovač, 1277 Putnam Ave. Brooklyn, N. Y.1 Redna seja se vrti vsako drugo nedeljo v mesecu ob 3. pop. v dvorani na 121 E. 2nd St, New York, N. Y št 108- DRUŠTVO SV. GENOVE-FE, JOLIET, ILL. —Predsednica Jean Težak, 207 Indiana St. Tajnica Antonija Struna, 1016 Wilcox St. Blagajničarka Mahy Golobitch, 211 Jackson St. Seja se vrSi vsako prvo nedeljo v mesccu v stari šoli cerkve sv. Jožefa. št. 109- DRUŠTVO SV. DRUŽINE, ALIQUIPPA, PA. — Predsed. Anton Habich, Box 262. Tajnik John Jager, Box 137. Blagaj. Jokab Derglin, Box 131. Seja se vrši vsako drugo nedeljo v mesecu pri blagajniku. št 110- DRUŠTVO SV. JOŽEFA, BARBERTON, OHIO, — Predsednik Math Mihelčič, R. F. D. 2. Box 182-A. Taj. Jos. Lekšan, 206 Mt. Pleasant Av, Blagajnik Mihael Pristov, 137 Brown St. Redna mesečna seja se vrti vsako tretjo nedeljo v dvorani "Domovine" na Mulberry St. St. Ill- DRUŠTVO SV. SRCA MARIJE, BARBERTON, OHIO. — Pred. Jennie Okolish, 218 Liberty Ave. Taj. Jennie Ozbolt, 231 Moore St. Blagaj. Elizab. Grbec, 174 Chisnell St. Redna mesečna seja se vrši vsako drugo nedeljo v mesecu v Slovenski dvorani. št. 112- DRUŠTVO SV. JOŽEFA ELY, MINN. — Predsednik Frank Jerich, Box 884. Tajnik Joseph Agnich, Box 206. Blagajnik Joseph Pešelj, Box 165. Seja se vrši vsako drugo nedeljo v mesecu v Joe Skalatovi dvorani. št 11 J- DRUŠTVO SV. ROKA, DENVER, COLO. — Preds. Joseph Perme, 457« Pearl St. Tajnik Jos. Erjavec, 631 E. 49th Ave. Blagajnik Marko Sodja, 1201 E. 22nd Ave MICH. — Predsednik Josip Judnich.Seja se vrti vsak drugi četrtek v me- Jr., Box 24. Tajnik in blagajnik Joseph Judnich, Sr., Box 24, Trimountain, Mich. Redna mesečna seja se vrši tretjo nedeljo pri tajniku. Št. 85- DRUŠTVO MARIJE ČIST. SPOČETJA LORAIN, OHIO. — Predsed. Ivanka Svete, 1759 E. 31st St. Tajnica Frances Tomazin, 2917 Toledo Ave. Blagajničarka Anna Urbas 1852 E. 31 st St. Seja se vrši vsak drugi petek v mesecu v Virantovi dvorani. ' f - št 86. - DRUŠTVO SV .SRCA MARIJE, ROCK SPRINGS, WYO. — Predsednica Johana Ferlic, 2\\ Sherman St. Tajnica Terezija Potočnik, 674 Ahsay Ave. Blagajničarka Louise Les-kovec, Box 547. Redna mesečna seja se vrši vsako drugo nedeljo v Slovenskem Domu ob 2. uri popoldne. št. 87- DRUŠTVO SV. ANTONA PAD, JOLIET, ILL. — Predsednik Matija Krall, 1515 North Hickory St. Tajnik Rudolf Kuleto, 1510 Cora St. Blagajnik Mike Gosak, Box 19 Woodruff Rd. Redna mesečna seja se vrši vsako drugo nedeljo v stari šoli ob 1. uri popoldne. št. 88- DRUŠTVO SV. ALOJZIJA. MOHAWK, MICH. — Preds. George Hribljan, Box 104, Ahmeek, Mich. Tajnik in blag. Josip N. Rozich, P. O. Box 287, Ahmeek, Mich. Redna mesečna seja se vrti vsako prvo nedeljo na Ahmeek, Mich, v Leševi dvorani. št 90- DRUŠTVO SV. CIRILA IN METODA, SO. OMAHA, NEBR. — Predsednik Martin Derganc, 5116 So. 22nd St. Taj. Anton Krašovec, 1520 Jefferson St. Blagajnik John Gašper, 5605 So. 33rd Ave. Redna mesečn* secu v Domu slovenskih društev na 4468 Washington St.' št. 114- DRUŠTVO MARIJE MIL. POLNE, STEELTON, PA — Preds. Marija Starašinič, 764 S. 2nd St. Tajnica Mary Bratina, .519 S. 2nd St. Blagajničarka Ana Simonich, 370 So. 2nd St. Seja se vrši vsako tretjo nedeljo v mesecu v dvorani dr. sv. Alojzija, št. 42. št. 115- DRUŠTVO SV. VERONIKE, KANSAS CITY, KANS. — Preds. Mary Gustin, 508 Ohio Ave. • Tajnica Katy Martinčič, 407 N. 5th St. Blagajničarka Josipina Zupan, 510 Elizabeth Ave. Seja se vrti vsako drugo nedeljo v mesecu v Cerkveni dvorani na 515 Ohio Ave. št. 118- DRUŠTVO SV. PAVLA. LITTLE FALLS, N. Y. — Predsednik John Susman, 4 So. William St. Tajnik Frank Gartner, 15 Ward St Blag John Slapničar, 74 Ward St. Redna mesečna seja se vrši vsako tretjo nedeljo na 18 Steeley St. ob 1. uri pop. št. 119- DRUŠTVO MARIJE PO MAGAJ. ROCKDALE. ILL. — Pred Mary Kastelic, 823 Moen Ave. Tajnica Terezija Zupančič, 721 Otis Ave. Blagajničarka Mary Boštjančič, 1011 Moen Ave. Seja se vrši vsako drugo nedeljo v mesecu v šolski dvorani. Št. 120- DRUŠTVO SV. ANE, FOREST CITY. PA. — Predsednca Ma-ry Telban, Box 300. Tajnica Mrs. Paulina Osolin, Box 492. Blagajničarka Mrs. Fannie Maleckar, Box 261. Redna mesečna seja se vrti vsako tretjo nedeljo v Mestni dvorani. št. 121- DRUŠTVO MARIJE PO MAGAJ, LITTLE FALLS, N. Y. — Predsednica Terezija Masle, 39 Danu- seja se vrti vsako drugo nedeljo ob be St. Tajnica Ra/aela Lovrin, 94 Hrvatsko-Slovenski 4. popoldne cerkveni dvorani it 91- DRUŠTVO SV. PETRA IN PAVLA, RANKIN, P. O. Braddock, Pa. — Preds. Josip Car, 7505 Ormond St. Swissvale, Pa. Tajnik Rudolph G. Rudman, 2334 Manor Ave, Swissvale, Pa. Blagajnik Joseph Rudman, Sr, r. F. D. 5, Box 221, Wilktasburg, Pa. Seja se vrši vsako drugo nedeljo v hrvatski cerkveni dvorani v Rankin, Pa. St 92- DRUŠTVO 8V J1ARBARE. PITTSBURGH, PA. — Predsednica Milka Car, 248 Main St. Tajnica Mari-ia Novogradac, 4820 Harrison St. Blagaj. Tonka Delač, 4909 Butler St. Seja se vrši vsako drugo nedeljo v mesecu v cerkveni dvorani v Benettu. št. 98- DRUŠTVO FRIDERIK BARAGA, CHISHOLM, MINN. — Predsednik Fra'nk First ml. 220 W. Birch St. Tajnik John Sterle, P. O. Box 936. Blagajnik John Znidaršič, 307 W. Birch St. Seja se vrši vsako drugo nedeljo v mesecu ob 10. uri dop. v Sar-tori dvorani. št. 94- DRUŠTVO MAR. ZDRAV. JE BOLNIKOV V SUBLET, WYO. — Predsed. John Robnik, Box 84. Tajnik John Krumpačnik, Box 122. Blag. Al. Orešnik, Box 192. Redna mesečna seja se vrti vsako drugo nedeljo v Joe Ra-kunovi dvorani. St 95- DRUŠTVO SV. ALOJZIJA, BROUGHTON, PA — Predsednik Fr. Moravč, Box 237. Tajnik Anton Ipa-vec, Box 123. Blagajnik Jakob Brulc, Hancock St. Blagajničarka Gertrude Susman, 541 E. Jefferson St. Seja se vrši vsako prvo nedeljo v mesecu na 39. Danube St. št. 122- DRUŠTVO SV. JOŽEFA ROCK SPRINGS, WYO. — Predsed Matevž Feriich, 211 Sherman St. Tajnik Matt , Leskovec, P. O. Box 547 Blag. Frank Plemel, blagajnik Rock Springs Nat'l Bank, Rock Springs Wyo. Redna mesečna seja se vrši vsako tretjo nedeljo v Slovenskem Domu ob 2. url popoldne. Št 123- DRUŠTVO SV. ANE, BRIDGEPORT, OHIO. — Predsednica Marija Hoge, R. F. D. Box 29. Boydsville, P. O. Bridgeport, Ohio. Tajnica Ana Legan, R. F. D. 2, Box 180, Bridgeport, O. Blagajničarka Terezija Sterk, R. F. D. 2, Box 113f Bridgeport, O. Seja se vrši vsako 3. nedeljo v mesecu v Slovenski dvorani v Boydsville, Ohio. v št 124- DRUŠTVO SV. JAKOBA GARY, IND. — Predsednik John Iva-nik, 1106 Jefferson St. Tajnik Geo. Ivanik, 1106 Jefferson St Blagajnik Tony Gaiba, 1106 Jefferson St. Redna mesečna seja se vrti vsako zadnjo nedeljo na 1106 Jefferson St št. 126- DRUŠTVO SV. MARTINA MINERAL, KANS. — Društvene posle vodi tajnik Martin Oberžan, Box 72 Mineral, Kans. št 127- DRUŠTVO SV. ANE. WAUKEGAN, ILL. — Predsednica Ana Ar-tač, 904 Wadsworth Ave. Tajnica Franca Terček, 616 Prescott St Blagajni- čarka Franca Drobnič, 843 McAllister Ave. Seja se vrli vsako četrto nedeljo v mesecu v šolskih prostorih. St. 128- DRUŠTVO SV .BARBARE, ETNA P. O. Sharpsburg, Pa. — Pred. Ana Novak, 14 Union St. Tajnica Johana Skof, 21 Ganster St. Blagajničarka Roza Borkovič, 64 Maplewood St. Seja se vrši vsako tretjo nedelje v Hrvatsk. Domu na 110 Bridge St Etna, Pa. št. 130- DRUŠTVO SV. PAVLA DEKALB, ILL. — Predsednik Paul Koshir, 1403 State St. Tajnik in blag. Math Kaisher, 820 E. Garden St. Redna mesečna seja se vrti vsako drugo nedeljo na 1409 State St., ob 9. dop. St 131- DRUŠTVO MAIUJE ROŽ. VENCA, AURORA, MINN. — Preds. John Roblek, P. O. Box 14. Tajnik Geo. Simonich, Box 74. Blagajnik Anton Smolich, P. O. Box 303. Red. mes. — seja se vrši vsako 3. nedeljo v Slovenski delavski dvorani; pri-četek ob 9. uri dopoldne. Št 132- DRUŠTVO SV. ROKA, FRONTENAC, KANS. — Predsednik Anton Oražen, Box 143. Tajnik in oiagajnik Frank Starcich, Box 410 Seja se vrši vsako drugo nedeljo v mesecu v Zadružni dvorani. Št 133- DRUŠTVO SV. IME MARIJE, IRONWOOI), MICH. — Predsednica Barbara Stulač, P. O. Box 171. Tajnica Mary Ulasich, 301 Kennedy St. Blagaj. Helena Martačič 220 S. West St. Redna mesečna seja se vrši vsako drugo nedeljo v hiši Joe Marinxiča. št. 134- DRUŠTVO SV. ANE, IN DIANAPOLIS, IND. — Predsednica Viktorija Zore, 772 N. Haugh St. Tajnica Mary Kunstek, 775 N. Haugh St. Blagajničarka Terezija Luzar, 760 N. Haugh St. Seja se vrši vsako prvo nedeljo v mesecu v Gač čnikovi dvorani. št. 135- DRUŠTVO SV. CIRILA IN METODA, GILBERT, MINN. — Predsednik Anton Erchul, Box 214. Tajnik J no Perron, Box 744. Blagajnik An ton Indihar, Box 335. Seja se vrti vsako tretjo nedeljo v mesecu ob drugi uri popoldne v Ant. Indiharje-vi dvorani. Št 136- DRUŠTVO SV. DRUŽINE, WILLARD, WIS. — Preds. John Rov-ta, "Happy" P. O. Willard, Wis. Tajnik Lud. Perušek, Box 15, Tioga, Wis. Blagajnik John Bajuk, Box 13, Willard Wis. Redna mesečna seja se vrši po prvi sv. maši v pritličju župnišča na Willard, Wis. vsako prvo nedeljo v me secu. Št 139- DRUŠTVO SV. ANE. LA SALLE, ILL. — Predsednica Mrs. Amalija Banko, East 8th St, Peru, III. Tajnica Rose Uranich, 1207 6th St., La Salle, III, Blagajničarka Mary Baznik, 932 4th St., La Salle, 111. Seja se vrti vsako drugo nedeljo v mesecu v cerkveni dvorani. št. 140- DRUŠTVO SV. ROZALIJE SPRINGFIELD, ILL. — Preds. Ana Librič, 1212 E. Stuart St.. Taj. Mary Zupančič, 1212 E. Stuart St. Blag. An-tonia Bresan, 1524 S. llth St. Redna mesečna seja se vrši vsako tretjo nedeljo v Slovenski šoli. št 143- DRUŠTVO SV. JANEZA KRST. JOLIET. ILL. — Predsednik Joseph Avsec, 205 Stone St. Tajnik Steve G. Vertin, 1004 N. Chicago St. Blagajnik Mathew H. Vertin. 111 Indiana St. Seja se vrši vsako tretjo nedeljo v mesecu v Šolski dvorani. št. 144— DRUŠTVO SV. CIRILA IN METODA, SHEBOYGAN, WIS. Preds. Michael Progar, 2307 N. 8th St. Tajnik John Udovich, 1019 Indiana Ave. Blagajnik Peter Droll, 715 Ala. Ave. Redna mesečna seja se vrti vsako prvo nedeljo v cerkveni dvorani. št. 145- DRUŠTVO SV. VALENTINA BEAVER FALLS, PA — Preds. Ignac Krklec, 1832—3rd Ave. Tajnik Nikolaj Klepec, 1834—3rd Ave. Blag. John Flajnik, 215 Front St. (Fallston) P. O. New Brighton, Pa: Red. meseč. seja vs.ako 2. nedeljo v H. Slov. cerkveni dvorani v New Brighton, Pa. ob drugi uri popoldne. št. 146- DRUŠTVO SV. JOŽEFA. CLEVELAND, OHIO. — Predsednik Joseph Miklich. 3545 E. 81st St. Tajnik Dominik Blatnik, 3550 E. 81st St. Blagai. Joseph Kenik, 8018 Mansfield ave. Seja se vrti vsako prvo nade-Ijo v mesecu ob eni uri pop. v dvorani št. 1. Slov. Nar. Doma. št. 147- DRUŠTVO MARUE POM. RANKIN, P. O. Braddock. Pa. — Predsednica Barbara Gozdanovič, 318—3rd St. Tajnica Mary Kerchel, P. O. Box 95. Blag. Agnes Kerchel, P.O. Box 95. Mesečna seja se vrši vsako drugo nedeljo v cerkveni dvorani. št. 148- DRUŠTVO SV. JOŽEFA. BRIDGEPORT, CONN. — Predsednik Štefan Pucko, 37 Ceres St. Tajnik Anton Kolar, 467 Spruce St. Blagajnik Jos. Rezsonja, 320 Hancock Ave. Seja se vrši vsako tretjo nedeljo v mesecu v dvorani Štefan Horvata na 336 Pine St. št. 150- DRUŠTVO SV. ANE, CLEVELAND. OHIO. — Preds. Mrs. Te-reza Glavič, 3532 East 8nd St. Tajnica Miss Mary Globokar, 3612 E. 82nd St. Blagajn. Mrs. Mary Miklavčič, 3568 E. 80th St. Seja se vrši vsako tfetjo nedeljo v mesecu v Slov. Nar. Domu. št. 152- DRUŠTVO 8V. MIHAELA. SO. DEERNG, ILL. — Predsednik Luka Matanich, 2524 E. 109th St. Tajnik Geo. Pavičič. 10840 Torrence Ave. Blagajnik Sime Furlan, 10823 Beosley Ave. Redna mesečna seja se vrši vsako drugo nedeljo v Doffy dvorani ob 2. uri pop. št 153- DRUŠTVO SV. JERONI-MA» CANONSBURG, PA — Preds Martin Žagar, U Strabane Ave. P. O, Canonsburg, Pa. Tajnik John Pelhan. Box 48, Strabane, Pa. Blagajnik Anton Pevc, ml. Box 218 Canonsburg, Pa. Seja se vrti vsako prvo nedeljov v mesecu v lastnih društvenih prostorih. St. 154- DRUŠTVO MARIJE MAJ-NIKA, PEORIA ILL. —Pred«. Joseph Kocian, 419) S. Park Ave. Tajnik John Mramor, 229 Livingston St. Blag Josip Kuhel, 319 Easton Ave. Seja se vrti vsako drugo *nedeljo v mesecu ob dveh pop. na 319 Easton Ave. št. 156- DRUŠTVO SV. ANE, CHISHOLM, MINN. — Predsednica Fannie Hren, 323 W. Poplar St. Tajnica Mary Champa, 311 W. Poplar St. B'.agajn. Carolina Baraga, 326 W. Poplar St. Redna mesečna seja se vrti vsako prvo nedeljo v Ljudski čitalnici. št. 157- DRUŠTVO KRALJICE MAJMKA, SHEBOYGAN, WIS. — Predsednica Ivanka Mohar, 1140 Dill Ave. Tajnica Mary Prisland, 1034 Dill Avenue. Blagajn. Louise Bovhan. 208 N. Water St Redna mesečna seja se vrti vsako drugo sredo v mesecu v St. 158- DRUŠTVO SV. ANTONA PADOV. HOSTETTER, Pa. — Prede. John Mikec, Box 42 Pleasant Unity, Pa. Tajnik Jakob Povše, Box 141, Hos-tetter, Pa. Blagajnik Joe Zakrajšek, Box 12, Pleaaant Unity, Pa. Redna meeečna seja se vrti vsako prvo nedeljo v Slov. Nar. Domu. St 160- DRUŠTVO MARIJE ČIST. SPOČ. KANSAS CITY, KANS. — Predsednica Thereaa Cvitkovič, 518 Dugarro St.' Tajnica Ivana Bratkovič, 418 N. 5th St. Blagajn. Agnes Zakrajšek, 526 Sandusky Ave. Seja se vrti vsako prvo nedeljo v mesecu v šolskem poslopju. št. 161- DRUŠTVO SV. ALOJZIJA GILBERT, MINN. — Predsednik Alois Verbič, Box 871. Tajnik Mike Seme-ja, Box 353, Gilbert. Minn. Blagajnik Mike Semeja, Box 353. Redna mesečna seja se vrti vsako tretjo nedeljo v prostohih sobr. Louis Verbich, ob 2. uri popoldne. St 162- DRUŠTVO SV. MARUE MAGDALENE, CLEVELAND, OHIO. — Predsednica Helena Mally, 1105 E. 63rd St Tajnica Frances Ponikvar, 1011 E. 64th St. Blagajničarka Frances Debevec, 6022 Glass Ave. Redna seja se vrši vsaki prvi ponde-ljek v mesecu v stari dvorani šole sv Vida. St. 163- DRUŠTVO SV. MIHAELA PITTSBURGH, PA__Predsednik Tomo Belanič, 11 Troy St, Millvale, Pa. Tajnik Matt Brozenič, 121 — 44th St. Pittsburgh, Pa. Blagajnik Andrew Šurman, 4504 Hatfield St. Predsednik odbora bolesti: za člane: Juraj Gunja, 121 — 44th St. Pittsburgh, Pa. predsednica odbora bolesti za članice: Eliza Cestarič, 4821 Blackberry Way, Pbgh. Pa. Redna mesečna seja se vrti vsako drugo nedeljo v Ameriško-Hrvatskem Domu, 10 Maryland Ave, Millvale, Pa. Št 164- DRUŠTVO MARUE POMAGAJ, EVELETH, MINN. — Preds. Lucille Kapsh, 806 Adams Ave. Tajnica in blagajničarka Theresa Krall, 717 Summit St.. Redna mesečna seja se vrši vsako tretjo nedeljo v mesecu v cerkveni dvorani. St 165- DRUŠTVO MARUA POMOČ KRISTJ, WEST ALLIS, WIS.— Predsednica Angela Piškur, 621 Mineral St. Tajnica Mary Muren, 508 — 50th Ave., West Allis, Wis. Blagajničarka Rose Bizjak, 3634 — 37th St. Orchard. Seja se vrši vsako drugo nedeljo v mesecu v cerkveni dvorani. št. 166. DRUŠTVO PRESV. SRCA IEZUSOVEGA SO. CHICAGO, ILL.— Preds. Jandre Grahovac, 9618 Escan. Ave. Tajnik Fr. Pleša, 2949 E. 97 St. Ave. Blagajnik Milan Plesha, 9018 burley Ave. Seja se vrši vsako tretjo nedeljo v mesecu v Cerkveni dvorani na 96. cesti ob 6:30 zvečer. št 167- DRUŠTVO KRALJICA ML RU, THOMAS, W. V A — Predsedni-ca Ana Kaltnikar, Box 24. Tajnik in blag. John Lahajner, Box 215 Seja te vrši vsako prvo nedeljo v mesecu v J Lahajnarjevem prostoru. št. 168- DRUŠTVO SV. JOŽEFA BETHLEHEM, PA.—Predsednik Jerry Koprivšek, 430 — 5th St. Tajnik Charles M. Kuhar, 513 Ont. St. Blagajn. Math Rogan, 427 Pierce St. Seja se vrši vsako tretjo nedeljo v mesecu v Cerkveni dvorani. St. 169- DRUŠTVO SV. JOŽEFA CLEVELAND. (ColUnwood). OHIO— Predsednik Karol Skebe, 683 E. 163rd Street. Tajnik Ernest Terpin, 708 E. 159th St. Blagajnik Leopold Ko-ler, 668 E. 160th St. Seja se vrši vsak drugi pondeljek v mesecu v cerkveni dvorani. št 170- DRUŠTVO SV. ANE, CHICAGO, ILL. — Predsednica Veronika Kolenko, 2002 W. 23rd St. Tajnica Antonia Densa, 2730 Arthington St Blagajn. Rose Horwath, 1844 W. 22. Pl. Redne mesečne seje se vrtijo v slovenski cerkveni dvorani vsako drugo nedeljo. št 171- DRUŠTVO SV. ELIZABETE, NEW DULUTH, MINN.—Preds. Frank Gimpel/ 1315—101 Ave. W. lajnik Franu Vesel, 219—101 Ave. W. Blagajnik Anton Cernich, 201 — 98th Ave. W. kedna seja se vrti vsako tretjo nedeljo v mesecu t zakristiji cerkve po prvi sv. maši. št 172- DRUŠTVO PRESV. SRCA JEZUSOVEGA, WEST PARK, O. — Preds. John Pozelnik, 12625 Kirton Ave. Tajnik Joseph Grdina, 13404 Astor Ave. Blagajnik Mike Weiss, 12619 Kirton Ave. Seja se vrti vsako prvo nedeljo v mesecu ob drugi uri pop. v Jug. Del. Narod. Domu. št. 173- DRUŠTVO SV. ANE, MI!/-WAUKEE, WIS. — Predsednica Ana Sprtide, 830 Scott St. Tajnica Ivanka Urankar, 467 Park St. Blagajničarka Barbara Stukel, 386 Hanover St. Redna seja se vrti vsako tretjo nedeljo v mesecu v cerkvcri dvorani na 4th Ave. št. 174- DRUŠTVO MaKLIL fO- " MAGAJ. WILLARD, WIS. — Prede. Antonija Rakovec, R. 5, 38, Greenwood. Taj. Mary Gosar, R. 5, Box 39, Greenwood, Wis. Blagajničarka Ivana Artach, Box 35, Willard, Wis. Seja ee vrši vsako drugp nedeljo ? mesecu » pritličju župnišča. St. 175- DRUŠTVO SV. JOŽEFA SUMMIT, ILL. — Predsednik Joaeph Kerzich, Box 423 Argo, III. Tajnik Fr. Pelko, Box 68, 8nmmit III. Biagajoik Flor. Pelko, Jr. Box 68, Summit 111. Seje se vrte vsako prve nedeljo e mesecu aa tajnikovea domu, 7333—5fea St. Summit 111. št 176 - D RUSTVO MARIJE POMA-GaJ, DETROIT, MICH. — Predsednik Jos. G. Elenich, 1444 Ferry Park. Tajnica Mary Zunicb, 139 Winona Ave. Blagajnik Paul K. Madronich, 1571 Kendall Ave. Seja se vrti vsako drugo aedeljo v dvorani cerkve sv. Jeronima. St 177- DRUŠTVO PRESV. SRCA , JEZUSOVEGA. CHESTERTON, lud. Predsednik Frank Sersha, Box 11 Porter, Ind. Tajnik John Flatz, Box 174 Porter, Ind. Blagajnik August Krzna-rič. Box 139, Porter Ind. — Seja ae vrti vsako drugo nedeljo v mesecu pri sobr. John Flatz v Chesterttfnu. St ITS.- DRUŠTVO 8V. MARTINA CHICAGO, ILL. — Predsednik Joseph Ray, 1827 W. 21 st PI. Tajnik John Turner. 2020 W. 23rd St. Blagajnik Mih. Haclin, 1027 Cullerton St. Seja se vrti vsako drugo nedeljo v mesecu v šolski dvorani župnije Sv. Štefana, 22 Place, So. Lincoln St. St. 179- DRUŠTVO SV. AIOJZI-Ja, ELMHURST, ILL. — Predsednik Charles Remec, P. O. Elmhuret, 111. Tajnik J. Komel, R.F.D. 1. Villa Park, 111. Blagajnik Frank Komel, P. O. Elmhurst, III. St 180- DRUŠTVO SV. ANTONA PADOV, CANON CITY. COLO. Predaed. Frank Za veri, at. Prospect Heights. Tajnik Anton Strainar, Proa-pect Heights. Blagajnik Louis Pierce Prospect Heights. Seja se vrti vsako drugo nedeljo v mesecu oh 3. popoldne. ▼ Louis Pierce-jevi dvorani. it 181.- DRUŠTVO MARIJE VNE-BOVZETE, STEELTON, PA. Predsednica Amalija Doltaar, 563 S. 2nd St. Tajnica Doroteja Dermes, 236 Myers St. Blagajničarka Anna Petrič, P. O. Box 330. Seja se vrši vsako četrto nedeljo v mesecu v dvorani dr. sv. Alojzijs. 182. DRUŠTVO SV! VINCENCA, ELKHART. IND. — Predsednik Ant. Terlep, R. R. 5, Box 25. Tajnica Mary Oblak, R. R. 5. Box 50. Blagajni čarka Alojzija Prijatel, R. R. 5. Box 54 A Redna seaj se vrši vsako prvo nedeljo v mesecu v Oblakovih prostorih na Fieldhouse Ave. tn 21 st St. ST. 183. DRUŠTVO DOBRI PASTIR AMBRIDGE, PA__Predsednik Louis Verček Box 148, Ambridge, Pa., Tajnik Charles F. Grosdeck Jr., 29 Main St., Fair Oaks, Pa. Blagajnik Peter Svegel 3rd and Maplewood Ave. Ambridge, Pa. Seja se vrši vsake drugo nedeljo v mesecu pri J. Keržanu 128 Maplewood Ave. ST. 184. DRUŠTVO MARIJE POMAGAJ. BROOKLYN, N. Y. — Preds. Frances Plese, 2399 Silver St. Taj. Theresa Skrabe, 2391 Hughes St. Blag. Mary Nakrst, 609 Seneca Ave. Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu na 92 Morgan Ave. ŠT. 185,- DRUŠTVO SV. ANTONA PADOVANSKEGA. BURGETTS-TOWN, PA. — Preds. Stefan Jenko, Bulger, Pa. Tajnik in blagajnik John Pintar, Burgettstown, Pa.. Seja se vrši vsako prvo nedeljo v mesecu pri sobratu John Pintar v Burgettstown, Pa. ST. 186,- DRUŠTVO SV. CECILIJE, BRADLEY. ILL. — Preds. Frances Drassler, Box 564. Tajnica Rozal Smole, 270 Grand Ave. .Blagainičar-ka Anna Pazdirtz, Box 194. Seje se vrše vsak prvi torek v mesecu ob 7:30 zvečer v Woodmen dvorani. ŠT. 187.- DRUŠTVO SV. ŠTEFANA JOHNSTOWN, PA__Predsednik Fr. Pristov R. D. No. 2., Tajnik in Blag. Andrew Tomec. \26yi Stutzman St. Seje se vrše vsako četrto nedeljo v hrvatski cerkveni dvorani na 8. Ave. ob 3. pop. ŠT. 188. DRUŠTVO MARIJE POMAGAJ. HOMER CITY. PA. — Predsednik Anton Kovach, P. O. Box 324, Tajnik Frank Farenchak, R. D. 2. Box 95. Blagajnik Imbro Vlahovac, Box 439. Seja se vrši vsako prvo nedeljo na domu tajnika. ŠT. 189. DRUŠTVO SV. JOŽEFA, SPRINGFIELD. ILL. — Predsednik Rev. Francis S. Mažir, 1715 So. 15th St. Tajnik George Dolack, 1301 E. Laurel St. Blag. Michael Laskodi, 2118 Peoria Rd. Mesečne seje se više vsako prvo nedeljo v klubovi dvorani cerkve sv. Barbare. ŠT. 190. DRUŠTVO MARIJE POMAGAJ. DENVER. COLO. — Predsednica Katarina Peketz, 4475 Washington St. Tajnica Mary Perme, 4576 Pearl St. Blagajničarka Agnes Kra-sovec, 4459 Pearl St. Seje se vrše vsako četrto nedeljo v mesecu v dvorani Slovenskih društev, Washington St ŠT. 191. — DRUŠTVO SV. CIRILA IN METODA. CLEVELAND, O. — Predsednik Paul Schneller, 463 E. 120. St.; tajnica Mrs. Justina Skufca, 18615 Kildeer Ave.; blagajnik Joseph Plev-nik, 811 E. 185th St. Seja se vrši vsako drugo sredo v mesecu. ST. 192. — MLADEMŠKO DRUŠTVO SV. ALOJZIJA. CLEVELAND, O. — Predsednik M. J. Grdina, 1035 Guardian Bldg.; tajnik Josip J. Ogrin, 9020 Parmalee Ave.; blagajnik Louis E. Grdina, 6111 St. Clair Ave. Seje se vršijo vsak tretji torek v mesecu v Knausovi dvorani. ŠT. 193. — DRUŠTVO SV. HELENE, CLEVELAND. O. — Predsednica Mrs. Frances J. Zallar, 16006 Waterloo Rd.; tajnica Miss Helen Laurich, 885 Alhambra Rd.; blagajničarka Mrs. Evelyn Gusich, 16003 Arcade Ave. Seja se vrši vsak drugi četrtek v cerkveni dvorani v Collmwoodu . ŠT. 194. - DRUŠTVO KRALJICA MAJNIKA. CANONSBURG, PA. — Predsednica Mary~Koklich, Box 108 Strabane, Pa.; tajnica in blagajnica Frafnces Mohorich, Box 18, Strabane, Pa. Seja se vrši vsako drugo nedeljo v mesecu v dvorani društva sv. Jero-nima. ŠT. 195. - DRUŠTVO SV. JOŽEFA, NORTH BRAD DOCK, PA. — Predsed nik Joe Žefran, 1111 Wood Way, Brad dock. Pa. yajnik Frank Pierce, 1629 Ridge Ave, N. S., Braddoc*, Pa.; blagajnik Joe Lesjak, 1627 Ridge Ave. N. S., Braddock, Pa. Seja se vrši vsako drugo nedeljo v mesecu na 1627 Ridge Ave., N. Braddock, Pa. ŠT. 196. - DRUŠTVO MARIJE POMAGAJ. GILBERT, MINN. — Predsednica Mary Peternel, Box 383. Tajnica in organizatorica Helen Yurchich, Box 234. Blagajničarka Josephine Ulčar. Box 574. Društveni zdravnik Dr. Frederick Barrett. Seja se vrši vsako tretjo nedeljo v mesecu ob J. uri zvečer v Anton Indiharjevi dvorani. OPOMBA. Sobr. društveni tajniki (-ice) so ns-prošeni, da takoj poročajo vsako pre-membo naslova svojih uradnikov(ic) in sicer glav. tajniku Jednote ter upravništvti "Glasila K. S. K. Jednote". VESTI IZ JUGOSLAVIJE. Novo mesfo. V torek 30. junija je bil dan, ki je dvignil v mestu staro in mlado, revno in bogato, učeno in preprosto. Zbudili pa so tako zanimanje novi zvonovi, ki so jih naložili ih popoldne ob 4. *ri slovesno pripeljali v mesto na kapitelj in sicer dva za kapiteljsko, štiri za frančiškansko. Obenem so peljali štiri nove zvonove na Trško goro. Vsi zvonovi pa so dar ene same osebe, ranjkega g. Košička, posestnika v Kandiji, ki je umrl 6. februarja, 1924 in v oporoki določil, da se morajo za imenovane tri cerkve namesto starih zvonov, ki jih je oropala vojna, nabaviti novi. Kapiteljska, to je farna mestna cerkev je imela sicer izredno srečo, da ji je avstrijska vojna uprava vzela le dva mala zvonova poleg zvonaza zadnjo uro in sicer leta 1917. Po prizadevanju in osebnem vplivu rajnega prošta dr. Elberta pa sta ostala veliki zvon (1,747 kilogramov), znan po svojem lepem veličastnem glasu in veliki zvon (980 kilogramov). Vlita oziroma prelita iz prejšnjih sta bila z odvzetima leta 1855. v mol-akordu: e, d, fis, h. Kljub temu pa sta bila kapiteljski kot farni cerkvi mala zvonova zelo potrebna, da bo zopet mogoče lomiti navadno službo božjo v delavnih od nedeljske in slovesne praznične. Po velikonočnem daru g. Košička bo imela cerkev zopet zvo-nenje v h-molu kakor pred vojsko; nova zvonova imata ton fis in h' v teži 680 jn 286 kilogramov. Frančiškanska cerkev, ki je imela pred vojsko le tri zvonove, pa je dobila namesto vzetih štiri in sicer večje kakor predvojni. Novi tehtajo 992, 456, 304 in 196 kilogramov. Enako je dobila cerkev na Trški gori namesto par železnih štiri bronaste, ki so nekoliko lažji, kakor za frančiškansko cerkev. Zvonove je vlila tvrdka Buehl v Mariboru. Cena 56 dinarjev za kilogram postavljeni na kolodvor Novo mesto. Zvonove so prepeljali s kolodvora v mesto v lepem sprevodu. Spredaj so jezdili trije fantje izpod Trške gore, nato je igrala novomeška godba, potem so šle deklice v beli obleki in dekleta v narodnih nošah, nato trije zvonovi z mestnimi zvonovi, v vsakem dva para konj. Vozovi so bili okusno okrašeni v slovenskih narodnih barvah. Potem so šli trije vozovi s Tr-škogorskimi zvonovi enako lepo okrašeni, posebno okusno je bil prirejen voz z velikim zvonom. Vseh šest zvonov za mesto so peljali na kapitelj, kjer jih je pozdravil gospod prošt s krepkim nagovorom. Vse sveto opravilo je dne 5. julija izvršil g. prošt K. Čerin. Trškogor?ke je pa v istem času posvetil šentpeterski župnik Franc Vovko na Trški gori. Verni farani novomeški in šentpeterski so od srca veseli velikega daru, ki jim je prihranil obilo stroškov, omogočil lepo službo božjo — in se bode ?otovo spominjali darovalca v hvaležni molitvi. Domžale in njih razvoj. Bilo je žc objavljeno, da bodo Domžale 9. avgusta slavnostno proglašene v trg. Domžale so se tekom prav kratkega časa ne-lavadno močno razvile. Pred 55 leti po njih niti dosti povpraševali niso. Ne župnije, ne šole ni bilo. Ob Mlinščici, koder so ;edaj mogočne tvornice slamni-fov, so stale priproste žage in -nlini. Najbolj obljuden je bil 3tob, tedaj važno postajališče voznikov, ki so prevažali blago : Dunaja skozi Ljubljano v Trst in nazaj. Zato ima stari Bauerjev zemljevid Kranjske pač označen Stob, ne pa Domžal. - - Vsa okolica, ki je sedaj združena v trg s približno 2,500 prebivalci, je štela tedaj okoli 900 ljudi, ki so se preživljali veči noma s pletenjem kit in šivanjem slamnikov. Svoj izredni procvit imajo Domžale v posebni meri zahvaliti širom Slovenije znanemu Kamničanu, ki iraznuje letos 35 letnico. Vsled ;voje pohlevne vožnje pogosto zaničevani vlak nikakor ni tako nalovreden, kakor ga smatrajo lek.iteri zabavljači, ki ne vedo, la je bil vedno ena izmed red-cih aktivnih železnic. Na stoti-soče turistov in izletnikov je že prevozil z bele Ljubljane v prekrasne kamniške planine. Vsako spomlad vozijo vlaki najelegantnejfie dame v Domžale po svetovno znane domžalske slamnike. Na tisoče najfinejših slamnikarskih izdelkov se izvozi vsako leto iz Domžal po celi Evropi. Kje je ostala lesna, mlevska, žitna in vinska trgovina poleg širom znane domžalske konjske trgovine! Brez Kamničana bi Domžale res ne bile kar so! Ko je imela 1890. leta steči po domžalskem polju kamniška železnica iz Trzina skozi Mengeš v Kamnik, so se temu uprli tedanji Mengšani. Branili so se železnice s približno tako premišljenostjo kot danes Ljubljana zračne postaje. Železniški tir se je zato res obrnil v Trzinu proti Domžalam, ki so dobile tudi postajo. Domžale so začele procvitati. Postale so središče slamnikarske in drugih obrti, med katerimi si je slamnikarstvo pridobilo svetovni sloves. Avtomobilska nesreča; 1 ubit, 5 ranjenih. Dne 25. julija, okoli pol osme ure se je peljal ljubljanski veleindustrijalec in lastnik tovaren za usnje g. Jean Polak z avtomobilom iz Kranja proti Ljubljani. Na križišču ceste in železniške proge je ustavil njegov voz neki motor-ciklist — bil je Nemec — in ga je obvestil, da se je pripetila ravnokar na križišču ceste nedaleč od takozvane "Jeperce" pri Škof j i Loki velika avtomobilska nesreča. Gospod Polak se je takoj odpeljal na označeno mesto. Tam sta naletela g. Polak in njegov šofer na strašen prizor. Ob cesti je ležal avtomobil, skoro popolnoma razbit. Na cesti in ob cesti pa so ležali ponesrečenci v mlaki krvi, deloma popolnoma onesve-ščeni, deloma vsled strahu in zadobljenih poškodb tako onemogli, da niso mogli dati prav nobenih pojasnil. Gospod Polak in njegov šef sta ponesrečence za silo obvezala. Prišli so takoj nato tudi nekateri okoličani, ki so jim pomagali pri tem delu. Gospod Polak je nato vzel v svoj avtomobil štiri najbolj poškodovane in jih odpeljal v ljubljansko bolnico. Dva ponesrečenca pa je odpeljal neki avtomobil, ki je dospel med tem iz Skofjeloke, kjer jim je nudil prvo zdravniško pomoč dr. Hubad iz Skofjeloke. v Ponesrečenci,so iz Škofje Loke. Mrtev je Rudolf Ziherl, trgovec in posestnik; težko ranjeni pa so: Rafael Thaler, trgovec, njegova hčerka, lekarnar Oton Burdich in šofer Alojzij Dornik. Strela ubila deklico. Iz Loškega potoka nam poročajo: Dne 28. julija ob 12. uri nas je napadla nevihta z nalivom in točo. Ljudje letos z veliko težavo spravljajo seno po naših lazih. Tako je bilo tudi ta dan. Hiteli so, da pospravijo še kaj pred nalivom. Nt lazih med Retjami in Starim trgom so spravljali seno Mihovi iz Retij. Ko se je vsul dež, so stopili pod samotno drevo. Ko je v okolici treskalo, sta mati in sin be-žela izpod nevarne strehe. Petnajstletna Marija Košmerlj pa je vstrajala pod streho, dasi jo je mati klicala, naj beži. Medtem je enkrat hudo treščilo. Ko se je po nalivu mati vrnila k hčeri, jo je našla mrtvo ležati. Strela je zahtevala svojo žrtev. Deklica je imela razbito uho in ožgane lase. jutra do poznega večera. V Žužemberku sem mojo torbico čisto do vrha napolnil s poročili. Rojaki, očetje in matere, pa tudi sinovi in hčere in sestre iz Žužemberka in okolice so poslali za svoje v Clevelandu silno veliko naročil. Moj zapisnik je jaka obširen, cele razprave, zatožbe, pritožbe, priporočila in prošnje z vprašanji imam napisane. Pozdravi so kar nakopičeni, nekatere, bom v Clevelandu kar obsul s pozdravi. Slogar, p. d. Jamšek, ta jih bo imel toliko, da jih še njegova kobila ne bi peljala, tudi Jakšičev Francelj jih bo teško peljal s svojim avtomobilom. Kmetova mama, Košičkovi, Valentovi (Kovač), Rošelj, Pucelj, Kužnik, Jančar, Jerič, vsi Novakovi, Setnikar-jevi, Malovrh, Sadar, RuŽič, Vidmar, Cerček, Zupančič, Ku-helj, Pečjak, Mohorčič, Lavrič, Zeleznikar, Mausar, Kadunc, Florjančič, Maver, Štrumbelj, Kocjančič, Papež, Muhič, Dren-šek, Gorenčič, Mrvar, Anžlin, Makovec, Mačerol, Kuhelj, Gli-ha, Legan, Longar, Marolt, Ske-be, Pekolj, itd itd. itd. Vsi ti in še mnogo drugih dobijo pozdrave od znancev in sorodnikov. Nekateri dobijo tudi popra, nekateri zahvalo, itd. Ko se vrnemo, vam poročamo o žužemberski gostoljubnosti in o vsem drugem osebno. Obširneje nimam časa poročati, ker je naš "priganjač" prof. dr. Tr-dan vedno nad nami, da gremo "naprej." Danes je tukaj umrl stari mož Kužnik, oče Avgust Kužnika. Pa zopet kaj več in do svidenja! Anton Grdina. PISMO IZ ŽUŽEMBERKA. (Ponatis iz "Ameriške Domovine") Žužemberk, Dotenjsko, 2. avgusta. — Zopet par vrstic iz našega potovanja. Med tem, ko smo že obiskali številno naših slovenskih trgov in vasi, z avtomobili, z vlakom, z vozmi ali peš, smo se utaborili v nedeljo 2. avgust« tudi v znanem Žužemberku in Krki. Ta dan smo se razdelili v dva oddelka, da bi na ta način zadovoljili več prošnjam in željam. V Žužemberku sem bil jaz s soprogo in pater Kazimir; Rev. J. J. Oman in dr. Trdan pa, naš stalni spremljevalec, sta se uta-borila v Krki, kakor je bilo to že prej v listih naznanjeno. Ogromno občinstva se je nabralo v ta namen. Imeli smo dovolj razgovorov od zgodnjega Prekmurski profili. Kuzma Pištek je bil pozva-čin. Po blatni cesti je lomastil že teden dni in se zibal kakor pijan. S trakovi in robci je bil nakičen, na čevljih so mu zvončki, v rokah je nosil palico z ježevo kožo na vrhu, preko ramen sta mu viseli bučki, ena polna vina, druga polna prosa. Pred hišo je obstal, vzel star zmečkan časopis in slovesno vabil na gostivanje: "Od Vučko Marka sam poslani, naj vas i vašo familijo na malo goščenje pozovem, štero smo prišestno nedelo odvečera držali. Prineste s sebom trde mošnje, glasne gute, friške pete i ostre nože. Zato se nikaj ne zgovarjajte, ar mo meli dosta stroška. Že devet dni devet bab edno senico skube, štere meso dobite, perje pa okoli hrama na-stelem, či bi šteri pijen grato i bi spadno. Šlo je vo 20 ja-grov na jagrijo. Strelih so lisico, lisica spadnola na vuka, vuk na jelena, jelen na ovco i ovca vu skledo. Ešče je slepi, drugi je plantavi, tretji pa nikaj ne vidi. Te slepi de stre-lao, plantav de lovio, šteri pa nikaj ne vidi, de noso. Mura je pogorela, meli mo pečene ribe. Ne zgovarjajte se, ar vidite, ka smo meli dosta stroška." Okoli njega se je zbrala vsa družina in poslušala z razčes-njenimi usti. Pozvačin se je zakolovratil na stol, snel bučko in po ponudil gospodarju vina. Tudi gospodar je namignil ženskam, da prinesejo kaj bolj Šega. Pišteku pa se je mudilo, ker je moral še pogledati, kaj dekle dela . . . Grede je srečal znanca, ponudil mu je roko in ga ošvrknil in spraskal z ježevo |cožo. Še bučko mu je ponudil, ono s prosom, da si je natresel polne "lampe" in prav razočaran stresal "čobe," da izpljuje neželeno pijačo. Pištek — ta je znal, kako mora pozvačin! Pri potoku je stalo dekle in bilo zatopljeno v pranje. Tiho se je priplazil Piitek, stiskal kragulj ce na nogah in dregnil dekle z ježem v bose, noge, da je zacvilila. Ko ga je spoznala, se je zasmejala in vzela iz vode dolgo srajco ter lopnila po nje- govi glavi, da je zabrizgalo iz trakov. Pištek pa je planil k nji in poskočil z njo: e, saj kmalu bo hodil tudi njun pozvačin . . . Od vseh strani so pošiljali povabljenci perutnino in belice; vse sveže izpod kokoši, in smetano in kiselak iz najboljšega mleka. To bo gostivanje! Sneha Manka je čepela doma in šivala in skrbela in vča-si jokala, ker taka je nevestin-ska dolžnost. Popoldne so odpeljali z velikim vriŠčem njeno omaro; poslednji večer je objemal njeno deklištvo, da jo zbudi jutro razodetja. Vso noč ni spala. O polnoči so prišli muzikantje. Vodil jih je čokati Matjaš, ki se je marsikatero naučil od starega slepega Džubana Janoša iz Vuče gomile; od tistega Džubana, h kateremu je prišel sam dr. Kimo-vec iz Ljubljane, da čuje njegove pesmi. Vso noč so vriskali, peli in godli in pili; šele proti jutru so zadremali. Ob devetih pa so jih pripeljali vozovi že pred cerkev k "zda van ju." Z mladožen-cem sta prišla dva našemljena "fašenka," prvi ko moški, drugi ko ženska; skakala sta in norela. Družban je nosil bot, na njem robec in korine: ovene-lo astro in dve roži iz papirja. Po maši ga je izročil posvadbi-ci, ki je razposajeno skakala in plesala z njim. Po zdavanju so se napotili v krčmo, na večer pa na snehin dom. Za belo pogrnjeno mizo sta se vsedla mladoženca, za njima starejšine in bele posvad bice. Ženinov starejšina je slovesno vstal in molil blagoslov Potem so se vrstile jedi in marljivi družbani in pozvačin so dvorili. Ko je prišla svinjetina z zeljem, je zopet vstal starej šina: "Draga svadba, či je mala, naj bode pri Bogi Oči draga!" Za kokošjo je znovič molil: "Blažene device Marije ime, štera nam je porodila Jezuša, sebi na veselje, nam na dušno zveličan je!" Proti koncu gostije fea je v tretjič vstal: "Draga svadba, prosim našo snejo daruvati!" Sneha je vstala in rdeča od vina in toplote je poljubila naj prej mladoženca, svojega Marka. Msrko je bil fant od fare. Z Dolenjske je bil in šele pozneje so se stariši preselili na Go-ričansko. Ej, dolenjski Marki so kakor hrvatski Mateki in kranjski Janezi! Za njim je poljubila sneha vse goste, ki so jo obdarovali. Ko je "kušnila" še starega Glavača, je ta zavriskal, da ga je sunila stara Glavačica z vso silo: Ti!! Pa veselja je bilo že preveč; piščanci, race, klobase in vino so šibili mizo in stole. Razgrete so vstajale posvadbice in si iskale svoje družbane. Muzikantje so udarili narodni ples, eden je plesal, drugi so peli: Marko skače, Marko skače po zelenoj travi . . . Takrat pa so prinesli na mizo bosman, polnega raznih vpeče-nih figur: starejšino, posvad-bico, družbana, celo pop je bil vpečen iz lepega testa in z belo papirnato srajco ovit. Vsi gostje so se zbrali okoli mize, da dobijo vsak svoj kos. Najprej so to čudno nacifrano pogačo kf&tili;. družban in posvadbica sta jo držala: "Odked je to dete?" "Odked je to dete?" "Si baba jiora?" Poškropila sta ga z vodo in bil je krščen. Zdaj so bile ceremonije končane, polnoč se je bližala in ko je udarila ura, sta mladoženca zapustila svate. Drugo jutro se je pomikal veseli sprevod proti goričan-skim gričem. Pred vasjo so jih čakali z burkljami in omeli, na-gajili in škropili so drug drugega. Pred Markovo hišo pa je stala stara mati: "Ka ste za ludi?" je vprašala. "Dobri!" "Odked? Mate pravico? Sto je podpisani?" "Gospon plebanoš," in župni-kovo ime so povedali. Potem je odprla starka nizka vrata in stopila k Manki ter jo pokriža-la. Tiha koča je nenadoma oživela; ni bilo dolgo in po vseh kotih je orila širna slovenska: "Primi, bratec, kupico . . ," Na velikem krožniku je bil dar nevesti: iz najrumenejše pšenice spečeni vrtanek, na sredi zavrtan z okroglo praznino. Utrudile so se ure in utrudili dnevi; četrti dan po poroki je bilo "prvičuvanje;" najbližji sorodniki so se zbrali. Otožno je bilo slavlje, gostivanjsko veselje je umiralo. Še mesec vsesvišček, ko so grozdje brali po bogojanskih goricah, še meseca andrejšček in božič — potem sta se odpravljala v tisto bajno Ameriko, kjer kujejo stroji iz krvi zlato. "Prisluživa si in si kupiva še dva pluga zemlje." Mankin oče jo ostal v domo-yini, ker ni hotel umreti na tujem. Marko in Manka pa sta zapuščala pravljico domače zemlje in nesla svojo mladost tja čez veliko vodo. * Manka! Zamolklo zvoni ta beseda v prekmurskih ustih in v brezdnih globinah vtaplja vedrino akorda. Motne in vsakdanje so školjke od zunaj; v njih pa so biseri. (Konec prihodnjič) GROZDJE! , V državi New York bo letos grozdje zaradi zelo toplega vremena zgodaj zrelo in zato bo izredno lepo in sladko. Mi bomo kakor že zadnjih pet let tudi letos razpošiljali grozdje na debelo. Vsi oni, ki nameravajo naroČiti to grozdje, naj nam čim prej pišejo po podrobna pojasnila, a naši stari odjemalci naj nam sporoče, koliko vago-noy grozdja nameravajo rabiti^ Zaradi pičlostf pridelka naj se vsakdo čim prej preskrbi, sicer utegne biti razočaran. New-yorško grozdje je našemu okusu najprijetnejše in zato je povpraševanje po njem od leta do leta večje. Mi smo lansko leto razposlali blizu potdeset vagonov grozdja po raznih naselbinah. V vašo korist je, da nam poverite nakup grozdja to i leto in uverjeni ste lahko, da boste dobili najboljši pridelek. Za vsa nadaljna pojasnila se obrnite na: Jugoslav American Corp« (Prej Jos. Vogrič) 455 W. 42. St„ New York City. ZASTAVE, BANDERA, REGALIJE in ZLATE ZNAKE aa društva ter člana E. S. E. J. izdeluje EMIL BACHMAN 119T S. Hamlia Ar*. Ckkago. I1L Pišite p« ceniki OPOROKO bi moral imeti vsakdo pripravljeno. Ako io nimate, pišite, da se izdela in Vam pošlje v podpis in shranitev. JOS. KLEPEC, JAVNI NOTAR, 107 N. Chicago St„ Joliet, lil. POZIV! POZIV! NA Mladinski Izlet ali Piknik, katerega priredi slovenska župnija Marije Vnebovzete v Pittsburghu, Pa. V NEDELJO, (L SEPTEMBRA 1925. NA King Tut s Grove, Butler Plank Road, GLENSHAW, PA. Vstopnice 25c za odrastle, mladež prosta. Dobra postrežba! Prijetna godba! Izvrstna zabava! Dobrodošli! Za $900! Lahko kupite 60 AKROV rodovitne zemlje na Wiltard. Wisconsin, v najveji in najbogatejši farmarski naselbini v Združenih državah. Zemlja leži ob cestah in meji vse naokrog s slovenskimi farmarji. Sole, mlekarne in cerkev je vse blizu te zemlje. Naš okraj (Clark County) je tretji "najboljši okraj v naši državi, in farmarji samo v našem okraju so lansko leto dobili samo za mleko sedem milijonov dolarjev. Ne odlašajte niti minute; takoj pišite za bolj natančno pojasnilo ako želite lastovati svojo lastno tovarno in svoj lastni dom. Polovico se mora plačati v gotovini, za ostalo polovico vam mi dobimo posojilo pri tukajsnih bankah *na 6% obresti, za pet let se plača lahko samo obresti, zemlja pa Le prepiše takoj na va*. Ta zemlja se proda ZA POLOVIČNO CENO ZATO, ker dediči N. C. Foster Lumber Co. bodo gori omenjeno trgovino opustili, kakor hitro se bo zemlja prodala. Za pojasnila pišite lahko v vašem maternem jeziku, in vam z veseljem na vsa vprašanja takoj odgovorimo. Naš naslov je: The N.C. Foster Lumber Co. Land Office P. O. WILLARD, WISCONSIN (Clark County) "GLASILO K. S. K. JEDNOTE," 26. AVGUSTA, 1926. St Rev. FREDERIC BARAGA, First Bishop of Jftar*Mtt* Mick. Bjr ' P. CH RYSOSTOMUS V1RWYST, O. P. M. cf Loc Angel ee, CaL On the 10th of July I left the Sault Ste. Marie on a trading vessel at La Pointe, where the pood people received me with exceeding great joy. For many years they had longed for a priest and had urgently requested that on^might be sent to them. However, on account of the sad want of priests in our poor diocese, nothing thus far could be done in the matter. Their joy, therefore, was unspeakable when they saw a priest coming to their place. "Truly the want of priests in our diocese is sad. Would that zealous priests in my fatherland resolve to come to this wilderness to rescue from eternal ruin the poor pagans who live scattered in this country, all of whom it is impossible for one priest to attend. Would it not pay to work and suffer much in order to save even but one soul and make it forever happy! But here Souls are saved not by one or two, but by hundreds. Every priest that would come here would infallibly, with the help of God, save hundreds, were he to have even but alittle perservering missionary zeal. "From the Sault Ste. Marie to La Pointe is considered to be 330 American miles, and my nearest neighbor priest is now not found the people so good here I would not have been able to begin anjfthing. However, I see that this cannot continue so on the long run. The soil here is poor. The climate is not favorable to agriculture The necessary clothing, which they procure from Canadian traders in bartering their peltries, is exceedingly dear, for it has to be brought hither from such a great distance. "It grieves my heart to see their children running around naked. Their parents would gladly clothe them, if they had the me£hs. How much would it not recommend the missionary and his religion, could he but clothe these poor creatures a little! O how gladly would I do it if I could! At Grand River I have done so, and likewise at Arbre Croche, because I was supplied with sufficient means, but now I have nothing. "Ninety miles from here is another Indian village, called Fond du Lac, where there are also many Indians, who desire to embrace the Catholic religion. They heard from a pious fur-trader of the religion and the priest. They wish very much to see one in their place. As soon as I shall have transacted the more urgent mission affairs here, I will go there, so far distant. When I came'please God, and spend a couple here and noticed the good feel-' of weeks with those. gOod In-ing of my peon)? X i«wy|t^y4.4jans in order to receive them began to encourage them to by faith and Baptism into the commence the building of a number of the faithful sheep church. They started in with of Christ. I am told that in the such zeal that in seven days neighborhood of Fond du Lac they had finished it so far that there are many other Indians, I could bless it on the 9th of who have often made the re-August, 1835, and say Mass in mark that they, too, would emit. I dedicated this little church brace the Christian religion to God under the patronage of when a priest would be sta-St. Joseph, this powerful inter- tioned in Fond du Lac to teach tessor with God. The building religion to them and their chilis strong and durable, although dren. Moreover, in the interior constructed of hewn logs, ac- toward the northwest there are cording to the American style other large lakes, where there of building. It is large enough are a great many Indians, who for the people here, being 50x are still walking on the road to 20 feet and 18 feet high, with eternal perdition. Alas, is it a pretty high steeple, wherein nqt awfully sad to see so many a small bell hangs which was souls go to eternal perdition ca3t in Detroit. through want of priests! Ah, "The number of my catechu- why do not some Austrian mens is quite considerable. All priests make up their minds to ardently long for Baptism, come to the assistance of these which they will receive as soon poor pagans! Would to God as they shall have been more that some would come to me; fully instructed. On the 2nd of August I baptized 25 Indians of those more fully instructed, and who had previously gained some knowledge of religion; I likewise baptized some children. Between the 3rd and 9th of August 25 othe-ers received holy Baptism. ; "This week they will begin the building of my house, in which a large room will be partitioned off for a school. I am very contented and cannot sufficiently thank God that everything goes so unexpectedly well in the establishing of this mission, though I am now wholly jonov prebivalcev. Skoro vsi in want of all earthly resources, so pogani (konfucijanci, tauisti, After defraying the expenses budisti). Na kitajska tla sto- I would certainly get them good places. The want of linguistic knowledge should not deter them from coming here. They would soon learn the languages. Let us pray the Lord of the harvest that He may send laborers into His vineyard!" (To be continued) -o- SLOVENSKI MISIJONARJI NA KITAJSKEM.' Kitajska ("cesarstvo sredi-rte"), od leta 1910 nekaka republika šteje po najnovejšem ljudskem štetju blizu 460 mili- of my journey hither, I have but three dollars left. Our Rev. J strogo prepovedano (kitajski Bishop could not give me more, for he is so heavily in debt for the cathedral-church in Detroit and for the church in Green Bay, and has to make so many new outlays to properly equip his school and provide for other necessary institutions in Detroit with what they need, that he expends all the money he geta for thasa purposes. Had I piti je bilo tujcem od nekdaj zidf) Se pred dobrimi 80 leti so veljale take postave. Kljub temu so zahajali katoliiki misijonarji v deželo. Pravijo, da je že apostol Tomaž oznanjeval vero na Kitajskem. Goiovo so pa bile tam katoliške občine v sedmem stoletju. Kdo je izmed slovenskih misijonarjev šel prvi v misij one na Kitajske, bo težko z gotovostjo dognati. Ako je bil slavni misijonar blaženi Odorik iz Pardenone v Furla niji Slovenec, kar je dokaj verjetno, je on morda prvi. Leta 1318. je odpotoval preko Carigrada, Perzije in Indije v Peking in oznanjeval evangelij paganom. Domov je šel čez Tibet" in bil tako prvi Evropec, ki je obiskal sveto mesto Lhaso Po 12 letih se je vrnil v domovino. Na smrtni postelji je po ukazu predstojnikov narekoval svoj potopis, ki ga še danes hranijo. Štiri sto let pozneje (1705 pa odpotuje drugi slavni slovenski misijonar na Kitajsko — Ivan Mesar, rodom iz Gorice (1673). Potoval je okoli Afrike. Deloval je precej časa v Makao v južni Kitajski, potem pa v Tonkinu, kjer je v preganjanju kristjanov bil ujet in v ječi umrl leta 1723. Danes je na Kitajskem 2,200-000 katoličanov (leta 1900. komaj 300,000). Izmed 2,552 duhovnikov je 1,071 Kitajcev, drugi so večinoma Francozi, pa tudi Italijani, Nemci in drugi. Slovence zastopajo štirje misijonarji. V sredini Kitajske delujejo frančiškani Peter Rapt. Turk, rojen 1874 v Toplicah na Dolenjskem, Engelhard Avbelj, rojen 1887 v Ljubljani in Ve-selko Kovač, rojen 1872 v Studencu pri Krškem. V južni Kitajski (okolica Makao) misijo-nari salezijanec Jožef Kerec, prekmurski Slovenec. V Šan-ghaju je ena usmiljenka (beneška Slovenka). V severni Kitajski sta dva misijonarja iz Hrvatske: Tomaž Češka, laza-rsit in frančiškan Horvat. Pomen naših misijonarjev za naš narod in državo razberemo na primer iz pisma Jožef Kere-ca (8. junija, 1924) : "Ker me obiskuje tudi precej kitajskih izobražencev, ki si žele večne resnice, se večkrat pogovarjamo tudi o razmerah moji domovini. Za razumevanje in proslavo svoje^ domovine bi rad zemljevid Jugoslavije. Ker gre za dober glas Jugoslavije, bi mi morebiti vlada lahko podarila nekaj jugoslovanskih zastav . . ." In dalje 20. oktobra, 1924: "Pcslana zbirka "Visions de la Slovenie" in slike Jugoslovanske tiskarne, mi dobro služijo." Several Skin Soap Idealno, fino in čisto milo za toaleto, kopelj, šampu, britje- Izvrstno za kopanje otrok ln malčkov. IZ ZGODOVINE JAGODE. Gojitev vrtne jagode je še razmeroma mlada. Grki in Rimljani so jagodo sicer poznali, pa je niso gojili. Šele Mavri v južni Španiji so se oprijeli njene gojitve. V vrtovih Granade in Cordone je uspeval žlahtni sad in je prišel od tam tez Francijo do Rena, kjer ga poznajo že okoli leta 1570. Obenem se je -razširila jagoda skozi mohamedanske dežele proti vzhodu in je prišla preko Balkana do Dunaja, kjer so jo gojili že ob drugem turškem obleganju, leta 1683. Med tem je prišla v Evropo tudi kanadska jagoda; leta 1715. velikanska jagoda iz Chile, leta 1787, ananas-jagoda iz Cayenne v južni Ameriki. stav. Vsaki dan rabite Severa's Antisepsol za grgranje grla in izpiranje ust; " ' ' ' rlu, ohrani ter zobe in utrdi zo parno sapo in drži uštno votlino v zdravem stanju Cena SS in SO centov. Zahtevajte naprej pri lakaijau VV F SrvCRA CO C F O A R FIAP1DS IOWA IMAM NA ZALOGI IM-PORTIRANE LUBAS-HARMONIKE nemške, kranjske in pol-novrstne ali chromatične; tri in štirivrstne, dvakrat, trikrat in štirikrat uglašene. Vzamem v zameno, kupujem in prodajam tudi že rabljene harmonike vsakovrstnih izdelkov. ALOIS SKULJ, nt EPSILON PL, BROOKLYN, N. T. Slovenski mladini slovenski jeziki KAKO? S pomočjo slovenskih učnih knjig. m. NAZNANILO IN ZAHVALA. + _ ^ Globoko potrtega srca naznanjam sorodnikom, znancem in prijateljem po širni Ameriki in v stari domovini žalostno vest, da je dne 1. julija kruta smrt pretrgala nit življenja, mojemu ljubljenemu, komaj 25 let staremu sinu % Frank J. Pugel Dolžnost nas veže, da se zahvalimo sorodnikom, prijateljem in znancem, ki so nam izkazali svoje sočutje in sožalje v naši grenki in nesrečni uri. Zahvaljujemo se vsem, ki so pokojnika v tako obilnem številu obiskali na mrtvaškem odru. Najiskrenejša zahvala vsem, ki so okrasili pokojnikovo krsto s tolikim cvetjem in venciHbepa hvala Mr*. Grebene, kar je za nas storila. Prisrčna hvala zV vence in cvetlice sledečim: Mrs. Frances Grebene, Mary Fabian, Mr. in Mrs. Matt. Gordan, družini Barnes. Mr. in Mrs. John Popish, družini Peter Culig, Mr. J. M. Weisel, družini Stalick, Mr. Lewis Pugel Jr., družini Jerry Kline, M. J. Papish, Hegler, in Scaro družini, Mr. Vidmar družini, teti Mrs. A. Ko-chevar, Mr. in Mrs. R. C. Taylor, družini Fox, dalje Pueblo Health Department, E. T. Gobbatti Mfg. Co., Kompakt Umbrella Co., Mr. G. Carlson, prijateljem Mu!z, Cuzak. Strah, Skull. Lepa hvala ceiij. pevskemu društvu "PreSeren" za ganljivo in milo petje; lepa hvala dekletom, ki so nosile vence in rože; lepa hvala nosilcem, ki so pokojnika nesli k zadnjemu počitku; iskrena hvala Mr. John Germu in J. D. Butkovichu, ki sta vse tako lepo pri pogrebu uredila in s tem pripomogla k lepšemu spremstvu do groba. Lepa hvala g. župniku Rev. Cirilu ZuDanu in Rev. Fr. Justinu za cerkvene obrede in tolažilen govor. Lepa hvala vseAi prijateljem za sožalna pisma; hvala tudi vsem onim, katerih imen tu ni označenih, katerih se ne moremo spomniti; torej lepa hvala vsem skupaj! Tebi pa, dragi in nad vse ljubljeni nam sin in dragi brat kličemo: Počivaj v miru BožjenT v hladni zemlji. Neštete cvetlice in venci naj krasijo tvoj grob, tvoji preostali žalujoči oče, bratje in sestre bomo vedno tvojo gomilo krasili in zalivali rože z našimi solzami; spomin na te ostane za vedno v naših srcih! Že črna zemlja Tebe krije, iz očeti nam solza tuge lije; nikjer, nikjer tolažbe ni. — l-e Križ nam sveti govori: Da vidimo zopet se: Nad zvezdami! Žalujoči ostali: LOUIS PUGEL, oče, LOUIS PUGEL. brat, MARY FABIAN, FRANCES GORDAN, AMELIA PAPISH, PAULINE, THERESA. HELEN, sestre, Mrs. AMELIA KOCHEVAR, teU. Pueblo, Colo. 12. avg. 1925. Lansko leto smo s pošilja-vijo našega grozdja zopet zadovoljili VSAKEGA odjemalca. To je že peto leto našega poslovanja," in- v tein času se ni niti eden izmed našiti odjemalcev pritožil z našo postrežbo, dasiravno smo v tej dobi že razposlali na stotine vago-iov grozdja na vse strani. 3ri nas se je začelo s trgatvijo grozdja; pišite, ali brzojavite nam torej za cene in razne druge pogoje. Bakulich-Pf edovich Company 216 Calif. Fruit Bldg. Sacramento, Calif. Slovenski abecednik ki ga je sestavil za ameriško slovensko mladino Rev. Kazimir Zakrajšek je najpriprav-nejša učna knjiga za poučevanje slovenskega jezika za slovensko mladino, bodisi v šolah ali zasebno._____________Cena: 45c Slovensko-Angleški katekizem je potreben vsaki slovenski hiši in pripraven za slovenske šole. Priredil ga je Rev. Kazimir Zakrajšek po baltimorskem katekizmu. Podaja temeljne resnice krščanskega nauka v obeh jezikih.______________Cena: 45c Obe knjigi se dobi v knjigarni "AMERIKANSKI SLOVENEC" 1849 W. 22nd St. Chicago, Dl. L'niiiiiiiiiiiiiimiiiiuiiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiuiiiiiimiiiiiiiuiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiuiiii!: SI. društvom in trgovcem v Jolietu in okolici: Naznanjam, da izvršujem vse vrste tiskovine lično in po ceni. Za hitro postrežbo kličite, ali pošljite naročilo na: JOS. AVSEC TISKAR Telefon stanovanja 2961. 205 Stone St Joliet, 111. «1 I Jaz MARY ŠTALCER CLEVELAND, O. sem rabila Wahči-čevo Alpe »tinkturo za lase, ker se mi atrašno odpadali tako, da M bila vse izgubila, ako toe bi rabila Watačičeve Alpentinkture, od ka t ere ao mi lasje takoj prenehali odpadal in dalje krasne ln gosti raatejo ta ko, da imam sedaj en jard in tri palce dolge laae, zakar se g. Wah£iču lepo sati val hn. » Imam pg ie več drugih zdravil, katere bi morala imeti vsaka druilns pri rokah v slučaju potrebe, kakor so moške, ženske io otročje. Za rane. opekline, kraste, grintfc, bule, turove srbečo kožo, prahlite na glavi, zoper sive lase, revmatizem, kostibol in tr {anje, kurja očesa, bradavice itd. Pi-ite takoj po cenik, ga poiljem za 6 0fli JAKOB WAMC 1436 E. 95th St. (blizu Wade parka) fimTRUFP. fi* A. Grdina & Sons TRGOVINA S POHIŠTVOM IN POGREBNI ZAVOD 6017-19 St. Clair Ave. - 1053 E. 62. St Cleveland, O. Telefonska služba dan in noč: Randolph 1881 ali pa Randolph 4550. Podružnica: 15303 Waterloo Rd. Eddy 5849. raiimiiuiiiiiiiiaiiaiiiiiiiiakiaiiiiiiiHiuiiiiiiiHuiiBiiiiiiiiiiiiaiiiiiiiiiiiiiitiiiiiniiiiiitaiJi alca je nadaljna slaba razvada. Palec' e treba neprestano vleči iz ust otroka ter obfniti njegovo pozornost na kako drugo stvar. Ce to ne pomaga, je najboljše, če pripnete rokav na stran njegove obleke. Na tisoče otrok so tekom zadnjih par generacij vzgojile matere z Bor-denovim Eagle Mlekom. To so storile, ker so jim prijatelji priporočili Eagle PrečitaJte te članke vsaki teden pazljivo ter prihranite sa bodočo v porabo. r? Jokanje. Jok ni nobena razvada pri majhnem otroka Jeajti to te odino sredstvo, ki ga ima na razpolago, ko hoče izraziti svoje želj«. Kakor hitro se dete navadi, da mu kričanje preskrbi to, kar hoče, bo M«lo tujji torej zlorabiti to svojo predpravico. Težko ca je odvaditi ,a vendar je to mogoče storiti s tem, da mati vedno skrbi za potrebe otrok in ga pusti kričati, da zaapi. Ce pa dete kriči in Joka iz nerazvidno- f jfek NAJVEČJA SLOVENSKA UNIJSKA TISKARNA V Zj edin j enih državah je vedno pripravljena postreči društvom vseh Jednot, trgovcem in posameznikom za vse vrste tiskovine. NAJNI2JE CENE TOČNO POSTREŽBO LIČEN IZDELEK dobite vselej v nail tiskarni. Hi tiskamo "Gla-rilo K. a K. Jednote" In mnogo dragih časopisov v raznih Jezikih. 28 letna skušnja tiskarstva Je naša učiteljica. AMERIŠKA DOMOVINA V svojem laatn«n poslopja •117 SI Ckftr Am CLEVELAND, a W Mleko in ker so same spoznale, da je skrajno zadovoljivo. 2alibog pa niso bile številne nadaljne ameriške matere 'nikdar informirane, kako izvrstne us- f pehe lahko dosežejo s tem. Eagle Mleko je najfinejše sveže in bogato mleko, zmešano s skrbno izčiščenim sladkorjem in sicer tako, da ga lahko daje mati vsakemu otroku, če njeno mleko ne zadostuje in če manjka dojenčku primerne hrane. NAD 20 LET io izdelujem HARMOI __ drugioft ki priznane za aajbofyie. V izdelovanju harmonik sem torej dosegel najboljšo skušnjo in prakso. Da so moje harmonike v resnici najbolj znane in priljubljene, dokazujejo ltevilna> pohvalna pisma iz vseh krajev širom držav. V zalogi imam tudi najnovejše slovenske in druge PIANO ROLLE In PLOŠČE ZA GRAMOFONE. Pilite po cenik. Pri meni boste dobili vsak muzikalični inštrument, mali ali veliki, za nizko ceno. Blago razpošiljam po celi Ameriki. Se uljudno priporočam rojakom. ANTON MERVAR Music Store, «»21 ST. CLAIR AVI. CLEVELAND, OHIO. najnovejše slovenske piano role. Kdor naroči 4 role, ali več, dobi ZASTONJ krasen toplomer. SAMO GODBA: Cena vsake role 70c. 12528 Barbara polka. 19761 Blejski valovčki. 12552 Dragi te daleko. 12528 Ciganska polka. 12530 Golobička polka. 12039 Za gospe, valček. 12363 LJubavno blebetanje, pol-ka~t 12392 Moie sanje, polka. 12388 Na dan. polka. 11504 Na Jadranski obali. 12488 Naša Roja, polka. 12385 Na Tvoje zdravje, polka. 12531 Na visokih gorah, polka. 12549 0, Jesenske noči. 12525 Pojd, konjiček, pod, korač. 12527 Potepuh, polka. 12667 Pripoznjanje. polka. 13019 Pod lipo, polka. 13004 Pijejo (zdrmvica) polka. 12637 Na zdravje. 12863 Jasno solnce gre, polka. 12641 Mladi vdovec, polka. 12632 MoJe zlate sanje, polka. 12335 Srčno veselje .polka. 12532 Vesela poskočnica, polka. 12526 Veseli bratci, polka. 12371 Zora vstaja, polka. 12906 Zemeljski raj, polka. 12890 Zvoni pesem krasna, polka ROLE Z BESEDAMI: Cona ene role 75c. 7008 Ciganska sirota. 40322 Jadransko morje. 41453 Kaj ne bila bi vesela, {fficaggsafe 40174 Naprej zastava slave. 40216 Nazaj v plan. raj! 40215 Po Jezeru. 40215 Poidrav. 41196 Slovenska četvorka. 40330 Slovensko dekle. 40321 Studenčku. 42676 SpavaJ Milka moja! 40319 Tiha luna. 40317 Kje so moje rožice. 40323 Zadovoljni Kranjc. 40318 Zvezda. ROLE BREZ BESED: Cena vsake role 75«. F 6866 Blejski valovčki. F 7238 Na Jadranski obali. F 7239 Miramare. F 6730 Oj Hrvati, oj Junaci! F 6729 Vzemi me s seboj. Q. R. S. ROLE Z BESEDAMI: Cena vsake role $1.00. WF 6727 Blejski valovčld. WF 7780 Hej Slovani! WF 7247 Jest pa za eno deklico WF 6725 Kaj ne bila bi vesela. WP 7795 Lepa naša domovina! WF 6716 Mladi vojaki. WF 7233 Pozdrav. WF 7781 Pomladni dihi. WF 8143 Spavaj Milka moja. WF 7729 Venec slov. nar. pesmi L WF 7730 Venec slov. narod. pesmi IL WF 7731 Venec slov. nar. pesmi III. Ne pošiljajte denarja naprej. Napišite pri naročilu samo vaš natančen naslov in boste blago plačali pri sprejemu. Se priporočam vaš rojak ANTON MERVAR MUSIC HOUSE 6921 St. Clair Ave. Cleveland, Ohio. MRS. ANTONIJA RIFFEL, slovenska babica, 522 N. Broadway. JOUET, ILL Telefon 2380-J. - " VA2NO je za vsakega rojaka, da vse svoje notarske posle poveri edinoie izkušenemu notarju. Podpisani imam dolgoletno prakso v izdelovanju kupnih pogodb, pooblastil, vsakovrstnih pobotnic, oporok, dolžnih pisem, v preiskovanju stanja zemljišč in raznih drugih stvareh, bodisi tukaj ali v starem kraju, in se rojakom toplo priporočam. ANTON ZBASNIK, slovenski javni notar, 4905 Butler Street, Pittsburgh, Pa. JOHNOVNIČEK 1912 W. 22nd 8L Chicago, DL SLOVENSKI KROJAČ izdeluje po meri moške obleke in vrhnja suknje. Cisti, lika in popravlja moSke in ženske obleke. Svoji k svojimi seas novi DomaČih Zdravil «« a»r- v DOMAČI ZDRAVNIK PUH« teko) pa hraplatai caaik. te n taata v »lubju »atraba pri rila k MPOKTUtANO ORODJE IZ JUGOSLAVIJE. Kaaa m rinikeas, i* garantirana** jakla. M. «». 7* ta 7»em dol*«. ......M Kaaa pollranka ■ riatkoM. M. 1« in It em. dolca---11 M Klapilno orodja-------914« Math. Pezdir Saa m, Otf Mali Ms* NEW YOKK. N. V. ___T4» Taista* ataaa Tanja IMW- Wmm Printing JmUm G. Waaaa, >iilni«|i Tlakama !■ iadalorateloa ttaaXUj b kajaka TU kam« v rtmk i jsmasoN rr. s. neonK art Našim trgovcem je dobro znana nljudna postrežba naše banke. Ugodnosti, ki jih prejemajo od nas potom svojega čekovnega računa so mnogovrstne. Tudi vi ste lahko istih deležni ako imate ULOŽEN DENAR NA ČEKOVNI RAČUN ter bi nas veselilo vam dati nadaljna pojasnila v ti zadevi. Mnoga nafia društva plačtfjejo svoje izdatke s čeki, izdanimi na našo banko; istotako K. S. K. Jenota v svojo popolno zadovoljnoat. Kadar potujete, vzemite na pot aaSe potniške čeke, katere izmenjate lahko povsod kskor navadni papirnati denar. Vendar so bolj varni kot denar, ker je vsak iek registrovan z Vašim podpisom, ako bi ga v slučaju izgubili. NaS kapital in rezervni sklad v vsoti več kot 1740,000, Jo znak vernosti as vaš denar. JOLIET NATIONAL BANK CHICAGO IN CLINTON m n JOUET, ILL. *a. ftodmond. proda. Ckas. a Pseni Joseph Dunda, va/na/ * .a.. i^.'IvwA^av«!«. PREVIDNO in PAMETNO ravna oni, ki svojega denarja ne drži doma brez obresti, ampak ga nalaga v varne, državne, okrajne, mestne (municipalne) ter šolske bonde in bonde občezna-nib korporacij, ki mu donašajo od 5% do 6 % obresti ni leto. Te obresti se lahlo z odstriženimi kuponi lahko zamenja vsakih 6 mesecev, če rabite denar, lahko bonde vsak dan morda « > * « a a..>»\,: 'sv.'.*, -ir-'^r Established 1857 PREDNO ODPOTUJETE na vaše letošnje počitnice ali na obisk v inozemstvo, zglasite se gotovo pri nas, da zamenjate svoj denar v potniške čeke (Travelers' Ne bojte se pri tem nobene izgube, če bi jih tudi izgubili ali če vam jih kdo ukrade, kajti teh čekov ne more nihče drugi izmenjati kot ona oseba, ki jih kupi. Mi imamo te čeke v različnih denomini-nacijah ali svotah. ^ Premoženje te banke znaša $12,000,006.00.