AMERICAN IN SPIRIT FOREIGN IN LANGUAGE ONLY AMERICAN HOME SLOVENIAN MORNING DAILY NEWSPAPER NO. 15 CLEVELAND, OHIO, THURSDAY MORNING, JANUARY 19TH, 1933 LETO XXXV.—VOL. XXXV. Sramotno nizke plače žen- S skih delavk v New Yorku j in drugje po deželi New York, 18. januarja. Liga odjemalcev v tem mestu je pravkar izdala svoje letno poročilo, v katerem kaže na naravnost sramotne odnošaje, ki vladajo v nekaterih industrijah, pri katerih so v glavnem nastavljene ženske. V nekaterih industrijah dobivajo ženske samo osem centov na uro za svoje de- . lo. Z dotičnimi industrijami je delavski oddelek newyorske vlade lansko leto dosegel poseben sporazum, v katerem so se industrije zavezale plačevati minimalno plačo uslužbenkam in slednjih ne prisiliti, da delajo čez uro. Zlasti je hudo v delavnicah, kjer se preservira sadje in zelenjava. Očividno je. da lastniki teh delavnic se ne zmenijo za svojo pogodbo, in gotove delavke dobivajo danes manj plače kot je pa znašala plača v letu 1905. Zastopniki Lige odjemalcev so obiskali 55 različnih delavnic, in izmed teh so jih do-[ bili samo 'štiri, v katerih so se lastniki držali pogodbe. Podjetniki plačujejo različno. V dveh tovarnah so dobivale ženske 22 centov na uro za isto delo, za katero so bile v drugih tovarnah plačane po 15 centov, 11 centov ali manj na uro. -o- Dajte jim čas! Kot m\& poročali včeraj je mestna zbornica v Berea, Ohio, naredila postavo, da morajo vse živali po solnčnem zahodu imeti rdeče laterne na svojih repih, kadar se nahajajo v okvirju mesta Berea. V sredo je bil prvi dan, oziroma noč, ko je šla postava v veljavo. Toda policija je še ni začela spolnovati. Kot se je izjavil načelnik policije, morajo mačkam in psom dati naj prvo dovolj časa, da si nabavijo laterne. Sicer pa razven dveh mačk ni bilo sinoči nobene živali na berejskih ulicah. Policist Skortz je hotel obe aretirati, tpda ko sta mu mački "povedali," da sta šele zvedeli za [novo postavo, jima je dal čas en j teden. Medtem se pa ves svet norčuje iz učenih councilmanov v Berei, dočim si meščani belijo glave, kako bi zadostili postavi, ne da bi prišli z njo v navzkrižje. -—o- Mesar ubit Včeraj okoli 10. ure zjutraj je prišel v mesnico Sam Moss-a, 791 E. 125th St. mlad moški, ki je imel revolver v roki. Mesar Moss, ki je ravno prodajal meso neki odjemalki, ga je zagledal in zbežal proti zadnjim vratom, medtem je pa mladi ropar že začel streljati. Oddal je štiri strele. Moss se je zgrudil na tla. In ne da bi spregovoril besedo, je morilec zbežal pri vratih ven. Neki brivec, takoj poleg mesnice, je bežal za njim. Njemu sta se pridružila še dva druga moška. Videli so, kako je morilec pribežal do Edmon-! ton Ave. in E. 125th St, kjer ga je čakal avto, v katerem je sedel neki drugi mladi fant, nakar sta se oba hitro odpeljala. Dobili so licenčno številko avtomobila. Sledili so avtomobilu do hiše na 979 Parkwood Drive, kjer so kmalu potem detektivi in policisti obkolili hišo in dobili oba roparja. Sluti se, da je eden izmed roparjev tovariš Julius Redlicha, ki je bil eden izmed osumljencev v umoru bivšega councilmana Potterja. * Bivši kajzer Viljem se je močno prehladi!. IMii Sovjetska vlada bo pregnala 800,000 ljudi iz raznih mest v rudnike i . , Mcskva, 18. januarja. še pred 15. aprilom namerava ruska sovjetska vlada pregnati iz raznih ! večjih mest nad 800,000 ljudi v kraje, kjer se pričakuje, da bodo dotični več koristili kot pa v mestih. To bo največje "preseljevanje naroda," kar ga poznamo v moderni zgodovini, že da-nes beži tisoče ljudi' iz Moskve, | Leningrada, Harkova in drugih mest v druga mesta, boieč se na-| silnega izgona. Boljševiki nameravajo pregnance naseliti v 'bakrenih, premogarskih in enakih okrožjih, kjer se pričakuje, da bodo od njih imeli več koristi. Vsak prebivalec Rusije bo moral dobiti poseben potni list, da se ga bo lahko spoznalo in da dokaže, kakšnega poklica je. Oni, ki ne morejo dobiti enakega pot-!nega lista,.morajo zapustiti me-| sto tekom desetih dni in sicer na ; svoje lastne stroške. Prvo povelje za izgon iz mest pride 20. januarja, in vršilo se bo tako hitro, da se pričakuje, da do 15. aprila bodo že vsi, katerih ruske oblasti ne vidijo rade v mestih, v manjših krajih na deželi. Prve žrtve tega krutega odloka bodo kulaki (bogati kmeti), duhovni, aristokrati, trgovci, privatni prekupčevalci. -o- Bo znižana vožnja? V Columbusu so se te dni kon-i čale obravnave med zastopniki državne utilitetne komisije, med zastopniki družbe, ki proizvaja elektriko v Clevelandu in med zastopniki družbe cestne železnice v Clevelandu. Prišlo se je do obljube, da je električna družba pripravljena znižati družbi cestne železnice elektriko za 9.4 odstotkov, ako družba cestne železnice naredi pogodbo za 10 let. To pomeni, da bo družba ! cestne železnice na leto plačeva-| la skoro $72,000 manj za elektriko kot plačuje sedaj, kar zopet pomeni, da se bližamo času, ko bo voznina na cestni železnici znižana. Nihče ni bil tega bolj vesel kot župan Miller, ki je izjavil, da'je to dobrega pomena v njegovem boju za znižanje vozni ne. Obenem bodo tudi indu-1 strije v Clevelandu skoro gotovo dobile znižano ceno, kar bo i vplivalo na nje, da bodo raje ostale v Clevelandu. -o-- Konferenca SDD Sinoči se je vršila konferenca Slovenskega Delavskega Doma na Waterloo Rd. Zborovanje se je vršilo mirno in dostojno. Poročila direktorija so bila kljub neugodnim razmeram, ki vladajo, še dovolj povoljna. V splošnem je direktorij previdno gospodaril in varčeval. V odbor za tekoče leto so bili izvoljeni sledeči: Vinko Coff, Vide Jančič, John Lokar ml., Vinko Godina, John Bohinc, F. Košič, Andy Božič, John Zajec. Namestniki: Louis Dugar, J. Lavrič, Anton Vadnal, Trlep in Pugel. Znamenje časov Kot pripoveduje policijski načelnik Matowitz je bilo v letu 1932 vsega skupaj aretiranih 3,-360 deklet in žensk v Clevelandu radi nemoralnosti. V letu 1931 je bilo aretiranih le 951 takih žensk. Policijski načelnik je izjavil, da je nezaslišano koliko deklet služi danes nemoralnim svrham. Znamenje časov. * Na Poljskem so včeraj usmrtili tri vohune, ki so vohunili v ' prid Nemčije. Kako ameriške dobrodelne družbe podpirajo brezposelne v depresiji Washington, 18. januarja. Trgovinski oddelek ameriške vlade poroča, da je 73 dobrodelnih družb v 20 večjih ameriških mestih tekom prvih devet mesecev lanskega leta preskrbelo 13,000,-000 kosil za brezposelne delav-se, in da se je poskrbelo za streho 4,300,000 brezposelnim. V gorej omenjenih številkah niso podane številke iz mesta New York. Več kot 12,600,000 kosil je bilo danih možem in fantom, starim nad 16 let, in 135,000 žensk starih nad 16 let, je dobilo zavetišče. Za 32,000 otrok izpod 16 let je bilo preskrbljeno, da niso stradali. Računa se, da ako bi' bile sigurne številke na razpolago iz vseh mest, kjer pp-slujejo dobrodelne družbe, da bi se dognalo, da približno enajst miljonov delavcev v Ameriki dobiva javno podporo. Najmanj $100,000,000 na leto se potroši za prehrano in prenočišča brezposelnih. —-o- Nekaj novic iz Geneve Vincent Sternad ml., sin dobro poznanega slovenskega farmarja korenjaka Vincenca Šter-nada v Geneva, Ohio, se je resno ponesrečil, ko ga je na cesti podrl avtomobil. Od nedelje naprej se že nahaja v nezavesti v bolnici, kjer se bojijo za njegovo življenje. Upamo in želimo cenjeni Sternadovi družini, da mladi fant okreva. — Mr. Galič, dobro poznani upravitelj Klau-sove farme v Genevi, je te dni bolan. Prijel se ga je prehlad, toda njegova trdna narava ga bo gotovo srečno potegnila izven nevarnosti. Mr. Galič je predsednik Slovenskega Far-marskega Kluba. — John Pin-tar ml., sin dobro poznane Pin-tar družine na farmi v Geneva, si je pri padcu s konja zdrobil nogo. Nahaja se v bolnici v Geneva. Cheer up, Johnnie! Pomlad bo kmalu tu! — Raymond Keržič, sin našega Frank Kerži-ča, slovenskega farmarja v Genevi, je imel v torek večer velik "fajt" v rokoborbi v Geneva, O. Njemu nasproti je stal Anglež, veliko večji korenjak kot je on, ampak se že vidi, da slovenska pest je boljša od angleške, kajti v eni minuti je Raymond imel "Brdavsa" premaganega. Good work, Ray! S,aj tudi tvoj ata je mož na mestu! — Končno pa naj se zahvalimo še Mr. Joe Gramcu za tako prijazno postrežbo in pomoč našim zastopnikom. Prav srčna in iskrena | hvala! -o-- Mlado dekle je nehalo kihati Chippewa Falls, Wisconsin, 18. januarja. Daisy Jost, 15 let staro dekle, je nehalo s kihanjem. Dekle je silno kihalo skoro deset dni zaporedoma, štirikrat na minuto. Dekle je zadnje čase dobivalo od vseh strani pisma in priporočila, kaj naj vzame, da odneha s kihanjem, kar se seveda ni vpoštevalo. Nahajala se je pod spretno oskrbo dr. Henskeja, ki je izjavil, da bo dekle v nekaj dnevih zopet popolnoma normalno. -o-- Smrtna kosa Danes zjutraj je preminul rojak Frank Smolič, 6309 Edna Ave. Podrobnosti sledijo jutri. Pogreb ima v oskrbi pogrebni zavod A. Grdina in Sinovi. Zanimive vesti iz življenja naših ljudi po ameriških naselbinah Iz Jolieta, Illinois, se poroča: Neposredno pred nastopom 25-letnega, uradovanja kot vrhovni tajnik K. S. K. Jednoto, je dne 28. decembra, 1932, huda pljučnica v zvezi z influenco vrgla "a bolniško postelj Mr. Joseph Zalarja Bil je v oskrbi zdravnika in bolniške strežnice noč in dan. Bolezen je sedaj srečno Prestal in je sedaj toliko boljši, j (la zopet za silo opravlja ogromno delo v glavnem uradu Jedno-te. željam stoterih prijateljev Mr. Zalarja, da bi ostai zdrav in deloval kot je deloval 25 let pri | Jednoti v korist in napredek, se tudi mi pridružujemo. V nedeljo, 29. januarja, se bo \ Čul slovenski radio program iz WTMJ radio postaje, Milwaukee, Wisconsin. Oddajal se bo 2:30 do 3. ure popoldne po centralnem času. Nastopilo bo "Glasbeno društvo" pod vodstvom John Paulicha. Letna seja Zveze slovenskih društev v Jolietu se bo vršila v Petek, 27. januarja. Omenjena Zveza zelo koristno posluje v Jolietu. V Chicagi je preminul rojak Jožef Koren, rodom iz Podgorja v Istri, odkoder je prišel v Ameriko pred 10. leti k' svojemu sinu. Ranjki zapušča vdovo," tri sine in eno hčer. -o--- fj? r Poskusite! imate na svojem domu kos Pohištva, radio, ledenico, prešo, SVetilko, preproge ali sploh kaj 0c^eč, kar bi radi prodali. Mogoče bi radi prodali ali kupili harmonike, mogoče imate knjige naprodaj, ali hišo ali karko-: poskusbite z malim oglasom v "Ameriški Domovini." Za pri-nienoma j ako nizko ceno vam "vrstimo vaš mali oglas v dnevniku in uspeh ne bo izostal. "Ameriško Domovino" čita vsak dan nad 10,000 ljudi v Clevelandu in okolici, in vaša korist bo, ako oglasite svojo željo v listu. Pridite v urad, ali pa. oddajte naročilo našim zastopnikom. -o- Hitijo z davki Včeraj si videl dolge vrste Mudi stati pred davčnim uradom v novi sodniji. Stotine in stotine davkoplačevalcev je prišlo, da Plača svoje davke. Prvi dan P0-pranja davkov je bil v torek, ko •1e dobil davčni urad nekaj nad $26,000. že prej je po pošti: pri-8lo ali pa iz drugih virov $2,500,-°00. Letcs so davki za približno 15 odstotkov nižji kot lansko leto, kar je tudi eden izmecl vzrokov, da ljudje raje plačujejo, ^sega skupaj je na davčnem duplikatu $36,000,000 davkov. Iz domovine Mrs. Mary žurga, 15920 Sa-r&nac Road je dobila iz domovi-ne žalostno vest, da ji je v vasi viševk pri Starem trgu umrla (lraga ji mamica, dva dni pred kovini letom, stara 62 let. V starem kraju zapušča moža, dva sina in hčer ter sestro, brata in Več drugih sorodnikov, tu v Anieriki pa tri hčere, Mary, Frances in Alojzijo. Naj ji bo °hranjen blag spomin. v Jeklarske tovarne Številne tovarne v Clevelandu,1 v katerih se proizvajajo jeklarji izdelki, poslujejo danes 41 °dstotkov normalno, kar pome-da so nazadovale za 59 od^to- Kot se poroča iz jeklarjih krogov pričakujejo jeklarne številna naročila od železnic za n°ve tračnice. Kandidat za predsednika Irske svobodne države govori v varstvu policije Dublin, Irska, 18. januarja. William T. Cosgrave, bivši predsednik Ifske in ponovni kandidat za predsedništvo Irske svobodne države, je imel včeraj tu svoj političen govor, katerega je poslušalo najmanj 50,000 oseb. Tcda Cosgrave ne bi mogel govoriti, da ni bilo navzočih nekako 500 policistov, ki so skrbeli za red tekom zborovanja. Vlada je obljubila, da pošlje tudi vojaštvo, ako policijska straža ne bo zadostna, toda govor se je lahko nadaljeval samo pod stražo policije brez vojaštva. Pretekli teden je na istem mestu govoril neki prijatelj Cosgrave-a, toda je moral prenehati, kajti poslušalci so začeli metati opeko v dvorano, naredili so pogon | na govorniški oder, uničili mi-Ikrofone in sicer divjali, dasi je bilo navzočih 700 vojakov prostovoljcev. Tekom včerajšnjega I govora je bilo v dvorani precej nagajivcev, ki so govornika prekinjali z opazkami, toda policija je bila na mestu in je vsakega kričača takoj odpremila iz dvorane. Dve uri so metali kričače I iz dvorane, in ko je bila. večina njih zunaj in aretirana se je znameniti politični shod lahko pričel. -o- Miller se jezi župan Miller je zadnji teden priporočil mestni zbornici, da j odobri nakup zemljišča, ki se nahaja na Mahoning Ave. in W. j 3rd St., kateri svet bi mesto ra-. bilo za incinerator, postajo, kjer |se sežigajo odpadki, župan je j priporočil, cla se plača za ta svet [$63,000, potem ko je zvedel, da je dotično zemljišče na davčni listini označeno kot vredno $160,000. Sedaj se je pa dognalo, da je bilo dotično zemljišče 4. novembra, lanskega leta, prodano za $27,000 sedanjim lastni-kcrn. ICakor hitro je župan o tem zvedel, je preklical vse odredbe glede nakupa zemljišča in iupeljal preiskavo. Poklican je J bil Patrick Mahon, mestni cenilec zemljišč, katerega je župan ostro prijel, zakaj je priporočil Plačilo $63,000, in zakaj ni do-gnal prej, da je bilo zemljišče !pred dvema mesecema prodano 'za $27,000. župan Miller je izjavil, da dokler bo on župan, ne | bo nihče goljufal mesta. Zem-ljvšče meri 650 čevljev na W. j 3rd St., in se na njem nahajajo štiri velika poslopja, poleg tega, da vozi tja tudi proga Erie železnice. Miller je ustavil nadalj-no kupčijo, da dožene preiskava, kako in kaj. -o- Ker ni mogel k vojakom, se je sam ubil Carrollton, Kentucky, 18. januarja. Clarence Linn, 25 let star, je vprašal na rekrutnem uradu, da bi ga potrdili k vojakom. Bil je zavržen, nakar je Linn vzel puško in se ustrelil. -o- Obsojeni gasilec John F. Donnellan je bil dc lanskega leta ognjegasec v Clevelandu. Imel je to grdo navado, da je pod prejšnjimi mestnimi vladami zahteval od prosite-ljev za ognjegasno službo gotove svote denarja. Millerjeva ' vlada ga je kmalu zalotila pri 'tem in postavila pred stol pravi-'ce, in te dni bo moral Donnellan J v ječo za daljšo dobo, kjer ne bo 'imel prilike nikogar izkoriščati. Amerika nima volje se vmešavati v konflikt med Japonsko in Kitajsko Washington, 18. januarja. Poročila, da je predsednik Hoover skušal posredovati v konfliktu med Japonsko in Kitajsko, so bila danes od predsednika Hoo-verja odločno zanikana. Ako ima kdo posredovati je to Liga narodov ,toda vsa njena prizadevanja so bila dosedaj brez uspeha. Medtem se pa poroča iz Japonske, da je javno mnenje silno ogorčeno napram Zed in jen im državam, ko so se razširile vesti, da Amerika pošilja orožje Kitajski, in da bo kitajska vlada dobila posojilo "v Zedinjenih državah. Stvar je prišla tako daleč, da je bil državni tajnik Stimson prisiljen brzojaviti v Tokio na ameriškega poslanika, kateremu je naročil, naj odločno zanika mnenje, da bi Zedi-njene države na sploh kakšen način podpirale Kitajsko v njenem boju z Japonsko. Japonsko vojno ministerstvo je včeraj izjavilo, da je prepričano, da dobivajo Kitajci orožje iz Zedinjenih držav, toda obenem je izjavilo, da ni namen Japonske protestirati proti temu pri ameriški vladi, ker je Japonska mnenja, da imajo Zedinjene države pravico prodajati svoje blago komurkoli. -o- Oglasi pomagajo Vsak trgovec, ki treff, da oglas ne pomaga, ne pozna svoje trgovine, ne pozna svojega posla in bo težko napredoval. Največje ameriške trgovine so bile nekdaj malenkostne, toda z obsežnim oglaševanjem so se povzpele do današnje velikosti. Oglas v časopisu, ki je zanesljiv, ki ima lepo število naročnikov, kot je "Ameriška Domovina," pomaga vaši trgovini uspešno in gotovo. Na primer, zadnji teden smo imeli v "Ameriška Domovini" prvič priobčen oglas neke slovenske trgovine, ki doslej še ni oglaš&la. Oglas, velik sedem palcev, je prinesel dotični trgovini isti dan $75.00 več prometa, kot ga ima sicer dotična trgovina, katere lastniki bodo sedaj stalni oglaševalci. Vsak oglas pa mora tudi nuditi nekaj posebnega, privlačnega, da pridobi odjemalce. Poskusite, cenjeni trgovci z večjim in stalnim oglaševanjem. Trgovine v mestu so natlačeno polne ljudi, ker te trgovine oglašujejo redno in obilno. Skušajte z oglasi ohraniti denar v naselbini, v vaši lastni trgovini! -:-o- Wall Street je podaril lepo svoto za brezposelne New York, 18. januarja. Bankirji, ki imajo svoj sedež na Wall Streetu, največjem denarnem trgu sveta, so podarili tekom zadnjih šest mesecev že $2,-125,000 v gotovini za brezposelne delavce v New Yorku, Wall Street bankirji so osnovali posebno blagajno, v katero stalno prispevajo in pošiljajo nabrane svote vodstvu dobrodelnih družb v New Yorku. -o-- Iz domovine Mr. Peter Zupin, 1204 E. 60th St., nam sporoča, da mu je v vasi Sidraž pri Kamniku na Gorenjskem 31. decembra umrl dragi oče v visoki starosti 83 let. V stari domovini zapušča tri sinove in dve hčeri, tukaj v Clevelandu pa dva sinova, Petra in Florijana. Naj bo ranjkemu rahla domača zemlja! Clevelandski inženir pripoveduje o grozotah, ki prevladujejo v Rusiji Cleveland. V Cleveland se je , nedavno tega vrnil J. F. Spella-jcy, 1312 W. 110th St., *nan ameriški inženir, ki je bil šest mase-cev zaposljen v Rusiji kot vodja novih tovaren v Kuznetsk, Sibirija. Imel je nadzorstvo nad 3000 delavci. Spellacy j e včeraj pripovedoval zastopnikom časopisja: "V Rusiji ni nihče gospodar razven morilske gauge, ki se zove G.P.U., kar je znana tajna ruska sovjetska policija. Priznanje sovjetske Rusije bi bila tragedija, kajti le en odstotek izmed 165,000,000 prebivalcev v Rusiji pripada komunistični stranki. Sovjetska tajna policija je prava sila v Rusiji, kot je bila nekdaj carska tajna policija. Resnica ne pride nikdar na dan v boljševiški Rusiji. Vsak dan sem vpraševal formane pri delu, če so gotova dela že izvršena. Odgovarjali so mi, da je j vse gotovo. In ko sem se sam hotel prepričati, sem dognal, da jse niti začelo ni. V Moskvo pa poročajo, da so zgotovili 50 odstotkov dela. Delo, ki bi se naredilo v Ameriki z enim možem, ,vzame 10 delavcev v Rusiji. Ena izmed naših postojank za orodje je imela 45 različnih aparatov, I in 37 uslužbencev je skrbelo za i nje. Nas so najeli, da nadziramo delo, toda če sem kakemu foimany ppyedal,.kako in taka, je gotovo naredil napafno. Dvakrat ali trikrat na dan opustijo delavci vse orodje in začnejo s sejami. Ne vem zakaj, toda med seboj se precej ostro prepirajo. In kadar se je kak stroj polomil, in polomijo se mnogokrat, tedaj jim je to za šalo. ženske imajo ista dela kot moški. Na železnicah je zaposljenih 90 odstotkov žensk. Stanovanjske razmere so strašne. Polovica delavcev živi v podzemeljskih ! duplinah. Nihče ne dobi dovolj i jesti, in kar dobijo ni dobro niti za pse. Ni čuda, da so ljudje napol podivjani. Nikdar več si ,ne želim življenja v Rusiji, dasi ;so mi tekom bivanja tam dobro postregli, toda usoda delavcev je nekaj nepopisnega/' --—o-- Ustavljena debata Washington, 18. januar ja. Danes ob 1. uri popoldne bodo volili senatorji ali naj omejijo de-»bato glede Glass bančne postave, katero je demokratski senator Long zavlekel za en cel teden, ko je neprestano govoril. Senatorja Longa so sedaj obdol-i žili, da je v tajni zvezi z onimi republikanskimi senatorji, ki so bili pri zadnjih volitvah poraženi. Ako senat danes glasuje za 'omejitev debate, bo smel vsak senator le eno uro govoriti k 1 predlogu, in ne več kot dvakrat, dc čim sedaj lahko neomejen čas govori. --o---—- Z»hvala John špeh V zahvali za pokojnim John špeh je družina špsh pomotoma pozabila omeniti ime Mrs. Helene Mally, ki nam je veliko po-jmagala v bridkih urah, in ime družine Pinculič iz Carl Ave., za 1 darovane sv. maše. Družina ! Špeh lepo prosi, da prizadeti [oprostijo to neljubo pomoto, in se jim na tem mestu i.-kreno zahvaljujejo. — Družina špeh. Nevarno bolan ! Mr. Frank Rutar, 21001 Bali ! Ave., je bil v bolnici operiran in I se nahaja v j ako nevarnem položaju. Vsi obiski so /.abranje-i ni. "AMERIŠKA DOMOVINA" (AMERICAN HOME) SLOVENIAN DAILY NEWSPAPER Published dally except Sundays and Holidays NAROČNINA: Za Ameriko in Kanado na leto $5.50. Za Cleveland, po pošti, celo leto $7.00 Za Ameriko in Kanado, pol leta «3.00. Za Cleveland, po pošti, pol leta $3.50 Za Cleveland po raznašalcih: celo leto $5.50 ;pol leta $3.00; četrt $1.75 Za Evropo, celo leto $8.00; pol leta $4.00; za četrt leta $2.50 Posamezna številka 3 cente. Vsa pisma, dopise in denarne pošiljatve naslovite: Ameriška Domovina, 61X7 St. Clair Ave., Cleveland, O. Tel. HEnderson 0628 JAMES DEBEVEC and LOUIS J. PIRC, Editors and Publishers. Entered as second class matter January 5th, 1909, at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act ot March 3d, 1879. No. 15, Thu., Jan. 19, 1933 se na lastne oči prepričate, da je sama česta resnica, kar sem vam povedala. Za dramsko društvo "Naša zvezda:" Članica. Za napredek Slovenske Dobrodelne Zveze Ako želimo, da Slovenska Dobrodelna Zveza tudi v bodoče tako sijajno napreduje, kot je napredovala v preteklosti, moramo vzeti v naznanje, da je napredek bratske organizacije kot je Zveza, odvisen od dveh pogojev: prvič, v odrasli oddelek Zveze moramo pridobivati neprestano nove člane in članice, drugi, širiti moramo mladinski oddelek in paziti, da člani mladinskega oddelka, ko dosežejo postavno starost, gotovo prestopijo v odrasli oddelek in tako blagodejno izpopolnejo one verzeli v Zvezi, ki so nastale radi smrti starejših članov Zveze. Kot ima vsako podjetje, vsaka banka, ki hoče sigurno in neprestano služiti svojim odjemalcem, nekako rezervo, ki pride v poštev, kadar je sila velika, tako moramo imeti tudi pri Zvezi močno rezervo, ki obstoji v močnem mladinskem oddelku. Brez te mladinske rezerve je prav gotovo, da bo Slovenska Dobrodelna Zveza, kot tudi sleherna druga slovenska bratska organizacija, prej ali slej morala prenehati s poslovanjem. Dosedanje skušnje pri Slovenski Dobrodelni Zvezi, kar se tiče poslovanja mladinskega oddelka, so dragocene in zanimive. V mladinskem oddelku se nahaja nekaj manj kot 4,000 članov in članic, in tekom zadnjih osem let je stotine slovenskih fantov in deklet pristopilo v odrasli oddelek, v katerem so se skazali kot jako zavedni in delovni člani in članice tako, da če bi jih Zveza ne imela, bi morali lansko leto zapisati veliko ničlo za napredek Slovenske Dobrodelne Zveze. Ravno ta mladina nam je n. pr. lansko leto pripeljala nad 500 mladih, krepkih, svežih članov in članic v Zvezo. V finančnem, moralnem in številnem oziru je napredek mladinskega oddelka in prestop mladinskih članov v odrasli oddelek največjega pomena za nadaljni obstanek Slovenske Dobrodelne Zveze. Starejši člani dobijo novo zanimanje in ponos, ko vidijo, da se zvečujejo vrste mladinov. Od. dneva do dneva pokladamo novo upanje za obstanek Zveze, ko vidimo, da se širijo vrste mladinov, ki tvorijo sijajno rezervo v vrstah bratske podporne organizacije. Mladina sama je pa lahko hvaležna, da se je pridružila našim vrstam, v katerih se bo izurila v blagodejnem poslovanju bratske podporne organizacije. V moralnem kot v finančnem oziru smo naši mladini v resnici pripravili najlepše polje, da se razvija in krepi, v času nesreče in bolezni pa dobiva dobro materialno podporo. Večkrat smo že govorili z mladimi fanti in dekleti glede koristi, ki jih nudi Slovenska Dobrodelna Zveza. Oni, ki niso še podrobno preštudirali začetek in nad dvajsetletno poslovanje Slovenske Dobrodelne Zveze, so se čudili, kako smo mogli Slovenci tu v Ameriki sploh priti na idejo ustanoviti tako izvrstno, skoro popolno bratsko organizacijo, kot jo imamo v Slovenski Dobrodelni Zvezi. Tudi med Amerikanči imamo bratske podporne organizacije, toda dasi nam jih je poznana cela vrsta, pa ne dobimo med njimi nobene, ki bi nudila za primeroma tako malenkostne asesmente tako obilno podporo, ki se tiče skoro slehernega slučaja. Baš temu se naši mladi čudijo in povprašujejo, kako smo vse to naredili. In pri takih vprašanjih je trenutek, ko je polje pripravljeno, da vzame seme v sebe. Fraternalizem kot prevladuje v angleških organizacijah je bolj business-like, pa tudi precej drag, in poleg slučajnih zabav, ne nudi ničesar druzega. Pri Slovenski Dobrodelni Zvezi pa so si člani in članice pravi bratje in sestre v vseh ozirih. Zveza vas nikar ne vprašuje, kaj ste, po mišljenju, po prepričanju. Na mnogih sejah posameznih" društev Zveze molijo, hodijo ob prilikah korporativno v cerkev, darujejo v verske namene, dočim imamo zopet bratska društva pri Zvezi, ki podpirajo socija-lizem ali pa katerekoli druge namene, propagando, zavode in ustanove. Nihče jim raditega ne zameri ali očita. Eno je pa vsemu članstvu skupno: dobra podpora za primeroma male asesmente brez vsakih naklad. S tem se Slovenska Dobrodelna Zveza lahko ponaša pred vsemi drugimi bratskimi organizacijami. In to je velika privlačna sila zlasti za mladino, ki je tako aktivna, da se bojimo, da ji bodo morali starejši člani kmalu prepustiti vodstvo. In če bo ta mladina tako poslovala, kot je lansko leto pri Slovenski Dobrodelni Zvezi, smo lahko brez vsakih skrbi za nadaljni obstoj bratske organizacije Slovenske Dobrodelne Zveze. Euclid, O.—Podružnica št. 32 Slov. ženske Zveze. Euclid, O., je1 sklenila na redni seji, da priredi 21. januarja, ob 7:30 zvečer rhaškeradno veselico, ir sicer v šolski dvorani sv. Kristine na Bliss Road. Med veselico se bo vršil kontešt mask, in mnogo mask bo dobilo lepe nagrade. Igrala bo izvrstna godba in dvigala pete plesoželjnim pri radostnih valčkih in polkah. Imele bomo najboljšo ohijsko kapljico in okusen prigrizek. Postregli bomo v največje zadovoljstvom vsem cenjenim gostom. Rojaki in rojakinje, odločite se, da nas posetite v soboto večer, kajti zabave bo za stare in mlade. Poženimo depresijo ta večer v kot in razveselimo se skupno na račun prihajajoče in boljše prosperitete. Vstopnina za ta večer je samo 25c, ker je malenkostno, ako pomislite na veselje, katerega bo vsak deležen, ki se udeleži. Pridite, ne bo vam žal! Odbor. -o- Klub društev fare sv. Kristine POSET DVEH PRIREDITEV NA ISTI DAN i. DOPISI Euclid, O.—Kamorkoli grem, slišim, da se Turk i pripravljajo, da bodo oblegali belo Ljubljano. In kar strah in groza me je bila pred temi krvoloč-neži. Pomirila sem se bila šele tedaj, ko sem videla, da nas bo precej, ker pripravlja se staro in mlado, da užene tega krvoloč-neža. Torej rojaki in rojakinje! V nedeljo 22. januarja vsi v "Tabor," kjer bo vse pripravljeno za če je kje potrebna organizacija skupnih društev, je gotovo potrebna tukaj pri nas v Eu-clidu. Posameznik ne more napraviti tega, kar je potrebno. Prepričan pa je lahko vsakdo, da le v skupnosti je moč. Le nekaj mesecev je, kar je ustanovljen naš klub, pa je že pokazal s pomočjo našega trpina delavca, farmerja in naših trgovcev precej lep uspeh. Naj jim bo izrečena prisrčna zahvala. Le še tako naprej. Ako bomo združeni in z združenimi močmi skupno delovali za na'še svetišče, potem bomo ustrajali in vzdržali breme, ki je na ramah faranov. Posameznik ne more, skupno pa sigurno pripeljemo našo ladjo v varen pristan. Naj se nikdo ne sramuje svojega prepričanja, saj mu nikdo ne oporeka verskega prepričanja, kdor ima le količkaj poštenja v sebi. Vsaj pri nas ni tega oponašanja. Roka v roki, s skupnim delovanjem ter ljubeznijo in složnostio smemo pričakovati uspeha in napredka. . . V četrtek 19. januarja, to je danes zvečer, se vrši seja kluba društev fare sv. Kristine. Prav prijazno ste vabljeni vsi stari in novi zastopniki, da pridete prav gotovo. Tukaj bo treba rešiti več važnih zadev za bodoče, ki bodo v korist naše fare in naselbine sploh. Izvoliti bo treba tudi uradnike za letos. Saj tukaj ne gre za nobeno stranko. Gre le za skupni blagor naše fare. Dobro se še spominjam besed moža, ki sicer ni ravno vnet katoličan, ki je rekel: "Ako propadejo naši domovi in cerkve, bo propadel tudi narod." In vsakdo lahko pripozna, da je to resnica. Torej zastopniki društev, le vsi na sejo. Več ko nas bo, več koristnega lahko sklenemo. Pozdrav ! Za klub društev fare sv. Kristine : Frank Kosten. IZVANREDNI OBIČAJI Med Druži v Sibiriji je navada, da podari nevesta svojemu ženinu pri poroki bodalo, s katerim naj jo zabocle, ako mu bo nezvesta. Na Javi ima vsak bogataš v svoji hiši gledališki oder in pri predstavah tudi sam sodeluje. Na Cambojiji je običaj, da si vsak menih zakrije obraz, kadar je pričujoča kaka ženska, -o- KORISTNA PALMA Palmovo drevo da človeku več, kot vsako drugo drevo na zemli. Palmovo drevo da človeku: živež, obleko, les, kurivo, lakno, papir, škrob, sladkor, olje, vosek, vino in mnogo drugih stvari. Girard, O.—Krasen sončni dan nas je izvabil na pot in tako smo se v družbi Mr. John An-žička, njegove soproge in Mr. John Zore ter njegove soproge, podali proti Clevelandu. Mr. Gabrovšek in soproga sta pa še povabila hčerke našega council-mana Mr. Cekuta, tako je bil njih sin bolj vesel vožnje proti metropoli. Mr. John Jesenko jo je pa kar z vlakom mahnil, da je ibil prej tam ko mi. Moja skupina se je malo oddahnila pri gostoljubni družini našega gl. tajnika SDZ, Mr. Primož Kogoja. Kdor zagleda tega veselega gorenjskega rojaka, ga mora biti vesel. Hvala družini za gostoljubni sprejem. Nato smo se podali v Grdino-vo dvorano, kjer so nam podala bogat program društva Ohijske sekcije KSKJ, pod vodstvom našega narodnega zaslužnega moža Mr. Joseph Lekšana iz Bar-bertona. Tudi, Mr. Ujčič je bil navzoč z več drugimi gosti. Kar se tiče programa, bom prav na kratko omenil. Vsak se je potrudil, da je izvršil in izpeljal svojo vlogo kar najboljše. Več pa ne moremo pričakovati za te slabe čase, ko ni tistega veselega razpoloženja, kot bi moral biti. Zato pa rečeln: vsa čast staršem in voliteljem naroda, da tako lepo učite svojo mladino našega maternega jezika. Vse to je pokazala naša mladina na tej prireditvi. In lahko rečem, da so tiste male slovenske deklice iz Barbertona odnesle zasluženo priznanje tega programa. Vseh nastppov mi je nemogoče omeniti, zatorej izrekam hvalo vsem, ki ste sodelovali pri tej prireditvi. Ravno tukaj mi je bila dana priložnost, da smo se Girard-čani, kolikor nas je bilo v dvo- rani, seznanili z našim vrlim rojakom in izbornim pevovodjem Mr. Louis šemetom iz Loraina, O. Ponosni smo nanj, da je v tako kratkem času tako fino iz-vežbal svoj pevski zbor, ki je ponos slovenske naselbine v Lo-rainu. Obljubil nam je, da bodo njegovi pevci posetili tudi našo naselbino, zakar smo mu prav veselo stisnili desnico. Kar se tiče občinstva, bi priporočal, da se nekoliko bolj pazi, da bi bil mir v dvorani, ker je to jako motilo program. Potem smo se pa podali v belo Ljubljano. Tukaj je članstvo društva "Adrije" podalo veselo igro na oder "V Ljubljano jo dajmo." Tudi tukaj izrekam hvalo vsem igralcem, ki ste tako sijajno dovršili to igro, ki je bila v zadovoljstvo vseh navzočih, burno je bila pozdravljena z aplavzom. Hvala Mr. in Mrs. Svetek za sprejem, kakor tudi Mr. in Mrs. Rupretu, ki sta nas spremila v dvorano, čestitke pa izrekam tudi naši veseli Mrs. Molek v drugem zakonskem jarmu. Končno še omenim, da ne pozabite naše maškaradne veseli ce, ki se vrši v soboto 21. januarja zvečer. To zabavo priredi Samostojno društvo in je dolžnost vseh članov, da se jo udeležijo in s tem pokažejo, da jim je ^ruštvo v resnici pri srcu. Poleg članov je vabljeno tudi ostalo občinstvo od blizu in daleč. Nagrade za maske bodo plačane vse v zlatu. Hojer fantje bodo igrali da bo šlo vse v "luft." Vstopnina je 30 centov. Na veselo svidenje v našem prijaznem Girardu v soboto, kli čem vsem skupaj! Pozdrav! John Dolčič. in se ne dajo zavesti od par svojih črnih tovaršic. Pomnite, da se sodi o društvih po njih delegatih. Sramotno bi bilo voliti delegatom Barbiča in Jonteza, ker vsi vemo, da tema dvema ni za napredek društva, ampak samo za njih politiko. In kar je pri tem še najslabše je to, ker tudi politike ne znata igrati na pošten, čist način. Vsakega spoštujem, ki je pošten in resnicoljuben, toda kadar se skloni v obcestni jarek po blato, da ga rabi za svoje napade, potem gre to nekoliko predaleč. Morda ima Mr. Jane ali Mr. Kronikar svoje osebne namene in bi bil radi tega rad delegat. Kaj ne, lepo bi bilo, ako bi postal pomočnik Mr. Moleku, ured- VARUJTE SE PREHLADA sovražnika človeštva: pljučni-ce! Ne prehladite se in glejte, da boste imeli črevesje v redu s tem, da jemljete redno Trinerjevo Grenko Vino niku Prosvete? Ampak saj veš, sveti Miklavž je pozabil nate zadnji božič in ne bo prišel zopet naokrog do drugega decembra. Ne verjamem, da bi delil darove med tem časom, torej ne nastavljaj mu peharja v mesecu maju. Torej člani društva št. 53, izvolite pametne in treznomisleče delegate, ki jim je za napredek društva in organizacije, ne pa za lastno politično mahinacijo. Frank J. Progar. OTROČJE OBNAŠANJE Springdale, Pa.—K a d a r se otrok ujezi na svojega prijatelja, pa pripoveduje drugim svojim sovrstnikom, kako da je njegov prijatelj poreden. Napravil bo to, pa če ima v svoji razsodbi prav ali nč. No, tega mu ne moremo zameriti, saj je še mlad. Njegovo znanje o pravem in nepravem še ni dovolj razvito. In popolnoma na enak način delata Barbič in Jontez, čeprav bi se lahko mislilo, da po starosti nista več otroka, žalostno je, da se jima možgani niso razvijali z leti. Ne samo čitatelji iz Cleve-landa, ampak tudi od drugod, so siti njihovega čivkanja. Ta dva "otroka" sta se nekaj ujezila na Lindy Lokarja, pa sta se takoj obrnila do čitateljev Prosvete za sočuvstvovanje. Tam so jih njih lastni prijatelji opomnili, naj nehata s svojim jokanjem, radi tega sta se obrnila na Enakopravnost in Proletarca. Neslanost in ignoranca teh odraslih otrok je privrela na dan z velikimi solzami v vseh treh časopisih. Včasih je nespametno kritzirati obnašanje takih otrok, kot sta ta dva, toda je priporočljivo, ker bi morda kdo dvomil o Lindytu, ako bi se molčalo. Vsi vemo, da spada Lindy k najmanj 10 raznim društvom in organizacijam, in je, skoro povsod tudi uradnik. Kako je prišel do tega? S tem, da je delal isto, kar delata Barbič in Jontez? Ne, ampak zato, ker je bil delavec, prijatelj delavca in ker je ostal delavec. Kjer se pokaže, ima prijazen smehljaj in dobro besedo za vsakega, ne glede na politično ali versko prepričanje tega ali onega. Ako bi bila Barbič in Jontez takega kova, bi tudi dobila primeren kredit in priznanje, toda ker nista, se lahko javno reče, da ne dosežeta niti sence Lindytove. Barbič je zgubil celo zaupanje lastnega društva št. 53. In kako naj tudi pričakuje, da bo dobil zaupanje drugih članov, če se pozna ptiča po njegovem perju. In kadra pride vprašanje: ali bomo verjeli Lindytu ali Barbiču, kateremu bomo verjeli, katerega besedo bomo vzeli za pravo? Barbič je nekoč zapisal v Prosveti: 'Morda ima kdo mnogo prijateljev, toda kadar izgubi svoje lirincipe, tudi izgubi milijoni svojih prijateljev.' Barbič, tukaj si pa pravo pogodil in si udaril ravno po g^avi žeblja. Oba, Barbič in Jontez, se lahko ozre-ta okrog sebe in bosta videla, koliko prijateljev imata še. Kako pa kaj z Jontezom? Oprostite mi, če nisem rabil pravo ime, ker včasih je Jontez, včasih Jenko, in včasih je Kronikar, če ni celo tudi Tone Podgo-ričan. No, Mr. Jane, ker ravno ne delaš in imaš dosti časa za pi-sarenje, povej ljudem o vzroku, zakaj si si nadel toliko imen. In ko bos že to pisal, pa še nekoliko napiši o preteklem svojem življenju. To bi bilo bolje in koristneje, kot pa pisati o drugih. Vsak naj piše svojo lastno kroniko najprej in ne o drugih. Pišeš o Lindytu, da igra umazano politiko, ker je dobil delo, da živi sebe in svojo ženo. Seve, Lindy je toliko možaka, da nikdar ne bi dopustil, da bi ga njegova žena živela. In če je Lindy umazan politikant, potem je isto vsak delavec v tej deželi. Moj brat dela v premogorovu katerega lastniki podpirajo republikansko stranko. Po Jontezovim in Barbičevim, je moj brat poli-tikaš, ker dobiva kruh iz rok republikanskih kapitalistov. Ni več daleč čas, ko bodo društva SNPJ izbirala delegate za konvencijo. Delegati bi morali biti dobrostoječi člani, delovni, katerim je napredek društva pri srcu. Nikomur ne bom narekoval katerega naj izvolijo, toda izvolijo naj pravega delavca, takega, ki bo v čast društvu in ki se je že izkazal tudi v preteklosti. Društvo št. 58 lahko pokaže svojo iskrenost in bratstvo, da, pošlje take delegate, ki so vredni svojega imena. Vemo, da je pri društvu mnogo članov, na katere se je lahko zanesti, da bo napravil vse v njih moči, da bo imela konvencija uspeh. Če sta dvojčka Barbič in Jontez slučajno med članstvom, še ni treba misliti, da so vsi člani taki. Saj vemo, da je v vsaki čredi ovac tudi nekaj črnih in so dikige ovce v stanu poiskati si pravo stezo —Gustav Vidic. Na starega leta dan je umrl v Ljubljani po dolgi bolezni g. Gustav Vidic, p. d. Slapar, posestnik in gostilničar v Lukovici. Star je bil šele 32 let. —V Gorenji vasi pri Ribnici je v lepi moški dobi 39 let mirno v Gospodu zaspal g. Mihael Jeriha, posestnik, krojač in iz-delovatelj čepic. —Smrtna nesreča. Na postaji Vižmarje-št. Vid se je pripetila strašna nesreča, katere žrtev je postal 20 letni mizarski pomočnik Henrik Podobnik iz Podgore pri št. Vidu. Ne nepojasnjen način je prišel pod vlak, ki ga je pahnil od sebe. Na pomoč je bila pozvana reševalna postaja. Nesrečnega Podobnika so s hudimi notranjimi poškodbami prepeljali v ljubljansko bolnišnico, kjer je umrl, ne da bi .se zavedel. —Večje in manjše nezgode. Na cesti je padel in si zlomil nogo 69 letni Franc Stanjko, čuvaj v ljubljanski mestni klavnici. — V trboveljskem rudniku se je pri delu hudo ponesrečil 28 letni rudar Zavrl Ludvik. — Ko je padel, z drevesa, je dobil hude poškodbe 27 letni delavec Albert žvižgaj v Trnovijah pri Celju. — Hlod je zmečkal nogo 32 letnemu posestniku Antonu žuglju iz Drašičev v Beli krajini. — Pri padcu s skednja si je zlomil roko 61 letni zasebni uradnik Ivan Gradišek iz čirčič na Gorenjskem. — Pod voz je padel in si zlomil nogo delavec Vinko Čaden od Sv. Križa pri Kranju. — Težko nakovalo je padlo na nogo in jo strlo 69 letnemu užit-karju Valentinu Pavčniku v Mostah pri Ljubljani. — Na nenavaden in grozen način se je ponesrečil 12 letni kajžarjev sin Vinko Jamnikar iz Gorice pri Dobrni. Vinko je plezal po domači zidanici, kjer je padel z odra. Med padcem pa se je vjel za kavelj v zidu. Kavelj ga je zagrabil za kost nad desnim očesom in mu jo odtrgal. Deček je prišel v ljubljansko bolnišnico. Pohabljen bo vse življenje. — 12 letni Josip Simčič, kajžarjev sin iz Planine pri Rakeku je padel tako nesrečno, da si je zlomil desno nogo. — Na poledici je padla in si zlomila nogo 40 letna delavčeva žena Marija Kralj ičeva iz Ljubljane. — Prste desne roke si je po nesreči odžagal na krožni žagi v Kamniku 23 letni Oton Rade j. — Pri sankanju si je zlomila nogo Kralj Ljudmila iz žabje vasi pri Trbovljah. x —Ubijalec lastne žene pred sodiščem. Pred malim senatom novomeškega okrožnega sodišča se je zagovarjal 41 letni posestnik Anton Maznik iz Podulca pri Raki. Obtožen je bil, da je ubil .svojo ženo Terezijo. Dne 15. oktobra se je Maznik odpravljal na pot k notarju v Krško zaradi ločitve zakona. Malo pred njegovim odhodom se je med obema zakoncema vnel prepir. Povod prepiru je bila žena, ki možu ni hotela skuhati zajtrka. Ko je obtoženec ženi povedal, zakaj gre v Krško, mu je odvrnila, naj gre, kamor hoče, samo da se ji več ne prikaže pred oči. Te besede so Maznika tako raztogotile, da je segel po tolkaču in udaril z njim ženo po glavi. Zaradi udarca se je žena pognala proti njemu, toda mož jo je podrl na tla in še dvakrat udaril s kolom po glavi, da je žena trenutek pozneje zaradi strahovitih udarcev, ki so ji zdrobili lobanjo, podlegla poškodbam. Obtoženec je na razpravi neprestano jokal. Priznal je uboj, a dejal je, da mu še zdaj ni jasno, kako je prišlo do žalostnega dogodka. Senat je obsodil obtoženca na eno leto in šest mesecev robi je in na izgubo častnih državljanskih pravic za dobo treh let. —Ivan Bitenc. Na svojem domu v Vodmatski ulici 19 v Mostah je na Silvestrov večer izdihnil svojo blago dušo posestnik g. Ivan Bitenc. Pokojnik je bil znana in priljubljena osebnost v Mostah, ki je več let deloval tudi v občinskem svetu moščanskem pod županovanjem župana g. Jožefa Oražma. Kljub visoki starosti 71 let in hudi bolezni, ki ga je trla v zadnjem ča-su, je bil vedno prijazen in d če vas veseli." , "Rajši bom počakal na posel, katerega se bo vredno prijeti." "že res, pa vseeno greste lah-j*0 tudi nocoj, boste vsaj videli, .ko stojimo v okraju. Zdaj pa ]mam še par točk, katere mo-lam predložiti seji. Predvsem jnoram vprašati, blagajnika, ka-ko stojimo z bilanco naše blagaj-pe- Skrbeti moramo za penzijo ^arnawayjeve vdove. On je pa- Pri delu za dobrobit društva, ^at0 moramo gledati, da njego-Va( Vdova ne bo sile trpela." Jim Carnaway je bil ustre-Jen pretekli mesec, ko je hotel 'ti Chester Wilcora iz Marley ^reelta" je pojasnil sosed Mc- "V blagajni je prilično denarja," je rekel blagajnik, gledajoč v bančno knjižico, ki je ležala pred njim na mizi, "Zadnji čas so bile tvrdke velikodušne. Max Linder & Co., je plačal petsto, da se ga pusti pri miru. Walker brata sta poslala sto dolarjev, toda poslal sem jima nazaj ter zahteval petsto. Ako ne plačata do srede, tedaj naj posledica sama sebi pripišeta. Dalje je tudi West Section Coaling družba plačala svojo letno kontribucijo. Zdaj imamo dovolj na roki, da izplačamo vse obligacije." "Kaj pa z Ar hie Swindo-nom?" je vprašal neki brat. "On je svojo lastnino prodal ter odšel iz okraja. Stari vrag je pustil za nas pismo, v katerem pravi, da je rajši svoboden cestni pometač drugje, kakor pa da bi bil tukaj bogat lastnik premogovnika, pod peto bande izsiljevalcev. Pri vseh hudičih, sreča njegova je, da je prej odnesel pete, kakor smo mi prejeli njegovo pismo! Menim, da se ne bo v tej dolini nikoli več prikazal." Tedaj je na koncu mize vstal neki starejši društvenik, gladke obritega, prikupljivega obraza. "Brat blagajnik," je rekel, "ali , smem vprašati, kdo je kupil lastnino tega moža, ki smo ga mi L prepodili iz distrikta?" "Da, brat Morris. Njegovo last je kupila State & Merton County železniška družba." "Kdo pa je kupil premogovnike Todmana in Leeja, ki sta lansko leto na isti način odšla?" "Ista kompanija, brat Morris." "In kdo je kupil Mansonove, Shumanove, Van Deherjeve in Atwoodove železolivarne, katere so lastniki prodali ter se izselili?" "Ne vem, brat Morris, kaj pa nas to briga, kdo je to pokupil, ko je vendar glavna stvar, da so odšli iz okraja," se je zdaj oglasil telesni mojster. "Vsa čast vam, telesni mojster, toda jaz menim, da nas to zelo briga. Ta proces gre zdaj že deset dolgih let. Mi dobesedno izganjamo male ljudi iz okraja in od trgovine. Kakšne pa so posledice? Na njihova mesta prihajajo velike družbe, kakor železniška družba in železarne, ki imajo svoje direktorje v New Yorku in Philadelphiji ter se niti najmanj ne zmenijo za naše grožnje. Mi sicer lahko prepodimo njihove lokalne bose, toda to ne pomeni nič drugega, kakor to, da bodo drugi poslani na njih mesto. Pri takem počenja-nju pa postaja stvar za nas same nevarna. Mali mož nam ni mogel škodovati. Ti niso imeli niti denarja niti moči. Ako teh ne bi preveč izžemali, bi bili ostali tukaj. Toda, ako te velike družbe enkrat izprevidijo, da stojimo mi med njimi in njihovimi profiti, tedaj se ne bodo ustrašili ničesar, da nas porazijo in spravijo pred sodišče." Po teh besedah je nastala tišina in obrazi so otemneli v skrbeh pred bodočnostjo. "Moj nasvet je," je nadaljeval govornik, "da postanemo nekoliko bolj obzirni napram tem malim ljudem. Onega dne, ko bo zadnji izmed njih pregnan iz tega okraja, je konec moči naše organizacije." Bridka resnica se vedno le nerada sliši. Zato je bilo slišati nekaj jeznih vzklikov, ko je govornik sel nazaj na svoje mesto. McGinty je vstal z mračnim če-,lom in nasršenimi obrvmi. "Brat Morris," je rekel, "ti vselej vse črno vidiš. Dokler bodo člani tega, društva edini in solidarni, je ni moči v Zedinje1 nih državah, ki bi jim kaj mogla. Ali nismo svoje moči že neštetokrat preizkusili na sodiščih? Jaz pa menim, da bodo velike kompanije prav tako kmalu spoznale, da je cenejše plačati, kakor pa se bojevati, in bodo plačale, prav tako, kakor so to delale in še delajo male družbe. Zdaj pa, bratje," in McGinty se je razkril ter si snel štolo, 'je seja našega društva končana; je samo še neka mala stvar, o kateri pa bom omenil, preden se ločimo. Zdaj pa je napočil čas za okrepčilo in bratski pogovor." In tako je v tej prvi noči novi rekrut postal zelo popularen med brati in bil je že zaznamovan v društvu za napredovanje v urad. Toda oni, ki hoče postati dober "svoboden mož," potrebuje več vrlin in kvalitet, kot samo ono dobrega tovarištva. In preden so se razšli, je McMurdo pokazal, da ima vse kakovosti, ki so za to- potrebne. Steklenica žganja je šla neštetokrat okoli, ko je telesni mojster zopet povzdignil svoj glas ter nagovoril navzoče brate: "Fantje," je dejal, "v našem kraju imamo človeka, kateremu bi bilo na vsak način potreba pristriči: nekoliko njegove pero-ti. Vsi veste, da imam v mislih Jamesa Stangerja, urednika in lastnika časopisa "Heralda." Vsi veste, kako si je drznil zadnje čase pisati proti nam." Med vrednimi brati se je za-čulo jezno mrmranje. McGinty je vzel iz žepa svojega telovnika kešček papirja, izrezek iz časo-| pisa. " 'Zakon in red!' Tako je naslov članku. 'Vlada terorja v premogovnem in železnem di-striktu. Dvanajst let je že minilo izza prvih umorov, ki so dokazali eksistenco kriminalne organizacije med nami. Odtlej ni- so lopovščine nikoli prenehale, zdaj pa so dosegle točko, da se zgraža nad nami civilizirani svet. Ali naj res v naši deželi svobode, postanejo ti ljudje naši tirani? Ti ljudje so poznani. Njihova organizacija je javna. Kako dolgo naj še to trpimo?' Nu, naj bo dovolj; čital sem vam dovolj njegove pisarije," je nenadoma zavpil telesni mojster ter vrgel izrezek na baro. "Vidite, kakšno mnenje ima ta pi-sun o nas! Zdaj pa je vprašanje, kaj naj mi njemu rečemo." "Bijmo ga!" je odgovorilo kak ducat glasov. . "Proti temu protestiram!" je rekel brat Morris, mož, ki jih je že prej v dvorani svaril. "Povem vam, bratje, da je naša roka pretežka v tej dolini in da bomo tirali stvar tako daleč, ko 1 se bodo vsi ljudje združili proti nam, se oborožili in nas zatrli. James Stanger1 je star člvek. On je spoštovan v kraju in okolici. Njegov list zagovarja vse, kar je poštenega v dolini. Ako tega moža uničimo, bo zavrelo po vsej državi in s tem bo napočil naš konec." "In kako nam bodo pripravili ta konec, Mr. Bojazljivec?" je vzkliknil McGinty. "Ali morda s pomočjo policije? Hm, polovica policije drži z nami, ker jo plačamo, druga polovica pa se nas boji. Ali naj se morda bojimo sodišč in sodnikov? Kaj niso že vsega poizkusili in pod-vzeli proti nam, in kaj so opravili?" "Bratje, pozabljate sodnika Lyncha, ki utegne soditi ta slučaj," je odvrnil Morris. "Treba mi je samo pomigniti z mezincem, pa vstane tukaj dvesto mož, ki bodo izčistili kraj od enega konca do drugega," je rekel McGinty. Nato pa je nenadoma povzdignil svoj glas, nagubal čelo in rekel: "Čujte, Mr. Morriss, že dolgo časa imam svoje oko na vas! Sami. nimate no-benfega poguma, zato hočete še drugim odvzeti njihov pogum! Zapomnite si, brat Morris, da bo prokleto slab dan za vas, kadar pride vaše lastno ime na našo listo, in zdi se mi, da je baš za vaše ime še prostora na njej!" Morris je smrtno prebledel in kolena so se mu zašibila, ko je sel nazaj na svoj sedež. S tresočo se roko je dvignil svoj kozarec ter nekoliko pil, preden je mogel odgovoriti, "žal mi je, brat predsednik in vsi ostali bratje, ako sem več povedal, kakor sem mislil. Vsi veste, da sem zvest brat, in samo strah zaradi našega obstoja me je pripravil do tega, da sem tako govoril. Toda v vaše mnenje imam večje zaupanje, spoštovani telesni mojster, kakor v svoje, in obljubljam vam, da se ne bom več vtikal v to stvar." Izraz obraza telesnega mojstra se je ublažil, ko je poslušal te ponižne besede. "Nu, prav, brat Morris. Meni samemu bi bilo žal, ako bi bili prisiljeni da vam damo zgled. Toda dokler sedim jaz na tem stolu, vam obljubljam, da bosta vladala v našem društvu sloga in red. Zda; pa, fantje," je rekel ter pogle dal okoli po svojih vrednih brat cih, "vam povem samo to, da b bile velike sitnosti, če dam< Stanger ju celo porcijo onega kar mu gre. Veste, ti uredni ki drže skupaj, in če mu za vse lej zamašimo usta, bo vse časo pisje države zagnalo vik in kril* Ampak primerno dozo medici: pa mu lahko. daste, po mojer mnenju. Ali boš ti to stva "sfiksal," brat Baldwin?" • DRAMSKO DRUŠTVO "IVAN CANKAR" i priredi veliki predpustni ! CARNI VA L PLES i V NEDELJO 22. JANUARJA \ V SLOVENSKEM NARODNEM DOMU š Pričetek ob 7:30 zvečer. Igra Hojerjeva godba 5 Vstopnina je samo 25 centov tur Prvih deset oseb dobi prosto vstopnino •>* 5 Vabi se prijatelje dramatike, kot tudi vse druge, da nas posetite z ta večer. » Za zabavo, prigrizek in druga okrepčila bo dobro preskrbljeno. ~ Vas vljudno vabi članstvo društva. E1IBH02H23 "TURŠKI KRIŽ" V NEDELJO DNE 22. JANUARJA 1933 Glasilo S. D. Z. Slovenska Dobrodelna Zveza The Slovenian Mutual Benefit Ass'n. UST. 18. NOV. 1910. V DRŽAVI OHIO INK. 13. MARCA 1914 V DRŽAVI OHIO Sedež v Cleveland-u, O. B403 St. Clair Aenue. Telephone: ENdicott 0886. Imenik gl. odbora za leta 1932-33-34 UPRAVNI ODBOR: Predsednik: FRANK ČERNE, 6038 St. Clair Ave. I. podpreds.: JOSEPH OKORN, 1096 E. 68th St. II. podpreds.: JULIJA BREZOVAR, 1173 E. 60th St. III. podpreds.: JOSEPH ROSA, 1824 Vine Ave!. S. W. Canton. Ohio Tajnik: PRIMOŽ KOGOJ, 6518 Edna Ave. Blagajnik: JERNEJ KNAUS, 1052 E. 62nd St. Zapisnikar: JAMES DEBEVEC, 6117 St. Clair Ave. NADZORNI ODBOR: Predsednik: FRANK KAČAR, 1233 Addison Rd. 1. nadior.: JOSEPH YARTZ, 1364 E. 43rd St. 2. nadzor.: CECILIJA BRODNIK, 4502 W. 130th St. 3. nadzor.: JOHN TRCEK, 15506 Holmes Ave. 4. nadzor.: ALBINA POLJANO, 90 — 16th St., Barberton, Ohio FINANČNI ODBOR: Predsednik: FRANK M. JAKSIČ, 6111 St. Clair Ave. 1, Finanč.: LEOPOLD KUSHLAN, 6411 St. Clair Ave. 2. Finanč.: JOSEPH LEKAN, 3556 E. 80th St. POROTNI ODBOR: Predsednik: LOUIS IiALANT, 1808 E. 32nd St., Lorain, O. 1. porotnik: LOUIS JKRKIČ, 727 15. 157th St. 2. porotnik: FRANK ZORIC, 6219 St. Clair Ave. GLAVNI ZDRAVNIK: 11R. F. J. KEUN, 6233 St. Clair Ave. GLASILO ZVEZE: AMERIŠKA DOMOVINA, 6117 St. Clair Ave. Vse deniyne zadeve in stvari, ki se tičejo Upravnega odbora, naj se pošilja na vrh. tajnika. Vse pritožbine zadeve, ki jih je rešil druStveni porotni odbor, se pošiljajo na predsednika porotnega odbora Louis Balant 1808 E. 32nd §t., Lorain, O. DRUŠTVENIM TAJNIKOM IN TAJNICAM S. D. ZVEZE Glede posojil za brezposelne člane se mi vidi potrebno, da kljub temu, ko je bilo že precej vrstic podanih v tej zadevi, pa je dobro, da se še nekoliko pogovorimo o teh posojilih. Prvo, kar je uvaževati je: poslužujte se zvezinega glasila. Ne čakajte, kdaj bo kdo kaj zapisal in če bo zapisal kar ti misliš, če ne boste pisali sami, je vaša misel brez pomena, ki bi sicer lahko veliko koristila. Saj za to pa imamo glasilo. Gradiva je pa tudi vedno dosti., posebno v časih, ko morajo biti tajniki pri svojih društvih tako trdo na lovu za mesečne asesmente. Poživljajte člane na vaše seje potom glasila. Ugibajte, kaj naj bi bila tista moralna sila, da se vsaj enkrat na mesec snidete skupaj, da se pogovorite po bratsko. S tem bo izginila tista nesrečna zaspanost pri društvih in pomagali boste veliko ložje članom, kateri si ne morejo sami pomagati, če jih je zadela nesreča. Prva so krajevna društva, da gledajo na svoje člane, da jih ob-drže v svojih vrstah. Če ne boste storili drugega za člana ki ne more plačati svojega assementa kakor da pošljete prošnjo na gl. urad za posojilo, ne boste s tem obdržali članov pri društvih; posebno mladi člani bodo društvo in Zvezo pustili. To je potreba, če so ljudje brez zaslužka. So pa tudi taki, ki prosijo posojila, pa jim za drugo ne manjka, kot samo malo vsoto za asesment jim hodi narobe v računih. Zato pa, ker ravno sedaj tudi tukaj lahko zapoje "puf," čemu bi se ne poslužili prilike. Prišel nam je pod roke celo slučaj, da ima član posojilo pri Zvezi, obenem pa dobiva tudi bolniško podporo. To vendar veste, da zamorete od Zveze zahtevati šele, ko imate plačan vaš asesment. V slučaju, da se član tega ne bi zavedal, imate tajniki po pravilih Zveze polno moč, da odtegnete od podpore vse, kar član dolguje pri društvu in Zvezi'. Namen glavnega odbora je bil, izdajati posojila šele v slučajih, da si ne morete drugače pomagati, če nočete izgubiti društva. Zato ne smemo biti pri teh posojilih preveč brezbrižni, če nočemo, da ne bomo nekega dne grozno razočarani. Brezbrižnost ne more prinesti drugega, kakor prav veliko članov lahko izgubimo, posebno mladih članov, na katere največ računamo. Mladini že itak te vrste organizacije niso preveč pri srcu, vrhu tega jim dajmo pa še priliko, da se zadolžijo, pa jih sami mečemo iz Zveze. . Zato bodite prevdarni pri svojih sejah. Vzemite vsak posamezni slučaj v pretres, komu in kakšna je potreba da se posodi, drugače bodo društva preveč pešala na članstvu'. Posojila naj bi ne prišla pod nobenim pogojem v poštev, če ima član dohodke, ne oziraje se kakšne, izvzemši darila. Zapomnite si, da ako ne bomo dovolj previdni, bomo imeli še en čas lepo število članov — samo na papirju. Odzvali se bodo v povračilo dolga samo tisti, ko so nezmožip drugam pristopiti in pa oni, ki bodo na bolniški listi. Končno ste prošeni, da upoštevate naš nasvet, da se obdrži dobro članstvo pri Slovenski Dobrodelni Zvezi. Primež Kogoj, glavni tajnik. DRUŠTVEM NAZNANILA ga 27. v mesecu zvečer od 7 do 8 v Jugoslovanskem domu. Toliko v blagohotno pojasnilo! Z bratskim pozdravom, Frank Strukel, tajnik, 1935 Willard Ave. S. E. Warren, O. -o- illlllllllllllllllllllinilllllllllllllllllllllllllll Stanislav Patek, novi Poljski poslanik v Zed. državah. Mnogo let se je nahajal v Rusiji in velja v Evropi za najboljšo avtoriteto v ruskem vprašanju. Iz urada društva Bratska sloga št. 32 SDZ Warren, O.—Naznanja se članom in članicam, da se redno udeležujte mesečnih sej, ki se vršijo vsako drugo nedeljo v mesecu ob dveh popoldne v Jugoslovanskem domu na 37V-> stop. Prošeni ste tudi, da redno plačujete svoje asesmente. Koncem lanskega leta smo izgubili precejšnje število članov radi depresije in brezdelja. Prošeni ste vsi tisti člani in članice, da pridete na redno mesečno sejo, ki vam ni mogoče plačevati redni asesment in povejte svoje razmere. Skušalo se vam bo pomagati, če je le mogoče, iz društvene blagajne, če pa to ni mogoče, pa tudi Zveza pomaga. Pomnite, da jaz ne smem zalagat nobenega člana iz društvene blagajne, ker sklep društva je, da mora vsak sam vprašat na redni mesečni seji. Ni se potreba sramovat, ker kaj takega se lahko vsakemu primeri. Dalje opominjam dotične člane, kateri so oddaljeni od društva, da pošljejo svoje prispevke o pravem času, kajti tajnik ne more zalagat vaših asesmen-tov v današnjih časih. Sicer, pa se tudi ne ve, ali mislite društvo še obdržat ali ne. Ampak dobro premislite, predno pustite društvo in Zvezo. Če vas zadene nesreča, morate pač sami sebi pripisati. Asesment pobiram ra vsake- OTOK SREČNIH Otok srečnih se imenuje Tangier na atlantski ameriški strani. že tri sto let je neznatno se-lišče obljudeno, pa še zmerom žive tamkajšnji ljudje v istih razmerah in navadah, kakršne so prinesli iz svoje prvotne domovine. Okrog leta 1629. se je naselilo na otok Tangier šestdeset angleških družin iz Corn-wallisa. V teku stoletij se je to selišče pomnožilo na 1200 glav. Prebivalci otoka Tangier so sami ribiči in zelo pobožni. Vsi brez izjeme pripadajo metodi-stični cerkvi; zgradili so si cerkvico, kjer imajo ob nedeljah trikrat, ob delavnikih pa po dvakrat službo božjo, pri kateri- je navzočno vse prebivalstvo. O toliko slavljenih tehničnih yia-pravah dvajsetega stoletja nočejo otočani ničesar vedeti. Najnovejši izum na otoku Tangie-ru je pač kolo. Avtomobili, radio in podobni predmeti pa so hudičeve iznajdbe, zaradi česar se jih branijo z vsemi štirimi. Ječe otok Tangier ne pozna. Pred desetletji je poslala ameriška vlada staro ladjo, ki naj bi služila za ječo tem mirnim oto-čanom. Ti pa so se globoko užaljeni uprli, zažgali ladjo in jo potopili. Do nedavnega niso prebivalci Tangiera poznali ndka-kega denarja; med njimi je vladala zamenjalna trgovina. Medsebojne spore poravnava župnik. Mešanih zakonov z drugimi ljudstvi ne poznajo, sicer pa se tujci sami ogibljejo siromašnega selišča. Občevalni jezik je angleški, toda ta je tak, kakor ga več nikjer na svetu ne govorijo, niti v Ameriki, pa tudi v Angliji sami ne. Je to namreč staro angleško narečje. Otok je raven in ves prepreden s prekopi. Hišice čepe prijazno skrite v grmovju in podnebje je vse leto milo. Prebivalci otoka Tangiera so zadovoljni; nihče se ne pritožuje nad samoto in pomanjkanjem. -o- MILO URBAN: ŽIVI BIČ Roman luiiiiiiiiiiimHiiiiiimiiiiniiiuiiiiiiiiiiini VI. PRVI VLAK Ko so leta 1876 zgradili prvo železnico na Kitajskem, ki je vozila med šanghajem in Wu-sungom, se je lahkovernih Kitajcev polastila taka groza pred to čudno železno pošastjo, da se je vse prebivalstvo vzdignilo in protestiralo. Vlada je bila prisiljena, da je tračnice zopet razdrla in zapeljala lokomotivo v bližnjo reko. -o-- MESTO NA SPLAVU Na zapadni kanadski obali je mesto, ki je zidano na splavu. V mestu je cerkev, šola in trgovina. Vsak otrok ima na sebi ves dan rešilni pas. Prebivalci tega mesta so zaposleni s tem, da iščejo ob obali drevesna debla, ki so se izgubila na poti na žago. Ko je vdova Ilčička slišala, da so ji sina potrdili in ko si je predstavila vse zmožnosti, ki so bile s tem v zvezi, se je znašla v nasprotju s samo seboj. V njej se je upiral človek, razjarjen radi zla, ki je kakor plevel prepre-zalo vse, toda mati, ki je vedno previdna in računa z vsemi okol-nostmi, je odrivala v ozadje tega človeka, iščočega resnico in pravico. Razmere so postale zadpji čas take, da ni smela poslušati ene strani, če je hotela ustreči drugi. Če je hotela slediti svojemu nagonu, ki se je brezobzirno gnal za nečim bolj svobodnim, bolj človeškim, je morala računati s tem, da ima sina v letih, ko se dovršujš Človekov značaj. Ilčička je poznala Štefana zelo dobro; bil je po naravi ognjevit fant: njegova široka, žejna duša je s svojim naravnim razumom vsrkavala vase vse kakor goba. Zato se je bala, da bi v to žejno dušo ne prišlo kaj, kar bi povzročilo nesoglasje med njim in okolico in potem morebiti ne zakrivilo kakega zanj usodnega spora. Da pa je zmagala v nji mati, k temu je v precejšnji meri pripomogla tudi vera, ki je krotila v njej pojave človeške strasti in jo silila, da se pokori vladajoči sili in se vda v božjo voljo. Sicer je bilo to zadnje Ilčički tuje in nerazumljivo, živela je življenje polno resničnosti. Ker je bila taka, se je raznim življenjskim udarcem naravnost, skoraj nehote odzivala, če je hotela kruha, ga je morala s silo iztrgati zemlji; če je hotela kaj narediti, je morala zavihati rokave in se do smrti upehati. Zato ni mogla razumeti, kako se ne bi bilo mogoče upreti zlu, kako je mogoče molče prenašati krivico in čakati na zadoščenje šele na onem svetu. In če je od tega le kaj pričakovala, je bil to samo po stoletjih vcepljeni strah. Ilčička je videla v njem prej čudodelno sredstvo kakor uspešno zdravilo. Mučena od takih nenavadnih vprašanj se je napotila nekoč v župnišče. Bil je to eden tistih pomladnih popoldnevov, ko je solnčna svetloba bela kot mleko: v nji so se stvari smehljale v mladi sreči, in žejne življenja so se vejice, posute s cvetjem, s hrepenečo kretnjo otroških rok iztezale proti solncu, kakor bi ga hotele pritegniti v svoje naročje in se poljubkovati ž njim. In v tem razkošnem belem zraku so glasovi zveneli trajneje, nežneje in lepše, kakor bi jih bila izgovarjala velika, ljubezni polna usta. Ko je prišla v župnišče, je Ilčička srečala dekana Mrvo z brevirjem v roki ravno na stopnicah, vodečih iz vrta na verando. Opazil jo je in se obrnil in ko je tako stal majhen, siv in ves oblit od solnca, je bil podoben zračni prikazni, stkani iz rahle preje svetlobe in teme, ki se je razlivala v obliki sence' po stopnicah. "Hvaljen," je rekla Ilčička, poljubljajoč mu roko. "Na veke amen!" ji je odgovoril z istim zračnim, od solnca presijanim glasom. "Pozdravljeni! Kaj pa mi prinašate dobrega?" "žalibog, velečastiti, na svetu že ni nič dobrega več," je dejala Ilčička. "Je, samo naučiti se moramo, da ga vidimo," je odgovoril dekan Mrva s čudno mirnim glasom. Ko je to rekel, je prišel na verando, in Ilčička za njim. Posadil jo je na pleten stol, in ko je sedela, se je začel sprehajati počasi, tiho, kakor bi ga sploh ne bilo tu, in je čakal, da se oglasi in ga kaj vpraša. Toda tu je bilo težko govoriti. Zdelo se je, da je veranda nekje onstran sveta: visela je ovita z zimzelenom nekje v zraku, in če je človek tu sedel, je videl samo kos modrega neba. Omamljene od svetlobne povodnji so se čebele opotekale po šipah, poletavale okrog, sedale včasih na steno in brnele pri tem kakor majhne orgle, po katerih je kdo nežno udaril. Tu v tej tišini so usta odpovedovala pokorščino; zdelo se je, da se z vsako najmanjšo besedo nekaj razbije, prekrši kak poseben zakon, tišina pa da se dvigne in odleti. Toda Ilčička ni zato prišla sem. Na jeziku je imela toliko reči, da se je morala oglasiti. "Sina so mi potrdili, velečastiti," je začela s skrbnim glasom. "Slišal sem." "In to ravno sedaj, ko bo največ dela na polju, čez štirinajst dni mora že oditi. Sama samcata ostanem, velečastiti. In kdo ve, če se sploh vrne." Ilčički je jezik rastel v ustih in se razvnemal: besede, prežete s trpkostjo razburjenega srca, so naskočile tišino, in na verandi, od koder je bilo videti samo kos modrega neba, se je razvnel boj. Dekan Mrva je videl, kako premagana tišina beži. Molče je gledal za njo in pri tem opazil, da je pod modrim nebesom tudi Piljsko, ki je naenkrat na-rastlo in se raztegnilo. Zato se je oprl ob stol in z vzdihom dejal: "Ilčička, ne iščimo v življenju tistega, kar povzroča bol! Saj ne živimo zato, da bi gledali ljudi umirati. Sreča je veliko prevelika stvar, da bi jo mogli vezati na čas in dopustiti, da s časom premine. Sreča ni niti v vašem sinu niti v vas. Vaš sin bo šel, toda ne bo odšel z njim vaš pravi sin: tega vam nobena sila sveta ne vzame. In zemlja da ne bo obdelana! Zemlja nekdaj ni bila obdelana, pa je le bila zemlja, ki je nosila v sebi vse, kar vi danes v nji iščete. Verujte mi, Ilčička, iz te zemlje se niti prašek ne izgubi. žiyljenje je samo varanje naših čutov, je le stvar nekoliko let. Kakor megla bo izginilo. Zato ne najde sreče, kdor jo išče v minljivem tre-notku, pa tudi veselja ne najde v nji." Ilčička je sedela nepremično in poslušala stavke, ki so se vrstili drug za drugim kot neme prikazni preteklih stoletij. Razumela pa ni od njih niti mrvi-ce. Bile so to gole besede, dotik mehke velike roke, tišina iz zvezdnega sveta, ki je trajala samo, dokler so zvenele besede. Komaj pa so besede utihnile, se je srce razgibalo in je jezik začel naraščati, žgati. "Velečastiti," je začela, hoteč pogasiti sikajoči plamen, hoteč odkriti vse, kar je besnelo v njeni duši, "jaz ne vem, toda . . . Jaz ne morem tako. Enega sina imam, velečastiti, edinca; sedaj pa mi ga vzamejo in morebiti celo ubijejo. Povejte, velečastiti, kako mi morejo vzeti mojega sina. Kdo ima pravico do njegovega življenja, če se v to zamislim, potem . . . Povejte, kdo ima pravico do tega, kar mu ni bilo dano in česar ne bo mogel vrniti?" Dekan Mrva se je zamislil, kakor bi iskal odgovora. Vendar pa je že zdavnaj imel odgovor: pogreznil se je le vase, da bi lahko iz sebe odgovoril. "Pustite, Ilčička, naj stvari gredo svojo pot. Mi ne moremo spremeniti na njih niti črkice. Vse na svetu se samo določa in rešuje. Recimo, da bi vi tudi osvobodili sina, pa celo vso vojsko, da bi ustavili; s tem bi osvobodili vendar samo sina in ustavili vojsko. Kolo vekov pa bo šlo dalje brez vojske, brez vašega sina, brez vas, brez celega sveta, brez . . ." Dekan Mrva je hotel govoriti dalje, pa je opazil, da je odveč. Vse, kar je le mogel ujeti s svojim telesnim očesom, je govorilo namesto njega: čebele so se opotekale po šipi, cvet na drevju se je belil, in Piljsko s svojimi ogromnimi krivuljastimi vrhovi je stalo nad Raztokami kot nema prikazen zaklete pošasti. Odveč bi bilo dalje govoriti; vse to je govorilo, in gledaje predse je dekan Mrva čutil, kako mu vse pritrjuje s svojo večno, nemo besedo, kako gre vse naprej s svojim umerjenim korakom. Zagledal se je v daljavo, na njegovem obrazu pa se je zrcalil tako velik mir, da je Ilčička vsa začudena gledala nanj. Potem sta se še razgovorila; toda govorila sta le še o vsakdanjih zadevah, o tem, kako in koliko so naorali in koliko je še obležalo v prahi. Bilo je mnogo primerov, kjer so žene radi pomanjkanja mož same prijele za plug. V Sedlicih nekje so iz-orali velik lesen križ in smatrali to za neko nenavadno nebeško znamenje. Razlagali so si to na vse mogoče načine, dekan Mrva pa se je samo nasmehnil in pripomnil: "Ne verujte v znamenja. Za objavo svoje resnice Bog ne potrebuje znamenj." Dolgo sta govorila, toda Ilčička je odšla iz župnišča s še večjim nemirom, kakor je prišla, čutila se je majhno, ponižano, slabo in se začela bati; kajti spoznala je, da je za izpolnjevanje takih načel, kakor jih ima gospod dekan, treba človeka, prežetega s svetlobo in mirom. V njej pa tega miru ni bilo. V njenih žilah je vihrala kri, razbiča-na od trdega zakona življenja, ki jo je silil, da sledi njegovemu glasu. Drugi dan je šla k notarju. Hotela je poskusiti vse, da bi Štefana oprostila vojske in bi se ne srečal z groznimi možnostmi, ki so prežale nanj. Pol premoženja bi bila žrtvovala, pa tudi več, vse, samo da bi Štefan ostal doma. Notar Okolicky je bil v veži. Pripravljal se je ravno na lov, ko ga je našla. "No, kaj želite?" je naglo vprašal. Ko je zagledala tega človeka z mesnatim, rdečim obrazom, se je hotela obrniti in brez besede oditi, ko pa se je zavedela, da ni prišla radi sebe, ampak radi sina, je pričela s prosečim glasom: "Prišla sem, velmožni gospod, če bi ne bilo mogoče mojega sina kako izprositi?" "Kakšnega hudirja pa še!" se je zadri nanjo. 'Lepo bi bilo videti, če bi vsakega oprostili." "Pa imam le tega edinega," je sklenila Ilčička roke in proseče pogledala nanj. Notar Okolicky pa je jezno odbil: "Nič." "Tudi denar bi žrtvovala," jc poskušala Ilčička udariti tudi na to struno. Pogledal jo je od strani. Zdelo se je, da trenotek omahuje, potem pa je bruhnilo iz njega: "Kaj pa še! Vas mi boste spuntali. Puntarka ste!" (Dalje prihodnjič.) -o- DNEVNE VESTI Dober denar Kdor dobi bandita Retzloffa, ki je pretekli teden banki v Be-rea, Ohio, odnesel $35,000, za-' služi lahko $1,000 in deset odstotkov od vsega denarja, ki ga i dobijo pri banditu. Kot znano je j bil tovariš Retzloffa pri ropu I nevarno obstreljen, dočim je? Retzloff sam pobegnil z denarjem. Znižane plače Vsi uslužbenci mestnih sod-; nij bodo morali biti vsak mesec j dva dni doma brez plače. To j je enako kot če bi se jim plače j znižale za 6 odstotkov, že lan-1 sko leto so tem uslužbencem od-1 vzeli 10 odstotkov na plačah. MALI OGLASI Najnovejša iznajdba Mazilo za izpahke kože, za srbečico, odprte rane in "Samson's Tea" za astmo in revma-tizem. Brez ozira, kako stari so kožni izpahki, uspeh je garantiran v kratkem času ali vam vrnemo denar. Pišite na Samson's Tonic & Tea Co. Box 613 Cleveland, Ohio (Jan.19.21.) V najem se da lepo in čedno stanovanje, 5 sob, spodaj, vse ugodnosti, jako poceni. Stanovanje je na 6230 Carl Ave. Drugo stanovanje, 5 sob, zgorej, na 1099 E. 64th St. Najnižja cena, toda oglasijo se naj plačniki, ne taki, da bi zastonj stanovali. Vprašajte na 6614 St. Clair Ave. (15) Farme naprodaj ali za zamenjat 5 akrov, cena $1,500. 26 ak-rov $2700. 45 akrov $4500. 67 akrov $5500. 91 akrov $6500. 100 akrov $4500. 110 akrov $3500. 130 akrov $8000. 148 akrov $3000. * Vsaka izmed teh farm ima poslopja, živino in orodje. M. Jalovec 19404 Mohican Ave. Kenmore 4597-J (17) | Stanovanje se odda v najem, več stanovanj, po dve, tri in pet sob, s kopališčem. Velika garaža za več avtomobilov. Na računa najemnine se vzame tudi knjiga International Loan Association. Pozve se na 1100 E. 63rd St. (18) / ITALIA LINE S KAKŠNE OČI IMATE? Izmed vsakih 100 Američanov, jih ima 37 plave oči, 26 sive, 18 kostanjeve, 17 rujave in 2, katerih barva se ne more natančno določiti. "ITALIA" -"COSULICH" 1000 Chester Avenue Cleveland, O. Cherry 6575 DIREKTNA ZVEZA V TRST na krasnih parnikih SATURNIA............................21. januarja SATURNIA..................................4. marca Ekpresna zveza iz New Yorka V Slovenijo v sedmih dnevih. CONTE DI SAVOIA........4. februarja REX........................................18. februarja Druge plovbe: AUGUSTUS........................11. februarja AUGUSTUS..............................25. marca Lepe ugodnosti med vožnjo. Izborila kuhinja. Vprašajte lokalnega agenta ali družbo S= Laška kraljica se peljala skozi Belgrad Belgrad, 17. januarja. Skozi Belgrad se je peljala včeraj laška kraljica Elena, na poti v Sofijo, glavno mesto Bolgarske, kjer je njena hči, bolgarska kraljica, dobila hčerko prvorojen-ko. Kljub napetim razmeram med Italijo in Jugoslavijo, je kralj Aleksander prišel na kolodvor, da "radi vljudnosti" pozdravi laško kraljico. -o- V New Yorku so nabrali denar za brezposelne New York, 18. januarja. Dobrodelne družbe so pred kratkim v tem mestu začele z ogromno kampanjo, da dobijo $15,-000,000 za podporo brezposelnim. Kampanja je bila velik uspeh, kajti predpisana svota ni bila samo nabrana, pač pa še $26,000 preko. DOBER PREMOG! Točna postrežba The Hill Coal Co. 12G1 MARQUETTE RD. HEnderson 5798 Zastopnika: IGNAC ZIVODER 1168 Norwood Rd. JOHN CENTA 1175 Addison Rd. BRUSS RADIO SERVICE 6026 ST. CLAJR AVENUE ENdicott 4324 Kadar vaš radio ne dela dobro, pokličite nas, da vam povemo, kaj je narobe. Točna in zanesljiva postrežba. NATIONAL WATCH & JEWELRY REPAIRING J, C. BUKOVEC, lastnik v Slov. Nar. Domu, soba jt. 10. 6411 St. Clair Avo. DELO IZVRSTNO IN JAMČENO WATCH S. D. Z. GROW IN 1933! S. 2). Z,. Nebus AMERIŠKA DOMOVINA, JANUARY 19TH, 1933 On the S V Z, Soap *Boj>c By JOE A. ROSA EASTERN STARS POSTPONE FIRST SOCIAL OF YEAR The Slovenian section of last week's S. D. Z. News carried an interesting editorial wherein the author of it tosses a few bouquets and makes a Prophecy. From his editorial chair he praises (well deserved Praise, too) the English-con-ducteds for their activity during the past year, and predicts that within six years they will take over the reign of the organization. It is encouraging to learn that our seniors place so much confidence in our ability to conduct the affairs of the great organization they have built. Certainly we are duly grateful for the opportunities they have given us to show our abilities; and we hope that at the forthcoming convention they shall Sive us more. We are not unmindful of the fact that the Pioneeers are gradually dying off or growing too old to carry on their work. That they must be replaced with younger members is inevitable.. But that all this should happen in a period of six years is highly improbable. The writer is convinced that Our seniors will not relinquish their control of the organization without a struggle; nor Would we like to see them do it. It would be decidedly unfair and foolhardy to steamroller such good men as make Up the supreme board out of their executive positions with the Association in favor of a of iess experienced men. j^ost of the men and women on "e supreme board have given ^ears 0f their lives to the building up of our organization, and are capable of giving many m°re; at least 10 or 15. By Reason of their past service and GXPerience they are best quali-fied to serve in the future, and the writer is confident the En-glish-conducted membership bopes with him that they will continue to offer their services f°r a good many years. To be sure, with each succeeding convention, the younger members shall demand and receive a greater portion of the responsibility. That is as it sbould be. But—r i s k i n g a charge of conservatism—the Wl'iter warns against a too con-Certed drive upon the supreme board. Eventually the board will be composed entirely of English-speaking members. Perhaps it is not too farfetched to state many of us will live to see the changing of *be official language from the Slovenian to the English. But in .the interium the absorbtion of the English-conducted mem-ership into the supreme board sbould be slow and gradual. °ur Association is primarily the organization of our seniors. Until they have outlived their ^efulness—which they have decidedly not, as yet—they ^hould be permitted to carry ^be bulk of the responsibility, can rest assured that they continue, within reason, to respect our wishes and demands. Meanwhile we can re-^Procate by continuing to jus-:lfy the faith they have placed ln us. In brief: A bit of a thank I to my neighbor across the pge for his allusion to my col-: mining as being "interesting" " ; • He trips a mean typewriter ( miself , . , And now comes a t>uy American" song . . . Add 0 "Probable list" of guests at Affair Originally Slated for Monday Night to Be Held Later It is with deepest regret that the Eastern Stars announce to the general public that the social scheduled for Monday, Jan. 27, has been canceled until a future date. In the somewhat hurried preparations the Stars failed to notice a change in the regulations for week-day affairs in public halls. This does not put a crimp in the social calendar for the Stars, however, and they warn you all to be on the lookout for the announcement of the date, of the postponed social so that everyone will keep that particular day open. A good time is assured all. RESOLUTIONS Martha Washington Officer Suggests List for Lodge Members This V That By SOPHIE KLEMEN Returning to this page once again after an absence of two months or so, we're all set to begin just where we stopped. Hold on tight, we're off! First of all, the Comets wish to congratulate Miss Emma Sezon, E. 200th St., and Mr. Carl Kokal on their recent engagement. Both are S. D. Z. members. Consider yourself congratulated. Mr. Joseph A. Rosa—Joe to you—has again resumed his articles, "On the S. D. Z. Soapbox." And have you any idea who the "Fox" is? Keep up your writings, you both are doing noble by the readers and S. D. Z. Have you bought your ticket for the Crusaders' Fifth Anniversary celebration Jan. 29? If not, you cap get them at almost any Slovenian merchant on Waterloo Rd. A good vaudeville show is to be staged in the afternoon. A few of the entertainers are Emmett and Larry, who are heard over WJAY; Crusaders' Hill Bilh Boys, and the Modern Knights Quartet, who were so well received on the Slovenian radio program of Jan. 8. Master of | ceremonies will be Ken Williams (Frank lie). Of course this is not all, there will be countless others, besides a ; short comedy playlet. And don't forget, there will be danc-jing in the evening to the tunes of Jack Nagel's Crusader orchestra. It looks like a big day day for Collinwood! llumor has it that two more Eastern Stars will soon be on the sick list. One, in particular, is putting off an operation until all these good parties are over! Whatta man! -o- Pay Dues Here The new secretary, Miss Fay Debenjak would like to remind every member of Modern Knights lodge, that dues can be paid at her home 20351 Goller Ave., each evening after 6:30 p. m. on or before the 25th of each month, and every third Tuesday of the month at the : meeting. Modern Crusaders Fifth Anniversary celebration, Jan. 29: J. A. Rosa ... Long distance prediction: Clairwoods to take the Interlodge basketball gonfalon L . . and truly yours to find himself a comfortable bed right now . . . And now—just about the time everybody has broken all their New Year resolutions, Marie Bambich, secretary of the Martha Washingtons, comes to the fore with a set of resolutions she hopes her sisters have made. Here are her suggestions which make for a prosperous 1933 for the club: Attend every meeting and be promptly there at 8 o'clock. Give the lodge the benefit of your wisdom and experience by participating in all the discussions. Offer your help and services in all the club activities. Do everything possible to promote the coming Seventh Anniversary Dance. The young lady is anxious to see how the membership responds to these resolutions when they hold their first meeting of the year at Knaus' Hall tomorrow night. We hope she will not be disappointed. Refreshments will follow the meeting—and that should be something of an attraction. -o- S.D.Z. MEMBERS TO APPEAR IN S0CA VOCAL CONCERT Members of Three S. D. Z. Lodges to Sing at Home Sunday Writing Is Much Easier Than It Seems Sunday evening the singing society Soča will hold a concert at the Slovenian Home, Holmes Ave. The majority of these singers are members of lodge Kras, Collinwoodske Slovenke and the Eastern Stars, all S. I). Z. lodges. The Eastern Stars proudly boast of having countributed many singers in the club. Among them are included Frank Marzlikar, Louis Marzli-kar, Sylvia Medved, Edward Skully, Stanley and Bill Kozely and Victor Sustersic. The concert, under the direction of Mr. Frank Vauter, is expected to be a tremendous success. Dancing will follow the program. Refreshments will also be served. --o-- Hard Time Dance A Hard Time Dance will be given by the Modern Knights Lodge at the Slovenian Societies Home, Recher Ave., Feb 11. Jackie Zorc's Trio is to furnish the music. There will also be a main feature at the dance —a very valuable door prize. MICHAEL LAH JR. A long, long time ago, before Guttenberg invented the printing press, the only people who wrote were those affiliated with the , guilds,, .Jingwn . today as unions. Most of the people in these guilds were monks, who not only hired themselves. out to write, but also wrote their own books. Each letter was written oy pen, line after line and page after page, with such exactness 1»hat only an experienced eye could notice the few variations in the letters. Even today some of these much treasured books succeed in deceiving book collectors for a time. To think that a young man would have to study and practice for years and years, to write a book that would attract any attention and be given a worthy amount of praise sounds almost unbelievable. Yet it is true. In those days these guilds extended from Germany to Britain and France, down to the northern part of Italy. In the Orient, the Chinese were writing their letters with brushes, while today some people use smoothflowing pens, others the typewriter. It is surprising to know how a person will &rite if he will only get started. Yet today in our own little world, which to us is known as the S. D. Z., or rather the country of Essdee- NAGEL'S CRUSADERS BROADCAST SUNDAY zee, we find that it is difficult to fill one ordinary newspaper page once a week. Several ambitious writers contributed articles each week and almost everyone is still one of the main pillars of the S. D. Z. News, which is nearing its first birthday. The readers of the S. D. Z. News, which we hope are all the members of the S. D. Z., are educated. They can read, write and speak a modern language. Many others not only know the English language, but also the Slovenian language. It was the chief purpose of our supreme board to provide a newspaper for the younger set to create interest among them. Their idea was not only to help the junior lodges to advertise their social affairs, but to give the younger generation a medium through which they could advise, express their ideas, comment on the opinion of the members and communicate in other ways. You surely have some ideas, help your lodges or the organization as a whole. Didn't something ever happen in your lives so far? Tell us something of it. Let us know if some one is ill, so we may do our duty and visit them. Or why not let us know if one of our fellow members has attained glory in athletics or other events so that we may laud him. It is a well known fact that A i'ew weeks ago, the popular Modern Knights Quartet appeared on the weekly Slovenian program over radio Station WJAY and were well received. This coming Sunday will see another S. D. Z. group holding the etherial spotlight—and the attention of the program's many listeners. The entertainers are the popular Jack Nagel and his Crusader orchestra. The band, recently organized, has scored a tremendous hit with the young folks of Collinwood and vicinity. Sunday they will be out to win the favor of the older folks with a program of Slovenian music. Heretofore, the Crusader melodiists have confined their music to the popular dance type, and tfce playing of Slovenian folk songs will be something of a novelty for them. However, they have been hard at work practicing on the new tunes and Charles Zorman, director of the program, after hearing the Crusaders in an audition Tuesday night, expressed his confidence that the lads would present one of the finest programs of the current series. The program starts at .3:30. Be sure and listen in. The program- will open in the afternoon with a vaudeville revue under the direction of Matt J. Grdina. Such notable performers as the Kmet Sisters, Emmett and Larry, Joe Sod j a, Modern Knights' Quartet, Lillian Oblak, Agnes Mally, Crusader Hill Billy Boys and the Cernelich Sisters. Ken Williams will act as master of ceremonies for the show. The musical background will be furnished by Jack Nagle's Modern Crusaders orchestra. The popular Wm. O. Demille one-act comedy, "Poor Jim," will be presented in Slovenian. Characters in the playlet will be portrayed by Frank Oblak, Gertrude Balish and Dr. James W. Mally. Speeches will be made by Frank Cerne, supreme president of S. D. Z„ and Frank M. Surtz, president of the Central Committee, Souvenir programs will be distributed to the guests at this time. Following the afternoon program, refreshments will be immediately served in the lower hall. The day's celebration will be rounded out with dancing in the upper hall to the music of the Crusaders orchestra. Tickets, which are being sold by all the club members and by practically all of the Slovenian merchants on Waterloo Rd., are selling for 35 cents and entitle the bearer to admission to both the afternoon and evening programs, providing the holder does not leave the hall in the interim- CRUSADERS" TANGLE WITH PIONEERS IN INTERLODGE TIL! Out of the Mail "Bag INTERLODGE RESULTS Both of the S. I). Z. fives in the Interlodge league were defeated in scheduled games last night at the St. Clair Bathhouse before 500 people. The Comrades beat the East-jern Stars, 31 to 16, and the • Loyalites tripped the Modern Crusaders, 24 to 14. The Clairwoods drew a bye. a 24 to 14 setback. a little publicity 'never hurts anyone. Rather it encourages a person to write more articles. Come now, S. I). Z. members, let us get together and have a series of heart-to-heart talk^ through the S. D. Z. News and I am sure that one year from today, we will be a more unitoc and a happier group. The Eastern Stars, Modern Crusaders and the Clairwoods, S. D. Z. standard bearers in the current Interlodge cage loop, will take the floor at the St. Clair Bathhouse Wednesday evening in the order named. The Stars will open the evening's card against the Serbian A. C. at 6:45. This title will be followed by the tussle between he one of your resolutions for this year. You don't have to be an expert, you know. Look at this colyumn, f'rinstance. Here it is only the sixth article and we have the bug so badly that now we have to give our Corona its weekly workout or we just don't feel right. Start in next week and let us hear from you and yoi*~ lodge. Join the ranks with the rest for a "Bigger and Better S. I). Z. in 1933." the Modern Crusaders and the Pioneers, defending champions. Next in line will be Clairwoods against the Progressives, while the Loyalite-Comrade game will close the show. Concluding The S. 7). Z Highlights of 1932 Nov. 10.—Max Gerl of Modern Knights in great battle for title of most popular male in Euclid. Nov. 11-—Central Committee meeting. First day of snow. Nov. 12.—Card party held by Martha Washington lassies. Nov. 16.—Crusaders' Sport Social. Jack Nagel and Hill Billy Boys entertain. St. Joseph Sports KSKJ, hold "Introduction Party" at Slovenian Home, Holmes Ave. Flashes, girls basketball team and managers, introduced to club. Nov. 17.—"Popeye" Modic fights and loses to Batty Bal-buda at Orels' Boxing Show at St. Vitus' Church. Nov. 22.—Guest Dance held by Clairwoods at Slovenian National Home. Jackie Zorc entertains. Dec. 3. Modern Knights' Balloon Dance on Recher Ave. Jackie Zorc furnishes music for dancing. Dec. 5.—Comets meeting. Officers elected for 1933 are Albina Gabrenya, president; Bertha Laurich, vice president; Flor- By SOl'HIE KLEMEN ence Bricel, recording secretary ; Betty Lebar, secretary-treasurer. Auditors are Charles Sezon,, chairman; Sophie Klemen and Frances Nemec. Dec. 8.—Crusader's basketball team announced. Frank and John Kuhel, John Biaglow, Martin Valetich, Hank Dugoli-ski and Paul Richman make up the squad. Dec. 10.—Girls .of Svobodomiselne Slovenke Lodge, No. 2 S. D. Z. hold a "Kiss Dance." Red Brancelj entertains. Dec. 11.—Eastern Stars' Vic- tory Dance on Holmes Ave Johnny Gribbons furnishes the music. Dec. 14.—Interlodge League opens at St. Clair Bathhouse with all three S. D. Z. teams— Clairwoods, Crusaders and Eastern S tars—playing. Dec. 13.—Christmas Party, held by Martha Washingtons at Posch-Makovec Restaurant. Dec. 15.—Clairwoods reelect Joe Kogoj president for second time at the final meeting of the year. Dec. 19. — E a s t e r n Stars meeting. Frank Gregorčič takes Michael Lah's Jr. place as president. The retiring officer refuses to run for another term. Dec. 20.—Modern Crusaders' holiday social. Dec. 21.—Crusaders meeting and election of officers. James A. Perat reelected president and Frank Yarm, vice president. Dec. 31.—Miss Antonia Rosa, Canton (O.) lass and sister of third vice prexy Joe A. Rosa, becomes the bride of Mr. Geo. Kanoti of Lorain, O. The ceremonies were performed in the groom's home city. By THE FOX Everybody Happy! Well, according to the way things are 1 o o king now, it seems a cinch bet that those Crusaders out in Collinwood are sure going to open 1933 with a bang. Or is it a couple of bangs? The. big S. D. Z. treat of the present cold spell will take place at the Slovenian Workingmen's Home, Waterloo Rd., on Sunday, Jan. 29, when the Crusaders stage their Fifth Anniversary party. There will be a great vaudeville show with the ol' maestro Matt J. Grdina piloting the entertainment ship. Another piker bet is that the Fox will be there in all his splendor. (Not an added attraction !) Eye Que From all reports one of the major Intelligence Quizzes in S. D. Z. circles these days is one anent the identity of the Fox. Far be it from the writer to have anyone else blamed for this stuff. Instead, just remember that anyone whom you believe to be the Fox really it isn't he. In that way, you ARE playing safe. And just to add a little zest to the game, any young lady guessing the writer's identity will be personally presented with a little token of reward. Remember this is for ladies' only and any one getting her tip from "Popeye" Modic will be barred! Euclid Flashes Curses! Curses! More curses and business of gnashing teeth). And is this writer ever disappointed! We're still try-*, ing to find the reason the Fox was counted out of the Euclid male pop contest. Perhaps you can tell us, "Smiles?" Who's to Blame Why don't you write a bit of news to these pages now and then? We know you can do it, but still you sit back and are content with letting the other fellow do it. Is that fair? To keep your lodge and S. D. Z. before the public's eye, should MODERN CRUSADERS OFFERING GALA ALL-DAY PROGRAM EOR GUESTS ONJUi ANNIVERSARY Vaudeville Show in Afternoon to Be Followed With Dancing in Evening; Slovenian Workingmen's Home to Be Scene of Party Vaudeville and dancing, with refreshments between, are what the Modern Crusaders are offering their guests Sunday, Jan. 29, when they gather at the Slovenian Workingmen's Home, Waterloo Rd., to celebrate the group's fifth anniversary. An all-day program has been planned for the occasion and from all advance notices it should set a new entertainment standard in the Collinwood district. WATCH S. D. Z. GROW IN 1933! iii'Wiit-MTrrf-l^ihi iifiifniifVi") II b RAY J. GRDINA Transportation at Its Best Is the Auto the Way Out? The Vallee-Writer Fight American Home Junior AMERIŠKA DOMOVINA, JANUARY 19TH, 1933 Last Night's Interlodge Results Pioneers 43, Serbian A. C. 13. Progressives 31, St. Josephs 27. Comrades 31, Eastern Stars 16. Loyalites 24, Modern Crusaders 14. CRUSADERS GIVEN EDGE TO WIN OVER PIONEER OUTFIT New American Home Publishing Co. Building to Be Occupied Soon Finer bodies, more powerful motors, greater refinements, and, above all, lower in price, the latest in automotive creations are with us once again. And all Cleveland is flocking to .the scene. Yes, the annual auto show is here, and with it is ushered in a new mode in transportation. Sleeker, longer, brighter, roomier and more comfortable this year's crop of new motor cars represents the most radical departure from the conventional seen in the automotive world since the passing of the brass trimming, rear entrance and solid tires. Henceforth, Mr. and Mrs. America and all the little Americans will do their Sunday driving in automobiles reflecting the aviational influence. Skirted fenders, sloping fronts and backs, and generally streamlined bodies are the vogue for 1933 and for many years to come—we believe. This new style of body design is something more than merely a passing fancy. The current rage is founded on the sane lines of decreased wind resistance and a resultant lower operating cost, with greater speed' and mileage the definite goal. Our foreign friends across the waters have long realized the advantages of streamlined bodies for their motor cars. So have our own American engineers, but they have been reluctant to pass it on to the buying public, fearing that the American, motorist would not take kindly to these new lines. With one manufacturer successfully blazing the trail last year, however, all have been quick to adopt the present style. True, the cars of the future will be even more streamlined than those seen at the show this week. America, therefore, is being introduced to streamlining gradually. The departure from the car of yesterday and the fully streamlined automobile of tomorrow would be so radical that it is doubtful whether the public would readily accept it. Clairwoods Choice to Win From Progressives Easily When the Pioneers and the Modern Crusaders collide on the Interlodge cage bill at the St. Clair Bathhouse next Wednesday evening, the S. D. Z. aggregation will be endeavoring to enact thti role of the "spoiler." To date the Pioneers have been running rampant in the loop and the Crusaders have decided that it's high time someone took a hand in the matters. They'll be doing their utmost to hang a defeat on the Pioneers' record, which, as yet, remains unmarred. In our opinion, they are capable of doing just that. Boasting an exceptionally strong offensive attack, the Crusaders will be out to "spoil" the Pioneers' champion- Pictured here is the artist's conception of the finished structure of the new American Home building, located at 0117 St. Clair Ave. The new structure replaces the frame building which housed the office for many years. This edifice, which will be ready for occupancy in about three weeks, stands out as the neighborhood's most important improvement since the erection of the new St. Vitus' Church. Additional modern equipment is being installed in this building, which will increase the efficiency cf the production of the various newspapers now printed at the American Home Publishing Co. A novel addition is the paper roll' slide that is placed near the front of the building and will shoot the large rolls about fifty feet directly under the large printing ■ machines. Two editorial rooms will occupy the upstairs quarters. These are Glasilo, official organ of the K. S. K. J., and Nova Doba, official publication of the J. S. K. J. The main office of the American Home Publishing Co. will be located on the main floor. Immediately to the rear of this will be the mailing room. The original composing room and press room, a brick building, is to the rear of the mailing room and has not been torn down, but will be joined to the new building. Mole & Satkovich are the contractors putting up this new construction. The exterior has already been completed and work on the interior is progressing rapidly; wiring and plastering already finished. In the meantime the offices of the American Home Publishing Co. are located at 6115 St. Clair Ave., the building formerly occupied by the Slapnik Florists. Automotive financial experts are highly optimistic for 1933. The majority of manufacturers are in a better financial condition than they were in 1928—or any time since then. The country is sorely in need of new cars, the average owner driving his automobile for a much longer period than he would if times were good. That the manufacturers are going to make a strong bid for the purchaser's dollar this year is readily evident. It is hard to resist the eye and price appeal of the new cars. Competition, of course, will be keen. But competition, after all, is the life and breath of business. And what this country needs more than anything else is business! We welcome the 1933 models and sincerely hope that they will play the part in leading us out of the depression that is expected of them! Just Dot(in) Along . . . Rudy of the Vallee has come and gone and still his proposed fight with the reporter for one of the downtown sheets didn't take place. Whatta pity! . . . More floral offerings to the original hostess who recently staged a comic strip party, where all the guests came attired as characters seen in the funnies . . . Can't you just see Aunt Eppie Hog dancing with Bim Gump and Skippy and Mickey (Himself) McGuire holding a quiet chat in the corner? . . . Add new advertising schemes: The "whispering campaign" conducted by one manufacturer of a ginger ale . . . The company employed men to loiter about hotel lobbies, passing among the guests and mysteriously whispering to them "Have you heard that —— has come out with a new ginger ale?" . . . And did it go over big? . . . More sweet smelling blossoms for that illuminated billboard atop the building on the northeast corner of Superior Ave. and E. 55th St. . . . it's one of the best in the city .. . One of the gags of the salesmen at the current vehicle review is to mention the capacity in quarts or pints every time somebody opens those new dashboard lockers for inspection . . . Try it yourself . . . The depression must be getting worse, we haven't received a chain good-luck letter in years . . . And what's become of the fellow who made a resolution at the beginning of 1032 never more to mention the word "depression"? . . . Current tune hit: "Brother, Can You Spare a Dime?" . . . You can begin expecting vaude back at the Palace any minute now . . . Did you know that the mountain trout served at a recent party in honor of His Honor Lausche arrived in Cleveland only a few hours before, via airplane? . . . And, incidentally, that the spelling "airplane" has only recently been adopted as official for this country and that "aeroplane" is still used by British scriveners? . . . The Americans ought to know, though—they invented the goldarn things! A. H. J. SELECTIONS Eastern Stars over Serbian A. C. Modern Crusaders over Pioneers. Clairwoods over Progressives. Loyalites over Comrades. ship aspirations. At any rate, tt v>''" be an interesting battle and the Crusaders are our choice to hand the defending champions their first setback. The other undefeated quint, the Clairwoods, face the Progressives at 8:15. Complete schedule: Eastern Stars vs. Serbian A. C., (i:45. Pioneers vs. Modern Crusaders, 7:30. Clairwoods vs. Progressives, 8:15, Comrades vs. Loyalites, 9. COMPLETE PLANS FOR HOLDING OF BENEFIT PARTY NEWS OF EUCLID By MADAM X The engagement is announced of Miss Mary Orazem, E. 200th St., to Mr. Romeo Gregory, E. 222d St. The Lodge S. Ž. Z. No. 32 of Euclid, O., is sponsoring an elaborate rqasquer-ade dance on Saturday, Jan. 21, at St. Christine's Auditorium, E. 222d St. Cedric Koon's orchestra, which will be known as the Will-o-wick Country Club Orchestra in the future, is scheduled to make its debut at the coming dance. Last Monday evening a namesday surprise party was held in honor of the Rev. A. L. Bombach by the parishioners in St. Christine's Auditorium. The school children under the direction of the sisters presented a playlet titled "What Is in the Basket?" The various church choirs sang a few numbers. The little 6-year-olds, Misses Perme and Vidmar, sang "Jaz pa ti pa židana ma-rela." They were very well received. Miss Perme was clad in a tuxedo, and Miss Vidmar in an evening gown. Miss Perme came back to sing, "Show Me the Way to Go Home." Speeches were given by Mayor Charles Ely, Chief of Police Charles Fox and the presidents of all the church organizations, Refreshments were served and dancing followed. About one hundred and fifty persons attended the party. The Young Ladies' Sodality "o'f^St. Christine's Church is sponsoring a gala balloon dance Sunday, Jan. 22, in the St. Christine's Auditorium. The well-known radio orchestra, Bobby Gelt-man's Band, will furnish the music. The entertainment committee, of which Miss Florence Grdina is chairman, has been preparing for this dance for some time and is promising everyone attending a pleasant evening. A balloon dance contest will be in order at 10:45. Prizes will be given to the ons who can keep his or her balloon the longest during this dance. -0- SODALITY MEETS New Four-Team Circuit Opened by Joe Pozelnik On Monday, Jan. 9, a new four-team league was inaugurated by Joe Pozelnik at his local bowling establishment, known as the Norwood Recreational Parlors, at 6125 St. Clair Ave. All four of the outfits entered in the loop bear the names of their captains. In last Monday's league games the Jack Sussel five took all three games from "Toots" Milavec's boys. The quint led by Frank Klaus managed to annex a pair of tilts from the squad identified as Joe Pozelnik's five. In the near future a name will be given to the league and to the teams entered. The teams will continue to roll on Monday nights. -O- promoted Following a meeting of the stockholders of the North American Trust Co. recently, announcement was made of the promotion of Joseph Surtz to the position of assistant secretary. With this only addition, the personnel of the officers of the Slovenian institution remains the same. -0- announce engagement Air. and Mrs. Louis Perslin, 754 E. 133d St., announce the engagement of their daughter Violet to Michael Geisky Jr., son of Mr. and Mrs. Michael Geisky, 1007 E. 64th St. The engagement was made known Christmas Day. Plans for the- wedding have not as yet been made, but it will take place sometime in the early summer. -0- entertain bridge club Last Monday evening Mrs. F. M. Jaksic entertained the bi-weekly bridge club in her home, 6111 St. Clair Ave. Prizes were awarded to Mrs. Leo Vi-rant, Miss Mary Hill and Mrs. Anthony Grdina Jr. A delicious luncheon was served at midnight by the hostess. -o- boxing show tonight An amateur boxing show for the benefit of the Annunciation Church, W. 130th St. and Bennington Ave., will be staged tonight in the church gymnasium. Ten boxing bouts are on the bill. In between the bouts vaudeville acts by various well-known performers will be presented. The first bout is scheduled to go on at 8:15 o'clock. The Jugoslav (Slovene) Club of the International Institute of the Y. W C. A. have completed their plans for the benefit card party to be given for St. Vitus' Church. The party is scheduled to be held Tuesday, Feb. 7, in the church basement. Prizes will be given to winners at individual tables, and a luncheon will be served by the members of the club, vho will act as hostesses. All the proceeds derived from this party will be given to the new St. Vitus' Church fund. -0- postpone meeting Because of the inability of several members to attend, it was found necessary to postpone the mealing of the Boy Scout Committee of Silver Fox Tribe from last Friday to this Friday. The committee will meet at S:30 p. m. at the bathhouse under the chairmanship of Dr. James W. Mallv. Other members are: F. M. Jaksic, treasurer; August Kollander, representing the Sea Scout Unit; Frank Mervar, Louis L. Drasler and F. Janchar. -o- orels plan dance K. S. K. J. MISS OHIO TITLE IS WON BY MISS MARY RODE Miss Polutnik Finishes in Second Place; Chepick Third FRIENDS SURPRISE POPULAR PAIR WITH PARTY LAST NIGHT The ever active Orels have announced that they are planning a dance to be held Jan. 31 in their St. Vitus' School clubrooms. Johnny Gribbons and his Jazz Joy Boys will furnish the music. There will be no advance sale of tickets, they being sold at the door only. -i-o- officials leave The Young Ladies' Sodality of St. Vitus' Parish will have1 its social meeting tomorrow night, Jan. 20, at the St. Vitus clubrooms. All members are urged to come to this meeting, as there will be many important matters discussed. It has been requested that any tickets or money still outstanding from the Christmas dance be returned at this time. Mrs. Mary Hočevar, second supreme vice president o4 the K. S. K. J., and Dr. Michael F. Oman, supreme medical examiner for the organization, are among the officials of Cleveland who will leave next Wednesday evening for Joliet, 111., where the semi-annual meeting of the K. S., K. J. supreme board will take place. -0- honor miss gornik Next Sunday afternoon, Jan. 22, Mrs. August A. Urankar will be hostess to a group of young ladies from Cleveland at her home in North Olmsted. The guest list includes the regular Thursday evening bridge club members. Miss Honey Gornik, member ot the club prior to her entrance to the Charity Hospital Nurses' School, will be the guest of honor. -0- jeweler to move Frank Cerne, local jeweler, who has served the neighborhood in a very capable and efficient manner as long as he has been in business, has announced that he will open larger quarters some time next month in the National Home Building. Late this month he will hold a closing out sale at his present place of business at E. 61st St. and St. Clair Ave. -o- sokols MEET The Collinwood Sokols are having their monthly meeting tomorrow night at the Slovenian Workingmen's Home. The meeting is to start at 8 o'clock. Last evening a group of 100 ladies and gentlemen friends surprised Mr. and Mrs. Frank Kmet in their home on St. Clair Ave. The occasion was the celebration of the silver wedding anniversary of the couple. They will be married 25 years tomorrow. One of the highlights of the evening was a mock wedding, which was staged with Mrs. Edward Kalish acting as bridesmaid, serving in the same capacity as she did 25 years ago when the couple were married. Each guest was given a silver bou-tonniere as a souvenir. A luncheon consisting of various selections of meats, salads, cakes, poticas and candies was served by Mrs. Orazem and Mrs. Ivan Zupan, instigators of the party. The party continued through until the wee hours of the morning. ---0- Norwood Home League Peg Maulers Off Form Most of the peg dynamiters who roll in the Norwood Home kegling loop were slightly off form and as a result some of the lowest scores of the season were turned in last week. The Demshar Builders, who are setting a dizzy pace in the circuit, hung up the highest pin total of the week by felling 2549 maples as they captured two games from the Bukovnik Studios. Lou Slerle's 202 was the best individual effort. A 201 opener was included in Larry Slogar's 584 as the Potokar.FHe thrice trounced the Zakrajsek Undertakers. The Zaks hit a 2459 and the Pepmen shelled a 2541 series. Joe Mihelich led the Slapnik Florists to a double win over the A. Grdina & Sons. Joe's 568 included a 216 middle chapter. Charlie Lausche hit a 201 game for the losers. Although the Candy Men chalked up a higher pin total than did the Norwood Sports, they dropped a pair of tussles to Joe Pozelnik's outfit. Wwh Joe himself crashing a 204 and P. Mila-vec clicking off a 206, the Sports downed 2457 pegs. J. Kogoy's 200 was best for the losing quint as they scattered 2502 maples. ---o- ninth for wreckers With Joe Nosek, their latest acquisition, performing in a very capable manner, Sammy Zamec's Cleveland Auto Wreckers registered their ninth muny B win last Saturday by downing the Lessem Glass five. This coming Saturday the Wreckers get their toughest test of the season when they meet one of thi strongest outfits in the leagu.e, the Hanny Sports. The Sports are last >cat's Old Kentucky Five. They'll square off a; the Central Ave, Bathhouse. PINOCHLE SHARK Local Slovenian Lass Captures Card Playing Honors at Y. W. C. A. The distinction of being the best pinochle player at the Y. W. C. A. goes to a Slovenian lass. The card player extraordinary is Miss Alice Rossa and ever since the young lady has become an active member of the group she has been taking over her sister members in regular fashion, culminating her pasteboard efforts recently by winning the prize offered for the best player. However, card playing isn't the only activity the young lady indulges in. Daily practice and play at volley ball have made her quite an expert in that popular sport, too. Besides, she finds plenty of time for dancing—when she isn't "busy playing the piano for all their dance socials. Outside of this,- Miss Rossa doesn't do very much for the club, which is composed of 25 young ladies, other than trying to induce her many friends to join the group with her. Quite a busy lady, you'll agree. CARDPARTYTOBE HELD BY NEW CLUB WEDNESDAY NIGHT MOTHERS OF SILVER FOX TRIRE MEMBERS TO MEET TOMORROW All the mothers of boys who arc scouts in the Silver Fo* Tribe, local Boy Scout group, are cordially invited and urged to attend the January meeting of the Scout Mothers' Service Club to be held on this Friday evening, Jan. 20. The meeting will be held at the St. Clair Bathhouse, where the scouts meet, and all mothers are asked to accompany their sons to the scout gathering. Officers of the club are anxious to have a large turnout so that plans may be made for this year and the scope of the club's work enlarged. Whether a mother has attended meetings in the past or not, she is cordially invited to come to this Friday's meeting Mrs. Frank Mervar is acting chairman and Mrs. F. Janchar is acting secretary. A short scout demonstration will be put on for the mothers by the scouts on this Friday. -o- Billy Burns Slugs Way to Win Over Tex Takla A Cleveland girl, Miss Mary Rode, 6310 Carl Ave., was crowned "Miss Ohio" of K. S. K. J. at a dance sponsored by that fraternal organization last Sunday evening at Grdina's Hall. Aliss Rode polled 11,235 votes to lay claim to the distinction of being the most popular feminine K. S. K. J. mem ber in the state. Her feat is all the more commendable and worthy of recognition in view of the fact that she entered the contest a month after its inception. Her closest competitor, Miss Mary Polutnik, president of Lorain Lodge No. 85, Lorain, O., polled 6,500 votes to finish in second place. Miss Rose Chepic, secretary of St. Joseph's Lodge No. 169, was third, with 4,305 votes cast in her favor. Ten K. S. K. J. lodges from Cleveland, Barberton and Lorain had representatives in the field. Mrs. Mary Hochevar, second supreme vice president, presented Miss Rode with the crown and a bouquet of flowers during an intermission in the dance program. In the afternoon II lodges participated in an elaborate and very entertaining program of festivities. Miss Rode, who is a member of Mary Magdalene Lodge No. 162, turned in $101.11 to the fund, which will go to charity. She has a pleasing personality, is known as a diligent worker and is extremely popular among the younger set. She also is very athletically inclined, having played guard on the Flashes in the now defunct Interfrat Girls' League. When interviewed, Miss Rode stated that she wished to express her sincere thanks to all her numerous friends who aided her in winning the honors. ROSE ERSTE TO PRESIDE OVER DARVAS GROUP The Ladies' Club of St. Vitus' Parish is having another one of its popular card parties next Wednesday evening in the church basement. Last month's party was very successful and the chairman of this committee states that this month's party will be equally enjoyable. Prizes will be given to winners at each table and after the card playing a luncheon will be served. An invitation to the public is extended to attend these benefit parties. -0- "teenie" tomc injured After a long period of inactivity, Billy Burns, local pro welterweight, hopped back into circulation last Tuesday evening at Canton, O. Bill was one of the members of Manny Robbins' stable who journeyed to Canton to participate on a boxing card in the Canton Auditorium. Displaying all his old-time rugged-ness and aggressiveness, Billy punched his way to a one-sided victory in six rounds over Tex Takla of Mt. Clemens, Mich. Both boys started out mildly enough and the first round was called a draw. Then Billy warmed up to his task, put on steam and literally walked off with the remaining rounds. -0-— Benefit card party BUKOVNIK'S STUDIO 6405 St. Clair Ave. HEnderson 5013 Prices reduced on all photography ivork The titular chances of the Comrades took a decided drop last week when it became known that Martin "Teenie" Tome, a regular on the squad, would be out of action indefinitely due to injuries received in an automobile accident on Sunday, Jan. 8. "Teenie," one of the more popular young men of the neighborhood, is recovering at his home, 6206 Dibble Ave. -o- SPONSOR DANCE The Women's Democratic Organization of the 23d Ward is sponsoring a George Washington Birthday dance Feb. 21 at the Slovenian National Home, St. Clair Ave. Eddie Simms' orchestra is scheduled to play for the party. . -o- INTERLODGE MEETING A special meeting of all managers of teams in the boys' Interlodge League will be held at the St. Clair Bathhouse tonight at 8 o'clock. All managers are urged to be present. A benefit card party will be given by the Collinwood Boosters tonight at St. Mary's Church hall. Card games will be played, with prizes going to the winners. Refreshments will be served, followed by dancing. -0- MAGICAL PERFORMANCE Next Wednesday evening, Jan. 25, Mr. John J. Grdina, local magician, will entertain the inmates of Warrensville with a magical performance. It has been a practice of Mr. Grdina to give a benefit show at the institution each year. -0- LOCALS WIN PAIR Barth Alich and Friedel sparkled as the A. Grdina & Sons quint in the Eu-clid- 13th League took two games from the Kahler Gasolines last Tuesday evening. Barth hit a 630 series and Friedel smashed a 604. -0- TO CONTINUE SOCIALS The Arcadian Melody Pilots will continue to hold their Thursday night socials at Spelko's Gardens, it was announced last week by John F. Sodja. Refreshments are served at a very nominal price. Miss Rose Erste, 6205 Whittier Ave., was elected president of the Darvas School Alumnae group at the annual election of officers on Jan. 6. Other officers elected for the coming year are: Aliss Mary Grande, vice * president; Miss Amy Kradlak, secre-if tary, and Miss Marie Kotlianek, treasurer. Plans were also made for the coming year. It was decided that the group would be very active in social and educational affairs for the ensuing year. Miss Erste, the new president, is at present engaged in teaching at the school. -o- Tony Piks Now Under Wing of New Manager Jimmy DiCuff, a former flash who did most of his ring campaigning in New York City, has taken over the managership of Tony Piks, local amateur welterweight battler. Tony, who competed in the last Golden Gloves tourney under the name of Mickey O'Shea, was formerly handled by Johnny Kilbane. At present he is conditioning himself for the next tourney at the St. Clair Bathhouse and has signified his intention of entering the open division. -0- JUNIORS LOSE The Holy Name Junior basketball team dropped a 55 to 30 decision to the Shore Alumni last week. It was the second reverse of the current cage season. In last week's issue it was erroneously stated that the Slovenian Merchants beat the Juniors. The Juniors actually won the tussle, 33 to 29. Sorry, but that's the way the story was mailed in to us. -0- IN INSURANCE BUSINESS Tom "Smoke" Germak, popular member of the Zarja Singing Society, is a busy person nowadays, for besides being very active as a member of this club, he is an insurance agent. He has been selected to solicit the Collinwood district as well as the local territory in doing his latest work. -0- PASSES AWAY Milan Sterle, popular manager of the Addison Restaurant, died suddenly ! Sunday morning at his home, 5608 Dib-,ble Ave. Milan, who was just 23 years I old, was a keen addict of aviation and spent three years in a flying school. The funeral took place yesterday afternoon. -0- SOKOLS TO PERFORM The local Sokol group, under the guidance of the veteran Sokol, John Marincek, is going to stage a matinee performance of gymnastic work and drills on Sunday, Feb. 12, at the SlO' venian National Home on St. Clair Ave> Immediately following the afternoon prograrri there will be dancing in the lower hall. Jackie Zorc's orchestra will p'ay at the dance in the evening. t