■ Poslovenil Ruski spisal grof L. N. Tolstoj P. M. Podravski. V LJUBLJANI. Založil in izdal J. Giontini. 1889 . V LJUBLJANI. Založil in izdal J. Giontini. Tiskal Šeber v Postojni. 03OOŽ6 Prvi del. L ffaz, Katra in Sofija, žalovale smo za mojo materjo, ki je jeseni umrla ter sprovele vso zimo v našem selu na deželi. Katra je bila stara domača prijateljica in odgojiteljica. Že od davna je bivala v našej Kisi. Ona me je odgojila in jaz jo ljubim že od ondaj, ko se je začenjam spominjati. Sofija je bila moja mlajša sestra. Turobno in megleno zimo smo sprovele v našem starem „Prokovskem“ domu. Vreme je bilo mrzlo in veter je nanašal goste gomile snega na naša okna in ta so bila tudi gotovo vsaki dan zamrzla in neprezorna; a me se 1 * 4 tudi skoro vso zimo nismo nikamor ganile iz sobe. Redko kedaj] je prišel kdo k nam in kdor je tudi prišel, ni nas bil vesel; kajti vse smo imele žalostna obličja, a tudi obisko¬ valci so govorili tiho, kakor bi se bali koga prebuditi; ne smijali se, marveč le vzdihali, in često plakali, gledajoč na-me, zlasti pa še na malo Soiijico v črnej opravi. Zdelo se je, kakor da bi še čutili smrt v hiši; turobnost in groza smrti je vse prevzemala. Materina izba je bila vedno zaklenena in mene, kadar koli sem šla mimo spat, sprehajala je groza; vleklo me je zmiraj nekaj pogledat v to pusto, hladno kamrico. Imela sem ta čas že sedemnajst let, a ravno v tem letu, ko je potem umrla, hotela se je mati preseliti, da bi me peljala v svet. Materina smrt je bila za-me velika nesreča; toda priznati moram, da sem čutila, pri vsej žalosti za njo kakor so mi vsi pravili, da sem mlada, lepa in — da bom morala tudi drugo zimo sprovesti na deželi, v mrtvej sa¬ moti. Naposled me je tuga, samota in dolg čas tako prevzel, da nisem pohajala iz sobe, 5 ne odpirala klavirja in ne jemala knjig v roke. Ko mi je Katra rekla, naj se bavim s tem ali onim, odgovorila sem ji: ne ljubi se mi, ne morem — a v duši mi je nekaj go¬ vorilo : zakaj ? Zakaj bi naj delala, ako mi pa najlepši dnovi minevajo tako zastonj? Zakaj? In na ta „zakaj“ nisem mogla najti druzega odgovora, nego solze. Rekali so mi, da sem oslabela in jela hirati, toda tudi to me v moji zanemarjenosti ni zanimalo. Kaj meni mar sedaj zato? Kdo se briga za-me? Zdelo se mi je, da mi bo mi¬ nulo vse življenje v tej osamelosti in nisem imela moči, ali zadosti volje, se nje iznebiti. Katra se je počela proti koncu zime za-me bati in nauinila je, oditi z mano v svet. Toda k temu je bilo treba novcev in me skoro nismo znale, kaj nam je ostalo po materi ter z vsakim dnevom pričakovale urejevalca, ki bi imel priti in deti v red naše imetje. Naposled je on prišel meseca marca. „Nu, hvala Bogu!" rekla mi je nekoč Katra, ko sem že kot senca brez dela, brez mislij in želja pohajala po sobi od enega kota 6 v druzega, „Sergij Mihajlič je prišel. Poslal je sem človeka z naročilom, da pride k obedu. In ti, moja Marica," dodala je, „ojači se vender, kaj si bo sicer o tebi mislil? On je vaju obe tako ljubil." Sergij Mihajlič je bil bližnji našjsosed in prijatelj pokojnega očeta, če tudi dosti mlajši od njega. Poleg tega, da je njegov dohod spre¬ menil nekoliko naše načrte in mi obetal mož¬ nost podati se iz dežele, sem bila privajena, ga že od mladosti ljubiti in spoštovati, in Katra, svetovaje mi, naj bi se ojačila, uganila je, da pred nobenim mojih znancev bi mi ne bilo tako britko pokazati se v neugodnej luči, kakor baš pred Sergijem Mihajličem. Kakor jaz, smo ga vsi v našej hiši, počenši od Katre in Sofije, katerej je bil kum, do poslednjega slu¬ žabnika, imeli radi. Toda za-me je imel po¬ sebni pomen še po izrecilu moje matere, ki je dejala, da bi si želela za-me takošnega moža, kakeršen je on. Takrat mi je bilo to čudno, da, celo neprijetno; moj vzor izgledal je povsem drugače. Jaz sem vedno sanjarila o mladem, vitkem, bledoličnem mladeniču; a Sergij Mi- 7 hajlič že ni bil več mlad človek, marveč visok, jak in kakor se mi je dozdevalo, vedno vesel. A vender so mi materne besede prihajale često na misel in že pred šestimi leti, ko mi je bilo stoprav jednajst let, ko me je še tikal, se z mano igral, in me imenoval „ljubičico“, nisem se brez strahu povpraševala, kaj si počnem, ako me on naenkrat poprosi za mojo roko? Pred poldnevom je prišel Sergij Mihajlič. Videla sem skozi okno, kako se je pripeljal na malih saneh; komaj pa je zginil za voglom, pobegnila sem v dvorano in hotela se delati, kakor bi ga ne bila pričakovala. Toda ko sem zaslišala v sobi njegov hod, njegov zveneči glas in Katrine korake, nisem se mogla vzdr¬ žati, da bi mu sama ne hitela nasproti. Govoril je glasno, smejal se in držal Katro za roko. Vgledavši mene je osupnil, in gledal nekaj hipov na-me, in ni me pozdravil. Mene je obšla sramota in čutila sem, da sem zarudela. „Ah! je li mogoče! ... To ste vi!" . . • reče on prosto in srčno ter stopi z razpro¬ strtimi rokami k meni. „Je li mogoče, da ste 8 se tako spremenili? Kako ste vzrasli? Je-li to naša ljubičica? Vzrasli ste kakor roža.“ Poprijel me je za roko in mi jo krepko stisnil, da me je skoraj zabolelo. Jaz sem mi¬ slila, da mi hoče roko poljubiti*) in že sem se nagnila k njemu, toda on mi je stisnil še enkrat roko, pogledal mi naravnost v oči s svojim jasnim, veselim pogledom. Šest let ga nisem videla. Bil se je dosti spremenil, postaral, očrnel in porasel z brkami, kar se mu nikakor ni podajalo; toda obnašanje njegovo je bilo tako prosto kot poprej; nespre¬ menljivo je ostalo tudi njegovo odkrito, spošt¬ ljivo lice z velikimi črtami, pametnimi, ognje¬ nimi očmi in ljubaven, skoro detinski nasmeh. Crez malo minut prenehal nam je biti gost ter se udomačil med nami in tudi med družino, katera se je še posebej radovala nje¬ govega prihoda, kar se je videvalo iž njih postrežbe. On se ni obnašal kakor sosedje, ki so prihajali k nam po maternej smrti ter smatrali za potrebno: molčati in plakati z nami; *) V Rusiji je običaj, da moški poljubljajo ženske v roko, a ženske moške na čelo. 9 bil je nasprotno zgovoren, vesel, niti besedice ni spregovoril o materi, tako, da se mi je ta ravnodušnost zdela izprva jako čudna in ne¬ kako neprislušna tako iskrenega prijatelja — toda pozneje sem razvidela, da to ni bila nobena malomarnost, marveč odkritosrčnost in zahvalila sem se mu na to. Na večer je Katra, hoteča nalivati čaj, vsedla se na staro mesto v salonu, kjer je navadno poprej sedevala mati, jaz in Sofija pa s ve se vsedli poleg nje. Stari Gregorij prinesel je Sergiju Mihajliču staro očetovo lulo in on se je jel sprehajati ž njo gori in doli po sobi. »Koliko tužnih promčn je že v tej hiši... odkar se jih spominjam!" dejal je naenkrat ustavivši se. „Da," rekla je Katra vzdihajoč, pokrivajo samovar, in pogledala nanj: bilo ji je, kakor da je hotela plakati. »Se li spominjate svojega očeta?" obrnil se je Sergij Mihajlič k meni. »Jako malo", odgovorim mu. »Kako bivam sedaj bilo dobro ž njim!" rekel je tiho in zamišljeno, gledaje na mojo 10 glavo. „Jaz sem močno ljubil vašega očeta", dodal je še bolj tiho, in meni se je zdelo, da so se mu oči zalesketale. ^Milostljivi Bog ga nam je vzel!" spre¬ govori Katra in položivša čašo na čajnik, začne plaklati. „Da, strašne premembe so se dogodile v tej hiši", ponavljal je on in se obrnil. „ Sofij a, pokaži mi svoje igrače", dejal je črez malo časa in šel v dvorano. S solzami v očeh gle¬ dala sem za njim. „To je zvest prijatelj", opomni Katra. „V resnici", rečem in bilo mi je nekako toplo in prijetno v duši, da nam ta dober človek skazuje tolikanj sočutja v naši tugi. Iz dvorane glasili so se klici Sofije in njegove šale ž njo. Jaz sem mu poslala čaj in zaslišala, da je vsedel za klavir ter začel tipke pritiskati. „Marija Aleksandrovna," oglasil se je, „pojdite sem in zaigrajte nam kaj." Bilo mi je prijetno, da se je tako priprosto in prijateljsko velivno obnašal proti meni; pa sem vstala in šla k njemu. 11 »Zaigrajte nam to“, rekel je in odprl pri »adagio quasi nna fantasia" snopič Beethovno¬ vih sonat. ..Naj vidimo kako igrate", je dodal in šel s čašo čaja v drugi kot dvorane. Ne vem zakaj sem čutila, da mu ne morem nasprotovati, niti se mu izgovarjati, da slabo igram; vsedla sem pokorno k klavirju, ako- ravno sem se bala njegove kritike, znajoča, da godbo razume in jo ljubi. „Adagio“ izražal je tiste čute, ki jih je vzbujal v meni razgovor pri čaju in mislim, da sem ga prav igrala. Toda „scherzo“ se mi ni dal igrati. „Ne, tega ne boste mogli dobro igrati", rekel je, k meni pristopivši, ,,pustite to! Toda prvo ni bilo slabo. Vidi se, da razumete godbo." Ta umerjena pohvala me je tako o veselila, da sem kar zarudela. Bilo mi je tako novo in prijetno, da je on, tovariš in druže mojega očeta, govoril z mano tako resnobno, kakor da je meni enak, ne pa po svojem poprejšnem načinu kakor z detetom. Katra je odšla v spal¬ nico, da bi položila Sofijo k počitku in midva sva ostala v dvorani. 12 Pripovedoval mi je o mojem očetu, kako se je ž njim sošel in kako veselo sta skupaj živela ta čas, ko sem jaz še sedevala pri igračah in knjigah. Iž njegovega pripovedo¬ vanja sem sedaj prvič razvidela, kako prost in mil človek je bil moj oče, katerega doslej nisem poznavala. Sergij Mihajlič me je tudi povpraševal, kaj imam rada, kaj čitam, kaj hočem delati in mi dajal nasvete. Ni se mi dozdeval več prejšnji veseli, dražljivi in z mano se norčevajoči šaljivec, marveč važen, prost in ljubeč človek, za katerega sem čutila neko prisiljeno spoštovanje in simpatijo. Bilo mi je lahko, prijetno, a vender sem čutila nekako tesnobo, ko sem ž njim govorila. Bala sem se vsake svoje besede — tako sem zaželela pri¬ služiti si osobno njegovo ljubezen, ki sem jo že čutila s tem, da sem bila hči svojega očeta. Ko je položila Katra Sofijo spat, pridru¬ žila se je nama in toževala mu mojo apatijo, o katerej mu nisem ničesar povedala. ,,Tedaj najvažnejšega mi še ni povedala*', rekel je, smehljajoč se in očitajoč pokimal na-me. 13 ,,Pokaj je treba to pripovedovati?“ od¬ govorim; ,,vsaj to premine." (A meni se je v resnici zdelo, da ta tuga ni samo že minola, marveč je niti ni bilo). „To ni dobro: ne znati samote prenašati", reče on, „vsaj ste izobražena gospodična!" „Seveda sem izobražena gospodična", od¬ govorim, smejaje se. „Ne, vi ste pomehkužena gospodična, ka¬ tera le takrat živi, kadar jo občudujejo, a kmalo pa se zanemari, ko ostane osamljena in ničesar je več ne veseli. Takošna ima vse za druge a ničesar za sebe." ,,Krasno mnenje imate o meni", dejala sem, samo, da bi nekaj rekla. ,,Ne“, rekel je on po kratkem molčanji, „niste zaman podobni svojemu očetu; imate v sebi nekaj —“ in njegov dober, pozoren pogled me je vnovič blažil in me spravljal v prijetno zapreko. Stoprav sedaj sem opazila na njegovem, na prvo ganutje veselem lici, ta pogled, pri¬ svojen zgolj njemu, ki je bil izprva jasen, potem vedno pozornejši in nekako tužen. 14 ,,Vi ne smete in se ne morete dolgo¬ časiti", dejal je; „vsaj imate godbo, imate knjige, nauke, imate še vso življenje pred seboj, za katero se morate še pripravljati, da bi potem sami sebe ne dolžili. Crez leto dnij zna biti že prepozno.“ Govoril je z menoj kakor oče, ali strijc in čutila sem, da se neprestano premaguje, da bi bil meni enak. Mene bi bilo jezilo, ako bi me bil smatral za nižjo, toda zraven se me je pa prijetno dotikalo, da je zgolj meni na ljubo našel za potrebno, da bi bil drugačen, kakor je v resnici. Naposled se je pogovarjal s Katro o raznih naših zadevah. ,,Nu, sedaj pa z Bogom, dragi prija¬ teljici" rekel je in pristopil k meni ter me prijel za roko. „Kedaj se zopet vidimo?" vprašala je Katra. „Pomladi“, odgovoril je, držeč me nepre¬ stano za roko. „Sedaj pojdem v Danilovko (drugo našo vas), razvidim tam razmere in uredim, kar bo mogoče; potem pa se popeljem po svojih opravkih v Moskvo in črez leto dnij se vidimo". 15 „A zakaj odidete na tako dolgo?' 1 po¬ vprašam ga tužno, kajti veselila sem se vže, ga vsaki dan videti in sedaj mi je bilo na¬ enkrat tako otožno in žalostno pri srci, da sem se bala, da se povrne zopet poprejšnja turobnost. Moralo se je to javiti v mojem pogledu in glasu. ,_Da, zanimajte se čedalje bolj, ne uda- jajte se tugi", rekel je z glasom, kakor se mi je zdelo, preveč prostim in hladnim. ,,Pomladi bova napravila poskušnjo", dodal je ter spustil mojo roko, ne gledajoč na-me. V predsobi, kamor sve ga spremili, oblekel je urno kožuh ter me vnovič meril s pogledom. „Zaman bo to vsiljevanje", sem si mislila. ,,Mar li on ve, da mi je tako ljubo, kadar me pogleda? — Je zal človek, jako zal ... ali to je vse!" To noč jaz in Katra dolgo nisve mogli zaspati; govorili sve neprestano, ne o njem, marveč kako bove preživele sedanje leto in kje bove živele po zimi. Strašno vprašanje: zakaj? mi ni prišlo več v misel. Zdelo se mi je po vsem jasno in 16 prosto, da imam živeti zato, da bi bila srečna in tudi naše staro Prokovo je naenkrat buj- neje in oživelo. II. Med tem je nastopila pomlad. Poprejšna moja tuga je minula in spremenila se v sanj ar - sko nado in težnjo. Akoravno sem živela sedaj drugače, kot v začetku zime in se vkvarjala s Sofijo, godbo in čitanjem, zahajala sem vender tudi često na vrt in dolgo, dolgo sem tam blodila po drevoredih, ali posedala po klopeh ter mislila Bog ve o čem; sanjarila sem in nadejala se. Včasih sem tudi cele noči do jutra presedala pri oknu svoje čumnate; časih sem, zgolj s plaščem ogrnena, se tiho vkradla Katri, šla na sadonosnik, tekala po rosi k po¬ toku in enkrat pošla tudi na polje ter sama po noči ves vrt obhodila. Sedaj mi je težko razumeti in se spominjati teh mislij in sanj, ki so napolnovale takrat mojo domišljijo. In ko se njih spominjam, ne morem prav verjeti, da bi bile to baš moje sanje in misli — tako so bile čudne in nenavadne. Koncem meseca majnika vrnil se je Sergij Mikaj lic s svojega pota, kakor je obljubil. K nam je prišel na večer, ko ga nismo nikakor pričakovali. Sedele sve v bladniku, ter hitele piti čaj. Vrt je že ozelenel in v zaraslem grmičji so se naselili slavčki, da pro¬ slavljajo bujno p o mlad. Gosto bezgovo grmičje je izgledalo, kakor bi bilo od zgoraj posipano z nečim belim. Bili so to cvetni popki. Hladnik je stal v prijetnem hladu in rosa _jela j^Jfc namakati travo. Qk»agJlila.dnika-v41--je- prijetni sveži vetrič. Iz dvorišča slišali so se poslednji glasovi dnevnega tggša in mukanje živine, prihajajoče domu. Naš sluga Nikon je zalival cvetlice. Pri nas v bladniku se je v belej čaši bliščal in kipel očiščen samo var (čaj), nahajala se je tam smetana, preste in drugo pe¬ civo. Katra je s svojimi okroglimi rokami iz- mivala čaše. Jaz, zgladovana po kopelji, nisem čakala na čaj, marveč jedla sem kruh s svežo, gosto smetano. Imela sem na sebi pavolnat ogrtač in glavo prevezano z ruto črez mokre lasi. Katra je Sergija Mibajliča opazila prva. 18 „A, Sergij Mihajlič“, dejala je, „me sve baš govorile o vas“. Vstala sem in botela oditi, da bi se pre¬ oblekla, on pa me je vstavil v hipu, ko sem bila že pri dverih. „Nu zakaj bi se toliko preoblačili tu na deželi ?“ rekel je, gledajoč na mojo glavo s pečo ovito, smejaje se; „če se ne sramujete v tej obleki pred Gregorjem, vsaj semvamvender tudi jaz kakor Gregor.“ Toda meni se je zdelo, da Sergij Mihajlič izgleda po vsem drugače, nego Gregor in bilo me je sram. ,,Hitro pridem", odgovorim odhajaje. „Kaj pa vidite tako protivnega na sebi?" kričal je za menoj. ,,Izgledate kakor zalo, mlado kmečko dekle." ,,Kako čudno me je gledal?" mislila sem si ter se urno preoblačila. ,,Nu, hvala Bogu, da je prišel! . . .“ In ogledavši se v zrcalo sem tekla urno po stopnjicah, ne skri¬ vajoč tega, da sem hitela in vsa zarudela sem dospela v hladnik. Sedel je za mizo ter pripovedoval Katri o naših zadevah. Pogledal je na-me, nasmehnil 19 se in govoril dalje. Naše stvari bile so po njegovej izpovedi v izvrstnem stanji. Sedaj je bilo treba samo sprovesti leto na deželi, po zimi pa se Sofijinej odgoji na ljubav po¬ damo v Petrograd ali v inostranstvo. „Da, ko bi tudi vi hoteli iti z nami v inostranstvo!“ rekla je Katra, ,,ker drugače bo ve osamljene kakor v gozdu." ,,Ah, kako rad bi potoval z vami, če treba okolo sveta!" dejal je polu važno, polu šaljivo. „Nu, dobro", rekla sem; „potujte z nami okolo sveta!" On se je nasmehnil in stresel glavo. „Ali moja mati in moji opravki", odvrne on. ,,Toda pustimo to. Pripovedujte rajše, kako ste prebili čas po mojem odhodu? Je li vam je bil zopet dolg čas?" Ko sem mu povedala, da sem se marljivo z nečim ukvarjala, da se nisem dolgočasila in ko mu je tudi Katra to potrdila, nasmihaval se je ljubko nd-me in me hvalil, kakor bi imel samo on pravico me hvaliti. In smatrala sem za potrebno, da mu vse, kar sem delala, po¬ drobno in odkritosrčno izpovem in mu tudi, 2 * 20 kakor pri spovedi povedala vse, če bi mu tudi morda ne bilo po volji. Večer je bil kaj krasen in ko so odnesli čaj ter mi ostali v Hladniku, me je razgovor tako zanimal, da nisem opazila, kako utišujejo polagoma okolo nas človeški glasovi. Vonjava cvetja širila se je na vse strani, bujna rosa je pokrila travo — slavec je začel ne daleč v grmu gostoleti, a utihnil je, zaslišavši naše glasove in zdelo se je, kakor bi se bilo zvezdnato nebo ponižalo k nam. Da se temni, opazila sem le po tem, da je netopir natihoma priletel pod streho hlad- nika in motal se okolo mojega belega ogrtača. Stisnila sem se k steni in hotela že za¬ kričati, toda netopir se je zopet nemo in urno izmotal izpod strehe ter zginil v nočnem mraku. „Ah, kako ljubo mi je vaše Prokovo!" oglasi se Sergij Mihajlič, pretrgajoč razgovor. „Vso svoje živjenje hotel bi-tukaj sedeti." „Pa storite to!“ poreče Katra. ,,Kako naj to storim?" ponovi on; ,,živ¬ ljenje mi ne pripušča". 21 ,,Zakaj se ne ženite ? 11 vpraša ga Katra. „Vi bi bili izvrsten mož . 11 „Zato, ker rad posedam 11 , odgovori sme¬ joč se. „Ne, Katarina Karlovna, midva se že ne bodeva ženila. Na-me so že davno prene- nehali pogledovati, kot na človeka, ki se more oženiti in jaz sam odobravam to njib mnenje ... in od tistega časa mi je dobro in ugodno, v resnici dobro . 11 Meni se je zdelo, da te besede govori z nekako prirojeno vnemo. „To je lepo! imeti šest in trideset let in že dajati življenju slovo ! 11 opomnila je Katra. „DtL, že mu dajem 11 , nadaljeval je Sergij Mihajlič; ,,vsaj tudi hočem najrajše le pose¬ dati. A k ženitvi pa je treba nečesa druzega. Povprašajte le to 11 , dodal je, pokazavši na-me. ; ,Evo takošne je treba ženiti in omožiti, midva se hočeva samo le veseliti ž njimi . 11 V glasu bila je izražena nekaka skriv¬ nostna tuga, ki mi ni ušla. Pomolčal je ne¬ koliko ; niti jaz, niti Katra nisve rekli ničesar. ,,Nu, predočite si 11 , nadaljeval je, zagu- gaje se v naslonjaču, ,,ako bi se jaz naglo po 22 nekakem nesrečnem načinu oženil s sedemnajst¬ letno devo, kot na primer z Ma .... Marico Aleksandrovno. To je izvrstna primera, veseli me, da sem jo našel, to je najboljša primera . 41 Jaz sem se nasmijala in nisem mogla razumeti, zakaj bi se on radoval takej primeri. ,,Roko na srce . . . Recite mi resnico 44 , — obrne se on šaljivo k meni, ,,ali bi ne bila za vas nesreča, združiti svoje življenje s sta¬ rim človekom, ki je mnogo preživel in hoče le sedeti, v tem ko v vas, Bog zna, kaj vse vre in po čem vas misel teži . 44 Prevzela me je zadrega in nisem vedela kaj odgovoriti. ,,Vsaj vam ne dajem predloga 44 , ponavlja on, smejaje se. ,,Vender pa, povejte po resnici, da ne mislite na takošnega moža, ko se na večer sami sprehajate po drevoredu, bila bi to nesreča . 44 ,,Nikakor nesreča . . .“ odrekla sem. „Nu, dobro vsekako ne 44 , zvršil je on. ,,Da, ali morda se va . . .“. On mi je segel v besedo. 23 „Nu vidite in prav ima. Jaz sem ji hva¬ ležen na odkritosrčnosti in veseli me, da smo o tem govorili. Da, ne dosti tega. Za-me bi bila to največja nesreča'*, dodal je. ,,Kakšen posebnež ste, prav v ničemer se niste spremenili", dejala je Katra ter šla iz hladnika pripravljat večerje. Ko je Katra odšla, umolknila sva oba in tišina naju je obdavala. Samo gostolenje slavčka glasilo se je po celem vi’tu; a ni pel kot poprej, kratko in pretrgano, marveč z dol¬ gim, zvonečim glasom in drugi slavček oglasil se mu je tam doli v daljavi, prvič ta večer. Bližnji slavček je umolknil, kakor bi bil za trenutek poslušal, potem pa je začel žvrgo- ljeti še jasneje in močneje. In veličanstveno mirno so se glasili ti glasovi v nočnej tišini. Vrtnar je šel spat v svojo bajtico, njegovi koraki v visokih škornjih so odmevali sem s ceste. Pod goro je nekdo dvakrat presunljivo zažvižgal in zopet je vse utihnilo. Listje se je komaj gibalo, vetrič vel je tiho in napajal nas s svežim ozračjem in opojno vonjavo. Meni je bilo neprijetno molčati 24 po tem, kar je bilo ravno govorjeno, toda nisem vedela, kaj bi rekla. Pogledala sem nanj. Iskreče oči gledale so v polutemi na-me. ,,Krasno je življenje na sveti“, sprego¬ voril je on. Jaz sem nehote vzdihnila. „Kaj?“ „Krasno je življenje na sveti", ponovila sem jaz. Vnovič sem umolknila in bila sem ne¬ mirna. Vedno mi je prihajalo na misel, da sem ga užalila, ker sem priznala, da je star in hotela sem ga potolažiti, toda znala nisem kako. „Ostanite mi zdrave!" reče on vstajaje; ,,mati čaka na-me z večerjo; danes sem še prav malo bil pri njej." ,,A jaz sem vam hotela zaigrati novo sonato", rekla sem. ,,Drugikrat", reče dosti hladno, kakor se mi je zdelo. ,,Z Bogom!" Sedaj se mi je še bolje dozdevalo, dasem ga razžalila in bilo mi je tega žal. S Katro sve ga še spremili k izhodišču in postali na dvoru, gledaje na cesto, po katerej je odhajal. 25 Ko je že vtihnil topot konjskih kopit, vrnem se v hladnik in vnovič gledam na vrt; v rosnej megli, ki so jo polnili nočni glasovi, slišala in videla sem še dolgo vse, kar sem hotela videti in slišati. Prišel je vdrugič, prišel tretjič in nevolja, imajoča svoj vir v prečudnem razgovoru, ki sva ga imela, je povsem minula in se tudi nikdar več ni povrnila. Črez leto je dva- tri¬ krat prihajal k nam in privadila sem se nanj tako, da ko dolgo ni prišel, očitala sem to v duhu, češ, da napak ravna, ko me zapušča. Občeval je z mano kot z mladim, dragim to¬ varišem, izpraševal me, svetoval mi in vzpod¬ bujal, a časih tudi krotil in miril me. Toda navzlic temu, da se je neprestano trudil ravnati z menoj kakor s sebi jednako, čutila sem vender, da poleg tega, kar sem v njem raz¬ umela, mi je še ostajal ves svet tuj, v kate¬ rega ni spoznal za primerno me spustiti, in to je baš močneje, kot vse drugo, vzdrževalo v meni spoštovanje in me vabilo k njemu. Znala sem od Katre in sosedov, da poleg skrbi za svojo mater, s katero je živel in poleg 26 skrbi pri gospodarstvu in našem varuštvu, ima še posla z javnimi zadevami, ki so mu pro- vzroeale velike neprijetnosti; toda, kako je na vse to gledal, kakošni so bili njegovi načrti, n&de, o vsem tem nisem mogla ničesar od njega zvedeti. Kadarkoli sem zasukala govorico na te njegove zadeve, delal se je, kakor bi bil hotel reči: ,,gospodična, ne brinite se za to!“ in je obrnil besedo drugam. S početka me je to nekako jezilo, toda polagoma sem se navadila tudi na to in govorila ž njim samo o tem, kar se tiče mene ter smatrala to za nekaj po vsem na¬ ravnega. Kar mi tudi od kraja ni ugajalo, po¬ zneje pa mi postalo popolnem prijetno, bila je njegova zagonetna malomarnost na to, naj sem že bila kakor-koli opravljena. Nikdar mi ni niti s pogledom, niti z be¬ sedo govoril o tem, da sem ,,lepa“, marveč postajal zamračen in nasmiliaval se, ko so mu pred menoj pravili, da sem zala in čestokrat se je radoval, da je našel na meni kakošno hibico, da me ž njo draži. Novošegna obleka 27 in frizura, s katerimi me je Katra o slavnostnih dnevih nakitila, vzbujevala je v njem le po¬ smeh , ki je žalostil dobro Katro in tudi meni bil iz početka dokaj čuden. Katra je bila prepričana, da sem mu povšeči ter ni mogla pojmiti, zakaj ni mogel trpeti, da se zalšam in dičim. Toda razumela sem brzo, kaj je hotel. Hotel je, da bi na meni ne bilo nobene koketerije. Kakor hitro sem to sprevidela, nisem bila v ničemer več raz¬ košna, niti koketna in začela sem se ž njim prosto obnašati, akoravno me je to težko stalo. Vedela sem, da me je Sergij ljubil; pa ali kot ženo, ali dete, to nisem vprašala. Njegova ljubezen bila mi je draga; videvša, da me ima za najboljše dekle, sem se še bolj in bolj po¬ pravljala. Začutila sem, da mu je plemeniteje, ako mu pokažem lastnosti svoje duše, kakor vso drugo telesno lepoto. Moji lasjč, roke, lice m moje obnašanje bilo mu je že tako poznano, da ga v temu obziru nisem mogla varati. Toda moje duše ni poznal, ker jo je ljubil, ker se je baš v tem hipu razvijala; pa ker sem ga mogla od te strani varati sem to tudi 28 storila. In kako vesela sem bila, ko sem prišla na to misel! Ona, brez uzroka umišljena skrb glede oprave, pak je v tem preminila. Čutila sem, da naj me je že videl sedečo, ali sto¬ ječo; naj sem imela lasi nakviško, ali nizdoli počesane, da me je poznal vso in da sem mu bila vedno po godu takošna, kakeršna sem. Zdi se mi, da ko bi bil proti svojej navadi, kot kateri drugi, le enkrat rekel, da sem zala, bi me s tem ne bil razveselil. Zato pa mi je bilo vender blago in jasno v duši, ko me je en¬ krat po nekej besedi pozorno pogledal in rekel z glasom, skoro šaljivim: ,,Da, nekaj tiči v vas ... Vi ste znamenito dekle ... to vam moram reči.“ Ta pohvala napolnila mi je sreč s pono¬ som in radostjo. A zakaj me je tačas pohvalil? Zato, ker sem rekla, da tudi sama čutim, kako ljubi stari Gregorij svojo vnukinjo, ali pa zato, ker so se mi neke pesmi in romani pri¬ ljubili tako, da so mi privabili solze v oči; ali pa zato, da so mi Mozartove skladbe bolj ugajale, nego Sulhofove. In še sedaj mi je čudno, kako sem takrat z nekim nenavadnim 29 čutom pogodila, kaj je dobro in posneme vredno, če tudi nisem imela jasnili pojmov o vsem. Mnoge poprejšne navade in naklonjenosti Sergiju Mihajliču niso bile povšeči, ali, če se je le malo namrdnil, ali s pogledom dal mi razbrati, da mu ni po godu, kar sem botela reči, ali storiti — že mi je to samo zadosto¬ valo, da je tudi meni omrzelo to, kar sem poprej ljubila. Kadar mi je hotel dati kakov nasvet, vedela sem že naprej, kaj mi hoče reči. Če me je hotel kaj vprašati, pogledal mi je samo v oči in že njegov pogled sam je iz¬ vabil meni one misli, ki jih je želel. Tako tudi moje tedajšne misli in občutki niso bili moji, marveč njegovi, katere sem si tudi hi¬ poma osvojila in kateri so mi vnišli v moje življenje ter osvetljevali ga. Ne vedoča sama zakaj, jela sem vse drugače gledati na Katro, na naše ljudi, na Sofijo, na sebe in svoje za¬ nimanje. Knjige, ki sem jih poprej čitala, samo da bi odganjala dolgčas, postale so mi naenkrat najmilejše razvedrilo, a vse le zato, ker sva večkrat govorila o knjigah, ki sva jih vkupno 30 čitala in ki mi jih je prinašal on. Poprej me je težko stalo, poučevati Sofijo in delala sem to le vsled tega, ker sem smatrala to za svojo dolžnost, toda sedaj je tudi on časih sodeloval pri tem pouku in jaz sem se dičila in pona¬ šala, če Sofijo še bolje naučim. Naučiti se vso godbeno skladbo zdelo se mi je poprej nemo¬ goče, a sedaj, ko sem znala, da me bo poslušal ter me nemara tudi pohvalil, mogla sem eno in isto po četirikrat ponoviti, tako, da si je uboga Katra morala ušesa z bombažem za¬ mašiti in vender mi še ni presedalo. Stare sonate donele so mi po vsem drugače in mnogo lepše. Tudi Katra, katero sem poznala in ljubila, kakor samo sebe, promenila se je po vsem v mojih očeh. Se-le sedaj sem pojmila, da ona ni bila dolžna biti nam mati, prijateljica in služkinja, kakor nam je bila. Kazumela sem vso žrtvoljubje in udanost te mile stvari, spo¬ znala sem, koliko zahvale sem jej dolžna in jo ljubila še mnogo bolj, nego poprej. Sergij Mihajlič naučil me je gledati tudi na naše ljudi: kmete, služabnike, družino, 31 dekleta po vsem drugače, nego doslej. V resnici je čudno ; do sedemnajstega leta preživela sem med temi ljudmi, ki jih nikdar nisem videla. Nikdar nisem mislila, da tudi ti ljudje tako ljubijo, žele in trpe, kakor jaz . . . Sergij Mi- hajlič ni brez vzroka trdil, da prava sreča počiva le v tem, da živimo za druge. Od kraja zdelo se mi je to čudno; nisem razumela tega, ali nehote prišlo je tudi to prepričanje v moje srce. A to prepričanje mi je nov svet sreče, ki je brez kake promene navstajal v mojem življenji iz mene same. Vse to me je že od detinstva molče obda¬ jalo in bilo je treba le slučaja, da se je vse oživelo v moji duši ter napolnilo jo s srečo. To pot sem podavša se spat često dolgo bdela, toda namesto poprejšnje predletne tuge, zelja in nad v prihodnost, prevzemalo me je zdaj čutilo sedanje sreče. Vstala sem časih iz postelje, vsedla poleg Katre v po¬ stelj ter pripovedovala ji, kako sem srečna, — toda tega jej ni bilo treba praviti, ker je itak sama videla in spoznala, da sem srečna. A Katra mi je rekla, da si tudi ona nič boljšega 32 ne želi, da je tudi jako srečna in poljubila me je. Jaz sem ji verjela; zdelo se mi je ne¬ izogibno prav in potrebno, da bi bili vsi srečni, Časih pa je izgubila Katra potrpežljivost in menila je, da je že čas iti spat ter kazala se časih strogo; gonila me je v postelj in zaspala, ali jaz sem še dolgo razbirala v svojih mislih vse, vsled česar sem bila tako srečna. Časih sem vstala, pokleknila in molila vnovič svoje molitve, zahvaljuje se Bogu, za vse dobro, kar mi je dal. In v čumnati je bilo tiho; slišalo se je samo dihanje Katre in tikot poleg nje visečih ur, a jaz sem se obračala in šepetaje molila, ali križala se in poljubljala križec na vratu. Vrata so bila zaprta, okna zaprta spolknicami; le kakošna muha, ali komarje poletaje brenčal v kakem kotu. In želela sem si, da bi nikdar ne izšla iz te čumnate, da bi se ne storil dan, da bi se mi ne razdrle sanje, misli in molitve, katere vse so se mi dozdevale kot žive stvari, poletajoče okolo moje postelje v mraku nad mano. In vsaka moja misel bila je njegova misel, vsaki čut — njegov čut. Takrat še 33 vedela nisem, da je to ljubezen; mislila sem, da bo vedno tako ostalo in, da ti občutki prihajajo prosto sami od sebe. III. Necega popoludne, baš o žetvi, šle smo Katra, Sofija in jaz po obedu na vrt in vsedle v senci lipe na klop, od koder se je odpiral pogled na loge in polja. Sergij Mihajlič že tri dni ni bil pri nas in danes smo ga pričakovale tolikanj več, ker je naš poslovodja rekel, da je obečal priti na polje. Okolo dveh videle smo ga pri¬ jahati na polje. Katra je zapovedala slu¬ žabnici, naj nabere bresek in češenj, katere je on jako rad jedel in z nasmehom me po¬ gledala, vlegla na klop ter zaspala. Jaz sem odtrgala lipovo vejico in gledala na pot, ki vodi s polja, ker sem mislila, da mora priti od tod. Sofija je sedela na korenini stare lipe ter gradila hišico za svoje donde. Dan je bil topel, brez vetra; vonjava cvetja je duhtela od vseh strani, a črni oblaki so se zbirali ter grozili s ploho. Toda oblaki so se jeli zopet 3 34 razpršavati, prisijalo je solnce skozi nje in nebo se razvedrilo, samo od daleč se je culo časih, pa časih zamolklo gromenje, a iz oblakov, ki so še ostali na obzorji, križali so se bledo- ognjeni bliski. Bilo je očividno, da bo se danes nevihta pri nas razgnala. Na potih zunaj vrta škripali so neprestano visoki, z žitom obloženi vozovi — in tem nasproti drdrali so prazni, na ka¬ terih je stoječ hlapec podil konje, da so se mu kar noge tresle in mu je obleka vetra frfrala. Zunaj Sadovnika začelo je biti prašno in dušljivo. Ti glasovi slišali so se tudi na skednjih, isto škripanje koles pod žoltim snop- jem in pred mojimi očmi so rasle špičaste kopice, in kmetje so kar gomazili na njih. Tudi na zaprašenem polji so se gibali vo¬ zovi, obloženi z žoltim snopjem; a ropot vo¬ zov, odmev klicev in petje delavcev donelo je k nam. Na enej strani kazalo se je str- nišče vedno bolj golo; požeto polje se je praznilo, kjerkoli so se le prikazala priža- sto oblečena dekleta, ki so vezala žito v snopovje in jih polagale v skladnje. Zdelo 35 se mi je, kakor bi se bilo leto naenkrat pred mojimi očmi spremenilo v jesen. Povsodi prah in sopar, izvzemši naš mili prostorček v Sa¬ dovniku. Povsodi naokrog pa so se v tem prahu in soparici na pekočem solnci gibali in vreščali delavni ljudje. Med tem, ko se je svet mučil na polji v tej vročini in prahu, spala je Katra mirno v hladniku na klopi. Na mizi so se nahajale lepe sočnate češnje, naša obleka pa je bila čista in sveža, voda v vrču spreminjala se je na solncu v kristal in meni je bilo tako prijetno in milo v duši. „Kaj mi je storiti?" mislila sem; „s čim sem zaslužila, da sem tako srečna? Kako in s kom naj delim to srečo? kako in komu naj jo posvetim?"... Solnce je že zašlo za vrhove lip, prah na polji se je polegel, nebo se po vsem raz¬ vedrilo. Za skednjem so se videli novi stogi, na katere so trije mužiki vezali snopje in bržčas so poslednji vozovi škripali mimo. Žene z grabljami na ramah in podpasane, vračale so se pevajoč domu, toda Sergij Mihajlič se ni prišel, akoravno sem že od zdavnaj 3 * 36 videla, da ga ni bilo več na polji. Naenkrat se je pa prikazal v drevoreda, kjer sem ga najmanj pričakovala. Snevši klobuk, pospešil je z veselim in žarečim licem korake k meni. Brzo sem opazila, da je jako dobre volje in da je v onem razpoloženji, v katerem sem ga tako rada videla in katero smo imenovali ^razbrzdano radost". Bil je kakor učenec, ki se vrača iz šole; bil je ves od glave do pet vesel, srečen in zadovoljen kakor dete. „Dober dan! vijolica mlada, kako se imate? Dobro, kaj ne?" dejal je šepetaje, stisnivši mi roko. Ko sem ga vprašala, kako se ima on, odgovoril mi je: „Jako dobro, zdi se mi kakor bi imel komaj trinajst let; mika me celo konja igrati in po drevji ple¬ zati." „Dakle v ^razbrzdani radosti"?" vprašala sem ga, gledajoča mu v smehljajoče oči in začutila sem, da je ona „razbrzdana radost" tudi mene prevzela. „Da", odgovoril mi je z nasmehom. „Toda zakaj bijete Katarino Karlovno po nosu?" 37 Gledajoč njega in mahaje z vejico nisem niti opazila, da je padel Katri robec raz lice in da sem se je dotikala z listjem. Nasmijala sem se. „Ona bo itak rekla, da ni spala“, odvrnila sem šepetaje, a ne toliko zaradi tega, da bi je ne prebudila, marveč ker mi je bilo močno prijetno govoriti ž njim šepetaje. Tudi on je premikal ustna kakor bi še¬ petal, toda le, da bi me dražil in mi pokazal, da govorim že tako tibo, da se ne sliši več. Vgledavši okrožnik s češnjami polastil se ga je kakor kradoma, šel k Sofiji pod lipo in sedel na njene donde. Sofija se je s kraja hudo¬ vala, toda brzo se pomirila ž njim, ko ji je predložil novo igro, kateri bi namreč snedel več češenj. »Hočete mar, da jih dam še prinesti", rekla sem, »ali pa pojde mo sami po nje." Vzel je okrožnik, posadil donde nanj in vsi triji smo šli k rastlinjaku, ki je bil z mrežo prepet. Sofija je smejaje se hitela za njim, vla¬ čila ga za suknjo, zahtevajoč da ji vrne donde. Vrnil ji jih je ter se važno obrnil k meni: 38 „Vi ste v resnici vijolica!" dejal mi je še vedno tiho, če tudi se sedaj ni bilo bati, da bi koga prebudil. „Ko sem prišel po onem prahu, soparici in delu k vam, prevzel me je odmah duh vijolice. ... A to ni bila vonjava vrtnih vijolic, marveč onih pravih, ki eveto na polji brzo spomladi, ko izkopni sneg.“ „Nu, je li vse v redu pri gospodarstvu?" povprašala sem, da bi zakrila ganitev, ki so jo vzbudile v meni njegove besede. „Vrlo dobro! Ti ljudje so povsod zname¬ niti. Kolikor več jih poznamo, tolikanj več jih moramo ljubiti." „Da“, pritrdila sem, „danes, predno ste pri¬ šli, gledala sem iz Sadovnika na te bedne delavce in začelo mi je biti težko pri srci, da se morajo tolikanj mučiti, a meni pa je tako dobro, da . . .“ „Ne govoričite o tem, draga moja", segel mi je v besedo ter mi milo pogledal v oči, „to je sveta stvar. Bog nas varuj uganjati s tem šale!" „Saj pravim to le samo vam." „Nu, da vem. A kje so češnje?" 39 Vrt bil je zaprt in nobenega vrtnarja ni bilo doma. On jili je poslal vse na polje, na delo. Sofija je hitela po ključ, toda on ni čakal nanj, marveč zlezel po voglu na zid, dvignil omrežje in skočil na drugo stran. „Hočete li češenj? Dajte mi o krožnik začuje se njegov glas v vrtu. „Ne, hočem jih sama trgati in pojdem po ključ", rekla sem; ,,Sofija ga ne najde". Ali v tem trenutku zljubilo se mi je gledati, kaj on dela, kako izgleda in kako se obnaša, kadar misli, da ga nihče ne opa¬ zuje. Nemara mi tega ni dopustila tudi želja, da bi ga le za hip izpustila izpred oči. Pa sem odbežala po prstih na drugo stran vrtne ograje, vstopila na prazen škaf, tako da mi je zid segal le do pasu, ter se sklonila čez ograjo. Pregledavša notranjost vrta s starimi krivuljastimi drevesi in zobčastimi širokimi li¬ sti, med katerimi so viseli grozdi črnih plodov, pomolila sem glavo pod mrežo ter opazila Sergija Mihajliča med vejami neke stare češ¬ nje. Mislil je gotovo, da sem odšla in da ga 40 nihče ne vidi. Z odkrito glavo in sklopljenimi očmi je sedel tu in zvijal v klopčič košček češnjeve smole. Naenkrat je zmajal z rameni, odprl oči in spregovorivši nekaj, nasmejal se. Ta beseda in ta nasmeh me je tako iznenadilo, da sem se sramovala, da sem ga tajno opazo¬ vala. Zdelo se mi je, da je spregovoril besedico: ,,Marica“. Ne, to ne more biti, mislila sem. Toda v tem trenutku ponovil je zopet tiho in še nežnejše: ,,Mila Marica!" Po vsem dobro sem zaslišala te besede. Srce mi je udarilo tako močno in streslo me nekako tajno čuvstvo tako, da sem se morala prijeti z rokami za zid, da ne bi padla in se izdala. On je zaslišal šum, se prestrašen ogledal ter zarudel kakor dete, hotel mi je nekaj reči, a ni mogel, mar¬ več le še bolj in bolj zarudel v lice. Naposled me je pogledal z nasmehom in tudi jaz sem se nasmehnila njemu. Lice mu je žarelo radosti. Ni bil več oni stari strijc, ljubeznjivo me poučevajoč, bil je človek meni enak in bal se me je, kakor sem se tudi jaz bala njega in ljubila ga. Nisva spregovorila ničesar, mar¬ več le gledala na drug druzega. Toda naenkrat 41 je postal resnoben; nasmeh in radost v očeh je zginila; hladno in očetovsko se je obrnil zopet k meni — kakor da sva kaj slabega storila in kakor bi se bil spametoval ter tudi meni nasvetoval, naj se spametujem. ,,Zlezite vender doli, — glejte — da se ne ranite ! 11 velel mi je. „A popravite si lasi, evo, kako izgledate ! 11 ,,Zakaj se tako pretvarja? Zakaj mi hoče napraviti žalost ? 11 pomislila sem si v nevolji. In v tem trenutku prevzela me je želja, spra¬ viti ga še enkrat v zapreko in skusiti na njem svojo moč. „Ne, sama hočem trgati češnje 11 , dejala sem prijela se z obema rokama najbližje veje, popela se na zid in poprej, nego me je mogel zadržati, skočila doli k njemu. ,,Kakšne neumnosti počenjate ! 11 dejal je vnovič zarudevši, toda to pot me njegova za¬ drega ni več veselila, marveč plašila. Bila sem sama v zadregi in sem zarudela ter izogibaj e se mu, nisem znala, kaj bi govorila; začela sem trgati črešnje, katerih nisem imela kam 42 devati. Očitala sem si to ter kesala in bala sem se; zdelo se mi je, da sem napravila slab vtis nanj ter se na veke ponižala v njegovih očeh. Molčala sva oba in obema je bilo težko. Se le Sofija naju je rešila tega mučnega po¬ ložaja, ki je prinesla ključ. Dolgo potem nisva nič govorila in oba sva se obračala k Sofiji. Konči smo se vrnili vsi h Katri, ki nas je zagotavljala, da ni spala, marveč vse slišala in umirila sem se nekoliko, a on je zopet po¬ skušal govoriti s svojim navadnim očetovskim glasom. Toda ni se mu podalo in ni me varal več. Živo sem se spominjala razgovora, ki smo ga imeli pred nekolikimi dnevi. Katra je tudi jela dokazovati, da je možu ložje ljubiti in izpovedati ljubezen, nego ženi. „Mož more reči, da ljubi, a žena — ne“, dejala je. ,,Ali meni se zdi, da tudi mož ne more in ne sme povedati, da ljubi“, rekel je on. „Zakaj ne?“ vprašala sem. „Zato, ker to nikdar ne bo istina . . . Kakovo novo čudo pa je tudi, ako človek 43 ljubi? Kakor da bi hotel s to izpovedjo Bog ve kaj provzročiti. Da — ljubiti! . . . Kakor bi se v tem trenutku, ko to izgovori, moralo zgoditi nekaj nenavadnega... da, kakor bi se imele prikazati čuda in znamenja na nebu, ali bi jeli pokati topovi. Meni se zdi“, dodal je, „da ljudje, ki svečano trde: ,Ljubim vas 1 , bodisi, ali varajo sami sebe, ali kar je še huje, — varajo druge." „A kako naj pozna žena, da je ljubljena, ako se ji to ne reče ?“ vprašala je Katra. ,,Tega ne včm,“ odgovoril je. ,,Vsak člo¬ vek se izraža na svoj način in ljubezen, ako se enkrat začuti, najde si že izraz. Kadar čitam romane, predstavljam si zmiraj, kako je mo¬ ralo izgledati lice Skrelskega ali Alfreda, ki je rekel: ,Jaz te ljubim, Leonora! 1 misleč, da se s tem zgodi nekaj nenavadnega; ali to se ni zgodilo ni na njej, niti na njem; iste oči, isti nos in vse je isto.“ Že takrat sem začutila, da je v tej šali tudi nekaj ozbiljnosti, ki se je tikala mene. Toda Katra ni dopuščala, da bi se kdo norčeval 2 junaki romanov. 44 ,,Vi ste vedno čuden človek!“ ga je za¬ vrnila. „Povejte mi resnico, ali še niste nikdar rekli nobeni ženi, da jo ljubite?" ,,Nikdar! Pa tudi klečal še nisem nikoli pred nobeno in ne bom“, odgovoril je, smeje. ,,Sedaj mi ni treba niti reči, da me ljubi", pomislila sem si, spominjaje se živo tega raz¬ govora. — ,,Sedaj vem, da me ljubi" in vso njegovo prizadevanje: postati zopet malobe- seden proti meni, mi ni moglo ovreči moje vere. Ves večer govoril je jako malo z menoj, toda v vsakem pogledu in gibanji njegovem, videla sem ljubezen in nisem dvomila o njej. Mrzelo mi je samo in mi bilo žal, da smatra za potrebno tajiti in delati se hladnega ko je vse že tako jasno in ko bi tako lahko in priprosto mogla postati neizmerno srečna. Iu pri tem me je še skrbelo, da mu nisem ugo¬ dila, ko sem skočila doli k njemu. Zdelo se mi je vedno, da me je vsled tega jenjal ceniti in da se jezi na-me. Po čaju šla sem k klavirju in on za menoj. 45 ,,Zaigrajte nam kaj; že davno vas nisem slišal' 1 , opomnil je, prišedši k meni. To sem tudi hotela in pogledavši mu v oči, dodala sem: „Se li ne jezite na-me?‘‘ ,,Zakaj ?“ povprašal me je. „Ker vas nisem ubogala po obedu* 1 , rekla sem zarudevši. On me je razumel, odmajal z glavo in nasmijal se. Njegov pogled je razodeval, da bi me imel sicer pokarati, pa da ne čuti k temu dosti moči v sebi. „Toraj ni nič in midva sva zopet dobra pri¬ jatelja?** vprašala sem ga in sedla k klavirju. „Se ve, kako pa drugače!“ rekel je on. V prostornej, visokej dvorani goreli sta samo dve sveči pri klavirju; ostali prostor bil je v polutemi. Skozi odprta okna zrla je jasna letna noč. Povsodi je vladala tišina, samo časih so se začuli Katrini koraki in razgetanje konja našega prijatelja, ki je bil privezan pod oknom ter je nestrpljivo udarjal s kopitom °b zemljo. Sergej Mikajlič vsedel je za menoj, da ga nisem mogla videti; toda povsodi v so- 4fi mraku, v sobi, v glasovih klavirja, kakor v samej sebi, začutila sem njegovo navzočnost. Vsi nje¬ govi premiki in pogledi, če tudi jih nisem vi¬ dela, odzivali so se v mojem srci. Igrala sem Mozartovo sonato, katero je prinesel in ka¬ tero sem se naučila njemu na ljubav. Nisem mislila nikakor na to, kar sem igrala; ali znabiti, da sem vender-le dobro igrala, ker zdelo se mi je, da mu je bilo povšeči. Čutila sem priljubljenost v tej nasladi in ne gledaje ga, sem čutila, da je njegov pogled počival na meni. Naposled sem se ozrla k njemu in ne znajoča kaj delam, sem vsekako le dalje igrala. Imel je lice podprto z roko in gledal me je nepremično z iskrečimi očmi. Nasmijala sem se, videča ta pogled ter prenehala igrati. Tudi on se je nasmehnil in očitajoč mi, po¬ kazal z namigom na skladbo, češ, naj bi nada¬ ljevala. Ko sem končala, zasvetil je mesec jasno, pokuknil skozi okno v dvorano in je razsvetlil tla. Katra je vstopila in mi rekla, da sem prenehala na najlepšem mestu in da sem slabo igrala; ali on je začel trditi, da še nikdar nisem igrala tako dobro, kakor to pot 47 ter začel hoditi po sobanah: iz dvorane v temni salon in zopet nazaj, vedno oziraje se na¬ me in nasmehovaje se . . . Tudi jaz sem se smijala, da, mikalo me je, smejati se brez vzroka, tako sem bila tega vesela, kar se je baš pripetilo. Kakor hitro se je pri sprehodu skril za vrati, objela sem Katro, s katero sve stali pri klavirju in jela jo poljubljati, ali kakor hitro se je vrnil, naredila sem se zopet resnobno, če tudi sem komaj zamogla dušiti smeh. „Kaj se je zgodilo danes ž njo?“ po¬ vprašala ga je Katra. Ali on ni odgovarjal, marveč se le ne¬ prestano nasmehaval, kajti vedel je, kaj se je zgodilo z menoj. ,,Glejta, kaka lepa noč!“ rekel je iz sa¬ lona, ustavivši se med balkonovimi vrati, ki vodijo na vrt. Pristopili sve k njemu in v resnici, bila je noč, da takošne nisem videla potem nikdar več. Polni mesec je svetil za nami nad hišo, ga nismo mogli videti, a pred nami se je raztezala polusenca senca strehe in stebrov prek 48 mostovža in pota. Vse drugo bilo je razsvet¬ ljeno in oblito s srebrno mesečino. Široka steza med cvetkami bila je vsa svetla, leske¬ tajoča se vsled različnih tu posutih kamenčkov ter se je izgubljala v megleni daljavi. Za drevesi se je videla svetla streha pokritega rastlinjaka, a iz nižave se je dvigala bela, valo¬ vita megla. Bezgovo grmičje, čegar listje je že nekoliko opadlo, bilo je vse od mesečine tako obsevano, da so se tudi najmanjše vejice mogle razločevati. Rosnato cvetje bilo je možno razločiti na tanjko, in po stezah in drevoredih razlivala se je svetloba in senca tako čudo¬ vito, da so drevesa izgledala kakor kake vi¬ soke prozorne stvari, ki se trepetaje gibljejo. Na desno, v senci poslopij, bilo je vse črno in tajnostno, toda iz tega mraku je tolikanj jasnejše molel nakvišku vrh topolke, ki je stala blizo hiše in zdelo se je, kakor da bi hotela zleteti v modro daljavo. „Idimo na prosto 1 ', rekla sem. Katra je privolila, toda menila, da se naj preobujem. 49 „Ni potreba, Katra", odvrnila sem; „Ser- gij Mihajlič mi poda roko." Kakor da bi mogel moj izgovor ubra¬ niti, da bi si ne zmočila nog! Toda takrat se nam je zdelo to povsem umestno. On mi poprej roke nikdar ni podaval, toda sedaj prijela sem jo sama in njemu se to ni zdelo čudno. Šli smo po stopnjicah navzdol. Ves ta svet, to nebo, vrt, zrak, bil mi je drugačen, kot doslej. Ko sem pogledavala pred-se po drevo¬ redu, po katerem smo stopali, zdelo se mi je da je tukaj nemogoče dalje iti in da se tu že skončava svet, da mora vse to biti ka¬ kor zakleto v svoji krasoti. A mi pa smo le šli in čarobna stena krasote odprla se nam je in še le sedaj sem spoznala naš Sadovnik, drevesa, stezice, subo listje. In mi smo se setali po teh stezicah, stopali čez kolobarje svetlobe in sence, a suho listje je istinito hruščalo pod našimi nogami in sveže zelene vejice dotikale se mojega lica. — In bil je °n, ki je polagoma in tiho stopaje poleg mene, previdno držal mojo roko, in bila je 4 50 Katra, čije čevlji so škripali pred nama. V resnici, moral je biti na obnebji tudi mesec, ki je skozi nepremične veje svetil na nas . . . Vender z vsakim korakom pred nami in za nami zapirala se je vnovič čarobna stena in jaz sem nehala verovati, da je še možno dalje iti; nehala sem verovati v vse, kar je bilo. „Ah, žabica !“ oglasil se je nekdo. ,,Kdo to govori in zakaj ?“ pomislila sem. Potem stoprav sem se spomnila, da je to Katra, ki se boji žab, in pogledala sem pred noge. Mala žabica je skočila, pa kakor mrtva obležala pred mano in le nje mala senčica se je pojavljala na svetlej glinastej stezici. „Kaj se vi ne bojite ?“ vprašal je on. Pogledala sem v ga in videla njegovo jasno lice. Kazalo je izraz popolne sreče . . . On je rekel: ,,Vi se ne bojite ?“ ali jaz sem slišala, da veli: „Jaz te ljubim, draga deva!“ in „ljubim te, jaz te ljubim!“ ponavljal mi je njegov pogled, potrjevala njegova roka — mesečina, senca in vse je to potrjevalo. 51 Obšli smo ves sadovnik. Katra je hodila pred nama s svojimi drobnimi koraki in je utru¬ jena težko dihala. Rekla je, da je čas, da se vrnemo in meni je bilo žal nje — ubožice. „Zakaj ne čuti, kar čutiva midva ?“ mislila sem si. „Zakaj niso vsi mladi, zakaj niso vsi tako srečni, kakor sva midva to noč!“ Vrnili smo se v hišo, toda on še dolgo ni odšel, če tudi so že zapeli petelini in je že vse spalo ter je konj čimdalje nestrpljiveje rezgetal in kopal zemljo s kopiti. Presedeli smo nevedoma skupaj do treh. Petelini so že tretjič zapeli in začelo je svitati, ko je od¬ jahal. Poslovil se je kakor navadno, brez da bi rekel kaj posebnega, toda jaz sem znala, daje od tega trenutka moj in da ga ne izgubim več. Kakor hitro sem si priznala, da ga ljubim, povedala sem vse Katri. Njo je to močno razveselilo, pa kmalo po tem je zaspala. Re¬ vica, kako more še v takošnej noči spati! Jaz sem nasprotno hodila še dolgo, dolgo po hodniku, po Sadovniku, spominjala se vseh njegovih besed in kretanja ter zavila v drevored, koder sva ž njim pred nedavnim 4 * 52 hodila. Vso noč nisem zatisnila očesa ter sem to pot prvokrat videla, kako vstaja solnce in nastaja dan. In nikdar pozneje nisem videla take noči, takšnega jutra! „Zakaj ne reče naravnost, da me ljubi ?“ mislila sem si. ,,Zakaj si izmišlja vsakeršne izgovore, imenuje se starca, ko je vender vse tako lepo in prekrasno! Zakaj zapravlja dragi čas, ki se morda nikdar več ne vrne? Naj mi reče samo besedo: ,,Ljubim te!“ Naj vzame mojo roko v svojo, naj skloni k njej glavo in reče: ,,jaz te ljubim!" Naj zarudi, ali zapre pred mano oči, jaz ga bom razumela in mu izpovedala vse. Ne izpovedala, objela ga bom, stisnila se k njemu in zaplakala . . . Ali, ako se nemara motim in me morda ne ljubi? . . . Prestrašila sem se tega pomisleka . . . Tega bi ne mogla prenesti. Pa zopet mi je prišlo v spomin, kako sem prišla k njemu v vrt, kjer sem skočila doli k njemu in bilo mi je težko, težko pri srci, solze so me polile in začela sem moliti. Prišla mi je v glavo čudna misel in nada, ki me je pomirila. Odločila sem se, da se bočem od danes postiti in moliti ter 53 da pojdem k obhajilu na dan svojega rojstva in da ta dan tudi postanem njegova nevesta. — Zakaj? Kako bi se to moglo zgoditi? O vsem tem nisem vedela nič, toda od tega trenutka sem verjela, da bo tako. Že se je po vsem zdanilo in ljudje so že vstali ter šli po svojih opravkih, ko sem se vračala v svojo čumnato. IV. Pričel se je gospojniški post in zategadelj se nihče v hiši ni čudil mojemu pripravljanju k spovedi. Sergij Mihajlič po cele tedne ni prihajal k nam in jaz se temu nisem čudila, niti se bala, ali jezila se na to, marveč se še celo radovala, da ni prišel. Pričakovala pa sem ga tem goto veje na moj god. Ves teden sem rano vstajala in med tem, dokler so zapregali konje, šla sem se sprehajat na Sadovnik ter premišljevala grehe poprejšnega dneva in pomišljala, kaj mi je sedaj storiti, da bi se danes ne pregrešila? Takrat se mi je zdelo lahko, biti po vsem 54 brez greha. Zdelo se mi je, da k temu treba le malo resne volje. Ko so bili konji že napreženi, vsedla sem s Katro, ali z dekletom v kočijo in peljali sve se tri vrste daleč v cerkev. Dospevši tje, spomnila sem se, da cerkev moli za vse one, kateri ,,s strahom božjim pristopajo 11 , pa sem tudi s takim čustvom v srci prestopila cerkveni prag. — V cerkvi v tem času ni bilo več, nego po deset ljudi in sicer zgolj kmetov, ali služabnikov, ki so se postili. Na njih pozdrave odzdravila sem jim prisrčno in prijateljski in z nekakim ponosom v srci šla sem k cerkov¬ niku, dosluženemu vojaku, kupila svečo in dala jo Cerkveniku, da jo prižge ter jo potem posta¬ vila pred žrtvenik. Skozi velika vrata bile so videti na oltarji preproge, ki jih je vezla moja mati; nad steno svetišča, ozaljšano s podami svetnikov, dva angelja, ki sta se mi videla tako mala, kakor sem bila jaz nekoč in go¬ lob z zlato zarjo, ki me je vsikdar tako za¬ nimal. Pod korom na ženskej strani, stal je krstni kamen, pri katerem sem videla krščevati tolikanj otrok naših kmetov in kjer sem bila tudi krščena sama. Potem se je po¬ kazal stari duhovnik v obleki, katero je dal izgotoviti moj pokojni oče in služil je službo božjo z onim istim glasom, s katerim je — odkar se ga spominjam — v našej hiši oprav¬ ljal božjo službo, krstil Sofijo in služil maše zadušnice za pokojnim očetom in materjo. Isti hripavi glas pevcev čul se je s kora in ona ista starka, katero sem videla pri vsakej božjej službi, stala je sključena slo- nevši ob zidu ter gledala s solznimi očmi na neko sveto sliko in šepetala tiho s svo¬ jimi brezzobimi ustmi neko molitev. To vse ni bilo nič novega zame, ali bilo mi je sveto, ne samo zarad spominov, ki so s tem v zvezi, marveč zarad tega, ker se mi je zdelo, da je to velicega pomena za-me. Pazljivo sem poslušala duhovnikove besede in odgovarjala na nje s potrtim srcem, in če nisem česa raz¬ umela, prosila sem Boga, naj mi razbistri slabi nm. Ko so se čitale molitve kesanja, spominjala sem se vse svoje minulosti, in ta detinska ne¬ dolžna doba mi je bila tako črna pred sedanjim stanjem moje duše, da so se mi vdrle solze 56 in da sem se zgrozila nad seboj; ali čutila sem pri tem, da se mi bodo odpustili vsi grebi, naj bi bili še tako veliki, da mi je bila zbog tega spoved še sladkejša. Ko je svečenik na koncu maše rekel: ,,Blagoslov božji bodi z vami!“ pa mi je bilo, kakor bi me bilo v tre¬ nutku prevzelo čustvo onega blagoslova, kakor bi mi bila neka luč in toplota ob enem na¬ polnila srce. Ko se je božja služba končala, pristopil je duhovnik k meni in povprašal me, ako je treba, da hoče priti k nam opravljat večernih molitev; pa pohlevno sem se mu zahvalila na tej skrbi in rekla, da hočem zopet sama priti v cerkev. ,,Sami se hočete potruditi?" začudil se je on. In jaz nisem vedela kaj odgovoriti, da bi se ne kazala ponosne. Kadar me ni Katra spremljala pošiljala sem vedno pred službo božjo voz nazaj in šla sem peš domov. Ponižno sem pozdravila vsacega, kogar sem srečala. Pri vsakej priliki sem želela, da komu v čemer pomagam, komu kaj svetujem ter doprinesem kakšno žrtvo in veselila sem 57 se, če sem izogibaje se po mokrih stezah prišla v blato, katero sem morala pregaziti. Necega večera pravil je oskrbnik Katri, da je prišel kmet Simen k njemu, proseč ga za deske za trugo svojej hčeri in za jeden rubelj, da bi plačal mašo in da mu je dal oboje. „So tako ubožni?“ povprašala sem. „Jako ubožni so, milostljiva gospodična; nimajo niti za sol“, odgovoril je oskrbnik. Nekaj mi je pri tem stisnilo srce in vender sem se nekako oveselila, da sem to zvedela. Rekla sem Katri, da se grem sprehajat, a med tem pa sem hitela v sobo, vzela vse svoje denarje — v resnici jih ni bilo mnogo — in prekrižavši se, šla sem čez sadonosnik v vas, k šimnovej hiši. Ta je stala kmalo na konci in pristopila sem nevidoma k oknu, po¬ ložila tam denar in potrkala ob okno. Nekdo je prišel iz veže, zaškripal z dvermi ter za¬ kričal na-me; a jaz strahu se tresoča, po¬ hitela sem kakor kakšna grešnica domov. Katra me je povprašala, kje sem bila in kaj 58 se mi je pripetilo? Toda nisem razumela, kar mi je pravila in ji nisem odgovorila. Naglo se mi je zazdelo vse malenkostno. Zaprla sem se v svojo čumnato in dolgo sem se sprehajala semtertje, nezmožna kaj delati, niti premišlje¬ vati, ali razumeti svoj lastni čut. Mislila sem na veselje cele rodbine, na besede, s katerimi bodo hvalili tega, ki jim je denarje tj e položil in bilo mi je žal, da jih nisem oddala sama. Mislila sem dalje na to, kaj bi porekel Sergij Mihajlič, ko bi zvedel o mojem dejanji in veselila sem se, da tega ne bo nikdar zvedel. In taka posebna radost me je prevzela, bila sem po vsem prepričana o popolnosti svoji in vseh ljudi, da sem še z večjim pomilo¬ vanjem gledala na-se in druge ter se mi je celo misel na smrt dozdevala le kakor srečen sen. Smijala sem se, molila in plakala ter vse na svetu v tem hipu gorko ljubila. Med službo božjo čitala sem evangelje in vedno razum¬ ljivejša mi je postajala ta knjiga. Vedno bolj in bolj mi je segal v srce nauk o Bogu in uk Kristusov dozdeval se mi je vedno vzne- senejši. Po čitanji te knjige bilo je še le okolo 59 mene vse jasno in prosto. Rekla sem si, da je težko slabo živeti, pač pa prirojeno ljubiti vse in biti ljubljen od vseb. Vsi so bili meni tako dobri, trudili so se, da bi me razumeli, mi ustrezali in me ne žalili. Kakeršna sem bila sama, takošni so bili tudi drugi z menoj. Premišljevala sem, katere neprijatelje imam, ki jih moram pred spovedjo prositi odpuščanja ter spomnila se, da sem se jednej gospej iz naše soseske pred drugimi smejala, ki je tudi zategadelj nehala zahajati k nam. Pisala sem ji torej pismo, v katerem sem jo prosila od¬ puščanja. Kar mahoma mi je odgovorila in mi v pismu navajala, da je le ona vsega kriva. Jokala sem se veselja, ko sem čitala njeno pismo, ki me je ta čas tako ganilo. Plakala je tudi moja dojka, ko sem njo prosila odpu¬ ščanja. „Zakaj so vsi ljudje tako dobri proti meni? S čim sem zaslužila tolikošne ljubezni ? 11 vprašala sem se in nehotč sem se spominjala Sergija Mihajliča in dolgo sem še mislila nanj. Nisem mogla drugače in nisem smatrala tega za greh. Ali sedaj sem drugače mislila 60 o njem, nego v onej noči, ko sem prvokrat začutila, da ga ljubim, Mislila sem nanj, kakor na samo sebe, združevaje ga nehote z vsako mislijo o svoji bodočnosti. Čutila sem se mu sedaj enaka; minil je njegov nadmočni vpljiv, ki me je navdajal s spoštovanjem do njega. Sedaj sem razumela vse, kar se mi je po¬ prej v njegovem obnašanji dozdevalo čudo¬ vito. Se le sedaj sem razumela, zakaj je rekel, da obstoji prava sreča samo v tem, da živimo za druge in odobravala sem to iz globine svoje duše. Bila sem prepričana, da bi midva našla drug v drugem tiho, brezkončno srečo. I11 pri tem nisem marala potovanja po inostranstvu, ne društev, niti posvetnega blišča, marveč imela sem v misli po vsem drugo, tiho rodbinsko živ¬ ljenje na deželi z neprestanim žrtvovanjem, z vedno vzajemno ljubeznijo v priznavanji do¬ brote in pomoči božje previdnosti. Na svoj god bila sem pri obhajilu, kakor sem bila namenila. Bila sem tako srečna ta dan, da sem se vračajoča iz cerkve bala živ¬ ljenja, bala vsake ganitve, vsega, kar bi mi moglo razdreti mojo srečo. Ali komaj sem sto- 61 pila iz kočije, kar je pridrdral po mostu znani koleselj in videla sem Sergija Mihajliča. Po¬ zdravil me je in sva šla skupaj v dvorano. Nikdar od tistihmal, od kar sem ga poznala, nisem bila tako mirna in samosvestna proti njemu, kakor tega jutra. Čutila sem, da se je nahajal v meni ves nov svet, katerega on ni razumel in kateri je bil višji od sveta njego¬ vega. Nisem čutila v njega navzočnosti niti najmanjše zadrege. On je brez dvoma razumel, od kod je to prihajalo in bil je še posebno nežen, dober in spoštljiv do mene. Pristopila sem k klavirju, ali on mi ga je zaprl in shranil ključ v žep. „Ne kazite si svoje dobre volje!" dejal je, ,,sedaj imate v duši godbo, katera je lepša nad vse druge na svetu." Bila sem mu hvaležna za to, ali ob enem nd je bilo nekako neprijetno, da je tako lahko in jasno razumel vse, kar bi imelo ostati samo v moji duši, tajno vsem. Pri obedu je rekel, da mi je prišel sreče voščit in se poslovit, kajti jutri odpotuje v Moskvo. To rekši obrnil se je h Katri ter me skrivoma pogledal, kakor 62 da bi se bal, da bo opazil na meni izraz ža¬ losti. Toda jaz se nisem začudila, niti se pre¬ strašila, marveč povprašala, na kako dolgo odhaja? ker sem vedela da bo to sam povedal — in da ne bo niti odšel. Ne vem si pojasniti od kod sem to vedela. Ali ta znameniti dan zdelo se mi je vse jasno in odkrito, kar je sedaj in tudi kar še bo. Nahajala sem se v nekakem blaženem snu, v katerem se mi je dozdevalo, da je vse že zvršeno, kar bi se zgoditi moralo — tako, da sem vedela kaj in kako bo se vse izišlo. Sergij Mihajlič je hotel precej po obedu oditi; ali ker se je Katra, utrujena po svojih opravilih vlegla, moral je tudi on počakati, da bi se prebudila, da se more ž njo posloviti. Pa ker je bilo v dvorani soparno, podala sva se ven v hladnik. Komaj sva vsedla, začela sem popolnem mirno govoriti o tem, kar bi imelo določiti osodo moje ljubezni. Sama ne vem, kako sem mogla tako mirno, jasno in od¬ ločno se vesti. Zdelo se mi je, kakor da bi ne govorila jaz, marveč, kakor bi nekaj druzega, neodvisnega od moje volje, govorilo v meni. 63 On mi je sedel nasproti, podprt z roko ob ograjo ter potegnil k sebi bezgovo vejico in odtrgoval ž nje listje. Ko sem začela govoriti, spustil je vejico in podprl glavo ob roko. To je moglo pomenjati, da je ali jako miren, ali pa jako razburjen. „Zakaj odpotujete?“ povprašala sem ga pomenljivo in počasi, zroča mu naravnost v oči. On mi ni kmalo odgovoril. ,,Imam opravke", odvrnil je čez malo časa ter pobesil oči. Videla sem kako težko mu je bilo na moje naravnostno vprašanje odgovoriti kaj ne¬ resničnega. „Slišite", dejala sem; „vi veste dobro, kakošen je današnji dan za-me. Glede mnogih reči mi je ta dan velevažen. Ako vas pa vpra¬ šam, ne vprašam zgolj zategadelj, da bi vam javljala svoj namen, (vsaj veste, da sem se privadila na vas in da vas imam rada), mar¬ več povprašam zato, ker moram vedeti zakaj odpotujete?" ,,Jako težko mi je odgovoriti vam istino, zakaj odhajam. Ta teden sem mnogo pre- 64 mišljeval o vas in o sebi in odločil sem se, da moram oditi. Vi veste zakaj in ako me imate radi, ne boste me dalje povpraševali." Otrl si je čelo z roko in zakril ž njo oči. — ,,Težko mi je odgovarjati ... vi to itak raz¬ umete". Sreč mi je začelo močno biti. „Ne morem razumeti," zatrdila sem, ,,ne morem; odkrijte mi to, za Boga, odkrijte mi na ljubo današnjega dne, povejte mi istino. Vse bočem mirno slišati." Na to je vstal me pogledal in vnovič pritegnil vejico k sebi. „Nu“, izgovoril je po kratkem premolku s tresočim glasom, ,,akoravno je to bedasto, akoravno ni moči tega z besedami povedati, dasi mi je tudi težko, poskusim vender, da vam to pojasnim." Ko je izgovoril, videlo se mu je na lici, da ga teži neki bol. „Nu?“ povprašam ga. ,,Predstavite si postaranega, življenja sitega človeka, katerega hočemo imenovati A", rekel je, pa mlado, srečno devo, katerej 65 je ime B. in katera še ne pozna ni ljudi, ni življenja. Vsled nekaterih raznih rodbinskih razmer jel jo je imeti rad kot svojo hčer in ni se bal, da bi jo ljubil kedaj še drugače." Sergij Mihajlič je umolknil, a jaz tudi nisem nič odgovorila. „Se vč, A. je pozabil," nadaljeval je urno in določno, brez da bi se ozrl na-me, „da je B. še tako mlada, nje življenje za njo zgolj še igrača, da jo bi ljubil še drugače in da bi njo to veselilo. Omamil se je in naglo začutil, da se drugi čut, težek, kot pomilovanje, vzbuja v njega duši in prestrašil se je. Zgrozil se je, da se bodo razdrle njijne poprejšnje prijatelj¬ ske razmere ter sklenil oditi poprej, nego se se to uresniči." Izrekši te besede, začel si je zopet oti¬ rati z roko oči in jih je pokril. „Azakaj se je bal ljubiti drugače?" rekla sem komaj slišno, premaguje svojo razburjenost. Olas mi je bil miren, ali njemu se je gotovo z del šaljiv. Odgovoril je z izrazom bolestnim, skoraj razdražljivim: 5 66 „Vi ste mladi — a jaz nisem. Vam so ljube igrače — a jaz potrebujem česa druzega. Igrajte se, pa ne z mano, meni bi pri tem ne bilo dobro in tudi vi bi se tega pozneje kesali. — Sicer pa je vse to brez smisla in vi dobro veste zakaj odhajam; toraj ne govoriva več o tem, prosim vas." „Ne, govoriti hočeva!" odvrnila sem in glas se mi je tresel. „Recite mi samo, jo je ljubil, ali ne?" On ni odgovoril. „Ako je ni ljubil, zakaj se je igral ž njo kakor z detetom?" — vprašala sem dalje. „Da, da, A. je bil kriv"; odgovoril je urno mi posegši v besedo. „Ali vse je bilo končano in razšla sta se, kakor prijatelja." „To je strašno! Kaj, mar ni druge re¬ šitve?" Komaj sem izpregovorila te besede, že sem se jih prestrašila. „Da, je," odrekel je on, razkrivaje svoj ganjeni obraz in zroč naravnost meni v oči. „Sta dve različni rešitvi. Toda za Boga, ne segajte mi v besedo ter me poslušajte mirno in razumeli me boste." Vstal je, prisiljeno se 67 nasmejal ter nadaljeval: »Jedni pravijo, daje A. zblaznil, ker je B. nespametno ljubil in ji izpovedal svojo ljubezen . . . Ona se mu je tudi le smijala, ker njej je bila to le zgolj šala, a zanj pa je bila to usoda celega življenja.“ Zgrozila sem se in botela ga zadržati, botela mu reči, da za-me naj ne govori tako laskavo; toda zadržal me je ter položil svojo roko na mojo. »Čakajte malo!“ prosil je s tresočim gla¬ som : »drugi pa pravijo, da se je užalila nad njim, da si je revica, ne poznavajoča življenja m .ljudi, domišljevala, da ga vender-le more ljubiti in je privolila postati njegova žena. - A on, izgubivši razum, verjel je — verjel, da se mu življenje začenja pomlajevati, ali ona bo še le pozneje spoznala, da ga je pre¬ kanila in da je prekanil tudi on njo . . . Nu, ne govoriva več o tem!“ zvršil je, očividno brez moči, da bi dalje govoril ter začel boditi gori in doli. Dejal je »ne govoriva o tem! 1 ' jaz sem videla, da z vsem hrepenenjem svoje duše pri¬ čakuje moje besede. Hotela sem govoriti, pa 5 * 68 nisem mogla, nekaj me je dušilo. Ozrla sem se nanj: bil je bled in dolenja ustna se mu je tresla. Bilo mi ga je žal, pa sem le šiloma premagala, da sem otresla raz sebe moro, ki mi ni dala govoriti ter začela s tihim, komaj slišnim glasom: „A tretje rešenje ?“ rekla sem in beseda mi je zastala. On je molčal. Cez kratko pa sem nadaljevala: „A tretje rešenje je, da je ni ljubil, marveč jo onesre¬ čil .. . onesrečil ... pa si še domišljeval, da sme to storiti, oditi in se še ponašati s tem... Vam, a ne meni, bila je vse to šala! . . . Jaz sem vas ljubila že od prvega dneva V‘ pono¬ vila sem in pri besedi „lj ubila" preobrazil se mi je glas v divji vsklik, da sem se ga kar prestrašila. On je še bledejši stopil meni nasproti, usta so se mu še močnejše tresla in dve solzi sta mu kanili po obrazu. „To ni bilo lepo!" zakričala sem skoraj, čuteča, da me gorke, zadržane solze hote za¬ dušiti. Hotela sem vstati in oditi, ali on me ni pustil. Glava njegova ležala je na mojih 69 kolenih, poljubljal je moje roke, ki so se mi tresla in njegove solze kapale so na nje. „Moj Bog, ko bi bil to prej vedel", vzdi¬ hoval je. „S čim sem si to zaslužila?" govorila sem sama v sebi in srce mi je plavalo v bla¬ ženosti ... v čisti sreči, katera je preminila že davno in se nikdar več ni povrnila. Cez pet minut poznej pohitela je Sofija gori b Katri in kričala po vsej hiši: ,,Naša Marica hoče vzeti Sergija Mi- hajliča!" Y. Ni bilo vzroka odlašati najine svatbe; ni on, ni jaz si tega nisva želela. Katra je sicer hotela iti v Moskvo, da bi tam naročila in nakupila vsega, kar bi bilo potrebno in tudi njegova mati je želela, da bi si poprej, nego se oženi, kupil novo kočijo in potrebno pobišje; ali midva sva ostala pri tem, da bi se vse oskrbelo pozneje, če je že le neizogibno potrebno in svatba bi se naj obhajala četirnajst dni po mojem godu, tiho, brez pripreme, brez 70 gostov, brez mladenčev, brez šampanjca in vsega, kar po običaju pripada k svatbi. Sergij Mihajlič mi je pripovedoval, kako je bila nje¬ gova mati s tem nezadovoljna, da bi se svatba vršila brez godbe, brez nakupa škrinj, brez oprave in prenovljenja cele hiše, po vsem na¬ sprotno kakor se je vršila njena svatba, ki je veljala trideset tisoč rubljev. — Pravil mi je, kako je ona resno in tajno brskala v svojih skrinjah in se posvetovala z gospodinjo Ma¬ ruško o nekakih preprogah, zavesah, čajnikih in drugih rečeh, k najinej sreči neizogibno potrebnih. V našej hiši je Katra z mojo dojko Kuzminišno dela isto tako. Pred njo se o tem ni smelo tako lahkomiselno govoriti. Bila je prepričana, da si midva pomenkovajoča se o svojej prihodnosti laskava in se norčujeva, kakor je to prirojeno ljudem v takošnem po¬ ložaji; da bode najina bodočnost odvisna le od pravilnega kroja perila, pogrinjal in po- miznic. Med „Prokovskim“ in ,,Nikoljskim“ menjavala so se vsaki dan poročila o tem, kaj se je pripravljalo in kako se naj napravi. Ali 71 če tudi so Katra in njegova mati delale vse po dogovoru in v sporazumu, opažalo se je vender, da vlada med njima nekakošna ne- prijateljska, toda nadmerno previdna diplo¬ macija. Njegova mati Tatijana Simonovna, s ka¬ tero sem se sedaj seznanila bližje, bila je stroga gospodinja; gospa stare šole. Ljubil jo je, ne samo vsled dolžnostij, kakor sin, marveč ljubil jo kakor čuteč človek, smatrajoč jo za najboljšo, najmodrejšo, najdobrotljivejšo in naj¬ bolj ljubečo žensko na svetu. Tatijana Simo¬ novna bila je nama vedno dobrotljiva, posebno pa meni ter se je veselila, da se nje sin oženi; ali ko sem jo obiskala kot nevesta, zdelo se mi je, da mi koče očitati, da bi njen sin lahko dobil še boljšo nevesto in da storim prav če se tega vedno spominjam. In jaz sem jo raz¬ umela in se strinjala ž njo. Poslednja dva tedna videla sva se vsaki dan. On je prišel k obedu in presedel pri nas vsikdar do polunoči. Ali če tudi je trdil, da ki brez mene ne mogel živeti (a jaz sem ve¬ dela, da govori resnico), vender nikdar ni pre- 72 bil celi dan pri meni, trudeč se opravljati svoje opravke kakor poprej. Tako sva živela do svatbe drug proti drugemu, kakor poprej. Se vedno sva se ,,vi¬ kala". On mi ni nikdar poljubljal roke in namesto, da bi iskal prilike govoriti z menoj na samem, izognil se je raje, kakor bi se bal odkriti preveliko svojo nežnost, s katero mu je bilo srce prenapolneno. Ne vem, se je li spremenil on, ali jaz, — vender sem se čutila njemu popolnoma enako. Prenehal je tisti prisiljeni ponos, ki mi na njem ni bil povšeči in tega človeka vzbujajočega poprej v meni strah in spoštovanje, videla sem pred seboj kot nežno dete, napojeno s srečo. Koli¬ kokrat sem sedaj mislila: vsaj je vender tudi on takošen, kakeršni so drugi ljudje! Dozde¬ valo se mi je, da ga jasno vidim pred seboj in da sem ga popolnoma spoznala. Njegovi načrti o najinem bodočem življenji bili so tudi moji načrti, samo jasnejše in boljše izraženi z njegovimi besedami. Vreme bilo je te dni odurno in največ časa smo prebili v hiši. Najiskrenejše naše 73 pogovore sproveli smo v kotu med klavirjem in oknom. G-oreči sveči ste odsevali v temnem oknu, ob katero je škropil dež in se stekal po njem. Curljal je tudi raz streho in kapljal na zemljo, a meglena sopara, ki je silila skozi zaprta okna, delala je nam naš kotič še svet¬ lejši, veselejši in toplejši. „ Veste li, že davno sem vam hotel nekaj razodeti", dejal je enkrat, ko sva pozno sama sedela v kotu. ,,Dokler ste igrali, mislil sem vedno na to.“ „Ne govorite mi o ničemer, vem vse,“ odgovorila sem brzo. ,,Da, prav pravite, ne bodeva govorila". „0 ne, le recite, kaj mislite?" silila sem vanj. „Nu, čujte. Se li še spominjate, da sem vam pripovedoval dogodek o A. in B. ?“ ,,Kako bi pozabila na tisto neumno pri¬ povedko? Dobro, da se je tako zvršila . . .“ ,,Da, ni manjkalo dosti in vso svojo srečo razdrl bi bil skoro z lastno krivdo. Vi ste me ohranili, a kar je glavna stvar, lagal sem 74 takrat vedno, česar se sramujem sedaj in se vam izpovedujem." ,,Prosim vas, tega ni treba." „Ne bojte se!“ odvrnil je z nasmehom. ,,Hočem se le opravičiti. Ko sem začel govo¬ riti, nameraval sem grajati samega sebe." „Zakaj grajati samega sebe!" omenila sem, ,,tega nikdar ni smeti!" ,,Da, vedel sem se prav slabo. Ko sem po mnogih prevarah in napakah v življenji prišel na deželo, dejal sem si odločno, da je moje ljubezni konec, da mi preostaja spolniti samo dolžnost starosti, da položim račun o svojem čustvi do vas in kam bi me isto moglo dovesti. Jaz sem upal in upal; mislil sem, da se norčujete z menoj ... pa zopet sem mislil drugače ter nisem vedel, kaj mi je sto¬ riti. Vender po tistem večeru, — če se ga še spominjate, — ko sva po noči hodila po Sa¬ dovniku, prestrašil sem se; moja sedanja sreča zdela se mi je preveč velika in nemogoča. Kaj bi se bilo zgodilo, ako bi bil upal in zastonj! Nu, se ve, mislil sem zgolj na-se, ker sem beden egoist." 75 Umolknivši pogledal me je, potem pa povzel besedo, rekoč: „V ostalem, kar sem takrat rekel, ni bilo ravno bedasto", ker možno je vender bilo in moral sem se bati za-se. Jemljem tako obilno od vas in tako malo vam morem dati. Vi ste še otrok, ste brst, ki bo se stoprav razvijal, vi ljubite prvokrat in jaz . . „Da, povejte mi resnico", vskliknila sem, vender naglo me je prevzel strab pred njegovim odgovorom. ,,Ne, tega ni treba! do¬ stavila sem naglo." ,,Hočete mar vedeti, če sem že ljubil po¬ prej?" povprašal me je mahoma pogodivši moje misli. ,,Morem vam reči: Ne, nisem ljubil. Nikdar še nisem čutil kaj takšnega, kar ču¬ tim sedaj ..." Ali naenkrat je prenehal, kakor bi kakšen spomin oživel v njega duši ... ,,Ne in zato mi je treba vašega srca, da bi imel pravico y as ljubiti", rekel je zamišljeno. „Ni bilo mar treba pomišljati poprej, nego vam povedati, da vas ljubim? Kaj vam podajem? . . . Lju¬ bezen — seve . . .“ 76 „Je li to malo?“ vprašala sem ga, zroča mu v oči. „Malo, duša moja, za vas je to malo! 11 povzel je on. „Vi ste mladi in zali! Že več noči sreče ne spim in vedno mislim na to, kako bodeva skupaj živela. Mnogo sem že do¬ živel in zdi se mi, da sem še le sedaj našel, kar mi je k sreči treba. Tiho zasebno življenje v našej vaškej pustinji in zmožnost, dobro storiti ljudem, katerim se tako lahko dobro stori, na kar niso navajeni, pa delo, koristno delo in počitek, priroda, čtivo, godba, ljubezen do bližnjega: to je moja sreča, katere si nikoli nisem predstavljal drugače. In razven tega še takšna družica, kakor ste vi, znabiti rodbina — in vse, kar si človek le želeti more.“ ,,Tako je“, prikimala sem mu. ,,Da, to zadostuje meni, ki sem preživel mladost ali ne vam“, govoril je dalje. ,,Vi še niste živeli, vi bi morebiti mogli iskati sreče v drugih rečeh in bi jo znabiti tudi tam našli. Vam se sedaj dozdeva, da je to sreča, ker me ljubite." 77 ,,Ne, jaz sem si vedno le želela in lju¬ bila tibo rodbinsko življenje", opozorila sem. „Vi trdite isto, kar sem mislila sama." On se je nasmehnil. „To se vam le tako zdi, moja draga. Za vas je to malo. Vi ste zali in mladi", ponovil je zamišljeno. Pa razjarila sem se za to, da mi ni verjel in ker mi je, kakor se mi je zdelo, izvestno očital lepoto in mladost. Zavrnila sem ga jezno: „Zakaj me tedaj ljubite? ali na ljubo moji mladosti, ali na ljubo meni sami?" ,,Ne vem, toda ljubim vas", odgovoril je, ne obrnivši očesa od mene. Jaz nisem nič odgovorila in sem mu ne¬ hote zrla v oči. Naenkrat zgodilo se je nekaj zelo čudnega z menoj; s početka prenehala sem gledati svoje obližje, potem pa je zginilo pred menoj njegovo lice, samo njegove oči so se lesketale in bile obrnene na-me; naposled se mi je zdelo, da me je prestrelil s svojim pogledom, morala sem trepalnice na pol zapreti, da bi se osvobodila čarobnega čuta, ki mi je bil toli mil in strašan . . . 78 Predvečer k svatbi določenega dneva zve¬ drilo se je vreme. In po dolgem deževji, s katerim je nastopilo leto, nastal je prvi hladni, žarni jesenski večer. Vse je bilo mokro, hladno in svetlo, a na Sadovniku bila je najprej opa¬ ziti jesen, prižanost barev in goličje. Nebo bilo je vedro, hladno in bledo. Sla sem spat, srečna po misli, da bo jutri, na dan najine poroke, lepo vreme. Ko sem se prebudila oh zori, dvignila sem se iz sna in misel, da bo se že danes to zvršilo . . . prestrašila in vznemirila me je popolnoma. Sla sem na vrt. Solnce je baš vzhajalo in sijalo skozi lipove veje. Steza je bila nastlana z velim listjem, cvet je le slabo visel kje na stebličji. — Rezak mraz se je to pot prvokrat liki srebro lesketal na bledo- zelenej travi. Na vedrem nebu ni bilo videti ni enega oblačka. ,,Torej že danes?" povprašala sem se, ko¬ maj verujoča v svojo srečo. „Je li mogoče, da se jutri ne vzbudim več tukaj, marveč v Nikolj- skem? . . . Ga mar res ne bom več pričakovala 79 in pozdravljala ter se na večer in po noči pogovarjala o njem s Katro? Ne bom mar več sedela ž njim pri klavirji v ,,Prokovskej“ dvorani? Ne bom ga več bojazljivo spremljala v temnej noči ? 11 Spomnila sem se, da je včeraj omenil, da prihaja poslednjokrat in ko me je Katra prisilila naj bi poskusila svatovsko ob¬ leko ter je rekla ,,pripravljeno za jutri 11 — verjela sem za trenutek, potem pa vnovič dvo¬ mila o tem. Torej od danes bom že živela pri svekrvi, brez Nadješe, brez starega Gregorija in brez Katre. Mar res več ne bom po svojej navadi pred spanjem poljubljala svoje odgo- jiteljice in poslušala, kako ona govori, zazna¬ muje me po svojej starej navadi, s križem: ,,Lahko noč, gospodična ? 11 Ne bom učila več Sofije in se igrala ž njo, ne bom je več budila trkajoča ob zid, dokler zaslišim nje zvonki smeh? Že danes torej postanem tuja sama sebi m se mi odkrije novo življenje, uresničijo moje nade in težnje? Bo li trajalo to novo življenje na zmiraj ? Z nestrpljivostjo sem pričakovala Sergija, težko mi je bilo samej s temi mislimi. Prišel je kmalu in le pri njem sem verjela 80 popolnoma, da bom sedaj njegova žena in ne¬ hala mi je ta misel biti strašna. Pred obedom šli smo v našo cerkev, da bi bili navzoči pri maši za pokojnim očetom. ,,Ko bi bil sedaj živ!“ mislila sem si, ko smo se vračali domov in sem se molče vpirala na roko človeka, kateri je bil najboljši prijatelj tega, na katerega sem mislila. Kla¬ njajoča pri molitvi čelo h kamenitej ograji v kapelici, predstavljala sem si svojega očeta tako živo, da sem verjela, da me njegov duh obdaja in blagoslovlja mojo izvolitev in zdelo se mi je še sedaj, da je njegova me blagoslav¬ ljajoča duša navzoči in da čutim nje blagoslov. A spomini, nade, sreča in žalost stekale so se v meni v vznešen, prijeten čut, ki se je čudovito strinjal s svežim ozračjem, tišino, golimi poljanami, bledim obnebjem in žarečim, toda slabo ogrevajočim solncem. Zdelo se mi je, da me je oni, s katerim sem šla, razumel po vsem in delil z mano moja čustva. Sel je počasi in molče in njegovo lice, na katero sem se ozrla le redkokedaj, kazalo je tudi oni resni izraz, ki je vladal v prirodi in mojem srci. 81 Naenkrat se je obrnil k meni; opazila sem, da mi je kotel nekaj povedati. „Kaj, ko bi začel govoriti o tem, kar mislim jaz ?“ prišlo mi je na um. In res začel je govoriti o mojem očetu, ne da bi ga imenoval. „Ah, rekel mi je enkrat v šali: vzemi mojo Ma¬ rico!“ dejal je. ,,Kako bi bil sedaj srečen!“ rekla sem, stiskaje k sebi močneje roko, ki je podpirala mojo. „Vi ste bili še otrok", nadaljeval je, zroč mi v oči; ,,pa sem že rad gledal v te oči in ljubil je zgolj zaradi tega, ker so bile podobne njegovim očem in nisem pomislil, da da mi bodo kedaj tako drage same od sebe. Imenoval sem vas takrat Mdšo.“ „Tikajte me," opozorila sem ga. „Hotel sem ravnokar to storiti," odgo¬ voril je. ,,Se le sedaj se mi zdi, da si po¬ polnoma moja. In miren, srečen in iskren njegov pogled počival je na meni. šla sva polagoma po slabo uglajenej stezi prek polja in najinih korakov in glasov ni slišal nihče, nego midva sama. Z ene strani, G preb nižave tj e do oddaljene šume raztezalo se je žolto strnišče, na katerem je muzik s svojim plugom molčč obračal črne brazde. Raz¬ pršena čeda konj pod goro videla se je po¬ polnoma blizo. Na drugej strani zopet in pred nama do vrta, izza katerega se je videla naša hiša, zelenela je že ozimina. Solnce je grelo le mlačno. Po čistem zraku letela je pajčevina kakor svila, padala na opustošeno strnišče, letela nama v oči, na lasi, na obleko in ko sva govorila, so najini glasovi zveneli in za¬ stajali v mirnem ozračji, kakor bi bila tukaj sama samcata v sredi celega sveta, sama pod tem modrim nebom, na katerem je plamtelo nekako utrujeno solnce. Jaz sem ga takisto hotela ,,tikati", ali bilo me je sram. „Zakaj hodiš tako naglo?" ujunacila sem se konečno skoraj šepetaj e ter sem nehote za- rudela. Sel je počasneje in me gledal še veseleje in srečneje, kakor poprej. Ko sva se vrnila domov, bila je tam že njegova mati, in nekoliko neobhodno potrebnih 83 gostov; takrat, ko sva stopila iz cerkve v kočijo, da bi se peljali v ,,Nikoljsko“ nisem bila več sama ž njim. Cerkev je bila skoraj prazna; videla sem mežikaj e le samo njegovo mater, stoječo pri koru. Takisto sem opazila tudi Katro v čepici, s plavimi trakovi in solzami na lici ter dvoje ali troje ljudi iz dvora, ki so nas gledali ra¬ dovedno. Njega nisem gledala, toda čutila sem poleg sebe njegovo navzočnost. Poslušala sem molitve in je ponavljala, ali v mojej duši niso našle odmeva. Nisem mogla moliti in topo sem gledala na svete podobe, na sveče, na križ, prišit na duhovnikovej obleki, na žrtvenik in cerkveno okno, a razumela nisem ničesar. Čutila sem samo, da se godi z menoj nekaj nenavadnega. Ko se je duhovnik s kri¬ žem obrnil k meni, pozdravil me in rekel, da me je krstil, a sedaj pa je dal sam Bog, da me more tudi poročiti, ko sta naju poljubili Katra in njegova mati in ko sem zaslišala Gregorija, ki je klical kočijaža, čudila sem se in se nekako prestrašila, da se je vse zvršilo, ne da bi v duši čutila sveto tajnost, 6 * 8 + ki sem jo prejela. Poljubila sva se, ali ta poljub bil mi je tako čuden, tuj najinim čutom. „Je li to vse?“ vprašala sem se nehote. Šli smo iz cerkve. Pridrdrala je kočija. Mrzel veter nam je pihal nasproti. Djal si je klobuk na glavo ter me posadil v voz. Skozi ste¬ kleno okno kočije videla sem bledi mesec, obdan s svojim okvirjem. Sergij Mihajlič sedel je k meni ter zaprl vrata za seboj. Začutila sem, da me je nekaj vzbodlo v srce, ker me je nekako užalil njegov možki ponos. Katra je zavpila, naj si pokrijem glavo, kočija je zadrdrala po tlaku in po mehkej cesti in odpeljali smo se urno. Jaz sem sedela sključena v kotu, gledala skozi okno v daljno osvetljeno polje, na cesto, zgi- njajočo v bledej luninej svetlobi. In ne gledaje nanj, čutila sem ga tu poleg sebe. ,,Mar je to vse? Kaj mi je dal ta trenutek, od katerega sem pričakovala tako mnogo ?“ mislila sem in zdelo se mi je žalivno sedeti samej tako blizo poleg njega. Obrnila sem se k njemu z na¬ menom, da bi ga ogovorila. Toda beseda mi ni hotela iz grla. Zdelo se mi je, kakor da 85 je že izginila vsa moja prejšnja nežnost ter se na njeno mesto vselila slaba volja in strah. „Do tega trenutka sem neprestano ve¬ roval, da se mi opoteče moja sreča“, rekel mi je tiho na moj pogled. ,,Da, meni je nekako strašno,“ vzdih¬ nila sem. „Menda vender ne zaradi mene, moja draga ?“ vskliknil je on, prijel me za roko in se sklonil k meni. — Moja roka je brez živ¬ ljenja ležala v njegovej, ali v srci čutila sem mrazno bolest. ,,Da“, zašepetala sem. Ali ravno v tem trenutku jelo mi je sreč biti močneje, roka je zadrgetala in stisnila njegovo, postalo mi je gorko, in moje oči iskale so v somraku njegov pogled; začutila sem na jeden hip, da se ga ne bojim več, da je moj strah le — ljubezen, nova in še nežnejša a močnejša ljubezen, nego je bila poprej. Začutila sem, da sem cela njegova in srečna vsled nje¬ gove moči nad menoj. Drugi del. i. Ijlfrešli so dnevi, tedni, da dva meseca samotarskega življenja na deželi, kakor se mi je zdelo, brez pomenljivosti. Ali vender bi čustva, ganitve in sreča teh dveh mesecev za¬ dostovala za vse človeško življenje. Najine osnove glede življenja na kmetih se sicer niso izpolnile tako, kakor sva priča¬ kovala; življenje najino vender ni bilo slabejše, nego sva si ga predstavljala. O strogem delu, o resnobnem izpolnovanji dolžnosti, kakor o tem, da posvetimo svoje življenje drugim, o čemer sem sanjarila kot nevesta; — o vsem 87 tem ni bilo več ne duha, ne sluha. Na¬ sprotno, stregla sva samo samima sebi, že¬ lela samo, da ljubiva drug druzega, bila sva neprestano in neizmerno vesela ter sva po¬ zabljala na ves svet. On me je v resnici časih pustil samo, ko je hodil po svojih opravkih v mesto in po gospodarstvu, toda videla sem kako težko se mu je bilo odtrgati od mene. In priznaval je potem sam, da se mu je zdelo ničevo vse, pri čemer nisem bila navzoči, da ni mogel niti pojmiti, kako mu je možno ukvar¬ jati se s tem. Tudi meni je bilo isto tako. Citala sem, bavila se z godbo, s svojo svekrvo in učila se; delala sem vse to le zategadelj, ker je bil sleherni ta posel ž njim v tesnej zvezi, vedoča da bo odobraval moje dejanje. Ko sem se lotila česa, kar se ni tikalo njega, brzo so mi omahnile roke in smešno mi je Mio pomisliti, da je razven njega še kaj na svetu. To je bilo nemara preveč slabo, sebično čustvo, ali delalo me je srečno in povzdigovalo nad ves svet. Samo on edini je bil za-me na svetu; njega sem smatrala za dovršenega, naj- 88 boljšega človeka vse zemlje. Zato sem mogla le samo zanj živeti in edina moja težnja je bila, biti mu to, za kar me je imel. In sma¬ tral me je tudi za najprvo in najboljšo ženo, obdarjeno z vsemi mogočimi čednostmi; jaz pa sem se trudila v resnici biti takšna žena v očeh prvega in najboljšega človeka. Nekoč je prišel k meni v sobo ob času, ko sem molila. Ozrla sem se in molila dalje. Vsedel je k mizi, da bi me ne motil in odprl knjigo. Toda meni se je zdelo, da gleda na-me in ozrla sem se. On se je na¬ smehnil, na kar sem se nasmijala tudi jaz in bilo je proč z molitvijo. „Si ti že molil?“ povprašala sem ga. ,,Sem; pa moli le dalje; jaz odhajam. 1 ' ,,Upam, da tudi moliš ?“ On ni odgovoril in hotel je oditi, toda pridržala sem ga. ,,Dragi moj, prosim te, čitaj z menoj te molitve, meni na ljubav!" Vstopil se je poleg mene, spustil ne¬ spretno roke ter začel z resnobnim obrazom 89 citati molitvo. časih pa časih obrnil se je k meni, kakor bi bil hotel reči, naj mu pomagam. Ko je končal, nasmijala sem se in ga objela. ,,0 ti, ti! Kaj vse počenjaš z menoj, zdi se mi kakor bi bil zopet desetletni fantič!“ rekel je zagorel in mi je poljubljal roke. Naša hiša bila je staro vaško poslopje, v katerem je preživelo dokaj sorodnega na¬ raščaja v medsobnej ljubezni in spoštovanji. V tej hiši čuvajo se kot svetinje lepi spo¬ mini, ki so mahoma prešli na-me, kakor hitro sem vstopila v hišo. ITnanjo opravo in red v hiši vzdrževala je po svojem starem običaji Tatjana Šimonovna. Da bi bilo v hiši vse lepo in elegantno, tega ne morem trditi, bilo je vse bogato, čisto, dobro in pristojno, bodisi sluge ali pohištvo. V dvorani bilo je pohišno orodje vrlo ukusno urejeno; po stenah visele so slike in po tleh bile so razprostrte domače preproge. V drugej sobi nahajal se je star klavir, dve omari različne velikosti, na¬ slonjači in stoli, čedno z medenino vdelani. 90 V mojej sobi, skrbno urejenej po Tatjani Si¬ mono vnej, bilo je najlepše pohišno orodje raznih dob in različne vrste. Spominjam se necega velicega, starega ogledala, katero sprva ni¬ sem mogla trpeti, a mi je kasneje ugajalo vedno bolj in bolj. Tatijana Šimonovna ni nikdar vpila po hiši, pa vender se je vse vrstilo v naj¬ lepšem redu, če tudi je bilo dokaj nepotrebnih poslov. Vsi služabniki, noseči mehke škornje brez podpetnikov, — Tatijani Šimonovnej bilo je škripanje čevljev in ropotanje podpetnikov naj- neprijetnejša stvar —, bili so nekako ponosni na svojo službo, tresli so se pred staro gospo, v tem ko so zrli na naju dva z nekako blagonaklo- njeno ljubeznijo in videlo se je, da z nekakim posebnim veseljem opravljajo svoja dela. Vsako soboto se je pravilno po vseh sobah izmival tlak, izprašila se pogrinjala in vsakega prvega dnč v meseci služila se je sv. maša ter se blagoslavljala voda. God moje svekrve, mojega moža (in od jeseni tudi moj), proslavljal se je — kakor je znano v vsej okolici — najbolj svečano. In vse to se je godilo brez pomene 91 odtistihmal, od kar se je tega spominjala Ta- tijana Simonovna. Moj mož se ni vtikal v domače zadeve; bavil se je zgolj s poljedelstvom in s kmeti in imel je s tem opraviti dovolj. Po zimi je vstajal jako za rano, da ga nisem dobila doma, ko sem se prebudila. Vračal se je navadno k čaju, katerega sva pila sama ter bil ta čas navadno vsikdar, kakor je dejal: „razkošno vesel“. Čestokrat sem želela, naj bi mi po¬ vedal, kaj je za rana delal, a povedal je vsikdar kaj tacega, da smo se mu morali smejati. Časih sem zahtevala resno, naj mi pove o svojih opravkih in hipoma je premagal svojo veselost ter mi našteval, kaj je vse delal. Grledala sem mu v oči, na gibajoča se ustna, a razumela nisem ničesar; pa veselila sem se, da ga le vidim in slišim njegov glas. „Nu, kaj sem pripovedoval? Ponovi mi! 1 ' oglasil se je na to. Ali jaz mu nikoli nisem mogla ničesar odgovoriti. Zdelo se mi je čudno, da v tacih slučajih nikdar ni govoril ° sebi ali o meni, marveč vsakikrat o čem drugem! ... Še le pozneje jela sem ga raz- 92 umevati bolje in se bolje zanimati za njegove opravke. Tatijana Simonovna bila je ves dopoludan v svojih sobah, pila sama čaj in nama zgolj po služabnikih izročala svoj pozdrav. V na¬ jinem srečnem malem svetu zvenel je njen glas tako čudno, da se čestokrat nisem mogla smehu vzdržati, ko je služabnica s prekrižanimi rokami vstopila pred me in priprosto izpove¬ dala: ,,Tatijana Simonovna da vas vprašati, kako ste po včerajšnjem sprehodu počivali ter vam javlja, da jo je vso noč v strani bodlo, da je v vasi lajal nek bedasti pes in ji vso noč ni dal spati . . . Dalje je še milostna naročila povprašati, kako vam je teknilo da¬ našnje pecivo, opozarjaje vas, da ga ni pekel Taras, marveč Nikolaj, in kakor se zdi, ne baš slabo; le suhar se mu je nekoliko osmodil. 1 ' Pred obedom bila sva s Sergijem le malo sknpaj. Jaz sem igrala ali čitala, on pa je pisal, ali se bavil s svojimi opravki na polji. Ob četirih sešli smo se v dvorani k obedu. Mati je važno prikorakala iz svojih sob in raz ven nje dohajali so tudi siromašni ple- 93 menitaži in popotniki, katerih je vedno neko¬ liko bivalo v hiši. Sergij vodil je po staro¬ davnem običaji mater za roko in ona je zopet želela, naj poda drugo roko meni, da smo se časih prav težavno primotali skozi dveri. Pri obedu sedla je mati na prvo mesto in pogovar¬ janje naše delalo je obrede teh popoludanskih miznih sej uprav prijetne. Med materjo in sinom navstajala so često nasprotja, ali večjidel takšna, da so le vzbujala smeh. Meni je bilo to všeč, ker sem baš v teh malih prepirih naj- laglje opažala ljubezen, ki ju je vezala. Po obedu posadila se je mati v velik naslonjač in trla tobak, ali pa prerezavala liste novo došlib knjig, katere smo čitali glasno, ali pa bodili v dvorano b klavirju. V tem časi smo čitali mnogo, a vsekako je bila godba naše najljubše razvedrilo, probujajoča v naših srcih vedno nova čustva. Ko sem igrala njemu najpriljubljenejše komade, vsedel je na najoddaljenejši divan, da sem ga komaj videla ter kakor iz sramož- ljivosti skušal skriti ganitev, ki mu jo je provzročila moja igra. Ali često, ko se ni 94 nadjal, vstala sem od klavirja, pristopila k njemu in se trudila zaslediti na njegovem lici sledove razburjenosti in čeznaravni lesk oči, katere je zaman skrival pred menoj. Mati naju je čestokrat želela videti, pa bala se je, da bi naju ne motila ter je resnega lica, kakor da bi naju ne opazila, šla skozi sobo in se je ravno tako hitro vrnila nazaj. Na večer dvorila sem v včlikej sobani čaj in vsi domači shajali smo se tam. To slav¬ nostno posedanje pri čaju, natakanje steklenic in čaš, spravljalo me je dokaj časa v zadrego. Zdelo se mi je vsikdar, da nisem te časti vredna, da sem še premlada in lahkomiselna, da bi pazila na tolikošnji čaj ter postavljala steklenice slugi na krožnik in mu naročala: „To daj Petru Ivanoviču, to Mariji Miničnej!“ povpraševala: „je li dosti sladak ? 11 in delila kosove sladkorja odgojiteljci in služabnikom. — ,,Izvrstno, izvrstno ! 11 dejal je često moj mož, „dela prav kakor velika 11 in to me je spravljalo še v večjo zadrego. Po čaju je igrala mati „pasijanso“, ali pa ji je Marija Minična razpolagala kvarte, 95 potem pa je naji oba poljubila in blagoslovila in odšla sva v svoje sobe. Navadno sva tam posedala še čez polimoč in to so bili najini najkrasnejši in najprijetnejši trenutki. Pripo¬ vedoval mi je o svojej minulosti; snovala sva načrte, časib sva tudi modrovala in skušala tiho govoriti, da bi naju zgoraj ne slišala Tatijana Simonovna, katera je želela, naj bo¬ diva zarano spat; časih sva postala že lačna ter šla po prstih k omari, kjer sva si poiskala kako po Nikitu pripravljeno hladno jed in jo pojedla pri sveči v mojej sobi. Živela sva kakor tujca v tej velikej, starej hiši, v katerej je nad vsem bedel strogi duh starih dob, duh Tatijane Simonovne. Ne zgolj ona, marveč tudi služabniki, staro pohišje, dekle in slike vzbujevale so v meni spošto¬ vanje, da, nekaki strah in zavest, da tukaj nisva čisto na svojem mestu in da morava tukaj živeti previdno in pozorno. Kakor se spominjam sedaj, bila je nama stroga, nespre¬ menljiva uredba, tolpa lenih, radovednih slug v našej hiši, jako neugodna in neznosna; ali tačas so baš tč okoljščine še bolj vzbujale 96 najino vzajemno ljubezen. Ne samo jaz, mar¬ več tudi Sergij Mihajlič čuval se je, da bi se ne izdal, če mu ni kaj ugajalo. Nasprotno, zdelo se mi je, da se je tako rekoč izogibal vsemu, kar bi mu ne bilo po godu. Tako je bodil materin strežaj, Dimitrij Sidorov, stra¬ sten kadilec, vsacega popoludne, ko sva sedela v dvorani, v sobo mojega moža ter mu kra¬ del tobak iz omare. Zanimivo je bilo tačas videti, kako je Sergij Mihajlič, da bi se ne slišale njegove stopinje, po prstih pristopil k meni ter s prstom in očmi kazal na Dimitrija Sidorova, kateri niti slutil ni, da ga opazujeva in še le, ko je sluga odšel brez da bi naju opazil, o veselil se je on, da se je stvar srečno zvršila ter mi dejal, da sem dražestna in me poljubil. Večkrat mi ni bila ljuba ta mirnost, dopuščanje in malomarnost do vsega; opazila nisem, da ravnam sama tako in smatrala sem to za slabost. ,,Dozdeva se mi liki otrok, ker ne sme kazati volje svoje!" mislila sem. ,,Ah, draga moja 11 , odgovoril mi je nekoč, ko sem opomnila, da se čudim njegovej slabosti, „je-li možno človeku biti s čim nezadovoljnim, 97 ako je tako srečen, kakor sem jaz? Ložje je prijenjati drugim, nego jih siliti k čemu — o tem sem se prepričal že davno in ni ga po¬ ložaja, v katerem bi človek ne mogel biti srečen. A nama je tako dobro! . . . Ne morem se jeziti; za-me ni sedaj nič slabega na svetu, temveč zgolj stvari smešne in vredne pomilo¬ vanja. A glavna stvar: le mieux c’est l’ennemi du bien! (Najboljše neprijazno je dobroti). Ver¬ jameš li, kedar zaslišim zvonec, kedar dobim pismo, kedarkoli se prebudim, da začutim v duši nekakšen strah — strah zaradi tega, da se nama v življenji ne prigodi kakšna promena; kajti kaj boljšega nego je sedaj, ne more priti nikdar!“ . . . Verjela sem mu, čeravno ga nisem po ■vsem razumela; bilo je dobro tudi meni, pa zdelo se mi je, kakor da mora vse tako ostati, da se tako godi tudi drugim ljudem in da niso srečnejši od mene, če tudi so srečni na drug način. Tako sta minula dva meseca in prišla je zima s svojimi mrazi in zameti, in jaz sem se čutila navzlic temu, da je bil on pri meni, 98 osamljeno; sprevidela sem, da nama postaja življenje enolično in da se oba le starava. Sergij začel se je vedno bolj in bolj baviti z gospodarstvom brez mene in meni se je do¬ zdevalo, da tiči v njegovej duši nekakšen po¬ seben svet, v katerega mi ne da pogledati. Njegova neprestana mirnost me je kar raz¬ dražila. Ljubila sem ga kot poprej in nisem bila menj srečna po njegovej ljubezni kot prej, ali moja ljubezen je zastala, ni rasla več. Poleg ljubezni pa mi je začel nekakšen ne¬ mir siliti v dušo. Nisem bila zadovoljna s srečo, da Sergija ljubim. Želela sem si ga- nitve, nevarnosti in žrtev, da bi z delom po¬ kazala svojo ljubezen. Čestokrat me je pri¬ jela nekakšna tuga, katero pa sem kot nekaj nepriličnega skušala zatajiti pred njim; pa popadla me je zopet taka nežnost in veselost, ki ga je poplašila. Kakor poprej, opazoval je še vedno moj dušni stan ter mi predlagal, naj bi šla v mesto; toda prosila sem ga, naj nikar ne stori tega, naj ne spreminja načina najinega življenja ter ne ruši najine sreče. Bila sem istinito srečna; 99 mučilo me je le, da me ta sreča ne stane no¬ benih žrtev. Ljubila sem svojega moža in vi¬ dela, da sem mu vse na svetu. Ali želela sem, naj bi vsi videli najino ljubezen, da bi me ovirali ljubiti ga in bi ga jaz navzlic temu vender le ljubila. Moj razum in čustva bila so navzeta te ljubezni, pa poleg nje oglašalo se je še drugo čustvo, čustvo mladosti, potreba gibanja, ne nahajajoča zadovoljnosti v najinem tihem življenji. Zakaj mi je rekel, da moreva iti v mesto kadarkoli se mi poljubi? Ako bi tega ne bil storil, bila bi znabiti uvidela, da je to mučno čustvo škodljiva nespamet in da je bila žrtva, katero sem iskala, tu pred menoj v premagovanji mojega hrepenenja. Misel, da se morem znebiti otožnosti svoje, kakor hitro dojdem v mesto, prihajala mi je nehote na um; toda čustvo, da bi ga odtrgala samej sebi na ljubav od vsega, kar mu je bilo drago, provzročalo mi je žalost in očitanje vesti. A čas je potekal. Snega je bilo pred hišo vedno več in več in midva sva bila ne¬ prestano sama ter sva se obnašala vedno enako drug proti drugemu, med tem, ko so nekje 7 * 100 tam daleč ljudje živeli v šumu in lesku in se radovali, ne misleči na naji in ne znajoči za najino osamljeno življenje. Najhuje je še bilo za-me, da sem čutila, kako nama navada z vsakim dnevom pridobiva vedno čvrstejšo ob¬ liko, kako se ukorenjuje v nama, kako nama čustvo ni bilo več svobodno, marveč podvrženo enoličnemu življenju. Zarana bila sva vesela, pri obedu spoštljiva, a na večer nežna. — „Dobro!" dejala sem si, „lepo je delati dobro in pošteno živeti, ali to vse dokaževa tudi pozneje, ko je še v življenji nekaj, k čemer čutim toliko moči sedaj.“ Bilo mi je treba boja; želela sem, da bi nama čustvo vladalo v življenji, ne pa da bi življenje vladalo najino čustvo. Hotelo se mi je iti ž njim na kraj prepada ter vsklikniti: „Evo, le še en korak in vržem se vanj, samo en mig in jaz poginem!" da bi on potem obledel, pograbil me na kraji prepada s svojimi mišičastimi ro¬ kami, nagnil me nad brezdno, da bi videla strahovito globočino in bi mi se srce krčilo strahu ter bi me potem odvedel, kamor bi hotel. 101 Ta duševna bolest vpljivala je tudi na moje zdravje. Prijela me je vročnica. Necega jutra bilo mi je brije nego navadno; tudi on se je vrnil iz čumnate slabejše volje, kar se je primerilo le redko kedaj. Opazila sem to kmalo in povprašala ga, kaj mu je? Ali ni mi kotel tega povedati, marveč je samo od¬ govoril : da to pač ni omenka vredno. Kakor sem zvedela pozneje, poklical je izpravnik (okrajni načelnik), ki je živel z mojim možem v svaji, nekoliko naših mužikov (kmetov) k sebi ter jih z grožnjo silil k ne¬ kemu protipostavnemu činu, samo da bi mo¬ jemu možu pripravil spletkarije. Sergij tega čina ni mogel pozabiti z lepa in ker je vender le bila izpravnikova nakana smešna in ne¬ sramna ni hotel o njej govoriti z menoj. Dozdevalo se mi je, da mi zategadelj ni hotel ničesar povedati, ker me je smatral za otroka, kateri bi ne mogel razumeti njegovih zadev. Molčala sem na to in naročila, da bi naprosili Marijo Minično, ki je baš bila pri nas, naj bi prišla k meni na čaj. Po čaju, katerega sem izpila, kar najurneje, peljala 102 sem Marijo Minično v dvorano ter jela se tam ž njo glasno pomenkovati o rečeh, ki je ni malo zanimale niso. Setal je sem in tj e po sobi ter se časih ozrl na naji. Njegov pogled pa je tako vpljival na-me, — zakaj ? niti sama ne vem — da sem govorila vedno glasneje in se smijala. Tudi to, o čemer sem se pogovarjala z Marijo Mi¬ nično, zdelo se mi je smešno. Naposled je od- išel Sergij ne rekši mi besede v svojo sobo in zaprl vrata za seboj. Ali ko ga nisem več slišala, prenehala je naenkrat moja veselost, tako, da me je Marica Minična začujena vpra¬ šala, kaj mi je? Ne odgovorivši ji ničesar vsedla sem v naslonjač in skoraj bi se bila razjokala. „Kako mu je le prišlo na misel", dejala sem sama pri sebi, „da bi mi pokazal, kako da je vse to neumno; kajti misliti mora, da ga ne razumem. Kaj mu je treba, da me po¬ nižuje s svojim slovesnim mirom ter hoče na¬ sproti meni imeti svoje pravo . . . Toda nimam tudi jaz prava, kadar se dolgočasim, kadar hočem živeti in gibati se, kadar nečem ostati 103 na jednem in istem mestu in čutiti, kako mi poteka čas. Jaz hočem naprej, hočem vsak dan, vsako uro imeti kaj novega, on pa hoče ostati in terja, naj bi ostala tudi jaz. Ali kako lahko bi vstregel mojim težnjam! K temu ni treba, da bi me vodil v mesto, marveč le, da bi bil takšen, kakeršna sem jaz, da bi mi ničesar ne tajil in živel prosto brez okoliščin. To tudi on zahteva od mene, pa vender ni sam tak. Zakaj ni odkritosrčen in zaupljiv?" Začutila sem, da se mi srce napolnuje z grenkobo in da sem razdražena proti njemu. Preplašila sem se svojega položaja in šla sem k njemu. Sedel je v svojej sobi in pisal. Ko je začul moje korake, obrnil se je mirno proti meni in pisal dalje. Ta pogled mi ni bil po godu. Namesto da bi pristopila k njemu, pristopila sem k mizi, na katerej je pisal, odprla knjigo ter jo listala. Ozrl se je in me vprašal: „Marica, ti si nekako otožna?" Odgovorila sem s hladnim pogledom, ki mu je dejal: „Čemu vprašaš! Tega ti ni treba vedeti!" Zavrtel je z glavo in se plaho in 104 nežno nasmehnil in bilo je prvokrat, da nisem s smehom odgovorila njegovemu nasmehu. „Kaj ti je danes ?“ povprašala sem ga. „ Zakaj mi nisi hotel tega povedati ?“ »Neumnosti! Male neprijetnosti", odgo¬ voril je. „Vsaj ti morem to sedaj povedati. Dva kmeta bila sta poslana v mesto ..." Toda nisem mu dala govoriti. »Zakaj mi tega nisi povedal poprej, ko sem te pri čaji vprašala?" „Zinol bi bil lahko kaj neumnega, ker bil sem nekoliko jezen." »Ali jaz sem baš tačas trebala tvojega odgovora." »Zakaj ?“ »Zakaj ? Ti torej misliš, da ti res v ni¬ čemer ne morem pomagati?" „Jaz, da to mislim?" rekel je, odloživši pero. „Mislim nasprotno, da ne morem živeti brez tebe. V vsem, v vsem mi ne le pomagaš, marveč delaš vse sama. Grlej! — prav si po¬ godila", nadaljeval je smeje. „Verjemi mi, da živim le s teboj in za tebe. Življenje mi je milo samo za to, ker si ti pri meni, ker si . . .“ 105 „Da, da, vem, da sem le ljubko otroče, katero je treba udobrovoljiti!" odgovorila sem s takšnim glasom, da me je kar začujeno po¬ gledal. „Jaz nočem miru . . . Zadosti mi je in še preveč, da si ti tako nemiren," dodala sem. „Ej, tako pa slušaj!“ posegel mi je urno v besedo, kakor bi se bil bal, da še kaj več ne porečem. „Pa kako bila bi ti sodila o tej stvari? ..." „Sedaj nočem o tem ni slišati* 1 , odvrnila sem; če tudi sem želela govoriti o tej stvari ž njim. A prijetno mi je tudi bilo rušiti njegov mir. ,,Nočem samo igraje živeti, jaz hočem istinito živeti," rekla sem; ,,hočem živeti ka¬ kor ti." Na njegovem lici, ki je urno in živo iz¬ ražalo vse, pojavila se je žalost in napeta pozornost. „Hočem živeti enako kakor ti, ti . . .“ Dalje nisem mogla govoriti. Nekakšna žalost, globoka žalost, pokazala se je na nje¬ govem lici. Umolknil je za kratko. „Ali mar ne živiš enako z menoj?" rekel je. „Vem, da skrbi vedno stiskajo naše misli; 106 živel sem in spoznal to. Ker te ljubim, zato si ne morem želeti, da bi te ne obranil pred temi neprijetnostmi. Moje življenje je ljubezen do tebe, mi, ne brani tudi ti meni živeti!“ „Le ti vedno pravo trdiš! 1 ' rekla sem rezko, ne da bi ga bila pogledala. Mrzelo mi je, da je v njegovej duši zopet vse jasno in mirno, v tem ko je v mojej tlela jeza in čustvo, podobno kesu. „Marica, kaj ti je?“ povprašal me je. ,,Ne gre se tu za to, kateri izmed naju ima prav, marveč le za to, kaj imaš proti meni? ... Ne odgovarjaj mi brž, premisli vso stvar, pa mi povej vse, kar misliš. Nezadovoljna si z menoj in gotovo ne brez vzroka; toda povej mi, da bom razumel, kaj sem zakrivil?" Kaj sem mu mogla reči? Duše svoje mu nisem mogla odkriti. Se bolj pa me je dražilo, da sem se zopet pokazala kakor dete pred njim, da nisem mogla nič misliti, ali učiniti, česar bi on ne opazil. „Nimam nič proti tebi 11 , rekla sem. „S kratka, meni je samo dolgčas in želela bi, 107 da bi tega ne bilo; ti pa praviš, da mora tako biti in naravno imaš zopet ti prav." Pri teh besedah sem ga pogledala. Do¬ segla sem svoj smoter, zginol je njegov pokoj, strah in bolest brala se mu je na obličji. ,,Marica", izpregovoril je s tihim, otožnim glasom. ,,Kar sedaj počneš, to ni šala. V tem trenutku se odločuje najina osoda. Prosim te, da bi mi nič ne odgovarjala ter me samo po¬ slušala. Zakaj me mučiš tako ?“ Ali prestrigla sem mu besedo. „Ze vem, da boš imel ti prav. Rajše ne govori; prav imaš," rekla sem tako hladno, kakor bi tega ne izpregovorila jaz, marveč ne¬ kakšen zlobni duh. „Ko bi ti vedela kaj delaš!“ rekel je s tresočim glasom. Razjokala sem se in bilo mi je ložje. Vsedel je poleg mene in molčal. Bilo mi ga je žal, a sramovala in kesala sem se čez to, kar sem storila. Nisem se upala ozreti. Zdelo se mi je, da me mora v tem trenutku gledati strogo, kajti kako bi me ne razumel ? Ogledala 108 sem se: miren, nežen, kakor odpuščanja proseč njegov pogled bil je uprt na-me. Prijela sem ga za roko in rekla: ,,Odpusti mi! Sama ne vem, kaj govorim. “ „Da, ali jaz vem, kaj si govorila in go¬ vorila si resnico .' 1 „Kaj?“ povprašala sem ga naglo. „Da, morava iti v Petrograd", odvrnil je on. ,,Tukaj nimava sedaj kaj več delati." ,,Kakor ti je ljubo," dejala sem. On me je objel in poljubil. ,,Odpusti mi!" rekel je. ,,Jaz sem se ti bil zameril." Tega večera sem mu prav dolgo igrala in on je bodil po sobi, nekaj šepetajoč. Imel je navado šepetati in povprašala sem ga več¬ krat, kaj šepeta, na kar je vsikdar, zami- slivši se, odgovoril ravno to, kar je šepetal: po največ pesmi in časih tudi kakšen velik ne- zmisel, ali kaj tacega, po čem sem spoznala položaj njegove dnše. „Kaj šepečeš sedaj ?“ povprašala sem ga. 109 Vstavil se je, zamislil se in ponovil dva stiha iz Lermontova: „Glej, bedak si burje išče, Kot bi v burji našel mir! . . „Ne — on je kaj več, nego človek; ve vse!“ pomislila sem. Kako bi ga ne ljubila? Vstala sem, prijela ga za roko ter spre¬ hajala se ž njim po sobi. „Je li tako?“ povprašal me je in me po¬ gledal z nasmehom. ,,I)a,“ odgovorila sem čepetaje, in ne¬ kakšna veselost prevzela je naju oba. Oči so se nama smijale, in delala sva vedno širše korake ter stopala vedno bolj po prstih. S takšnimi koraki šla sva skozi vse sobe, tako da se je Gregorij prav jezil in mati čudila, ki je baš takrat igrala v dvorani ,,pasijanso“. V dvorani sva se ustavila, pogledala drug druzega in nasmijala se. — Čez četirnajst dni pa sva bila že v Petrogradu. II. Najino potovanje v Petrograd, osemdnev¬ no prebivanje v Moskvi, najino obiskovanje 110 najinih sorodnikov, prirejanje novega stano¬ vanja, novo mesto, novi kraji in ljudje, vse to je prešlo kakor sen. Vse je bilo tako raz¬ lično, novo in veselo, vse tako jasno, osvetljeno z njegovo navzočnostjo, z njegovo ljubeznijo, da se mi je tiho vaško življenje dozdevalo kot nekaj starega in ničevnega. Na moje veliko začujenje vsprejemali so me vsi namesto s svet- sko ošabnostjo in hladnostjo, katero sem pri¬ čakovala od mestnih ljudi, z ljubeznijo in tako odkritim veseljem, da se mi je zdelo, kakor bi bili vsi čakali na-me. Našla sem za tem tudi na svojo iznenadbo v posvetnih, da v naj¬ odličnejših krogih, mnogo znancev svojega moža, o katerih mi nikdar poprej omenil ni. Čestokrat bilo mi je tudi čudno in neprijetno slišati od njega stroge obsodbe o nekaterih teh ljudi, kateri so se mi videli tako dobri. Nisem mogla razumeti, zakaj se je proti njim obnašal tako hladno in skušal izogniti se mnogim znancem, ki so vender bili meni tako po godu. Zdelo se mi je, kolikor več dobrih ljudi kdo pozna, tolikanj bolje je zanj — in tukaj so vender bili vsi dobri. 111 „čuj me, da ti povem, kako bodeva ži¬ vela," rekel mi je malo časa pred najinim odhodom. ,,Tukaj sva bogatina, nekaka mala Kreza, ali tam bodeva prava siromaka in zato smeva v mestu ostati le do Velike noči, ne smeva dosti zahajati med gospodo, da ne pri¬ deva v denarne zadrege, jaz bi tebi na ljubo ne hotel, da bi . . .“ ,,Cernu nama ta velika gospoda? Hodila bodeva samo gledišče, obiskavala sorodnike svoje, zahajala v opero in poslušala dobro godbo ter se še pred Veliko nočjo vrnila na deželo." Pa jedva sva prišla v Petrograd, bili so že pozabljeni vsi načrti. Začutila sem se na¬ enkrat v tako novem in srečnem svetu, prevzelo me je toliko radosti, zanimalo me tolikanj mičnosti, da sem se h krati, nevedoma odrekla vsej svojej minulosti in vsem dobrim sklepom. ,,To vse bila je samo šala; življenje se je stoprav sedaj začelo za-me — tukaj je še le pravo življenje! In kaj vse še pride?" mi¬ slila sem. Nemir in dolg čas, ki sta me mučila na deželi, zginola sta h krati popolnoma, kakor 112 po čaru. Moja ljubezen do moža postala je mirnejša; sedaj nisem nikdar pomislila na to, da bi me ljubil menj, kot poprej. Da, ni dvo¬ miti nisem mogla o njegovej ljubezni, kajti vsaka moja misel bila je njegova misel, vsa- keršno čustvo bilo mu je odkrito in vsaka moja želja bila mi je na kip izpolnjena. Njegov mir je tukaj zginil in ni me dražil več. Pri tem sem tudi čutila, da me tukaj ne ljubi samo, marveč me tudi občuduje. Pohvalil me je cesto po obisku, po novem znanji ali družbi pri nas, ko sem se poprej v srci strahu tresla, da bi česa ne storila napak in sem spolnovala dolžnosti gospodinje, rekoč: ,,Lepo, golobica moja, izvrstno! Le ne sramuj se! V resnici izvrstno!" In veselila me je njegova pohvala. Kmalo po najinem prihodu v Petrograd pisal je materi pismo, pa je pozval tudi mene, naj tudi jaz dodam kaj, pa mi vender ni do¬ volil, da bi prečitala, kaj je pisal. Jaz naravno nisem hotela odjenjati in čitala sem list. V istem je stalo med drugim: 113 „Vi bi Marico komaj poznali; poznam jo jedva jaz sam. — Od koder neki jemlje svojo mičnost, samosvest, gibčnost in ljubkost? In vse zvršuje tako prosto, milo in dobro¬ dušno! Vsi so nje veseli in sam se ji ne morem načuditi dovolj; ko bi bilo mogoče, ljubil bi njo še bolj, nego kedaj poprej!“ „Ej, takšna sem torej 1 “ mislila sem si. Bilo mi je tako prijetno in zdelo šemi je, da ga še bolj ljubim. Moj vspeb pri vseh najinih znancih bil je za-me popolnoma nepričakovan. Govorilo se je, da sem se tukaj posebno prikupila ujcu, tam pa zopet teti. Nekdo mi je celo zagotavljal, da če le samo hočem, pa postanem ,,najbolj občudovana" žena v društvi. Posebno sestričini mojega moža, kneginji D., ne baš mladi gospe „visokih krogov", prilju¬ bila sem se močno in povedala mi je tolikanj laskavostij, da se mi je kar v glavi vrtelo. Ko me je prvič povabila, naj bi ž njo šla na ples in je prosila mojega moža dovoljenja, obrnil se je k meni in me z jedva vidljivim, pomenljivim nasmehom povprašal, če hočem 8 114 iti. Prikimala sem z glavo v znamenje, da hočem ter začutila, da sem zardela. „Kakor kaka grešnica prikimuješ k temu, karti je po godu“, dejal je, dobrohotno smejoč se. ,,Vsaj si mi pravil, da nama ni možno zahajati v družbe in da tega ne maraš", od¬ vrnila sem z nasmehom in s prosečim pogledom. „Ce le želiš, pa greva," rekel je. ,,Res, bolje storiva, če ne ideva." „Ali ti bi vender rada šla? Jeli?" po¬ vprašal je vnovič. Jaz sem obmolčala. ,,Družbe same ob sebi še niso nikakeršna velika nesreča", nadaljeval je, ,,zločeste in odurne so le neizpolnjive posvetne želje in težnje. Nujno potrebno je, da greva in pojdeva tudi", rekel je odločno. „Da ti resnico povem," priznala sem, ,,ničesar na svetu si nisem tako želela, kakor ta ples." Šla sva in veselje, ki mi ga je pripravil tam, presezalo je vse moje pričakovanje. Do¬ zdevalo se mi je na plesu še več nego kedaj poprej, da sem središče, okolo katerega se vse 115 vrti; da je le zaradi mene razsvetljena ta ve¬ lika dvorana in da se je zaradi mene zbralo tolikanj po meni navdušenih ljudi. Bilo mi je, kakor bi mi vsi — bodi lasopletilka ali sobarica, bodi plesalec ali starec, ki so se sprehajali po dvorani — trdili ali mi dajali znamenje, da me čislajo in spoštujejo. Splošna sodba, ki se je izrekla na tej veselici o meni in katero mi je naznanila sestričina, bila je ta, da nisem ni malo podobna drugim ženskam, da tiči v meni kaj posebnega, priprostega in dražestnega. Ta obsodba ugajala mi je tako, da sem odkrito rekla možu, kako rada bi še obiskala letošnjo zimo dva ali tri takšne plese, — da bi se jih do dobrega nasitila", kakor sem trdila nekoliko v protislovji s svojim prepričanjem. Mož je rad privolil ter me spočetka spremljal z očitnim veseljem, radovaje se mojega vspeha, in je kakor se je zdelo, popolnoma pozabil, ali odrekel se temu, kar je pravil poprej. Pozneje pa se je jel očividno dolgočasiti; bilo je videti, da se mu je gnjusilo najino se¬ danje življenje. Ali jaz nisem marala za to in ako sem tudi časih opazila resnoben soprogov 8 * 116 zvedavo na-me uprt pogled, nisem razumela njegovega pomena. Bila sem tako opojena s to — kakor se mi je videlo — naglo vzbujeno ljubeznijo vseli tujih ljudi do mene, s tem finim obližjem, odlikovanjem, novostmi in za¬ bavami, katere sem uživala sedaj prvič. Tukaj je naenkrat zginola njegova nravna moč in njegov vpliv, katera sta me težila; bilo mi je tako prijetno v tem šumečem svetu biti njemu enaki, da, stati celo nad njim in ga za to ljubiti še bolj in samostalneje nego poprej; — bilo mi je tako prijetno, da nisem mogla razumeti, kaj neljubega bi mogel vgledati za-me v tem mestnem življenji. Okušala sem nov čut ponosa in zadoščenja, ko so se pri mojem vstopu na veselico oči vseh obračale na-me in me je on, kakor bi se bil sramoval pred to množico, namesto, da bi se bil pred¬ stavil kot moj soprog, urno zapustil in se zgubil kje med tolpo. ,,Počakaj," mislila sem si cesto, zroča na konec dvorane, da bi ga ugledala kako se osamljen dolgočasi, ,,počakaj, da prideva domov, pa boš pojmil in razvidel, komu na ljubo sem hotela biti tako krasna in 117 nališpana in koga čestim izmed vseh teh, ki me obdajajo nooojšni večer." Mislila sem trdno, da so me moji uspehi veselili samo zaradi tega, da hi jih mogla žrtvovati njemu. Edino to moglo bi mi po mojej sodbi hiti nevarno v mojem sedanjem življenji, da hi kateri se¬ danjih najinih znancev vzbudil ljubosumnost mojega moža; ali on mi je zaupal tako trdno, zdel se mi je tako miren in prostodušen, da so se mi videli vsi ti mladi ljudje, v primeri ž njim, pravi ničemniki in da nama torej taka nevarnost po mojem mnenji nikakor ni pretila. Ali navzlic temu mi je pozornost tolikanj ljudi narejala veselje, laskala mo¬ jemu samoljubju ter mi vzbujala misel, da je v mojej ljubezni nekaka zasluga za moža, ki me je delala v mojem ravnanji nasproti njemu še samosvetnejšo in nekako malo- marnejšo. ,,Nocoj pa sem videla, kako živo si se pogovarjal z I.“, dejela sem nekoč, ko sva se vrnila z veselice, pogrozila mu s prstom ter mu imenovala neko znano Petrograjsko gospo, s katero je govoril ta večer. Rekla sem to, 118 da bi ga nekoliko oživela, kajti bil je nena¬ vadno molčeč in zamišljen. ,,Ej, zakaj tako govoriš? In ti govoriš to, Marica?" mrmral je skozi zobe, ali na¬ grbančeno čelo je pričalo, da ga teži nekakšna bol. „Kaj taeega nama nikakor ne pristuje! Pusti to drugim; te lažnjive sumnje morejo uničiti najine dobre razmere in vender upam, da se nama zopet vrnejo." Jaz sem zardela in umolknila. „Se-li vrnejo, Marica? Kaj praviš?" po¬ vprašal je nežno. ,,Najina odkritosrčnost še ni skažena in se tudi ne skazi", odvrnila sem in mislila sem tudi v resnici tako. ,,Daj Bog!“ vzdihnil je on; ,,sicer pa je tudi skrajni čas, da se vrneva na deželo." Bilo je prvikrat, da je tako govoril z mano; sicer pa se mi je zdelo, da živi ravno tako prijetno, kakor jaz, in bila sem nenavadno dobre volje. ,,Ako se le časih dolgočasi", de¬ jala sem sama pri sebi, ,,kaj za to, saj sem se tudi jaz dolgočasila na deželi njemu na ljubo; ako so se najine razmere nekoliko spre- 119 menile, vsaj se zopet povrnejo kakor hitro bodeva po leti zopet sama s Tatijano Simo- novno v našem Nikoljskem domu. Zima je minila nenavadno hitro in midva sva navzlic najinim načrtom ostala v Petro¬ gradu še čez Velikonoč. Drugi teden po Velikinoči bilo je že vse za odhod pripravljeno in moj mož, ki je na¬ kupil darov, cvetlic in raznih za naše življenje na kmetih potrebnih reči, bil je nenavadno dobre volje. V tem pa je iznenadoma prišla sestričina ter naju primarjala, naj bi ostala še do sobote, da bi še obiskala večerno zabavo pri grofinji E. Pripovedovala je, da me gro¬ finja nujno vabi k udeležbi, da se je že na zadnjem plesu izrazil veliki knez M., ki je bil ta čas v Petrogradu, da bi se rad z menoj seznanil in da le zategadelj pride h grofinji na ples; proglasil me je pre za najlepšo žensko v celej Rusiji. Vse mesto se baje snide tam: skratka, bilo bi skoraj neodpustljivo, ako bi ne prišla tje. Sergij Mihajlič bil je v drugem kotu dvorane, kjer se je z nekom pogovarjal. 120 „Pridete torej Marija ? 11 vprašala je se- stričina. ,,Odpotujeva pojutrajšnjem na deželo 1 ', odvrnila sem obotavljaje ter zvedavo pogledala moža. Najina pogleda sta se srečala in brzo sem se obrnila v stran. ,,Pregovorila ga bom, da še ostaneta,“ rekla je sestričina, v soboto pa bove vsem zme¬ šale glave. Kaj ne? „To bi pokvarilo najine načrte . . . Tudi je že vse pripravljeno za pot , 11 odvrnila sem, malo da ji nisem obečala. „Bi li ne mogla že nocoj obiskati kneza?" vprašal je z drugega kota moj mož s trepe¬ tajočim glasom, kakeršnega doslej še slišala nisem. „Ab, ljubosumen je! Tega nisem opazila!" zasmijala se je sestričina. „Sergij Mihajlič, ne vabim je knezu na ljubo, marveč prigovar¬ jam ji nam vsem na ljubav in ker tudi grofica It. jako želi, naj bi prišla. „Dano jej je na voljo," opomnil je mož in odšel ven. 121 Opazila sem ročno, da je nenavadno raz¬ burjen; osupnilo me je tako, da še sestričini odgovorila nisem. Ko je odišla, šla sem k možu. Sprehajal se je zamišljeno po sobi in ni me opazil niti slišal, ko sem vstopila po prstih. „V duhu že vidi mili Nikoljski dom," mislila sem si, ko sem ga opazovala. „Izvestno misli na svoje njive, na kmete, na najine ta- mošnje večere in življenje. — Ne!“ odločila sem se, „vse veselice in laskanja vseh knezov na svetu dam rada za njegov radostni nasmeh, za njegovo tiho ljubezen." Že sem mu hotela naznaniti, da ne pojdem na zabavo, ko se je h krati ozrl in opazivši me, nagrbančil čelo. Njegov pogled izražal je zopet nekak ponos, ostroumje in njegov za¬ vetni, premišljeni mir. Ni hotel, da ga smatram za navadnega človeka, nego da ga najbolje sodim in razumem. „Kaj pa ti je, moja draga?" S tem ma¬ lomarnim vprašanjem obrnil se je mirno k meni. Nisem mu odgovorila. Mrzelo mi je, da se je skrival pred menoj, da noče ostati takšen, kakeršnega sem imela rada. 122 ,,Hočeš še v soboto na zabavo ?“ povpra¬ šal me je hladno. „Rada bi bila šla, toda tebi to ni všeč. In tudi spravljeno že imava vse,“ dodala sem naglo. Nikdar me še ni pogledal tako hladno, nikdar še ni tako hladno govoril z menoj. ,,Pred torkom ne odidem in naročil sem, da se stvari zopet izložijo iz zabojev , 11 rekel je; ,,zato lahko ideš, ako te veseli. Bodi torej tako dobra pa idi. Zdaj še ne odpotujem.“ Kakor vsikdar, kadar je bil razburjen, hodil je z neenakimi koraki po sobi ter še se za-me zmenil ni. ,,Jaz te resnično ne razumem ! 11 dejala sem spremljajoča ga z očmi. Ti trdiš, da si vedno miroljuben (ali tega ni trdil nikdar), zakaj torej sedaj govoriš z menoj tako čudno ? Pripravljena sem tebi na ljubo žrtvovati to veselje, ti pa nekako ironično tirjaš od mene, kakor še nikoli poprej, naj bi šla na zabavo . 11 ,,A, tako! Ti se za-me žrtvuješ ! 11 posled¬ njo besedo izrekel je s posebnim naglasom. 123 „Tudi jaz se žrtvujem. Česa si more človek še poželeti. To je boj velikodušnosti. Je-li mogoče zahtevati še večje zakonske sreče ?“ Bilo je prvokrat, da sem slišala od njega takšne zasmehljive besede. Pa njegovo smešenje me ni osramotilo, marveč ranilo; njegova jeza me ni prestrašila, marveč prešla tudi na-me. Je mar bil on, kateri se je v najinih razmerah kazal vedno tako odkritega,in prostodušnega? In zakaj govori tako ? . . . Zato, ker sem mu hotela žrtvovati nedolžno veselje, v katerem nisem opazila nič hudega in zato, ker sem ga še pred kratkim tako razumela in ga tako ljubila! Najine uloge so se spremenile; izogibal se je vsej odkritosrčnosti, jaz pa sem jo iskala. ,,Jako si se spremenil," vzdihnila sem. „S čim sem se ti zamerila, da tako ravnaš z menoj? To se ne godi zavolj omenjene zabave, imeti moraš kaj druzega, starejega proti meni na srci? Zakaj nisi odkritosrčen? Se mar ti sam poprej nisi bal neodkritosrčnosti ? Reci mi odkrito, kaj imaš proti meni?" 124 Kaj bo neki odgovoril, dejala sem samo- dovoljno pomišljajoča, da nima nič, kar bi mi mogel očitati to zimo. Ko sem izgovorila, vstopila sem v sredo sobe, tako da je moral iti mimo mene. „Prišel in objel me bo in vse bo dobro 11 ; mislila sem si in bilo mi je celo žal, da mu ne bom mogla do¬ kazati, kako se moti. Vstavil se je v drugem kotu sobe, gledal me ter izpregovoril: „Ti še torej vedno ne pojmiš ? 11 „Ne“. „Tedaj ti povčm. Meni se gnjusi, prvikrat gnjusi, kar čutim in vender se tega čustva oprostiti ne morem . 11 In obstal je — očividno se je prestrašil rezkega svojega glasih ,,Kam nameravaš s tem ? 11 povprašala sem ga zlovoljno s solzami v očeh. „Grnjusi se mi, da te knez proglašuje za zalo in da ti temu na ljubav hitiš njemu na¬ sproti, da pozabljaš na svojega moža na sebe in na svojo žensko čast, da nočeš razumeti, kaj mora za-te občutiti tvoj mož, ako ti sama v sebi nimaš čustva dostojnosti; pa nasprotno še prihajaš k svojemu možu rekoč, da se 125 žrtvuješ; češ: če bi se pokazala njega Viso¬ kosti, bila bi za-me večja sreča, pa jaz jo žrtvujem svojemu možu.“ Kolikor dalje je govoril, tolikanj bolj se je razburil in glas njegov je bil rezak, zbad¬ ljiv in neusmiljen. Takšnega še ga nisem videla in se tudi nisem nadjala, da bi kedaj bil takšen; kri mi je stopila v lice; zbala sem se ga, pa ob enem sem se čutila neza¬ služeno razžaljeno in polastila se me je želja, da bi se znosila nad njim. ,,Pričakovala sem to že zdavnaj", odvrnila sem, ,,le govori, le!“ „Ne vem, česa si pričakovala ti,“ nada¬ ljeval je moj mož; „pričakovati sem pač mo¬ ral najhujše jaz, videč te vsacega dne v tem blatu, v tej lenobi, razkošju in bedastej družbi, in pričakal sem to — pričakal, da čutim bolest in sramoto, kakor nikoli poprej; sramoval sem se tebe, ko mi je tvoja prijateljica s svojo umazano roko stiskala srce in govorila o mojej ljubosumnosti, mojej ljubosumnosti — do koga? Po človeka, katerega midva ne poznava. In ti me kakor navlašč nočeš razumeti in mi 126 hočeš žrtvovati, pa kaj ? — Sram te bodi, zavoljo ponižanja svojega! ... In žrtva!“ po¬ novil je zbadljivo. ,,A, taka je torej moč moža“, pomislila sem si. ,,Žaliti in poniževati ženo, katera ni¬ česar zakrivila ni. To je toraj moževa pravica! pa jaz se ji pokorila ne bom!“ „Ne! deiala sem glasno, „jaz ne žrtvujem ničesar“; : uvtila sem, kako so se mi nosnice širile in mi je kri silila v lice. ,,V soboto pojdem na ples in sicer na vsak način.“ ,,Voščim ti obilo zabave. Ali med nama je vse končano!“ zavpil je jeze zardel, ni se mogel delj premagovati. „Ne boš me delj mu¬ čila, bil sem norec, da . . .“ pa ustne so se mu tresle in premagal se je le z očividnim naporom, da ni izgovoril, kar mu je bilo na jezici. Bala sem se ga v tem trenutka in ga ob enem sovražila. Hotela sem mu še očitati mnogo ter se osvetiti zavoljo razžaljenja; toda ko bi le odprla usta, zaplakala bi in se tako pred njim ponižala. 127 Molče sem šla iz sobe. Ko nisem več slišala njegovih korakov, prevzel me je nena¬ doma grozen strah vsled tega, kar se je ravno zgodilo. Grozna mi je bila misel, če bi najina vez, ki me je delala tako srečno, resnično bila raztrgana za vselej in hotela sem se vrniti. ,,Toda, ali se je že vmiril dovelj, da bi me nmel, ko mu molče podam roko in ga pogledam proseče?' 1 pomislila sem. Bo li m-iznal mojo velikodušnost? ... Kaj pa, ko bi menil, da se le hlinim? Bo li v svesti si svoje pravice s po¬ nosnim mirom vsprejel moj kes ter mi milostno odpustil? In zakaj me je on, ki sem ga ljubila tako goreče, tako neusmiljeno razžalil?" —• Sla sem, pa ne k njemu, nego v svojo sobo, kjer sem dolgo sama sedela in se jokala, spomi¬ njala se s strahom vsake med nama izgovor¬ jene besede, zamenjavala nje z drugimi nežnimi in prijaznimi besedami; ali brzo mi je zopet prišlo na misel, da me je razžalil tako hudo in kako se je bil razsrdil nad menoj! Ko sem bila zvečer ž njim pri večerji in se je pogo¬ varjal s S., ki naju je ravno obiskal, začutila sem še le, kakšen prepad se je odprl med 128 nama. S. me je vprašal, kedaj odpotujeva; a jaz mu nisem mogla odgovoriti, ker mi je Sergij Mihajlič planil v besedo, rekoč: ,,V torek. Obiščeva še namreč družbo grofice E,. Kaj ne, da pojdeš tje ?“ obrnil se je k meni. Prestrašil me je njegov navadni glas in plašno sem ga pogledala. Oči njegove bile so uprte na-me, njegov pogled je bil zloben in zaničljiv, a glas miren in hladan. „Da“, odgovorila sem. Ko sva bila kesneje sama, pristopil je k meni ter podal mi roko: „Proslm te, pozabi, kar sem ti očital začel je tiho. Prijela sem ga za roko nasmeh iznena- denja preletel mi je lice in skoro bi me polile solzč; toda izmaknil mi je roko in kakor bi se bal kakšnega razdražljivega prizora, vsedel v naslonjač precej daleč od mene. „Torej si vender le domišLjuje, da ima prav ?“ vzdihnila sem in izjava, da ne pojdem na zabavo, ostala mi je na jeziku. 129 ,,Treba bo pisati materi, da sva odložila odhod, “ rekel je; „inače bi znala biti v skrbeh, da se je nama pripetila kaka nesreča". ,,In kedaj hočeva odpotovati ?“ povpra¬ šala sem. „V torek po zabavi", odgovoril je mrzlo. ,,Nadejem se, da ne ostajaš zaradi mene," rekla sem ter mu zrla v oči, pa njegov pogled je bil mlačen in nič nisem mogla posneti iz njega, kakor bi mi ga bila kaka nevidna moč s čim zakrila. Njegovo lice zdelo se mi je h krati staro in neprijetno. Obiskala sva omenjeno družbo in zdelo se je, kakor bi se bile zopet vrnile najine stare, dobre, prijateljske razmere, ali te razmere bile so po vsem drugačne, nego poprej. Na zabavi sedela sem med gospami, ko je pristopil knez k meni in morala sem vstati, da mi je bilo možno ž njim govoriti. Vstajaje iskala sem nehote z očmi svojega moža in videla, kako je na drugem konci dvorane zrl na-me in se potem obrnil v stran. Bilo mi je h krati tako bolestno in neprijetno da se me je polastil nemir in da sem vsa zardela pred 9 130 knezovim pogledom. Ali morala sem stati in poslušati, kaj mi je pripovedoval, ogleduje me od pet do glave. Najin pogovor je bil kratek. Ni bilo praznega prostora, da bi mogel vsesti poleg mene in opazil je gotovo tudi, da mi je bila njegova prisotnost jako neugodna. Govorila sva o minulej veselici, o mojih letoviščih itd. Ko me je zapuščal, izrekel je željo, da bi se rad seznanil z mojim možem in videla sem, kako sta se sešla v drugem konci dvorane. Knez je gotovo omenil mene, ker se je med pogovorom z nasmehom ozrl po meni. Moj mož je naenkrat zardel, priklonil se nizko in odšel od kneza. Zardela sem ta¬ kisto jaz ter se sramovala misleča, kakošne pojme je moral knez imeti o meni in posebno o mojem moži. Zdelo se mi je, da so vsi opazili mojo zadrego in njegovo čudno obnašanje. „Bog ve kako si to tolmačijo!“ posebno če znabiti slutijo, kako sva se sprla? Sestričina pospremila me je domov in po poti pogovarjali sve se o mojem moži. Ni¬ sem se mogla vzdržati in povedala sem ji vse, 131 kar se je godilo med nama zaradi te nesrečne zabave. Tolažila me je in mirila, rekši, da je to neznatna svaja, katera se najde v vsakem zakonu, ki pa navadno nima nikakeršnili na¬ sledkov. Potem pa mi je iz svojega stališča pojasnovala značaj mojega moža, češ, da je ošaben in nezaupljiv. Strinjala sem se tudi jaz ž njo in bilo mi je kakor da ga začenjam sedaj bolje razumevati in mirneje soditi o njem. Ko sva pa bila z možem sama, je ta sodba kot nekaka obdolžite v težila mojo vest in čutila sem, da se je vedno bolj in bolj razširjavalo brezdno, ki naju je ločilo. III. Od tega dnč spremenilo se je najino živ¬ ljenje popolnoma. Ni nama bilo več tako dobro v samoti, kakor poprej. Bila so vprašanja, katerim sva se izogibala in v navzočnosti dru- zih govorila sva ložje nego sama med seboj. Kadar se je začel pogovor o vaškem življenji, ali o veselicah, bilo nama je kaj neugodno in nisva si drznila pogledati drug druzega. Ka¬ kor bi bila oba čutila, kje je ta prepad ter 9 * 132 bala se mu bližati. Prepričala sem se, da je ošaben in strasten in da mora človek ž njim ravnati previdno, da se ne dotakne nje¬ govih slabosti. On pa je bil zopet prepričan, da ne morem živeti brez družbe, da ne maram za vaško življenje in da se mora udati mojemu nesrečnemu pristrastju (naklonjenosti). A oba sva se izogibala govoriti o teh predmetih ter sva oba napačno sodila drug druzega. Že davno sva si nehala biti najpopolnejša človeka na svetu, primerjala sva se z drugimi in sva tajno presojala najine lastnosti. Ravno ko sva hotela odpotovati, zbolela sem jaz in namesto, da bi se odpeljala domov, preselila sva se v letovišče poleg Petro¬ grada, od koder se je Sergij Mihajlič sam od¬ peljal k svoji materi v Nikoljsko. Ko je odhajal, bila sem že toliko zdrava, da bi ga mogla spremljati; toda prigovarjal mi je, naj ostanem, trdeč, da se boji za moje zdravje. Čutila sem, da to ni pravi vzrok, nego, da ga je le težila misel, da bi ne mogla na deželi slož¬ no živeti. Nisem se dosti protivila in ostala sem sama. 133 Bilo mi je zelo dolgočasno brez njega, pa ko se je vrnil, uvidela sem, da mi ni pri¬ nesel tiste sreče, katero sem poprej pričakovala od njega. Poprejšne najine razmere — ko mi je vsaka njegova misel, vsaka njega ganitev bila vzor sovršenstva, ko sva se vsled naj- nedolžnejših dogodkov smijala, če sva se le spo¬ gledala, — te razmere so se spremenile tako neopazljivo, da še vedela nisva, kako in kedaj. Pojavile so se nama vse druge skrbi in nisva jib več poskušala strinjati. Ni naji bolelo več, da živi vsak za-se drugemu v čisto tujem svetu. Navadila sva se na to in nisva se več bala srečavati se z očmi. Zginolo je tudi popolnoma njegovo poprejšnje veselje, njegovo otročje obnašanje, vse je iz- ginolo; izginola je tudi njegova popustljivost in malomarnost do vsega, kar me je vznemir¬ jalo poprej; zginol je tisti globoki pogled, ki me je spravljal v zadrego in ob enem napol- noval z radostjo; nisva več skupno molila in se navduševala. Videla sva se le redko kedaj; bil je vedno na potovanji in ni se več bal, da bi me puščal samo . . . bila sem pa tudi jaz 134 vedno v taki družbi, da ga nisem nikoli po¬ grešala. Razpora in mržnje ni bilo več med nama; poskušala sem, da sem mu vedno vstregla in tudi on je spolnoval vse moje želje, videti je bilo, kakor bi še se vedno rada imela. Ko sva bila sama, kar se je pripetilo le redko kedaj, nisem čutila ni radosti, ni ganitve, ali zadrege, kakor bi bila čisto sama. Čutila sem sicer pri tem dobro, da to ni tuji človek, marveč moj soprog, katerega sem poznala kakor samo sebe. Bila sem prepričana, da že naprej vem vse, kaj bo delal, kaj govoril, kako sodil o tej ali onej stvari; in ako je ravnal ali o čem sodil drugače, nego sem pričakovala, dozdevalo se mi je, da se je zmotil. V obče pa od njega ničesar pričakovala nisem. Z eno besedo, bil je moj mož in nič druga. Zdelo se mi je, da je vse čisto v redu, da med nama drugih razmer ni in da jih tudi nikoli bilo ni. Ko je odišel, bilo mi je posebno prvi čas dolgo¬ časno in tesno in še le zdaj sem uvidela, kakšna podpora mi je bil mož in ko se je vračal, objela sem ga samega veselja; toda čez dve uri bilo je to veselje popolnoma po¬ zabljeno in nisem več vedela, o čemer bi ž njim govorila. Samo v trenutkih tihe nežnosti, zdelo se mi je, da so se najine razmere obrnile na bolje; opaževala sem tudi v njegovih očeh isti vtisek (kakor poprejšnje dni) in čutila sem, da ima najina nežnost neko mejo, katere on ni hotel in je tudi jaz nisem mogla prekora¬ čiti. Časih me je to razžalostilo, pa nisem utegnila premišljevati o tem, skušala sem po¬ zabiti vse v zabavah, katere so se mi vedno ponujale. Velikomestno življenje, ki meje spočetka slepilo s svojim leskom in opojno ugajalo mo¬ jemu samoljubju, prevladalo je kmalo popol¬ noma mojo pristrastje ter se me je po vsem polastilo. Nisem ostajala nikdar sama, ker sem se bala premišljevati o svojem stanji. Ves čas, od jutra do večera, ni bil več moj, ker sem vedno bila v družbi, tudi ta čas ne, kedar sem šla na sprehod. To življenje ni mi bilo niti zabavno niti presedajoče; ali zdelo se mi je, da mora za zmiraj ostati tako in ne drugače. 136 Tako so minula tri leta in ves ta čas ostale so najine razmere iste, kakor bi se ne mogle ni shujšati ni zboljšati. V tek treh letih najinega zakonskega življenja primerila sta se dva važna dogodka, ali nobeden njiju ni iz- premenil mojega življenja. Bila sta to: rojstvo prvega mojega deteta in smrt Tatijane Šimo- novne. Prvi čas pi’evzelo me je materinsko čustvo, polastil se me tak vzhit, da sem mislila, da se še le sedaj začenja za-me novo življenje. Ali čez dva meseca, ko sem začela zopet po¬ hajati ven, slabelo je to čustvo vedno bolj in bolj ter se konečno spremenilo v navadno in hladno izpolnovanje dolžnosti. Sergij Mihajlič postal je nasprotno, odkar se nama je porodil prvi sinček, zopet miren, nežen in srečen člo¬ vek, kakor je bil poprej ter je posvetil vso svojo radost, nežnost in srečo svojemu sinu. Cesto, ko sem v plesnej obleki vstopila v otročjo sobico, da bi ga na noč prekrižala, našla sem tam moža ter opazila njegov graj- ljivo strogi pogled in jela me je vest peči. Vstrašila sem se zarad svoje malomarnosti do 137 otroka vprašajoča se : ,,ali sem res nečimnejša, od drugih žen? Kaj mi je vender početi?" mislila sem. ,,Sina sicer ljubim neizmerno, toda presedeti poleg njega cele dneve, bilo mi je preveč dolgočasno; hliniti pa se nisem hotela za nobeno ceno. Smrt matere bila je za Sergija velika rana. Težko mu je bilo, kakor je rekel, potem živeti v Nikoljskem; toda meni bilo je na¬ sprotno, če tudi sem obžalovala z možem nje¬ govo izgubo in čutila njegovo žalost, sedaj prijetneje na deželi. Cele tri leta preživela sva večinoma v mestu; na deželo odpotovala sva vsacega leta le na dva meseca in tretje leto napotila sva se v inozemstvo ter tri mesece prebila v toplicah. Takrat sem izpolnila jedenindvajset let. Sodila sem po najinem imetji, da sva bogata. Od zakonskega življenja nisem poželela več, kakor kar sem že užila; bilo mi je, kakor bi me ljubili vsi, kar sem jih poznala. Bila sem popolnoma zdrava. Moja obleka bila je naj¬ lepša, kar jih je bilo v toplicah; vedela sem, da sem bila brhka. Vreme bilo je krasno, ob- 138 dajalo me je neko ozračje sijajnosti in lepote in bila sem jako dobre volje. Pa to ni bilo ono veselje, katero sem uživala v Nikoljskem, ko sem čutila, da je moja sreča odvisna od mene same, ko sem bila srečna zato, ker sem srečo zaslužila, ker je moja sreča bila velika in bi še mogla biti večja in ker sem še vedno več sreče poželela. Da, takrat je bilo drugače! Pa tudi letos bilo mi je prav dobro. Ničesar nisem želela, ničesar se nadjala, niti se česa bala; bila sem po vsem zadovoljna in čisto mirne vesti. Med vsemi mladimi možmi, s katerimi sem občila v tej kopeljskej sezoni, ni bilo no¬ benega, katerega bi bila na kakšenkoli način odlikovala pred drugimi; celo pred starim knezom K., našim poslancem ne, ki mi je tudi nekoliko laskal. Ta je bil mlad, oni star; ta belolasi Anglež, oni brkast Francoz; vsi so mi bili malo mar, pa vender jib nisem mogla pogrešati. A vsekako so vsi brez razlike oseb¬ nosti spadali v ono radostno atmosfero živ¬ ljenja, katera me je obdajala. Samo jeden, italijanski markeze D., obrnil je s svojim 139 smelim obnašanjem mojo pozornost na-se. Pa tudi ni opustil nobene priložnosti, da bi ne bil pri meni, zagotavljaj e mi neprestano, da sem mična. Nekolikokrat sem ga videla z okna naše hiše in cesto je provzročil neprijetni, na-me ostro uprti pogled njegovih iskrečih oči, da sem zardela in se obrnila v stran. Bil je mlad, lep, gizdav ter jako podoben mojemu možu — posebno kadar se je smejal, a tudi po obliki čela — vsekako pa je bil brhkejši od njega. Ta sličnost med njima raz¬ likovala se je samo v tem, da se je na mo¬ jem možu izražala v vsem, kakor na ustah, tako v pogledu, neka dobrodejna blagost in idealni mir, markeze pa je imel na sebi nekaj surovega; da, nekaj živinjskega. Slutila sem takrat, da me je strastno ljubil ter sem ga z nekakim ponosom pomi¬ lovala. Časih sem ga skušala pomiriti ter se poluprijateljsko in polzaupljivo sprijazniti z njim, ali on je odločno odbijal vse te poskuse ter me na mojo jezo res spravljal s svojo strastjo v zadrego. Ce tudi nisem hotela pri¬ znati, bala sem se vender tega človeka ter 140 sem proti svojej volji prav cesto mislila nanj. Moj mož je bil dobro ž njim znan ter se je prijazneje obnašal proti njemu, nego proti ostalim najinim znancem, proti katerim se je vedel jako bladno in ponosno. Zbolela sem proti koncu sezone in cela dva tedna nisem mogla iz hiše. Ko sem po prestanej bolezni zvečer prvokrat obiskala god¬ beni venček, zvedela sem, da je med mojim samotovanjem dospela že davno pričakovana, po svojej lepoti sloveča lady S. Kakor navadno, zbrala se je družba okolo mene, ki me je ra¬ dostno pozdravila, pa še večji krog zbral se je okolo novodošle lepotice. Vsi okolo mene so govorili o njej in o njenej lepoti. Pokazali so mi jo. Bila je v resnici mična; samo ne¬ prijetna mi je bila na njej neka nabuhla sa- mosvest, kar sem tudi odkrito povedala. Vse, kar me je veselilo doslej, bilo mi je tega dne zoprno. Prihodnjega dne priredila je lady C. sprehod v grad, katerega se pa jaz nisem hotela udeležiti. Skoro nihče ni ostal pri meni in v mojih očeh se je vse spre¬ menilo; vsi so se mi zdeli naenkrat bedasti 141 in dolgočasni, in skoraj bi se bila razjokala. Sklenila sem zaradi tega kakor najhitreje končati svoje zdravljenje ter se vrniti na Rusko. Porodilo se mi je v duši neko ostudno čustvo, katerega pa si doslej še nisem hotela priznati. Smatrala sem, da je to samo posledica moje bolezni ter nisem več zahajala v društva. Le redko kedaj sem šla v jutro sama k studencu pit vode, ali pa sem se vozila z L. M., rusko svojo znanko po okolici. Moj mož takrat ni bil v Badenu; odšel je v Heidelberg, kjer je čakal, da zvršim zdravljenje svoje v toplicah in da se potem vrneva na Rusko. Samo časih je še prihajal v Baden. Nekoč povabila je lady S. vso družbo v toplicah na izlet in jaz peljala sem se po- poliidne z gospo L. M. v grad. Ko sve se počasi vozili v kočiji po cesti med starim kostanjev- jem, skozi katero se nama je odprl pogled na divno badensko okolico, obsijano z žarki zaha¬ jajočega solnca — začeli sve se resnobno po¬ govarjati, kar se še doslej ni pripetilo. L. M., katero sem poznala že davno, pojavila se mi je sedaj prvikrat kot izvrstna in razumna 142 ženska, s katero je bilo možno govoriti o vsem in katere prijateljstvo je človeku lahko kori¬ stilo. Govorili sve o rodbini, o otrocih, o pra¬ znoti sedanjega časa; tožili po Rusiji, po domačiji in bilo je nama nekako težko in prijetno pri srci. S takšnim čustvom stopile sve v grajsko dvorišče. V zidovji vladal je sveži hlad na vrhu razvalin pa je grelo solnce in odmeval je vsak še tako tih korak ali glas. Skozi vrata videla se je kakor v okvirji ona očarujoča, a za nas Ruse vender hladna slika badenske okolice. Vsedli sve, da si odpočijeve in molče sve gledale zahajajoče solnce. Zaslišali so se h krati razločno glasovi in zdelo se mi je, da me je nekdo imenoval. Poslušala sem in nehote slišala vsako besedo. Glasovi bili so mi znani. Bil je markeze D. in neki francoz, njegov prijatelj, katerega sem tudi poznala. Govorila sta o meni in o lady S. Francoz naju je primerjal glede lepote. Ni govoril razžaljivo, pa vender mi je vsa kri šinila k srcu, ko sem poslušala njegove besede. Pojasnoval je podrobno, kaj je bilo prijaznega na meni in kaj zopet lepega na lady S., „jaz 143 da sem že mati, a lady S. šteje še le devetnajst let; jaz da imam lepše lase, a lady da je brhkejše postave; lady je velika gospa, v tem ko je vaša lepotica, 1 ' dejal je „nekaka neznatna ruska kneginja, katere so začele poslednji čas kaj pogosto zahajati sem". Končal je z opazko, da prav ravnam, če se ne spuščam v tekmo¬ vanje z lepo Angličanko S., da sem inače za Baden kmalo mrtva in izgubljena oseba. Meni je žal" . . . „Kaj ne, če bi se ne hotela sprijazniti z vami" dodal je Francoz krohotaje. „Ako odide, pojdem za njo", odgovoril je oni z italijanskim naglasom. „Srečen človek! Znabiti se morete še za¬ ljubiti!" porogal se je Francoz. „ Zaljubiti!" ponovil je glas in umolknil. „Da . . . Jaz ne morem živeti brez ljubezni. Iz življenja treba je vstvarjati romane ... In moj roman se ne ustavi nikdar na polu pota. Končal bodem tudi tega." „Bonne chance, mon ami!" (Dobro srečo, prijatelj moj) odvrnil je še Francoz. 144 Nisem mogla ničesar več slišati, ker sta šla ravno za vogel. Malo za tem začuli so se koraki na drugej strani. Stopala sta doli po stopnjicak ter prišla čez nekoliko minut skozi stranske dveri in se jako začudila, ugledavši naju. Zardela sem, ko se mi je približal markeze, in prevzelo me nekako mučno čustvo ko mi je ponudil svojo roko pri odhodu z dvora. Nisem ga mogla odvrniti in korakala sem ž njim, gospa L. M. pa z njegovim pri¬ jateljem proti najinej kočiji. Bila sem razža¬ ljena s tem, kar je Francoz izrekel o meni, če tudi sem tajno priznavala, da je izpovedal le to, kar sem čutila sama. Toda še huje me je osupnil in razburil markezov govor zaradi surovosti svoje. Slutil je morda, da sem slišala njegove besede, pa se me vender ni malo ni bal. Bilo mi je mučno in gnjusno trpeti ga tako blizo sebe in ne gledajoča nanj, niti mu odgovarjajoča, šla sem brzo za L. M. in Fran¬ cozom, in držala svojo roko tako, da nisem slišala njegovih besedij. Govoril mi je nekaj o krasnem razgledu, o nepričakovanej sreči, da se je sešel tu z 145 menoj in še o marsičem drugem; jaz ga nisem poslušala, mislila sem pri tem na svojega moža, na svoje dete in na Rusko. Sramovala sem se in sem hitela, da bi se čim prej vrnila domov, v samotno svojo sobo v gostilnici, da bi tam premišljevala o vsem, kar mi je rojilo po možganih. Gospa L. M. hodila je počasi; do kočije je bilo še tako daleč in moj spremlje¬ valec je navidezno ustavljal korake, kakor bi me bil hotel zadržati. »Kaj pa to!“ pomislila sem in jela korakati hitreje. Ali sedaj baš me je res ustavil in mi celo stisnil roko. L. M. in njen spremljevalec zavila sta ravno za cestni ovinek in midva sva bila sama. Prevzel me je grozen strah. »Oprostite", rekla sem hladno in hotela mu izmakniti roko, toda čipke mojega ro¬ kava zapele so se ob njegov gumb. Sklonil se je k meni ter začel razvozlavati in njegovi goli prsti dotikali so se moje roke. Spreletel me je nek hladen čut, ki ni bil ne strah ne veselje. — Pogledala sem ga hladno, da bi mu pokazala, kako ga zaničujem; toda moj pogled ni izražal tega, kar sem hotela, 10 146 marveč le strah in razburjenost. Njegove iskreče oči prežale so od blizu na-me; za¬ grabil me je z obema rokama za roko; nje¬ gove ustne so nekaj šepetale, dejal mi je, da me ljubi, da sem mu vse na svetu. Pri tem so se mi približevale te ustnice in sti¬ skal mi je vedno čvrsteje roke. Po žilah se mi je jela pretakati zavrela kri, stemnilo se mi je pred očmi, da sem se vsa tresla in be¬ sede, s katerimi sem ga hotela odbiti, obtičale so mi v grlu. Naenkrat sem začutila vroč po¬ ljub na svojem lici in vsa trepetajoča in osra¬ močena sem stala pred njim in ga gledala. Nisem mogla ni spregovoriti ni prestopiti. Nemo sem zrla vanj in bala se ga. Vse to je trajalo samo trenutek. Ali ta trenutek bil je grozen. Spoznala sem ga natanjko; opazila sem mu vsako črto na obrazi, ravno in nizko čelo pod slamnikom, podobno čelu mojega moža; lep, pravilen nos z razširjenimi nosni¬ cami, dolge, ostro zavihane brke, malo brado, gladko obrito lice in zardeli vrat. Mrzela sem tega človeka, bala se ga, pa vender je njegova razburjenost in strast vzbudila v tem 147 hipu v meni neto nepremagljivo moč, ki me je proti moji volji silila in vlekla k njemu, pehala me v mamljivi prepad, ki je tako ne¬ nadno zazijal pred menoj . . . „Tako sem nesrečna!" pomislila sem, „naj se torej nakopiči še več nesreče na mojo glavo." Objel me je z jedno roko in se nagnil k mojemu licu. „Naj se nakopiči še več sramote na mojo glavo", stresla sem se vnovič v svojem srci. „Je vous aime!" (Jaz vas ljubim) — še¬ petal je z glasom, ki je zvonel, kakor glas mojega moža. Sergij in moje dete zazdela sta se mi kot zdavnej preminoli dragi stvari, ka¬ terima sem se čisto odrekla. Zaslišal se je h krati na ovinku ceste glas moje prijateljice, ki me je zvala. Spa¬ metovala sem se zopet, izmuznila mu svojo roko in ne ozrevši se nanj, pohitela do gospe L. M. Vsedli s ve v kočijo in še le sedaj sem se ozrla. Odkril se je ter z nasmehom nekaj izpregovoril. Niti slutil ni, kako neizrekljivo mi je omrzel v tem trenutku. 10 * 148 Življenje kazalo se mi je sedaj tako ne¬ srečno, bodočnost tako brezupna in minulost tako črna! Gospa L. M. govorila je z menoj, toda nisem je razumela. Zdelo se mi je, da govori le iz pomilovanja da bi zakrilazani čevanje, katero sem ji vzbudila. V vsakej be¬ sedi, v vsakem pogledu čutila sem njeno zani¬ čevanje in razžaljivo pomilovanje. Poljub gorel mi je kakor sramotno znamenje na lici in misel na moža in otroka bila mi je neznosna. Ko sem bila sama v svoji sobi, poskušala sem premišljevati o svojem položaji, pa zopet mi je bilo tesno v samoti. Nisem mogla piti čaja, ki so mi ga podali in sama ne vedoča zakaj, naumila sem, da se zvečer popeljem k svojemu možu v Heidelberg. Se le ko sem s služabnico vstopila v prazni železniški voz, ko je začel vlak drdrati in me je ovel hladen skozi okno pihljajoč veter, zavedla sem se zopet in začela jasneje premišljevati o svoji minulosti in bodočnosti. Vse moje zakonsko življenje od dne, ko sva se preselila v Pe¬ trograd, pokazalo se mi je h krati v novej luči ter očitaje težilo mojo vest. Prvikrat sem 149 se živo spomnila prvega časa najinega življenja na deželi, na najine načrte ter se vprašala: Kakšno srečo užival je moj mož v tem časi? In čutila sem, da sem dosti zakrivila proti njemu. „Ali zakaj me ni zadrževal, zakaj mi ni bil odkritosrčen, zakaj me je razžaljeval?" vprašala sem se. „ Zakaj ni upotrebljaval moči svoje ljubezni, ali me pa nemara celo ljubil ni? . . . Ali naj bi bil tudi kriv ali ne, poljub tujega človeka gorel je na mojem lici in čutila sem ga še vedno. Kolikor bližje sem prihajala Heidelbergu, tolikanj jasneje sem si predstav¬ ljala moža in tolikanj strašneje težilo me je bližajoče se snidenje. „Hočem mu izpovedati vse, vse oplakati z solzami pokore,“ mislila sem si, „in on mi bo vse odpustil." Ali nisem še vedela sama, kaj ,,vse“ mu naj razodenem, in sama sebi nisem verjela, da mi bo odpustil. Toda, ko sem stopila v sobo k svojemu možu ter vgledala njegovo mirno, če tudi za- čujeno lice, začutila sem, da nimam ničesar, kar bi mu povedala in da ga ne morem prositi 150 odpuščanja. Kes in žalost ostala mi je v duši, ker je nisem bila zmožna izraziti. ,,Tako iznenada?" pozdravil me je on. ,,Jutri sem te kotel obiskati." In pogledavši mi bližje v lice, prestrašil se je nekako. ,,Kaj je s teboj? Kaj ti je?" povprašal me je. „Nio mi ni", odgovorila sem mu ter komaj zadržala solze. ,,Prišla sem za zmiraj. Ce je mogoče, odpotujva že jutri na Rusko." Gledal me je precej dolgo molče in pozorno. ,,Nu, povej vender, kaj se je zgodilo?', silil je. Zardela sem nehote in pobesila oči. V njegovih očesih zasvetila se je jeza. Prestrašila sem se mislij, ki so se mu mogle vzbuditi, in rekla sem: „Nič se ni zgodilo; bilo mi je le neugodno in dolgočasno brez tebe in premišljevala sem mnogo o najinem življenji in o tebi. Že zdavnej sem se pregrešila nad teboj. Zakaj hodiš z menoj tjekaj, kamor se ti ne poljubi? . . . Zakaj si pustil vse po mojej volji? ... Že zdavnej sem mnogo zakrivila!" ponovila sem in posilile so me solzč. „Pojdiva na deželo, za zmiraj!" 151 ,,Ah, moja draga, prizanesi mi s tako vznemirljivimi prizori!“ dejal je hladno. ,,Da hočeš na deželo, to je lepo, ker so nama novci že skoro pošli; da pa hočeš tje za zmiraj, to je nesmisel... Vem, da tam ne vstrajaš dolgo. Izpij skudelico čaja, to bo bolje za-te,“ končal je, vstal in pozvonil služabniku. Prišlo mi je na misel vse, kar si je mo¬ gel misliti o meni, in bilo me je strah teh mislij, katere sem mu pripisovala, ko sem se vjela z njegovim nezaupljivim in tako rekoč sramotilnim na-me uprtim pogledom. „Ne, neče in ne more me razumeti!" Rekla sem, da grem pogledat k otroku ter sem odišla od njega. Morala sem biti sama, da se izjočem, izjočem . . .! IV. Zopet je oživela naša tako dolgo zapu¬ ščena hiša v Nikoljskem; pa ni oživelo, kar je poprej živelo v njej. Matere ni bilo več in midva bila sva sama. Ali sedaj nama samota ni bila več po¬ trebna, temveč jako neugodna. Zima minila 152 nama je tolikanj žalostneje, ker sem bila zopet bolna in sem ozdravila še le po porodu svojega druzega sina. Moje razmere proti Sergiju Mikaj licu bile so tudi nadalje hladno-prijateljske, kakor v časi najinega mestnega življenja, samo da me je tukaj vsaka dila, vsaka stena, vse pokišje in drugo spominjalo, kaj mi je bil mož in kaj sem izgubila. Zdelo se mi je, kakor bi naju bil razdvojil kak neodpustljiv grek, kakor da me koče mož zaradi nečesa kaznovati, pa se zraven vender delati, kakor bi o tem nič ne vedel. Kako bi ga naj prosila odpuščanja, ko še vedela nisem, zaradi česa? Kaznoval me je samo s tem, da mi ni več odkrival svoje duše, svojega srca, kakor poprej; pa ni ga tudi ni¬ komer odkrival, kakor bi ga splok več ne imel. Casik mi je prišlo na um, da se le samo tako dela, da bi me mučil, da živi v njem še ono poprejšno čustvo, iu skušala sem mu ga vzbuditi. Ali delal se je vsakikrat, kakor bi se bil izogibal odkritosrčnosti, kakor bi me imel na sumu, da se mu klinim ter se bal vsake občutljivosti kot kake smešne reči. 153 Njegov pogled mi je pravil: vem vse, vse mi je znano, kar mi hočeš povedati; včm tudi, da drugače misliš, kakor govoriš. Sprva me je žalostil njegov strah pred odkritosrčnostjo, toda potem sem se spoprijaznila z mislijo, da to ni neodkritost, temveč da on le sploh ne čuti potrebe nasproti meni biti odkritosrčen. Sedaj bi mu tudi ne bila mogla reči, da ga ljubim, ali prositi ga, da bi z menoj molil ter ga zvati, naj bi poslušal, kako igram. Med nama je zavladalo tiho zakonsko življenje. Živela sva vsak za-se. On se je ukvarjal s svojimi opravki, v katere se jaz meševala nisem in jaz sem se pečala s svojo brezpo¬ selnostjo, ki me pa ni več tako žalostila in jezila, kot poprej. Otroka pa sta tudi bila še premala, da bi naju mogla zediniti in pomiriti. Prišla je spomlad. Katra in Sofija dospeli ste čez leto na deželo in ker sva dala najino hišo v Nikoljskem prezidavati, preselila sva se v Prokovo. Bila je še ona ista stara znana hiša s hodnikom, z raztegljivo mizo, s klavirjem v svetlej dvorani. Bila je še moja soba z belimi zavesami in z mojimi, že skoro pozabljenimi dekliškimi spomini. V tej sobi bili ste dve postelji; jedna bila je poprej moja, v katerej pa je spaval sedaj moj mali rdečelici Kokosa, iz druge manjše pa je kukalo iz plenic malo ličice Vanjevo. Stala sem cesto, ko sem ju prekrižala na večer, sredi te tihe sobice, in h krati so mi iz vseh kotov stopale pred oči slike iz minule, srečne mladosti, in zdelo se mi je da mi stari, znani glasovi pojo dekliške pesmi. In kaj je bilo iz teh prikazni, iz teh slad¬ kih, milih pesmi? Uresničilo seje vse, kar sem se le nadejati mogla. Uresničile so se vse moje sanje in domišljije, ali ravno to uresni¬ čenje delalo mi je življenje težko in otožno! In vender je vse tako kot je bilo poprej ; vidi se skozi okno ravno tisti Sadovnik, one iste klopi in steze, od jezera čuje se ona ista slavčeva pesem, cvete tam baš isti bezeg. Oni isti mesec stoji nad hišo; pa vender je vse tako tužno; vse se je tako močno izpremenilo! Kako hladno je vse, bar bi imelo biti tako milo in ljubo! Enako, kakor poprej, se¬ dele sve s Katro v dvorani in se tiho pogo- varjale ter govorile o njem. Ali Katri se je nagrbančilo čelo, lice ji je bilo resnobno in bledo in oči ji niso odsevale več one radosti, temveč izraževale tugo, sočutje in pomilovanje. Nisve bile več navdušeni nad Sergijem, kakor sve bile nekdaj, obsojevale sve ga; nisve se več čudile, kako in zakaj bi bile tako srečne in namesto, da bi želele kakor poprej, da bi mogle povedati vsemu svetu, kaj čutive, sve le šepetale, da bi naju kdo ne slišal ter se po stokrat povpraševale, zakaj se je vse tako spremenilo! A Sergij Mahajlič ostal je kakor poprej, samo, da je čelo imel že nagrbančeno in precej sivih las na sencih, njegov globoki, pozorni pogled zdel se mi je kakor da bi bil pred menoj vedno z nečim zakrit. Tudi jaz sem ista, pa ni je v meni več ljubezni, niti ne hrepenim več po njej. Ne želim si več dela in nisem več tako zadovoljna sama s seboj, kakor sem bila poprej. Zdelo se mi je, da se nikdar več ne bo povrnila poprejšna nedolžna radost in poprejšna ljubezen do njega, niti ono življenje, ki je bilo tako napolnjeno s sladkostjo in 156 milino. Sedaj bi ne bila več zmožna razumeti, kar mi je poprej bilo jasno in odkrito, ne znala bi, kakšna je sreča: živeti za druzega ... Pa zakaj živeti za druzega, ko še človek za-se živeti ne more? Popustila sem po vsem godbo, od kar sva se preselila v Petrograd, toda star klavir in stare skladbe vzbujale so sedaj vnovič mojo pozornost. Ko mi nekoč ni bilo dobro, ostala sem sama doma: Katra in Sofija odšle ste ž njim v Nikoljsko ogledat si nove stavbe. Miza za čaj bila je pokrita. Čakajoča, da se naši vrnejo, vsedla sem vsled dolgega časa b klavirju. Odprla sem sonato „quasi una fantasia" ter jo začela igrati. Ni bilo nikogar videti, niti slišati; okna na Sadovnik bila so odprta in prijetni, tužno-slavnostni glasovi, doneli so po dvorani... Ko sem končala prvi del, obrnila sem se nehotč po starej navadi v kot, kjer je on navadno sedel, ko je poslušal moje igranje ... Toda njega ni bilo tam! Že davno nerabljen naslonjač stal je še v svojem kotu. Videla sem skozi okno, kako je trepetal bezgov grm 157 v svetlobi zahajajočega solnca in večerni hlad širil se je po sobi. Naslonila sem se na klavir, podprla si lice z obema rokama in zaglobila se v misli. Dolgo sem tako sedela. S tugo v srci spominjala sem se minulosti, katera se ne more povrniti več ter sem začela znovič misliti. Ali prihodnost bila mi je pusta, zdelo se mi je, kakor bi ne mogla ničesar več po¬ želeti, se ničesar več nadjati. „Sem li v resnici že preživela svoje živ¬ ljenje ?" mislila sem ter s strahom dvignila glavo in, da bi pozabila in ne mislila, začela sem zopet igrati „andante". „Moj Bog!“ vzdihnila sem, „odpusti mi, ako sem se s čim pregrešila . . . Povrni mi, kar je bilo tako lepega v meni, ali pa me navdahni, kaj mi je storiti, kako sedaj živeti'?" V tem hipu zaslišalo se je na dvorišči ropotanje koles in kmalo za tem začuli so se znani koraki v hodniku. Ali ta njih glas ni bil zmožen zbuditi v meni nekdanje občutke. Ko sem prenehala igrati, zaslišala sem korake 158 za seboj in Sergijeva roka mi je počivala na ramenu. „Kako izvrstno si vender igrala to so¬ nato 1 “ začudil se je moj mož. Jaz sem molčala. „Se nisi pila čaja?" Odkimala sem z glavo, da ne — in nisem se ozrla po njem, da bi ne izdala svoje ga- nitve, ki mi je ostala na lici. „Oni dve prideta kmalo; konj se je splašil in zaradi tega sta stopili iz kočije ter šle peš," rekel je. „Počakajva na nji", odgovorila sem ter šla v bodnik. Nadjala sem se, da pojde za menoj; pa povprašal je po otrokoma in šel k njima. Bilo mi je v njegovi navzočnosti, ko sem slišala njegov priprosti, blagi glas, kakor da bi še za-me ne bilo nič izgubljeno. „Kaj si naj še želim? Blag je, ljubeznjiv, izvrsten mož in blag oče, res sama ne vem, kaj mi še manjka?" Izišla sem na balkon in vsedla pod plat¬ neni krov na klop, kjer sva sedela na dan 159 najine poroke. Solnce je že zašlo in pričenjalo se je mračiti, a pomladni oblaki razpenjali so se čez hišo in Sadovnik; samo skozi drevje videla se je vgasujoča večerna zarja in pa r ivno izišla večernica. Toda oblakova senca zakrila je tudi to in vse je pričakovalo tihega, pomladanskega dežja. Veter je ponehal, nobeno peresce, nobena travica se ni ganila. Bezgova in češnjeva vonjava razprostirala se je po Sadovniku in hodniku, tako da se ti je zahotelo zatisniti oči, da bi ničesar ne videl, niti slišal, samo da bi pil sladko vonjavo. Jurjevke in vrtnice, ki se še niso bile razcvetele, molele so nepremično nakviško na svoji črni, okopani gredi, privezane k belim kolom; žabe so reg¬ ljale na ves glas, kakor bi se hotele naregljati še pred dežjem, ki jih naganja v kaluže. Slavčki oglašali so se v prestankih drug drugemu in bilo je slišati, kako nemirno so poletali iz enega kraja v druzega. Tudi to pomlad po¬ skušal se je jeden slavec naseliti v grmu pod oknom in ko sem stopila ven, slišala sem, kako je prhnil v drevored, tam nekoliko zažvrgolel, potem pa umolknil in čakal. 160 Zaman sem se hotela pomiriti. Tudi jaz sem čakala in žalovala. Sergij je prišel od zgoraj iz sobe ter vsedel poleg mene. ,.Naše bo namočil dež," opomnil je. ,,Pač res“, rekla sem in molčala sva dolgo oba. Med tem se je oblak spuščal vedno nižje in nižje, naokrog postajalo je vedno bolj tiho, vedno bolj vonjavno; naenkrat padla je kaplja na platneni krov, druga se je razbila na peščenej stezi, potem pa je jel škropiti močan, okrepče- valni dež. Utihnili so slavčki in žabe, slišati je bilo samo pljuskanje dežja in oglašal se je s svojim enoličnim glasom tudi nek ptiček, ki se je skril kje med suho listje, ne daleč od balkona. Sergij je vstal in hotel oditi. ,,Kam pa greš?“ povprašala sem in za¬ drževala ga; ,,saj je tukaj tako prijetno." ,,Treba jima je poslati dežnik in čevlje," odgovoril je na to. „Ni potreba, dež tako kmalo mine." Pritrdil mi je in ostala sva skupaj v hlad- niku. Naslonila sem se na gladki, polžki 161 tram ter molila glavo ven. Sveži dež mi je kapljal na lase in vrat. Oblak se je vedno bolj in bolj tanjšal, vedrilo se je vedno bolj in bolj, in dež je padal vedno redkejše. Zopet so zaregljale žabe, zopet so se začeli slavčki od vseli strani oglaševati drug druzemu in med tem se je popolnem zvedrilo. „Kako je lepo!“ dejal je on, prisedel k ograji in gladil moje mokre lase. Priprosto njegovo laskanje prevzelo me je tako, da bi se bila skoraj razjokala. ,,Cesa je še več treba človeku?" nada¬ ljeval je veselo. ,,Sedaj sem tako zadovoljen, da ne potrebujem ničesar več; čisto sem srečen!" ,,Tako pač nisi govoril, ko je šlo za mojo srečo", mislila sem. „Ce tudi je bila prejšna sreča dosti velika, pravil si vender, da ti še vedno nekaj manjka. In sedaj si miren in za¬ dovoljen, meni pa stiskajo srce zadržane solze in neizrekljivo kesanje." ,,Tudi meni je dobro", rekla sem glasno, „pa tare me žalost zlasti zaradi tega, ker vidim, da je vse tako lepo okolo mene. Meni je nekako pusto in prazno, vedno težim za 11 162 nečim, in vender je tukaj vse tako mirno in lepo. Je-li mogoče, da ti pri pomlajenji pri¬ rode ne čutiš nobene tuge? Mar res ne hre¬ peniš po nečim, kar je minulo?" Vzel je roko raz mojo glavo in kratek čas molčal. ,,Da, poprej je bilo tudi z menoj-tako, posebno pomladi", rekel je, kakor bi nečesa se spominjal. ,,In presedel sem cele noči ter vtapljal se v želje in nade. To so bile lepe noči! . . . Ali takrat bilo je še vse pred menoj, kar je sedaj že za menoj. Sedaj sem zadovoljen z onim, kar je in to mi zadostuje popolnoma", skončal je tako malomarno, mirno in prepri¬ čujoče, da sem morala verjeti njegovej trditvi če me je tudi bolelo. „Toraj ne želiš ničesar več ?“ povprašala sem ga. ,,Ničesar, kar je nemogoče", odvrnil je uganivši moje čustvo. — ,,Močiš si glavo" dodal je, božaje me kakor otroka še enkrat po laseh; — ,,ti zavidaš listje in travo, da jo moči dež, hotel bi biti trava, listje in dež. Jaz pa se tega (vsega) le veselim, kakor se 163 veselim vsega na svetu, kar je krasno, mlado in srečno.“ ,,Ne obžaluješ li česa, kar je minulo?" povprašala sem ga zopet in pri srci bilo mi je vedno težje in težje. Zamislil se je in zopet molčal. Videla sem, da koče odgovoriti čisto odkritosrčno. „Ne!“ odrekel je kratko. „To ni res! Ni res!“ vskliknila sem obr- nivši se k njemu ter mu zrla v oči. „Res ne obžaluješ ničesar, kar je minilo?" ,,Ne!“ ponovil je še enkrat; ,,blagoslav¬ ljam minulost in ni mi je žal.“ „Ali bi mar ne hotel, da se vrne, kar je minulo?" vprašala sem dalje. Obrnil se je in je jel gledati po Sadovniku. ,,Tega si ne želim, . . . kakor si tudi ne želim, da bi mi izrasla krila," odvrnil je na to. ,,Ker je nemogoče!" ,,Ne želiš li, da bi bila preteklost boljša in ne očitaš ničesar sebi ali meni?" „Ničesar! . . . Vse je moralo tako biti!" ,,Cuj me," rekla mu in ga prijela za roko, da bi se ozrl na-me. „Cuj me, zakaj mi nikdar 11 * 164 nisi velel, naj bi živela ravno tako, kakor si hotel ti, zakaj si mi pustil prosto voljo, katere nisem znala rabiti, zakaj si me nehal učiti? Ko bi me bil vodil še nadalje, pa bi se ni¬ česar ne zgodilo,“ hitela sem z glasom, ki je izražal odločno očitanje in otožnost, ali nobene iskre poprejšnje stare ljubezni. ,,Kaj bi se ne bilo dogodilo ?“ povprašal je začujeno, obrnivši se k meni; ,,saj se itak ni pripetilo ničesar. Vse je dobro — jako dobro,“ dodal je z nasmehom. „Je li mogoče, da me res ne razume, ali kar bi bilo še hujše, da me noče razumeti ?“ pomislila sem si in solze so mi stopile v oči. „Ne bila bi, dasi ničesar kriva, kazno¬ vana s tvojo malomarnostjo, da celo prezira- njem“, povzela sem; „ne bilo bi se zgodilo, da bi mi brez vsake krivde naenkrat odtegnil vse, kar mi je bilo drago.“ „Kaj praviš, duša moja!" ostrmel je za¬ vzeto, kakor bi ne razumel mojega govora. ,,Ne, daj mi izgovoriti . . .“ prosila sem, segši mu v besedo. ,,Odtegnil si mi svojo za- upljivost, ljubezen svojo, da in še več, celo svoje spoštovanje; kajti ne verjamem po tem, kar je minilo, da bi me še sedaj ljubil . . . Ne, moram ti vender že enkrat reči, kar mi že davno teži srce!“ nadaljevala sem naglo, ko mi je hotel seči v besedo. „Sem li jaz bila kriva, da nisem poznala življenja, ker mi ga nisi odkril; sem li jaz kriva, da me zmiraj odvračaš in odganjaš, če tudi konečno razumem, kar je v življenji potrebno in se že leto dni tru¬ dim, da bi se vrnila k tebi, ti pa se delaš kakor bi ne razumel, kaj hočem in vedno tako, da ti ne morem ničesar očitati in le samo jaz ostajam kriva in nesrečna! — Da, hočeš me zopet treščiti v prejšnje življenje, — kar bi pa obema bilo na nesrečo!“ ,,Iz česa moreš to soditi?" povprašal me je osupel. ,,Nisi li trdil še včeraj in mar ne praviš zmiraj, da tukaj ne bom mogla prebiti, da morava na zimo v Petrograd — v Petrograd, kateri sovražim !“ nadaljevala sem pikro. ,,Na¬ mesto, da bi me tolažil v mojej tugi, izogiblješ se me le in ne rečeš mi več nobene ljubeznjive 166 besede. In če potem čisto propadem, boš mi še to očital ter se veselil moje nesreče!“ ,,Nehaj, nehaj!" velel je strogo in hladno. ,,To ni dobro, kar sedaj praviš; s tem samo dokazuješ, da si v tem hipu proti meni slabe volje, da me ne . . .“ ,,Da te ne ljubim! — Reci samo, le reci!" prestrigla sem mu besedo in solze so se mi vlile po lici. Vsedla sem na klop ter zakrila si lice z robcem. ,,Tako me torej razumeva!" mislila sem trudeča se zadržati ihtenje, ki me je hotelo zadušiti. — ,,Preč je z najino poprejšnjo lju¬ beznijo !“ pravil mi je nek notranji glas. On ni pristopil k meni in ni me tolažil. Bil je razžaljen s tem, kar sem mu povedala. Glas njegov bil je hladen in miren! „Ne vem, česar me dolžiš", začel je zopet; ,,morebiti tega, da moja ljubezen ni več takšna, kakeršna je bila poprej . . .“ ,,Ne čisla me več tako, kakor poprej —“ rekla sem sama pri sebi in gorke solze so mi še obilnejše tekle iz oči. 167 „Tega je kriv čas in midva," nadaljeval je on; ,,vsaka starost ima svoj način ljubezni." Umolknil je malo, potem pa zopet izpre- govoril: ,,Povedati ti hočem vso resnico, ker si jo želiš, kakor tudi, da sem ti odkritosrčen. One leta, ko sem te spoznal, nisem po cele noči spal, temveč mislil sem na-te in tako ži¬ vil svojo ljubezen, katera je rasla v mojem srci. Isto tako tudi nisem spal v Petrogradu in inozemstvu cele noči ter hotel v sebi zatreti to ljubezen, ki me je mučila. Pa nisem je uničil, marveč uničil samo to, kar me je mu¬ čilo . . . pomiril sem se in vender te še ljubim sedaj, če tudi drugače." ,,In, ti imenuješ to ljubezen, akoravno je le muka?" vskliknila sem. „Zakaj si mi dovolil živeti v velikem svetu, ko se ti je zdel tako škodljiv za-me, da si mi zarad njega pri- kratil svojo ljubezen?" „Ni se zgodilo zavoljo sveta, draga moja," odvrnil je on. ,,Zakaj nisi upotrebil svoje pravice? Za¬ kaj me nisi zvezal, ubil? Bilo bi bolje za 168 mene, mnogo bolje, nego da sem izgubila vse, kar me je osrečevalo. Bilo bi mi dobro, in obvaroval bi me vsake sramote." Zopet sem gorko zaplakala in pokrila lice. V tem hipu dospeli ste Katra in Sofija, veselo govoreči in smejajoči, na Hladnik, pa opazivši naju, utihnili ste in urno odišli. Molčala sva dolgo, jaz sem se izplakala in bilo mi je ložje pri srci. Ozrla sem se nanj. Sedel je glavo podpiraje z roko in videlo se je, kakor bi mi Hotel odgovoriti na moj pogled, pa vzdihnil je le globoko in si zopet podprl glavo. Stopila sem k njemu in prijela ga za roko, na kar me je zamišljeno pogledal. ,,Da, rekel je, kakor bi ugibal moje misli. ,,Nam vsem, posebno pa vam ženskam je ne- obhodno potrebno, da izkusimo vse življenje, predno ga spoznamo; skušnji drugih v tem oziru ni smeti verjeti. Ti me še takrat v tistem zapeljivem in pogubnem življenji nisi mogla razumeti. Pustil sem te, da ga za trenutek okusiš, ker uvidel sem, da nimam pravice odvračati te, če tudi je za-me samega ta čas že davno minul." 1G9 „Zakaj si živel z menoj in mi dovolil, da sem živela tako, ako si me res ljubil ?" povprašala sem. „Zato, ker bi mi ne hotela in bi mi tudi ne mogla verjeti; morala si sama izkusiti in izkusila si . . .“ „Modroval si vedno", dejala sem, „in iz tega izvira, da si me zelo malo ljubil." Umolknila sva zopet. „Grozna je tvoja trditev, a resnična", odgovoril je on, vstal in začel sem in tje ho¬ diti. „Da, res je, jaz sem kriv!" pristavil je in vstopil pred mene. ,,Ali bi ti naj ne dovolil, da bi me ljubila, ali pa te moral ljubiti bolj priprosto, da priprosto!“ „Pozabiva to!“ dejala sem bojazljivo. „Ne, kar je minulo, ne vrne se več . . . Nikdar več se ne vrne ! 11 odrekel je on in glas mu je bil mehkejši. ,,Vrnilo se je že vse 11 , opomnila sem po- loživši mu roko na ramo. Prijel me je za roko in mi jo stisnil. „Ne, nisem ti govoril resnice, ko sem dejal, da mi ni žal minulosti . . . Da, žal mi 170 je nekdanje tvoje ljubezni, tiste ljubezni, ki je več ni in je več ne bo! Kdo je tega kriv? ne vem. Ostala je ljubezen, pa ne ista; ostal je njen prostor, a ona je bolna ter nima več nekdanje moči, nima več svežosti svoje. — Ostali so spomini in hvaležnost — toda . . ,,Ne govori tako“, segla sem mu v be¬ sedo. „Bodi zopet vse, kot je bilo poprej . . . Je li, da je to možno ?“ povprašala sem zroča mu v oči. Pogled njegov bil je čist in miren, ko je bil tako na-me uprt. Se dokler sem govorila, čutila tem, da je bilo nemogoče, česar sem si tako srčno že¬ lela. Nasmehnil se mi je mirno in blago, kakor kakšen starec. „Kako si še vender mlada — in kako sem se že postaral jaz!" vzdihnil je na to. „Nimam več, česar iščeš pri meni. Zakaj bi varal samega sebe?" dodal je še in se smeh¬ ljal, kot poprej. Stala sem molče poleg njega in srce mi je bilo mirneje. „Ne trudiva se ponavljati življenja", na¬ daljeval je, „ne laživa samima sebi. Hvala 171 Bogu, dovolj je da sva prosta prejšnjih ne¬ mirov in ganitev. Nimava si ničesar več želeti, ničesar več iskati; bila sva srečna, jako srečna. Sedaj se morava truditi za tega", rekel je, kazaje na malega Ivana, katerega je dojka prinesla k nama. „Tako je, draga družica moja", končal je sklonivši se k meni ter po- ljubivši me na čelo. Ali to ni bil več poljub zaročenca, marveč poljub starega prijatelja. Na Sadovniku širila se je vedno močneje večerna svežost, vedno slavnostneje glasilo se je ptičje petje in nebo pokrivalo se je vedno bolj gosto z zvezdami. Pogledala sem moža in bilo mi je na enkrat ložje pri srci. Zdelo se mi je, kakor bi mi bila odvzeta bolest, ki me je toliko mučila. Razumela sem b krati jasno, da je čisto prenehalo čustvo onega časa, kakor je preminil čas sam; čutila sem, da se več povrniti ne more in da bi mi njegova po¬ vrnitev nanesla le žalost in nemir. Preč je preč! . . . Pa je li tudi v resnici bil oni čas tako krasen, v katerem sem bila srečna in kateri je že davno, davno minil . . . 172 „Čas je, da gremo čaja pit!“ opomnil je Sergij in vsi skupaj šli smo v sobo. Pri vratih srečala sem dojko z malim Ivanom. Vzela sem sinčka v naročje, pokrila mu gole nožiče, pri¬ tisnila ga na prsi in ga poljubila. Razprostrl je svoje ročice, odprl motne oči, pogledal okolo sebe, kakor bi bil česa iskal, ali se česa spo¬ minjal, potem pa obstal z očmi na meni, iskra samosvesti zalesketala se je v njih — polne ustnice nabrale so se v ljubeznjiv nasmeh. „Moje je to dete, moje je to dete, moje, moje!" mislila sem si, prešinilo me je neko neizrekljivo čustvo, pritisnila sem ga skrbno na srce, da bi mu ne narejala bolečin. In začela sem po¬ ljubljati njegove hladne nožiče, ročice in gla¬ vico, komaj z lasmi poraslo. Moj mož je pristopil k meni in urno sem pokrila otrokovo ličice, pa je zopet odkrila. „Ivan Sergijič," dejal je on, božajoč ga s prsti po bradi. Ali jaz sem ga zopet brzo pokrila; nisem hotela, da ga gleda še kdo drugi, razven mene. Ozrla sem se na svojega moža. Oči so se mu smejale, ko jih je uprl 173 na-me. In sedaj po dolgem času bilo mi je milo in prijetno gledati vanje. S tem dnevom končal je moj roman z mojim možem. Stara najina ljubezen bila mi je drag spomin, a novo čustvo do mojih otrok in njihovega očeta vložilo je temelj druzega, ali popolnem drugače srečnega življenja, katero še uživam sedaj . . . - 5 - Pogreški. Pri J. Giontini-ju v Ljubljani se tudi dobivajo: Aladin s čarobno svetilnieo (s podobami) . . 12 kr. Boj tek, v drevo vpreženi vitez. — Pravljica . 8 „ Car in tesar. — Zgodovinska pripovedka. — Poslovenil H. Podkrajšek.20 „ *Čas je zlato. — Podučna povest za mladost. — Poslovenjena po Hofmanu.36 Cerkvica na skali. — Pravljica.12 „ ♦Darinka, mala Črnogorka. — (Učenke v petih delih sveta, I. del). — Prevel Anton Sušnik 24 n ♦Deset krajcarjev cesarja Jožefa. — Pod¬ učna povest.12 „ Dve igri za slovensko gledišče. — 1. Juran in Sofija. — 2. Štepan Šubic.20 „ Erazem Predjamski. — Povest .... 16 „ Genovefa sveta grofinja. — Mična in gan¬ ljiva povedka.16 „ ♦Grof Radecki. c. kr. maršal. — Popisal Fr. Malavašič.16 , Hildegarda, zveličana cesarica. — Sveta povest 20 „ Hirlanda, bretanjska vojvodinja. — Podučna povest po Krištofu Šmidu.20 „ Hitri računar z ozirom na sedanji denar po avstrijski veljavi in na novo mero in vago. — Trdo vezan.40 „ Jama nad Dobrušo. — Pravljica iz starodav¬ nih časov. — Spisal Jak. Alešovec ... 20 „ ♦Jaromil. — Češka narodna pravljica. — Po¬ slovenil H. Podkrajšek.16 „ Kljukec lažnjivi.20 „ 20 kr. 12 „ *Kustoca in Vis, popis vojske na Laškem leta 1866 . Mali Palček. — (S podobami). Močni baron Ravbar. — Zgodovinska povest. — Kakeršno delo. tako plačilo. — Povest 24 „ *Na valovih južnega morja. — Pravljica. — Poslovenil Ign. Hladnik.U , *Najdenček ali pravični se tudi živine usmili. — Povest.20 „ *Narodne pripovedke za mladino. — Spisal Dominicus. — 1. in II. zvezek a .... 24 „ Naselnikova hči, cvetlica pustinje .... 20 „ *Nazorni nauk za slov. mladost. — Po slo¬ venski razjasnil Ivan Tomšič ... 3 gld. 50 „ Nesreča čez nesrečo ali mrtvaška glava . 12 „ Nikolaj Zrinjski, hrvatski junak!.20 „ Pavliha nemški v slovenski obleki .... 20 „ Pod turškim jarmom. — povest .... 20 r Poduk kako se dela žganje vsake baze 1 gl. — „ Postojinska jama. — Popisal Dr. Costa , . 20 , *Pripovedek sto malih za mladost Krištofa Šmid-a. — Trdo vezane.40 , Prst božji ali izgledi božjih kazni. — I. in II. zvezek a.20 „ Razmere med staro in novo mero in vago ter novo metersko.10 , ^Ribičev sin. — Pravljica.10 „ *S prestola na morišče. — Zgodovinska po¬ vest. — Poslovenil Dominicus.20 „ Sanjske v bukve. — (S podobami) .... 15 „ Sedem Švabov — (S podobami) ..... 12 „ *Strije Tomova koča ali življenje zamorcev v severni Ameriki. — Poslovenil Fr. Mala¬ vašič. — Trdo vezana.10 „ (S * označene knjige so primerne z šolske knjižice.) ,fx..x jx .x |a . .xtx. - xfx' - x fx. ,xtx. xtx..xt>. xtx / TiTiiriTiTTTi m 11 n n i i m m 1111 m 11111111 n iTiTi 111 i 11111 n 11 n n 111 n 1111 m 111! i fTTi CJ> © Q> (D ©©©©©©©©)©©©©© © © © Q|= Vložil Jos. Cimperman. L Cena nevezanim 1 gl. 20 kr., veza- STm z zlato obrezo 2 gl., po pošti 5 kr. več. Jos. Cimpermana pesmi so jako ugodno presojevali „Zvon“, „Slov. Narod*, „Dom in Svet", »Edinost" „Laib. Zeitung" itd. in tudi popolnem zaslužijo to jako ugodno oceno, le citati je je treba in po¬ tem presojevati. Jos. Cimpermana pesmi izražajo v vsem pravo in plemenito čutje v človeškem bistvu, ter se morejo, kar se tiče njih izvrst¬ nosti, primerjati popolnem z znanimi pesnimi Gregorčiča, Jenka, Preširna in Vodnika. Jos. Cimpermana pesmi omisliti in citati mora vsak mladenič in mož, ki je naudušen in ima pravi pojem in razum za plemenite duševne proizvode domačega pes¬ nika. — Dobivajo se v vseh knjigar¬ nah in pri založniku J. Giontifli-ju v S? ani. * i xi' =\y > i v ^ » j 1111 lihih i mn mm mmmmmmr'' iiiiiimiiimiimmH 23EE mimnirvii 0 © © © ©) © Q>1 = \jf iiiiiiiiiiiimiiiimmmiiif?jiv 'xfx' VfX’ Vjx' VJV >|V V|x' >|X' V|xl >Jx’ >fx’ V|x' V|x* V|x' >\ ■ - fc s? v;# . ■ fji 1 v '' J - .j - * - ;•':;' ' »»*<<• j,t, • • ' v.\. ■ : . tC V,jF ' V '? -Ji * X ^