des kaiserl. königl. Gymnasiums zu Rudolfswerth (Novomesto) am Schlüsse d e s S c h u 1 j a h r e s 186 7. Veröffentlicht vom Director desselben P. i©rro®ü*d) Vmk» Laibach 181)7. * Druck von Ign. v. Rieinmayr & F. Bamberg. — Verlag dos k. k. Gymnasiums. * I'gmoaf JisaißM ' (VWMIh* h ' <■ ' yli‘ i H VÜIU.H % •t* \T *' , «•. 'i ‘Jgji 4;' • ■ . , > ; ■ »* ■ ' * - ! •; • f/ > 1! Um yUk ' >*> *• Pravila za pisavo. C i g a 1 e t u in S vete c u gre zasluga, da sta obernila pozornost na slovenske e n k 1 i -tike ali breznaglasnice, kakor je imenuje Svetec. Vpliv tega se je čutil v pisavi kmali; toda „incidit in Scyllam, qui vult vitare Charybdim“ — nekteri ovega nauka niso počisto dovzeli ter zašli v drugo pomoto; jeli so pisati ravno nasprotno, nego se je pisalo pred, stavili so enkli-tike radi vselej za glagol, ali vsaj predeleč od kraja brez ozira na to, je li stavek samostojen ali odvisen. Šolska mladina, ki rada hodi primši, jela je v nalogah posnemati novo pisavo. Da se stopi temu okom, povzeli smo iz Svetičeve razprave (Novice 18G2, str. 74 idr.) bistvene stvari, predelali za šolsko rabo po paragrafih in v izgledih, kajti una je na široki podlagi, včasi preveč raztegnjena in zato za mladega človeka težko umevna. Obdelana je sicer gramatično ta teorija tudi v Janežičevi slovnici, toda izgledje so kratki, kar slovnica res nemore drugače, in pa brez primerjave z napačnimi; zato se nam je zdelo treba, da povzememo to stvar za mladež še enkrat. Temu smo pridali nekaj drugih potrebnih pravil za razpostavljanje besedi' v stavku, kar je bil deloma Cigale sprožil v Novicah tri- in pet in petdesetega leta (str. 327, 263); verh tega pa še vredovanje stavkov med seboj in pa opombo za prestavljanje iz latinskega na slovensko. Kar se tiče imena za „breznaglasnic,“ obderžali smo gerško „ e n k 1 i t i k a, “ ki je dijakom bolj privajena; utegnilo bi se jim reči tudi „naslonjen k e,“ ker se naslanjajo zavolj svoje šibkosti na drugo besede, kakor gerške enklitike ow./m) ali pa latinski one, ve, ne (bo- num laustunu/««? — bonus maluswe — didicistme?) Da bode razprava umevna vsacemu, naj sledijo tu ktere besede so enklitike, da-siravno so sploh znane, namreč: pomožni k sem, si, je, sva, sve, sta, ste, smo, ste, so, bom, boš, bo, bi; zaim ko ve krajše oblike mo, te, se, mi, ti, si, ga, mu, jo, jih, jim, nam, vam, nas, vas. Če pa besedi: so, je pomenite to kar latinsko dan tur, inveniuntur, est, ian, c § gibt, takrat niste enklitiki, ampak samostojna glagola ter se rabita kot taka, n. pr.: So ljudje, ki si ne dajo ničesar dopovedati. Je človek tukaj, ki vse vč. Splošne opombe. a) Enklitika ne pričenja stavka niti glavnega niti odvisnega; razun z vprašavnim li, kot: Si li slišal čudno novico? Sto li šli iskat ga? b) Pomožni k je mora biti v glavnem stavku za glagolom (participom), če glagol stavek pričenja, v odvisnem pa vselej pred glagolom. c) Besedo se postavljajo po logičnem smislu in po pomenu stavka. d) Naj važniše je pervo mesto, zato se stavi le-sem naj tehtniša beseda; po tem je zadnje; po sredi pa so vverstijo šibkeje besede. e) Naj manj samostojnosti imajo enklitike. Razprav a. § 1. Če subjekt začenja stavek, bodi si da je subjekt sam ali pa ima kak pridevek (adjektiv, apozicijo, genitiv ali sklon s prepozicijo), takrat sledi glagol (particip pret.) kmali za njim kot predikat, euklitika pa stopi za subjekt pred glagol. — Primeri: Pravo. Vetrič je zibal in tresel koruzno perje, in moravski valovi so pluskali ob bregu. Mati Ivanova se je vernila kmali domu; Ivan pa je ostal celi dan pri Blagajču. Vsi povabljeni gostje so bili Židane volje, samo nad enim se je videlo, da idr. Svečana predstava v narodnem gledišču je bila odložena za pol ure zarad pričakovanega dohoda Slovencev. Poslanca slovaške matice, častita Hurban in Zlota, sta bila prijazno pozdravljena, in Hurban se je zahvalil z lepo besedo. Platon, najimenitniši učenec Sokratov, je želel dobiti javno službo. O p o m b a. Ako je subjektov pridevek kak particip, da ima veljavo celega stavka, ravna se z enklitiko tako, kakor v preklanem stavku; kot: Bratje njegovi, zavideči mu srečo (ker so mu srečo zavidali), prodali so ga v Egipt. — O tem pozneje več. § 2. Če se začenja stavek z drugo besedo nego s subjektom, stopi enklitika precej za tisto; in sicer, ako je perva beseda glagol, stoji enklitika za njim, ako pa perva beseda ni glagol, stoji enklitika pred glagolom. — Pervo velja zlasti ondi, kjer je subjekt naznanjen po glagolu, in za-se ni izražen. Napačno. Vetrič zibal je in tresel koruzno perje, in moravski valovi pluskali so ob bregu. Mati Ivanova vernila se je kmali domu; Ivan pa ostal je celi dan pri Blagajču. Vsi povabljeni gostje bili so Židane volje, samo nad enim videlo se je, da mu gostarija ni bila po volji. Svečana predstava v narodnem gledišču bila je zarad pričakovanega dohoda Slovencev odložena za pol ure. Poslanca slovaške matice, častita Hurban in Zlota, bila sta prijazno pozdravljena, in se je zahvalil Hurban z lepo besedo. Se me boji — se ga sramujem — mi je obljubil — ga nisem videl — mu je terdo zažugal — ga ni bilo — ga hočem poskusiti. , Zapel je glasni svonec in zopet bežali smo ob valovih peneče Savine. Pojdiva tje, blagi moj! tam velikrat našla sem že tolažbe bolni duši. Z vso mogočo zgovornostjo skušal je Ivan tolažiti prežalostno sestrico; pa besede njegove imele so le malo vspeha. Zdaj vzdigne se sijajni sprevod s kolodvora v mesto. Še dandanes hranjena je taka goba v ljubljanski muzeji. Tako prisijala je zlata zarja svobode v vsaki kot slovenskih dežel. Celi teden jedli in pili so složni korenjaki na zdravje drugov. Boji se me — sramujem se ga — obljubil mi je — nisem ga videl — ni ga bilo — terdo mu je zažugal — hočem poskusiti ga. Zapel je glasni zvonoc in zopet smo bezali ob valovih peneče Savine. Pojdiva tje, blagi! tam sem že velikrat uašla tolažbe bolni duši. Z vso mogočo zgovornostjo je skušal Ivan tolažiti žalostno sestrico, pa le inaio vspeha so imele besede njegove. Zdaj so vzdigne (vzdigne se zdaj) sijajni sprevod. Še dandanos je hranjena taka goba v lubljan-ski muzeji. Tako je prisijala zlata zarja svobodo v vsaki kot slovenskih dežel (v vsaki kot slovenskih dežel jo prisijala tako zarja svobodo — prisijala je tako zlata zarja svobode v vsaki kot slovenskih dežel.) Celi teden so jedli in pili koreujaki na zdravje drugov. Zdaj pa so 9e privlekli na obzorje Ivanove sreče tamni oblaki. § 3. Kedar sta v stavku dva glagola, ki imata vsak svojo enklitiko, tak stopi druga za svoj glagol, ne stoji pri pervem; to velja zlasti o infinitivu. Za infinitivom stoji tudi če je on sam glagol v stavku; na primer: Da pa se navadimo prave pisave, treba je seznaniti se z jezikom; pred vsem pa moramo učiti se slovnice. — Oglej! kedaj že sem želel videti ga. — Demosten ni želel prikupiti se ljudstvu. — O postnih dneh zderžati se mesnih jedi, kaj pritergati si, to nima nobene težave. — Ljubezen do bližnega tirja, vse ljudi v časti imeti; ne biti jim nevošljiv; zderžati se vsake krivice zoper nje; nikoli ne zapeljati jih; ne škodovati jim, niti na duši niti na telesu; ne opravljati jih. § 4. Kedar se snide več e n k 1 i t i k skupej, sledijo ena za drugo po svoji krepkosti; spredej stoj6 močneje, slabeje jim sledijo. Naj močneji ste so, smo, naj šibkeja je je, med njimi so mi, ti, ga; se pa je naj gibčniša in ima naj veči prostost, stoji toraj pred ali za glagolom, pred ali za subjektom, vendar predeleč ne sme od nobenega stati, le kak subjektov pridevek jo sme ločiti od njega. Ce je stavek samostojen, in izpuščen subjekt: jas, ti, on, mi, vi, ve, ter pričenja stavek kak glagol, takrat sledijo enklitike po svoji versti za glagolom; če pa je stavek odvisen, ondi se vverstijo enklitike po svoji kreposti med vez in glagol (particip); na priliko: Bali so se — bal se je — ker so se bali; ker se je bal. Nadjali so se ga; nadjal se ga je — ker so se ga nadjali. Obljubili so mi ga; obljubil mi ga je — ker mi ga je obljubil. Zarekli so se mu — ker se mu je zarekel; ker so se mu zarekli. Prilizuje se ti; prilizoval se ti je; prilizovali so se vam — ker so se vam le prilizovali. Enajsta ura se je že bližala, ko se je občinstvo razkropilo — ker se je bližala enajsta ura, razkropilo se je občinstvo. Doslej razložene pravila veljajo, kedar je glavni stavek sam na sebi, brez odvisnega stavka. Kedar pa ima glavni stavek pri sebi še odvisnega, gledati je na čvetero, namreč: a) je li glavni spredej in odvisni mu sledi; b) je li spredej odvisni, in če je to, c) sta li vezana po kaki vezi ali ne; d) je li glavni preklan (razkrojen) in ima v sebi odvisnega. § 5. Če je glavni stavek spredej in odvisni mu sledi, rabi se enklitika v glavnem po pravilih razloženih za glavni stavek; v odvisnem pa nastopi precej za tisto, ki ga navaja, to je, ki kaže naravo odvisnega stavka, bodi si namreč, da je odvisni stavek ali krajeven, ali časoven, ali nanašaven, ali primerjaven, ali pogojen, ali vzročen, ali posledičen idr.: Menih pa je molčal žalosten, da je našel pre- vzetneža mesti svetnika. — Vozili in vozili smo se, da so me bolele poštene kosti. Ni čuda toraj, da je vstal velik hruš in truš, ko smo derčali le-sem. Ti pa si prestala toliko bolečin, da se moram čuditi, kako da ni razpočilo od tuge tvoje serce. Tiho sem se nasmehoval neki dogodbi, ki sem jo pred leti doživel tukaj. Bog daj, da bi se zbudil tudi v novem letu. Pač je res, da se verno prijatelstvo spoznava še-le po ločitvah. Noč pa je mod tem postala tako temna, da se jim pot ni več zdela varna. Imela sta svojo naj boljšo prazniško obleko, ki je pričala od njune pridnosti. Na obrazu se mu je videlo, da je moral biti pošten vojak. § (i. Ce je odvisni stavek spredej, ino sta vezana po kaki vezi, stopi enklitika v obeh precej za vez, ali vsaj kmali za njo, in sicer pred glagol. — Taki stavki so večidel medsobni (kore- l* Ni čuda toraj, da velik hruš in truš vstal je, ko derčali smo le-sem. Ti pa prestala si toliko bolečin, da čuditi se moram, kako da razpočilo ni od tuge tvoje serce. Tiho nasmehoval sem se neki dogodbi, ki sem jo pred leti doživel tukaj. Bog daj, da zbudil bi se tudi v novem letu. Pač res je, da verno prijatelstvo se šele po ločitvah spoznava. lativni), in vozi so ali nanašavni in kazavni zaimki ali pa nanašavni in kazavni prislovi (adverb), kot: kdor — ta; kjer — tam; kedar — tedaj; čeravno — vendar; kolikor — toliko; kakor — tako; da (celi stavek) — to. Kdor videl je gerške Tempe, ta si lahko misli, kako lepo je Moravje. Čeravno niso sami veliko gleštali, so vendar pridne šolce radi odarovali. Akoravno bili so imenitnega stanu, so vendar s priprostimi kmeti pohlevno ravnali. Karkoli je mogoče iztirjati iz sedanjega časa, si moramo vse pridobiti. Kdor je videl gerške Tempe, ta si lahko misli, kako lepo je Moravje. Čeravno sami niso veliko gleštali, vendar so pridne šolce radi odarovali. Kolikor bliže nas je tiral hlapon proti mestu, toliko več smo dobivali tovaršev na postajah. Akoravno so bili imenitnega stanu, vendar so pohlevno ravnali s prostimi kmeti. Kjer si ga pustil, ondi ga išči. — Kakor se posojuje, tako se povračuje. — Kedar mi prineseš tega nazaj, takrat ti dam druzega. — Da bi me učil tak človek, to me serdi. Ako nam kdo sega v naše temeljne pravice, tak nam je dolžnost, v bran postaviti se na vso moč. Karkoli je mogoče iztirjati iz sedanjega časa, vse si moramo pridobiti. § 7. Kedar pa je stavkov pomen tak, da bi morala biti enklitika na pervem mestu glavnega stavka, to je, če ima zaimek tehten povdarek, takrat se vzeme dalja oblika in pričenja stavek. Kdor se slovenski govoriti sramuje, se mu bo jezik gerdo zapletal, kedar bo po domače govoriti potreba. Kdor preveč gode, se ga hitro poslušati ne-volimo. Kdor ni mož beseda, ga nikdo nemara. Kdor se sramuje slovenski govoriti, njemu se bo jezik gerdo zapletal, kedar bo potreba po domače govoriti. Kdor preveč gode, njega se hitro poslušati ne-volimo. Kdor ni mož beseda, tega nikdo nemara. Kdor se tega ne upa, njemu ne dajte pečenke, ker še kaše ne zasluži. Kdor ima meni kaj dati, na mone se jezi; komur sem jaz kaj dolžan, plačati mu moram. (Dolenski kmet.) Njemu 1)0 spadal venec zmage, kdor do konca zvest ostane. § 8. Če je odvisni stavek spredej in nista vezana po nobeni vezi, rabi so enklitika v odvisnem po pravilih odvisnega stavka, v glavnem pa stopi na pervo mesto naj važniša beseda, večidel glagol, ker je subjekt že omenjen, nikdar pa enklitika ne sme biti perva beseda. — To velja o stavkih vseh verst, nanašavnih, časovnih, vzročnih, pogojnih idr. Kar je kuga pustila, je pobrala lakota; kar je lakoti ušlo, je turški meč zaterl. Kdor ga je osebno razžalil, je bil gotov posebne milosti. Kdor zgodovino le malo prebira, se kmali prepriča, da idr. Ko smo na odločeni kraj prišli, smo ličen šotor naredili in si malo odehnili. Prodno se kokoni v košaro naložb, se morajo slabeji odbrati. Kakor se čuje, so se res dobre duše tega dela poprijele. Če pa tudi mora pred sodbo iti, si \6 in zna hitro s pomočjo omikanih dušnih zmožnosti pomagati. Kar je kuga pustila, pobrala je lakota; kar je ušlo lakoti, zaterl je turški meč. Kdor ga je osebno razžalil, gotov je bil posebne milosti. Kdor zgodovino le malo probira, kmali se prepriča, da idr. Ko smo prišli na odločeni kraj, naredeli smo ličen šotor, ter si malo odehnili. Prodno se kokoni naložb v košaro, morajo se slabeji odbrati. Kakor se čuje, res so se poprijole dobre duše tega dola (poprijele so se res — dobre dušo so se res). Če pa tudi mora iti pred sodbo, v6 in zna si hitro pomagati s pomočjo omikanih dušnih zmožnosti (hitro si v Zugekommen während des Jahres . . . . — — — — 1 r 2 — 3 O Verblieben am Endo des Jahres . . . . 33 24 28 17 30 23 26 19 200 Privati sten 2 1 — — — — — — 3 D a v u n t ; r s i n d Nach der Verschiedenheit slovenisch .... 34 24 29 16 28 23 27 18 199 der croatisch .... i “ — 1 1 — — 1 3 Muttersprache deutsch 1 l 1 1 — 6 Das Schulgeld Zahlendo im erston Semester . 41 8 3 7 8 8 6 2 j 83 a 6 fl. 30 kr. ö. W. \ im zweiten Semester 16 6 3 ! 4 7 ft 10 ■r> 56 Vom Schulgelde Befreite im ersten Semester . — 18 26 11 21 18 21 19 134 im zweiten Semester 19 20 25 13 23 19 16 14 149 Die Aufnahmstaxe & 2 fl. 10 kr. ö. W. Zahlende 34 4 1 1 6 3 2 1 | 52 Stipendisten 2 — Li_ 4 1 4 L 1 1 14 Nach der Religion: Alle römisch-katholisch. — Betrag des Schulgeldes im ersten Semester 522 fl. 90 kr., im zweiten Semester 352 fl. 80 kr., mithin im Ganzen 875 fl. 70 kr. — Betrag der Aufnahmstaxen 109 fl. 20 kr. — Betrag der Stipendien 1529 fl. 51 kr. IV. Matm itäts - Prüfungen. Die schriftlichen Prüfungen der diessjährigen Maturitäts-Prüfung fanden vom 2. bis 5. Juli statt; der mündliche Theil der Prüfung wird am 7., 8. und 9. August vorgenommen werden. V. Themen, gegeben den Schülern des Obergymnasiums. a) Deutsche. VIII. Classe. 1. Unterschied der Geschichte in den drei Zeiträumen und der Grund der Eintheilung derselben (in drei Theile). — 2. Empirische Beweise für die Existenz der menschlichen Seele. — 3. Welche Umstände bewirkten im IG. Jahrhunderte die schnelle Verbreitung der Reformation. — 4. Das Bild eines gesitteten Schülers. — 5. Aehnlichkeit und Unterschied zwischen Literatur und Kunst in passenden Beispielen. — 6. Welche unhistorischen Motive werden den Päpsten bei der Unternehmung der Kreuzzüge unterschoben? — 7. Welche Stoffe eignen sich für die prosaische und welche für die poetische Behandlung, und warum? — 8. Abschiedsrede eines Abiturienten. — 9. Auf welche Art kann man sich am leichtesten den angemessenen Stand bestimmen? — 10. Inhalt des Nibelungenliedes. (Für die Maturitäts- Prüfung.) VII. Classe. 1. Die Welt kennen, heisst wissen, dass man wenig in ihr bedeutet. (F. v. Schlegel.) — 2. Schillers „Lied von der Glocke“ nach Inhalt und Form erklärt. — 3. Versate diu, quid ferre recusent — quid valeant humeri. (Horat.) — 4. Der Neid ist oft die Quelle der Tadelwuth. — 5. Das Concilium von Constanz und der Hussitenkrieg. — 6. Der Mensch des Menschen grösstes Bedürfniss. — 7. Die Arten der Poesie. — 8. Heil’ge Ordnung, die das theuerste der Bande wob — den Trieb zum Vaterlande. (Schiller.) — 9. Charakteristik Hagens im Nibelungenliede. — 10. Die Mannigfaltigkeit des Interesses an der Natur und der verschiedenartige Standpunkt ihrer Betrachtung. — 11. Die historischen Momente im Nibelungenliede. — 12. Der Verkehr als Beförderungsmittel der Cultur. — 13. Gedankengang in der ersten Olynthiaca. — 14. Hoffnung und Furcht in ihrem heilsamen Einflüsse auf den Menschen. — 15. Ueber Wate und Horant in Gudrun. — 1(>. Legürn denique idcirco omnes servi sumus, ut liberi esse possimus. (Cicero.) — 17. Karl des Grossen Krieg in Spanien und das Rolandslied. — 18. Hindernisse der Selbsterkenntniss. — 19. Tendenz der olynthischen Redon. — 20. Uebung ist die Mutter aller Vollkommenheit. (Herder.) VI. Classe. 1. Wolche Pflichten hat ein Jüngling zu beobachten, wenn er in don Studien Fortschritte machen will? — 2. Ehrfurcht vor dem Alter fand man zu allen Zeiten. — 3. Das Studium der Naturwissenschaft schärft nicht nur den Verstand, sondern belebt auch den religiösen Sinn. — 4. Einfluss des Wintors auf den Körper und Geist des Menschen. — 5. Vergleich zwischen dem Stadt- und Landleben. 6. Ueber die Folgen dos Leichtsinnes. Abhandlung. — 7. Die Bücher als Wohlthäter und Uebelthäter des Menschen. — 8. Die Freuden der Jugend sollen mit Weisheit genossen werden. — 9. Ursachen des Vorfalles und Unterganges von Carthago. — 10. Wio kann sich der Jüngling ein glückliches Alter bereiten? V. Classe. 1. Die Natur erinnert uns üborall und alle Zeit an Gott. — 2. Beschreibung des Festes am heil. Abend in oinor christlichen Familie. — 3. Erläuterung des Sprichwortes: Jung gewohnt, alt gethan. 4, Werth der Freundschaft. — 5. Einfluss des Gebetes auf die Förderung der wissenschaftlichen Fortschritte bei den Studirenden. Abhandlung. — C. Der Nil und seine Wohlthaten für Egypten. — 7. Ernäh- rung der Pflanzen. — 8. Morgenstunde hat Gold im Munde. Erläuterung und Anwendung dieses Sprichwortes. — 9. Nicht dem Schmetterlinge, sondern der Biene und Ameise soll der studirende Jüngling gleichen. — 10. Warum freut sich der Studirende auf die Ferien? b) Slovenske. VIII. razred. 1. V kaki zvezi so in kako idejo dajo Horacijeve ode I. 14, 15, 37. — 2. Slovenske pisave. (Glagolica, Cirilica, Bohoričica, Metelčica, Gajšica — začetek, veljava, osoda vsaktere.) — 3. Satira (pomen, začetek). — 4. Bor Atanazija z Ariani. — 5. Beatus ille, qui procul negotiis etc. Hör. Epod. II. (prevod). — 6. In silvam non ligna feras insanius, ac si magnas Graecorum malis implere catervas. Hör. Sat. I. 10. (Razprava primerna temu reku.) — 7. Hvala fizike (govor). — 8. Narodopisne čertice iz rojstne okolice (prosto). — 9. Boj na Trebii po Liviju 1. 21, 52 — 57. — 10. Slov. slovstvo od Kroena do Vodnika. — 11. Tac. Agr. 30. Kalgakov govor (prevod). — 12. Vodnik, Kopitar, Ravnikar, Metelko — štirji stebri slov. slovstva. — 13. Vetrovi (vzroki, glavni vet. in vetr. v naših krajih). — 14. Vsaka stvar jame giniti, ko je dospela do vrhunca. (Dokazi iz zgodovine narodov in držav starega veka. — Matura.) VII. razred. 1. Krst pri Savici (zgodovinska podlaga). — 2. Ciceronov govor „pro Ligario“ (osuova). — 3. Svoboda je pogoj nravnih djanj. — 4. Naj se dobijo v zgodovini trije enaki značaji. — 5. Govor za novo leto. — 6. Postava (razprava po verouku). — 7. Felix, qui potuit rerum cognoscere causas. Virg. — 8. Narodopisne čertice iz rojstne okolice. — 9. Značaj Kriemhilde po Nibel. — 10. Prvi del Cie. govora „pro imp. Pomp.“ (posnetek). — 11. Ali ima mvtlios historično podlago. (Iliada, Nibelungen, Pegam in Lambergar.) — 12. Enejevo potovanje po Virg. Aen. III. — 13. Nasledki križarskih vojska na socialno življenje, obrtnijo in literaturo. — 14. Popis Tartara (prevod iz Virg. VI.). VI. razred. 1. Dnevnik letošnih počitnic. — 2. Zgodovina po Ciceronu „magistra vi tue.“ — 3. Morje in puščava. — 4. Hektor jemlje slovo od Andromahe. (Ilias VI.) — 5. Spomnite se imenitnosti del pokojnih očetov. (Koseski.) — 6. Hektor in Ajant — dvoboj. (Ilias VII.) — 7. Grški pogojni stavek (se zgledi iz slovenščine). — 8. Nescio qua natale solum dulcedine cunctos, Ducit et immemores non sinit esse sui. (Ovid.) — 9. Kako si je Darij Pajonce podvrgel? (po Herodotu). — 10. Slovenski kmet. — 11. Karakteristika nehvaležnega. — 12. Križ — pri potih — na kronah vladarjev — na prsih vojakovih — v roci umirajočega. — 13. Dokler sreča ti cveti, Boš prijatlov dosti štel; Če pa sreča te pusti, Se boš sam pri peči grel. (Jarnik.) — 14. Poezija dar nebeški. (Vilhar.) — 15. Nekoliko o slovenskem pesništvu. — 16. Aristagora in Kleomen (po Herodotu). — 17. Poletni večer na kmetih. — 18. Kranjska — zemljo-pisna razprava. — 19. Sklanja samostavnika in priloga v staroslovenskem. — 20. Mladenči! zgled Vodnikov nam iz spomina ne sme — s posnemanjem ga bomo spoštovali (Umek, govor konec šolskega leta). V. razred. 1. Popis nekoga zanimivega kraja (iz torbice šolskih počitnic). — 2. Bitva nad Alijo (po Liviju). — 3. Spanje in smrt (parabola po Ritsertu). — 4. Minljivost časa (razprava polog Reinharda). — 5. P. Ovidi Nazo jemlje slovo od Rima (žalostinka 3. po Ovid. trist. 1. ]). — 6. Popis sprehoda o pomladanskem jutru. — 7. Hanibal oblčga Sagunt (po Liviju). — 8. Popis domačega kraja s posebnim ozirom na lastna imena rek in vasi. — 9. Hanibalov značaj (prestava po Liviju 1. 21). — 10. Mladost je naj lepši čas človeškega življenja (razprava). — 11. Kako bi se kdo z vspohom rastlinstva učil? — 12. Zlati vok (prevod poleg. Ovidija Met. lib. I). — 13. List. Sin piše svojim starišem proti koncu druzega polletja. VI. Zuwachs au Lehrmitteln. A. Lehrerbibliothek. Aus der Dotation von 52 '/2 fl- wurde angeschafft: Höhenschichten-Karten, 2. Lfg. — Miklosich, Evangelium St. Matthaei. — Curtius, Bedeutung der classischen Literatur. — Schleicher's vergleichende Grammatik. — Riistow, Kriegswissenschaft. — Oesterr. Geschichte für das Volk, 4., 5., 15. und 16. Bd. Vom hohen k. k. Staatsministerium wurde gnädig verabfolgt: Zeitschrift für die österr. Gymnasien. Von der hohen k. k. Landesregierung: Verordnungen für das Herzogthum Krain. An Geschenken: Vom Herrn Macun: Prva dalmatinsko - hrvatsko - slavonska izložba. — Von der löbl. Buchhandlung Teubner in Leipzig: Heinichen’s deutsch-latein. und latein.-deutsches Wörterbuch. — Schenkel’s deutsch-griechisches Wörterbuch. — Gai Salusti Crispi libri de Catilinae conjuratione et de bello Jugurthino, ed. Dietsch. — P. Virgilii Maronis opera, ed. ßibbeck. — Von der löbl. Buchhandlung Leon in Klagenfurt: Brandl’s deutsche Grammatik. — Von der löbl. Buchhandlung Liegl in Klagen-furt: Janežič’ Cvetnik I. II. del. — Von der löbl. Buchhandlung Tempsky in Prag: Gindely’s Geschichte des Mittelalters und der neuern Zeit fiir’s Untergymnasium. — Pokorny’s Naturgeschichte des Thierreiches. — Von der löbl. Buchhandlung Seidl & Sohn in Wien: Vilicus, Lehrbuch der Arithmetik für Untergymnasien, I. Theil. — Von der löbl. Buchhandlung Bädeker in Essen: Deutsches Lesebuch zum Gebrauche für die oberen Classen höherer Schulen, von Schauenburg und Hoche, I. Theil (13., 14., 15. und 16. Jahrhundert.) B. Schülerbibliothek. Aus den Aufnahmstaxen wurden angeschafft: Oesterr. Geschichte für das Volk, 4., 5., 15. u. 16. Bd. — Historische Darstellungen, von Pütz. — Convertitenbilder, 1. Bd. 2. Abth., von Rosenthal. — Die Con-vertiten, 2.-4. Bd., von Raess. — Der Millionär, Verbrechen und Strafe, die Goldkinder, Flambertin, Geld ist des Teufels Helfer, von Herchenbach. — Charakterbilder aus der Länder- und Völkerkunde, von Müller. — Bilder aus dem Volksleben, 1.—4., v. Parsons. — Serapia, von France. — Die Yulofi, eine Missionsgeschichte. — Erzählungen, 1. 2., von AVeichselbaumer. — Schloss und Hütte, von Ambach. — Ahasistari, der Huronen-häuptling, von Scherry. — Theodor, das Muster eines Sohnes, von Voigt. — Die Macht des Gewissens, von Bourier. — Thomas Morus, Lordkanzler von England, von Lehmann. — Der hohe Norden, von Hartwig. — Jugendbibliothek, 24 Bde., von Hauber. — Gott erkennbar aus den Geschöpfen, aus der Vernunft, Geschichte und Offenbarung, von Suter. C. Physikalisches Cabinet. Aus den mit hochlöbl. k. k. Landesregierungs - Erlasse vom 21. December 1866, Z. 10529, bewilligten 100 fl. wurde angeschafft: Ein Metallbarometer, Systom Bourdon, auch für Höhenmessungen. — Ein Electromotor nach Pago. — Arago’s Apparat für magnetische und galvanische Induction durch Rotation. — Vorrichtung für den Foucault’schen Pendelversuch. — Electromagnetische Uhr, auch vollständiges Modell eines Zoigertelegraphen. D. Naturhistorisches Cabinet. Dieses erhielt einen Zuwachs von 30 Stück zoologischer Objecte, theils angeschafft, theils Geschenke der Herren: Terček Daniel, Pfarrer in Podzemelj Clariči Georg, Pächter der Herrschaften Luegg und Breitenau; Luser Franz, Realitätenbesitzer in Rudolfsworth, und einiger Schüler der V. Classe. Für die Mineraliensammlung wurde oino Härtescala angeschafft. — Aus dem Legate des Herrn Johann Križaj, Pfarrer in Mirnapeč, Flora’s von Deutschland, XVIII 11—16, XIX 1 — 12, XX 1—6. Die Münzsammlung erhielt an Geschenken 12 silberne und 16 kupferne Münzen von den Herren: Josef Wagner, Hilfsämter-Director, und Johann Lohbauer, Buchbinder in ßudolfswerth, und einigen Schülern der IV. und V. Classe. VII. Gymnasial - Unterstützungsfond, gegründet vom liochw. Herrn Bartholomäus Aroo, Ritter de« Franz • Josef • Orden«, inful. Probst, Dechant und Stadtpfarrer, au« Anlass der erfreulichen Geburt des kais. Kronprinzen Rudolf. In diesem Jahve sind 68 fl. 15 kr. eingegangen, Geschenke des P. T. Herrn Barthol. Arco; der P. T. Herren Canonici Franz Xaver Jelovšek, Josef Žagar, Andreas Meterc; der Herren Pfarrer Johann Verščaj, Johann Bačnik, Jacob Scala, Jacob Jerin, Caspar Martine, Josef Home, Jacob Krasna, Stefan Turk, Josef Orešnik; des Herrn Josef Ritter v. Scheuchenstuel, k. k. Kreisgerichts-Präsident; des Herrn Raimund Zhuber Edi. v. Okrog, k. k. Kreisgerichtsrath; des Herrn Josef Ekel, k. k. Bezirksvorsteher; des Herrn Johann Nekermann, Bezirksamts - Kanzellist; des Herrn Josef Kozina, k. k. Hof - und Gerichts - Advocat. — An Interessen von Obligationen 45 fl. 52 kr. Ausgegeben wurden für ein fünftel 60er Loos 89 fl. 52 kr. und an Unterstützung armer Studenten 44 fl. 74 kr. Indem die Diroction den edlen Wohlthätern und Jugendfreunden den wärmsten Dank abstattot, bittet sie um fernere Unterstützung und hofft, dass sich die Schüler der empfangenen Wohlthaten durch gesittete Aufführung, Fleiss und guten Fortgang würdig und dankbar beweisen werden. VIII. Erlässe und Verordnungen der holten Vorgesetzten Behörden. H. k. k. St. M. E. vom 22. August 1866, Z. 6963. bestimmt, dass bei Anträgen der Lehrkörper auf Zulassung von Lehrbüchern und Lehrmitteln an Mittelschulen die Ladenpreise der gebundenen und ungebundenen Bücher genau anzugeben sind. H. k. k. St. M. E. vom 16. April 1867, Z. 2365. bestimmt die Abfassung der Personalstands-Ausweise, die Genehmigung des Lectionsplanes und den jährlichen Zustandsbericht der Gymnasial-Direction. H. k. k. M. E. für Cultus und Unterricht vom 10. April 1867, Z. 2775, bestimmt, dass bei Gewährung der Befreiung vom Unterrichtsgelde an Gymnasien für die Sitten die Prädicate „musterhaft“ und „lobenswerth,“ für den Fleiss „ausdauernd“ und „befriedigend“ als diejenigen angesehen werden können, welche der Anforderung der in Betreff des Schulgeldes bestehenden Bestimmung entsprechen. Als zulässig zum Lehrgebrauche sind durch Erlässe des hohen k. k. Staatsministeriums folgende Bücher und Lehrmittel erklärt worden: Latein. Uebungsbuch für I. und II. Classe, 1. und 2. Thl., von flauler. Wien bei Meyer. — Kurzer Abriss der latein. Syntax für die III. und IV. Classe, von Borger. 2. Aufl. Clausthal. — Aufgaben zum Uebersetzen in’s Lateinische für die III. Classe, von Vielhaber. 1. Heft. Wien. — Stilistische Uebungen für dio mittleren Classen, von Berger. Celle. — Aufgaben zum Uebersetzen in’s Griechische für dio oberen Classen, von Böhme. 2. Aufl. Leipzig. — Lehrbuch der Geographie und Statistik des Kaiserthums Oestorreich für Untergymnasien, von Nouhauser. Wien. — Leitfaden für die erste Stufe erdkundlichen Unterrichtes, von Grün. Wien, Beck. — Deutsches Losebuch für die oberen Classen, von liömacly. Bonn. — Deutsches Lesebuch für die mittleren Classen (V. VI.), von Pütz. Koblenz, Bädeker. — Lehrbuch der Arithmetik für dio I. und II. Classe, 14. Aufl. — Lehrbuch der Arithmetik für die III. und IV. Classe, 10. Aufl. — Lehrbuch der Geometrie für Obergymnasien, 8. Aufl., von Močnik. Wien, Gerold & Comp. — Naturgeschichte des Thierreiches, von Pokorny. 6. Aufl. Prag, Tempsky. — Statistik des östorr. Kaiser-staates, von Schmitt. 2. Aufl. AVien, Tendier & Comp. — Geometrische Tafeln, von Hillardt. Wien, Seidl & Sohn. — Deutsches Lesebuch, 1. 2., für die I. und II. Classe, von Pfannerer. Prag, Bellmanu. — Leitfaden der Naturgeschichte dos Thierreiches, von Kukula. 2. Aufl. Wien, Braumüllor. — Vorschule dor Botanik, von Vrečko. Wien, Gerold & Comp. — Atlas, aus 12 Karten bestehend, für dio 1. Classe, von Steinhäuser. Wien, Artaria & Comp. — Grundzüge dor Geographie, von Kozen, 4. Aufl. — Geographischer Schulatlas, von Kozen. 6. Aufl. Wien und Olmütz. — Klimatologischos Modell von Woldrich, Professor am k. k. Gymnasium in Salzburg. IX. Zur Chronik des Gymnasiums. Laut hochlöbl. k. k. Landesregierungs - Erlasses vom 24. September 1866, Z. 8835, wurde das Schuljahr 1867 aus Sanitäts - Rücksichten (Cholera - Epidemie) den 3. November mit dem heil. Geistamte eröffnet und den 4. begann der Unterricht in allen Classen. Statt des suppl. Lehrers P. Eugen Heglar kam der Hauptschullehrer P. Gregor Lušina. Mit hochlöbl. k. k. Landesregierungs-Erlasse vom 26. October 1866, Z. 9799, wird der erspriess-lichen Wirksamkeit des Lehrkörpers im Jahre 1866 die verdiente Anerkennung ausgedrückt. Vom 11. bis 16. Jänner inspicirte der k. k. Schulrath und Gymnasial-Inspector Dr. Anton Jarz die Lehranstalt. Den 16. November starb Peter Dopelhofer aus Birkfeld in Steiermark, ein neu in die Quarta eingetretener Schüler, an der Cholera, und den 26. Februar Franz Šular aus Mirna, Schüler der 8. Classe, ein in jeder Hinsicht musterhafter, hoffnungsvoller Jüngling, am Typhus. Den 2. März wurde das I. Semester mit einer gesungenen heil. Messe und Vertheilung der Zeugnisse geschlossen. Das II. begann den 8. März. Dem vormittägigen Unterrichte ging täglich das heil. Messopfer, das die Jugend mit Gesang begleitete, voraus. An Soun- und Feiertagen wurde die Exhorte um halb 8 Uhr und die gesungene heil. Messe um 8 Uhr abgehalten. Die Kirchenlieder und die latein. Messen, die recht gut aufgeführt und einige auch mit Streichinstrumenten sehr gut begleitet waren, übte der Gymnasial - Lehrer und Organist P. Innocenz Gnidovec mit der Gymnasial-Jugend ein. Die heil. Sakramente der Busse und des Altars empfingen die Schüler fünfmal: im November, Jänner, April, Juni und Juli. Die dreitägigen Andachtsübungen wurden, statt wie üblich in der Charwoche, den 3., 4. und 5. April in herkömmlicher Weise begangen. Mit dem Lehrkörper wohnte die Gymnasial-Jugend den feierlichen Processionen an dem Festtage des heil. Florian, in der Bittwoche und an dem Frohnleichnamsfeste bei. Vom 3. bis 23. Juli wurden die schriftlichen und mündlichen Versetzprüfungen gehalten. Am 31. Juli wurde das Schuljahr mit einem Dankamte geschlossen, worauf im Gymnasial-Saale eine slovenische und eine deutsche Rede, Gesang, Vertheilung der Prämien, Zeugnisse und Programme an die Schüler folgte. Das Schuljahr 1868 wird am 1. October mit dem heil. Geistamte eröffnet. Die Aufnahme in, das Gymnasium findet den 28. und 30. September statt. Die Schüler sind von den Eltern oder deren Stellvertretern vorzuführen und haben, wenn sie neu eintreten, den Taufschein und das letzte Studienzeugniss vorzuweisen und die Aufnahmstaxe von 2 fl. 10 kr. für die Lehrmittel zu erlegen. X. Namens - Verzeicliniss der Gymnasial-Schüler in ihrer Rangordnung am Schlüsse des Schuljahres 1867. VIII. Classe mit 18 Schülern. Kramarič Martin aus Radoviča. Komlanec Johann aus St. Cantian. Marešič Franz aus Kostanjevica. Šalehar Ignaz aus St. Ruprecht. Pazlar Mathias aus Grad. Plevanič Johann aus Leskovec. Steklasa Johann aus St. Ruprecht. Rostahar Johann aus Leskovec. Kutil Josef aus Rudolfswerth. Hrovat Andreas aus Begne. Mervec Johann aus Vodice. Barbo Michael aus Mirnapeč. Šenica Johann aus Toplice. Šuflaj Sigmund aus Žakanje. Bukovec Franz aus Soteska. Sitar Anton aus Toplice. Dekleva Blasius aus Zarečje. Gorec Franz aus St. Veit. VII. Classe Ritter v. Scheuchenstuel Josef aus Laibach. Golja Ludwig' aus Metlika. Ivanetič Franz aus Tržič. Kinski Johann aus Rudolfswerth. Hrovat Johann aus St. Lorenz. Bahovec Josef aus Žalina. Grivec Johann aus Ajdovca. Pajek Anton aus Višnjagora. Rozina Josef aus Rudolfswerth. Ferlin Ignaz aus Zagradec. Venedig Maximilian aus Kostanjevica. Jančar Franz aus St. Cantian. Omejec Franz aus Laibach. VI. Classe Molek Jlartin aus Hiue. Koiiilaiiec Johann aus Bučka. Vohinc Sigmund aus St. Cantian. Korbič Anton aus Smlednik. Mikoli Franz aus Metlika. Jančar Matthäus aus Polica. Ferjančič Jacob aus Slap. Leskovec Franz aus Unteridria. Kersuik Johann aus Rudolfswerth. Brezovar Josef aus Lipoglav. Jereb Lorenz aus Preska. Pučnik Michael aus Kraiuburg. V. Classe Haus Anton aus Tomin. Ogrinec Josef aus Laibach. Šuflaj Daniel aus Žakanje. Petrič Josef aus Semič. Fabčič Anton aus Orehovca. Jošt Josef aus Rudolfswerth. Omahen Gustav aus Zatična. Geržin Mathias aus Öernomelj. Kotnik Franz aus Trebolno. Zhuber Emil Edi. v. Okrog aus Litija. Fuks Jacob aus Semič. Malior Johann aus St. Paul bei Pragwald. Luzar Josef aus Rudolfswerth, llec Johann aus Ribnica. Klein Johann aus St. Michael. mit 26 Schülern. Paternoster Josef aus Kramburg. Koprivec Anton aus Kopanje. Jevnikar Ignaz aus Žužemberk. Gomilšek Josef aus Leskovec. Bartel Johann aus Mirnapeč. Pogačnik Josef aus Breznica. v. Rus Edwin aus Moravče. Štukelj Josef aus Semič. Stepic Anton H. aus Trebno. Zajec Anselm aus Soderšica. Vanič Franz aus Kerško. Kuralt Franz aus Mengiš. Pavlešič Mathias aus Vinica. mit 23 Schülern. Vidic Theodor aus Rudolfs werth. Linhart Hermann aus Losensteinleiten. Germ Franz aus Rudolfswerth. Strah Josef aus St. Kreuz. Peče Leopold aus Trebno. Stergar Stanislaus aus St. Barthelmä. Stermole Franz aus Zatična. Sattner Franz aus St. Michael. Koršič Michael aus Salcano. Skedelj Franz aus St. Michael. Premru Franz aus Radolica. it 30 Schülern. Trenc Franz aus St. Barthelmä. Pirec Georg aus Kropa. Potočnik Benjamin aus Iirainburg. Paulič Franz aus Glogovec. Rifelj Michael aus St. Peter. Gapp Johann v. Tammerburg aus Rudolfswerth. Mayr Franz aus Rudolfsworth. Vodir Marcus aus Besnica. Koprivec Josof aus St. Veit. Kastelec Johann aus Metlika. Košir Emil aus Lože. Ipavec Wilibald aus Rudolfswerth. Treitz Wenzel aus Gottschoe. Šušteršič Franz aus Toplice. Radešič Alois aus Studenec. IV. Classe Modic Mathias aus Lašče. Smola Albin aus St. Michael. Taučar Johann aus Poljane. Zhuber Amon Edi. v. Okrog aus Laibach. Klemenčič Ignaz aus Trebno. Mahorčič Johann aus Budolfswerth. Pfefferer Adolf aus Mokronog. Koncilja Franz aus Žužemberk. III. Classe Bartel Anton aus Mirnapeč. Schweiger Franz aus Černomelj. Ziegler Josef aus Budolfswerth. Borstnar Josef aus Mokronog. Btrvar Johann aus Budolfswerth. Eiuber Franz aus Budolfswerth. Psruci Johann aus Prem. Oinahen Franz aus Žužemberk. Amßchl Johann aus Mureck. Kožir Anton R. aus St. Yeit. Barihel Mathias aus Mirnapeč. Kranar Johann aus Toplice. Zajtf Franz aus Belacerkev. Bohmann Adolf aus Bučka. II. Classe Nefianič Martin aus Metlika. Šaor Johann aus Eadovica. Piočnik Otto aus Adelsberg. V'vk Franz aus St. Michael. Kimp Josef aus Černomelj. Sanide Josef aus Kinndorf. Viksel Johann aus Leskovec. K>vač Josef aus Žužemberk. Lhajner Eduard R. aus Laibach. Iipajne August aus Budolfswerth. Sbrko Mathias aus Belacerkev. ilokar Ferdinand aus Metlika. I. Classe Verdau Andreas aus Bibnica. # JaohtiRull Franz aus Žužemberk. 'Jemc Victor aus Gottschee. Kaman Andreas aus St. Cantian. Frančič Michael aus Laibach. Seidl Ferdinand aus Budolfswerth. mit 16 Schülern. Voglar Andreas aus Naklo. 1 Mauser Josef aus Pöllandl. Mešiček Franz aus Heiligenkreuz. Prus Marcus aus Metlika. Darovec Franz aus Ločna. Plantan Johann aus Gottschee. Baktelj Josef aus Bibnica. Sertič Friedrich aus Trebno. mit 28 Schülern. Nadrah Johann aus Višnjagora. Ferlič Josef aus Budolfswerth. Šekula Franz aus Budolfswerth. Premru Carl aus Budolfswerth. Sluga Josef aus Dole. Kos Franz aus Ločna. Jerovšek Oskar aus Žužemberk. Skušek Johann aus Bateče. Kutnar Johann aus St. Veit. Grebenc Otto aus Budolfswerth. Jeriček Florian aus Stopiče. Parkei Johann aus Prečna. Vrimšak Alois aus Budolfswerth. Ilovski Franz aus Budolfswerth. mit 24 Schülern. Merlin Maximilian aus Klagenfurt. Jošt Ludwig aus Bateče. Vidmar Mathias aus Mirna. Pernišek Blasius aus Svibno. Flere Franz R. aus St. Veit. Čerček Johann aus Žužemberk. Bajar Barthel aus Heiligenkreuz. Bozina Hildebert aus Budolfswerth. Gornik Marcus aus Metlika. Jakše Mathias aus Černomelj. Mohar Franz aus Žalina. Kulovec Franz aus Vavtavas. mit 33 Schülern. Rozina Julius aus Trebno. Orešnik Johann aus St. Cantian. Bohrmann Budolf R. aus Budolfswerth. ^ Kastrevec Franz R. aus Černomelj. Bežek Georg aus Badovica. Kastrevec Aegid aus Černomelj. Šetina Franz aus Mokronog. Valenta Theodor R. aus Trebno. Kolar Franz R. aus Trebno. Arkar Josef aus Žužemberk. Makuc Johann aus Mokronog. Vrezec Johann aus Leskovec. Kohrmann Josef aus Bučka. Stermole Franz R. aus St. Veit. Tomec Wilhelm R. aus Rudolfswerth. Sturm Johann aus Metlika. Leske Ferdinand aus Pettau. Smrekar Ignaz aus St. Ruprecht. Dolar Franz aus Prečna. Skaberne Gustav aus Rudolfswerth. Skrem Franz aus Metlika. Sattner Wilhelm aus Rudolfswerth. Kersnik Albin aus Rudolfswerth. Medved Franz aus Graz. Mehora Johann R. aus Rudolfswerth. Merkuš Franz aus Prečna. Pleničar Franz aus Rudolfswerth. P. Bernard Vovk.