14. September 1899. Amtsblatt der k. k. Bezirkshauptmannschaft Pettcui. 2. Jahrgang. 14. septembra 1899. Uradni list c. kr. okrajnega glavarstva v Ptuji. . „;ai Nr. 37. Da« Ilmtsblall erscheint jeden Donnerstag. Bezugspreis für Behörden und Ämter jährlich 3 fl-, für portopflichtige Abonnenten 3 fl. 50 fr. Uradni list izhaja vsaki četrtek. Letna naročnina za oblastva in urade 3 gld., za poštnini podvržene naročnike 3 gld., 50 kr. St. 37. Au fiimtnttiche Gemeindevorstehungen. Ad 3. 18936. Berzeichnnng der iit das landsturmpflichtige Alter (ber im Jahre 1881 geborenen) tretenden Jünglinge sind die Stnrinrolleu auf Grund der Matrikenaus-züge, welche den Gemeindeämtern seinerzeit zugesendet werden, zu verfassen und bis Ende November 189t) mit allen dazu gehörigen Beilagen anher vorznlegen. Bei Anlegung dieser Verzeichnisse ist nach den für die Verzeichnung der Wehrpflichtigen geltenden Bestimmungen vorzugehen. Hiebei wird bemerkt, dass den in das landsturmpflichtige Alter tretenden Jung.-, lingen die Selbstmcldung nicht obliegt und dass Gesuche um Begünstigungen in der Landsturmpflicht nicht berücksichtigt werden. Es sind demnach auf Grundlage der pfarrümt-lichen Matrikenanszüge und der Erhebungsresnltate 8 abgesonderte Verzeichnisse zu verfassen und zwar: 1. für die in der Gemeinde Heimatberechtigten (in duplo), 2. für Fremde, d. i. solche, die in der Gemeinde die Zuständigkeit nicht besitzen, (bei diesen ist womöglich in der Rubrik „Anmerkung" die Znstän-digkeitsgemeinde anzngeben), 3. für gänzlich Unbekannte. 1. In die Stnrmrollen 1 sind alle in der Gemeinde Heimatberechtigten ohne Rücksicht auf deren Gebnrts- und Aufenthaltsort aufzunehmen und die Rubriken 1, 2, 3, 4, 5, eventuell 9, 10, 11 und 12 genau anszufüllcn. In den Rubriken 2 und 3 sind die Familiennamen genau so zu schreiben, wie sie in den pfarrämtlichen Matrikenauszügen Vorkommen. Bei gleichen Familiennamen ist der Vulgar-name beizusetzen. In der Rubrik 9 sind folgende Gebrechen der Landsturmpflichtigen ersichtlich zu machen: Mangel eines Fußes oder einer Hand, Erblindung beider Augen, Taubstummheit, Cretinismus und gerichtlich erklärter Irr-, Wahn- oder Blödsinn. Vsein občinskim predstojništvom. K štev. 18936. Za mladeniče (1881. leta rojene), ki vstopijo v črnovojno dolžnost, sestaviti je črnovojniške imenike na podlagi matičnih izpiskov, k te vi se svojedobno vročijo občinskim uradom, ter jih z vsemi doličnimi prilogami semkaj predložiti do konca novembra 1899. I. Pri sestavi (napravi) teh imenikov ravnati se je po določilih, ki veljajo za napravo imenikov vojni dolžnosti zavezanih. Pri tem se opominja, da črn ovoj n ej dolžnosti zavezanim mladeničem ni treba samim zglaševati se, ter da se ne ozira na prošnje za olajšave v črnovojnej dolžnosti. Na podlagi žnpnijsko-uradnih matičnih izpiskov in uspehov pozvedeb napraviti je imenike v treh posebnih izvodih, in sicer: 1. za one, ki imajo v občini domovinstvo (v dveh izvodih); 2. za ptuje, t. j. tiste, ki nimajo v občini domovinstva (pri teh naj se, ako le mogoče, zapiše v razpredel ,,opazka“ domovinska občina njihova); 3. za povsem neznane. I. V črnovojntški imenik I vpisati je vse one, ki imajo v občini domovinstvo ne glede na to, kje da so bili rojeni in kje da stanujejo, ter natančno izpolniti predele 1, 2, 3, 4, 5 ozir. 9, 10, 11 in 12. V raz p red eia 2 in 3 vpisati je rodbinska imena ravno tako, kakor so zapisana v župnijsko-uradnih matičnih izpiskih. Pri jedna-kih rodbinskih imenih pristavi naj se hišno (domače) ime. V razpredelu 9. navesti se imajo sledeče telesne hibe (poškodbe) črno voj ni dolžnosti zavezanih : Manjkajoča noga ali roka, oslepelost obeh očesi, gluhonemost, bebstvo (kretinizem) in sodnij sko izrečena blaznost in bedastost. 2. In die Sturmrollen 2 (Fremde) sind aufzunehmen : a) die iu der Gemeinde sich aufhalteudeu Laud-sturmpflichtigen, welche die Zuständigkeit in einer anderen Gemeiude besitze«, oder deren Zustaudigkeits-gemeiude zweifelhaft ist; b) die in der Gemeinde geborene», dorthin nicht zuständigen, sich in der Gemeinde auch nicht aufhal-teudeu Landstnriupslichtigeu, wenn die Zustäudigkeits-oder Aufenthaltsgemeinde derselben oder ihrer Eltern, oder schließlich nur der Geburtsort der Eltern bekannt ist; c) am Schlüsse des Verzeichnisses sind diejenigen, etwa iu deu Sterbematrikenanszügen Verzeichnten au-zuführen, welche iu der Gemeinde, in der sie gestorben sind, nicht zuständig waren. Auf diese letzte Kategorie der zu Verzeichueudeu wird besonders aufmerksam gemacht. Diese Verzeichuuug hat deu Zweck, die Richtigstellung der Sturmrolle der Heimatsgemeiude, in welcher der Verstorbene möglicher Weise noch fortgeführt wird, zu erleichtern und zu befchleuuigeu. Die Verzeichuuug geschieht also theils auf Grund etwaiger Sterbematrikenauszüge, sonst aber auf Grundlage der seitens der Gemeinde von amtswegen anzustellenden Nachforschungen über fremde Laudsturm-pslichtige. Für dieses Verzeichnis ist das Muster 7 (zu § 24) Heeresergänzung zn verwenden, wobei das Wort „Stelluugspflichtigeu" in „Laudsturmpflichtigeu" abzuäuderu ist. Die Rubrik 5 dieses Verzeichnisses ist besonders genau auszufüllen, in der Rubrik 13 der Aufenthalt des Landsturmpflichtigen auzugebeu. Bei deu iu der Gemeinde verstorbenen Landsturmpflichtigeu siud die Rubriken auf Gruud eingehender Erhebungen, insbesondere jene über die Zustäudigkeits- und Geburtsgemeinde so genau als nur möglich auszufüllen. 3. Iu das Verzeichnis der gänzlich Unbekannten 3 find jene Laudsturmpflichtigeu aufzunehmen, welche laut der Matrikeuauszüge zwar in der Gemeinde geboren sind, deren Aufenthalt oder Todesfall aber trotz der eingehendsten Erhebungen nicht erforscht werden konnte und wenn die Znständigkeitsgemeinde der Elter» (bei Unehelichen die der Mutter) oder deren Aufenthalts- uud Geburtsort nicht bekannt ist. Hinsichtlich dieser gänzlich Unbekannten hat das Gemeindeamt unter Berufung auf diese« Erlass und den § 28, Puukt 2 lit c der Wehrvorschrifteu von den Pfarrämtern die ex-offo-Tauffcheiue zu requiriere« u«d dem Verzeich«isse auzuschließeu. Für dieses Verzeichnis ist das Muster 8 (zu § 24) Heeresergänznng zn verwenden. Aus dem Vorgesagten geht hervor, dass alle in den psarrämtlichen Matrikenanszügen (Muster 1 uud 2 zu § 15 H. E.) verzeichueteu Laudsturmpflichtigeu mit Ausnahme der in der Gemeinde Geborenen uud dortselbst Verstorbeueu, iu das eine oder das audere 2. V črnovojniški imenik 2 (ptujci) vpisati je: a) one v občini stanujoče črn ovoj n ej dolžnosti zavezane, ki imajo domovinstvo svoje v kterej drugej občini, in one, pri ktevib se glede domovinske njihove občine dvomi ; b) v občini rojene a ne tja pristojne, ludi ne ond ukaj stanujoče, črno voj nej dolžnosti zavezane, ako je znana njihova ali njihovih starišev domovinska, ali občina bivališča, ali slednjič, ako je znan rojstveni kraj starišev njihovih. c) Koncem imenika navesti je one, ki so morebiti vpisani v izpiskih mrtvaških matic in niso imeli domovinstva v občini, v kterej so umrli Na vpisance zadnje te vrste se posebno opozarja. To vpisovanje je potrebno zato, da se črnovojniški imenik domovinske občine, v kte-rem je umrli morebiti še vedno vpisan, ložje in hitreje popravi. Vpisovanje vrši se tedaj deloma na podlagi posameznih izpiskov iz mrtvaških matic, sicer pa na podlagi pozvedeb, k te re ima občina u l'adorna pričeli o ptujih črn ovoj ni dolžnosti zavezanih. Za ta imenik uporabljati je obrazec 7 (k § 24.) dopolnjevanja vojske; v kterih je spremenili besede „naboru zavezani" v „ČrnOVOjnej dolžnosti zavezani.“ Razpredel 5. tega imenika se ima posebno natančno izpolniti; v razpredelu 13. navesti je prebivališče črnovojnej dolžnosti zavezanega. Pri tistih, ki so v občini umrli, izpolniti je posamezne razpredele na podlagi nadrobnih pozvedeb, kolikor mogoče natančno pa one o domovinski in rojstveni občini. 3. V imenik povsem neznanih 3 vpisati se imajo oni črnovojnej dolžnosti zavezani, ki so vsled matičnih izpiskov sicer v občini rojeni, o kterih se pa vkljub nadrobnih pozvedeb ni moglo zvedeti, kje da prebivajo in niso-li uže umrli, in če tudi ni znana domovinska občina njih starišev (pri nezakonskih ona matere), ozir. prebivališče in rojstveni kraj istih. Gledé teh povsem neznanih poprositi ima občinski urad, skličujoč se na ta ukaz in na § 28., član 2. odstavek c vojnih predpisov, župnijske urade za uradne krstne liste, ktere je priložiti temu imeniku. Za ta imenik vporabljati je obrazec 8 (k § 24.) dop. vojske. Iz navedenega se razvidi, da je vpisati vse v župnijsko-uradnih matičnih izkazih zapisane, črnovojnej dolžnosti zavezane, izvzemši one, ki so bili v občini rojeni in so tudi tu umrli, v jednega ali druzega navedenih treh imenikov. -er drei vorbenannten Verzeichnisse aufzunehmen sind. Sollten die Drucksorten nicht ausreichen, dann sind dieselben Hieramts anzusprechen oder es kann auch in der Weise abgcholfen werden, dass zwischen die gedruckten horizontalen neue Linien gezogen werden. Die Herren Gemeindevorsteher haben bis 24. September l. I. anher zu berichten, ob sie diese Arbeiten selbst vornehmen wollen, oder ob sie wünschen, dass dieselben Hieramts ansgeführt werden. Im letzteren Falle wäre es angezeigt, wenn sich die Herren Gemeindevorsteher dahin anssprechen würden, dass diese Arbeiten pfarr- oder nachbarweise ausgeführt werden, da hiedurch die Abordnung eines H. n. Organes bedeutend billiger zu stehen käme. Pettaü, am 1. September 1899. Allgemeine Verlautbarungen. Z. 23067. Wahlen der Mitglieder der Erwerbsteuercommissionen. Die Wahl der im Sinne des § 22, Abs. 2 des Gesetzes vom 25. Oetober 1896, R.-G.-Bl. Nr. 220, ausgeschiedenen Hälfte der Mitglieder und Stellvertreter der Erwerbstenercommissionen I. n. II. Classe des die Handelskammerbezirke Graz und Leoben umfassenden Veranlagungsbezirkes findet im Sitzungszimmer der Handels- und Gewerbekommer in Graz im Hanse der Kaufmannschaft Graz, Neuthorgasse Nr. 57, I. Stock und zwar für die I. Classe (2 Mitglieder und 2 Stellvertreter) am 20. September 1899 von 9 bis 11 Uhr vormittags und für die II. Classe (3 Mitglieder mit 3 Stellvertreter) am 21. September 1899 von 8 bis 12 Uhr vormittags und vvn 3' bis 5 Uhr nachmittags statt. Pettau, am 18. August 1899. Z. 25352. Faßaichstclle in Ankensteiu. 9i(ich dem Antrage des k. k. Aichinspeetorates in Graz vom 27. August 1899, Zl. 878, wurde mit Erlass der k. k. Statthalterei vom 1 September 1899, Zl. 29702, wie in den vorausgegangenen Jahren die Wiederaufnahme der Thätigkeit der Faßaichstclle in Ankeustcin in der Zeit vom 18. September bis 21. Oktober, eventuell bis 28. October d. I., unter Abordnung des Aichmeistergehilfen Florian Schmied, zur Verschling des Aichmeisterdienstes dortselbst, bewilligt. Pettau, am 5. September 1899. Z. 25518. Entschädigung für die von der Schweinepest befallenen von amtswegen getvdteten Schweine. Laut Kundmachung der k. k. Statthalterei vom Ce bi 86 s tiskovinami ne shajalo, poprosi naj se za nje pri tukajšnjem uradu. Pomaga se tudi lehko tako, da se med tiskane vodoravne črte potegnejo druge. Gg. obč. predsiojniki poročajo naj tu-sem do 24. dne septembra t. I. ali bodejo ta dela sami preskrbeli, ali žele, da se isla opravijo pri tukajšnjem uradu. V lem (zadnjem) slučaju bilo bi umestno, ko bi se gg. obč. predstojniki izrekli, da bi se ta dela vršila skupno, t. j. po vseh občinah ene fare ali po sosednih si občinah, ker bi na ta način prizadejalo odposlanstvo tuuradnega poslovnika dokaj manjših stroškov. Ptuj, 1. dne septembra 1899. Občna naznanila. Štev. 23067. Volitve udov pridobninskih komisij. Volitev v zmislu § 22., odst. 2. zakona z dne 25. oktobra 1896. 1., drž. zak. štev. 220 iz-stopivše polovice udov in namestovalcev pridobninskih komisiji I. in II. razreda priredbenega okraja obsegajočega trgovsko-zborniška okraja Gradec in Liubno vrši se v sejni dvorani trgovske in obrtniške zbornice v Gradcu v trgovski hiši (Haus der Kaufmannschaft) v Gradcu, Neuthorgasse, hiš. štev. 57, I. nadstr. in sicer za I. razred (2 uda in 2 namestovalca) 20. dne septembra 1899. 1. od 9. do 11. ure dopoldne in za II. razred 21. dne septembra 1899. 1. od 8. do 12. ure dopoldne in od 3. do 5. ure popoldne. Ptuj, 18. dne avgusta 1899. Štev. 25352. Meroskusno mesto za sode na Borlu. Vis. ces. kr. namestništvo v Gradcu je z odlokom z dne 1. septembra 1899. !.. štev. 29702 na predlog, kterega je stavilo ces. kr. meroskusno nadzorništvo v Gradcu dne 27. avgusta 1899. 1., štev. 878 dovolilo, da bode posloval, kakor v prešnjih letih tudi letos meroskusni urad na Borlu in sicer za sode in to v dobi od 18. dne septembra do 21. dne oktobra, ozir. do 28. dne oktobra t. 1. Meroskusno službo opravljal bode meroskusnikov pomočnik g. Florijan Schmied. Ptuj, 5. dne septembra 1899. Štev. 25518. Odškodnina za svinje, ktere se zavoljo svinjske kuge uradno pokončajo. . Po razglasu ces. kr. namestništva z dne 5. September 1899, Z. 30397/ wird für die aus Anlass der Tilgnng der Schweinepest von amtswegen getödteten gesunden Schweine int Monate September pr. Kg. 51' !» Kreuzer entschädigt. Pettau, am 8. September 1899. 3. 25384. Verbot des Antriebes nnd des Transportes lebender Schweine von den Gemeinden des rechtsseitigen Drannfers nach der Stadt Pettan. Laut Note des Stadtaintes Pettau vom 3. September d. I., Z. 4956, wurde infolge neuerlich constatirter Fälle von Schweinepest der Zutrieb und Transport von lebenden Schweinen über die Draubriicke in die Stadt Pettau bis auf weiteres fifticrt. Pettau, am 6. September 1899. Z 25547. Schweinepest in Sveča. Am 7. September d. I. ist in 2 Gehöften der Ortschaft Sveča, Gemeinde Stoperzen, die Schweinepest amtlich constatici worden. Die gesetzlich vorgeschriebeueu veteriuär-polizei-lichen Maßregeln behufs Abwehr nnd Tilgung der Seuche wurden unter einem in Anwendung gebracht. Pettau, am 8. September 1899. Z. 2559-4. Erlöschen der Schweinepest in Wrestowetz. Im Sinne des § 25 des allgemeinen Thier-seuchengesetzes wird zur Kenntnis gebracht, dass die in der Ortschaft Wrestowetz, Gemeinde Wrestowetz herrschende Schweinepest für erloschen erklärt wird. Pettau, am 10. September 1899. Kundmachungen der Bezirksschulräte. Bezirksschnlrathslitzungen: Am 16. September in Pettau.____________________________ 5. septembra 1899. 1., štev. 30397 izplačevalo se bode septembra meseca za one zdrave svinje, ki se v svrho zatiranja svinjske kuge uradno pokončajo, 5l'3 kraje, za vsak kilogram. Ptuj, 8. dne septembra 1899. Štev. 25384. Prepoveduje se goniti in voziti žive svinje v mesto Ptuj iz občin na desnem dravskem bregu ležečih. Mestni urad v Ptuji naznanil je z dopisom z dne 3. septembra t. 1., štev. 4956, da prepoveduje goniti in voziti žive svinje črez dravski most v mesto Ptuj, dotlej, dokler drugače ne vkrene. Ptuj, 6. dne septembra 1899. Štev. 25547. Svinjska kuga v Sveči. 7. dne septembra se je uradno dognalo, da je nastala na dveh posestvih v Sveči, obč. Sto-prce svinjska kuga. Da se ta kuga odvrne in zatré, odredile so se oh jednem postavno predpisane živinozdrav-stvene naredbe. Ptuj, 8. dne septembra 1899. Štev. 25594. Minola je svinjska kuga v Brastovci. V zmislu § 25. splošnega zakona o živalski kugi se naznanja, da je minola svinjska kuga v Brestovci, obč. Brestovec. Ptuj, 10. dne septembra 1899. Naznanila okrajnih šolskih svetov. Seje okrajnih šolskih svetov : 16. dne septembra v Ptuji. Gesch.-Z. E. 513/99 E 532/99 E 538/99 E 452/99 6 4 4 8 Bersteigerungs-Ediet. Bcim Unterzeichneten Gerichte werden nachstehende Liegenschaften sainmt Zubehör zwangsweise versteigert: 1. Grdb.-Einl.>Z. 21, Cg. Korenjak ans 2088 fl. 25 kr. bewertet, am 21. September 1899, 2. Grdb.-Einl. 802, Cg. Podlosch, auf 199 fl. 89 kr. bewertet, am 26. September 1899, 3. Grdb.-Einl.-Z. 86, Cg. Amtmaunsdorf auf 520 fl. 75 kr. bewertet, am 28. September 1899. 4. Grdb.-Einl.-Z. 35, Cg. Ternovetzdorf, auf 527 fl. bewertet, am 30. September 1899 vormittags 10 Uhr, Zimmer Nr. 2. Das geringste Gebvt, unter welchem ei» Berkauf nicht stattfindet, beträgt ad 1 1392 fl. 23 kr., ad 2 133 fl. 26 kr., ad 3 347 fl. 16-/, kr. und ad 4 351 fi 331/, kr._____________________ Die Versteigerungsbedingungen und die auf die Liegenschaft sich beziehenden Urkunde» können bei dem unteu be-zeichneten* Gerichte, Zimmer Nr. 2, eingesehen werden. Rechte, welche diese Versteigerung unzulässig machen würden, sind spätestens int anberanmte» Versteigerungstermine vor Beginn der Versteigerung bei Gericht anznmelden, wl-drigeiis sie in Ansehung der Liegenschaft selbst nicht mehr geltend gemacht werden könnten. Von den weiteren Vorkommnissen des Versteigerungs-Verfahrens werden die Personen, für welche zur Zeit an der Liegenschaft Rechte oder Lasten begründet sind oder im Lause des Versteigerungsvcrsahrens begründet werden, in dem Falle nur durch Anschlag bei Gericht in Kenntnis gesetzt, als sie weder im Sprengel des unten bezeichneten Gerichtes wohnen, noch diesem einen am Gerichtsorte wohnhaften ZusMuitgs-bevollmächtigte» namhaft machen. K. k. Bezirksgericht Pettau, Abth. IV., am 5. August 1899. Herausgegeben von der k. k. Bezirkèhauptmannschaft Pettau. — Izdaja c. kr. ptujsko okrajno glavarstvo. Druck von W. Blanke in Pettau. — Tiskal V. Blanke v Ptuji.