14. Scytembcr l&n.n^e^n AuM 14. septembra 1911. Uradoi list der k. k. c. kr. .4, pettau. MM' ] Ptuju "* 14. tečaj. ra. 57. Das Amtsblatt erscheint jeden Donnerstag. Bezugspreis für Behörden und Ämter jährlich 6 K, für portopflichtige Abonnenten 7 K. Uradni list izhaja vsaki četrtek. Letna naročnina za oblastva in urade 6 K, za poštnini podvržene naročnike 7 K. Št. 37. An alle Gemeindevorstehungen. 8. 5255/SK. Wutverdacht. Am 24. Juni d. I. wurde im Gemeindegebiete Takatschewo ein fremder, zugelaufener, mittelgroßer, brauner, am Rücken schwarzer, langhaariger, männlicher Hund mit langen Ohren und langer Rute, ohne Marke und Halsband, wegen Wutverdacht erschossen. Nachdem die Provenienz des wutverdächtigen Hundes bis heute nicht festgestellt wurde, so werden die Gemeindevorstehungen infolge Erlasses der k. k. Statthalterei in Graz vom 17. Juli 1911, Z. 12^, beauftragt, zu berichten, ob im dortigen Gemeindegebiete der oben beschriebene Hund in Abgang gekommen ist, ob dieser Hund vor dem 24. Juni das dortige Gemeindegebiet durchstreift hat und ob Menschen oder Haustiere von demselben gebissen worden sind. Pettau, am 4. September 1911. An alle Gemeindevorstehungen und Schulleitungen. Z. 30473. Vogelschutzgesetz. Im XVII. Stücke des Landesgesetz- und Verordnungsblattes pro 1909 wurde unter Nr. 58 das Gesetz vom 26. Juli 1909, betreffend den Schutz der für die Bodenkultur nützlichen Vögel verlautbart. Im Grunde des § 9 dieses Gesetzes sind Die Bestimmungen desselben alljährlich in dem Gemeinden und Schulen zu verlautbaren. Dies ist zu veranlassen und über den Vollzug dieses Auftrages anher zu berichten. Pettau, am 31. August 1911. Vsem občinskim predstojništvom. Štev. 5255/R, Stekline sumnost. 24. dne junija t. I. so v ozemlju občine Takačevo zaradi steklinesumnosti ustrelili nekega tujega, priteplega se srednjevelikega, rujavega, po hrbtu črnega psa moškega spola, imajočega dolgi ušesi in dolg rep; pes ki ni imel ne znamke ne ogel jaka. Ker se dosedaj še ni dognalo, odkod in čigav da je bil ta pes, se občinskim predstojništvom vsled ukaza ces. kr. namestništva v Gradcu z dne 17. julija 1911. ]., štev. 12^r, naroča, da semkaj poročajo, ni-li iz ondotnega občinskega ozemlja izginil zgoraj opisani pes, ali je ta pes pred dnem 24. junija prehodil ondotno občinsko ozemlje in ni-li ogrizel ljudi ali domačih živali. Ptuj, 4. dne septembra 1911. Vsem občinskim predstojništvom in šolskim vodstvom. Štev. 30473. Zakon v varstvo ptičev. V XVII. kosu deželnega zakonika in ukaznega lista za leto 1909 se je bil pod štev. 58. objavil zakon z dne 26. julija 1909. 1., zadevajoč varstvo kmetijstvu koristnih ptičev. Temeljem § 9. tega zakona se morajo določila istega vsako leto razglasiti po občinah in v šolah. To je storiti in semkaj poročati o izvršitvi tega naročila. Ptuj, 31. dne avgusta 1911. An alle Gemeindevorstehungen und k. k. Gendarmerie-Posten-Kommanden. 3. 29827. Maßnahmen zur Bekämpfung der Zigeunerplage. Im Verwaltungsgebiete der k. k. Bezirkshauptmannschaft Marburg hat sich der Fall ereignet, daß herumziehende Zigeuner bei der Verzinnung von Geschirrstücken einen 40% Bleizusatz verwendeten und überdies für ihre Arbeit einen unverhältnismäßig hohen Preis verlangten. Um eine derartige Schädigung und Übervorteilung der Bevölkerung tunlichst hintanzuhalten, werden die Gemeindevorstehungen und k. k. Gendarmerie-Posten-Kommanden beauftragt, die Weisungen des H. ä. Erlasses vom 9. August 1910, Z. 25755 (Amtsblatt Nr. 33 ex 1910), auf das genaueste zu befolgen. Pettau, am 2. September 1911. 3. 10168. Automobilverkehr. Einhaltung der straßenpolizeilichen Berkehrsvorschriften. Mit Rücksicht ans das stete Überhandnehmen der Übertretungen straßenpolizeilicher Vorschriften wird den Gemeindevorstehungen die Pflicht zur Überwachung des Straßenverkehres und die strengste Handhabung der diesbezüglichen Vorschriften in Erinnerung gebracht. Vorliegend kommen vor allen in Betracht die Bestimmungen des Gesetzes vom 6. November 1907, L.-G.-Bl. Nr. 188, ferner die Bestimmungen der §§ 14, 15 und 16 des Gesetzes vom 18. September 1870, L.-G.-Bl. Nr. 52 und der §§ 10, 14 und 17 der Statthalterei-Verordnung vom 14. November 1896, L.-G.-Bl. Nr. 71, sowie des § 15 dieser Verordnung in der Fassung der Statthalterei-Verordnung vom 30. Mürz 1909, L.-G.-Bl. Nr. 31, deren genaue Handhabung wegen des immer stärker werdenden Antomobilverkehres eine dringende Notwendigkeit ist. Die k. k. Gendarmerie-Posten-Kommanden werden beauftragt, allfällige Gesetzesübertretungen stets auch der Bezirkshauptmannschaft direkt anzuzeigen Pettau, am 1. September 1911. 3 31156. Desinfektion der Sammelwagen für Handelsschweiue. Es hat sich der Fall ereignet, daß bei einem Schwcinehändler'die nicht vorgenommene Desinfektion seines Sammelwagens für Handelsschweine erst nach Ablauf von 3 Monaten durch den H. 0. Amtstierazt festgestellt wurde. Vsem občinskim predstojništvom in ces. kr. poveljstvom orožniških postaj. Štev. 29827. Naredbe v odpravo nadležnih ciganov. V upravnem ozemlju ces. kr. okrajnega glavarstva mariborskega se je prigodil slučaj da so potujoči cigani pri pokositrovanju (pocinje-vanju) posod vporabljali 40 odstotno svinčnato primes in vrh tega za svoje delo zahtevali neprimerno visoko plačilo. Da se kolikor le mogoče zabrani oškodovanje ljudstva, se občinskim predstojništvom in ces. kr. poveljstvom orožniških postaj naroča, da se najnatančneje ravnajo po navodilih tuuradnega odloka z dne 9. avgusta 1910. 1., štev. 25755 (Uradnega lista štev. 33. z 1914. L). Ptuj, 2. dne septembra 1911. Štev. 10168. Avtomobilski promet. Izvrševati je cestno policijske prometne ukaze. Ker se vedno bolj množe prestopki cestno-policijskih ukazov (predpisov), se občinska pred-slojnišlva opozarjajo na dolžnost glede nadzorovanja cestnega prometa in na najstrožje izvrševanje tozadevnih predpisov. V tej zadevi je pred vsem vpoštevati določila zakona z dne 6. novembra 1907. 1., dež. zak. štev. 188, nadalje določila §§ 14., 15. in 16. z dne 18. septembra 1870.1., dež. zak. št. 52 in §§ 10., 14. in 17. namestništvenega ukaza z dne 14 novembra 1896. 1., dež. zak. štev. 71, ter § 15. tega ukaza po besedilu namestništvenega ukaza z dne 30. marca 1909. 1., dež. zak. štev. 31, kojih natančno izvrševanje je v očigled vedno množečega se avtomobilskega prometa potrebno. Ces. kr. poveljstvom orožniških postaj se naroča, da slučajne prestopke zakonov vsikdar naravnost (direktno) naznanjajo tudi okrajnemu glavarstvu. Ptuj, 1. dne septembra 1911. Štev, 31166. Razkuževanje vez nabiralnikov za tržne svinje. Primeril se je slučaj, da je pri nekem trgovcu s svinjami tukajšnji uradni zdravnik še le po preteku 3 mesecev dognal, da ni bil razkužen voz-nabirednik za tržne svinje. Aus diesem Anlässe ergeht neuerlich der Auftrag, die Schweinehändler hinsichtlich ihrer Gebarung insbesondere bezüglich des Vollzuges der Desinfektion der Betriebsstätten und Sammelwagen (Statthalterei-Knndmachnng vom 15. Juli 1910, Z. I2^°)zu kontrollieren und diesbezügliche Übertretungen sofort anzeigen. Pettau, am 3. September 1911. An alle Genossenschafts-Vorstehungen. y. 27151. Durchführung der neuen Vorschriften über das Tabakverschleißwesen. Im Verordnungsblatte für den Dienstbereich des k. k. Finanzministeriums vom 22. Juni 1911, XX. Stück, erscheinen sub Nr. 103 die Verordnung des Fiuaiizministerinms vom 10, Juni 1911, Z. 43889, betreffend die Besetzung, Nenerrichtuug und Auflassung der Tabakverschleißgeschäfte (Trafikbesetzungsvorschrift) und sab Nr. 104 die Verordnung des Finanzministeriums vom 10. Juni 1911, Z. 44236, die Regelung des Tabakverschleißwesens (enthaltend die Verlegervvrschrist, die Trafikantenvorschrift, die Vorschrift für Spezialitäteuverschleißer und den Amtsunterricht zu den Vorschriften über das Tabakverschleißwesen) verlantbart. Zufolge Erlasses der k. k. Statthalterei in Graz vom 11. Jnli 1911, Z. werden die Genossen-schafsvorstehnngen eingeladen, die Gast- und Schankgewerbetreibenden in entsprechender Weise darauf aufmerksam zu machen, daß nach § 53 der oben zitierten Trafikbesetzungsvorschrift dieJnhaber von konzessionierten, in Gebäuden untergebrachten Gast- und Schankgewerben (§ 15, P. 15 und § 10 der Gewerbeordnung, mit Ausnahme des Kleinverschleißes von gebrannten geistigen Getränken) mich ohne besondere Verschleißbefugnis berechtigt sind, die in der Trafikantenvor-schrift bezeichnten Tabakfabrikate an ihre Gäste zu verabreiche», daß jedoch nach § 59, Absatz 3 der oben zitierten Trafikantenvorschrift die Hanstrafiken gehalten sind, die Tabakfabrikate bei einer öffentlichen Trafik ohne Verwendung irgendwelcher Fassungsdokumente nm den Konsumenten-Tarispreis zu beziehen. Bei diesem Anlasse wolle den bezeichnten Gewerbetreibenden auch bekannlgegeben werden, daß sie, nach wie vor, im Falle der Ausübung der Tabakverschleißlizenz der Trafikantenvorschrift unterworfen bleiben, die bei den Verschleißbehörden oder den Finanzwachkontrollbezirksleitnngen eingesehen oder wie bisher gegen Entgelt bezogen werden kann. Pettau, am 5. September 1911. Tem povodom se znova naroča, da je trgovce 8 svinjami glede njihovega ravnanja, osobito glede izvrševanja razkuževanja obrato-vališč in voz-nabiralnikov (namestništveni razglas z dne 15. julija 1911. 1., štev. 12^) nadzorovati in takoj naznaniti tozadevne prestopke. Ptuj, 3. dne septembra 1911. Vsem zadružnim predstojništvom. Štev. 27151. O izvršitvi novih predpisov o prodaji tobaka. V ukaznem listu za službeno področje ces. kr. finančnega ministerstva z dne 22. junija 1911. L, XX. kos, sta objavljena pod štev. 103 ukaz finančnega ministerstva z dne 10. junija 1911. 1., štev. 43889, zadevajoč nameščanje, novo usta-novljanje, in opuščanje tobačnih prodajalnic (namestilni predpis za trafike) ter pod štev. 104 ukaz finančnega ministerstva z dne 10. junija 1911. 1., štev. 44236, zadevajoč vreditev prodaje tobaka (obsegajoč predpis za zalagatelje, predpis za trafikante, predpis za prodajalce specijalitet ter uradni poduk (navodilo) k predpisom o prodaji tobaka). V ukaza ces. kr. namestništva v Gradcu z dne 11. julija 1911. 1., štev. 4‘613', se zadružna predstojništva vabijo, da na primeren način opozorijo gostilničarje in krčmarje, da so po § 53. zgoraj navedenega nameščalnega predpisa imetniki konce-sovanih, v poslopjih nastanjenih gostilniških in krčmarskib obrtov (§ 15., točka 15. in § 10. obrtnega reda, izvzemši prodajalne žganih opojnih pijač na drobno) upravičeni, tudi brez posebnega prodajnega dopustila prodajati svojim gostom v predpisu za trafikante navedene tobačne izdelke, da pa morajo po § 59., odst. 3., zgoraj navedenega predpisa za trafikante domače trafike dobivati tobačne izdelke od kake javne trafike za navadno tarifno ceno brez vporabljanja katerihkoli prejemnih listin. Tem povodom se naj označenim obrtnikom tudi naznani, da ostanejo, pozneje kakor pred, ako izvršujejo prodajo tobaka, podvrženi predpisu za trafikante, katerega morejo pregledati pri prodajalnih oblastvih ali pri vodstvih priglednih okrajev finančne straže ali pa kakor dosedaj dobiti proti plačilu. Ptuj, 5. dne septembra 1911. Allgemeine Nachrichten. Gerichtstage: Am 26. September d. I. in Maria-Neustift; am 25. September d. I. in St. Thomas. 8. 27278. Remontenankänfe. Komissionelle Renwiiteiiankäufe für die Land-wehrartillerie werden stattfinden: Freitag, den 15. September, 9 Uhr vormittags in Dobova (polit. Bez. Rann;) Freitag, den 15. September d. I., 2 Uhr nachmittags in Rann (polit. Bez. Rann;) Montag, den 18. September d. I., 10 Uhr vormittags in Wndischofzen (polit. Bez. Lnttenberg;) Montag, den 18. September d. I., 2 Uhr nachmittags in Luttenberg. Pettau, am 1. September 1911. S. 19178. Verzeichnis der für das Schiedsgericht wegen Jagd- und Wildschäden ernannten Obmänner und deren Stellvertreter: Jagdgebiet: Adrianzen: Obmann Markus Haložan, Gemeindevorst., Stellvertreter Alois Bezjak, Bes. in Godeninzen. Frankofzen: Obmann Franz Juršič, Stellv. Peter Zadravetz. Frieda»—Stadt: Obm. Josef Huber, Stellv. Johann Lkerlec. Groß-Sonntag: Obm. Karl Schmiedberger, Stellv. Jakob Meško. Hardegg: Obm. Matthias Zadravec, Stellv. Matthias Reich. Hermanetz: Obm. Karl Schmiedberger, Stellv. Dr. Josef Spešič in Polstran. Jastrovetz: Obm. Anton Podgorelec, Stellv. Josef Podgorelec. Kaag: Obm. Dr. Josef Spešič, Stellv. Karl Schmiedberger. Knlmberg: Obm. Anton Porekar, Stellv. Franz Stermann. Lachonetz: Obm. Thomas Cajuko, Stellv. Franz Brumen. Littenberg: Obm. Joses Huber, Stellv. Georg Novak. Michalofzen: Obm. Ivan Pučko, Stellv. Alois Bogša. St. Nikolai: Obm. Dr. Joses Spešič, Stellv. Karl Schmiedberger. Obrisch: Obm. Karl Schmiedberger, Stellv. Franz Kolarič. Pogorzen: Obm. Joses Gasparič, Stellv. Jakob Ozmec sen. Polstran: Obm. Karl Schmiedberger, Stellv. Franz Kolarič. Pnschendvrf: Obm. Mathias Masten, Stellv. Jakob Masten. Rnntschen: Obm. Michael Školiber, Stellv. Franz Mnnda in Jvankoszen. Safzen: Obm. Johann Zelenjak, Stellv. Bartholomäus Škrinjar. Samnschen: Obm. Anton Valenko, Stellv. Franz Ozmee. Schalofzen: Obm. Martin Podgorelec, Stellv. Johann Kolarič. Scharding: Obm. Florian Kuharič, Stellv. Matthias Gasparič. Scherowinzen: Obm. Zmazek, Stellv. Ivan Kofi. Sodinetz: Obm. Beit Dovečar, Stellv. Jakob Lipovec. Občna naznanila. Sodnijska uradna dneva: 23. dne septembra t. 1. na Ptujski Gori; 25. dne septembra t. 1. pri Sv. Tomažu. Štev 27273. Nakupovanje remont. Komisijsko nakupovanje remont za domobransko topničarstvo se bode vršilo: V petek, 15. dne septembra t. 1., ob 9. uri dopoldne v Dobovi (polit, okraj Brežice); v petek, 15. dne septembra t. 1, ob 2. uri popoldne v Brežicah ; v ponedeljek, 18, dne septembra t. 1., ob 10. uri dopoldne v Budišovcih (polit, okraj. Ljutomer); v ponedeljek, 18. dne septembra t. 1., ob 2. uri popoldne v Ljutomeru. Ptuj, 1. dne septembra 1911. Štev 19178. ” Imenik v razsodišče za po lovu in divjačini storjeno škodo imenovanih načelnikov in njih namestnikov. Lovišče: Vodranci: načelnik Marko Ha^žan, obč. predst., namestnik Alojzij Bezjak, posestnik v Godenincih. Frankovci: nač. Franc. Juršič, nam. Peter Zadravec. Ormož-mesto: nač. Jožef Huber, nam. Janez Škerlec. Velika nedelja: nač. Karol Schmiedberger, nam. Jakob Meško. Hardek: nač. Matija Zadravec, nam. Matija Reich. Hermanci: nač. Karol Schmiedberger, nam. dr. Jožef Spešič v Središču. Jastrebci: nač. Anton Podgorelec, nam. Jožef Podgorelec. Kog: nač. dr. Jožef Spešič, nam. Karol Schmiedberger. Hum: nač. Anton Porekar, nam. Franc Stermann. Lahonjci: nač. Tomaž Cajnko, nam. Franc Brumen. Litmerk: nač. Jožef Huber, nam. Jurij Novak. Mihalovci: nač. Ivan Pučko, nam. Alojzij Bogša. Sv. Miklavž: nač. dr. Jožef Spešič, nam. Karol Schmiedberger. Obrežje: nač. KarolSchmied-berger, nam. Franc Kolarič. Podgorci: nač. Jožef Gašparič, nam. Jakob Ozmec st. Središče: nač. Karol Schmiedberger, nam. Franc Kolarič. Pušenjci: nač. Matija Masten, nam. Jakob Masten. RuneČ: nač. Mihael Školiber. nam. Franc Munda v Ivanjkovcih. Savci: nač. Janez Zelenjak, nam. Jernej Škrinjar Samožani: nač. Anton Valenko, nam. Franc Ozmec Šalovcl: nač. Martin Podgorelec, nam. Janez Kolarič. Šardinje: vnač. Florijan Kuharič' nam. Matija Gašparič. Žerovinci: nač. Jožef Zmazek, nam Ivan Kosi. Sodinci: nač. Vid Dovečar, nam. Jakob Lipovec. Trgovič: nač. Anton Šoštarič, nam. Janez Meško. Trnovci: nač. Tergovitsch: 06m. Anton Šoštarič, Stellv. Johann Meško. Ternofzen: Obm. Alois Rajht, Stellvertreter Franz Ehrlich. St. Thomas: Obm. Josef Huber, Stellv. Johann Skerlee. Velitschan: Obm. Karl Schmiedberger, Stellv. Veit Habjanič. Vitan: Obrn. Peter Puklavec, Stellv. Thomas Rojko. Vitschanetz: Obm. Franz Kirič, Stellv. Josef Cajnko. Wratoneschitz: Obm. Johann Skerlee,Stellv. Anton Munda. Wrebrofuik: Obm. Karl Schmiedberger, Stellv. Ivan Kolarič. Zwetkofzen: Obm. Karl Schmiedberger, Stellvertreter Thomas Korpar. Pettan, am 1. September 1911. Z. 30292. Fischereipolizeiliche Vorschriften. (Fortsetzung.) Art. III der Statthalterei-Verordnuna vom 9. Juni 1883. L.-G.-Bl. Nr. 12. Außer den in den §§ 6 und 7 des Gesetzes vom 2. September 1882 verbotenen Arten des Fischfanges wird die Anwendung folgender Werkzeuge, Geräte und Arten des Fischfanges verboten: 1. Alle Arten Stechwerkzeuge, als: Hacken, Gabeln, Spieße it. s. w., ferner das Tollkeulen der Fische unter dem Eise. 2. Das Legen von Fischfallen (Schlageisen). 3. Der Gebrauch von Legschnnren mit oder ohne Senkel in fließenden Gewässern. 4. Das Fangen mit Zug- oder Sperr netzen, bereit Maschenweite unter 40 mm im Gevierte im nassen Zustande beträgt. Sogenannte Traupern mit engeren Maschen dürfen nur mit der Bewilligung der politischen Bezirksbehörde verwendet werden. 5. Das Einlegen und Einhängen von Reusen, Fischkörben und anderen Fangvorrichtungen bei Ein-mib Ausflüssen von Seen, sowie bei Einmüiidnngen eines Nebenflusses oder Baches in ein größeres Gewässer. 6. Der Fisch- und Krebsfang bei Nacht und bei Beleuchtung. 7. Die Eisfischerei in stillen Flußgebieten. (Das Eisfischen, soferue es sich um Seefischerei handelt, ist gemäß Art. II der Statthaltereiverordnung vom 14. November 1884, L.-G.-Bl. Nr. 11, gestattet.) 8. Das Fischen mit Nachtschniire», Nachtrensen und Slellnetzen. 9. Das Schießen der Fische mit Schußwaffen. 10. Die gänzliche Absperrung der Flußarme und deren Austrocknung zum Zwecke des Fischfanges. 11. Das Fischen an den Laichplätzen der Brut wegen. (Das Verbot des Fischens au den Laichplätzen wurde mit Art. II der Statthaltereiverordunng vom 14. November 1884, L.-G.-Bl. Nr. 11, hinsichtlich der Seefischerei außer Kraft gesetzt.) (Fortsetzung folgt.) Alojzij Rajht, nam. Franc Ehrlich. Sv. Tomaž : nač. Jožef Huber, nam. Janez Skerlee. Veličane: nač. Karol Schmiedberger, nam. Vid. Habjanič. Vitanje: nač. Peter Puklavec, nam. Tomaž Rojko. Vičanci: nač. Franc Kirič, nam. Jožef Cajnko BratoneŠice: nač. Janez Škerlec, nam. Anton Munda. Brebrovnik: nač Karol Schmiedberger, nam. Janez Kolarič. Cvetkovci: nač. Karol Schmiedberger, nam. Tomaž Korpar. Ptuj, 1. dne septembra 1911. Štev. 30292. ~ Ribarsko policijski ukazi. (Nadaljevanje.) Člen III. namestniškega ukaza z dne 9. junija 1883. I., dež. zak. štev. 12. Razun ribolovnih načinov omenjenih v §§ 6. in 7. zakona z dne 2. septembra 1882. 1. prepovedujejo se še sledeča orodja, naprave in ribolovni načini: 1. Vse vrste bodnega orodja, kakor: sekire (bodala), velice, sulice itd. nadalje pobijanje pod ledom. 2. Nastavljanje progel. 3. Vporaba položne vodične vrvice v živih (tekočih) vodah, naj bo v zvezi s težnim grezilom ali ne. 4. Lov z napadnimi ali zapornimi mrežami, kojih oka, kedar so mokra, nimajo 40 mm v čveterooglini. Mreže z manjšimi oki ali luknjicami (Tranper) se smejo vporabljati le tedaj, ako dovoli to politično okrajno oblaslvo. 5. Polaganje in nastavljanje vrš, ribolovnih košev in drugih sličnih naprav pri vtokih in iz-tokik jezerskih, kakor tudi pri rečnih in potočnih pritokih v večo vodo. 6 Lov na ribe in rake po noči in pri luči. 7. Ribarenje po tihih rečnih krajih. (Riba-renje pod ledom, v kolikor se tiče ribarenja v jezerih, je v zmislu člena II. nam. ukaza z dne 14. novembra 1884. 1., dež. zak. štev. 11, dovoljeno.) 8 Ribarenje z nočnimi vrvicami, nočnimi vršmi in nastavnimi mrežami. 9. Streljanje rib s strelnim orožjem. 10. Popolno zapiranje in izsušen je rečnih panog v svrho ribjega lova. 11 Ribarenje na drstnih mestih zaradi ploda. S členom II. nam. ukaza z dne 14. novembra 1884. 1., dež. zak. štev. 11, se je razveljavila prepoved ribjega lova na drstnih mestih, ako se tiče ribjega lova v jezerih.) (Se nadaljuje). 8- 31131 u. 31378. Maul- und Klauenseuche. Die Maul- und Klauenseuche wurde festgestellt: 1. iit Tragutsch der gleichen Gemeinde des Gerichtsbezirkes Marburg; 2. in der Stadt Warasdin (unter den Schweinen). P e t t a n, am 4. September 1911. 3- 30708. Rotzkrankheit. In der Gemeinde Kapellen des Bezirkes Luttenberg wurde an einem Pferde die Rotzkrankheit festgestellt. Pettau, am 1. September 1911. Tiersenchen-Ausweis. Testgestellt wurden: Schweinepest, in der Ortschaft Schillern, Gem. Schillern. Schweinerotlauf: in der Ortschaft St. Hermagoras, Gem. Nadole. Maul- und Klauenseuche: in der Ortschaft Vrhe. Gemeinde St. Katharina. Erloschen ist: Schweincrotlauf: in Rohitsch; in der Ortschaft Untersetschewo, Gem. Untersetschewo: in der Ortschaft Ober-Erjavetz, Gemeinde Sanerbrnnn-Umgebung. Pettau, am 31. August 1911. E 820/11 ~b~ Versteigernngsedikt. Auf Betreiben der Sparkasse der l.-f. Kammerstadt Pettau, vertreten durch Dr. Sixtus R. v. Fichtenau. Advokat in Pettau, findet am 27. Oktober 1911, vormittags 10 Uhr bei dem unten bezeichneten Gerichte, Zimmer Nr. 2, die Versteigerung der Liegenschaft Ez. 97, Kg. Lanzendorf, bestehend aus einem mit Ziegel gedeckten und aus Lehm gebauten Wohn- und Wirtschaftsgebäude, mit 2 Zimmern, Holzböden, 1 ungewölbten Küche. Vorhaus und einem Kuhstall, sowie den Grundparzellen Nr. 663/1 Acker und 6o3/2 Garten, statt. Die zur Versteigerung gelangende Liegenschaft ist auf 1162 K bewertet. Das geringste Gebot beträgt 775 K; unter diesem Betrage findet ein Verkauf nicht statt. Die unter einem genehmigten Verstcigerungsbe-dingungcn und die auf die Liegenschaft sich beziehenden Urkunden (Grundbuchs-, Hypotheken-, Katasterauszug, Schätzungsprotokolle u. s. w.) können von den Kauflustigen bei dem unten bezeichneten Gerichte, Zimmer Nr. 2, während der Geschäftsstuuden eingcsehen werden. Rechte, welche diese Versteigerung unzulässig machen würden, sind spätestens im anberaumten Versteigerungstermine vor Beginn der Versteigerung^ bei Gericht anzumeldcn, Štev. 31131 in 31378. Bolezen v gobcu in na parkljih. Kužna bolezen v gobcu in na parkljih se je dokazala : 1. v Dragučovi, istoimne občine v mariborskem sodnem okraju; 2. v mestu Varaždinu (med svinjami). Ptuj, 4. dne septembra 1911. Štev. 30708. Smrkavost, V občini Kapela, ljutomerskega okraja, se je pri nekem konju dokazala smrkavost. Ptuj, 1. dne septembra 1911. Izkaz o živalskih kužnih boleznih. Dokazale so se ; Svinjska kuga: v Žetalah, obč. Žetale. Pereči ogenj med svinjami: pri Sv. Mohorju, obč. Nadole. Bolezen v gobcu in na parkljih: v vasi Vrhe, obč Sv. Katarina. Minol je: Pereči ogenj med svinjami: v Rogatcu; v Sp. Sečevem, obč Sp. Sečevo; v Zgornjih Erjavcih, obč. Slatinska okolica. Ptuj, 31. dne avgusta 1911. widrigens sie in Ansehung der Liegenschaft selbst nicht mehr geltend gemacht werden könnten. Von den weiteren Vorkommnissen des Versteigerungsverfahrens werden die Personen, für welche zur Zeit an der Liegenschaft Rechte oder Lasten begründet sind oder im Laufe des Versteigerungsverfahrens begründet werden, in dem Falle nur durch Anschlag bei Gericht in Kenntnis gesetzt, als sie weder im Sprengel des unten bezeichneten Gerichtes wohnen, noch diesem einen am Gerichtsorte wohnhaften Zustellungsbevollmächtigten namhaft machen. K. k. Bezirksgericht Pettau, Abt. IV., am 23. August 1911. E 336/11 11 Versteigerungsedikt. Auf Betreiben der Gemeindesparkassa in Fricdau, vertreten durch Dr. Gustav Delphi, Rechtsanwalt in Friedau und Genossen , findet am 27. Oktober 1911, vormittags 11 Uhr bei dem unten bezeichneten Gerichte, Zimmer Nr. 4, die Versteigerung der Liegenschaft Ez. 90, 91 und l 15, St.-G-Knlmberg, bestehend aus einem Wohn-, Wirtschaftsgebäude, einer unbedeutenden Weideparzelle und 3 Gartcnparzcllen im Ausmaße von 55 a 21 m2 samt Zubehör, bestehend aus 1 Kuh, 4 Schweinen, 5 Weinfässern und 2 Eimern, statt. Die zur Versteigerung gelangende Liegenschaften sind auf 6020 K 20 h, das Zubehör auf 421 K 40 h bewertet. Das geringste Gebot beträgt 4294 K 55 h; unter diesem Betrage findet ein Verkauf nicht statt. Das Vadiuni beträgt 644 K. Die Hiernit genehmigten Versteigerungsbedingungen und die auf die Liegenschaft sich beziehenden Urkunden (Grundbuchs-, Hypvthekenauszug, Katasterauszug, Schätzungsprotokolle u. s. w.) können von den Kauflustigen bei dem unten bezeichnten Gerichte, Zimmer Nr. 5, während der Geschäftskunden eingeschen werden. Rechte, welche diese Versteigerung unzulässig machen würden, sind spätestens im anberaumten Versteigerungstermine vor Beginn der Versteigerung bei Gericht anzumeldcn, widri-gens sie in Ansehung der Liegenschaft selbst nicht mehr geltend gemacht werden könnten. Bonden weiteren Vorkommnissen des Versteigerungsverfahrens werden die Personen, für welche zur Zeit an den Liegenschaften Rechte oder Lasten begründet sind oder im Laufe des Versteigernngsversahrens begründet werden, in dem Falle nur durch Anschlag bei Gericht in Kenntnis gesetzt, als sie weder im Sprengel des unten bezeichnten Gerichtes wohnen, noch diesem einen am Gerichtsorte wohnhaften Zustellungsbevollmächtigten namhaft machen. K. k. Bezirksgericht Friedau, Abt. II., am 24. August 1911. Amortisieruiig. Auf Ansuchen des Johann Kodrič, Grundbesitzer in 'Sittlich Nr. 17, wird das Verfahren zur Armotisicrung des dem Gesuchsteller angeblich in Verlust geratenen An" teilbüchels Nr. 5040 über 20 K der „Hranilno in posojilno društvo“ in Pettau eingeleitet. Der Inhaber dieses Anteilbüchels wird daher aufgefordert, seine Rechte binnen 1 Jahr 6 Wochen 3 Tagen vom Tage dieses Ediktes an geltend zu machen, widrigem» das Anteilbüchel nach Verlauf dieser Frist für unwirksam erklärt würde. K. k. Bezirksgericht Pettau, Abt. VII., am 29. August 1911. Štev. 3/11 1ÖT Oklic. Ces. kr. okrajno sodišče v Ormožu je na podstavi odobrila ces. kr. okrožnega sodišča v Mariboru podeljenega z odločbo z 20. dne avgusta 1911. L, opr. štev. nr"’ delo Franca Kandrič, posestnika iz Trgovišča, zaradi sodno dognane blaznosti pod skrbstvo in mu postavilo gospoda Franca Kandriča, posestnika v Trgovišču štev. 11, za skrbnika. Ces. kr. okr. sod. v Ormožu, odd. I., dne 29. avgusta'1911. LerauSgegeben von der k. k. Bezirkshauptmannschast Pettau. — Izdaja ces. kr. ptujsko okrajno glavarstvo. Druck von W. Blanke in Pettau. — Tiskal V. Blanke v Ptuju.