? ^NolzAMERIKE IN H INOZEMSTVA l j konec avstrije )>c' ostanek nekdaj mo- # Sa tC(i Vs^r‘Je jc konci pretekle-t°pee izginil s površja Ev- fti več! ' °ARROW umrl ^ ,VChio, i 8i &.u Je dne 13. marca |i}]b0|.c*;u starosti umrl eden ^0Ve^ih ameriških kri-jsA Vto 1 odvetnikov Clarence ■ Sfot ^°^0Jnii? Je bil odločen t(i»J * smrtne kazni in nje-fl'J 'ih kli • °rd Je’ da noben njego-H jj^°v °i šel na električni dt* ^kl izrazit progresivec lli,. ^njen upravičenim zahte- mdelav«tva. ;1je^i|2 v ZA SPORAZUM jfl&H 0rganiziranega delav-Pričele prihajati raz-e Vesti o novih poskusih fgt^Pfe^IiilRorazuma med kon-{?. unijama G.1.0. ' in t ^ Homer Martin, pred- J; United Automobile ki jc del CJ0’ yy • Frey, načelnik Metal I {< r® Unije, katera spada v $ sta objavila vsaki •t ; V Za dosego sporazuma. :>t Ha SeVeda še- ni nič dose-p/> HsJ^°da načrta predstavljali^* * S kinekaj Podla£e za P°ga- 0' v \j Q ^orda dovedejo obe u-ro ^ s.r^:inizaciji do zadovolji- e#'" Porazuma. Dk -— iVi? Za delazmožne ut j k' toTinik ^cosevelt Je pre-^ 611 izjavil, da največji Pzd^botj a(^niinistracije je pre-° s primernimi pla-bn delazmožnim osebam. za milijone ije Udi pod 25 leti- Ako zaposlenja po Ost; Plačah, bodo v bo-^ Predstavljali milijone) *H) v^°hlerncv. Prosperiteta v deželo le, ko bo-ljudje zaposleni 55 Primerno plačo. NAČRT tr ^ii na PriP°' C^vije^^dHika Roosevelta t,' ki ^ °dbor strokovnjake y ^rorn dežele študiral V r^t'1 2vgradbo projektov, %l{ 1)lečevali povodnji, o-’ >2rau,aiavna bogastva de-^ Jali vodne sile, oskr-0(j(j v°d° suhe pokrajine * ie dni predložil °^^iren načrt v gori > v 1latriene, ki naj bi se ii> ^ Sestih letih in izved' k.'1 ^ fe(,a naj bi deloma finan-!:'rahla vlada, deloma L'*1 tt,e a2ličnih držav, okra-b' ^Zvedba načrta, po j1 Se zaščitila naravna Sh^o j*1 11 a drugi strani ista ^Saia .^^Ijala, bi obenem ^ (Večji zaposlenosti (|3o . Skupni stroški za He], enjenega načrta bi °v nad dva tisoč mi-(°^rjev. a!je na 4. str.) Naslov—Address nova doba 6233 St. Clair Avenue Cleveland, Ohio (Tel. IIEnderson 3889) DOBA (NEW ERA) URADNO GLASILO JUGOSLOVANSKE KATOLIŠKE JEDNOTE — OFFICIAL ORGAN OF THE SOUTH SLAVONIC CATHOLIC UNION Letos obhajamo 40-letnieo .1. S. K. Jednote. Poskrbimo, da bo ta mejnik bralstva tako proslavljen kot še ni bil noben dosedanjih jubilejev. as Second Class Matter April 15th, 1926, at The Post Office at Cleveland, Ohio Under the Act of March 3rd, 1870. — Accepted for Mailing at Special Rate of Postage, Provided for In Section 1103, Act of October 3rd, 1917, Authorized March 15th, 1925 ŠT. 11. CLEVELAND, OHIO, WEDNESDAY, MARCH 16th — SREDA, 16. MARCA, 1938 VOL. XIV. LETNIK XIV. PROSTOVOLJNI DAVKI V LOTERIJAH ------------------ i Edini davki na svetu, ki jih 1 ljudje prostovoljno in z vese- < ljem plačujejo, so loterijske j stave. Loterije so v mnogih ev- 1 ropskih deželah državne institu- ] cije, ki prinesejo državnim bla- , gaj nam obilo denarja. V Franci- ( ji je bila nekaj čas loterija pre- ] povedana, toda pred štirimi leti jo je vlada spet vpeljala, da sji tem olajša pritisk drugih dav-j, kov. Državne loterije imajo na-j j dalje Nemčija, Danska, Portu- -galska, Španija, Madžarska, Av-j strija, češkoslovaška, Jugoslavija, Italija, Rusija in še druge | države. Na ameriškem kontinen- , tu je loterija priljubljen športi, v Mehiki in skoro v vseh repu- j ■ blikah Srednje in Južne Ameri- , ke. V Zedinjenih državah pa jel vsaka loterija prepovedana po zakonu. Prepovedana so tudi srečkanja ali “raflanja” vseh vrst, “bingo” igre in sploh vse, kar količkaj diši po loteriji, namreč vsaka aktivnost, pri ka-' teri je kakšen dobiček odvisen | samo od sreče. Vsi seveda vemo, da se taka srečkanja in take, igre vrše v korist raznih podpor-: nih, kulturnih in zabavnih društev, cerkva ter različnih drugih ustanov. Vse to pa je protipo-stavno, kakor je bilo tekom pro-j hibicije protipostavno lastovati| ali prodajati opojne pijače. Kako se je prepoved prodaje opoj-: nih pijač vsiljevala tekom prohibicije in kako se vsiljuje pre-I poved srečkanja sedaj, j e seve- j da stvar oblasti. Važno pa je v zvezi s tem, da časopisi, ki se pošiljajo po pošti Zedinjenih držav, ne smejo vsebovati nikakih oglasov, naznanil in pozivov, tikajočih se srečkanja, žrebanja “raflanja” in drugih aktivnosti, ki količkaj dišijo po loteriji. Našim dopisnikom je bilo to že dostikrat pojasnjeno, toda nekateri še vedno pošiljajo taka poročila v pri-občitev. Urednik more seveda vse take reči črtati, ker mora skrbeti, da list ne pride v navzkrižje z določbami poštnih oblasti. Zanimivo pri tem pa je, da so Američani tako ali še .bolj divji za razne aktivnosti loterijskega značaja kot drugi narodi.Za znano irsko loterijo, imenovano “Irish Sweepstakes”, izdajo A-meričani na leto okrog 20 milijonov dolarjev. Nadaljne milijone dolarjev izdajo za mehiške, centralnoameriške, južnoameriške in evropske loterije. Poleg tega je v tej deželi več “butle-garskih” loterij najrazličnejših vrst in imen, ki leto za letom zbirajo ogromne vsote denarje. Nekatere teh loterij so kolikor toliko poštene, druge pa čisto raketirske. Poleg tega se v deželi proda stotisoče in morda milijone ponarejenih inozemskih loterijskih listkov, ki predstavljajo za lahkoverneže čisto in gotovo izgubo. Sodi §e, da Američani izdajo letno do pet tisoč milijonov dolarjev v razne loterijske svrhe. Z ozirom na to dejstvo so bili že večkrat napravljeni poskusi v zveznem kongresu, da naj bi se prepoved loterij odpravila in da naj bi zvezna vlada sama upo-stavila legalno loterijo. Dosedaj so se vsi taki poskusi izjalovili, toda zagovorniki loterije ne odnehajo. Kongresnik Edward A. Kenney iz države New Jersey je tudi sedanjemu zasedanju kongresa predložil predlog za legaliziran je in upostavitev državne loterije. Po njegovem načrtu naj Dalje na 7. str. UPOŠTEVANJA VREDNO Mestna policijska uprava v Clevelandu se zadnje čase zelo trudi za preprečitev avtomobilskih nesreč. Kot je videti, dosega njen trud znatne uspehe, kajti v prvih dveh mesecih tekočega leta je bilo na cestah Clevelanda ubitih 50% manj ljudi kot v odgovarjajočem času lanskega leta. V dosego še večjih tovrstnih uspehov se je policijska uprava obrnila tudi do lokalnega časopisja s prošnjo, da sodeluje za večjo prometno varnost v mestu. Iz podatkov, ki nam jih je policijska uprava dala na razpolago, bodo v naslednjem v iz-črpkih navedeni najvažnejši, ki so v glavnem prav tako upoštevanja vredni v Clevelandu kot v drugih krajih, kjer bivajo naši rojaki. Statistika kaže, da se je pretekli mesec število avtomobilskih nesreč z ozirom na otrojce in mlajše odrasle ljudi znižalo medtem ko se je število takih nesreč z ozirom na starejše ljudi zvišalo. To pomeni, da je bilo v avtomobilskih nesrečah ubitih in ranjenih manj mladih ljudi kot prej, toda več starih. Starost enajstih smrtnih žrtev preteklega meseca je bila povprečno 62 let. Večina žrtev je bila moških in največ nesreč se je pripetilo v jutranjih in večernih urah. | Starejši ljudje postanejo naj-; večkrat žrtve avtomobilov pri prekoračenju cest. Nekatere teh nesreč se pripetijo na cestnih j križiščih, toda večina nesreč sc zgodi, ko skušajo ljudje prekoračiti cesto sredi bloka oziroma oddaljeno od cestnih križišč ali prometnih luči. Mncgo teh nesreč bi se dalo preprečiti, če bi ljudje prehajali preko cest Je na križiščih. Avtomobilisti so navadno mnogo bolj pazljivi na cestnih križiščih kot sredi bloka. Dalje je tudi avtomobilistom težje opaziti pešca, ki pride na cesto sredi bloka, kot na križišču. Ob strani cest so mnogokrat “par-kani” avtomobili, ki ovirajo razgled avtomobilista. Istotako more pešec od križišča ceste mnogo bolje preštudirati varnost ceste kot če prileze izza ob kraju ceste stoječih avtomobilov. Starejši ljudje se navadno v nevarnosti bolj počasi orientirajo kot mlajši, in v primerih avtomobilske nevarnosti določi usodo mnogokrat samo en trenutek. Starejši ljudje so včasih tudi tako zatopljeni v svoje o-sebne probleme, da pozabijo na prometne nevarnosti, ki jih ob dajaj o. Približuje se pomlad z lepšimi in gorke j Šimi dnevi in prijetnejše vreme vabi na prosto prav tako stare ljudi kot mlade. Ob vsakem dnevnem času bo na cestah več ljudi kot jih je bilo tekom zime in med njimi bo tudi mnogo starejših ljudi. To pomeni, da bo več teh ljudi izpostavljenih avtomobilskim nesrečam. Clevelandska policija priporoča, da naj bi stare ljudi, ki se podajajo na ceste in preko cest, po možnosti spremljali mlajši člani družine, ki so bolj pozorni na nevarnosti in niso vpričo istih tako neodločni kot starejši. Avtomobilisti naj bi bili v tej sezoni posebno pazljivi ne samo v bližini šol, kjer se zbira mladina, ampak tudi tam, kjer morda prehajajo preko cest starejši ljudje. Posebna pazljivost z ozirom na stare ljudi je potrebna v zgodnjih jutranjih urah v bližini raznih cerkva, kamor za-(Dalje na 8. str.) ODMEVI IZ RODNIH KRAJEV LJUBLJANA BOLJ BELA [ Lansko leto je bilo v Ljubljani izvršenih 5018 aretacij in policijsko kaznovanih oseb je bilo 4600. Leto prej je bilo izvršenih! 6094 aretacij in kaznovanih je bilo 5230 oseb. Uboji, so bili lajni "Izvršeni 3, težkih telesnih po-Iškodb 22, požigi 4, ropov 9, tat-]vin 1777, poneverb 86, prevar 168. število primerov s ponarejanjem denarja in razširjanjem falzifikatov je bilo lani 30. ODLIKOVAN ŽUPAN Tržaški župan Salem je bil na predlog predsednika jugoslo-venske vlade odlikovan z redom Sv. Save I. stopnje. Kakšne zasluge ima mož za tržaške Slovence ali za Jugoslavijo, to menda ve samo visoka vlada! MALO KOLES Po zadnjem štetju so ugotovili, da je v Jugoslaviji samo okrog 13,000 avtomobilov. V Zedinjenih državah pride na tisoč prebivalcev 200 avtomobilov, v Angliji 40, v Franciji 54, v Nemčiji 15, v Avstriji in v češkoslovaški po 5, v Grčiji 2, v Jugoslaviji pa 0.7 avtomobila. NARODNI UČITELJ UMRL V Rojanu pri Trstu je v visoki starosti umrl upokojeni nadučitelj Jože Pertot, ki so ga poznali trije rodovi tržaških in okoliških Slovencev. Najprej je učiteljeval v Bazovici pri Trstu in potem v Rojanu, kjer si je ustanovil pravi dom. Kot tržaški deželni poslanec in mestni svetnik se je mnogo trudil za blaginjo slovenskega prebivalstva. Še posebno pa je bil cenjen kot kmečki, vrtnarski in vinorejski strokovnjak. Cenjen je bil tudi zaradi svojega neomajnega optimizma in pripravljenosti za pomoč kjerkoli. i ____ PO NEDOLŽNEM ZAPRT Po nedolžnem je bil 5 let na robiji siromašni kmet Vojislav Pavlovič iz okolice Kragujevca. Tam je bil nekega jesenskega večera leta 1928 na cesti napaden in izropan vaški bogataš Svetozar Gjorgjevič. Poškodbe, ki jih je bil dobil pri napadu, je Gjorgjevič srečno prestal in med preiskavo je defilirala pred njim cela vrsta osumljencev. Bilo je sicer temno, napadeni bogataš je bil seveda razburjen in prestrašen, a tudi močno vinjen, a ko so privedli pred njega osumljenega Pavloviča, je odločno izjavil: Ta me je in nih-1 če drugi! Pozneje je iz trme o-; stal pri svoji izjavi, na njo prisegel in obtoženega Pavloviča soi poslali za 5 let na robijo. Nihče’ ni bil prepričan o njegovi krivdi, a napadalčeva prisega je dr-j žala. Po nedolžnem je bil Pavlovič 5 let na robiji, zdaj pri novi razpravi pa je dobil popolno zadoščenje. Na zatožno klop pa bo sedel Gjorgjevič zaradi krive prisege. TAŠČE SE JE REŠIL V Srednjem Lakencu pri Mokronogu je nedavno posestnik Fister zadavil svojo 70-letno taščo in jo obesil v hlevu na stropnik, da bi tako odvalil sum od j sebe z domnevo, da je ženica izvršila samomor. Sodna komisi-i ja pa je ugotovila, da je bila starka pred obešenjem zadavljena. V hiši so vladali večni prepiri med taščo in zetom zaradi prevžitka. Morilec je svoj čin priznal. VSAK PO SVOJE V zvezi s postavo o dohodninskem davku je zvezni kon- 1 gres sprejel določbo, da sme federalni zakladniški department objaviti imena vseh, ki prejemajo $75,000 ali več plače na leto. Zanimivo pri tem je, da je bil proti omenjeni določbi hud odpor od strani prizadetih. Jaz pa mislim, da bi bil vesel in ponosen, če bi se moje ime blestelo v seznamku onih, ki prejemajo $75,000 ali več | letne plače. v Včasih tudi pijanost prav pride. V New Yorku je bil čr-i nec Brannon obdolžen, da je kradel kokoši, pa je bil na. sodišču oproščen, ker je dokazal, da je bil na dan tatvine tako pijan, da so ga v policijski am-bulanci odpeljali v bolnišnico. * V Rusiji se te dni vrši spet eden tistih periodičnih veleiz-dajniških procesov, ki se za obtožence navadno končajo s kroglami. Vsa Evropa je v nekakem vojnem stanju in veleiz-dajniški procesi niso tam nika-ka novost. Ruski procesi pa so vsekakor nekaj posebnega, ker tam obtoženci baje navdušeno priznajo vse lumparije, katerih so obdolženi, in še kaj dodajo za dobro mero. V Ameriki in povsod drugod na svetu, z izjemo Rusije, pa skoro vsak obtoženec trdovratno taji, da bi ! bil kriv, česar se ga dolži, človek vpričo tega ne ve, da-li je ; ves ostali svet poln lažnivcev, ali je ruska sodnijska procedura čisto drugačna kot drugod |po svetu. * Kitajci štejejo svoja leta po | ciklu dvanajstih let. Poedina leta tega cikla se imenujejo: I podgana, vol, tiger-, kunec, zmaj, kača, konj, ovca, opica, pišče, prašič in pes. Dne 1. februarja letos se je pričelo leto tigra. Tega tigra dobr;o predstavljajo Japonci, ki že osem j mesecev mesarijo po Kitajski. Blizu mesta Toledo, Ohio, se je prevrnil v obcestni jarek tovorni avtomobil, naložen z žganjem. Posledica je bila, da. je okrog dva tisoč galon žganja steklo v jarek in od tam v potok, ki je tekel preko farme. Pa se je lastnik farme zelo čudil, ko je videl, da ribe objestno skačejo iz potoka na suho in da žabe regljajo kot na žabji svatbi. še bolj pa se je čudil malo pozneje, ko so njegove krave , pozabile vse kravje manire in so se podile po pašniku kot ob-.!norele; drugi dan pa so imele . S vse strahovitega mačka in glavobol. In glavobol pri kravi, ki ima veliko glavo, ni malenkost. Ko je mož zaznal za vzrok kravje pijanosti, je resno konštati-ral, da. tudi dobro legalno žganje ni za štirinogate krave. * V židovskem delu mesta Varšave na Poljskem sta bila soseda Korelman in MaVgulis hudo skregana. Margulis je dražil svojega soseda s tem, da je pustil radio na vsa usta igrati pozno vsako noč. Korelman pa se je maščeval s tem, da je lovil stenice in jih spuščal v Margulisovo stanovanje. Afera je prišla pred sodišče, kjer je : Margulis dobil samo ukor zara-; di preglasnega igranja na radio, Korelman pa je bil obsojen na denarno kazen in mu je bilo | strogo prepovedano, da bi š< 1 kdaj ščuval stenice na soseda (Dalje na 4. str.) DRUŠTVENE IN DRUGE SLOVENSKE VESTI Federacija društev JSKJ v državi Minnesoti bo zborovala v nedeljo 27. marca v Evelethu, Minn. Zborovanje se bo vršilo v dvorani mestne zbornice in se bo pričelo ob eni uri ppjpoldne. Kegljaška tekma med “teami” kegljačev JSK J se bo vršila v nedeljo 3. aprila na Lawrence kegljišču na Butler St. v Pittsburghu, Pa. V nedeljo 24. apVila se bo pa vršila slična tekma med “teami” kegljačev JSKJ v J Clevelandu, Ohio. V Chicagu, lil., in sicer v prostorih L. Kovačiča,-se bo v soboto 23. aprila vršila|' goletnega člana Ignaca 101 ^ nika. Družini pokojnika n<*^. v imenu društva izraženo s lje. članstvo pa pri ^m ^ zarjam na sklep letne določa, da vsak član 0^‘‘l.jve. • oddelka plača 5 centov i ne naklade v svrho P° ^ ^ - stroškov za nabavo venca,^pokojnega člana. To nakla 0 * | rajo plačati na prihodnJ1^^ M vsi člani in Članice odia, > oddelka našega društva. Ko bodo člani čitali te,]' ^ se bodo godovali vsi J°^e *'vse , žice, Pepice itd. želim Vi’e^a to j najboljše! Posebno naj vC L tistim, ki so pri našem (*lU.b|aI)e ( Končno opozarjam vsC ,]. in prijatelje v zapadni 1(l jjj ji vaniji, ki še niso’ doslej naP^jj I križa na koledarju na 1 i 30. aprila, da to brez odi«9 v j J štorij o, Ta dan se bo nam Slovenskem domu v Pitti'^11 j _ j vršila veselica zveze -(ji. i J JSKJ v zapadni Pennsy y j Sharkey orkester bo sPia . ju i • ' 4* Irnf eZ j j plesni vrtinec vse, ,r. . gre, in postrežba bo seve ^ j vovrstna. Gornje opozoi* ^j; | t izvolijo upoštevati tudi s Lvnil . Paul J. Oblock, drugi j podpredsednik; John P- uM t četrti glavni podpredsednica J F. J. Arch, vrhovni .Anton J. Terbovce, 1,1 j,,™ :(l upravnik Nove Dobe ■& Kurnše, predsednik nad*0 UM odbora; Janko N. Roge^Tj Jnadzornik; Andrew _ trti nadzornik; Anton j | predsednik porotnega 11 1 e in Frank Mikec, drugi P^j^eJ*' j e Na svidenje 30 .aprila ' k ^ Ll skem domu v Pittsburgh 1 a Joseph S”C !- _____ jt V« i 11 Chicago, Ul. — Nase di ^ j 1 Zvon, št. 70 JSKJ, Postaj‘Il0 P* e dalje bolj složno in p0- e društvenem in jednotin^^' ej 1 ju. To znači dejstvo, da« ^ no več članstva udeležuj , ^ e|štvenih sej, ter vestno -s ‘ .^jvc j a teku in tudi posega v °, in koristne razprave, 1{1 ^e'1’1 j skoro na vsaki seji na ’ red. ,^.11^ Da smo to dosegli v to ^ 1 ri je precej priponiog!0 . 1? " društvo prireja takoz'a.j jj»' 1 bavne večere po vsaki s^j lo piva in prigrizka pri' "izvezla jezike, kar P°v"Vjgjii ^ 5 jazno kramljanje nied c p(il1- 1 uradni seji društva. ^'s(' , • ’’C 3|stvarja več zaupanja stvom in konsekventn^^ ii> ‘ razpoloženje za dr«*. V. po«* 1 jednotino delo, kar l<0l!‘v gpl0’ ' meznikom ter naselbin1 j0t®' e nem. Vse to je prip°nl° 'ko do ublažen ja raZ!l'v 1 medsebojnih riasprott'*'6'’ , ^ sl ujemo zdaj bolj j kdaj prej v zgodovin' a društva! Društveni of 1 - , 1 • , fl»P“ kC' jlu.ie harmonično, c -Jf?’ h } | splošnem pa tudi k°°Pe ^ gpl0^ | likor je v danih razmcr pji ^ j mogoče. V tem stanj11 > 1 bo članstvo še v ^0^oCj0lŽi,f,, 1 jalno vršilo svoje ^ d’1^ " smemo upati, da b° 1 j '• štvo v bližnji bodočn°s .j0 čl11' a j svoje predkrizno š^cV ,)(l °|stva- Stvo i??i' V ta namen je dru-s ' šest članov v odbor z*1 'r veselice, katera se bo ^ pr, aprila v Louis-a 'jštorih. Vstopnina bo ^ (Dalje ua 3. sW11 i Pittsburgh, Pa. — članstvu j n društva sv. Štefana, št. 2G JS- n j KJ, in članstvu zveze društev ir JSKJ v zapadni Pennsy Ivani ji. 2 — Trimesečna kampanja pri j r j naši Jednoti se je pričela 1. č marca in se bo končala 31. maja.! C ; Zadnja zvezina seja, ki se je vr-j i j šila 26. decembra lanskega le- j ta, je sklenila, da se prihodnja i seja vrši 24. aprila 1938. To bo ^ komaj dober mesec pred za- i [ključkom naše kampanje. Mislil j sem, da bi bilo dobro sklicati se- i jo nekoliko preje, na primer 3. i aprila, toda nekateri zvezini < uradniki so precej oddaljeni od c Pittsburgha in nekatera društva j ne bi mogla pravočasno izvoliti j svojih zastopnikov, zato sem se ] j bal kake zmešnjave. Torej, sejul ’ se bo vršila 24. aprila, kot je bi- j i lo določeno na letni seji zveze, ij To pa naj nas ne ovira pri ’ udejstvovanju v kampanji. Do- ■ • ba kampanje je kratka. Poka-j ■ žimo, da smo lojalni člani naše:: Jednote in prispevajmo svoj del, - za dostojno proslavo štirideset-, letnice naše Jednote. Pokažimo, da Pennsylvania ne zaostaja za drugimi državami, potrudimo se, da bo krono zmage odnesla j naša dolga Pennsylvania, ki sej , razteza od New Yorka do Ohio [ in West Virginije. Vem, da so v deželi slabe de--; 31 lavske razmere, toda tolažimo sei k' j s tem, da za slabim mora pril i 1 boljše. Tisti, ki nekaj dobrega! • stori za človeško družbo v slabih] ' časih, stori dvojno dobro delo. ' Tisti, kateremu dobro gre, lahko. 3 to stori kadarkoli, brez poseb-3 nih žrtev. c Glavni odbor je določil, da 1 član, ki tek6m te kampanje pri-t dobi toliko novih članov odrasle-' 0 ga oddelka, da znese njihova1 •j skupna zavarovalnina vsaj $20,-e ;000, dobi prosto vožnjo na Ely j '• za priliko praznovanja jednoti-0 ne štiridesetletnice v juliju. V ‘ današnjih razmerah bo morda r posameznim članom to težko do-e seči. Kaj pa, ko bi naša zveza J i poslala svojega zastopnika na •I omenjeno slavnost, da tam pove, 5 koliko je naša zveza, ki je naj-i starejša med svojimi sestrami,! :. j tekom časa storila za napredek Jednote! To bi se lahko napravi-e| lo na način, da bi se kredite pri-t. ] pisalo kateremu odborniku zve-i,;ze. Pri posameznih društvih, ki i-j spadaj o v našo zvezo, naj bi se v [tekom te kampanje pridobljene o nove člane kreditiralo enemu i-, zveznemu uradniku. To seveda e samo za dosego dovolj nega zne-n ska zavarovalnine ($20,000) in o:za plačano vožnjo na slavnost a 40-letnice v Ely, Minn. Druge n nagrade naj bi seveda spadale i, i tistim članom, ki bi nove člane s- pridobili. Društva, oziroma dru-štvene tajnike prosim, ako se h strinjajo z mojim načrtom, da n j ga pojasnijo na sejah in se po njem ravnajo. Kredit naj pa da-> jo tistemu, za katerega mislijo, l' da bi bil najbolji. Zdaj pa še nekaj o splošnem glasovanju, ki je pred nami. Gotovo je, da mnogi mladi člani mislijo, češ, kaj bom jaz plačeval za stare člane, naj jim Jed-nota pomaga, saj so dosti dolgo plačevali, zdaj pa je jednotina dolžnost, da jih podpira. To je do gotove meje res, toda Jedno-ta nima dosedaj nobenega sklada, rž katerega bi se mogla taka podpora plačevati. Denar iz vsakega obstoječih skladov se more rabiti le v svrho, katera je predpisana. Državni zavarovalninski department! so glede tega zelo sti egi. Pred dvemi leti, namreč 17. marca 1936, je divjala huda povodelj v vzhodni Pennsylvania, ki je prizadela tudi znatno število naših rojakov in med njimi tudi članov JSKJ. Oči vseh so bile uprte v Ely, češ, ali bo Jed nota kaj pomagala tem revežem. Ivi so tako rekoč čez noč ostali brez kruha in strehe. Yes, Jednota je pomagala, toda jako malo, ker ni imela za to potrebnega sklada na razpolago. Nesreča dostikrat pride nepričakovano, zato moramo biti pripravljeni za vse slučaje. Nameravani novi sklod bi bil namenjen za plačevanje ases- politike in narodnega zdravja,] vsem jugoslovanskim izseljen-!c cem, pa če so jugoslovanski dr- 1 žavljani ali tuji državljani, zni- J žanje na polovično ceno za poto- -vanja na vseh progah jugoslo-, i vanskih državnih železnic za do- i bo od 6 (šest) mesecev v kole-h darskem letu 1938, in to počenši t od dneva vstopa izseljenca v Ju- 1 goslavijo. s To znižanje zamorejo izse- ' ! ljenci iskoristiti samo ako v nji-11 i hovem potnem listu vpišejo kon- i zularne oblasti sledeče pripombo: i “Na podlagi rešen ja G. D. No. 12061/38 važi za nakup voznega listka na polovično normalno vo-žno ceno za vsa potovanja na progah jugoslovanskih državnih železnic. Znižanje je veljavno v koledarskem letu 1938 za dobo od šest mesecev, to je, 180 dni, od dneva vstopa v Jugoslavijo.” O gornjem se obveščajo izseljenci radi znanja in upravljanja. Iz pisarne Kraljevskega generalnega konzulata v New Yorku, No. 2967, 10. marca, 1938. N. F. Stojanovič, generalni konzul. Aurora, Minn. — članstvo ■ društva sv. Jožefa, št. 85 JSKJ ' pozivam, da se kar mogoče pol- ■ noštevilno udeleži prihodnje 1 društvene seje, ki se bo vršila vi ; nedeljo 27. marca. Na dnevnem ‘ redu seje bo več važnih zadev. Med drugim se bomo morali po-1 govoriti, kako naj na lep in čas-; ten način proslavimo 40-letnico naše Jednote in tridesetletnico ’ našega društva. Pogovoriti se * bomo morali tudi kaj o naši 1 kampanji. Tudi naša dolžnost ' je, da Jednoti nekaj poklonimo 1 v dar k njeni 40-letnici, in’naj-i lepše, kar ji moremo dati, je .jčim večje število novih članov. Torej, na prihodnji seji bomo 31 morali razpravljati in ukrepati . o važnih zadevah, zato je dolž-j nost vsakega člana, da se iste . udeleži, če mu je le • količkaj . mogoče. Na svidenje na seji 27. . marca! — - Za društvo št. 85 . JSKJ: j Matt Anzelc, tajnik. i Joliet, III. — Člane in članice . društva sv. Petra in Pavla, št. j 166 JSKJ obveščam tem potom, ) da se bo naša redna mesečna se-sija vršila v nedeljo 20. marca v - navadnih prostorih. Na seji bo i treba rešiti več važnih točk, za-i to je članstvo prošeno, da se n! iste udeleži v kar največjem a številu. Na zadnji seji je bilo -i sklenjeno, da se priredi ena ajkartna zabava v podporo tistim -j članom, ki so v resnici potrebni, da se jih založi za mesečne ases-e mente. Dotična zabava se bo vr-eišila 24. aprila v Gorsichevih v prostorih, imenovanih Town » j Hall. Od 15. marca do 15. maja bomo glasovali, če bomo plačevali po 5 centov več mesečnega ases-menta ali ne, namreč za namera-i vano vpeljavo fonda, iz katerega bi se plačevalo asesmente za nad 70 let stare člane. Glasovalo se bo samo na seji oziroma na sejah. Vsak naj glasuje po svoji lastni previdnosti. Dalje, kot je članstvu že znano, bo naša JSKJ v dneh 16., 17. in 18. julija obhajala 40-letnico svojega obstanka v Elyu, Minn. Na to proslavo bodo dobili prosto vožnjo v obeh smerah častni delegati, ki bodo tekom kampanje med 1. marcem in 31. majem pridobili toliko novih članov odraslega oddelka, da bo njihova skupna zavarovalnina znašala vsaj $20,000. Razume se, da bodo tisti častni delegati tudi deležni običajnih denarnih nagrad, ki so navedene v našem glasilu Novi Dobi. Ta prilika je odprta za vsakega člana, ki se hoče potruditi. Naše društvo je precej močno, zato upam, da tudi tekom te kampanje ne bo ostalo med zadnjimi. Končno, člani in članice, ne pozabite redno plačati svojih asesmentov! Pozdrav vsem! — j Za društvo št. 66 JSKJ : I John Adamich, tajnik. tom prošena, da ne bi na ome- r njeni datum prirejala svojih v veselic, ker bi bilo v škodo na c obe strani. i članstvo našega društva po- ž zivam, da se kar mogoče števil- \ no udeleži naše prihodnje seje, \ ki se bo vršila v nedeljo 27. mar- L ca, ker bomo imeli več važnih! c zadev za rešiti. — Za društvo c št. 148 JSKJ : \i ' Frank Pernishek, predsednik. 1 Cleveland, O. — člane in čla-j 1 nice društva sv. Janeza Krstni- ; ka, št. 37 JSKJ pozivam, da se j 1 udeležijo prihodnje seje, ki sej bo vršila v nedeljo 20. marca v navadnih prostorih. Na tej seji : se bo razmotrivalo o kampanji, : katero je J. S. K. Jednota razpisala v proslavo njene 40-letnice. : Razpravljalo se bo tudi o iniciativnem predlogu, ki je zdaj na splošnem glasovanju. ! Naše društvo je večkrat razmotrivalo, kako bi bilo mogoče : privabiti več članov na društvene seje. Pa je na oktoberski seji sobrat Louis J. Pirc stavil i zanimiv predlog, ki je bil sprejet. Podrobnosti ne morem po-j i vedati, omenim le toliko, da se je r S ustanovil nekak fond, v katerega : je gori omenjeni sobrat obljubil | prispevati en dolar na mesec, ' društvo iz svoje blagajne prispeva pa enega. To darilo čaka 1 na pravega člana, ki pa mora ’ biti navzoč na seji. Ideja se je I dobro obnesla in na februarski 'seji je bilo nad sto članov na-’ vzočih. Hvala sobratu Pircu za njegovo darilo društvu; člani ne ’bomo pozabili. K sklepu ponov-"no vabim člane, da se udeležijo 'seje v nedeljo 20. marca. Imeli • i bomo dosti za razmotrivati in ' morda bomo lahko govorili tudi: • o sreči. Bratski pozdrav! — Za ■; društvo št. 37 JSKJ : II j I Joseph Rudolf, tajnik. ,r j White Valley, Pa. — Kar se tukajšnjih delavskih razmer tiče, mislim, da so prilično take _; kot po drugih naselbinah. V tu-- kajšnji ooklici, in sicer v Ex-x portu, je samo en rov, ki obratu-, je po dva ali tri dni na teden. B Nekateri se vozijo 15 do 20 milj daleč na delo, pa tudi tisti dela-( jo le po tri dni na teden. Seveda j jih je tudi dosti, ki so brez dela. Nekateri dobivajo tisto podporo ’’ po $15.00 ali pa samo po $7.50 J na teden, toda,dosti jih je, ki še C niso ničesar dobili. Jaz sem de-o lal par mesecev, odslovljen sem bil 10. januarja, 1. februarja ’ sem spet dobil delo, 1. marca sem bil pa že drugič odslovljen; za koliko časa, ne vem. Precej 1 ju-di dela pri WPA, nekaj pa na ° državnih cestah. Ti so še na naj-0 boljšem. 0 V tukajšnji naselbini se je n pred letom ustanovil klub, ki se j imenuje Atlantic Social Club, v katerega spada več Slovencev, starejših in tukaj rojenih, obenem pa tudi druge narodnosti. ' V ta klub lahko pristopi vsaka značajna oseba, ki je stara 21 ' let ali več, brez ozira na narodnost ali prepričanje. Sedaj šteje klub okrog 175 članov. Klub je vzel v najem spodnje prostore Slovenske dvorane v White Valley. Tam smo dosedaj točili le ' pivo, za v bodoče pa bomo sku-J šali dobiti dovoljenje tudi za ' močnejše pijače. 1 Na seji meseca januarja je J bilo sklenjeno izvoliti veselični } odbor, sestoječ iz petih članov. ' Ker sem tudi jaz v omenjenem ' odboru, želim sporočiti sloven-!> skim članom kluba, da je ta od-■ bor sklenil prirediti veselico 30. ’ aprila, meseca julija pa piknik. Z-dobičkom od omenjenih dveh . prireditev bo klub priredil božičnico in bo obdaroval vse o-n troke bVez izjeme; spomnil se bo ., pa tudi starejših. Pristopnina za i klub je en dolar, mesečna čla-i, narina pa 10 centov. Seje se vrči šijo 1. nedeljo v mesecu ob 10. - uri dopoldne. j Jurij Previc, New York, N- J • — Generalna - direkcija državnih železnic kra- - ljevine Jugoslavije odobrila je,j - na predlog ministrstva soeijdltieJ Srečni smo, da smo imeli tekom ti vseh let jednotinega poslovanja r previdne in dobre gospodarje, v Priznanje pa gre tudi našemu o celokupnemu članstvu, ki je lojalno in složno sodelovalo z z voditelji organizacije. Vsa leta n jednotinega poslovanja je bilo k naše dobro članstvo vedno pri- c pravljeno za organizacijsko de- z lo. Ni gledalo, če je ura poldne; š ali polnoči, članstvo je bilo pri-1 pravljeno vsak čas za pomoč, kakor dober vojak, ki je takoj na mestu, če trobenta zapoje r | alarm. , 1 Člani in članice društva sv. i Barbare, št. 3 JSKJ, jediiotina l 40-letnica je tudi naša 40-letni- i ca. Naše društvo je bilo usta- s novljeno 18. avgusta 1898, torej 1 bo 18. avgusta 1938 staro 40 s let. Vsi člani in članice našega 1 društva so terej vljudno vablje- i ni, da se gotovo udeležijo pri- s hodnje seje, ki se bo vršila v nedeljo 20. marca ob eni uri i ! popoldne. Na omenjeni seji se bomo bratsko pomenili in pogo- ’ vorili, kaj bomo dobrega na- ; i pravili za Jednoto in za društvo. : Pozabiti ne smemo niti društva . ! j niti Jednote. Ne svidenje torej j ■ 20. marca, in bratski pozdrav I ! vsem! — Za društvo št. 3 JSKJ: Anton Kastigar, tajnik. ; — Ely, Minn. — Slovenskemu občinstvu v Elyu v blagohotno naznanje. — Dne 27. marca ob pol dveh se bo v Jugoslovan-!1 skem narodnem domu vršilo redno zborovanje Slovensko-, ameriškega kluba. Kakor je bilo sklenjeno na februarskem zbo-! j rovanju, bodo na to zborovanje; I povabljeni mestni aldermani, | šolski direktorji, okrajni komi-. sar četrtega distrikta Mr. Jos. j Verant, Mr. L. J. Andolshek, di-striktni supervizor N. Y. A., in ’, Mr. A. J. Erchul, eksekutivni tajnik Welfare Board, County . Court House, Duluth, Minn. Vsi i! omenjeni uradniki bodo navzo-j čemu občinstvu dali vse infor-. macije glede razdelitve davčne-; j ga denarja, glede zaposlitve več ■ i j delavcev pri \yPA projektili in j j ■ kako 'bi se brgšl^zirala’'skiii'iil’iji ^ 1 mladih fantov v N. Y. A. Glede te zadnje točke bo dal pojasni-j 3 la Mr. L. J. Andolshek; ta točka i je velikega pomena, in naši 5 starši, ki imajo sinove brez dela, . naj pridejo na to zborovanje, i Vsi uradniki bodo nudili pomoč za sporazumno in skupno delo-3! vanje. Želim, da se občinstvo . vzdrži vsakih sarkastičnih iz-j razov; v dostojnem tonu se a | vedno več doseže. Pri tej priliki naj tudi ome-a. [ nim, da je mesto Ely prejelo - iz starega kraja veliko zalogo i slovenskih knjig za tukajšno n javno knjižnico, in je rojakom ■’ priporočano, da se jih poslužujejo. To bi se bilo moralo zgoditi že pred leti, dokler še ni bilo toliko naših ljudi izumrlo, vendar je bolje pozno kot nikoli. J. J. Peshel. Chisholm, Minn. — Zborovanje federacije. — Prihodnje zborovanje federacije društev JSKJ v državi Minnesoti se bo vr-! šilo v nedeljo 27. marca v Eve- > lethu, Minn. Zborovanje se bo • vršilo v “City Council Cham-, ber” in se bo pričelo ob eni uri i popoldne. To zborovanje se bo i bavilo z važnimi zadevami, zato - so vsa društva JSKJ v Minne- > soti vabljena in prošena, da poš-: 1 j c j o na isto svoje zastopnike, i če jim je le mogoče.—Za fe-t deracijo društev JSKJ v državi : Minnesoti: i John Lamuth, tajnik. Finleyville, Pa. — članom in 1 članicam društva sv. Frančiška, > št. 148 JSKJ, kakor tudi našim ■ sosednim društvom naznanjam, t da priredi naše društvo letne • veselico v soboto 30. aprila. Ve- ■ selica se bo vršila v S. N. Domu • v Hackettu, Pa. Igrala bo do- • bro znana godba Paula Doli-, narja iz ]Liberty, Pa. Podrobno- • šti bodo pravočasno naznanje-nf, Sosedna društva so tem po- ni JSKJ, katere postanek ali IS spočetje se je pričelo v glavah]v naših ustanovnikov, ki so pred j p štiridesetimi leti potovali iz I mesta Puebla nazaj v državo c Minnesoto. Pokažimo, da spo- j štujemo principe naših ustanov- v nikov, njih delo in dobro voljo j za človečanstvo našega naroda r v Ameriki. j Sedt.j pa vsi na delo! 1 DOPISI j --------------------- i Gilbert, Minn. — V nedeljo.. 20. marca se bo vršila zelo važna ! seja društva sv. Ane, št. 133 ] JSKJ. Vršila se bo v Bilbanovi , spominski dvorani in se bo pri- ( i čela ob pol osmih zvečer. Na , razpravi bo več zelo važnih za- | dev. Pogovoriti se bo treba o 40-letnici JSKJ, ki se bo obha- ( ja la to poletje. Dalje bo na programu zastopstvo na seji minnesotske federacije društev JSKJ. Sobrat Merhar poroča iz Elya,; da se bo seja federacije vršila 27. marca, in ne šele v maju kakor je bilo prvotno določeno. Važno je torej, da pridejo na našo sejo 20. marca vse članice, našega društva. Izvzete so seveda bolnice in tiste, ki žive oddaljeno od društvenega sedeža. Na bolniški listi imamo le | dve sosestri. Ena teh je so-sestra Angela Verbič, ki je bila operirana v St. Mary’s bolnišnici v Duluthu. Sosestra Ana Starič, starejša, se pa zdravi doma. Obe bolni sosestri priporočam za obisk. Dolgo je bila na bol-|niški listi sosestra Tanko, ki sej je zdravila v Clevelandu, Ohio. j Zdaj poroča, da je ozdravila in upam, da. se kmalu vrne med nas na Gilbert. Sestrski p’O-zdrav! — Za društvo št. 133 ' JSKJ: Frances Lopp, tajnica. j La Salle, lil.—Navado imam, ■ da večkrat obiščem svojega so- i l|seda in prijatelja, in pri teh i obiskih se najin pogovor suče o' JI vseh mogočih tukajšnjih za- j -jdevah, toda pri tem nikdar ne j ■ - pozabiva stare domovine. Ona; -! mora priti vselej zraven, prej >! se ne reče lahko noč ali good ‘1 bye. Pri pisanju tega dopisa mi je 1 prišel na misel starokrajski voznik, ki vozi težko naložen voz • iz ravnine v strmi klanec. Skr- i • bi ga, če bo vprega zmogla -: strmino klanca, vendar poskusi, - j češ, kar bo, to bo. Privozi do srede klanca, vprega je utruje-’•na, počasi gre voz naprej, v srcu i se pojavlja strah in korajža ■ peša. Vendar kolesa se še vrti--; jo, voz se še polagoma pomika naprej, in to mu poživi upa- - nje^ da bo le zmagal strmi n klanec. Končno pride z vozom a na vrh, lice se mu razjasni in a | voznik vesel pohvali in poboža i svojo vprežno živino. Podobno težko potovanje je imela naša J. S. K. Jednota tekom štiridesetih let svojega po-i slovanja. Tudi njej niso biki pota z rožicami postlana, v mnogih državah so prišle na. pot zapreke, pojavljali so se strmi klanci in nevarna močvirja, toda jednotin voz se je le polagoma pomikal naprej. Člani in članice v splošnem vsega tega ne vemo natančno, dobro pa je to znano našim glavnim odbornikom, našim dobrim voditeljem, kateri so jo vodili v prvih letih po . njenem rojstvu in kateri jo vo-. dijo sedaj. Vodijo jo razumno in previdno in skrbijo, da se , kolesa jednotinega voza nikoli i ne ustavijo. Vedno so se vrtela in se vrtijo ta kolesa, če ne hitro, pa počasi, vedno smo šli in vedno gremo naprej. Danes lahko zatrdimo vsakemu, da smo prevozili vrh klanca z Jednoto, ki je s solventnostjo dobro podkovana, poštena, točna, zanesljiva in priporočljiva i vsakemu. Nedavno je bil pri meni pir. L. Donald Coyle, inšpektor državnega zavarovalnin-skega departmenta, in je v pogovoru z mojim sinom rekel, da naša Jednota je “nice organization in good shape too.” Frank Okoren: | n KB" "I s Mi gremo naprej! n Kampanja v odrastli oddelek n je odprta. V letu 1938 obhaja ^ naša Jednota 40-letnice svojega š obstanka. Njeno članstvo šteje: r v obeh oddelkih skoro 23 tisoč z članov in članic. Premoženje o- ' beh oddelkov znaša preko 2 milijona 254 tisoč dolarjev. Jednota ima danes 187 poslujočih društev. In poznana je naša organizacija med našimi ljudmi kot dobra, vestna in zanesljiva ^ podporna organizacija. Tu sem navedel nekaj resnič- ! nih in nepremagljivih podatkov, ' na katerih sloni naša JSKJ. Iz ! teh podatkov se lahko vsi pre- 1 pričate, da imate pred seboj podporno skupino, ki si je v poteku 40 let postavila stanoviten in neizpodbiten fundament, na katerega se lahko še zida v i bodoče. Kot tretji glavni podpredsed-l nik JSKJ je moja dolžnost, da se oglasim v tej kampanji. Mene veže še najbolj dolžnost, da se oglasim za naš Zapad, kjer ima naša Jednota trdne postojanke. Jaz mislim, da naša društva na Zapadu ne bodo spala j spanje pravičnega v tej jubilej-; ni kampanji. Kakor je v zadnji, mladinski kampanji odgovoril:' Colorado, tako naj odgovori tudi sedaj. Ne smemo spati. S pomočjo coloradske federacije moramo nekaj storiti. Glavni odbor je na zadnji letni seji upošteval delo federacij ter tako naklonil tudi naši coloradski fe- j deracije $100.00, da jih porabi ! mo za agitacijo, napredek in po vzdigo naših društev in vse Jednote. Če smo dobili tako priznanje od glavnega odbora, potem moramo tudi mi pokazali, da smo pripravljeni nekaj slo-| riti za našo organizacijo. Storimo našo bratsko in se-j stersko dolžnost. Vsak izmed! nas ima prijatelja, znanca ali sorodnika, ki ni še član naše) organizacije. Le malo pomisli- J mo, kdo je ta naš znance, prijatelj ali sorodnik. Gotovo ‘R0: bomo spomnili onega ali dveh, mogoče več, in gotovi bodite, da enega dobimo za našo organizacijo. Časa. je še dovolj, več kol dva meseca* Pregovor pravi, da človek iz-j gubi na svetu največje bogast- j vo, če izgubi korajžo. Tukaj je: prilika, da pokažemo našo korajžo. Če moremo biti navdušeni za eno stvar, tako smo lahko, navdušeni za drugo stvar, ki nam bo koristila v našem življenju. Brez korajže in navdušenje ni življenja. Življenje nas Slovencev v A-meriki je tako navezano eden na drugega, da je dnevno naša dolžnost, da malo poskrbimo za naše znance, prijatelje in sorodnike. Dolžni smo, da jim svetujemo in jih napeljujemo k dobrinam človeštva. Kaj morete boljšega svetovati, kakor da mu svetujete, da naj pristopi v našo dobro in hvaležno Jedno-to, kjer bo preskrbljen ob času bolezni, poškodbe ali smrti. To je pravo delovanje v smislu bratstva in medsebojne podpore! Jaz bi apeliral na posamezne člane in članice, da se posluži-jo prve nagrade ali 'priznanja, ki ga daje glavni odbor. Ali ne bi bilo življenjskega pomena za posameznega člana ali članico, da je za priznanje prriobčena slika v Novi Dobi. Pod sliko bo kratek opis, po katerem ga bodo spoznali njegovi prijatelji in znanci po A-meriki. Kdo drugi vam nudi e-nako priliko? Poskrbimo mi na Zapadu, da bo več takih slik priobčenih v Novi Dobi, da se pokažemo lojalni napram JSKJ. Pojdimo na delo. In če bomo delavni in pridni, mi lahko dosežemo, da pošljemo odposlanca na 40-letnico naše Jednote, ki se bo vršila meseca, julija na Elyu, Minn. Država Colorado naj pokaže, da upošteva in ce- NO v A f>OSA, 16.'MATICA 1035 t(V| DOPISI 'Nadaljevanje z 2. strani) % J 5 * centov za osebo. Namen !ce. Je zabavnega in pro-značaja- Vča’ Stilen, malo pozabavati, iliy.pa Seveda ne bomo poza-Vv 'Agitirati za nove čla-:Ca ^delka. In ravno ve-i s 1 za te reči precej pri-jalmo Porabiti jo je treba. Jt0j8etla *n taktičen nastop ioSe°S®zeta> zato pa, poslu-!g0(j °. na veselici in pa j8’ Jerkoli pridemo v do-r°sPektivnimi kandida-& »Mal yMa Je naše d™štvo skle-VSe k°rPorativno udeleži ^ika?6 Vese^ce dne 7. maja % ^ er° Priredi žensko dru-Vgl)eZda- št. 170 JSKJ, v ^j’ °*3 priliki obhajanja ^ *v>'Stletnice- Mi se do-ll5]a ^ fm° važnosti sodelo-Soa, , uštvenem polju, po-\ J društvi iste jednote v ^ za^° bomo nudili Svu ,°nJer>o.st sesterskemu ^jihd ^^i velike slavno-'ar>ajstletnega obstan- \ je ,v t®v Jej1Sem 0 S0(lel°vanju '^šet V na®* naselbini, W °votr>enjeno, da je na-Njaio° ^ Parkrat resno raz-Sst' ^ bilo priporoč-■'J§j?jl0viti federacijo dru S 2a, v Chicagu. Jaz — •Ijjl n.ie čase precej 'jHtj 61 Prišel do zaključka, \ ft)t'aša nameravana fede-\0 'ala obsegati več kot Voj aška društva JSKJ. aftl toreJ. da naj se gle-^(k.°,^asijo v Novi Dobi \ nStva iz La Salle, Jolie-^aukegana, Mil-Vihm ^heboygana ter še ityjj razmeroma bližnjih f|>i d 6r*^ se v tem hipu ne j ^ 0tri^sUti. Mislim da ni I rs0 ?a Sheboygancane, če-*Ve(jitroe 150 milj od Chi-e to, da če se naša fe-I • r^piči, bo v presled-Sh 'i ^ reditev federacije 6 Uganil. Pravilno je, e), Zastopana mesta vrij ik,'^0 Po redu dobi pri-i? v v svoji sredi delečo V'IG^ drugih krajev, ki !^0j ^eracijo. Vsaka se-e s . °&ila kraj in čas pri-da Sft bodo Vim V!i>e predpriprave ’zborovanje in zaba- 0v^v° bo glede federa-„ če ,° naPrej ; veselilo pa dopisniki iz drugih htereni oglasijo v našem lajoP°Jed° svoje nmenje. ^ci S povsod lokal-društev JSKJ, naj i 2 Za njimi takozvani tu(jPad- Pokažimo, da »stj . mi organizatorične ^ko’*? ?a da hočemo biti S^.^ni v naši jedno-Sl ^lani kjerkoli dru- Poslen pri Interna-\ o ter Co., mi bo eniti tudi naše de-L^UŽb61"6' ^ celeni podje-Sof- Se delavstvo poča-N > organizira v ^ 1triljem C. I. O. En ''r H a r v ester S’Je dobil zma-'le Ulli.ie. Ko je de-°* da je dovolj mo-Saj °’ Je zahtevalo vo . ločijo, katera uni v ^jar,raVico do kolektiv-iVv-'la 2 delodajalcem. Snt ,^dle takole h ^ 0 o °1’kers '^'vif?5 glaS0V’ proti donem delavskem ž^e volitve so torej i }•_ Vse delavce v tem «tXvlSli.Čne volitve se n 'laj0 še drugi od- V^MaiJ'e delavstvo slo-/i ,V. Ashi ° v soboto dne 12. >>° j a^d Blvd. Audito-^ i drugim obširnim KS ^rega se je Ude-avstva iz bliž-Hih ^recej oddaljenih ^est. if- sem raz- Značilno je to, da so naši veliki dnevniki le malo omenili to zmago. V drugih mestih so vsaj odkrito poročali z debelimi črkami in na svojih pročeljih. Pa to ne nam me škoduje. Glavno je, da bodo delavci skup držali, ter ob vsakih takih volitvah pravilno glasovali, pa bo kmalu vse delavstvo te velike družbe organizirano za svoje delavske koristi, ne le v Chicagu, pač pa tudi v vseh drugih industrijskih mestih srednjega zapada, kjer operira ta bogata družba. Ob zaključku toplo priporočam članstvu JSKJ, ki je vpo-sleno v tovarnah te družbe tukaj in drugod, da ko bo prišlo glasovanje v posameznih tovarnah za C. I. O. in pa za kompa-nijsko unijo, da glasujete za C. I. O., ki je res unija iz delavstva za delavce. Iskreni pozdrav vsem članom in članicam JSKJ širom Amerike! Joseph Oblak, zapisnikar društva št. 70 JSKJ. Pennington, Minn. — Gotovo je to prvi dopis iz tega kraja in nedvomno ga bodo čitatelji Nove Dobe z zanimanjem prečitali. Prav za prav je malo rojakov v tej deželi, ki bi vedeli za našo malo farmersko naselbino. Ta naselbina se nahaja med mesto ma Bemidji in Cass Lake. Mesto Cass Lake je oddaljeno 12 milj in ima nekako dva tisoč prebivalcev; Bemidji pa je malo večje in se postavi s kakimi 7 tisoč prebivalci. Vsako leto prihajajo tu sem turisti in ribiči od vseh vetrov. Tu na okoli so namreč krasna jezera, ki so velika pri vlačnost za ribiče. Kakor sem že omenila je Pennington mala. farmerska naselbina, ki je bila leta 1911 od dana naselnikom v obliki home-steadov. Mnogi smo takrat vzeli zemljo, toda marsikateri med nami je obupal in se vrnil v kraje, odkoder je bil prišel. O stali smo le tisti, ki smo imeli največjo vztrajnost in naravnost železno voljo. Od začetka je bilo življenje zelo trdo, toda obrnilo se je na boljše. Med nami so tudi trije strici Franka Lauscheta, sodnika v mestu Clevelandu, Ohio. Ko sem se ob priliki 15. redne konvencije JSKJ mudila v Clevelandu, sem se osebno seznanila z omenjenim sodnikom, ki je med clevelandskimi Slovenci zelo priljubljen in upoštevan; videla sva se v S. N. Domu. Upam, da se me sobrat urednik tudi spominja, ker s<^m se_ bila oglasila tudi v uredništvu in se pri tisti priliki pritoževala, koliko časa me je vzelo, da sem dobila znamke, da sem mogla odposlati pozdrave v Minnesoto. Bila sem sicer v Clevelandu več časa pred 31 leti, toda v tako dolgem času se mnogo izpremeni. Jaz se nisem v mestu več spoznala in znanci, ki sem jih po toliko odsotnosti srečala, me tudi niso poznali. Seveda, človek se spremeni, poleg tega pa se' ljudje v velikem in vedno rastočem mestu razse lijo v razne dele mesta. Le dobrim ljudem se imam zahvaliti, da so mi pomagali najti več starih znancev in da so mi pokazali več zanimivih krajev. Posebno se moram zahvaliti družini Ambrozich na E. 71. cesti, Mrs. Joe Kraiz na E. 61. cesti in Mrs. Mary Gornick iz E. 76. ceste za vso veliko naklonjenost. te kraje veliko turistov iz raznih krajev. Videla sem avtomobilske licence iz vseh 48 držav naše Unije. V ta kraj so speljane tudi prvovrstne ceste. Od našega posestva imamo eno miljo hoda do pošte in do grocerijske trgovine, šola je pa takoj poleg naše hiše. Zemlja je tu zelo rodovitna in raste tu vse, kar se posadi. Ako bi kateri čitateljev želel dobiti več pojasnil, naj se zanje obrne name. Seveda, slovenskega društva tu nimamo nobenega, ker nas je premalo Slovencev, naseljenci drugih narodnosti pa spadajo k drugim organizacijam. V naši družini nas je 5 in vsi spadamo k J. S. K. Jednoti, štirje v odrasli, eden pa v mladinski oddelek. Vsi tisoči članov JSKJ, ki bivate kjerkoli v Zedinjenih državah, ste lahko prepričani, da spadate k najboljši slovenski podporni organizaciji. Pozdrav vsem članom širom Zedinjenih držav, vsem prijateljem in znancem v Clevelandu in še posebej sobratu uredniku, ki se bo moral ubijati s tem dopisom. Upam, da bo že oprostil moji slabi pisavi, saj ga ne nadlegujem preveč pogosto. Mrs. Anna Lesar, članica društva št. 25 JSKJ. Iz urada gl. tajnika From the Office of Supreme Secretary PREJEMKI IN IZDATKI MESECA JANUARJA 1938 INCOME AND DISBURSEMENTS DURING JANUARY 1938 Odrasli Oddelek.—Adult Dept. Dr. št. Prejemki Izdatki Pittsburgh, Pa. — Tem potom vabim člane in članice društva sv. Štefana, da se polnoštevilno udeležijo prihodnje mesečne seje, ki se bo vršila v nedeljo 20. marca. Seja se bo vršila v navadnih prostorih Slovenskega doma in se bo pričela točno ob 2. uri popoldne. Kakor je članstvu znano, bo letos JSKJ praznovala svojo 40-letnico in je v proslavo iste razpisana kampanja za nove člane, ki bo trajala do 31. maja. Lepo bi bilo, če bi naše društvo dobilo 40 novih članov v tej kampanji. Dne 3. aprila se bo tu v Pittsburghu vršila kegljaška tekma JSKJ in vsi kegljači so napro-šeni, da pridejo na sejo 20. marca in da se pridružijo temu ali onemu teamu. Naš moški team je zadnji dve leti odnesel prvo nagrado, in če jo dobi še letos, postane nagrada, to je stenski obesek, stalna lastnina našega društva. Upam dalje, da bo tudi naš ženski team še enkrat dobil prvo nagrado. Dne 28. februarja je po ,dva-tedenski bolezni preminul naš dolgoletni član Ignac Podvas-nik. Na zadnji letni seji je bilo sklenjeno, da mora vsak član in članica odraslega oddelka plačati 5 centov naklade v društveno blagajno za venec vsakega člana, ki umrje, člani naj to u-poštevajo in naj doložijo ta^mesec po 5 centov k svojim običajnim asesmentom. člane in članice v splošnem prosim, da bi bolj redno plačevali svoje asesmente. Plačajo jih lahko na seji ali pa pri meni na domu od seje do zadnjega dne v mesecu. Zadnji dan v mesecu bom tudi, kakor po navadi, pobiral asesment v Slovenskem domu od 7. do 9. ure zvečer. Bratski pozdrav!— Za društvo št. 26 JSKJ : John Jurgel, tajnik. Cornwall ,Pa. — Vsi člani društva sv. Srca št. 159 JSKJ, so pozvani, da se gotovo udeležijo prihodnje seje, ki se bo vršila v nedeljo 20. marca ob 10. uri dopoldne. Izvoliti bo treba novega tajnika, ker je sedanji prisiljen resignirati zaradi bolezni. — Za društvo št. 159 JSKJ: Agnes R. Meze, nadomestna tajnica. DORI NA KOLESIH Avtomobilisti, ki se podajajo kamor koli na deželo na počitnice, bodo v bodoče mogli odpeljati hišo s seboj. V 16 čevljev dolgem trailer ju, ki se pripne k avtomobilu, so zloženi vsi deli male hišice s potrebnim pohištvom vred. Hišico je mogoče \ teku par ur sestaviti in postaviti ter v istotako kratkem časi spet razstaviti in zložiti v trailer. Lodge Dlsburse- No. Income ments 1 .......................$ $ 230.03 2 .............................. 711.28 50.68 3 ............................. 157.40 62.33 4 ............................................ 55.00 5 ............................ 155.88 250.00 6 538.74 51.00 9 ......................................... 1,681.67 11 88.00 12 ........................................... 793.62 13 ...........,................ 116.49 46.00 15 ............................................ 33.33 16 ......................................... 1,553.33 18 ............................ 398.50 82.00 20 60.00 21 ............................ 484.54 103.00 22 ...................................... 1,043.67 25 ........................................... 157.00 26 ......................................... 222.43 27 .......:..................... 73.10 326.42 28 ............................... , 510.33 29 ................................ f 34.00 30 ......................................... 1,088.00 31 ............................... ' 1,457.87 32 ........................................... 81.00 33 ........................................... 348.50 35 ....................................... 1,097.67 36 ........:.................................. 165.33 37 ......................................... 1,448.00 39 ............................................ 15.00 40 ......................................... 1,030.00 41 ............................. 84.97 36.12 42 ............................................ 38.50 43 ............................................ 30.00 45 ........................................... 285.20 47 ........................................... 512.00 49 ................................ . 163.00 50 ............................ 145.03 21.00 51 .............................. 1 K 42.00 52 ............................................ 38.00 57 ............................................ 59.00 58 ............................ 162.18 20.28 61 .................................. [ 33.00 66 ........................................... 312.17 68 ............................ 145.16 28.00 69 ............................. 69.39 70 ............................ 210.91 23.50 71 ............................ 441.34 136.67 72 .......................... 136.03 75 ............................ 148.25 26.00 78 ............................... -I ' 1,138 20 82 • 22.00 84 .....................- 1 17lf.00 85 ............................ 214.16 86 81.21 20.00 87 38.00 88 .............................. . 46.00 89 ........v................... 110.65 30.00 90 ........>.................... 52.33 92 ............................................ 23.00 91 .............................. . 71.00 99 ............................................ 60.00 101 ............................. 83.52 78.00 103 ....................................... 130.08 104 19-00 105 18.00 106 ........................................... 249.12 107 ............................................ 34.50 108 ......................................... 1,053.00 109 ............................. 98.38 27.00 111 ............................ 152.34 38.00 112 ............................................ 73.67 114 ............................ 298.73 27.00 116 ............................................ 69.00 117 ...........i................................ 14.40 118 ............................. 89.69 119 ............................. 61.30 120 ............................ 313.89 558.17 121 ............................. 39.30 123 ............................. 59-72 124 ............................................ 73.00 125 68.00 126 i........................... 46.03 128 ............................................ 14.76 129 ....................... 129.89 614.50 130 21.00 131 V.......................... 119.64 132 ,J...................................... 1,105.00 133 ...................... 1 50.00 134 ............................. 73.18 15.00 136 ............................. 75.19 104.33 137 ............................................. 9.33 138 21.00 139 ............................. 40.66 140 ............................ 113.33 66.00 141 ............................................ 10.33 143 ............................. 39.26 144 ........................................... 685.89 145 ............................................ 31.00 146 ............................. 33.74 148 ............................................ 28.00 149 ............................................ 58.00 150 ............................. 53.48 52.00 151 ............................. 37.78 15.50 152 ............................. 66.66 153 ............................. 14.84 65.00 155 ............................. 62.79 82.00 156 ............................. 34.06 88.00 157 ............................. 38.31 158 .......................................... 1,483.08 161 ............................. 26.68 37.00 162 ............................................ 368.33 163 , 25.66 165 ............................................. 14-00 166 ............................ 103.75 23.00 167 ............................................. 39.00 168 ............................ 107.60 169 ............................. 14.82 171 ............................................. 78.00 173 ............................ 140.51 11.00 j 174 ............................ 92.63 8.67 '■ 175 .......................................... 38.00 176 .............................................. 9-00 178 ............................. 49.78 1180 ............................................ 15.00 1183 ............................. 66.07 6.00 185 ............................. 74.17 34.00 ; 186 20.00 187 ............................. 51.53 23.00 188 ............................................. 14.50 192 ......„...................................... 71.00 196 26.00 198 ............................. 46.07 200 ............................................ 134.67 203 ............................ 100.10 63.00 204 .............................. 50.00 1207 ............................................ 66.00 209 ............................. 53.00 24.00 Farm Associa- 39.26 33.74 53.48 37.78 66.66 14.84 62.79 34.06 38.31 26.68 Cleveland mi je ostal v prijetnem spominu in upam, da ga še katerikrat posetim; če prej ne, spet čez 31 let. Imela sem priliko spoznati tudi Mr. Antona Okolisha, predsednika porotnega odbora JSKJ v Barbertonu, Ohio. Iskali smo nekoga tam v okolici in jaz sem slučajno imela Mr. Okolishev naslov in z njegovo bom°ejo smo našli, kar smo iskali. Mr. Okolishu naj bo izražena prav lepa hvala. Naj se še enkrat vrnem k naši naselbini Pennington. Ta farmerska naselbina je sicer mala, toda posebno poleti je prav lepa. Zato tudi prihaja v 216 68.18 218 ...:..................................... 87.00 221 ........................................ 117.00 222 ......................................... 33.00 223 ....:...................... 42.65 61.00 225 ......................................... 53.00 227 ........................................ 20.00 228 ......................................... 94.00 229 ........................... 61.43 28.00 Za tncsec december 1937 3 ......................... 159.19 6 ........................ 541.23 9 ......................... 435.40 11 ......................... 184.53 14 ......................... 31.37 15 .....................^ 316.79 16 .......................... 208.55 22 .......................... 153.51 25 .......................... 495.69 26 .......................... 557.57 27 ........................... 74.79 28 .......................... 146.36 29 .......................... 309.26 30 .......................... 715.10 31 .......................... 227.69 32 ........................... 60.82 33 ...................•.. 240.21 36 .......................... 654.44 37 ........................ 1,018.65 39 .......................... 336.16 40 .......................... 324.67 42 .......................... 281.95 43 .......................... 192.38 44 .......................... 338.41 45 .......................... 411.88 47 .......................... 145.79 49 .......................... 250.92 50 .......................... 148.68 51 ........................... 29.63 54 .......................... 135.92 55 .......................... 206.02 57 .......................... 212.18 61 .......................... 171.81 64 ........................... 24.42 66 .......................... 368.08 69 ........................... 69.39 70 .......................... 221.80 71 .......................... 466.44 72 ........................... 136^8 76 .......................... 117.27 81 .......................... 63.68 83 ...........*............... 98.82 84 .......................... 223.10 88 .......................... 168.15 92 .......................... 165.28 99 .......................... 147.50 101 .....................— 83.32 103 .......................... 228.57 106 ........................... 137.94 107 ............................ 60.42 108 ........:.................. 163.54 110 .......................... 161.58 116 .......................... 161.89 124 ........................... 71.93 125 ........................... 71.97 127 ........................... 47.51 128 .......................... 113.70 130 ........................... 66.67 132 ........................... 357.89 133 ........................... 173.56 135 ........................... 18.79 137 .......................... 204.94 138 .......................... 117.79 139 ............................ 38.76 140 .......................... 115.08 141 ........................... 131.54 142 ............................ 51.90 144 ........................... 235.96 148 ............................ 73.05 149 iv:*. .,232.59 151 40.91 152 1..:.. 68.16 154 ............................ 86.96 158 68.01 159 ......................... 58.87 160 ......................... 70.45 162 .......................... 181.46 165 ........................... 14.64 170 ........................... 62.30 172 ........................... 52.62 175 ........................... 73.20 176 .......................... 149.11 180 .......................... 155.68 182 ............................ 83.50 183 ........................... 72.24 184 .......................... 237.15 186 ........................... 137.24 188 ............................ 44.37 190 ........................... 172.56 192 ........................... 106.16 193 t ,........................ 42.75 194 .......................... 57.46 195 ........................... 29.93 196 ............................ 35.26 200 ............;.............. 556.61 201 .......................... 52.13 202 102.00 203 ............................ 97.85 205 ............................ 24.68 207 ........................... 105.69 209 ............................ 53.00 211 ............................ 25.17 218 ........................... 73.87 220 ........................... 15.03 221 .......................... 166.47 222 .......................... 167.54 225 .......................... 206.65 226 ........................... 25.49 227 ........................... 55.37 228 ......................... 44.97 230 .......................... 150.49 231 ........................... 20.95 232 ........................... 31.35 Skupaj—Total ..............$27,172.92 $26,356.68 PREJEMKI IN IZDATKI MESECA JANUARJA 1938 INCOME AND DISBURSEMENTS DURING THE MONTH OF JANUARY 1938 Mladinski Oddelek—Juvenile Department. Dr. št. Prejemki Izdatki Lodge Disburse- No. Income ments 2 ......................$ 22.35 3 2.10 5 ........................... 2.40 6 .......................... 13.50 13 .....................- 7.50 18 .......................... 14.50 21 .......................... 26.70 27 ........................... 4.75 41 ........................... 1.05 50 ............................ 2.25 58 ........................... 3.45 68 ........................... 3.30 69 ............................. -60 70 ............................ 8.15 71 .......................... 23.25 72 ............................ 1-80 75 ........................... 6.30 85 ................................... 6.75 86 ................................... 1.35 89 ................................... 5.25 90 ................................... 2.95 101 1.20 109 ................................... 4.50 111 ................................... 8.25 114 .................................. tf.60 118 ................................... 2.55 119 ................................... 1.35 .'20 ................................. 13.50 121 .................................... 15 123 ................................... 2.25 126 ................................. 2.85 129 .........*......................... 4.65 131 ................................... 1.65 134 ................................... 7.05 136 ................................... 4.35 139 ................................... 1.35 140 ................................ 11.65 143 ................................... 3.15 146 ......................................90 150 ................................... 5.85 151 ......................................15 152 ................................. 1.05 153 ......................................15 155 ................................... 4.80 156 .................................. 1.95 157 ......................................45 161 60 163 .....................-............. 2.10 166 ................. :....... 7.20 168 ................................... 7.20 173 21.00 174 ................................... 3.90 178 ......................................60 182 .................................................. 25.00 183 ................................... 6.60 185 ................................... 3.90 187 ................................... 2.85 198 ................................... 2.70 202 ................................................... 34.00 203 ................................... 3.60 204 ................................... 2.50 209 ................................... 2.25 216 2.10 229 ................................... 8.70 Za mesec december 1937 3 .................................. £.25 6 ................................. 13.80 9 .................................. 9.55 11 .................................. 5.05 15 .................................. 4.95 16 ................................. 13.20 22 ........................... * 1.95 25 .................................. 8.43 26 ................................. 41.40 27 ................................ 4.75 28 ................................. 11.55 29 ................................. 17.40 30 ................................. 31.35 31 ................................. 18.45 32 .....................................60 33 ................................. 13.80 36 ................................. 24.90 37 ................................. 46.20 39 .................................. 5.55 40 ................................. 20.95 42 ................................ 16.20 43 ................................. 12.45 44 ................................. 20.10 45 ................................. 17.85 47 .................................. 4.05 49 .................................. 8.70 50 .................................. 2.25 51 .....................................30 54 ................................ 10.65 55 .................................. 8.10 57 ................................. 14.25 61 ..............i....'.............. 5.10 66 ...................a...... 63.30 69 ................................... .60 70 ................................ 6.00 71 ............................... 18.75 72 .................................. 1.95 76 .................................. 2.10 81 .................................. 2.40 83 .................................. 1-20 84 ............................... 34.70 88 ..................:.............. 13.35 92 ................................ 9.00 99 .................................. 7.05 101 1.20 103 ................................ 2.70 106 .................................. 7.20 107 .................................. 1-20 108 .................................. 5.10 110 .................................. 2.45 116 ...........-...................... 7.55 124 .................................. 9.75 125 .................................. 2.40 127 .................................. 1.65 128 1-80 130 .................................. 2.55 132 ................................. 20.70 133 .................................. 5.70 137 ................................. 4.80 138 ................................. 19.00 139 .................................. 1.35 140 ................................. 11.65 141 .................................. 2.40 142 .................................. 4.35 144 .................................. 3.30 148 .................................. 7.65 149 ............................... 26.55 151 ................................... 15 152 ................................... 105 154 .................................. 6.70 158 .............-.................... 1-35 159 .............1.................... 7.80 160 .................................. 3.75 162 6.00 165 ......................................90 170 ................................... 5.65 172 .......:.......................... 5.95 175 ................................. 4.95 176 ................................... 2.10 180 ................................... 2.35 182 .................................. 13.80 183 ................................... 6.60 184 ................................ 14.35 186 ................................... 3.15 188 ......................................90 190 .................................. 20.55 192 ................................... 2.25 193 ................................... 1-35 194 ................................... 2.55 196 1-20 200 .................................. 14.35 201 ................................... 1-65 202 ................................... 5.50 203 ................................... 3.30 205 ......................................75 207 ................................... 9-30 209 ................................... 2.25 211 ................................... 7.35 218 .................1................. 4.65 220 ......................................15 221 ................................... 2.25 222 ................................... 7.20 225 16-80 226 ................................... 1-05 227 ......................................90 228 60 230 ..................... 6.45 231 1.50 232 . 1.05 Skupaj—Total ........$1,262.33 $59.00 BOLNIŠKA PODPORA IZPLAČANA MESECA JANUARJA, 1938 SICK BENEFIT PAID DURING THE MONTH OF JANUARY 1938 Dr. št.—Ime Vsota Lodge No.—Name Amount January 8, 1938 1 Mary Nemanich, Benf. $ 65.00 31 Joseph Mule, Jr., Benf 59.00 47 Albina Tekaucic, Benf. 12.00 129 George Muhvich, Benf 28.00 129 George Muhvich, Benf. 65.00 130 Frank Grilc .................... 12.00 150 Annie Tanko ................- 20.00 158 Frančiška Augustin, Benf. .. 17.00 162 Frank Sinkovič .................. 6.00 200 Mike Matesha ................... 24.00 200 Frances Skubic ................. 27.00 200 Anton Tekavec •................. 18.00 200 Matt Stukel .................... 26.00 200 Amelia Ule ..................... 29.00 222 Frances Zelnik ................. 33.00 January 10, 1938 39 Katherine Stimach............... 15.00 January 20, 1938 1 Steve Banovetz, Sr............. 28.00 1 Josephine Osaben................ 28.00 1 Ferdinand Brunskole 7.00 2 Louise Seliga .................. 27.00 2 Tony Dolentz .................... 7.00 4 Christine Barus 55.00 12 Vincent Janezich ............... 22.00 12 Joseph Fuchs .................... 2.00 12 Joseph Jeke 4.00 12 Angela Jeke..................... 16.00 12 William Kress ................... 6.00 15 Nick Starasinic ................ 23.00 25 Martin Škerjanc ................ 34.00 25 Martin Škerjanc ................ 65.00 25 Anton Sterlekar ................ 18.00 25 Joseph Lesar .................... 8.00 25 Andrew Kucler .................. 17.00 25 Joe Bozicevich ..............• 15.00 40 Anton Simc...................... 30.00 45 Martin Urajnar ................. 28.00 45 Karl Brodnik ................... 28.00 45 Frank Radez ..................... 5.00 45 Louis Medvešček - 34.00 45 Jacob Lekse ................... 15.00 45 Julia Medvešček ................ 27.00 45 Anton Hren ...................... 8.50 45 Martin Mavsar ...............- 12.00 45 Joseph Kanovsek................. 15.00 49 Matt Pozek ..................... 45.00 57 Anna Supancic ................... 8.00 57 John Radovich................... 14.00 61 Edna Spehar ................... 33.00 68 Mijo Malezija ------------------ 28.00 84 Tony Palovich ................. 28.00 84 Tony Kotovich ------------- — 37.00 84 Tony Kotovich -................ 65.00 84 Louise Plasnik ................. 28.00 92 George Grahovec ............— 3.00 94 Anton Nagode ...............- 35.00 94 Louis Lah .................... 24.00 94 John Mivsek ------------------- 12.00 104 Anna Krapenc ................... 500 112 Frances Oswald ----------------- 20.00 132 Andrew Pezdir, Benf. 16.00 138 Frank Kipnik 14.00 138 George Kepclja — 7.00 140 Louis Slavec --------------— 31.00 140 FrankTomsic -------------------- 35.00 144 Mary Uhan ---------------------- 23.00 144 Mary Anzicek ................. 25.00 148 Andy Framanchek ---------------- 28.00 149 Frank Drenik ------------------- 32.00 149 Henry Mikec -------------------- 11.00 149 Frank Strle -------------------- 15.00 150 Frances Hren -.............- 32.00 155 Louis Kozelj ------------------- 15.00 155 Paul Kozel ................— 27.00 155 Andrew Peternel ------------; 29.00 155 Jacob Kaska -------------- - 11.00 173 Frances Lipoid ............. 1100 175 Frank Kirn ................. 15.00 175 Joseph Batista ............— 23.00 180 Rose Sterk .............. - 15.00 183 John Dermota --------------- 6.00 185 Anton Rukse ---------------- 34.00 203 Frank Sokol —............... 24.00 203 Edward Jaksetich ----------- 19.00 203 Hedvika C. Savorn ---------- 20.00 207 John Chelosky .............. 45.00 207 Frank Stopinsek —..........- 21.00 209 Joseph Zidar --------------- 24.00 218 Eva Kochmor - -------------- 57.00 221 John Blasco ................... 65.00 221 John Blasco ------------------- 32.00 223 Blazo V. Sarap — 23.00 228 Jennie Progar ------------------ 13.00 228 Mary Oset --------------- — 16.00 January 26, 1938 12 Peoples- Pittsburgh Trust Co., Guardian of the Estate of Mary Urankar, Beneficiary ----------------- *----------- 65.00 1 Josephine Osaben ---------- - 35.00 I Marjorie Dewhurst -------------- 20.00 1 Agnes Gorshe -...............— 20.00 9 Joseph Plautz ------------------ 28.00 9 John Musich ------------------ 28.00 9 Reza Anicich ----------------- 28.00 9 John Klobuchar ............... 26.00 9 Michael Kuzma --------------- 28.00 9 Katherine Lamuth --------------- 29.00 II Helen Brady --------- - 22.00 11 Anton Cepuran -.........— 14.00 11 Rose Kelso ------------------ 15.00 16 Frank Rovan -------------------- 21.00 20 Angela Juhant —..........— 33.00 20 Mike Maloverh ------------------ 27.00 21 Frank Ambroz ...........— 9.00 21 Ignac Vesel ----------------- 41.00 21 Ignatz Mrse ................... 6.00 21 Joe Perme ..........—------------ 19 00 21 Jacob Jelnikar '................. 28,00 22 Anton Jakse -------------------- 15.00 22 Frank Cepuran —................. 12.50 22 Dujo Naglic .................... 14.50 26 Josephine Ostroska ------------- 28.00 26 Joseph Varoga ------------------ 31.00 28 John Zebre ..................... 4.00 29 Katarina Kerin —................ 34.00 31 John Bayuk —................... 28.00 35 Matija Hribar .................. 27.00 35 Pauline Philip ..............- 18.00 35 Michael Royko ................... 27.00 35 Johana Maticic ---------------- 17.00 36 Joseph Ule ................. - 1.00 36 Agnes Gall ---------------------- 16.00 36 Mike Raspet----------------- - 17.00 36 Joseph Kausek ................... 28.00 (Dalje na 8. str.) rr NOVA DOBA rr GLASILO JUGOSLOVANSKE KATOLIŠKE JEDNOTE Lastnina Jugoslovanske Katoliške Jednote IZHAJA VSAKO SKEDO Cene oglasov po dogovoru Naročnina za člane 72c letno; za nečlana $1.50; za inozemstvo $2 OFFICIAL ORGAN of the SOUTH SLAVONIC CATHOLIC UNION, Inc., Ely, Minn. Owned and Published by the South Slavonic Catholic Union, Inc. ISSUED EVERY WEDNESDAY Subscription for members $.72 per year; nonmembers $l.t)U Advertising rates on agreement Naslov za vse, kar se tiče lista: NOVA DOBA ' 6233 St. Clair Ave. Cleveland, O. VOL. XIV. NO. 11 cam odraslega oddelka, če bo predlog- sprejet. V tem primem se bo za nad 70 let stare člane zalagalo ases-mente iz jednotine blagajne. Ako je članstvo voljno to žrtvovati za svoje stare člane, prav in dobro. Ako članstvo predlog z večino odkloni, bo seveda veljala volja članstva. Glavni odbor nobenemu članu ne priporoča kako naj glasuje. Istotako kaj takega nobenemu članu, ne priporoča urednik. Slednji je le smatral za svojo dolžnost, da članstvu vso zadevo nekoliko razjasni. Vsak pa naj rabi svojo lastno pamet in potem naj glasuje po svojem prepričanju. Glavni odbor je v tem oziru kot celota popolnoma nevtralen in istotako je nevtralen urednik, članstvo naj odglasuje, kakor misli, da je prav. To je pošteno, pravično in demokratično. Kar bo članstvo z večino odglasovalo, to bo povelje in odlok za glavni odbor in za vse članstvo J. S. K. Jednote. BESEDA K INICIATIVI V Novi Dobi z dne 9. marca je bil priobčen iniciativni predlog glavnega odbora, ki predvideva ustanovitev posebnega fonda, iz katerega bi se plačevali asesmenti za vse člane in članice J. S. K. Jednote, kateri prekoračijo starost 70 let. Ta načrt daje v obliki iniciativnega predloga glavni odbor članstvu na glasovanje po naročilu 15. redne konvencije. O tem načrtu je razpravljala že zadnja konvencija, pa ga je odložila na splošno glasovanje iz dveh glavnih vzrokov. Prvič ni bilo na razpolago dovolj podatkov, na podlagi katerih bi se bili mogli določiti primerni prispevki v to svrho. Drugič pa večina delegatov ni imela od svojih društev nikakih navodil kako naj glasuje glede te zadeve. Jasno je bilo, da bi bilo v tako svrho treba zvišati redne asesmente vseh članov, in delegati niso hoteli vzeti na svoje rame odgovornosti za zvišanje asesmentov. Sklenili so, naj se glede tega da prilika glasovati vsem članom, in večina naj odloči. So razlogi, ki govorijo za sprejem omenjenega iniciativnega predloga, so pa tudi razlogi, ki govorijo za odklonitev istega. Največji razlog za sprejem omenjenega predloga je, da imamo med našim članstvom že lepo število nad 70 let starih članov, izmed katerih mnogi težko zmagujejo svoje asesmente. Pri tako visoki starosti je že malokateri član zaposlen. Nekateri imajo prihranke ali premoženje, ki jim donaša dohodke, drugi tega nimajo. Asesment pomeni za slednje velik izdatek. Med njimi so Člani, ki so mnogo storili za Jednoto tekom njenih mladih let, in nekateri med njimi tudi pozneje. Taki člani vsekakor zaslužijo gotovo priznanje od strani organizacije. Seveda, slišimo pa tudi ugovore proti zvišanju ases-menta zato, da bi se mogel plačevati asesment za nad j 70 let stare člane iz jednotine blagajne. Eden ugovorov ; je, da člani, ki so stari 70 let, imajo že lepo smrtninsko rezervo, ako so premenili ali če hočejo premeniti svoje police v novi načrt. Po tem načrtu si lahko iz svoje lastne rezerve izposojujejo potrebne vsote za plačevanje j asesmentov, ako nimajo za pokrivanje istih drugih virov na razpolago. Ta posojila, če ne bodo pred njih smrtjo poravnana, bodo seveda odbita od vsote smrtnine, toda v mnogih primerih bi to predstavljalo le manjši del smrtnine. Drugi ugovor je, da imajo nad 70 let stari člani, kakor seveda vsi drugi, zapisane svoje smrtnine na svoje otroke ali pa na kake druge sorodnike, in da bi bila dolžnost dedičev plačevati asesmente za take stare člane, ki jih sami ne zmorejo. Dediči da so v mnogih primerih nečlani, toda dobili bodo smrtnine, za 'katere nečejo par let plačevati asesmentov. Nekaterim se zdi krivično, da bi morali člani plačevati za zasiguranje smrtnin, katere bodo dobili sorodniki, ki so morebiti i sami člani Jednote ali pa niso. Nadaljni ugovor je, da bi z zvišanjem asesmentov zaprli vrata mladim novim članom. Jednota mora računati na svojo rast in na ohranitev solventnosti le potom pridobivanja novih’mladih članov. Mladina pa gre tam, kjer je ceneje. Mladina ne misli na 70-letno starost in nihče je ne more prisiliti, da bi mislila na to. Vsekakor pa hočemo to mladino, pridobiti v naše vrste. Ko bo nekai let v organizaciji in ko bo postala starejša, bo morda tudi začela računati s starostjo, toda sedaj ne misli nanjo. V gornjem je navedenih nekaj argumentov za in proti sprejemu iniciativnega predloga, ki je sedaj na splošnem glasovanju. To niso argumenti uredništva, ampak argumenti raznih članov. Niti glavni odbor hiti urednik ne priporočata sprejem iniciativnega predloga, pa tudi ne priporočata poraz istega. Vsak član naj preštudira razloge za in proti in potem naj glasuje po svojem lastnem prepričanju. Ako bo iniciativni predlog sprejet, se bo od 1. januarja 1939 naprej plačevalo iz jednotine blagajne asesmente za nad 70 let stare člane; obenem pa bodo'vsi člani odraslega oddelka plačevali po pet centov več rednega mesečnega asesmenta od 1. julija 1938 naprej. To ne bo začasna naklada, ampak direktno in stalno zvišanje rednega asesmenta za pet centov na mesec. Glavni odbor je na podlagi podatkov, ki so mu bili na razpolago, določil, da mora to zvišanje znašati najmanj pet centov mesečno, da bo možno kriti predvidevane izdatke, ne samo za tiste člane, ki so zdaj stari 70 let, ampak tudi za tiste, ki bodo v bližnji in oddaljeni bodočnosti dosegli isto starost. Članstvo naj pomni; predno glasuje, da bo zvišan asesment za pel centom mesečno vsem članom in člani Iz glavnega urada JSKJ VAŽNO ZA KANDIDATE ZA IZLET NA ELY Vsem listini članom in članicam, ki bodo tekam jubilejne kampanje kandidirali za izlet na jubilejno slavnost v Minnesoto, naznanjam, da jim bomo dali kredit tudi za liste člane in članice, ki bodo v odrasli oddelek pristopili iz mladinskega oddelka. Vsaki član mladinskega oddelka, ki prestopi v odrasli oddelek, ima pravico sam odločili, kateremu kandidatu za izlet naj se njegov prestop v odrasli oddelek kreditira. Ta olajšava od strani glavnega odbora je velikega pomena za vse kandidate in bo brezdvomno marsikateremu izmed njih pripomogla doseči predpisano kvoto $‘20,000.00 zavarovalnine in prosto vožnjo na slavnost 40-letnicc meseca julija v Minnesoto. Ponovno se prosi vse člane in članice, ki bodo kandidirali za eno ali drugo odlikovanje, da svojo kandidaturo nemudoma sporočijo društvenemu tajniku ali tajnici in slednji naj imena in naslove kandidatov lakoj pošljejo na glavni urad. Prosi se obenem vse tajnike in tajnice, da k vsaki prošnji za sprejem pritrdijo navodilo kateremu kandidatu naj se prošnja kreditira. Navadno je bil pričetek vsake naše kampanje nekako počasen, toda v sedanji jubilejni kampanji se je aktivnost pokazala takoj ob otvoritvi, zato se smelo pričakuje, da bo tri-mesece trajajoča kampanja doprinesla zaželjene uspehe. Z bratskim pozdravom, ANTON ZBASNIK, glavni tajnik JSKJ. VSAK PO SVOJE (Nadaljevanje s 1. strani) j® malo balo za svoje vloge na bankah in ni brez potrebe jemalo denarja iz istih. PODRAŽITEV ŽGANJA Dosedanji federalni davek na žgane pijače je znašal $2.00 na galono. Poslanska zbornica kongresa je pretekli teden odglaso-vala, da se ta davek zviša na $2.25. Nekateri kongresniki so se temu zvišanju davka protivi-li, češ, da bo isto olajšalo but-legerjem kompeticijo s prodajalci legalnega žganja. MOONEY PRED ZBORNICO Legislatura države Californi-je je pretekli teden poklicala na izpričevanje Thomasa J. Mocneya, ki je že od leta 1910 v zaporu. Obsojen je bil zaradi bombnega napada na neko parado v San Franciscu, ob kateri priliki je bilo 10 oseb ubitih in 40 ranjenih. Danes se splošno priznava, da je bil Mooney obsojen na podlagi krivega pričevanja, kot so nekatere bivše priče same izjavile, vendar ga governor neče pomilostiti. Legislature sicer ne more nobenega jetnika oprostiti, toda s svojim korakom je najbrž hotela izvesti pritisk na governerja, da Mooneya osvobodi. VOJNA V ŠPANIJI Na aragonski fronti so rebeli potisnili lojaliste nazaj za povprečno pet milj. Teh bojev se je udeleževalo okrog 400,000 vojakov. V bojih severno od Madrida pa so lojalisti odbili vse napade rebelov in so jim celo iztrgali neko važno višino. VOJNA NA KITAJSKEM Japonci poročajo o novih u-spehih v Šensi provinci, obenem pa priznavajo, da je odpor Kitajcev zelo trdovraten. Pii tem pa so se začele pojavljati govorice, da je Japonska pripravljena razpravljati o miru in da bo morda neka nevtralna velesila ponudila svoje posredovanje. Japonci so sicer zavzeli mnogo kitajskega ozemlja, toda to ozemlje kontrolirajo le tam, kjer imajo močne vojaške posadke. Pa še dotične točke pogosto napadajo neredne kitajske čete. Japonsko vojaštvo mora vsled tega biti raztreseno na, velike razdalje in Kitajci se lahko še dalje umikajo, ne da bi sc podali. Japoncem gre vojna, katero so upali končati v treh mesecih in se zdaj vleče že v deveti mesec, močno na živce. Izdatki so velikanski, kontrola obširnega sovražnega ozemlja težavna in doma na Ja ponskem je napetost vedno več ja. Ako bodo mogli Kitajci še nekaj mesecev vzdržati, utegnejo Japonci kljub vsem dosedanjim zmagam vojno izgubiti. BOMBA V SREDNJI EVROPI Konci preteklega tedna je Hitler vrgel bombo, ki je vznemirila vso Evropo. Avstrijski kancelar Schuschnigg je bil za nedeljo 13. marca določil splošno glasovanje, da-li so Avstrijci še nadalje voljni ostati sami zase ali so za združitev z Nemčijo. Hitler je slutil, da bi rezultat glasovanja zanj ne bil 1 ovoljen, zato je zahteval, da se mora plebiscit odložiti, v vlado poklicati dve tretjini na-cijskih ministrov, Schuschnigg pa da mora odstopiti. To se je zgodilo. Schuschnigg je izjavil, da se poda sili, predsednik Mi-klas je tudi odstopil in nova vlada je formalno pozvala nemško vojaštvo v deželo. Hitler je formalno proglasil združitev Avstrije z Nemčijo. Francija in Anglija sta formalno protestirali, Mussolini pa je Hitlerju čestital. Kljub izredno napeti situaciji ni verjetno, da bi za enkrat prišle do evropske vojne, ker sedanja Avstrija je bila itak nemška dežela in je nekako logično spadala k Nemčiji Poleg Jugoslovanska Katoliška Jednota v Ameriki ELY, MINNESOTA GLAVNI ODBOR: a). Izvrševalni odsek: Predsednik: PAUL BARTEL, 225 N. Lewis Ave., Waukegan, Prvi podpredsednik: JOSEPH MANTEL, Ely, Minn. > Drugi podpredsednik: PAUL J. OBLOCK, Box 105, Unity, Vi-Tretji podpredsednik: FRANK OKOREN, 4759 Pearl St., , Colo. ripvc* Četrti podpredsednik: JOHN P. LUNKA, 1266 E. 173rd St., land, Ohio. Tajnik: ANTON ZBASNIK, Ely, Minn. Pomožni tajnik: FRANK TOMSICH, JR., Ely, Minn. Blagajnik: LOUIS CHAMPA, Ely, Minn. Vrhovni zdravnik: DR. F. J. ARCH, 618 Chestnut St., Pittsou**-Penna. . ciair Urednik-upravnik glasila: ANTON J. TERBOVEC, 6233 St. u Ave., Cleveland, Ohio. b). Nadzorni odsek: Predsednik: JOHN KUMŠE, 1735 E. 33rd St., Lorain, Ohio. . 1. nadzornik: JANKO N. ROGELJ, 6208 Schade Ave., Clever Ohio- * joliet' 2. nadzornik:/ FRANK E. VRANICHAR, 1312 N. Center St., Illinois. 3. nadzornik: MATT ANZELC, Box 12, Aurora, Minn. 4. nadzornik: ANDREW MILAVEC, Box 31, Meadow Lana^JJ^ GLAVNI POROTNI ODBOR: q Predsednik: ANTON OKOLISH, 1078 Liberty Ave., Barberton, 1. porotnik: JOHN SCHUTTE, 4751 Baldwin Ct., Denver, Com- 2. porotnik: FRANK MIKEC, Box 46, Strabane, Pa. 3. porotnica: ROSE SVETICH, Ely, Minn. N ?. 4. porotnik: VALENTIN OREHEK, 264 Union Ave., Brook^V^. Jednotino uradno glasilo. NOVA DOBA, 6233 St. Clair Ave., Cleveland, Oino^^ tsjDi**’ Vse stvari, tikajoče se uradnih zadev, naj se pošiljajo na glavnega ^ denarne pošiljatve pa na glavnega blagajnika. Vso pritožbo In prizive pro*" alovl na piedsodnika porotnega odbora. Prošnje za sprejem novih el*" vr- nje za zvišanje zavarovalnine ln bolniška spričevala naj se pošiljaju hovnega zdravnika. „1„emW Dopisi, društvena naznanila, oglasi, naročnina nečlanov ln lzpreine ^ p. •lovov naj se pošiljajo na naslov: Nova Doba, 6233 St. Clair Ave., CWJ ^ »»• Jugoslovanska Katoliška Jednota v Ameriki Je najboljša iujg°8*ov“ stoJI® varovalnica v Zedinjenih državah ln plačuje najllberalnejšo PJ,<‘P<’^ »oicri11*.' članom. Jednota je zastopana skoro v vsaki večji slovenski naselbini ' , ill ln kdor hnče postati njen član, naj se zglasi pri tajniku lokalnega “r ^leg* pa naj piše na glavni urad. Novo društvo se lahko ustanovi z 8 plemena, neoziraje se na njih vero, politično pripadnost ali narodno«. ^ t sprejema tudi otroke v starosti od dneva rojstva do 16. leta ln ostanejo mladinskem oddelku do 18. leta. pristopnina za oba oddelka Je prosta. Premoženje znaša nad $2,000.000.00. Solventnost Jednote znaša 115-88%- NAGRADE V GOTOVINI ZA NOV OPIU DOBLJEN E ČLANE ODRASLEGA Ijj'ji DINSKEGA ODDELKA DAJE J.S.K.JEDNOTA NAGW GOTOVINI. ' tlclt Za novopridobl jene člane odraslega oddelka so PrC( deležni sledečih nagrad: , ^ za člana, ki se zavaruje za $ 250.00 smrtnine, $l-~,) 11 za člana, ki se zavaruje za $ 500.00 smrtnine, $2.00 " jt; q za člana, ki se zavaruje za $1,000.00 smrtnine, $4.00 >l za člana, ki se zavaruje za $1,500.00 smrtnine, $5.00 n $ s fj za člana, ki se zavaruje za $2,000.00 smrtnine, $6.00 >l A ^ za člana, ki se zavaruje za $3,000.00 smrtnine, $8.00 n ^J- Za novo pridobi j ene člane mladinskega oddelka Pa lagatelji deležni sledečih nagrad: | , za Člana starega načrta “JA” — $0.50; za člana načrta “JB” — $2.00; 'I za članu novega načrta “JC”, s $500.00 zavarovd' $2.00; za člana novega načrta “JC” s $1,000.00 zavarov $3.00. . ,n m Vse le nagrade so izplačljive šele potem, ko so člane plačani Ir i je mesečni asesmenti. Vojaki, namreč prosti vojaki, niso v nobeni državi posebno J jijajno plačani. Za časa svetovne vojne so bili najbolje plačani ameriški vojaki, ki so dobi-! ali po $30.00 na mesec. V mir-em času dobivajo po $15.00 .esečno in seveda vso oskrbo. Daleč zadaj so v tem oziru ju-;oslovenski vojaki brez sarž. j rejemajo le po 50 dinarjev naj esec, kar znese ir ameriški ve-1 javi nekaj manj kot en cent na n. Kaj neki za ta denar ju-! laški branitelji domovine kadi-o in pijejo! * Prvi glasniki pomladi so* že •u. V nedeljo 6. marca smo bili ejalei federacijske seje v Bar-ertonu, Ohio, postreženi s pomladnim motovilcem. Kosilo je /sebovalo . obilico prvovrstnih namiznih dobrot, toda največ pozornosti je dobil motovilec, ;ač zato, ker je trobental pri-lod pomladi. Tri dni pozneje pa jem v parku opazil prve cvete-če zvončke, slišal prvega strnada (song sparrow) in videl prvega robina, ki se je sončil na trati. Robin je trdovratno molčal, strnad je drobil le kratke in boječe pesmice in zvončki so se plašno stiskali k tlom, toda jaz sem vedel brez pratike, da so vsi sigurni znanilci pomladi. Pa so se mi oči skoro zameglile in iz srca je vzkipela zaupna molitev: Pridi, Vesna zlata, jpri-di! »Y* Zdravniki predpisujejo za zdravljenje različnih peštiletfe praške, kroglice, čudodelne tekočine po kapljicah in žličkah, gibanje na prostem, počivanje v postelji, operacije in inžekci-je, dijeto itd. Dclga je vrsta načinov zdravljenja po metodah učenih dohtarjev. Še daljša p; je procesija načinov ljudskega zdravljenja, vse od kamilčnega čaja, do puščanja lcryi in ciganskega zagovarjanja. Več jih je kot listih arabskih pravljic, : ki so se vlekle v tisoč in eno noč. Kljub temu se novi čudežni načini zdravljenja še vedno pojavljajo. Zadnjič sem se bi' v tej kolcni nekoliko pritožil, da,se ne morem iznebiti Miss Flu, ki da in e zasleduje in zapeljuje že j par mesecev. Pa mi je dobrosrčna rojakinja lakoj poslal;) baje popolnoma zanesljiv re cept za zdravljenje. Za g višala r:e j<^ da je tudi ona imela flu in da sc je iste stoprocentno iznebila s temV da je vso noč pre plesala, pa je meni toplo priporočala ist#,«:proceduro. Malo sem verjel, malo pa ne. Dotič-na dobrosrčna rojakinja je nekako'v tistih “srednjih” letih j kot sem jaz, in, če je mogla vso rfo? prrp.epafl njehn flu ni bila posebno huda. Ali pa —kaj se ve! Nežni ženski spol vzdrži marsikaj, česar mi moški ne prenesemo, i Vsekakor je omenjeni recept prišel dvakrat prepozno. Prvič, ker se mi zdi prepozno, da bi se v mojih letih učil plesanja, drugič pa, ker se je flu medtem moje puščobe naveličala in me pustila srečnega slamnatega vdovca. ’ Kdor ima flu, lahko z omenjenim načinom zdravljenja poskusi, če ima korajžo, toda ne na mojo odgovornost. Jaz si roke umijem pri bistrem studenčku uradnega umivalnika. Sem si jih ravno grdo popackal s premenitvijo traka v uradnem typewriter ju. A. J. T. RAZNO IZ AMERIKE IN INOZEMSTVA (Nadaljevanje s 1. strani) DOBRA GARANCIJA Pred tremi leti je bila ustanovljena federalna, zavarovalnica za bančne vloge, ki se ofi-cielno imenuje Federal Deposit Insure nee Corporation. V to zavarovalnico plačujejo vse banke, ki hočejo biti zavaipvane, prispevke, ki odgovarjajo eni dvanajstini enega procenta njihovih vlog. Federalna zavarovalnica garantira stoprocentno vse vloge do vsote pet tisoč dolarjev in nekaj nižje procente za vloge nad pet tisoč. V primeru, da zavarovana banka zapre vrata, izplača vloge federalna zavarovalnica. Velika večina bank ima danes garancijo federalne zavarovalnice, v katere rezervnem fendu je zdaj že nad sto milijonov dolarjev. Ljudstvo ima v federalno zavarovanje tako zaupanje, da se tekom nedavnih polomov na. borzi ni niti '.I/ ‘ir* h S, S % % >8, (J C, K \ --------------------—šk« svrho zadostuje., V flfSj j e treba navrtati p»r 1 ^ninjs' i Č\'Vr jih pokriti z vbočenim1 ^j(i-j mi, da ima voda odtok-škatla napolni skoro c0^eIfiln dobro, presejano vrti"10 ^jjc Tja se poseje semen0 dobro zalije. Ko rastlin^ ,,of leni j o, jim je v prime’ kem vremenu treba d<1 zraka, da ne postane.!0 in šibke. Seveda mor«-1 tudi kar največ sonca- V takih škatlah .ic v?go)|p !®< brez posebnega gJr’ | za presaditev na Pr{)S . ^ \\ poletnih cvetlic, kot s ^ (aster), balzamine ; .g/1 % ageratum, alyssum. ..acl)cl ''fe (calendula), plavice l button), cosmos, gai‘,a ^jii ški nagi ji (marigold- # % bak (nicotiana), Petl’ ^ . S je in slične. Od zelenj*1'^# ^ lahko vzgojijo sadike V ka (tomato) in na^6 kolerabe. Nekatere cvetlice P® / lija ne prenesejo ('° 'Mif njihova semena sejen’ j0pč . j prosto, ali pa v nia.e(rri)filj fo da jih potem s celinl‘^o- h prsti presadimo na P1 ^jj, te rastline spadajo • -ti#1! » pucinska kreša (na^ gli> , slak (morning Slory >«5 grah (sweet peas)> \ J (mignonette) in dišeč« ^ ^ (basilica). aad>\tf V Ta domača gojite'1 *,/ ■■’> presaditev na prostov prične, že v marcu- ^ VAŽNE INFORMaC 1 strs1’1 (Nadaljevanje s ^ varnostni zakon, ki jih prejemajo, z&]nn^o^Mihovem računu. Saj a na svota prejetih nie ^jil1 je, kolikor ‘bo zna^1^ mesečna pokojnina- " tega ni bilo napram aneksiji o-boroženega odpora od strani Avstrijcev. Toda, če bi Hitlerjevo vojaštvo skušalo udreti preko mej Češkoslovaške, bo zagrmelo, kajti Cehi so odločeni braniti svoje meje do skrajnosti in Francija je za tak slučaj obvezana pomagati Češkoslovaški. Verjetno je, da bi v takem slučaju pomagali Češkoslovaški tudi Rusija in, Anglija. V takem primeru bi bila splošna evropska vojna skoro neizogibna. DOMAČE VRTNARSTVO (Nadaljevanje s i. strani) ali v začetku maja posadi na prosto, ali pa si take sadike doma vzgoji. Ako seje semena cvetlic na prosto, bodo vsled pozne in hladne pomladi šele pozno v poletju cvetele. Kogar to delo veseli, si za-more doma vzgojiti sadike cvetlic in zelenjave, da jih že pri-lično odrasle posadi na prosto, ko postane vreme dovolj gorko. V ta namen si lahko na domačem vrtu naredi primitivno gorko gredo, ki naj predstavlja z zemljo napolnjen okvir nekake velike škatle, katera se na vrhu pokrije z okni ali s šipami. Pod temi šipami bodo vsled sončne gorkote in v zavetju pred hladom semena hitro vzkalila in mlade rastlinice bodo primeroma hitro rasle. Pomniti je treba, da se morajo te rastlinice dobro zalivati in treba jih je tudi zračiti. Posebno v sončnih dneh je treba okna dovolj privzdigniti. Sadike cvetlic in zelenjave se morejo pa tudi vzgojiti v škatlah, ki jih postavimo, na sončna okna v nepregorki sobi.1 štiri palce visoka škatla v tako V for C; % Iti \ ■ ENGLISH SECTION Of ▼ Olf»c,al 0r9*n v o/ the SouthSlavonic Catholic Union. AMPLIFyiNG THE VOICE OF THE ENGLISH SPEAKING MEMBERS r°m The Home Office SSCU 0Rtant to candidates for the trip to ely All ,,lei>ibers who are working for a trip to the jubilee cele-^*nnes°ta during the present jubilee campaign will (|Wg . horn thal theg mag receive credit for juvenile mem-%ju'0 transfer to the acluit department. Each member of j enile department who transfers into the adult depart-%,e^es the right to designate which candidate for the ; 1 receive credit for his transfer int<\ the adult depart-"s ruling from the supreme board will make it easier K 'Kndidates to reach their goal, and unquestionablg will i ** a candidate to secure the necessary quota of $20,-\ti °f *nsurance an(l ° free triP to Me 40th anniversary 011' to be held in Minnesota during the month of July. 4 1,1 a request is made to all members who will strive to 11 e °r the other goal to report their intentions immedi-Pftjlodge secretaries, and the latter in turn forward ’4 eS ari(^ addresses of candidates at once to the home of-m***« is also made of the secretaries to attach to each ^°r membership the necessary instructions as to be credited with the application. the start of each of our campaigns was somewhat Will ^te R esent jubilee campaign has made an auspicious Ifo^ ^°r this reason we can expect our three-month cam-teach the desired success. ANTON ZBASNIK, Supreme Secretary, SSCU Qurrent Thought Goal of Groals 'March 1st began the mammoth fortieth anniver-,^r SSCU campaign for new members. The dura-e campaign will be but three months, winding »I 31st. ^^^Pally, this is a campaign for adult members. Kr *ewards for fruitful endeavors in the enrollment P^'oh 'm^ers are many- Honorable mention in the or > w^h a picture carried in the pages of our of-effan: and to make the goal worthy of the mem-»C'ts, our SSCU offers a free trip by rail to Ely, j,. cl> to any member who secures $20,000 worth llce in the adult department. V1 addition, the customary cash rewards also Paid for each new member’ enrolled. These cash we§in with $1.25 for each $250.00 death benefit UP to $8.00 for each certificate written up in of $3,000.00. The only stipulation required m ni0n is that the new member pay three months’ W *nto the loca* l°dge treasury before the writ-5.^.of insurance counts in the fortieth anniver- C 8n- ' !'st, you and I may think the amount of new in-, G(luil,ed for a free trip to Ely as cumbersome. {Opreme board considered this factor also, and 11 facilitate the chances of reaching the goal, it 10^ a provision which permits members of the Nit ’ and also members of the same community 'tkllevv enrollments to any candidate striving to .An ^oa^s> 0 l(vfS y°u a member or two working for you Jty %e- And under the present business recession, of new insurance credited to you as a ■‘■ails to reach the required goal. You still have hVs :0r open, and that of inducing the aid of other community who may belong to another ^ityj unit. This arrangement affords a golden op-^A^any who might fail in their objective, were V one l°^8e oniy- will celebrate its fortieth anniversary on 5?%^ iianc^ w^h appropriate exercises at Ely, 1 Hi seat om’ Organization. In a resolution the eme board at its January session, it , ^e officials of the City of Ely to proclaim r* 4v ^CU Day. All the members, lodges of the C Ml] ’ tlle Minnesota Federation, and neighboring ?°'°perate in the gigantic celebration of the ^o/UVerSary‘ i ei'shi,W^ich means but one thing: The goal in this \ cll'ive is n°t merely a free trip by rail. It en-*3estmati0.n celebration which will mark a kjn t,°ne in the endeavors of our Organization. V l )listoi'y of our SSCU has anything like the \ ^foi ei'ship drive ever been attempted. And W *las such an elaborate program of festivity r\l$ i ei>e^> much less made a reality. \ ' bov« Will anc^ 8'h'ls, get busy, and enroll new pros-V%o take but ten new members, each insured V foi benefit, or twenty new members, each / ' 'p1,000 death benefit to reach the goal of S do V is o 1 %.0'j X °Hth . time to begin. Do not delay, for only 1# s is given you in which to reach a worth- Vi,| Duckpin Tournament &RIEFS •.——■—•—— ............. Our Union’s fortieth anniversary campaign for new members is now going into the third week. Have you talked to the prospective c an d i dates for membership in our grand SSCU about joining NOW? If not, get busy immediately, for May 31st, the end of the campaign will be around in short order. Only ten more weeks to go and a free j rail trip to Elg, Minn, and return awaits you. The goal: Secure enough new members in the adult department so the aggregate insurance will total $20,-000.00; and $10,000.00 for members within the State of Minnesota. Gloria Terbovec, daughter of Anton J. Terbovec, editor-mana-ger of Nova Doba, was appointed editor-in-chief of the local grammar school paper, which is to come out soon. She was elected recently vice-president of the low eighth assembly, consisting‘of five classes with 40 students in each class. Gloria is a i member of lodge No. 141 of San j Francisco, Calif. Minnesota Federation of SSCU lodges will meet on Sunday, March 27 in Eveleth, Minn. President of the Ohio Federation of SSCU lodges, Bro. John Ujcic, recently suffered serious injuries while at work. All members and acquaintances familiar with his heartfelt interest in the work of our Union wish him a speedy recovery. All roads will lead to Pittsburgh, Pa., on Sunday, April 3, for our SSCU members, for on that day the fourth national SSCU duckpin tournament will take place in Lawrence Recrea-1 ; tion Alleys, 54th and Butler Sts. Out-of-town participants expecting to arrive in Pittsburgh on Saturday night previous are requested to get in touch with Lawrence P. Boberg, Tournament Chairman, 5421 Carnegie Ave., Pittsburgh, Pa. Entry fee for each of the three events is 75 cents a person. A record crowd of bowlers is anticipated. All entries must be in the hands of the tournament 1 chairman not later than March I 25. i Cleveland police officials report that the largest problem ! confronting them today in traf-! fic accident prevention is saving - the lives of elderly persons. ^ Ii Death and injury to children j. and younger adults has been re- j duced, but the toll of older per- ] 5 sons was increased. The average ^ ) age of eleven victims of fatal 1 j accidents last month was sixty- i 1 two years. Water, as the most valuable substance in life and its use to sustain life and its curative properties, will be the feature topic to be discussed by Wm. E. Telzrow, Health News commentator, over Cleveland station WCLE on Friday, March 18, at 10:45 a. m. Mr. Telzrow is field secretary of the Anti-Tubercu-! losis League. ----- Unconscious of a holdup taking place, Jack Legan of Cleveland entered a restaurant 011 7029 Central Ave., to deliver copies of the Cleveland Plain Dealer on his regular route. As he was ready to leave, one of the burglars fired arid killed the young Slovene, Age 28. Pittsburgh, Pa. — Already n^ws is coming in and enthusiasm is running high. Several lodges who have not participated in the past have let it be known that they intend to compete this year. This is a grand spirit and shows that the tourneys are not just annual routine matters but wothwhile events in promoting fraternal-ism and good will among the members of our great SSCU, now celebrating its FORTIETH Anniversary, an age that would not be possible without this spirit of fraternalism and good will. I hope a large number of members of the senior or Slovene-speaking lodges are reading these notices, and I like to believe they will take part as the tournament is not held for English-speaking members only. In some circles this mistaken notion seems to hold sway. I w'ould like to have this clearly understood. A number of these lodges are handy to Pittsburgh and it would not be too expensive for them to show up and join in the bowling. The proprietor of the Lawrence Recreation Alleys has assured me that the alleys were never in better shape. All other matters have been or are in the process of being taken care of. Any out-of-town keglers who intend to come to Pittsburgh the day before the tourney Will please get in touch with me as early as possible so that I may be able to make ready for their sleeping accommodations. Again don’t forget: The event: The Fourth National Duckpin Tournament. The place: Lawrence Recreation Alleys, Pittsburgh. The date: Sunday, April 3, 1938. The entry fee: 75c per person in each event. The eligibles: All members in good standing 30 days before April 3. Generous cash prizes.—Beautiful medals. L. P. Boberg, Chairmar ___________ Col. Sunshine Denver, Colo. — With those March winds howling around us we know that we are off to campaign for our fortieth anniversary of our Union, the SSCU. I am looking forward to a grand present to our Union by every body getting as many new members as possible. Some will be rewarded by a free rail trip to Ely, Minnesota while others will go in for the honor of getting their names and pictures in the paper. All in all, I believe that either is worth trying for. Whichever you are after let’s get going places and get those new members. We will hold the regular meeting of our lodge, the Colo. Sunshine No. 201 SSCU at the usual place, Slovene hall on March 20, at 4:30 p. m. We would like to have all the members attend as we have some important business to transact. Also anyone having some new applications for new members, bring them along too. The new application blanks can be obtained from me at any time. Till Sunday at 4:30 p. m. I”1 say “let’s get those new members.” Chas. H. Chitwood, Sec’y. On f on) 1 lat°l etl>c IS\ ce % j. j '4 tl,r ii*V ’>■ >5 p»V rO, ' ' % •t ** ■ad# SSCU News Cleveland, O. — Bro. Joe Ko-bar, member of Pathfinders lodge of Gowanda, N. Y. is now a proud daddy of an eight-pound boy. We will be looking! forward to better cigars. Proving that nature is strang-sr than fiction, Bro. John Rutar, 11 member of Collinwood Boosters,] started to dance and it looks | like his bachelor days will be 1 aver soon. \ ' ’ 1' ■ ■1 Betsy Ross lodge, No. 186,' 3SCU has been very fortunate n obtaining. Ludwig Laurich Prom the Collinwood Boosters. 1 Ludwig is a very good ball players, and we sincerely hope that le will prove valuable this coming season. Mr. and Mrs. T. “Ham” Lau-; rich are expecting a blessed i 3vent in the near future.' ‘Watch us grow,” is the motto of this proud SSCU member. ‘Ham” is the president of Collinwood Boosters, No. 188, SSCU. One of the most interesting bowling games took place Sunday, March 13, in Lorain, O. It! was the match game between the Lorain Buckeyes “A” team and the Betsy Ross “A” five of Cleveland. The Buckeyes nosed out the Clevelanders by six pins hitting a total of 2816 pins against 2810 for the Betsy Ross. Stojic stole the honors for the day with a 604 score, while Moch was high for the losers with 592. In the match game between the “B” teams, the Lorain group finished on top, although Betsy Ross took two games. Mitock was high with 592^'or Lorain, and Frankie Yankovic topped the Clevelanders with 544. In the game between the ladies’ teams of both lodges, Betsy Ross girls won by a wide margin. We want to thank the young ladies for bringing home at least one victory. FORTIETH ANNIVERSAY MERRY-GO- ROUND Bg Little Stan Ely, Minn.—Lack of a basic thought with which to write an article regarding the fortieth anniversary celebration of our SSCU, has g i v en Little Stan an idea from which a n y t h ing might develop. Nearing the end of the second week in March finds your correspondent in a sort of daze. A hectic week is nearing an end, and that probably is the reason for the somewhat bewildered attitude. Primarily, it is the tournament spirit which had enveloped him. The time of the year when high school basketball quintets begin the elimination series of games which inevitably results in a new state champion. Ely’s high school five, considered a “dai-k horse” in the tourney was soundly trounced by a tall, i*angy Gilbert, Minn., team which could not be denied. A prediction is they will make a strong bid for the state championship. Sitting in the press row in the spacious Recreational Arena in Virginia, Little Stan was carried away somewhat in the excitement, but it was not noticeable as newspapermen are required to carry that certain dignity, sometimes called, “Yumph.” Besides “Doo-Daa” who Was sitting right behind him may have quashed any exciting moments by a well-aimed swat behind the ear! Following Ely’s defeat by Gilbert, the excitement Waned somewhat, and before he realized it himself, he was back at his desk in the shop, ready for another typographical splurge. (Funny how those million-dollar words come tonight!) Before Little Stan gets serious on you, a little announcement must be conveyed. It comes from the fast-steppers, the C. and M. Rangers of Lodge No. 1, who have planned a brand new and different kind of entertainment for the membership at their next regular meeting at the Yugoslav National Home. The meeting was held on Wednesday this week, but a complete report of what transpired will be in this column next week. Planned for the occasion was a penny keno party, dressed up in quaint, entertaining motif. Committees disclosed some dandy plans—but they will be withheld from publication until the next issue. More recently, the Hawkeyes of Lodge No. 200, and the Arrowheads of Lodge No. 1 conducted entertaining meetings which drew fine attendances although no new records were set. This inter-lodge spirit indicates the preliminary groundwork being prepared for July, when every lodge in the city cooperates to present the most impressive 40th anniversary celebration to citizens from all parts of the range, other visitors from the nation, and local citizens in general. Highlight of the present activity takes us to Lodge No. 120 There Matt Kobe, a member oi the Levar, Kobe, Rozman vocal trio which broadcasts over th( Slovene Hour every other Sun day through the facilities oi WMFG Hibbing, is finishing 1 casting, and beginning directioi of the Slovene play, entitled, “Micki je treba moža.” It will be presented in Ely’s new Community building after Easter, and dates have been booked in Chisholm and Eveleth. At first Little Stan agreed to play the part of Janez, the hero who disguised himself as a doctor in order that he might be nearer his heart-throb Micka, who pretended she was ill. Janez enters the scene midway in the first act. He goes near the window, stealthily looks around to assure himself he is alone, and whispers: “Micka, Micka, al’ si sama?” She is frightened and quickly admonishes him: “Tiho, tiho! Skrij se, da te oča ne vidi!” They than get-together, and plot the disguise in order that they may carry on their sweet romance, unhindered. But time is an important thing in this case, and for busy newsman Stan, it was impossible to take the part. But Duke Vranesich will play Janez, and Mary Skule, Micka. Satisfying himself in his longing to take a part in the play, Little Stan took the part of Jurij. He speaks only five lines. But watch for further publicity on this comedy drama. Others who take a part in the play are Mr. and Mrs. Jack Varoga, Joe Zobitz, Matt Rom, Mrs. Mary Rebol, Mrs. Edward Mistick and others. Miss Rose Svetich is working hard on other : details. Spirit Keen 1 Meantime, United Lodges of SSCU here in Ely have conducted several interesting meetings at which preliminary commemoration plans are being dis-| cussed. A meeting of the Minnesota Federation will be held in Eveleth Sunday, March 20, at which plans will receive further attention. It’s bound to end up in a really impressive commemoration. From week to week, lengthy columns of news in Nova Doba have called to your attention the wonderful awards being offered in the GREAT FORTIETH ANNIVERSARY MEMBERSHIP DRIVE WHICH IS TWO WEEKS UNDER WAY. It is a part of a gigantic program being prepared by our lodge organizations throughout the country to SHOW THE TREMENDOUS MOUNTAINOUS STRENGTH OF OUR SOUTH SLAVONIC CATHOLIC UNION OF AMERICA. COOPERATION WILL PLAY A PROMINENT PART IN SENDING THE DEMONSTRATION OVER THE TOP. THE BEST WAY TO DO THAT IS TO GET OUT AND DO YOUR PART IN ENROLLING NEW MEMBERS, AND QUALIFYING THEREBY FOR THE FINE AWARDS OFFERED BY OUR UNION! Plan for wonderful entertainment at Ely’s commemoration j celebration by enrolling ‘20 new • members for a total aggregate I j amount of $20,000 in insurance. OR enroll five new members and -jhave your picture and biogra-.| phical sketch published in Nova f I Doba. Certainly Little Stan 1 wants to see who you are, and i what you look like. So does every - other member in our vast or-F ganization! And if you like, : Little Stan will write your bio-1 (Continued on page 6.) % LORAIN SDZ ‘A” Strong 154 211 194 Mihal 216 194 146 Mramor 185 160 156! Tomsic ?,?,?, 215 159 Stojic 219 182 203 Total 996 962 855! CLEVELAND SSCU “A yy Sluga 185 203 196 Jelercik 213 164 166: Krall - 171 237 157! Ivovitch 210 154 1621 Moch 220 201 171! Total 999 959 852 LORAIN SDZ “B” F. Jacopine 119 179 138 Mitock 202 201 189 Dusa . 136 226 171 Amdrozic 188 163 160 J. Jacopine 165 170 151 •fin1' iii( Total ......... 810 939 829 CLEVELAND SSCU “B” P. Krall ........ 155 168 146 F. Jankovič 168 174 202 Zagan .......... 156 178 1581 Purdan .......... 166 139 174 Drobnič ........ 176 138 180 Total ......... 822 797 860 “Patsy” Krall . ------ Misplaced Joe: “4 heard of a fellow that [ was arrested for having flat : feet.” Sam: “Flat feet? You can’t r get arrested for that.” . Joe: “Yeah? He had his feet in the wrong flat.” ELECTRONS, SPARKS “N” FLASHES “As A Secretary Sees It” With the Pathfinders j Lodge 116 Triumphs Blanox, Pa. — The motorist j who is sanely driving his auto for several hours on any Sunday afternoon but instantly “floors” the accelerator in an attempt to beat the engine at the crossing, in all respects is like the writer who will idle away the week, and in an eleventh hour effort, will attempt the difficult task of beating the deadline. On three occasions the writer successfully made the mailbag, just as they were about to. put the lock in place. Last week the charm was broken but for the short period of four or five minutes. That ! FIVE MINUTE PERIOD WAS | SUFFICIENT TO MAKE A COMPLETE FAILURE of the delivery attempt. .. Significant I is the fact that the column wat devoted to the Anniversary campaign now in progress . . . Act—Hut Act Now! Like characteristics to those of the above type may be evidem in them that would follow th< “I’ve still enough time” philo sophy . . . The campaign is o; short duration, but the energe tic participants may be well re warded for their efforts. Thosi who fail to make the grade ma^ be the very ones who failed t< release the brakes on commenc ing the journey. Act, but ac now, that the deadline or the en gine may not blast your hopes t< be among the jubilant recipient who will share in the final rc wards. The more the merrie land a grander jubilee celebra ;tion. Decide now to exert ever; [ 1 spark of initiative in informin . j your relatives and friends of th [ possibility of becoming men , bers of the SOUTH SLAVONIC I CATHOLIC UNION, in order I t,hat the safest and best type of protection may be theirs . . . Conditions and rules of campaign have been very well publicized. Writing of twenty thousand dnl Infs worth "of Insurance entitles one to a free round-trip fare to Ely in the vacation month of July. Enrolling five adults or ten juveniles into the Union means that the member responsible for the new additions is entitled to have his or her photograph reproduced in the official organ along with a short biographical sketch, plus five free copies of the Nova Do-jba ... . The awards are more than worth the effort. Bear in mind that the regular cash awards, as outlined from time to timie in our organ, are still valid. No one can afford to pass up this oportunity . . Of utmost importance is the manner in which prospects are approached for membership. Caution should be employed, lest the approach is apt to oversell or undersell the product. Make no mistake about it, there is no need to oversell fraternal insurance, especially that of our Union; but some of the members who are not fully cognizant of the by-laws are apt to do just that. Your money can buy just so much insurance, the type and amount varying with whom you take it out; just as in any other type of purchase . . . Your friends will greatly appreciate your advice to “get on the band wagon” by applying for membership in the BEST FRATERNAL UNION IN AMERICA. The band wagon is getting a heavier load as it gains distance, and this campaign should add |an extraordinary addition toward the goal of the Biggest Fraternal Order of its kind. May it be made possible in the next decade that the fiftieth anniversary be celebrated as such. F. J. Progar a Springdale, Pa. — “But your! honor, my silence for the past four consecutive weeks was un-l avoidable. Between the pressing business matters to be cared! for and my son’s welfare, I—” “I’m sorry, but there is nothing more to be said. The court has weighed all evidence; carefully and has given you; every consideration. It has been1 proved conclusively that you-willfully neglected Nova Doba! Day until the last moment. I Then, I’ll grant you the fact! that your business did interfere, | but prior to this you had ample! time to make your report. And as for your son’s welfare, the court has proved that he was in the care of a competent nurse, your wife. Therefore, as judge of this court, it is my duty to inform you have been guilty as charged. Case dismissed.” What more is there to say. Let’s get on with the Electrons’ news. J/Oth Anniversary Contest First and foremost in the thoughts of the Electrons is the 40th anniversary contest. From observation and snatches heard here and there, prospective members number into two figures. But whether or not they come through with their promises and sign on the dotted line, the next two or three months will tell. At present, working conditions are rather uncertain and so, the potential members are skeptical about the whole matter. But the year is still young and the Electrons are still hot after new members despite the business recession. Tournaments About this time every year the sport element of the SSCU gives heed and prepares for the coming duckpin and tenpin tour naments. Inasmuch as the tenpin tournament is out as far as the Electrons are concerned, their thoughts and determination are centereci u’p6n the duckpin tournament to be held at Lawrence Alleys in Pittsburgh. With the tournament day only a few weeks away, I am glad;. to say the Electrons will attend well prepared. The shaping U’s period, or perhaps one should say, the pre-tourney practice sesions were most successful with the boys really turning in some fine scores. To culminate their practice season, the boys will travel to Claridge where a match game between lodge 40 and our lodge 228 will be played. Then, maybe a few days before the tournament, the Electrons might travel to the battle grounds just to acquaint themselves with the pin boys. It might come in handy during the tournament. Meet Johnny A few weeks ago I had the pleasure of meeting a very fine fellow in the person of John Istanich. To meet Johnny is to regret in not meeting him sooner, for his presence in any crowd radiates friendship and comradeship that can mean only a one thing — a jolly time devoid j of any gloom whatsoever. This ; happy-go-lucky six-footer is an i SSCUer from Claridge and | rather ea.sy on the eyes — a j typical example of the SSCU j personage. Odd Sights Dept. It is my belief that every ( paper should have an odd sights I department. So for this one | time the aforementioned department will be constructed here. It was by mere chance that I happened to pass through the I so called slums of North Side j Pittsburgh. As we proceeded up the alleys, which might have been the boulevard to those residing there, I saw this sight: Paper, tincans and garbage strewn all over the alley. Going up the sidewalk walking as proud as a peacock was a lady ; leading a large clumsy looking ; j dog. She was very poorly garbed, and the dog we re a II ragged, grey and dirty sweater. .; He was lashed to a rusty chain , and both gave the appearance ;j of passing through a very lean • year. Somehow this impressed [ me very much and started me . i to wonder. Could it be a society maiden whose spirits were un- • j daunted, although being robbed 1 of all by the past stock crash, t flood, depression and the pres-: ent business recession? I won-31 der. 3; A Thought Maybe it was a sight such as this that inspired Lord Ches-r terfield when he said: “Physical JI ills are the taxes laid upon e| wretched life; some are taxed - higher and some lower, but all pay something.” S^an Progar. Hawkeyes Ely, Minn. — Hawkeyes of lodge No. 200, SSCU will hold its regular monthly meeting on Friday, March 18. Entertainment will follow the meeting. Everyone is invited. A small charge will be made for each game played and valuable prizes will be awarded. All members are requested to please attend the meeting and invite your friends to spend an evening with us during Lent. At the last meeting the following officers were elected for this year: Frank Jershe, Jr., president; Rose Golob, vice-president; Rose Mertel, secretary and Frances Vesel treasurer. The dance which followed last month’s meeting turned out to be a huge success. Frank Kromar played some snappy music and the evening was enjoyed by all very much. Rose Mertel. Rec. Sec’v | iTt £ >Yi J & p i Nat’l SSCU Duckpin Tournament For Championships of the SSCU to be held April 3,1938, in Pittsburgh LAWRENCE RECREATION ALLEYS, 54th and Butler Sts. Our SSCU is offering the following cash prizes: For Men For Women Jst prize 2nd prize 1st prize 2nd prize $30.00 $15.00 Team, Champs $20.00 $10.00 15.00 10.00 Doubles 10.00 8.00 7.50 5.00 Singles 5.00 4.00 10.00 All Events 7.50 Entry fee is 75c a member for each event. Twenty-five cents of each entry fee shall go towards additional cash prizes. Entries Close March 24, 1937 All entry blanks accompanied by entry fees should be forwarded to L. P. Boberg, 5421 Carnegie Ave., L Pittsburgh, Pa. For entry blanks write to L. P. Boberg, tournament chairman. + 3 s >T< (Si \ \ i i Gowanda, N. Y. — I’ve finally awakened with the rest of Gowanda after a short period of hibernation. Yes, you’ve guessed it! The leather plant has re-opened on a limited schedule. Those of you who have visited Gowanda know that the town is not a big place, but although small it is nice. Good things come in little bunches. I don’t want to appear boastful, but our little metropolis has been complimented as one of the cleanest, well kept towns in western New York. You have only to pass through in summer and you will realize at once what pride people take in their homes. Buildings are very well kept; lawns, gardens, numerous shrubs and trees attest to the ambitions of its citizens. Now, when you realize that more than half of Gowanda’s working population is employed at the tannery, you can readily see the seriousness of the situation. In the last few years, many new homes have been built; a great number by our own Pathfinders. It is a large investment and many were erected on borrowed capital. Now Gowanda again has high hopes for the future. How many of you read John’s write-up last week? If not, get out your iast week’s edition of Nova Doba and read it, for it contained valuable information. Despite a lengthy serious illness, Sis. Frances Zelnik is improved. Don’t give up! We’re all pulling with you Frances. Bro. Joseph Pecnik is well on the road to recovery. He is well past the danger point and we’re wishing him fast traveling with no detours. Julia L. Bozich No. 222, SSCU. Cardinal Highlights White Valley, Pa. — On March 2, lodge No. 116 motored to Jeanete and defeated the Claridge lodge, No. 40 duckpin team. On Sunday, March 20, our group will tangle with lodge No. 205, also SSCU, at the Export alleys for a duckpin match game. We are inviting all members to attend this game and root for your lodge. Results of the White Valley and Claridge clash is as follows: L9DGE 116 A. Primožič 126 121 74 W. Kosmach 123 106 121 F. Primožič ..... 156 143 117 P. Korche ....... 103 143 106 R. Fisher ....... 144 94 116 Total ........ 652 607 534 LODGE NO. 40 Did You Know That... By Anna Prosen, Lodgc^ . . . The Chattahoochee in Georgia, forms parts 0 I boundary on the west an joins the Flint river, afte*_ ^ becoming ' the AppalaC river? ig . . . Chickasha, Oklahotf ’ ^ the largest natural gas 1 ^ the world; largest cotton oil mills in the world, cotton market in Oklahonj also a large broom center-. . . Falls of Minnehaha cending about 50 feet in t nehaha river, Minneso cascade which flows in a ^ ful glen. Longfellow rna ^ falls famous in Hiawat; > ^ nehaha meaning “lautf*11 tCrS”? three . . . There are three ^ ’States mints located a ^ delphia, Denver, and Saf| ^ cisco? The U. S. mint eit ed in 1791 was an indeP eI,it department until 187 p{- was placed in the Treas • ^ partment as “Bureau ctor^ Mint” in control of a d» je t0 the Mint who is respo’’ ufy! the Secretary of the Tr ... A monolith is a P1 gj other large object fi’onl 3 block of stone? . l jniP ■ ... Niles, an importan ^ ^ > facturing city in p. birthplace of Presiden jjl 1 ley and a handsome 111 ji? has been erected here memory? ^ . .. Violet Oakley mural decorations in t ^ gt# nor’s reception room ^ Capital, Pennsylvania! a ^f-panels in the senate c Also designed the pane Cl** ahoga County Court Ho veland? James O’Neil, an ^r's^p played the part of Ed"’a tes in “Monte Crist°llCC, years and was later ?,»• as D’Artagnan in Gru*1 ■ sion of “The Three keteers”? . .. Slate, a rather b® / grained rock that ^ thin sheets or slabs, is school slates and t>a for mantels and other , Ml ings? aAw1 . . . Harvard, the American universit*6^ founded in 1636 an by John Harvard, a S1’^0 the University of Can1 England? mo# \ . . . Waltham, Mass-. is noted for its watc e pie^ man can turn a srna qCre'vS rf-steel into so many small watch springs ^ comes worth thousan lara? ______________ John M. Zvezich, •» - 111-’ Central Park Ave., Chic« WISCONSWJ t 11*'v‘ George Novoselac, V> West Allis, Milwaukee, ** 225 —™ Supancic ... 120 96 153 Turk 120 139 123 Bizik 123 77 114 Spula 103 115 128 Yerina 79 97 126 Total 545 524 644 Rudolph Fisher Doctor (to pretty patient): “You certainly have acute appendicitis/’ Pretty patient (coyly): “Now, Doctor...” “How did you find your husband when you returned from your vacation?” “Oh, I just happened to stumble over him while I was cleaning up the cellar.” h C" ff/lc Hi Sih K 'in 'S X Ztfj > aztnerje še malo S ° onc<” (l(l poslane \dl*na Mova. To tudi tl16 Ve^no ve* vdov, 4t(UnVC?V‘1,1 kar ie naj' •ty,. 0 ie lo, da ni žena Hr,^’n,nl)c,k da mora ona % Potoči moža skrbeti %ih11 ier,je in življenje ^ien°tro^ (llt družine. ■Ojjg ° navadi ne misli brani lakih misli, \lSe Zav*da, da je po- %(!. nelcd an j ih poroče- So£\ki 80 1)0 lelih Wo ° ze,Hl ie p°" °Ptiniistična, pa \ec s«ma sebe: “Kaj tj„ Z(fWct,<>valnine? Mož, lo* j0jt')v° Preživel več let. % P° m°H smrti Si i preživel še (otefn * 1 °da, ko umrje %/i U^Jlne.i° te besede SC»e žcii”, potem se ^tt/ '*n so ji optimisti-frojJ. Pfines'e: žalost, 'Ur1,1 Pe8iinizen. Ko0)ite/. Tf.^"kaj, številke ne ' “«01/ ' r/ ° t0‘^c bodočnosti. 'ifj.., 0 s*e žutf/ j ze/ic *!e l)i},Us°^i- Kuj potem? %r^)l(lvljene, da pre- kit °’ izgubite svo- 1 ,eHen„ - ttja moža, hišnega %eri^90rc pridne ro- »ejij d*e- A,i so vam P'iin /J,f ( pripomočki, lie r Našega moža, da F’q 1 udarec nemile k ^mislite, potem go- ■n0^Cfi^f,a/isfta katoli-■V'! °^haja letos 40-Ncnfa obstanka. Da je t> j ltl ram danes po-l’ #0 naše orga- j° mogoče pre-%;■!’i,le lučaje in ne-^ i(, * štiridesetih let, %„ **$ bi vam mo-%c9f ltf(,je, kjer je sta-j ('tjl'^Zct('ija ob strani " /,, e s' prvimi pri-'( ne v nesreči so kc,terih možje so : ^ iSe * f tem pa po-M 0,le nesrečne že-1 /e ° ,,e Pomoči in to-\nyrl soprog brez \, t,line. ■ih'f?» I■' * l,nate poročene 8e(laj je čas, da L,(. Hj, ,?ft prihajajočo t, h'S, U( ft je in prilike, s/JK ... K',-cnc po iirad- "i/i Orf/ie štalislike 1 iC00*-z r/°6r//‘' a/,* /w,,Ao Prepre-r- bodrčno- R C" «*»■* P^arfe- S ^ r !' 'e va™ C rodnega sine B*e. oe /, '5^e članice na- ''»ie,' S ,f Poklican? s!}r^ovorite n^1 vašege U 'okla, tudi o/, Sojeni,, n,i-l\n b°dočnosti. ■ l i j, Pregovor, ki ' ./« ' I ‘Ce. De '• e?i/‘:r«-/ P««3 ft( l,,Kile besedo! ^ite! ^.^0 M/?/ )SfiVs^nvni v Wiscon °S11° sodi, am fcSC*’ki -iih im; y^Yni}je sam< ^i’V 0, . ^ork 64. v II 54, v Michi L | V. J. Valjavec: Perpetuum mobile i . Definicija: “Perpetuum Mobile” je latinski izraz; nastal je v davni davnini iz besed “perpetuum”, oziroma “ne- j prestanost” ali “večnost”. Tora j — neprestano ali večno I gibanje. Pa je ta izraz nekako relativnega pomena —1 in na podlagi te relativnosti, je nastala sledeča storja. Tekom prvih par let po zadnji svetovni vojni, iraportirali so v našo republiko nekoliko povsem novih evropskih idej, katere so se potem pričele razvijati med našimi inorcdci. Tako so med našim prebivalstvom nastale nove strančice povsem tujih idej — med temi tudi “boljševiška”. Tedaj, v neposrednem povojnem času, naša širša javnost ni mnogo vedela o tej stranki in le tupatam je naše dnevno časopisje objavilo kako smešno sliko, na kateri se je predstavljalo “beljševike” kot bradate ljudi. In policija, ki skrbi za javni red, — oziroma večina policajev —, je videla v vsakem človeku, ki je bil “bradat”, nevarnega inozemca, ki je bil kar napolnjen z novimi povojnimi idejami. Tedaj sem imel prijatelja, ki je na podlagi zgoraj omenjenega dejstva, izumil “perpetuum mobile”, ki pa je bil nekak vsakdanji izum, čegar podlaga so povsem običajne vsakodnevne dolžnosti človeškega življenja. Pa da se ta izborni izum p.e pozabi (patentni urad je tozadevno prošnjo za patentiranje izuma, odklonil), moram napisati stoijc o izumu našega “per-petuum mobile”. Eve: V povojni dobi, oziroma te-: kom let 1921 - 1923, je bila moja dolžnost, oglasiti se dnevno, vsako jutro v pritličju glavnega [policijskega urada v našem New Yorku. Točno ob šestih, vsako; jutro, prihajal sem v pritličje I policijskega poslopja, in tam ! sem v spremstvu uradnika Filipa Biglina, pregledal in iz-I f.ra šal aretovance minole noči | glede njihovega političnega mišljenja — kajti živeli smo v j takor;vani radikalni dobi. Naš klerk, Maks, pisal je I storje vsakega poedinega are-i tovsnea. Pri tem je bil povsem miren; kajti: gledati jih ni za-mogel “od obličja do obličja”; — vsi so bili več ali manj krvavi. Tu so bili tudi čssniški po-ibčevalci, ki so vedno poudarjali, da ni nič novega. In potem je prišel Fil Biglin, ter pričel ogledovati razbitega Žida, na ka-i terem se je poznalo, da so ga 1 tekom noči parkrat preklestili: poznalo sc mu je na nosu, na očeh, na desni strani glave, na desni roki, na levi strani pleč in na hrbtu. Bil je to žalosten pogled, in nehote sem se v tem smislu izrazil. “You’re right,” dejal je Fil, “to jc salamensko delo”. Pa mi je potom r;ztclmačil, da je to !e delo mladih policajev, ki se “vežbajo po tem načinu. Oni so mladi, in ne znajo pravilno udrihati — in tako udarjajo ; ve večkrat. Samo eden.udjrec ^aclc^tuje, ako človek zna udariti in pravilno zadeti.” Potem mi je povedal, da udrihati 3 koli, je prava ume.nest;, da samo en udarec (pravilni) zadostuje, da spravi aretovanca v nezavest, clrsiravno to ni potrebno. Dejal je tudi, da se mora aretovanca > pravilno udariti na njegove . “ekstremitete” — po "vsem mozgu”. In potem se je pričel | smejati, nakar je pristavil, da >aš sedaj eksperimentira s — ■‘per; etuum mobile” .... •v. -v Po':em mi je povedal, da se • že dva tedna bavi s to iznajdbo, - r~iroma izumom. Dejal je, da 1 ni lepkega prizora na vsem sve- > tu, kakor je močan udarec s - policijskim kolom po podplatih - človeka, ki mirno spi na klopi v kakem parku, in ki je isto- \ of t« ur)' 'f lH'1" . it* k lOl'1 A j te 9?K nec delal v delavnici in drugo polovico se je vadil v šolskem tečaju za dotično stroko. Učni predmeti vsebujejo zrakoplov-110 konstrukcijo, praktično mehaniko, komercijalno risanje, mehaniko za Diesel stroje, e-lektrično instaliranje, šivanje na stroje, blokiranje klobukov, draguljsko obrt, vežbanje za strojne delavnice, instaliranje cevi, upravljanje brezžičnih a-paratov in mnogo drugih obi ti. Enake brezplačne obrtne šole se nahajajo v mestih Chicago, Boston, Philadelphia in drugih mestih. Leta 1937 je National Industrial Conference Board izdal knjižico “Vežbanje v industriji” in ista je pokazala dejstvo, Ja je nekoliko večjih ameriških industrij poskrbelo za izvežba-nje vajencev, tako odraslih kakor mladih začetnikov. Izveden je bil pregled 473 podjetij, za-poslujočih več kot 626,000 ljudi. Osemdeset odstotkov izmed teh podjetij je uvedlo določen način za izvežbanje svojih de lavcev. Večinoma se vežbanje vrši na delu; mladenič je po stavljen poleg izkušenega stro kovnjaka kot vajenec ali po močnik in polagoma postaja sam izurjen v doLični stroki. Doba vežbanja traja od enega tedna do pet let. Več ket tri petine podjetij so bile v stanu dovršiti najpotrebnejše izvežbr-11 je v dobi šestih mesecev in še manj. Vajenci dobivajo po navadi polovico redne mezde. Naj ' več vajencev so našli v strojni in oroiarski industriji in v iz-j ’elovanju električnih in kovin jkih produktov. National Industrial Conference Board je ^ako-le komentiral svojo študijo: “Dejstva nikakor ne potrjujejo večkrat iz-: raženega mnenja, da intenzivna in napredujoča mehanizacija zmanjšuje potrebo viso';o iz urjenih delavcev. Bočim je res da manj obsežno raehr.nično | vežbanje kot poprej utegne biti j zadostno za pripravi Janje v mnogih zaposlitvah, vendarle je posebna visoka stopnji spe cijalizirene izurjeipsti', da se1 zagotovi najboljši uspeh pri kompliciranih strojih, in taka izurjenost se more zadobiti le na podlagi temeljitega spoznanja strojev.”—FLIS. D. Ravljen: Vojna v glivah * — Je pa že bil spet enkrat nataknjen ta naš Lončarjev Pepe, ki se .je pretolkel skozi vojno od prvih prask do poslednjih porazov. Bili smo v. pomenkih ha sam mirovni dan, spominjali smo se tega in onega pripetljaja iz krvave dobe, pa se je Lončarjev nasršil: “Neumnost vse skupaj, le ne vem, kaj imajo ljudje zoper vojno. Ali ni bilo tudi veselo?” Nihče izmed nas ni ugovarjal. Zakaj le, kadar ga useka njegova muha! Vedeli smo: zdajle bo Pepe povedal eno izmed svojih neštetih prigod z ruske ali italijanske fronte. Nismo ga podrezali, ne. Prav naš molk ga je bodril, da je začel: — Koliko mi je pa bilo — dvajset let, ne več! Dobro pomnim: petindvajsetega avgusta 1914. Tostran Przemyslanov. Kot enoletni prostovoljec, kor-poral. sem bil dodeljen celjskemu 87. pešpolku. Mesec dni vojne. mesec dni na umiku pred Rusi. Polk je ležal globoko v gozdu, pa me pošlje stotnik tisto jutro na patruljo. “Na, enajst mož, mladenič, pa se splazi na tistole vrhovje in poglej, če so nam Rusi že za petami!” .. . Pojdimo v božjem imenu! Enajst mož odberem samih spodnještajerskih korenjakov Slovencev, kako pa. To so še bili rodovi! . . . Gališka zemlja se je pred gozdom nalahno vzpenjala pa spet padala. Na vrhu gričevja je bila osamljena kmetija, zapuščena, razpadajoča. Krone grička je pa obraščal gost, velik slivnik. Same krasne slive x ’ PROSTOVOLJNI DAVKI V LOTERIJAH Zorelo je, dišalo, mamilo z drev-j ja. Sočni sadež so pridno oble-; tavale neštete ose. Preden smo se kaj pošteno razgledali — še na pamet nam ni padlo, da utegnejo biti Rusi tam doli v gozdu — so mi fantje že pobegnili v slive. Na mojo dušo, da povem: kakor opice so planili vsak v svoje drevo. Naposled še jaz prislonim puško ob precej zajetno deblo, že bolj tam sredi slivnika, in se povzpnem v veje. Sem rekel: pa dajmo malo cesarja in generala goljufati! Fantje v smeh. Kresali smo dovtipe. Prijazni sadovnjak nam je sredi vojne naenkrat vrnil idilo domače, slovenske vasi. Pa smo obirali in zobali in se smejali — še malo je manjkalo, pa bi zapeli kakšno smešno prleško ali savinjsko. Znali smo jih zadosti. Naenkrat — dolg zategel žvižg. Kakor kanja. Pa prav v bližini. “Kdo je zažvižgal?” Nobenega odgovora. “Kdo je zažvižgal, vprašam! Strela, nikar ne uganjajte neumnosti !” “Jaz ne!” — “Jaz ne!” — “Jaz tudi ne!” — so padali odgovori z bližnjih dreves. No, pa smo mirno dalje obirali slive. Aramov Franček, razen mene naj mlajši v patrulji in pri četi, je ravno pripovedoval, kako se je nekoč na božji poti nažokal tujih sliv in se potem napil vode, pa kako ga je dajalo, kakor da bi mu čreva žlema-li . . . Naenkrat spet dolg, zategel žvižg. “Na mojo dušo,” sem kriknil, bil sem zares hud. “Kdo pa| žvižga? Kdo je tisti norec, vprašam!” Pa smo se spet pričkali in se zibali v krošnjah. Ta ne, pa oni j ne, nihče do poslednjega ne. Ko sem tako razgrinjal veje, sem nogledal še dalje po sadovnjaku — in glej, tudi na sosednji slivi, sredi sadovnjaka, so se razgrnile goste veje v zeleni krošnji, nekaj zrelih sliv je tisti mah kapnilo na tla in prikazal se mi je nasmehljan obrazi ruskega podčastnika. Smejale so se tiste njegove majhne oči, smejal se je ves obraz. In prvo, kar je poveličalo to naše nepričakovano svidenje, so bile Rusove besede: • “Ne boj se!” Ta je bila pa zares lepa! Avstrijska patrulja v slivah, ruska patrulja v slivah, oba voditelja sovražnih si patrulj vis-a-vis na drevesu, a vse puške prislonjene spodaj ob deblih. “Fantje!” 'sem pozval svoje. “Z Rusi smo skupaj.” “Tak, tak. Rusi!” je neznansko zadovoljno pritrdil oni moj nasmehljani sosed na prvi slivi. Prvikrat v svojem življenju je menda zagledal Avstrijca pravi od blizu, pa ni in ni mogel prav j pojmiti, kako je mogoče, da ra-1 zume naš jezik. Prvo, kar se je zdaj zgodilo, je bilo tole: Kakor na eno samo suho povelje smo poskakali z dre-' ves. Nihče izmed nas ni popadel za puške. Ogledovali smo se in se šteli. Kakor stari znanci smo se približali drug drugemu, — ruska patrulja je bila v večini ! Nas je bilo dvanajst, onih pa J petnajst. Njihov starši, s katerim sva se bila spoznala v krošnjah, je takoj pristopil k meni, bil je Goljat nasproti Davidu, pa tudi ostali pripadniki ruske patrulje so bili pravcati orjaki nasproti našim štajerskim mo-lojcem. In zdaj se je pričelo par-lamentiranje: kdo se bo komu dal ujeti! Govorili smo in govorili, klatili z rokami, zavijali vsak po svoje, dokler si nismo toliko razjasnili pojmov, da so oni večji del Sibirjaki, ki nočejo nikomur nič hudega in da smo mi nekakšni Slovenci, Slavjani — Germani njet! — in so nas gledali kakor sedmo čudo. “Vot!” — je načel starši, vodja patrole, in smo ga vsi prav dobro razumeli. — “Kako ravnajo v Avstriji z ujetniki? Ali je res, da jih koljejo in človeško meso jedo?” “No, tisto že ne bo res,” smo odgovarjali v en glas, “jedo jih že ne, čeprav so nekatere prašiče med nami.” Toda določneje pa res nismo mogli povedati, kaj in kako ravnajo v avstrijskih taboriščih z ujetniki. Saj se je vendar šele pričelo. Videli smo, da so Sibirjaki sicer voljni oditi z nami v ujetništvo, toda skrbelo jih je, skrbelo. A mi smo se spogledovali in se sporazumeli, da ne bi bilo napak, če rajši gremo mi pogledat v daljno Sibirijo. “Kako pa v Rusiji ravnajo z umetniki?” No. tudi oni nam niso mogli j povedati nič določnega. Odkar j se je končalo pri Port Arturju, so rekli, ni imela Rusija več vojne, pa je težko povedati, kako zdaj ravnajo z ujetniki. Prijazno jih gotovo ne gledajo, ko se| pa po vsej Rusiji čujejo strašne reči, kakšne zverine so Germani in Avstrijci. “Kako torej ?” sem silil k odločitvi. Starši pa je bil neodločen, j Pravi dobrodušen Sibirjak. Po-' mišljal je sem in tja in naposled rekel: “Nas je več, spodobilo bi se, da greste vi z nami.” “Saj bi,” sem odsekal. “Ko pa ne veste nič pametnega povedati, kako je pri vas!” Gledali smo se in se smejali. Naenkrat pa sva s staršim prešla v razgovor, zakaj smo se znašli tu gori v slivniku. Poizvedovalna patrola pač, kakor mi. Kazal mi je z desnico tja doli na drugo stran, kjer se je v nedogledni globeli razprostiral košat, prostran gozd listovcev. “Tam notri v gozdu počiva naša brigada. Dva polka. Brez skrbi smo, tam smo dobro skriti. Samo pri robu gozda so postavljene straže, morda kdo zdajle izza debla gleda semkaj. Umaknimo se v slivnik! In k»j ste hoteli vi poizvedeti?” “Kaj? Kje ste in koliko vas je. Mi se umikamo pred vami, čeprav smo v premoči. Vsa naša divizija je na tej strani, takisto v gozdovju. Šestinpetdeseta di-; vizija. Naša brigada je osemindvajseta naš polk sedeminosemdeseti.” Starši si je hitel nekaj beležiti, a kolikor sem razbral po številkah, je beležil vse napak. Ko je zataknil notes v žep sive frontne jopice, je rekel: “Kaj zdaj? Odloči!” I11 sem odločil: “Vi greste svojo pot nazaj k brigadi, mi gremo na to stran, k diviziji. Puške z jermeni na laket, cevi k tlom. Tako, razumeli?” “Harašo!” Pritrdila je vsa ruska patrulja, pritrdili so tudi moji fantje. Stopili smo vsak do svoje puške in ko so zabingljale na jermenih, smo si z Rusi segli v roke: “Zdravstvu j te!” “Zdravstvu j te!” Potem smo šli vsak svojo pot. Ne en sti*el ni padel na nas, saj ni mogel, kajti med našim gozdom in med onim na ruski strani je bila vzboklina, dolg greben, ki je zastiral razgled z obeh strani. Samo tam gori pri osamljeni domačiji, kjer smo bili v slivah, se je videlo razločno na obe strani. Kdor osvoji | ono postojanko, bo gospodar pokrajine. Javil sem tako svojemu stotniku. Povedal sem, da bodo Rusi bržčas še do večera zasedli gri-;čevje in da je najbolje, če vsa divizija krene dalje po poti, ki jo je že od prvih dni vojne nastopala zmagoslavna avstrijska vojska.: dalje nazaj v gališko deželo! ... Ne stotnik ne štab se nista mogla načuditi mojim zanesljiT vim podatkom. Umaknili smo se in kmalu potem mi je stotnik pripel veliko srebrno medaljo za hrabro zadržanje pred sovražnikom . . . (Po “Jutru.”) (Nadaljevanje s 1. strani) rn 0l V >ie jf fr joi' A V ni? A jo*1 ,00 ,00 1.0° c» !t0 ,D»* dobno “bradati boljševik.” Po-j jasnil mi je tudi, da je to po-; vsem popolen “perpetuum mo-; bile”, kajti tako udarjen človek potem “teče” in “dirja” kar ‘per omnia saecula saeculorum”. Potem me je povabil na jutranji izprehod v “White Hall Park” na dolenji iztočni strani našega mesta. Odšla sva počasi proti iztoku: po Canal Streetu, potem se-; verno do tretje ulice in druge! ceste, in dalje proti iztoku do ceste “A”, katerea meji na White Hall Park. Bilo je vroče j poletno jutro. In tam, na peti klopi pod košato sikamoro, spal je prvi bradati “boljševik”. — Tovariš Filip, je pripravil svoj kol, in je šel kar dvakrat okrog klepi. Ko se je prepričal, da leže “boljševikeve” noge pravilno na koncu klopi, vzel je svoj kol v abe roki (predno je to storil, je plunil v roke), potem je po-: kleknil, — in z vso močjo udaril ‘boljševika” po obeh podplatih — povsem pravilno in znanstve-no-korektno. Pa je bil ta udarec povsem pravilen “perpetuum mobile” — — kajti — — — “boljševik” se je dvignil, kar tako “na trdo” — naravnost v srak — njegova kolena in roke se niso niti malo vpognile — le dvignil se je v zrak — brez vsake pomoči — nekako po “svetniški”. I11 pri vsem tem se ni.niti prebudil... Le vstal je, kakor kaka palica — in polem je tekel in tekel, ne da bi se ozrl na desno ali levo. Tudi “na-;;aj” se ni ozrl, in kar venomer je tekel preko vsega parka — jledal sem za njim, — Fil je gledal za njim, ■— toda “boljševik” je kar naprej tekel. Potem sva Fil in jaz tekla za njim, pa je izginil na severni meji parka, — vedno tekoč, ne oziraje se na desno in levo, temveč: tekel je kar naprej, prod 17ti ulici in drugi cesti... In ta “boljševik” menda še dandanašnji “teče”, — in ko se je probudil, se je nedvomno čudil, čemu teč?, — pa se ni mogel ustaviti — kajti njegov mozeg---------------- In Fil Biglin mi ie dejal, da je to "perpetuum mobile” .7?. Vežbanje vajencev V smisui zakona, ki ga je kongres nedavno sprejel, je bila organizirana nova vladna ageh-cija, “Federpl Committee on Apprentice Training” (Federalni odbor za izvežbanje vajencev). Ta edinica, ki spada pod Department of Labor, bo skušala promovirati “boljše vsenarodno razumevanje vajenskega vprašanja in razvijati ter priporočati minimalne metode za izvežbanje vajencev v raznih o-brtih.” Eden izmed pogojev, ki ga ta federalni cdbor hoče uvesti, je pismen dogovor, ki naj bo podpisan od vajenca, njegovih staršev in delodajalca. Izvežbanje izurjenih vajencev j je začelo postajati važno z razvojem industrij za masno produkcijo. V prejšnjih časih se je to izvežbanje vršilo pod vodstvom malih obrtnikov, ki so i-meli svojo lastno delavnico. Ko je minula doba malih produkcijskih edinic, je priložnost za :;pecijaliziranje v tej ali oni stroki postala tem manjša. Vzlic splošnemu naziranju so, skoraj vse industrije še vedno v potrebi dobro izurjenih delavcev, dočim je zaloga istih stalno manjša. 1 V zadnjih letih so javne šole uvedle tečaje za izvežbanje v raznih mehaničnih strokah. V večjih mestih so bili aranžirani posebni tečaji v sodelovanju z odbori, ki zastopajo delodajalce in delavske organizacije. V mestu New York, na primer, mestna šolska oblast sodeluje z vajenskim odborom takoavane-ga kongresa stavbenih strok, tiskarskimi industrijami in krojaško obrtjo. Posebne vajenske diplome se podeljujejo učencem, ki so dovršili triletni tečaj, kateri tečaj obstoja iz 144 ur na leto, polovico katerih jc vaje- bi se 60% dohodkov izplačalo v obliki dobitkov, 40% pa naj bi obdržala federalna blagajna. Kongresnik Kenney je prepričan, da bi to zvezni blagajni prineslo do tisoč milijonov dolarjev dohodkov letno, kar bi moglo odstraniti nekatere sedanje davke in preprečiti nove. Izdatki so z vsakim letom večji in kongresniki si ne upajo vsako leto nakladati novih davkov. Ta indirektni davek, ki bi ga predstavljali dohodki loterije, bi nikogar ne “bolel”, ker ga nihče ne bi bil prišli jen plačevati. Vsak cent, plačan v to svrho, bi bil žrtvovan popolnoma prostovoljno. Kdor ne bi maral staviti, ne bi bil nikdar oškodovan niti za cent. Poleg tega bi v deželi ostali nešteti milijoni dolarjev, ki gredo zdaj v inozemstvo za prave ali ponarejene loterijske listke. Da-li bo kongres predlog Mr. Kenneya upošteval, kajpak nihče ne ve. Gotovo pa je, da če predlog zdaj ne prodre, bo v eni ali drugi obliki prišel pozneje na vrsto. Federalna blagajna potrebuje vedno več dohodkov, direktne davke vsak sovraži in tisoč milijonov prostovoljno prispevanih dohodkov na leto niso mačje solze niti za Zedinjene države. Legalna loterija za to deželo končno ne bi bila niti malo neameriška. Prve angleške naselbine v Virginiji so se v začetnih letih vzdržale s pomočjo dohodkov tozadevnih angleških loterij. Leta 1776 je ameriški kontinentalni kongres razpisal loterijo, s katere dohodki je opremil armado. Sam George Washington je kupil prvi listek te loterije, ki je prinesla pol milijona dolarjev. Varčni Benjamin Franklin je v svojem listu “Pennsylvania Gazette” priporočal neko loterijo v svrho nekih javnih naprav v Philadelphiji. Thomasu Jeffersonu je legislatura države Virginije dovolila zasebno' loterijo, ki se pa ni izvedla, ker je mož prej umrl. Dvorana, v kateri je bila proglašena ameriška neodvisnost, je bila nekaj let prej zgrajena z dohodki ne-ke-loterije. Za zgradbo sedanjega glavnega .aesta republike, Washingtona, je leta 1793 loterija pomagala z vsoto $350,-000. Univerza Columbia je bila zgrajena z dohodki od loterije. Druge univerze, kot Harvard, Yale. Brown. Dartmouth. William and Mary, Hamilton, Union in druge so dobile znatno finančno pomoč iz dohodkov loterij. Razne države naše Unije so v preteklem stoletju vodile loterije za nabavo denarja v razne s\rhe. Zadnja državna loterija je eksistirala v državi Louisiani še v letu 1890; kmalu potem pa jo je kongres odpravil. Loterija, če bo legalizirana, torej ne bo nič novega v Zedinjenih državah. Za mnoge bo pomenila sport, za mnoge upanje, za nekatere večje ali manjše dobitke, za federalno blagajno pa velike dohodke, zbrane potom prostovol j nih davkov, katerih ne bo nihče siljen plačevati. Ampak za enkrat je vse to še v zraku. TAKIH JE MALO V Zedinjenih državah ne bi bilo toliko avtomobilskih nesreč, če bi vsi lastniki avtomobilov posnemali Gusa Gaineya, ki je nedavno vsled starosti umrl v mestu Dun, North Carolina. Mož je leta 1917 kupil nov avtomobil, toda prevozil je z njim manj kot 100 milj, toliko da je porabil prvih pet galon gasolina, nakar ga je zaprl v garažo in pustil v miru počivati. Po njegovih mislih je bila vožnja z avtomobilom predraga in prenevarna. Dediči imajo zdaj na rokah nov-star avtomobil. mESai rIM ■ *r.mm m N llgj RADIVOJ REHAR: g SEMIS IRIS 9 in ROMAN M | Pi “Ne prepiraj se ž njo!” je dejala mirno Nefteta. “Ne izplača se.” “Seveda,” se je razburila Tatana, “mar misliš, da ne vem, j kake ti rije po srcu ljubosumnost? Odkar je prišla ona, si vsa spremenjena. Res je, divjaški sad ne more biti trajno tečna j hrana, toda prvi grizljali so sladki. Razvnamejo kri, da pozabi ' na piešle sladkosti. In ko se utrudi, kdo ve, po čem zahrepeni? j Morda po nečem čisto novem, ne več po starem.” “Nesramna si!” je dejala Sika. “Ne govorim več s tebej. 1 Pojdi, Nefteta, okopajve se!” “Voda pomiri,” je zlobno dejala Tatana. “Molči!” je zakričala Sika, prijela Nefteto za roko in jo potegnila za seboj proti ribniku. “Konec bo Neftetine prevzetnosti,” je dejala Tatana to- . varišicam. “Joj, kako sem srečna, srečna! Prezirala nas je; gle- ( dala je na nas kakor na manj vredna bitja, ker je bila prva favoritka. Sedaj jo izpodrine diviakinja. Ha-ha-ha...” j Zasmejale so se vce. < “Zt.kaj je sploh prišla?” je vprašala Iftirama, najmlajša f med plesavkami. j “Ker jo je veliki zahteval kot plen cd premaganega kralja. 1 Dogovorjeno je bilo tako: ko bo dovršila hči Ilamagadova šest- | r.ajsto leto, jo mora poslati velikemu faraonu, da mu dokaže s ] krvio lastne krvi svojo pokornost.” < “Je lepa?” “Pravijo. Sama je nisem videla. Govorila sem s Sorbalisom, : ki je bil pri sprejemu.” “In kakšen je princ, njen brat?” “Mlad in vitek. Gotovo je še neizkušen in ne pozna življenja; v Semisirisu. Izplačalo bi se...” “Kaj?” “Spoznati ga.” Spoznati?” “In ujeti.” “Ti!”. “Kaj mi mar! Mlada sem in vroča je moja kri. Naj čakam, da se ohladi in povodeni? Hrepenim po ljubezni, po skriti, prepovedani ljubezni.” “Pazi!” “NičesaV se ne bojim. Nefteta bo zahrepenela po maščevanju, napovedala bc boj divjakinji, ta boj nas bo razbremenil. Nihče se ne bo brigal za nas. Doživele bomo lepe čase.” “Misliš?” “Vem. Saj slutim vse tako razločno, kakor da bi že bilo. Premlada si in premalo časa na dvoru. Tudi takrat, ko je prišla Nefteta, smo imele lepe dneve. Sedaj jih bo še več. Stari, skopljeni j vratarji sc podkupljivi, za darove bi zatisnili štiri oči, če bi jih imeli, ne samo dvoje, ln paposled, mar ni tako lepo tu v zelenju, kjer skrije široko listje dva, ki se najdeta!” “Jaz bi se bala.” “Sedaj. Pozneje se ne boš. Da, nekoč je bilo drugače. Straže evnuhov niso pustile ljubimk izpred oči. Dandanes se svobodno sprehajamo, kopamo, zabavamo, hodimo na dvorne prireditve. Semisiris se spreminja. In kako je tam zunaj! Tujci, ki prihajajo z vsega sveta, so razrahljali zakone. Bogastvo se steka v Semi-siris; knkor voda iz reke v morje teče zlato v srce sveta. Najvišje žene in mladenke imajo ljubimce in ljubimke niso zveste svojim gospodom. Med nižjimi in sužnjami je še več prostosti. Število mladenk, ki so za dobro plačilo, za razkošje in bogatstvo vsekomur na uslugo, narašča vedno bolj. Ha mitski trgovci so ustvarili hiše ljubezni za moške in ženske. Lepo je tam zunaj, za obzidjem dvora Ko me odslove, pojdem sama ven, da se potopim v valove svobode. To bo življenje, še lepše kakor na dvoru, kjer se moramo skrivati in je vsak trenotek nad nami meč svečenika-darevalca.” “Mlada sem in ne poznam teh reči,” je dejala Iftirama. “Zrasla sem pod potjo sonca v svetišču sončnega božanstva. Učili so me samo plesanja in svetih obredov. V tajne me niso posvečali, kakor druge, ki so opravljale obrede z žreci, ker sem bila zaradi svoje lepote in plemenitega rodu določena za dvor. Moj oče, ki je zapovednik, je ponosen name. Vsa pokrajina govori o moji visoki časti, ki sem jo dosegla. Bila sem samo v očetovi hiši, v svetišču, in sedaj sem tu. Kako naj bi vedela, kako je zunaj, v svetu? Tudi dvornega življenja še ne poznam tako, kakor ti. Plaha sem in boječa.” / “In nisi nikoli zahrepenela po moškem, ki bi hrepenel po tebi in mu ne bi bila samo igrača trenotkov? Ali pa po več moških?” "Ne vem. Včasih si zares zaželim nekoga, ki bi se mu lahko približala kadarkoli in bi bil ves moj, ne kakor veliki ki nas ima preveč. Včasih, kadar ne morem zaspati, zaprem oči in sanjam. Krko lepo je sanjati bede! Daleč odpotuje moja duša, v tuje, neznane kraje, sprehaja se po tratah in gozdičkih in čaka ljubega. Tiho prihaja, roke mi položi okoli pasu, v oči mi pogleda in se mi smehlja. Tedaj zatrepečem; prevzame me tujinstvena sila in najraje bi skoprnela. Prečesto je ljubi veliki, včasih pa se mi zdi njegova podoba drugačna in drugače me gledajo njegove oči...” “Vidiš, to je hrepenenje. Mlade so tvoje sanje, še čisto rahle, kakor cveti, ki so se komaj odprli. Ne cveteš še kakor bohotna ro::a, nisi še zrel sad. Jaz ne sanjam tako rahle; bolj vroč, da, vth’sih ko plamen žgoč je moj sen. Takrat bi se zasesala komu v prša in bi mu v. usti pila toplo kri. Zgorela bi v plamenu...” “Morda bo tudi moj sen kdaj bolj pekoč. ..” je dejala zasanjano Iftirama. Cez čas pa je vprašala: “Tatana, ljubijo vsi moški enako?” “Kaj še! Nekateri so hladni kakor riba, drugi pa živi kakor zubelj. Nekaterim si samo razvedrilo iz dolgočasja, drugim ne-utešljivo h epenenje. Nekateri te vzamejo, ker se jim hoče ženske, drugi zato, ker te ljubijo in si jim vedno v mislih. Tudi ženske nismo vse enake. Nekatere ljubijo samo zato, ker je ljubezen njihova dolžnost, druge pa zato, ker jim je najvišja izpolnitev življenja.” “Kakšna si ti?” “Prva nisem.” (Dalje prihodnjič.) BRANISLAV NUŠIC: Občinsko dete (Nadaljevanje) In zdaj je prišlo tisto, česar bogoslovec Toma ne bo pozabil vse življenje: Najprej prihiti k njemu kot furija sama gospodična Lenka: “Osel, ali se tu za kulisami pestujejo otroci?” Prihiti komik in začne tlačiti otroku v usta neke rjave brke in brado, a upravitelj puleč si lase, tudi prihiti in brez besede in ne da bi se prej predstavil, zgrabi Toma za goltanec in ko mu je opsoval očeta in mater, zakriči z največjim patosom: “Ven, ven!” Vrata od garderobe se odpro in nenadoma se znajde Tema za-eno z Nedeljkom med občinstvom, kjer se je zopet oglasil j strašen smeh. Toma jo vdere skozi občinstvo, se popne v gornje nadstropje, preskakujoč pri tem po tri stopnice, pride v svojo sobo vrže Nedeljka na posteljo, se postavi pred njega, j podboči se in ga pogleda z i dusmanskim pogledom: ' Kaj hočeš ti od mene?” mu. zakriči nazadnje obupno. “Ali veš, da si uničil vso mojo karijero?” Globoko vzdihne, si obriše znoj s čela in gre zopet do Elzine sobe, da vidi, se-li je že vrnila. Ali vsled križev in težav, ki jih je pretrpel nocoj, ali ker je bil še ves zmešan, ali ker je bil mrak, pa ni dobro videl številke nad vrati, kratkomalo — mesto v sobo številka 7 stopi v štev. 9 in vidi, da je soba prazna. Utolažilo pa ga je vsaj to, ker je bil odklenjena, kar pomeni, da se je Eliza vrnila. Vrne se v svojo sobo, vzdigne Nedeljka s postelje, naredi tri korake do sobe štev. 9, stlači ga tam v posteljo s klicem: “Bog ! s teboj!” pa odhiti po stopnicah na ulico, jo mahne po trgu ter vstopi v prvo krčmo, ki jo najde odprto. Sede za mizo kot ubit in naroči pol litra viha, četudi nikoli ni pil. Za drugo mizo v isti krčmi, kar Tomo niti opazil ni, je sedel “intrigant”, ki je hitro opazil pol litra vina pred Tomo; šel je k njemu in prisedel čisto prijateljski, kot da sta neločljiva tovariša. Oni je celo potrkal ob mizo in sebi naročil čisto čašo, a nato se je zelo ljubeznivo obrnil k Tomi z vprašanjem: “Hočeva — li tudi vsak eno kavo?” “Lahko,” odgovori Toma malomarno, ne da bi dvignil glavo. “Pa... kaj hočete, nadaljuje “intrigant,” ko je naročil kavi, | “zgodilo se je pač tako, a to ni | nič; to je bolj tako zanimivi dogodek, kakršnih je dosti v j našem življenju.” “Kaj takega še nihče ni doživel,” reče Toma s solzami. “E, ako ne takega, pa kaj drugega, mogoče še hujšega, ker življenje je večna uganka, gospod. Ali je ta otrok zares vaš, ali pa je mogoče vaš brat?” “Ali ne, se namrgodi Toma in začne vse po vrsti pripovedovati intrigantu, kako in kaj je bilo. Intrigant mu je izrazil svoje odkritosrčno sožalje, in zato je naročil Toma še pol litra vina. Medtem je prišla v krčmo cela družba: Upravitelj, gospa upraviteljica, gospodična Lenka, še ena “naivka”, prvi ljubimec in komik .ter dva meščana, da plačata račun. Ko so vstopili, so se začeli suvati in smejati, a Toma je povesil glavo in zardel do ušes. Intrigant ga začne tolažiti: “Prosim vas, naročite še pol litra vina, a jaz grem za trenutek v njihovo družbo, da pojasnim vso stvar. Vi ste v tem slučaju bili samo kavalir na-pram dami, in oni morajo vso stvar čisto drugače vzeti, ne pa da bi se vam smejali.” Toma ga pogleda s hvaležnim pogledom, a intrigant se dvigne in gre k mizi, za katero je se- dela družba, in začne tam nekaj šepetati in pojasnevati. Družba ga je pazno poslušala, in Toma je gledal poln upanja k tisti mizi. Pričakoval je, da bodo vsi prišli izrazit svoje obžalovanje, ker so tako postopali na-pram njemu, ker so ga nagnali in psovali in ga zasmehovali; pričakoval je; da se bo upravitelj opravičil, a gospodična Lenka se mu bo nasmejala tako, kakor se mu je smejala v sanjah. In ko bi se to zgodilo, bi bil bogoslovec Toma zopet srečen in bi pozabil na vse, kar se mu je ta dan pripetilo. In tako bi se morda tudi zgodilo, ali v tem se odpro iznova vrata in v krčmo stopi najprej artilerijski kapetan, za njim pa natakar iz krčme pri “Zlatem Levu”. Natakar pogleda po krčmi in pokaže kapetanu s prstom bogoslovca Tomo. Kapetan reče natakarju samo: “Pokliči slugo!" pristopi naglo k Tomovi mizi in zakriči: “Vi torej, osle! Ali veste da vas bom vsega s sabljo sese-kal!” “Prosim,” vzdihne Toma in se začne tresti, kot da igra starca. “Komu podtikate otroke kot kukavica jajca?” A komaj je to izgovoril že vstopi sluga z Nedeljkom v naročju. “Daj tega žrebička temu gospodu tukaj!” Sluga izroči Nedeljka, a nesrečni Toma ga vzame v naročje, nevedoč, kaj bi rekel in kam bi obrnil oči. Za sosedno mizo zaori zopet ogromen smeh, a nesrečni Toma ves zažari kot osemnajstletna de vojka. Kapetan se obrne srdit k tisti mizi in nadaljuje: “Pomislite si tega nepridiprava! Sinoči se je splazil v mojo sobo pa mi položil otroka na posteljo. Prišel sem truden in kot ubit z vaj, se vržem na posteljo, kakor sem dolg in širok, kar začutim, da mi za ledji nekaj mrgoli. Lahko si mislite, kako mi je bilo; prižgem hitro svečo in kaj zagledam? Tega-le žrebička! Hu, tristo vragov! Kakšen hrup sem vzdignil po hotelu! Hotel sem ubiti gospodinjo in hišno in kuharico, sploh vse,- kar je v stanu roditi otroke. Kasneje zvem od gospodarja, da je prišla v mesto neka candra z otrokom, kot se zdi z namenom, da ga komu podtakne. In kaj mislite, komu? — Meni, meni, ki mi je žena rodila trikrat zapored dvojčke! Dvojčke, gospoda, pa zdaj naj najdem v vsakem hotelu, kjer prenočujem, še po enega i otroka, no — lepo število bi se jih nabralo, zelo lepo število.” Kapetan bi v ognju še več povedal, ali vsi udarijo v smeh in on ž njimi, a ko je odšel, se obrne še enkrat k Tomi: “Vi pa še naprej lazite okoli sobe štev. 9. pa vam bom že po kazal — sicer sem pa že naznanil policiji.” Zaloputne z vrati in odide, a sluga za njim. Tomi so odpovedale noge; ni se mogel več držati na njih in omahne na stol, a Nedeljka dene v naročje. Njemu ni bilo jasno, da je zgrešil sobo in mesto v Elzino položil Nedeljka v posteljo artilerijskega kapetana, ki se je truden vrnil z Pri sosednji mizi so začeli zopet šale zbijati in se smejati, a med vsemi najslajše gospodična Lenka. Spomnil se je, da je zanj najboljše, ako zbeži iz te krčme, ali niti toliko moči ni imel, da bi se vzdignil. Nazadnje se zave in odloči, da vstane i*1 plača, kar je dolžan. Komaj vzame Nedeljka1 pod pazduho, stopi v krčmo policijski pisar s stražnikom in gre naravnost k njemu. Toma izgubi zopet vso moč v kolenih, klecne in se sesede na stol. “Vi torej, gospod, ste tisti človek z otrokom?” reče pisar s strogim uradnim glasom. “Jaz sem,” odgovori Toma, 3 Irene Peterlin 8.00 G Mary Plečnik 28.00 : 6 Anton Ule -------- - 14.00 : 13 Jacob Djurdek - -- 29.00 : ; 13 James Žabkar 17.00 : | 18 Anton Jugovič -- - 26.00 : | 18 Frank Starman - 29.00 ! 18 Louis Pechovnik - 17.00 I 18 Rudolf Štravs --- 10.00 ! 27 John Kochevar* 14.50 | 30 Ludvig Lampreht 17.00 I 30 Louis Prebil 16.00 i 30 Joseph Stariha — - 29.00 i 30 John Nosan - 14.00j I 30 William J. Kochevar ------------ 12.00 32 Anton Logar 14.00 32 Stanko Prašnikar 34.00 32 Joe Visočnik ----------------- 33.00 33 Frank Rihtarsic Ž8.00 33 Silvester Kastelic - 27.00 33 Tomas Pivik - 15.50 33 Ljudmila Kiren - - 28.00 37 John Mlacek 65.00 i 37 John Mlacek ----------------- 38.00 37 Ignac Plahutnik - — 21.00 37 Frank Lindič -- --- — 14.00 37 John Modic ----------------- 15.00 37 John Modic ------------------ 65.00 37 Joseph Lunder 24.00 37 Fred Stanich ------------------- 27.00 37 Frank Mihelič 28.00 37 Anton Ulčar 40.00 37 Frank Mavec ------------— 24.00 j 37 Frank Mavec ----- ------- 50.00 1 49 Matt Petrina ------------------- 11.00 t 49 John Rahija — 37.00 1 49 Margaret Sajnich — - 22.00 49 Emily Frances Vraničar -- . 48.00 50 Anna Farley ---------------- 21.00 52 Ella Kokel --------------------- 18.00 66 Frank Novljan ------ 27.00 66 John Zugel J—,------ 17.50 71 Anton Krištof ........... - 50.00 75 Martin Mazar - 15.00 75 Frank Leskovec ----------------- 11.00 82 Frank Gostisa -------------- — 12.00 82 Agnes Mervar - — 10.00 88 Joseph Banovetz 1C.00 88 John Kosak --------------------- 30.00 101 Lawrence Kapusin 28.00 101 Joseph Malovich --- — 28.00 101 Anton Bregach 13.00 104 John Rozanc 14.00 109 Joseph Ozanich 27.00 111 Anton Baraga - 28.0C 112 Angeline Weinandt 15.0C 114 Joseph Sile -------------------- 27.0C 120 Louise Markovich --------------- 22.0C i 120 Mary Grebenc ------------------ 27.5C 124 John Novak --------------------- 32.0C 124 Frank Struna ------------------- 21.0C 124 Anna Pohar --------------------- 20.0C 129 George Muhvich, Benf. 7.01 129 Angela Chernivec 14.50 132 Mary Korošec 5.00 133 Angela Verbič — ----- 27.00 133Frances Tanko - 23.00 134 Elizabeth Boznar 15.0( 151 John Henikman 15.5( 161 Anton Tutin — ---------------- 37.0( 162 Jernej Krasovetz --------------- 15.01 162 John Maljevec ------------------ 30.0( 167 Raymond Kladnik ---------------- 15.01 167 Anton Pernar .............. - 24.0( 186 Mary F. Ucman - 20.0( 192 George Kobe 29.01 SVILNATE ZASTAVE, slovenske zastavne trakove z društvenimi napisi, prekoramnice in regali je. URE, prstane, demante, zlat--nino in srebrnino, dalje Zenith in Sparton radio i.t.d. Vzorce in pojasnila pošiljam brezplačno. 192 John W. Peternel "ji 218 John J. Mangene ....; t 223Blazo V. Sarap ......... 225 Joseph Simonich ......." . ! 225 Bernice Roark ........ 225 Katarina Zaverl ........... ^ k Skupaj - Total • mt S« Anten Zbasnik, taw 'Palje ^ (m) VLOfifjš v tej po;o°* Im,., zavarovane do $,r’’2®®'r#iiee ^ Wj[Jv Savings & Loan Insw p c ration, Washing! > 0| a Sprejemamo osebne in i j; gll vloge. _ , Plačane obresti P° ^ St. Clair Savings &■ W ' G235 St. Clair ^ ZA VELIKO^ & dopui^uV <, ie Ako Vam razmere dopo0ninll1,^ S. dete gotovo tudi let° W i cev v starem kraju zo P rne r ‘Jeti; i lim darom v obliki den0 1^. Naše cene za pošiljk * 50 0 ^ ^ v ! Din. 20(1 za $ 5.00 V J! t L ,^Č Mio za 11.#» .. * 5 %!n ” 700 za 10-2.1 „ JI* J? . *0. " 1. /a 2:1.00 „ 5 ” » Sijejo 2... za 4.1.00 „ 111II# J) j >K r,000 za 112.00 dajes0J ^ Pri večjih zneskih se j v ^ ren popust,—Pošiljam® «di ^ «k> ( —Nakazila izvršujemo i« S,, > i SKUPNA .|fli0 v,4 'la in I Kakor vsako let° H rojake tudi letos vec s . > l ( v stari kraj in sicer: po« % 11. maja se vrši na modernem orjašK . ^ Queen Mary. . jjietfy , %-t 1. junija bo prvi pogJSf J *iVj , gantskem rekordnem W*'% fj !„ i1 mandie. Ta dan odP,.„ ,ii. Iji i skupina izleta slov®n%e pr^1 ,u<< \ , Vsakdo je vabljen, da iD S ( ; I i i 22. junija odpotuje. „ fV p )| , skupina izleta Slov. ž rojaki in rojakinje so po l pridružijo. Potnike 1 spremlja podpisani ^ ,-.0t0van . dni 1 bo skrbel za udobno 1 ^ ‘0|y( ) potnikov. pojf f .JoT )1 Za cene kart in drug naSio | Ii j šite na spodaj navede t (]f i notarska °pB sij “le h], ) Kadar rabite Poob^aj, ) drugo listino za stan K « jis m j j bolje storili, ako se obl ^ A.0dcJ < >lov: f, o A J LEO Z AKR^lrdr, ) GENERAL TRAVEL ^ .,orK, • A; ) 302 E. 72nd St., Ncff JML U' _________________________wji > ___________________ : ji August m .m A' WJ0fn - Pi 0419 ST. CLAlB^io » 0 , ES Cleveland.” «l v Slovenskem 11 !V( PRODAJA parohi vse prekomorske v s^1 .tiiP M, POŠILJA denar v ^ vino točno in P nah; _ ^ OPRAVLJA notarsfce \\oS^ uf, Hollander ima v goslovanske prepričan tudi sam, da je v| resnici on ta človek z otrokom: katerega išče policija. (Dalje prihodnjo sredo) UPOŠTEVANJA VREDNO (Nadaljevanje s 1. strani) hajajo mnogi starejši ljudje v postnem času. Vsak avtomobilist se lhora zgroziti že pri sami j misli, da bi zamogel ubiti ali poškodovati človeka, zato ni nikdar preveč previdnosti. Stari ljudje včasih slabo vidijo in slabo slišijo ali so preveč zatopljeni v j svoje misli, da bi mogli vselej pravočasno opaziti nevarnost, ki jim preti na cesti. Navedeni podatki in priporo-' čila vsebujejo mnogo zdravega! nauka ne samo za prebivalstvo Clevelanda ampak za prebivalstvo vseh mest te dežele, ki sej ponaša z največjim številom av-i tomobilov na svetu. Ni dovolj, da svarimo otroke, naj bodo pre-i vidni pri prekoračenju cest, ampak na podlagi statistike avtomobilskih nesreč je potrebno, da mlajši ljudje naslavljajo ;slična svarila na starejše ljudi; in jih, če mogoče, spremljajo na cesti. Noben oče, nobena mati j |neče izgubiti svojega otroka, pa j tudi noben otrok, majhen ali j odrasel, ne mara izgubiti svojega postarnega očeta ali mater. Uživajmo prijetnosti pomladne sezone, toda pri tem pazimo na naše in naših dragih zdravje in življenje, pa tudi na varnost drugih. Iz urada gl. tajnika From the Office of Supreme Secretary BOLNIŠKA PODPORA IZPLAČANA MESECA JANUARJA, 1938 SICK BENEFIT PAID DURING THE MONTH OF JANUARY 1938 (Nadaljevanje s 3. str,) Dr. št. — Ime Svota Lodge No. — Name Amount 36 Jennie Stermec --------- — 37.00 3(5 Antonia Brezovec ------------- 9.00 36 John Princ —.................. 28.00 36 Mary Grosnik ----------------- 13.00 42 Joseph Javornik ............. 10.50 42 Frank Lustik ----------------- 28.00 , 43 Henry W. Smole ------------ 30.00 ' 51 John Stjepan ---------------- 23.00 : 57 John Dezelan --------- --- 37.00 l 70 Johana Petek ------------------ 14.50 71 Anton Bokal ------------------ 28.00 71 Victor Bernot — 14.00 71 Joe Tercek ------------------ 8.00 ■ 71 Anton Rojc ------------- — 27.00 j 84 Louise Paulovich — — 15.00 87 Dujo Banjo ----------------- 23.00 ’ 87 Yelena Manestar — --------- 15.00 1 89 Anton Straus -------------- 30.00 5 99 Matt Macek ................. 28.00 99 Angelina Pintar ............ 32.00 103 Johanna Gorišek —............. 9.00 103 Mary Krai -------------------- 28.00 103 Anna Kovach ------------------ 28.00 1 103 Katherine Rejc ............— 24.00 ;! 103 Anna Ponikvar --------------- 31.00 106 Frank Mahnich ---------------- 28.00 . 106 Frank Mahnick --------------- 65.00 1 106 Stanley Ujcic .............. 31.00 106 Stanley Ujcic ---------------- 65.00 . 107 John Movern ----------------- 19.50 107 Pauline High ------------- - 15.00 1 108 Frank Prevec ---------------- 39.00 108 John Skufca ----------------- 14.00 j 116 Rosie Skerl ............—- 41.00 116 Joseph Santel ---------------- 28.00 125 August Lorenzi \-------------- 24.00 " 125 Joe Mancobelli .............. 27.00 125 Louis Batistig --------------- 17.00 132 Josephine ajt ------------ - 14.00 13? Jchn Stritar ----------------- 35.00 132 Frank Kranjc ----------------- 35.00 136 Martin Bervar ...........— 28.00 136 Martin Bervar ---------------- 65.00 145 Andy Curaney ----------------- 31.00 153 Blaise S. Legatt, Administrator -------------------------- 65.00 156 Frank Beligoj ---------------- 23.00 156 Frank Beligoj —...........— 65.00 158 Frank Speiser ---------------- 28.00 158 Marjeta Pintar --------------- 13.00 158 Martin Gerdanc --------------- 14.00 162 Agnes Verhovnik - - 22.50 162 Mary Malneritch -------------- 22.50 165 Mary Spolar ----------------* 14.00 166 Martin Barborich ............ 23.00 171 Agnes Kajfez ................ 28.00 171 Anton Ujcic ------------------ 28.00 171 John R. Mezan ---------- --- 22.00 176 Joe Tencich -------------- — 9.00 187 John Sivic ............... — 23.00 188 Nettie Kaplan ---------------- 14.50 ; 196 Anthony Gorup ----------------- 9.00 196 Cecelia F. Devine ------------ 17.00 221 Mary Peternel ---------------- 20.00 227 Marie Bezjak ----------------- 20.00 228 Mary Oset -------------------- 65.00 229 Anton Mikolich ----------- - 17.00 January 31, 1938. 3 Anton Kastigar ............... 17.00 3 Matt Besal ................... 28.00 IVAN PAJK (PIKE), Main St., Conemaugh, Pa. Velikonočne 52C2S23B pošiljatve 't!: IV Nikdar ni spomin na domovino in na s^gl, tako jasen in svetal kot v velikonočnem c Pa tudi naši domači o Velikinoči nestiP11 čakajo pisma iz Amerike. Veseli so pozdravov in voščil, najbo^J pa razveseli denarna pošiljatev. ?--------------------------- Pošljite velikonočna darila v obliki narne nakaznice s posredovanjem k. Slovenic Publishif^ Company Travel Bur 216 West 18th Street tjS Ik v J Jo V NAJCENEJŠI SLOVENSKI DNEVN** f ameriki je ENAKOPRAVH05J -° Naročnina za celo leto izven Clevelanda J $ Društvom in posameznikom se priporo^3 ^e tiskovine. Unijsko 6231 ST. CLAIR AVE. ClevelafJ