St. 65. V Trstu, v soboto 14. avgusta 1886. Tefcaj XI. Glasilo slovenskega političnega društva za Primorsko. »t te I x tbm\m » L" v,ftBO tr§š9 ln o noiudne. Cen« u tm mlogo Tel i* polu Ima 3 »I. SO kr., za ietrt leto a gl. Ttt kr - Sama nri- •on.- ane t gl RO kr celo !et0. _ Po«n,«ne pri ooravnilK« n ttra&iua t Trati po S. kr., » UrlU in v Aji.vHl.l no « kr. - tfvotitn,, r£u-m»cij» *p inaarat« prejema 0»r.y||U., »U Twfnti,,Hlvl -znanja vdomači tolerantnost. Da pa bode v Avstriji to mogoče, mora nehati vsako protežiranje le ene narodnosti na Škodo vseh drugih, in ako vidi država etični moment svojih poklicev v tem, da skrbi za enako spoštovanje vsacega veroizpovedanja, ni li narodnost vredna enacega spoštovanja? Vlada ima torej sveto dolžnost, da brani zavest o narodnosti vsacega svojega državljana, ker vsako drugačno postopanje v tem obziru le de-moraliznje. Ker pa v Avstriji nekateri narodi nočejo tega razumeti, baS zato bi morala vlada, kolikor jej je to le mogoče, po prinadajoČej jej eksekutivi za to skrbeti, da se enakopravnost odkritosrčno, brez vsakih ovinkov iz- vori, skoraj 8e mu ni mogoče ognoti razgovoru. Tako tudi ta popotnika nista dolgo molče skupaj sedela in kmalo dejal je ta to, drugI to, kakor se uže navadno govorica začne z vremenom, s krajem, od kod in kam. Prav fi vo sta se razgorarjala naša po* potovalca, da skorej nista opazila, kedaj sta prispela v Bordeaux, sloveče glavno mesto juž'ie francoske pokrajine, ki se imenuje Gascogne. Tukaj se ustavi vlak za delj časa in popotovalca sta imela prav lepo priliko za kosilce. Obema je dišalo prav izvrstno; pomenkovala sta se vedno bolj zaupljivo, tako da sta začela govoriti tudi o svojih opravkih. Kupčevalec, katerega je ogrelo In razvedrilo izvrstno francosko vino, bil hi kaj rad zvedel, s kom pač tako prijetno po-potuje. Kot dvorljiv in omikan Francoz pa vendar ni hotel kar naravno.it prašatl svojega potnega tovariša: kdo in kaki so mu opravki. Toda železniški zvonec prestriže 'mu ; Z\ zdaj daljno premišljevanje. Naša popotnika hitita v voz ter sedeta drug dru-zemu nasproti. Ko so duri vozov pozaprte in se vlak začne dulje pomikati, kupca posegače zopet radovednost: kdo hi bil njegov prijazni sopotnik in kakošna opra vila Ima. Misel mu pride; nko začne sam pri sebi. da potem sme tudi upati, da tudi oni kaj o sebi pove. Prične torej prav od- jvede, ker njeno dotično dejanje bi bilo I opravičena v morali. Kakor smo rekli, deželni zbori teSko pridejo do sklepov, s katerimi bi se rešilo jezično prašanje. — Uprav zato pa bi morala vlada sama §, 19 izvesti v vsem obsežku njega pomena, ne bi bilo niti treba Scharschmidtovih in drugih koraentarov za ražtolmačenje tega paragrafa. Vlada sama mora ka-tagorično ukazati uradom, da z Slovani uradujejo4 le slovansko in da morajo biti osnovane vse šole na podlagi materinščine, prav tako, da se mora v deželah, kder sti dve narodnosti, učiti obligatno tudi drugi deželni jezik. — Da ne bi vlada tega smela storiti, ne bi tudi smela snovati nemških gimnazij v deželah, kd*»r ne prebivajo Nemci. če pa to sme, kar je prav za prav v nasprotju s duhom g 19. temeljnega zakona, sme naravno in mora prav za prav tudi vse drugo ukrenoti, kar zadeva dejansko izvođenje narodne enakopravnosti. Naši državni poslanci pa bi morali vlado na to ne le opozoriti, temuč tudi od nje odločno terjati, da energično in brez ovinkov izvede enakopravnost in sicer tako, da ne bode niti starišem na voljo dano, da svoje otroke žrtvujejo tujemu narodu. Kadar bomo torej imeli postavo, da v narodnih zadevah ne velja tlačenje po parlamentarnej veČini, dalje drugo postavo, katera določuje natančno, ka-terej narodnosti pripada ta in oni državljan in konečno vladin ukaz, da se morajo vse Šolo uravnati v zmislu § 19, to je v zmislu istinite narodne enakopravnosti in da v deželah, kder sta dva deželna jezika, je v srednjih Šolah obligaten drug deželni jezik — še lo po tem pridejo avstrijski narodi k miru in spravi in nastopi toleranca, katera gotovo močno pospeši duševni in gmotni napredek vseh avstrijskih narodov. Žalostno zadosti pa za Avstrijo, | ako se ne najde mož, kateri bodo državno ladijo krmili proti varnej luk i enakopravnosti in spoštovanja meju-sobnega prepričanja o čutih, katere je sam Bog človeku vsadil globoko v sreč. Šolske razmere v tržagkej okolici. (Dalje;. Uprav slabe, v tujem jeziku vravnane ljudske šole, torej zavirajo probujo naroda in ga dušno more. Te šele pa tudi deželo polaščevati pomagajo. Mislimo si slovenskega okoličanskega otroka, ki pohaja rojansko ališkedenjsko šolo: »Nemo doetus natus est« — pravi Latinec in tudi oke-Ičanski otroci se morajo učit*, ako hočejo kaj znati; pouličnej laščini, najslabšemu laškemu dijalektu, kar ee jih na svetu govori, priuče se uŽe na dvoričču v dotiki z odraslimi otroci, z lastno materjo »lt deklo. Videl sem celo slovensko spodnje okoličansko mater, ki v svojej brezumno-sti ni hotela sinkota učiti čisto nič slovenščine, ampak silila mu svojo barba-rično, vso pokvečeno lašč no tako, da je otrok odrasel, ne da bi se bil naučil niti slovenskega okoličanskega dijalekta, čeprav sta oče in mati vedno mej seboj slovenski kramljala, ker se drugače nista umela, kajti, labko je, da oče prav nič blažene »tržaščine« ne ve, v tem ko mati s »košo<( in »koši la že« muhe klati. Takih nespametnih okoličanskih mater ni sicer mnogo, ali tem več se ponašajo h svojo vednostjo v italijanskem jeziku iz Brkin, Krasa in Čufarije sem pridšedšr* ženske »čufarice« —kakor jim pravijo vrli okoličani, ki se dajo raji z batom po glavi udrihati, nego začnejo s teboj slovenski pogovor. Mnogo teb čudnih žensk je ustanovljenih uprav v Rojanu, kder ima sedež kritosrčno tako le: »Jaz, moj gospod, kup-čujem z Hurovo svilo. Kupčja se ml ponaša prav dobro. Će računi m od leta do leta, ostane mi odbivši stroške 4000 frankov čistega dobička; tako da sem prav zadovoljen z svojo kupčijo.o Tako napeljavši pogovor, pravi na dalje; »Smem li z vašim dovoljenjem tudi jaz prašati, po katerih opravkih potujete?« »Kaj pa dal* odgovori gospod Favre, »potujem po opravkih. Sčira pa se prav za prav pnčam, to ni tako lahko povedati. Prav raznovrstna so moja opravila z vsa-koišnimi ljudmi « »No, pravi na to radovedni kupec, ne zamerite/ saj res, kaj ml je popraševati po vaših opravilih In ljulehi?« Mislil si je namreč, če mu zdaj le tako pokažem svojo nezvedavost, postane gospod Favre toliko odkritosrčnišl: zato praša na dalje: »Li veliko zaslužite?« »Se ve dal« odgovori gospod Favre ; »letom zaslužim okoli 80.000 fankov.c To se je ziieio svilokupcu nemogoče, še bolj mu zraste radovednost. Kar z Iržiti se ni mogel, da ne bi vprašal: »Ej, moj gospod, kaj pa je vaše opravilo iu 8 čim se pečate?« »Čujte torej, prijatelj moj,« odgovori mirno gospod Favre, »človek mora biti na svetu uljuđen in postrežljiv; jaz po-potujem, kadar mi je opraviti s kako tatvino, umorom, zavdanjem, požiganjem itd, kakor uže nanese. To so moja opravila, ki se mi prav dobro splačujejo.« Svilokupec oatrmi in stiuh ga je ta« cega tovariša, ki si zasluži s takimi rečmi toliko denarja. Gospod Favre je dobro zapazil, kako se je ustrašil kupčevalec. zato nadaljuje zlagoma prav zaupljivo: • Toda prijatelj moj, jaz zaupam zdaj tudi na vaš? molčečnost. Z i me se ne bojte ! Stal sem sicer uže mnogokrat pred sodnijo, v pravdah in preiskovanjih, opravil sem večji del dobro, tako da se mi ni pritoževati na sodnije.« Vedno očitneje se je kazal strah svilo-kupcu na obrazu. Gospod Favre pristavi zatorej prav dvorljivo: »Prijatelj me najde vselej prijatelja; nikdar ga ne pripravim v Škodo; in vi, moj gospod, po všeči sle mi, lahko ste brez vse skrbi.« To izgovorivši vzame steklenico belega vina iz svoje potne torbe, nalije kozarčtk in priljudno ponudi svojemu potnemu tovarišu. Le ta se brani sprejeti ga zahvalje-vaj-i se z najuljuduejšimi besedami, misleč, da mu iioče z i vdati ter ga oropati de tiarja, o katerem mu je bil take odkritosrčno pravil. Strah mu je zaprl sapo; vsa zgovor-Ijivost ga je popustila. Molče se mu j < odmika val in z grozo pogledaval soseua. K tko rad bi zdaj bežal daleč strani o11 Malino« imenuje naš list organ Nabsrgoja. — No, ko bi to tudi bilo, za nas to ni nečastno, saj s tem nismo «organ.tdei rine-gati, dei libidinosi e dei cretiul«, kakor je to nek ital. liberalni list, kateri vesla s kontrabindom pod črno-rumeno zastavo. w Velikonemški list »Tergeste« pa prinaša vest, da se je urednik »Nafie Sloge« obrnol na konservativni češki list »Čeh« v ^zadevi čeških duhovnikov za Istro. List »l činu, k kor se more v tem letuem času pričakovati, slabost v želodcu, bluvs,nje itd. Ali naš g. zdravnik je vzel te znake za kolero. Dobro je, da je g. dr. oprezen, ali ip:>k moramo od njega očekovati, da on t tke namere počne z neko previdnostjo in da ne razburi občinstva in mnogih tujcev, kateri letos prebivajo v Sežani. Vtem Blučaju pa nekda niti ni potrebna taka namera. Obolela žena je b:la uže v pone-delek z«irava in je šla iz hiše, akoprem se je reklo, da žena mora umreti. Tukaj pravijo, da vsi oni ozdravijo, o katerih je uže govorica, da več ne ozdravijo. Tega pa ne znajo tujci, in v istiniso vsled nneea slučaja uže odšle nekatere tuje družine U Sežane, kar Sežani gotovo ni na korist. Poteg tega so vse novine javile, da sta bila v Sežani dva slučaja kolere, dočim ni bilo nobenega, barem do daneB ne. NaŠ gospod župan je to stvar po novinah demontiral. Bude li razburjen svet veroval teinu oporekanju? Komu torej zdravstvena komitiija s takim vznemiravanjem dela korist? Našemu ^g. zdravniku gotovo ne. Morda Sežani?—Sa manj. — Soljudje, o katerih ne znamo, kaj so glede narodnosti, uprav zato tudi ne znamo, kaj so glede znanja. Pri nas se v obče socijalno lepo Živi in morda v nonenem slovenskem trgu ne tako lepo, največa harmonija je mej prebivalstvom in mej uradniki, tujci se tukaj vsi dobro čutijo, in ta razmera, moral bi gledati vsak, da se še bolj utemeljuje, ne pa razdira. Mi Sežane', hvala Bogu, nepoznamo naltzljivih bolezni, naš teran je zdrav, pa tudi naš krbški zrak fin, xa nekatere še prefin. Se to vam moram poročiti, da se je nuš^ga slavnega, ohčepoznanega »veselič-nega olseka» lotila neka letargija; saj bi bila vendar treba tuli letos v poletju napraviti kuko veselico, kaj m slite vi, gosp. predsednik ? Domače in razne vesti, Premeščenje kn Imenovanja. Notar Viktor V^sel je bil iz Gradiške premeščen v Trst; mi se nadejamo, da se bo ta blagi yospot, slavnega našega rojaka sin, ki ja veŠČ slovenskega jezika, pri svojem uradovanji rad oziral tudi na želje slovenskega prebivalstva, kar tudi njemu ne bi v Škodo bilo. Za notarje so bili imenovani : odvetnik v Trstu, dr. Anton vit. Volpi-Cesanenfeld, z sedežem v Trstu; okrajnega sodišča pristav v Piranu, dr. Mihael Depangher, z sedežem v Piranu, in avskultant Aristid Gostantini, z *e ležem v Gradiški. — Notarijatna kandidata na Kranjskem, Viktor Sch6nwetter v Ko-čevji in Alfred Rudež v Ljubljani, bila sta imenovana za notarja na Kranjskem, prvi za Tržič, drugi za Ilirsko Bistrico. Vodstvo družbe sv. Cirila In Metoda je izdalo te dni tole okrož nico do podružnic: ((Slavna podružnica 1 »Družba sv. Cirila in Metoda« pričela je svoje delovanj-". Da pa more družba uspešno delovati m ustrezati mnogoterim opravičenim željaui in prošnjam za podporo narodnega šolstva v krajih, kjer se Ima boriti naš narod proti potujčevanju svoje dec?, treba izdatnega iu neusahljivega vira dohodkov. Po družbenih pravilih so med j denarnimi pomoČki tndi »prihodki od napravljenih besed, zabavnih shodov«, dramatičnih in drugih dopuščenih iger. beri) in razlag. Družbeno vodstvo usoja si torej opozarjati »slavno podružnico« na ta vir družbenih dohodkov ter dostavljati prošnjo, naj podružnica zdaj v poletnem času napravlja »veselice ali besede«, katerih prihodek bode namenjen družb; sv. Cirili* In Metoda. Pri tacih zabavnih shodih ponuja se tudi najlepša prilika družbi pridobivati »nove družbenike«, sploh pa vzbujati in krepčati narodno zavest in požrtvovalnost. V Ljubljani 6. avgusta 1886. Družbeno vodstvo«. Družba sv. Cirila in Metoda vzela je pri poštno-hranilničnemu uradu chcques-knjižico, da podružnicam olajša dopoši-Ijanje nabranih doneskov. Knjižice s prs-jemnimi listi so Be vsem podružnicam uže doposiale in je ta uravnava jako praktična. Prepoved. Ministerstvo notranjih zadev je predv£erašnjem poslalo na vse pol. oblastnije Primorskega pravila za kraje, kder se je pojavila kolera; dotični razglas je datiran od 5, t. m.. Št. 14.047 in vsled S 42. omenjenih pravil so povsod, kder je kolera, prepovedane vse ljudske veselice, procesije, obholi, da še celo koncerti. — Tukajšnja deželna vlada je bila uže dovolila vsem patrijotičnim društvom obhod 17. t. m. zvečer, prav tako društvu «Au-stria» 18. t. m. in maBo pa koncert delal, podpornega društva, dne 22 t. m., vsled omenjenega ministerijalnega razglasa pa včeraj vse preklicala in ne bode torej v Trstu, dokler ne neba kolera, nobene ljudske veselice ali zhorovanta več. Kako lažejo nemški listi. Tagespost priobčila je dne 5. t. m. telegram iz Ljubljane, da je gosp. dr. Tavčar na okrajno sodnijo v Buzetu v Istri poslal nemško vlogo, katera se je zavrnila, da je g. dr. Tavčar na to vložil priziv, v katerem je razpeljaval, da ima sodniju dol žnost nemščinozmatrati državnim jezikom. To vest so potem prežvekovali tudi drugI nemški iisti. Dr. Tavčar p» je poslal Ta-gesposti popravek, ki slovć: Častilo uredništvo I Z ozirom na Vašo vest iz Ljubljane, da bi bil jaz v prizivu, vloženem pri okrajnem sodišči v Buzetu, nemščino držav, jezikom imenoval, prosim naju'judneje, da to vest tako popravite, da sem v omenjenem prizivu le dokazoval, da se mora po sedaj še veljavnih zakonih nemščina tudi na Primorskem zmatrati sodnijskim jezikom, katerih je v Istri več. Dostavljajo, da je nadsodnija prizivu ustregla in da sem dotično vlogo le na izrečno zahtevali j a stranke v nemškem jeziku predložil, znamovamse s posebnim spoštovanjem dr. Ivan Tavčar, odvetnik v Ljubljani. Na Slatini 8. avgusta 1886. Pa to naj bi še bilo, imenovati se more zvijačno obračanje resnice, ali druga vest v nemških listib. da je namreč bil nedavno v tržaškej okolici tabor, na katerem se je govorilo za upeljavo nemščine na ljudskih šolah, toje uži prav po načinu iažnjivega Kljukca iz trte zvito, — Saj nam v Trstu ne dovolijo niti koncertov zarad kolere, pa bi nam dovolili tabori Tagespost prinaša tudi vest, da Hrvatje poživljajo v I-,tro češke duhovne kar pa ni nič slabega, ko bi tudi res bilo; saj Istra potrebuje duhovnov, posebno pa slovanskih, katere hnde hrvatski narod razumeval. Nemško pridigo v Istri le kak uradnik umeje. Himen. Gosp. Anton Truden, trgo vec in podpredsednik Tržaške čitalnice, poroči se v pondelek 16. t. m. v Ljubljani z gospico Mici Seemanovo, fabnkanta hčerjo. Naše presrčne čestitke In voščila za srečo 1 Za Itadeckyjev spominek so dali ti le ulje del. podpornega društva g. Anton Pojorelec, trgovec na Greti f. 5, V. Dolenc preas. del. podp. društva f. 2 skupa) f. 7. Nadzorniki delalskega podpornega društva so vabljeni jutri, v nedeljo ob 6. uri popoludne k važni seji v družtven e prostore. N ij nobeden ne zamudi seje. pri kateii hnde zastopan tudi odbor zara I važnih instrukcij do nadzornikov. Odpove se nekda mandalu 2a drž. Zl*or gospod pcslauec Adolf Obreza iu s.cer zarad bolehnosti. — Pač škoda mož i, kateremu želimo, da se zopet ozdravi ij Se vedno koristi svojemu narodu. Njegov nastopnik v državnem zboru vtegne postati njegov bivši protikandidat, gosp. dr. Hinko Dolenc, ker seje nadejati, da se veČina volilcev na Notranjskem ze-dini za Dolenca, ki je in je bil vedno odločen rodoljub. Državni poslanec profesor Slu k I Je dobro uporablja počitnice, kajti noben slovenski poslanec tako pridno ne občuje z svojimi volilci, kakor on. Govoril je uŽe na 3 shodih volllcem, namreč v Novemmestu, v Černomlju in Metliki, povsod so mu voiilci izrekli svoje zaupanje, v nedeljo pa bo govoril na shodu volilcev v Ribnic'. Tržaške novosti: Kolera v Trstu. Žalibog se je kolera pomnožila in je terjala te dni več žrtev, kakor prošle tedne. Oj srede do četrtka je zbolelo za kolero 5 lju ii, 3 v mestu, 2 v okolici; od četrtka do petka pa je zbolelo 15, in sicer največ v ulici sv. Cirila poleg sv. Ivana. Od petka do deneso polu-dne je zbolelo zopet 7 ljudi. Vse kažs, da je mrzlo vreme, to je brza sprememba temperature neugodno upiivala, in da so se mnogi ljudje prehladili. — Sploh se ljudje zdaj v Trstu skoro vsi počutijo kaj slabo; občna je tožba o trebuhobolu; zdravniki iz tega sklepajo, da smo tukaj prenapolnjeni mikrobov in da je torej nevaren vsaki dijetetični nered, vsako pre-hlajenje itd. Zarad tega je priporočljivo jako zmerno Živenje in oblačiti seje titba posebuo zvečer dobro, tudi so priporočljivi volneni povoji tiad trebuhom. — V Kontovelu je Še vedno slišati o posameznih slučajih kolere in pravijo, da je tamesnja voda jako nezdrava. Došla so poročila, ua so trije Tržačani umrli za kolero zunaj v letoviščih. — Tržaška židkinja je nekda umrla v Koprivnici na Hrvatskem, kar j-; tamošno prebivalstvo močno vzbunilo. Vreme smo imeli te dni jako Čudno; v sredo hudo vročino, v Četrtek najprej dež, potem mrzel veter, v petek pa zopet vročino. Na Nanosu je nekda taka toča padala, da je ves vrh tega lepega hriba pobelila. Zato je bilo tako mrzlo vreme v Trstu. Nesreče. Pijan fakiu, Srečko Koledan je včeraj opoludne padel v morje, pa so ga mornarji potegnoli iz vode. — Policija je našla te dni dva starca in eno mlajšo žensko bolne na ulici ter jih odpeljala v bolnico. Policijsko. Nekega Jožefa Micen, delalca je nek drug v prepiru močno ranil. — Fakin Luka K. je hotel svojo ženo ubiti s sekiro, k sreči ie bila blizo pomoč in policija, ki je suroveža odvedla v zapor. Natakarja po imenu Troter, ki je odnesel krčmarici v Katinari f. 120 — so vjeli blizo Trenta na Tirolskem. — Policija išče nekega sleparja, ki se je izdajal za grškega majorja in v hotelu napravil dolga 00 gl, potem pa zginol. — Nezuani tatovi so vlomili v neko kampanjo v Verdeli in pokradli blaga za 20 gld. — V prepiru je prejel okoličan Jožef Rešič iz Ban tako močno rano z vilami da so ga moroli pripeljati v bolnica v Trst, — V bolnico so pripeljali tudi nekega fakina Jožefi Snnjo močno ranjenega po nekem drugu. — Zaprla je policija te dni 4 postopače, mej njim 2 Tržačana in 2' Goričana, oba peka. — Kolera v Isirl. Zadnje dni se je kolera prav močno pojavila v Izoli, zbolelo je v enem dnevu 12—16 ljudi, od katerih je umrla polovica. — V Kicmanjih kolera ponehava, obolela sta te dni 2 za kolero in v Sočergi le jeden. — Kako natanjčni so tuk. ital. listk v svojih poročilih, kaže tudi vest, katero so prinesli, da je v Ric-manjih nov, po vladi poslan, dunajski zdravnik, nek dr. Wevner, za kolero umrl. Na-mestništvo je na to uradno javilo, da ono d| poslalo nobenega dunajskega zdravnika v R cmanje in zdaj se zna iz gotovega vira, da v Ricmanjih nikoli ni bilo nobenega dr. Wernerja. — Zastonj Nemec ne pravi: »Gelogen, wie gedruckt«. Olirinljsko društvo v Vrdeli bode imelo, ker je zadnjič prišlo premalo udov, znova občni zbor, in sicer v nedeljo 22. t. m. ob 10. uri dopoludne v društveni gostilni na »Verdeli«, Via dello Scoglio. Dnevni red: 1. Nagovor predsednika. — 2. Poročilo tajnika. — 3. Denarničar položi letni račun. —■ 4. Nasveti glede zboljšanja kmetijstva v okolici. — 5. Sprememba nekaterih točk pravil. — 6. Posamezni predlogi. — 7. Volitev novega odbora. — 8. Volitev pregledovalcev. — Ta pot se hode zborovalo pri vsakem do-šlem številu družabnikov. Goriške novosti. Tretji akt imf-nitne ajšovske rabuke izvršil se je 11. t. m. pred dež. sodnijo v Gorici. Sin gostilničarja v Ajševici, g. Kometa, Franc Komel bil je obsojen na 3 mesce ječe zarad telesnega poškodovanja. Oče Komel in njegova dekla Reza Kerkoč sta tudi seot-ia no obtožnej klopi, zatožena sta bila, o« sta krivo pričala, ali sodnija ja je spoznala nekriva. Pričali so proti mlademu Komelu uprav oni gospodiči, kateri so prouzročili ajŠevsko afero. Mladi Komel je napovedal priziv. Ta priziv vtegne biti povod četrtemu dejanju, in ako je našim pošlancim kaj za to »pravno« zadevo, se bode vršil tudi peti in šrsti akt. — Na vsak način je treba več luči. — Mehr L'Cbt! — Goriške Slovence je močno osup-nola vest, da je za Kanal imenovan sodnikom pristav g, Hektor Francascbinis, ki ne zna besedice slovensko. Žalostno to v Praž kovfj dobil Stipendije našega cesarja Franc« 4osipa.lt takib štipendij po f.300 za take dijake, ki hočejo študirat tehniko na Dunaju, v Pragi, v Pešti ali Gradcu, je razpisanih. Prošnie do 10 septembra na oskrbnlštvo privatnega premoženji cesarske hiše na Dunaju V prošnjah mora biti dokazano posebno uboštvo in pa pridnost. Ciolobl pismonoši. Zadnjič smo poročili, da je izmej 18. v Trstu izpuščenih golobov prišlo 10 v 9 urah na Dunaj, danes dostavljamo Še to, da sta tudi ostaU dva prišla na Dunaj, ali še le po 30 urah, morala sta se tedaj kde muditi. Nekaterim naročnikom pošiljamo zdaj rudeče liste, na katerih je zabilježen njihov dolg našemu upravništvu. Prosimo, da dotična gospoda listke preči-tajo in se ozira na prošnjo na njem zabilježeno. — Takim, ki se za n:iše terjatve ne zmenijo, list ustavimo. Velika nesreči v gledišči. Skoraj ne mine teden, da ne bi »e poročalo o nesrečah pri požarih gledišč. Vsem je še v ppominu vel ka nesreča, ki se je pripetila v dunajskem gledišči na Ringu. A od tiste dobe je najmanj sto gledišč pogorelo in večkrat se pripetile tudi nesreče, da so ljudje zgoreli. O tacej nesreči se iz Lon-uona poroča 6. t. m.: V ponenelek je v mesiu T|nneveliy v deželi Mudra* v Indiji pogorelo indiSko gledališče. Bilo je v njem 400—500 ljudi in ker so se vrata na vz-notraj odpirala, ni jih bilo mogoče odpreti, ker seje ljudstvo k njim naguetilo. Vsled tega je sedemdeset osob zgorelo, št-stdeset pa j* bilo hudo poškodovanih. Cena srebra v zadnjih časih silno pada, v malo letih je padla za 20 in več % i samo Ifitos za 110/0: In vendar ni videti nobenega pravega vzroka, z ikaj srebro Zgubljava vrednost. Vsled tega je angleška vlada imenovala posebno komisijo, ki ima preiskavati to zadevo. Padanje cene srebra je posebno osodopolno tistim državam, ki imajo še sreberno veljavo, kakor je avstrlj-sko-ogerska. Prej ali slej nastopi tudi pri nas ozbiljna potreba, da se uvede zlata veljava; ta stvar je bila sicer sprožena uŽe večkrat, tudi v drživnem zboru, ali velika težava je, ker trebalo bi mnogo milijonov, da se kupi potrebno zlato, in toliko težavniše, ker bi se tudi Ogerska morala pridobiti za to zadevo. Težava pa bode ra6tla toliko bolj, kolikor bolj bo srebro v ceni padalo. Poleg vsega tega pa ne trpi le država zarad padanja cene srebra, trpe tudi državljani sploh, posebno trgovina in ohrtnij* in ubožni stanovi toliko i »olj. ker se vsled omenjene zadeve tudi ž vež podraŽuje v t'stej meri, v katerej pada cena srebra. Smešnice. V nekej družbi so se pogovarjali ter drug druzega prašali, kakšna smrt je najboljša. »Jaz mielim«, zavrne nekdo, »la je najboljše, ako človek zmrzne, kajti sede, zaspi in ko se probudi, vidi, da je mrtev. • • • Dva zakonska sta se prav rado imela. Čez nekaj časa se preseli mož v mesto — pusti \ ši ženo doma. K malu potem dobi nezupečateno pismo, v kojem je bralo to le: »Bodi zdrav, j»z sem zirava in zadovoljna«. — Ne dolgo na tu jej pošlje mož velik kamen, tudi ne plačavši poštnine in pismo, v katerem jo bilo pisano to le; «Ko sem prečital pismo, ki si mi ga poslala, odvalil se mi je ta le kamen od srca 1» « • • Mlad berač prosi gospoda za dar. — Te li ni sram beračiti? — zadere se nad njim; — tako mlad si Še; pojdi dflat! — Prosim, usmilite se me, pravi ubožec, sem lačen. — Poprimi se delal — Ako bi delal in se mučil, še bolj bi bil laĆan. « • • Nek skopuh podari tieračn kos mesa, ki mu je pri kosilu ostalo. Berač vzame meso in se zahvali. Ker ga pa ni imel kam zaviti in je zagledal časopis na sko-puhove) mizi, seže ponj in hoče kos mesa vanj zaviti. — Ne, pustite Časopis, ker n;sem Še bral — reče skopuh. — Nič ne da — odgovori berač — v.išu dobro delo, ki ste ga meni uboščeku storili, treba da v Časopis pride I » » Gost pride v kičmo in veli prinesti si juhe. A komaj mu jo krčmarici prinese na mizo. uže zamrmra: »Oj. 1o je vendar p'eveč; Mic.i, glej t'i inutie s mi v juhi |iruie8l;i! — Kaj samo tri? odgovori Mica, ko sem juho iz kuhinje nesli, bilo jih je pet t « • * Nekej materi umre edini sin za kolero. Ko so ga priuesli na pokopališče, EDINOST pridruži se skrbna miti nosačem, rekoč: kolera je nalezljiva bolezen; prosim vas, ne zakopajte mojega sinčka blizu rajncega njegovega brata, da je tuli ta ne dob'. Gospodarske in tnpM stvari. Okrajna razstava govedine v Pod-gradu. V spodbudo i v ino reje in za zbolj-šanje plemena domače goveje ž vine bode dne /. septembra 1886. v Podgradu razstava goveje živine za ves pol. okraj Volovski, pri kteri se razdeli 9 darov gojiteljem najljepše razstavljene živin", s posebnim ozirom na dosežene uspehe pri zboljšanju plemena. Obdarovani bodo le živinorejci pol. okraja Volovskega po določenih pravilih, ktera brezplačno raz laje in tudi po pošti razpošilja podpisano predsedništvo zadruge vsakemu, kdor se oglasi. Razstavljena goveda tekmovala bodo za darila v treh oddelkih; a) Plemenski junci od 9 mesecev do 3 leta starosti, b) Krave 2 let do 5 let starosti, c) Junice, tudi že breje, vsaj 18 mesecev stare. Obdarovani bodo: a) trije plemenski junci: I dar 50 fl.; II dar 33 fl.; III dar 25 fl. vkup 110 11. b) tri krave I dar 35 fl,; II dar 25 11.; III 20 fl., vkup 80 fl. c) tri junice I dar 25 fl.; II dar 20 fl.; III dar 15 fl.. vkup 60 fl. Pravila za razstavo delila se bodo brezplačno tudi po občinskih glavarstvih onim, ki se oglasijo posebno ali osebno. Ob jednem bo prirejena po podpisani gospodarski zadrugi v Podgradu Razstava kmetijskega orodja, ktera bo trajala do IG. septembra t. I. Razstavljeno bo na ogled in poskušujo različno novošegno kmetijsko orodje, kakor plugi, kopala, mlatilnice i t. d.' i t. d. Zi poskušnjo razstavljenega orodja prirejeni bodo prilični prostori in določeni dnevi ter bodo Re ogladovalc^m in posku-Sevalcem bezplačno dajala vsa zaželena pojasnila, da se lebko prepričajo o velikih koristih napredka v kmetijstvu. PredsedniŠtvo gospodarske zadruge za sod. okraj Podgrad v Materiji 9. avgusta 1886. Zupančič. Pravila ta razstavo govedine v Podgradu. 1. Razstava govedine, ktera se bo vršila v Pogradu pod pokroviteljstvom deželnega kulturnega sveta z obdarovanjem razstavljalcev z državnimi darovi, trajala bode o t 10. ure predpoldne do 2. ure popoldne dne 1. septembra t. I. 2. Gojitelji goveje Živine, želeč razstaviti svojo živino ter tekmovati za darove, morajo se oglasiti pri deželnem kulturnem svetu, ali pri gospodarski zadrugi za sod. okraj Podgrad v Materiji, vsaj do 21. avgusta t. i. ter naznaniti število in vrsto goved, ktere hočejo razstaviti. 3. Živina mora biti prignana najkasneje do 9. ure zjutraj dne razstave, ter izročena dotični razstavni komisiji. 4. Vsaki razstavljavec bo s'trhel za varstvo in brano svoje živine po svojem čuvaju, kteri se bo moral ravnali po ukazu oskrbovalnega odbora. Poslednji bode preskrbel prostor in hrano po nizki ceni. 5. Razstavlj.lei bodo si preskrbeli spričevalo svoje občine (ohČ. glavarstva), da so izgojitelji razstavljene živine, ali pa pri kravah in junicah, da jih gojijo že leto dni in pri plemenskih juncih vsaj že G mesecev. V tem spričevalu mora tudi hiti dotična živina natanko popisana, da bo mogoče zanesljivo soditi, je li razstavljena ž vina oglašena ali vpisana. To spri. Čevalo bodo morali razstavljavci pokazati, ter nobeno blago ne bo nripuŠČeno k razstavi brez takega spričevala. G. Trgovci s živino ne morejo tekmovati za darila, ako niso ob enem tudi živinorejci, ter veljajo tudi za nje gori omenjeni pogoji. 7. Živina bo razstavljena pooldelkih kamor spada, v isti vrsti, kakor je bila prignana In izročena oiboru. 8. Izključeno od razstave je: a J blago huiobno, divje in nemirno; b) bhgo grde rasti, akoprem ima druge dobre lastnosti; c) blago, kteremu manjka rog, oko, ali ako Ima kak izrastek, gobe, rane odprte ali zaceljene vsled bolezni, sploh blago, ktero rii popolnoma zdravo. o) blago slabo rejeno, z posušenim blatom po Životu, strlečo, zmiš^no dlako, garjevo in sploh z onesnaženo bolno kožo e) naposled blaijo s znamenji slabe reje in trpinčenja, kakor n. g. z udarci, ranami, odrtinami, tudi mršavo vsled nezadostne brane. 0. Lastnik, kteri pri razstavi doseže nagrado zi kiko blago, mori se zavezati, da bo gorelo re lil fte Zi eno leto od dneva razstave naprej Z i pleme. 10. Obdarovani lastnik plemenskega junca se mora vrhu tega zavezati da bo držal zapisnik plemenithe po načrtu, kte-rega mu bo dal dežalni kulturni svet. 11. Kdor bo odmanjkal od teh dolžnosti, ktere bo prevzel z reverzom, k* ar mu bo nagrada (dar) vročena, bo moral znesek povrniti. Na spolnovanje teh dolžnosti pazile bodo gospodarske zadruge okrajnega glavarstva voloskega. 12. Kdor pa bi bil po okolnostih prisiljen prodati blago, za ktero je prejel d ir pri razstavi, ga bo smel prodati le živinorejcu pol. okraja voloskega; pa moral bo to prej naznaniti gospodarski zadruzi, pod ktero spada in ktera bo določila, koliko ima povrniti prejetega daru. 13. Pet sodnikov, izmed kterih jednega imenuje deželni kulturni svet, jednega c. kr. namestmštvo, ostale tri pa gospodarske zadruge polit, okraja mej domačimi zvedenci, bode sodilo o obdarovanja vrednem blagu. 14. Proti določbam teh sodnikov mogoče bo pritožiti se pri razstavnem odboru samo tedaj, ako bi bila dotična razsodba v nasprotju s temi pravili. 15. Dtrove bode razstavni odbor ti-koj izplačal, ko bo razstava sklenena in proti reverzu, omenjenem v §g 9 10 in U teh pravil. OJ dežel. kult. sveta v Poreču. Tržno porodilo. Kava — gre od rok po vlših cenab, in je tendenca najboljša, ker so došla od povsod prav ugodna poročila. Prodalo se je 800 vreč kave Rio po f. 53 do f. G3, 4000 Santos po f. 55do f.64 — 6000 Java Mil. po f. 62.—, 500 vreč Manila po f. 57 do f. 58, Portoricco stane f.9i do f.ll&— Geylon plant. f. 83 do f. 134. Sladkor — mlabova kupčija vsled premočne ponudbe, cene nekoliko slabe. Prodajal se je ta teden sladkor v vrečah po f. 18.50 do f. 22. Sadje. — Limoni močno iskani, pa lepega blaga manjka. Limoni srednje vrste stanejo od f. 6 do f. 11.-. pomeranče f. 8 do f 13.—, novi rožiči f. 8.50 do f. 9.—, nove fige v vencih f. 17.—. cvebi navidne stare f. 13 do f. 20.—, Elem6 novo f. 18 do f. 24.—, Sultan ina stara f. f. 34.—, opaša nova f. 29. Olje — malo obrajtano, cene so mla-hove, jeiilno stane f. 36 do f. 43, namizno pa f. 60 do f. 70. Petrolje — amerikansko f. 9 do f. 9.25, rusko f. 8.50 do f 8.75. Rii — italijanski f. 15.50 do f. 21.—, birmanski f. 11 do f. 14 75. Domači pridelki — fižol stari, rudečl f. 8.75 do f. 9'—. druge vrste primerno.— Maslo f. 80 do f. 92. Žito — Malo kupč je po nespremenjenih cenah. Les — nekoliko več prašanja, cene pa nespremenjene. Seno — dobro konjko novo f. 1.40 do f. 1.70. Borano porodi lo. Bora* jako neolločna, v obče malo prometa, kurzl.kmalo trdnjši, kmalo sla-bejši. denes pa je slabša tendenca in vte -gnejo cene nekaterih papirjev nekoliko pasti. Dunajuba Borsa dne 13. avgusta Enotni drž. dolg v bankovcih 85 gld 70 kr «Z5i5S55M€ia55asl 495 3—2 Razpis natečaja. Za učiteljske službo III. vrste na ljudskih Šolah in Svetmarji (Monte) in morebit v Marer.i ga h se slovenskim učnim jezikom. S temi službami sdruženi so dohodki ustanovljeni v zakonu 3. novembra 1874. in 10. decembra 1878. Prosilci naj uložijo svoje prošnje potem predpostavljenih oblasti v roku 4 tednov podpisanemu. C. kr. okrajni šolski svet. U Kopru do 30. julija 1886. Poglavitni naukl in molliev l U^ltl V11111 kj j,b mora znati kdor hoče prejeti sv. birmo, sv. pokoro, sv. obhajilo, In sv. zakon, zove o« mala knjižica katera je izŠia v naši tiskarni m ee dobiva po 4 nove. Brnsko blago Troti pošiljatvi denarja, ali pa.s povz tj- tn zneika. Obleka za & gld. in več. eiil/nenA po najnižej ceni, le SUKnenO VZftl°gi tovarne za sukno Friderik Brunner Brno, Frolichergata« 3. Oglede pošilja brezplačno in franko, veSe zbirke ogledov za krojače nefrankovano. Mlad teh nikar Eyi«®if £ korespondenta v kojej trgov. hiši. ker je zmožen v govoru in pisavi teh le jezikov: francosko, nemško, italijansko, rusko, bolgarsko, hrvatsko, gerško. rumunsko. — Kedor hoče zvedeti kaj več o njem, oglasi naj se pri našem upravniku, Via Tor-rente 12. 1—1 vi od 80 kr. naprej. — Tudi popravlja pvav po ceni dežnike in solnčuike. 104-1 Cilullo 4« rim in. »££££££££££X££«££*B£ Gosp. Gabr.Picoli-ju, lekarničarju v Ljubljani Na lahtevanje potrjujem, da sem Vaš cvet za Želodec, kojega deli so mi dobro znani v velikih slučajih vspešno rabil proti boleznim v Želodcu in zlati žili 42—50 Ljubljana, mesec januar 1884. Dr Emil vitez pl. Sttinkl, c. k. vladni svetovalec in defelno-sanitnet porofievulco. Podpisani potrjuje, da ima želodečna esenca ljubljanskega lekarničarja ,,Piecoli-ja hitre in prečudne zdravilne moči. Z njo ozdravilo je mnogo ljudi moje in sosedne župnije; komaj preteče dan, da ne bi kdo prišel k meni, ki me prosi za jedno steklenico želodečne esence, A. Wlassish, župnik-kan. Plominj, Primorsko. Antirrheumon najboljše zdravilo proti pre-hlajenji, kostobolji, hromoti delavnih Sutnic, bolečinam v križi in v prsih, prehladnim bolečinam v glavi in v zobeh. Steklenica 40 kr. Pastiljfl santoninske ; (kolesci zoper gliste) izkušeno zdravilo zoper gliste škatljica 10 kr. 100 košč. 50 kr. 1000 košč. 5 gld. 2000 6 gld Salioilne pastile proti prehla|enju najboljši pripomoček proti davici (difteritisj, nlučnim, f »ranim in vrutnim bolečinam, zoper kašelj in »ripavost. škatljica 20 kr. Zeliščni prsni airop. Ta iz zdravilnih zelišč Izdelani sirop se rabi z najboljšim uspehom proti vsem prsnim in pljučnim boleznim, za-sliŽenju, kašlju, hripavosti, dušljivemu kašlju Itd. Odruščeni naj vzamejo 3 do 4 žlice vsaki dan, otroci Ša toliko žličic. Steklenica 36 kr Tu navedena. Kakor vsa druga zdravila se zmiraj frišni dobe v lekarni G. Piccoli-ja «pri angelu)) v Ljubljani na DunajHkej cesti, kder se naroČila takoj po pošti proti povzetji izvršujejo. Trgovina 8 A. Majer-jevega Exportnega piva -v- steklenicah v LJUBLJANI (pivovarna na paro) priporoča Cesarsko, in Bock-pivo v skrinjicah po 25 in 50 stekl. ^NMMMM ŽELODČNE BOLEZNI je moguće BRZO in POSVEMA ozdraviti po JERUZALEMSKEM BALZAMU edini in nedosegljivi želodčni pijači. Da si človek izvoli pravi lek proti Želodčnim boleznim, pač ni tako lehko. posebno dandenes, ko v trgovini prodajajo vsakovrstne enake leke. Večina raznih kapljic, izlečkov itd , katere se občinstvu kakor pravi čudeži priporočajo, niso nič druzega, nego škodljiva zmes. Edini Jeruzalemnki bal« znm si jo zagotovil vsled svoje priproste sestave, odločno oživljajoče in želodčno živce hitro krepčalne moči pravico prednosti nad vserili dosedaj v tej stroki poznanimi zdra-vilami, kar dokazuje tudi se vsakim dnevom veče prašanje po niemu. Ta baliam bogat na delajočih snovih kineškn robar-bare, katera korenika je poznana zarad njenega ugodnega upliva na prebavljenje ni čiščenje, je zanesljivo sredstvo proti težavam v želodcu odvisnim od slabega preb ivljanja; zato pa ga vsi strokovnjaki in zv.-denci priporočujejo proti neješčnosti. zabasanju, smrdljivi sapi, gnjusu, riganju, bacanju, proti hemoroidttlnem trpljenju, zlatenci in vsakej bolezni v črevesju. Steklenica z navodom vred stane !IO novcev. .S8-30 GLAVNO SKLADISĆE u LEKARNI G. B. PONTON/ V GORICI. Skladišča v Trstu v lekarni Marku Ratatini, n* Knki v lekarni al Redentore, G. Gmeiner. v Korminu v lekarni A Fran-zoni, v Tomlnu v lekarni F. PalUoa. Lastnik driiAtvo .RDINOST« — IzdaUlj in odgovorni uredniic: VIKTOK DOLENC Nu >v» tiskarna V. Dolenca v Trstu.