Naslov — Address NOVA DOBA 6233 St. Clair Avenue Cleveland, Ohio (Tel. HEnderson 3889) DOBA (NEW ERA) Ameriška bratska zveza je samo bratska podporna organizacija brez vsakih drugih primesi, in kot taka . uspeva. Ohranimo jo tako! URADNO GLASILO AMERIŠKE BRATSKE ZVEZE — OFFICIAL ORGAN OF THE AMERICAN FRATERNAL UNION Entered as Second Class Matter April 15th, 1926, at The Post Office at Cleveland, Ohio, Under the Act of March 3rd, 1870. — Accepted for Mailing at Special Rate of Postage, Provided for in Section 1103, Act of October 3rd, 1917, Authorized March 15th, 1925 N°. 18. _ gT_ 18. CLEVELAND, OHIO, WEDNESDAY, APRIL 30 — SREDA, 30. APRILA, 1941 VOL. XVII. — LETNIK XVII. društvene in druge SLOVENSKE VESTI Enajsto poročilo o poteku ^ropanje novega imena: V mladinski oddelek dosedaj pristopilo 336 novih članov, v odrasli oddelek 273, skupaj 609. Vsota °sedaj zapisane nove zavarovalnine: za mladinski oddelek "51,750.00, za odrasli oddelek ^2,500.00; skupaj $314,250.00. levilo dosedaj prijavljenih attdidatov za 4. mladinsko kon-Vetlcijo: za redne delegate 34, častne delegate 36; skupaj • število dosedaj kvalificira-kandidatov: za redne dele-9, za častne delegate 5; h ! 14. število aktivno sode- . ^°tih društev: 103. . ^ današnji izdaji Nove Dobe * ^Ptfobčen zapisnik prvega zbo-^vanja slovenske sekcije Jugo-Vanskega pomožnega odbo-f ^ ’12 katerega je razvidno, ka ° si slovenske podporne orga-I*; ,,acije v Ameriki zamišljajo lranje pomoči za naše zasuž-Jene brate v starem kraju, p Izteklo, soboto se je vršil v | . evelandu sestanek hrvatskih ” srbskih organizacij, katerega udeležil tudi zastopnik slo-H sekcije Jugoslovanskega kožnega odbora. Prihodnji aHek se bo vršil v Clevelan-R 10- maja in udeležijo se ga '°ri vseh treh sekcij, to je Rilske, hrvatske in srbske. O nadaljnih akcijah Jugo-^'Vanskega pomožnega odbora ^.občinstvo sproti obveščano 'TjTri naših listov. * P • ^ rtreditev veselice v soboto 3. < Ja naznanja društvo št. 148 pcj v Finleyvilleu, Pa. Veseli-| j 8e bo vršila v Slovenskem 1,1,1 v Hackettu, Pa. ❖ sob ^ru^,ersu’ Ohio, se bo v I*®]0 maJa vršila plesna ve-st^tCa društva št. 229 ABZ. Pro-I * Veselice: Hrvatska dvora-I Lowellville Rd. * ^^8h°tmnu> Minn., bo Di eli° 4. maja vprizorjena za- I)(,'Va igra “Vaška Venera.” lij 0(1ki prireditve so namenje-s. °ndu za izgradnjo Sloven-Ra doma. * '^trinajstletnico ustanovitve iJ'^slavilo žensko društvo št. , v Pittsburghu, Pa., z I 1. h'1^110 zabavo, ki se bo vršila | 5? v cerkveni dvorani na K 6Sti' i . * I (j0 Indianapolisu, Ind., se bo-5i)eV ^n°h 9., 1(1 in 11. maja vr-l k;, Ve'ike tekme kegljačev Arne-: Ske bratske zvle. ' * ^ ®Veiiska mladinska šola S. Vjjj,. °nia v Clevelandu, Ohio, je ,!Ž°ri na Materinski dan, to ^deljo 11. maja, dve pri-namreč “Pepelka” in rin K°d.” Prireditev bo v ClHi 1U S' N’ D°ma nU St' WAve- in se bo pričela ob ?oi. ^Poldne. Zvečer bo plesna °ava. t’ * hf^^'Qcija društev Ameriške ti ^ zveze v državi Minnesota zb°rovala v nedeljo 25. fov V Chisholmu, Minn. Zbo-se bo vršilo v Commu-Uj-j dg ,in se |)() pričelo ob eni ^°Poldne. ^ * ^koči kampanji novega P°sebno aktivna Min-ie ,s(4(jl, z'a-sti še mesto Ely, kjer *tVo vež naše organizacije. Dru-'‘Vaiif' .2 v Elyu je te dni ^ ^ lc>mlo za rednega delega-_ Mladinske konvencije Leo-red 45 leti ustanovil zdaj že pokojni Richard Pinhorn. S svojo ceno in izborno postrežbo je restavracija kmalu zaslovela po vsem zapadu. Vsak, ki je bil enkrat gost do-tične restavracije, je bil pri vsaki priliki njen glasnik, koderkoli je hodil. Pisec teh vrstic se je z restavracijo Manhattan v Denver ju seznanil leta 1910. Dokler je bival na zapadu, jo je pri vsaki priliki posetil ter jo priporočal tudi svojim prijateljem. Na svojih potovanjih se je pogostokrat zapletel v pogovore s turisti in trgovinskimi'potniki tisoče milj od Denverja, in vsak, ki je bil kdaj v Denver ju, je vedel za restavracijo Manhattan. čudovito je, kako daleč seže glas dobre Restavracije. Te dni je bil uredništvu od prijatelja poslan izrezek iz lista “Denver Post,” kjer je na prominenten način navedeno, da je restavracija Manhattan “preminila” v zgodnjih jutranjih urah v ponedeljek 21. aprila. V nedeljo in v zgodnje jutranje ure 21. aprila je restavracijo za slovo posetilo nad 3,500 gostov. Za to priliko so prišli gostje ne samo iz Denverja, ampak tudi iz bližnje in daljne okolice. Restavracija, ki je bila 45 let odprta noč in dan ter je zadovoljivo postregla milijone gostov, je podlegla bolezni bankrota. Toda ostala bo v lepem spominu pri vseh, ki so jo imeli čast osebno poznati. In vsak, ki je čital o njeni zatvoritvi, čuti ali bo čutil kot bi izgubil dobrega prijatelja. Med temi žalovalci bo tu di lepo število Slovencev. Restavraciji Manhattan bo ohranjen blag spomin! Mnogo naturalizacij V fiskalnem letu 1940 (t. j. v letu dni do 30. junija 1940) je več inozemcev pridobilo ameriško državljanstvo kot v katerikoli slični dobi tekom zadnjih 35 let, odkar je uprava naturalizacije v rokah federalne vlade. Po podatkih, ki jih je priseljeniški in naturalizacijski urad ravnokar priobčil, je bilo v lanskem fiskalnem letu izdanih 235,260 držayljanskih spričeval in poleg njih je približno 60,000 nedoletnih otrok avtomatično pridobilo ameriško državljanstvo po svojih naturaliziranih roditeljih, ako so se tudi ti otroci rodili v inozemstvu. Najbližje je prišlo k temu rekordu število naturaliziranih 1. 1938, ko je 235,155 oseb dobilo drugi papir. Izmed skupnega število novih državljanov po naturalizaciji je lani bilo 63 odstotkov iz le štirih dežel. Britansko cesarstvo je prednjačilo s 59,680, potem (Dalje na 8. strani) KAJ SE VSE RAZISKUJE V aprilski izdaji znanstvene ameriške revije Scientific American čitamo od strani uredništva iste značilen poziv. Nagrada v znesku pet tisoč dolarjev je obljubljena tistemu, ki bo mogel znanstvenike prepričati, da je spiritizem dejstvo oziroma da je mogoče občevati z duhovi pokojnikov na onem svetu. Prav za *prav je omenjena vsota samo dodatna nagrada. Že pred več leti je ustanova Universal Council for Psychic Research razpisala nagrado v znesku deset tisoč dolarjev kateremu koli “mediju,” ki more dokazati delovanje spiritizma, in sicer dokazati na način, da se dotično delovanje ne more razložiti naravno ali znanstveno. Tista nagrada še vedno sto3i in k njej je vodstvo revije Scientific American dodalo še pet tisoč dolarjev, da se, če mogoče, možnost občevanja z duhovi na “onem svetu” dokaže. V to svr-ho so seveda določeni gotovi pogoji in dodatna nagrada velja za dve leti. Uredništvo revije Scientific American izrecno poudarja, da se ne misli niti od daleč vtikati v različne vere, ampak se zanima za zadevo izključno z znanstvenega stališča. Izjavlja, da obstoj špiritizma dosedaj še ni bil nikoli znanstveno dokazan, toda pušča prosto pot, da se obstoj istega dokaže, če je mogoče. Iz omenjenega članka je razvidno, da želijo znanstveniki razpršiti različne vraže, h katerim se ljudje zatekajo posebno v težkih in negotovih časih kot so sedanji. Ljudje bi radi po nadnaravnih potih izvedeli, kaj jih čaka v bodočnosti. Razume se, da taki časi nudijo bogato žetev raznim šarlatanom in sleparjem, ki na en ali drugi način prerokujejo bodočnost, in se pustijo za to bogato plačati. Znanost ne priznava vraž in skuša v vseh ozirih natočiti javnosti čistega vina, kot pravimo. Po mnenju znanstvenikov si človeštvo samo ustvarja svojo bodočnost. Narod, pogreznjen v vraže ene ali druge vrste, postaja za kaj takega nezmožen, ker se poda fatalizmu oziroma usodi, ki mu je baje namenjena in kateri se ne more izogniti, pa naj stori, kar hoče. Tako razpoloženje je nevarno obstoju vsakega naroda. Da se je te zadeve lotila taka odlična znanstvena revija kot je Scientific American, znači, da se vpričo razburkanih svetovnih razmer praznoverje razširja. Posebno se širi vera v Spiritizem. Znanstveniki obstoja delovanja špiritizma ne zanikajo, toda hočejo dokaze. In sicer take dokaze, katerih ni mogoče naravnim in znanstvenim potom ponoviti ali razložiti. Za take dokaze ponujajo javno bogato denarno nagrado in obljubujejo, da bodo pri presojanju istih postopali nepristransko. Znanstveniki zahtevajo resnico in dokaze za isto. Ako špiritisti dokažejo možnost občevanja z duho- vi na “onem svetu,” dobro; dobili bodo nagrado. Ako ne, bodo še nadalje označeni za sle parje ali zaslepljence. Znanost se zaveda, da je na svetu marsikaj, česar ne razumemo, zato je dostopna za nova dognanja in razčiščenja. Odločno pa je nasprotna šarlatanstvu in zavajanju ljudstva v praznoverje. Zdrav in močan narod mora stati na trdnih tleh dejstev in dokazanih resnic. Narod, ki živi od vraž, izgublja svojo življenjsko silo in je zapisan poginu ZAPOZNELE VESTI OD TAM PREKO VISOKA STAROST V Središču je v začetku marca letos umrla najstarejša Slovenka Terezija Čurinova, rojena Kolaričeva, stara nad 105 let. Rodila se je 9. septembra 1836 v Vodrancih. S 27 leti se je poročila in v njenem 12-let-nem zakonu je rodila pet otrok, od katerih živi samo še ena hčerka ,^i je tudi že v visokih letih. Do svojega stotega leta je bila še prilično čvrsta, zadnje leto pa je močno izhirala. Vse njeno življenje je bilo trd boj za obstanek. MEDVEDJI STRAH V Puštalu pri Škofji Loki so v začetku februarja zasledili medveda. Sodi se, da je prišel tja iz kočevskih gozdov že v jeseni in se večinonla drži !Pun-gerški grapi. Sledili so kosmatinca v raznih krajih dotične okolice, toda srečal se ni še nihče z njim. Tudi škode še ni napravil nikake. ENOTNI KRtJH Sredi meseca februarja je bila za Slovenijo in za banovino Hrvatsko izdana odredba, da se sme za izdelavo enotnega kruha rabiti največ 50% pšenični moke in najmanj 50% koruzne moke. Enotna pšenična moka se sme zamenjati z rženo mol^o, koruzna pa do dveh petin s krompirjem. USPELA STAVKA V mestecu Zavidoviču v Bosni so imeli originalen štrajk. Ker so tamošnji gostilničarji sklenili zvišati ceno žganja od 3 na 4 dinarje za deciliter, so se žganjepivci uprli in sklenili, da toliko časa ne bodo hodili v gostilne, dokler ne bo cena žganja znižana. Ker so ostale gostilne prazne, so njihovi lastniki ugodili gostom ter pričeli prodajati žganje po stari ceni. NOVA POSTAJA Med postajama Jesenice in Dobrava-Vintgar na Gorenjskem je bilo sredi februarja otvorjeno novo postajališče Kočna. MANGANIZEM V ŠIBENIKU V Šibeniku je nedavno začela delovati tvornica “La Dalma-tienne” in od takrat so se začele tam množiti zastrupitve z manganom. Zastru'pitev z manganom je precej zavratno obolenje, ki napravi človeka polagoma popolnega invalida, pogoste so pa tudi komplikacije, ki zahtevajo smrtne žrtve. Zdravstvene avtoritete so ugotovile, da se nahaja v dimu tvornice skoro 85% mangana in je zastrupitvi izpostavljeno vse mestno prebivalstvo. Podjetje je naročilo v Švici električni čistilnik, naročilo pa zaradi vojne zmešnjave še ni izvršeno. OBSOJENI KMETJE Na okrajnem sodišču v Čakovcu je bilo nedavno obsojenih 50 kmetov, ker so kopali premog za domačo porabo na last nih zemljiščih. Prijavila jih je uprava medjimurskega rudnika, ker so brez njenega dovoljenja kopali premog na njenih rudarskih predelih. Medjimur-ski kmetje že desetletja koplje, jo premog za domačo porabo na lastnih zemeljiščih in ne morejo razumeti, da s tem kršijo pravice rudniške uprave. (Da^e aa 4. strani) VSAK PO SVOJE Posel časnikarjev je zanimiv, včasih lep, včasih pa neprijeten in boleč. Dogodke, ki pretresajo dežele in kontinente, beležijo časnikarji rutinsko in nekako mehanično. Toda v srcu so tudi časnikarji ljudje. Vesele vesti jih navdušijo, žalostne vesti pa pišejo s solzami, vsaj teoretično. Pred dobrimi 22 leti, ko so bile germanske sile poražene in je bila formirana Jugoslavija, smo prekipevali navdušenja, dasi nas je v kotičku srca peklo zaradi zasužnjenja primcrrskih Slovencev. Te dni nam je pripadla žalostna naloga poročanja o raztrganju Jugoslavije po nemških in italijanskih volkovih in nekaterih manjših šakalih. Upajmo, da nam bo dano poročati o zopetnem vstajenju Jugoslavije in vseh drugih zasužnjenih dežel, in upajmo, da ta čas ni več daleč. v Živilsko ministrstvo na Angleškem je prepovedalo porabljati kurja jajca za umivanje las. Jajca so baje bolj potrebna in koristna za želodec kot za lase. * Registriranci za ameriško oh* vezno vojaško vežbanje so potom lokalnih odborov klasificiram v različne razrede. Črtati iz seznamkov se ne sme nobenega registriranca, tudi takega ne, ki je po registraciji in pred vpo-klicom umrl. Umrli registriran^ ci so torej premeščeni iz višjih razredov v razred 4-F, kamor spadajo val tisti, ki so absolutno nesposobni za vojaško službo. v Švica je danes poleg Portugalske in Švedske edina dežela v Evropi, ki je še vsaj deloma samostojna in ki še ni bila direktno prizadeta po vojni. Pa najbrž ne bo več dolgo, kajti nedavno so baje v Švici odkrili oljne vrelce. •v Vojaška ali mornariška oblast Zedinjenih držav se ne ozira na vplivno žlahto. Eden sinov predsednika Roosevelta, ki je mornariški častnik, se je nedavno oženil, toda že dva dni po poroki je bil poklican v službo na svojo vojno ladjo, ki je kratko nato odplula v Orient. Za mlado nevesto pa velja besedilo naše narodne pesmi: Ti boš pa doma ostala... v Na svetu je že dandanes dosti sirot, za bodoče pa se jih obeta še več. Poroča se, da bodo letos le 30 odstotkov piščancev izvalile koklje, 70 odstotkov pa jih bodo izvalili mehanični inkubatorji. v V Franciji zadnje čase močno primanjkuje šminke in drugih lepotil za ženske. Pa poročajo listi, da si je neka pariška dama že pred tem pomanjkanjem nabavila zalogo lepotil, ki . ji bo zadostovala za 40 let. To je vsekakor čudovita in hvale vredna skrb za bodočnost. Dama najbrž sodi, da po 40 letih ne bo več potrebovala lepotil, ali pa da bo do takrat nemške okupacije že konec. H- S skladišča neke gradbene družbe v El Centru, Califomia, so tatovi ukradli eno 10-tonsko lokon|iotivo, štiri železniške kare, pet gasolinskih lokomotiv in tri milje železniških tračnic. V Ameriki gre vse na veliko. * Pravijo, da se zadnje čase iz-preminja tudi naš ameriški za-(Dalje na 4. strani) Meet Mrs. Cow-Bird Queer name for a bird, and cow-bird has a funny sound, but it isn’t half as funny as some of the things our folks do, although the other birds don’t see anything funny about it. I hate to say it, but I guess I’m about the laziest thing that wears feathers, even when it comes to hunting food. A long time ago our family found out that it was a lot easier to follow along behind a cow as she walked through the grass and to gobble up the baby grasshoppers, young crickets and the like, scared up by her feet, than it was to hunt for them ourselves. So when you see an old cow feeding in the meadow, you will be mighty apt to see one of us walking along behind. That’s why they call us cow-birds, but it strikes me, that lazy-bird would have been a better name. imiiimiiimiiiiimimmiiiHummiiimiiuii Some Strange Tales Charlotte and Prank were sitting be- | fore the big open fireplace. It was too j early for dinner and not late enough ! for “lessons.” It was just that time of j an afternoon when it is oh, so hard to | “find some thing to do.” They had about made up their minds j to be content with watching the logs I crackle and sputter and the sparks j dance up the chimney when Uncle Will | entered the room. “Well, well,” he said, “you certainly; look cheerful. Now I shall draw up my | chair right beside you and we’ll watch the fire.” “Teli us a story. Uncle Will?” said! Charlotte presently. ^ t Uncle Will smiled and pushed his chair a bit farther back from the fire,1 for it was hot. ' I think I’ll tell you a story of a few facts I learned today | while reading—and perhaps you may think them quite wonderful. I know I was suprised.” The children settled back, content, to j listen. “Flowers are to see and smell, aren't they?” Uncle Will continued, an amused twinkle in his eye. “Well, some flowers j are also good to eat. Oh, yes, quite ap- j petizing! For instance in certain parts of Eastern Europe, the people make a I mixture of roses, violets, limes and j sweetmeats and then eat it over fruit i of various sorts; and in Turkey they : flavor candy with crushed lilies, carna-j tions and with lavender. “But how would you like to eat a | floral sandwich? 1» Greece, or in Tur-! key, a friend might say to you, 'Won’t j you have another nasturium sand-! wich.' There they also make sand-! wiche.s of finely ground peppermint which is spread over radishes, thinly ! sliced and the whole then placed two pieces of very thinly sliced and buttered bread. Dahlias, too, are eaten. And in Japan and China flowers are as much a part of the menu as are vegetables in our own land.” Uncle Will pushed his chair still far-I ther back. | “Do you know,” he went on, "that ■there are flowers under the sea? That, | is they aren’t exactly flowers, for they j are not plants; but many of them look I so much like blossoms that often it is not easy to believe that they are really 1 myriads of tiny animals. Corals; for ftf-I stance, in tropical waters, are brilliantly ■ colored, with branches and graceful | forms that look for all the world like ; flowers. But coral, you remember, is formed of the skeletons of many tiny, | tiny animals. The sea anemone and the j sea cucumber, both of them sea ani- SANDWICHES FOR AN EASTER PARTY With a very sharp knife cut a loaf of bread that is more than a day old into thin slices. With a rabbit shaped cookie cutter, cut each slice into the shape of a rab- ■ bit. Make a paste of the yellows of two hard-boiled eggs and three tablespoonfuls of boiled salad dressing. Spread, the paste on the rabbit shapes and put in two tiny candies for eyes. Serve with these sandwiches made of plain bread and butter cut in triangles and sandwiches of minced ham, mixed with salad dressing and the whites of the hard-boiled eggs chopped fine. Cut these in oblong shapes. The rabbit sandwiches, being uncovered sandwiches, are very pretty when arranged thus with plain sandwiches. Serve at once with hot cocoa and egg-shaped candies. PUZZLE ANSWERS HIDDEN PROVERBS “Honesty Is the Best Policy” (Lower left-hand corner) “A Stitch in Time Saves Nine” i Lower right-hand corner) mals, also bloom almost as though they were plants. “And now'—for my third strange fact —what would you think if I told you that there are such things as jugs that whistle—yes, whistle quite distinctly and sweetly? Well, they used to make them in ancient Peru; and several are now on exhibition, at the British museum. To give a jug of this sort its right name, you should call it a silva-dor, or sjlvio. One of them, found in an old Peruvian burying ground, was formed of two vases, each joined to the other but with an opening, or hole, between them. Then the neck of one of these vases was Closed except for a clay pipe which, was inserted and which led to the real, body of the whistle; the neck of the other vase was left open. “When water, or some other liquid, was poured into the opening the air in the other vase became compressed and in escaping through the narrow opening was forced into the whistle, the vibrations, of course; making the sounds. The Big Egg Is The One Mother Left. l)ean Had His Coat Half Oil When He Remembered His Mother's Keenest that even more important than my honoi ” “Sounds good!” sneered Tom. “But I'll, name another time. How' about 12] o'clock tonight behind Diok’s garage?' Dean, with a mighty effort refrained from sending Tom sprawling in the snow at that very moment. ”111 be there, he said and flurried away. The, other boys crowded around Tom. ■Not really behind Dick's garage? You wouldn't go there at midnight? How about tlie Ghost?” they cried. “Ah he’ll never turn up,” said Tom, “he’s a coward. A mamma’s boy, that’s what Dear it.” At quarter to twelve o'clock Dean with his shoes in his hands crept down the steps to his front door. He did not want his mother to know of this escapade. Why should she be needlessly worried? It wouldn't take long for him tp go to Dick’s garage, give Tom the thrashing he deserved and hurry home again. Dick's garage stood about a quarter of a mile beyond the last house in the town. Once many years before a murder had been committed neftr there, and popular opinion held that a ghost had stalked about the place ever since. Dr. Dick, the principal of the schobl, lived in a house down the road from the garage. Dean arrived at the scene of comba t,. The moon glowed on the frozen ground. The trees cast weird shadows. A few night birds screeched in the distance. Dean walked about the garage and looked foi his enemy. But no Tom. That young man was at the moment quaking in his bed safe down in the heart of the village. Dean sat down on a log and waited. It was cold. At every sound he started and looked for Tom. But no Tom Once he thought he saw a shadow. Tlie Ghost! He tried to laugh and as he did he looked at the Dick's house down the road. The sight oi habitation was comforting. What was that? From the cellar window of the doctor?:; house he saw a tongue of flame! He strained his eyes and looked again. Ves, he was sure of it—there was fire! Forgetting Tom, he ran to the house sound-i ing the alarm, and thence on Into ihe ! village rousing the fire department and starting in the work of rescue. few persons thought to ask what the lad was doing out of his home in the middle of the night. Loud acclaim of his bravery and heroism drowned all other thought- Dean Roberts was the hero of the hour. Had anyone called him a coward? Well, they'd better not try it again! Tom Strong never asked to fight : Dean again, nor did he in his presence try to bully finy of the little boys. The younger boys in the school looked upon Dean as their rightful protector. Dean’s own intimates consider him a ?ood sport and a fine pat, and Dean’s mothei - well she thinks that, her Dean is the finest, noblest lad that eyer-but why bore you with that? We all know that Dean was no coward. ; chool yard and joining the other boys; in their games, Dean usually sauntered home. The boys called him, “Mamma’s Boy,” and he usually walked down; Pank Street with their taunts still ringing in his ears. He never got into a ;;crap with the other boys, in f^gt he never gave them the opportunity to pick a quarrel with him- Perhaps it was be-; (.ause he was big and strong ahft looked s;s though he could hold his own with! any of them that the boys just naturally kept their hands off of him and 1 mited their attacks to verbal rallies 1 v.'hich did not seem to excite Dean very much. Of course, the boys at the Rock Creek school did not know that when Deani left them at their play tie went home to relieve his mother of her more arduous tasks about the house. It was no wonder that Mrs. Roberts’ eyes glowed j with pride whenever she spoke^ of her boy. They were great chums these two. Upon Mrs. Roberts had fallen the burden of Dean’s upbringing since his i father had died when Dean was three years old, and so ably and understand- j ingly had the widow gone about this task that Dean grew up with a sacred love and respect for his mother. Mrs. Roberts added to their meager income by making and crocheting infants garments for a shop in a nearby town and once every week Dean delivered tin finished garments. It was a good three mile hike each way, and on the short winter afternoons most of the walk through the lonely country wa» made! after dark. Mrs. Roberts used to wait for his return each time that he went; to tli • town in silent dread, lest some dang' r befall him on the way, but if Dean felt any fear he nobly conquered It, r d nevei mentioned it to his motl r. Ni it happened that in the middle of F laruary. Mrs. Roberts had an attack of Influenza, and was forced to stay in bed for almost a week, and duri that time her work was neglected. As Dean rose from the breakfast tab! one day his mother said: “Dean, afti ■ you went to bed last night I fln-ishc :1 the last of my order of socks am oaps. I’m a week behind with that fird r now. Will you hurry home from rchfiol, dear, and take it over to the JitOl :?” A ter school that day the boys were In 'mit for him As he turned to the gatt Tom Strong, the village bully, hurled a snowball at Dean, who dodged it at a warning from Bobbv Stdel and was about to pass through the gate when he saw Tom turn upon Bobby for his interference. Now Bobby was only ten years old and a little boy tor his age, and if there was n' stead of building a nest of her own« she goes creeping and slinking throug I the bushes, without making a bit 0 ; noise, until she finds a nice, new sPaj*|| row’s nest, maybe with one or two litt- j eggs in it, and if Mr. and Mrs. Sparro® ] are not at home, she stops long enoug j to leave one of her own eggs in the OWN and then goes quietly on about n • : business. And if she happens to m®” ij | Mr.»Sparrow on her way home, twitters. "Fine day, isn’t it?” and ac» i. as innocent as you please. J| 1 Tl-fen the next day she finds anotM j; nest, and if the coast is clear, she drflW • | another egg in it, and keeps this P j ® until all her eggs are disposed of. I this job off her mind, she doesn’t 1 anything to bother about for a wb I year, and can spend her time at - ^ “Children’s Bettermen Society,” ^ j the “Young Married Ladies’ Club, • i wherever her fancy calls her, with . | satisfied feeling that her children * j j being well cared for. JJ I When the sparrow mother gets b®'|1 to her nest, she doesn’t seem to n® j I the egg that is much bigger than j own, and covers them all with e(* • care until they hatch; and even ; doesn’t notice that one baby is tw'ce s 1 ji big, and twice as strong as the oth . 11 and works herself to a frazzle brin? ^ j ^ grubs and nice, soft worms to cr , down the hungry throats. Now, the baby that hatched fifoiB J | egg my mother left, is so much ^ronj-5| I than the others, that it elbows them -,, I of the way, and standing right on of them, reaches out and manage® j | get about nine out of every ten | | that come. Naturally, it grows so - j I that before long it is almost as big its sparrow foster-mother, and t.j that the nest is getting too small | so it w'iggles down, and gets one . j E young sparrows on its back, and straightening up suddenly manages fling it over the rim of the nest to ^ j j grass below, where it is usually ea by the first snake that happens a That doesn’t seem quite fair, as ^ 8 sparrow baby, had a perfect right tc j there, in the nest that its own H>0’1 ' had built, but then, the young bird had never been taught anyt t*I| ' about right and wrong, and did j know any better. », It just’ knew it was crowdeflfan*5 'gJt was the only way it knew tc make J" room. Even after the young sParry,e are fully feathered, and have le^ ^ nest, the young cow-bird stays j makes its foster-mother bring H jf j talking to her something scandal°llS’ j j I its meals are" not on time. But j : mentioned before, we are a lazy se1" never do a lick of work, as long aS ! can make some one else do it i°i aS' ,1 How to Make One-T^0 Three-Four Jam Take; 1 can grated pineapple (or one pineapple). 2 lemons. 3 oranges. 4 apples. d Grate the riAd of the oranges i lemons. Peel the apples. j Put all four kinds of fruit throu? ^ 1 coarse grinder. ijl Measure and take an equal ain°11 ; ! cup for cup, of granulated sugar- Stir the sugar through the ■: lruit' k $ I Put over a moderate fire and c°°t)()j!. \ minutes after the jam comes to 8 . | Put into glasses and cover with P® ^ fine. ^ ,5 This recipe makes about 12 glassesful. ' j« If apples arc very small take i the number. Now, my mother doesn’t like work any more than I do, and she makes a point to get out of it every time she can, and when I tell you how7 she manages, you will agree with me, that it if rather a clever trick though a little hard on her bird neighbors. Now, when nesting time comes in bird-dom, it means, a lot of hard work, searching from morning until night for just the right kind of grass, rootlets, twigs, feathers, and moss, and twisting and working them into the wonderful nests the birds build; and then comes twelve or fourteen days of steady sitting on the eggs until they hatch. But the hardest part of all is feeding the youngsters, for you know' birds don’t have just three meals a day like w'e do, but some kind of food must be stuffed down the yellow throats from daylight to dark, or they will get sick and die. So with them breakfast lasts until supper: and by the time night comes the parents go to bed so worn out, that they don’t even pull off their feathers, _ Now my mother knows all about this, from hearsay at least, and she tells my ether parent, that just to think about Why We Do It Bes'- sneezed three times. “Oh dear!” she exclaimed and sneezed again. “Gesundheit,” said Brother Dfck. “What does that mean"” asked Bess. “A funny fat foreigner taught me that,” answered Dick. “It means ‘good ] health to you’.” “How queer,” said Bess. “Yes, it is queer,” agreed Dick. “How sayings that had a meaning long ago still are used by us, when they are practically meaningless. Now it happened I that in the Middle Ages a plague spread over Europe, killing thousands of persons. The first symptom of this plague was sneezing. So whenever a person sneezed his friends and family feared for his life and wished him good health or called upon God to bless him and so divert the evil spirit of the plague. That is why we, today, say, ‘God bless you’ Whenever a person sneezes. And why the German children say, ‘Gesundheit’.” N VlEUL VJELL !! LOOK ftT "The fUNNY CHECKER.' PQftRD ! X Country Amusements In summer I’m contented, From play I never stop; I’ve lot of things invented, From games to keeping shop. aisaanJiBnciOcaEacJCJcaisicai^icacacaracioraacscsaaeacaocaca^stSBiao0’^ HIDDEN PROVERBS Starting at one of the corner* oil the checkerboard, r.nd proceeding Uiiertion diagonally, you ran make out a well-known proverb. By starting other corner and doing the same thing, you can form another proverb. What are they? If mother has consented. When all amusements drop. I beat a drumhead cabbage, Or spin a turnip-tou, ST NOVA DOBA, APRIL 30, 1941 ] i pUHIlllllllllWUIIHIIIIIlllllllllllllllllllllllllllllllHNIIWIIIIIIIIIimillllllHIHHIIIIIIIIHIWIUHIIlHIIUIIHIIIIIUHHIinillllllllHUIIIIIinillllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllinilllllllllllllllllllllllllllllllllllllll Illlllllllillllllllllllllllllllllllll l!IIMIililllllllllllllIllill[lllil!l!IISIKi!;iUIIII!Ug I m MLADINSKI ODDELEK~JUyENILFEiPARTMENT m) : : ...z........................................................................................................ zr~~z:.............................................. i “ ’Fraid cat, scare cat!” went up from j the group of onlookers. “Aw—he’s a coward!’’ said Tom, re-1 gaining a little of his poise when he saw there was a little likelihood of a fight. “Say tfuit again!” cried Dean. “Cowart!!” sneered Tom. Dean, choked with rage, “Coward am I? I'll show you! I cant stop now. but I'll show you. I'll fight this out any j time xou say, but now I have to do | something for my mother, and I hold The Coward Dean Rc&erts was the only child of a widow. When he and his mother moved to Rock Creek no one paid much attention to them. Mrs. Roberts in a quiet way soon won a place of dignity and respect among the .townsfolk, and Dean was accepted by the crow'd at school. Dean was a "queer Dick” to the notion of his school mates. He was a big strapping lad of thirteen, full of pep and go, but quiet and retiring in his general attitude to the other fellows. After school instead of staying in the •a. ' Presence of Mind Tc know how to act under all condi-tions requires great presence of mind. How many of you can on the instant ( | meet any situation? How many of you , | think of the right thing to say at ex- , actly the right moment? There is a f story told about Rousseau, the French educator and writer. One day while at I the king’s court he found'himself at a ! loss for the appropriate answer to one ; of the courtier’s sallies. Crestfallen and j humiliated he left the court only later J to think of a witty and excellent retort. But it was too late! Lack of ready wit and presence of mind had in a moment weakened his influence in the French court. Have you presence of mind? Can you think and act quickly when faced with danger? The little daughter of a herdsman was sent one day by her father to round up the cattle under his charge. There were about eighty of them, and among them two bulls, one of which was occasionally in the habit of assulting people. On the day in question the young girl unwarily approached this bull to closely and he immediately gave chase. On a level field, without dykes or bogs or any place of refuge to resort to what would you have done? for to run home, a distance of three- quarters of a mile was out of the question. The girl with great presence of mind ran over to the other bull—a good natured animal and much stronger than her assailant. Standing close by his side and .kindly tapping him on the back she drove him towards her father’s house followed by the enraged bull, who kept roaring and fuming all the way— but near her protector turned around with a shake and toss of his head kept the assailant at bay. In this manner I the girl arrived safely at home. Clear thinking at all times, coolness in the face of danger—these are the first aids in time of trouble. dress under her dark GREEN coat. Her coat has a hood at the back which can be drawn up over her head. The lapels of her coat are PURPLE and so is the bow on her hair. She wears YELLOW shoes and light PURPLE socks witli darker PURPLE tops. The sky is light BLUE-GRAY (mix lightly). The pavement is GRAY too. with tiny bits of GREEN grass peeking through In some of the cracks. Both children have PINK tuse RED lightly) cheeks and RED lips, Susie May carries a REID bonk. da smo mi za edin-Nca^0slavije in odločno za-Set)0 Vsa-k° cepljenje, vsa-,aratistično gibanje brez w!e ^ °d koga. Hijjj ’ncent Cainkar, gl. pred-Ncg; ^F*J, pozdravi vse na-\ ^ Se Pridružuje govora i-V)&ia -te naša sveta dolžnost o in tudi on mi- V važ"*e sestanek zgodovin-%e^°®ti za vse Jugoslovane :®V> !’ ^er ta sestanek bo v tako potrebne- tj^Ov jTeŠa deiii vseh Jugoslo-| ^ a nani bo mogoče nuditi 1 'Ntj, Pomoč našim zasuž- v stari domovini. \ oži naslednji dnevni l l)0tv . 2) v^ritev zborovanja. , °vsitlja0 ^ev predsednika zbo- 5} y ‘ asWh!'Savanje organizacij in .4) j, k°v- \ c,ji. azPrava o pomožni ak- L 5) h, ! ^ SlQ?,aVa *n apel na ameri-6) j^nce. ^aVa in zahvala predsed-^i*nu D. Rooseveltu ždr. aržav. k. 1 7) Volitev centralnega odbo- i ra. 8) Razno. 9) Zaključek zborovanja. Predloženi dnevni red soglasno odobren. j Za predsednika zborovanja je i soglasno izvoljen br. Joseph Za-; lar, gl. tajnik KSKJ. Br. Anton Zbašnik predlaga, I naj se potrdi zapisnikar zboro-! vanja Peter Bernik; predlog soglasno sprejet. Zastopane so naslednje organizacije : ' Ameriška bratska zveza—Janko N. Rogelj, Anton Zbašnik. Jugoslovanska podpodna zveza Sloga—John Ermenc, Anton Ganoni. Kranjsko-slovenska katoliška jednota—Joseph Zalar, Frank Gospodarič. Slovenska narodna podporna jednota—Vincent Cainkar, Ivan Molek. Slovenska s v'o b o domiselna podporna zveza—William Rus, Frank Pucelj. Zapadna s 1 o vanska zveza— Leo Jurjovec, Mike Popovič. Slovenska ženska zveza—Josephine Erjavec, Mary Tomažin. Zastopnikov nista poslali organizaciji Slovenska dobrodelna zveza in Družba sv. Družine. Br. Anton Zbašnik prečita naslednje pismo br. Johna Gornika, tajnika Slovenske dobrodelne zveze: Cleveland, 17. aprila 1941. Committee for Jugoslav Relief 2657-59 So. Lawndale Avenue Chicago, Illinois: Cenjeni: S tem potrjujem prejem brzojavk z dne 16. in 17. aprila. Na omenjena vabila Vam sporočam v toliko, da se strinjam s tem, da se organizira Centralni odbor vseh Jugoslovanov,' kateri bi zbiral doneske za pomoč prizadetim v stari domovini. Kakor razumem brzojav, da se za enkrat sklicujejo samo zastopniki slovenskih organizacij, kar je dobra ideja le, ako smo mi Slovenci pripravljeni pokazati svetovni in posebno ameriški javnosti, da ne držimo več skupaj z ostalimi Jugoslovani. > Moje skromno mnenje, da se ameriški Jugoslovani ne obrnemo (zlasti Slovenci ne) proč od jugoslovanske države. Moj skromno nasvet je, da držimo skupaj, pazimo, da ne napravimo ilapake kot so to storili Hrvatje in to v najbolj kritičnih časih. Glede zastopstva SDZ nismo na prvi sestanek poslali nikogar, prepričan pa sem, da bo naš gl. odbor pripravljen sodelovati v imenu organizacije za pomoč prizadetim Slovencem in Jugoslovanom. Ako bo zasnovan program in napravljeni zaključki, prosim, sporočite. Zadevo predložim na seji gl. odbora dne 27. aprila. Želeč Vam zdravih zaključkov in veliko uspeha, sem, z bratskim pozdravom JOHN GORNIK, gl. tajnik. Soglasno sprejet predlog, da se pismo vzame na znanje in zanese v zapisnik. Br. Joseph Zalar pojasni, da je prepričan, da bo tudi organizacija Družba sv. Družine sodelovala v tej skupni akciji, ako-ravno ni poslala zastopnikov; pojasnilo se vzame na znanje. Br. Cainkar predlaga, da so navzoči zastopniki pravornočni zastopati prijavljene organizacije na temu zborovanju; predlog soglasno sprejet. Br. Vincent Cainkar predsta- vi Johna Gottlieba, ki poroča, da se je prejšnji večer vršil sestanek Srbov, ki so izvolili Jugoslovanski pomožni odbor; podrobnosti mu niso znane. Se vzame na znanje. Br. Leo Jurjovec poroča, da je bil navzoč na prvem shodu, katerega je sklical jugoslovan ski konzul v Chicagu, na kate- |rem je bilo pojasnjeno, da bo j izvoljen začasni pomožni odbor, nakar bo pozneje sklican veliK j javni shod v svrho izvolitve cen-j tralnega odbora, v katerem naj | bi bili zastopani Slovenci, Hrva-I ti in Srbi. Njemu ni bilo nikdar I sporočeno, kdaj se bo ta shod ! vršil in kot je bilo sedaj poro-čano, se je vršil nekak sestanek, na katerega on ni bil povabljen; | on sam je pa sklical shod v svo-' ji okolici, toda udeležba ni bila i tolika, kot bi bilo pričakovati, j Na tem shodu ni bilo ničesar definitivnega sklenjenega. Poročilo se vzame na znanje. Br. Anton Zbašnik poroča, da 1 se je na Elyju že vršil shod vseh | slovenskih družtev in izvoljen je bil krajevni odbor, ki bo vršil [ pomožno akcijo v svojem okrožju po navodilu centralnega od-! bora, ki naj bo izvoljen na tej j konferenci. Poudarja ponovno, da bo popolen uspeh mogoč le, ! ako se vse organizacije organi-j zirajo za skupno delo in ravno tako tudi društva po slovenskih naselbinah naj se organizirajo na isti način; prepričan je, da se bo to izvršilo, ker dogodki v stari domovini so jasen dokaz, kaj v resni uri nesloga povzroči. Ti dogodki naj bodo šola za nas. Naše podporne organizacije v Ameriki so pravi reprezentant našega življa v Zdr. državah. Br. Joseph Zalar poroča, da so slovenska društva v Jolietu tudi že na delu za to pomožno akcijo; bil je sestanek vseh slovenskih društev, izvoljen poseben odbor in ta odbor bo vršil svoje delo po navodilu centralnega odbora. Na vidiku moramo imeti eno dejstvo, to je vršiti to pomožno akcijo za vse ljudstvo v Jugoslaviji, ne smemo nikogar prezreti, kdor je v potrebi, za nas naj bo Jugoslavija kot celota in ne samo eden narod ali ena dežela. Br. Mike Popovič poroča, da se je, kot je bil obveščen, v So. Chicagu vršil sestanek ali konferenca 16 srbskih društev- podrobnosti tega -fboybVanja mu niso znane, dvomi pa, da bi bil izvršen kak definitiven sklep ali da bi se organiziral kak poseben odbor. Br. Ermenc poroča, da se je v Milwaukeeju že vršil shod, sklican na pobudo Slovencev, katerega so se udeležili zastopniki vseh jugoslovanskih društev, t. j. da so bile zastopane vse tri narodnosti. Zastopniki so se strinjali z idejo, da naj podporne rganizacije prevzamejo vodstvo te pomožne akcije. Edino zastopnici dveh hrvatskih društev sta izjavili da glede tega morata počakati navodil svojih društev. Gl. odbor JPZ Sloge je neoporečno za skupno akcijo in v teh smernicah bo sodeloval po svojih najboljših močeh. Br. Janko Rogelj poroča, da je tudi Hrvatska bratska zajed-nica za skupno akcijo kot je razvidno iz poziva na skupno konferenco, ki je bil poslan iz gl. urada HBZ. Ta poziv ostro obsoja vsako separatistično gibanje, ki je dobilo nekoliko opore med Hrvati v Ameriki. Br. Vincent Cainkar izjavlja, da je že današnji sestanek zadosten dokaz, da smo za skupno akcijo za združeno Jugoslavijo in da smo odločno proti vsakemu separatističnemu gibanju, pa naj se pojavi kjerkoli ali od kogarkoli; zbrani smo tukaj zastopniki vseh slovenskih podpornih organizacij z enim samim namenom, skupno sodelovati v pomoči našim bratom v stari domovini. Organizacije, tukaj zastopane, predstavljajo neoprečno 90% vseh Slovencev v Ameriki; separatistično gibanje, kolikor ga je, je delo nekaterih prodanih posameznikov, ki v resnici ne predstavljajo nikogar razun sebe in ki so vedno pripravljeni prodati ne samo sebe, ampak cele narode. Sestra Josephine Erjavec želi pojasnila, ali bo mogoče poslati pomoč v Jugoslavijo, t. j. ali ne bosta Amerika in Anglija oporekali, ker je dežela zasedena po osišču. Br. Joseph Zalar pojasni, da bo vsa pomoč v Jugoslavijo po-j slana po ameriškem Rdečem kri-žu; kajti po obstoječih zakonih f vsaka skupina ali organizacija, j ki zbira prispevke ali vodi ka-! kršnokoli že pomožno akcijo za | inozemstvo, se mora prijaviti 1 državnemu departmentu za zu-' nanje zadeve in dobiti zadevno dovoljenje. Iz Amerike se vodijo v inozemstvu pomožne akcije edinole s posredovanjem ameriškega Rdečega križa. Ameriški Rdeči križ je del mednarodne organizacije Rdečega križa in za to organizacijo veljajo mednarodni zakoni, po katerih ta organizacija vrši svoje pomožne akcije po vsem svetu ne oziraje se, ali je dotični kraj ali ljudstvo, ki potrebuje pomoči, v miru ali v vojni; v vojnem času vrši svojo pomožno akcijo v deželah vseh zavojevanih držav. Br. Molek pojasni, da se organizacije Rdečega križa sedaj poslužujejo tudi Nemci in pošiljajo zavitke ujetnikom v Angliji in Kanadi in ameriški Rdeči križ vrši svojo pomožno akcijo že precej časa na Poljskem in deli tam podporo. Sestra Josephine Erjavec želi pojasnilo, ali bodo pomoč dobili Jugoslovani, ne pa Nemci ali Italijani, ki so momentalno deželo zasedli in jo bodo morda tudi obdržali kot svojo vazalko. Br. Zalar pojasni, da vsepovsod ameriški Rdeči križ deli podporo po svojih uradnikih in ima popolno nadzorstvo nad razdelitvijo, t. j. da strogo pazi, da podporo v resnici dobijo oni, ki so je potrebni in za katere je bila določena, kajti take so določbe mednarodnega Rdečega križa. Dosedaj so tudi Nemci in Italijani upoštevali te določbe; ako bi jih ne, bi bili končno tudi oni prizadeti. Br. Frank Gospodarich izvaja, da je zelo razveseljivo dejstvo, da se izrečemo za skupno akcijo. Sedaj bo najprvo potrebno, da takoj stopimo v stik z ameriškim Rdečim križem in sporočimo qaš zaključek. Za uspešno naše delo bo treba ves ustroj te pomožne akcije dobro organizirati: v vsaki naselbini, kjer je več društev, bo potreben odbor vseh teh društev, ki bo vodil zbiranje prispevkov v svojem kraju, določiti bo treba za vsak tak okraj posebno kvoto; ta odbor se ne bo smel zadovoljiti s'prispevki samo med našimi ljudmi, ampak od splošnega prebivalstva v dotičnem okraju, na sličen način, kot to delajo druge pomožne akcije kot n. pr. Britski pomožni odbor, Grški pomožni odbor in kot je vršil Finski pomožni odbor itd. Br. Ivan Molek izvaja, da je za to konferenco pripravil poseben proglas na vse ameriške Jugoslovane za skupno pomožno akcijo in ta proglas predloži tej konferenci v razpravo in osvojitev; prečita proglas ali izjavo. (Besedilo Izjave je bilo že priobčeno v vseh slovenskih listih, zato je tu izpuščeno.—Op. zapisnikarja.) Po prečitanju br. Janko Rogelj predlaga, da se ta proglas sprejme kot prečitan; vsestransko podpiranje in pri glasovanju je predlog soglasno sprejet, nakar navzoči zastopniki proglas podpišejo. — Br. Janko N. Rogelj izjavi, da je ta proglas sprejemljiv tudi za SDZ in br. Joseph Zalar izjavi, da je ta proglas sprejemljiv tudi za Družbo sv. Družine. Br. Joseph Zalar izvaja, naj bo ta proglas prirejen tudi v angleškem jeziku za priobčitev v angleških časopisih; soglasno odobreno. Soglasno zaključeno, da se takoj pošlje ta proglas vsem glasilom slovenskih podpornih organizacij za priobčitev v prvi izdaji in da se apelira na vse ostale slovenske liste v Ameriki, da ta proglas ponatisnejo. Br. Janko N. Rogelj predlaga, naj predsednik imenuje izmed navzočih tri v odbor, ki naj sestavi zahvalno brzojavko predsedniku Rooseveltu in vladi Zdr. držav. Predlog soglasno sprejet. V ta odbor so imenovani br. Ivan Molek, br. Janko N. Rogelj in br. Leo Jurjove. Besedilo telegrama se glasi: Honorable Franklin D. Roosevelt The White House Washington, D. C. The Jugoslav War Relief Committee, Slovene Section, organized by the Slovene fraternal societies in the United States, on April 19, 1941, in Chicago, Illinois, for administering and expediting means for the speedy humanitarian aid to the sufferers of invasion and brutal destruction in Jugoslavia, in conjunction with and under control of the American Red Cross, extends hearty thanks for the sympathies and help given by you and your administration to martyred Jugoslavia. The Committee, representing 150,000 American Slovenes organized in fraternal societies in the United States, looks hopefully for a continuation of these expressed sympathies and aid given by this great American democracy to our unfortunate countrymen in Jugoslavia. We join in the faith that the victory of the four freedoms, so gallantly expressed by you, will ultimately liberate not only the Jugoslav peoples but all conquered and wantonly-suppressed pe o p 1 e s thr o u g h o u t the world. To achieve this, your aim, we pledge our undaunted support. The Jugoslav War Relief Comittee. Vincent Cainkar, Chairman, Joseph Zalar, Secretary, Leo Jurjovec, Treasurer, Sledi obširna razprava, na kak način bi bila ta pomožna akcija najuspešnejša. Razprave se udeleži vsi navzoči. Poudarja se potreba organiziranja posebnih krajevnih odborov, določitev kvote za vsak okraj, prirejanje raznih veselic, piknikov in drugih priredb, katerih prebitek naj bo izrecno namenjen v pomoč bednim v stari domovini, priobčevanje vzpodbudnih člankov v slovenskih listih, sistematično organiziranje zbiranja prostovoljnih darov in prispevkov. Po izčrpani razpravi soglasno odobreno: Vsaka organizacija naj zbira prispevke od svojih društev in organizacija naj odda zbrane vsote blagajniku centralnega odbora; v vsaki naselbini, kjer sta dva ali več društev, brez razlike kateri podporni organizaciji pripadajo, naj se izvoli poseben krajevni odbor vseh društev in ta odbor naj bo podrejen centralnemu odboru; naloga tega odbora naj bo zbirati prispevke od posameznikov in vse prispevke naj pošlje blagajniku centralnega odbora; vsi prispevki z imeni prispevateljev naj bodo priobčeni v uradnih glasilih pridruženih organizacij; vsak tak krajevni odbor naj po svojih najboljših močeh vrši najživahnejšo kampanjo za zbiranje prispevkov in voditi mora natančen seznam vseh prispevateljev. Br. Ivan Molek predlaga, naj bo v eksekutivi centralnega odbora tudi direktor publicitete; predlog podpiran in soglasno sprejet. Br. Anton Zbašnik predlaga, naj se pooblasti enega izmed navzočih, da se udeleži kot zastopnik slovenskih organizacij konference sklicane od H. B. Z. in naj poroča o zaključkih, sprejetih na tej konferenci; predlog soglasno sprejet. Br. Janko N. Rogelj soglasno izvoljen za zastopnika centralnega odbora na konferenci, sklicani od H. B. Z. Br. Ivan Molek predlaga, naj ima vsaka prijavljena organizacija po enega zastopnika v centralnem odboru; predlog soglasno sprejet. Br. Vincent Cainkar predlaga, naj se centralni odbor sam konstituira; predlog soglasno sprejet. V centralni odbor so izvolje- ni: Od ABZ Janko N. Rogelj, JPZ Sloge John Ermenc, SNPJ Vincent Cainkar, KSKJ Joseph Zalar, ZSZ Leo Jurjovec, SŽZ Josephine Erjavec, SSPZ William Rus in od SDZ John Gornik, od Družbe Sv. Družine pa Frank Vidic. Soglasno zaključeno, da so uradna glasila prijavljenih organizacij obenem tudi uradna glasila centralnega odbora. Soglasno odobreno, da je ta centralni odbor samo za slovenske organizacije, kadar se pa organizira sličen odbor od hrvaških in srbskih organizacij, naj ta odbor takoj stopi v stike z izvoljenima odboroma v svrho sodelovanja; v slučaju izpraznitve kakega mesta v centralnem odboru naj dotična organizacija imenuje drugega zastopnika, ki avtomatično prevzame izpraznjeno mesto. Br. Anton Zbašnik predlaga, naj ima ta centralni odbor polno moč izvajati vse, kar je za-popadeno v sprejetem proglasu in drugih sprejetih zaključkih tega zborovanja; predlog soglas-. no sprejet. Soglasno odobreno, naj centralni odbor potrdi zapisnik zborovanja. f * Br. Janko N. Rogelj se zahvali v imenu Ameriške bratske zveze za udeležbo in konstruktivno zborovanje, ki je dokazalo, da smo v resnici iskreni za skupno akcijo pomagati našim bratom v stari domovini, ki so sedaj zasužnjeni po brutalnem nacizmu in fašizmu. Br. Joseph Zalar izjavi, da je vesel, da je to zborovanje dokazalo, da smo vsi edini v enem cilju, kako pomagati najbolj efektivno ljudstvom v Jugoslaviji, da smo mi v Ameriki za enotno Jugoslavijo in da se tako pokažemo tudi pred ameriško javnost. Br. Vincent Cainkar izjavi, da ga veseli,* da se je to zborovanje, ki je zgodovinske važnosti, vršilo v poslopju SNPJ in da so prostori SNPJ centralnemu odboru vedno brezplačno na razpolago; naše geslo naj bo: neustrašeno naprej po začrtani poti in jugoslovanske podporne organizacije naj skupno delujejo za dobrobit našega naroda tukaj v Ameriki in stari domovini! — Br. Joseph Zalar se zahvali br. Cainkarju za brezplačne prostore zborovanja, nakar zaključi zborovanje ob 1:30 popoldne. Joseph Zalar, predsednik. Peter Bernik, zapisnikar. PRVA SEJA CENTRALNEGA ODBORA 19. aprila popoldne Br. Joseph Zalar, predsednik skupnega zborovanja, odpre sejo in predloži konstituiranje centralnega odbora. Za predsednika soglasno izvoljen br. Vincent Cainkar; za podpredsednico Josephine Erjavec; za tajnika soglasno izvoljen br. Joseph Zalar; za blagajnika soglasno izvoljen Leo Jurjovec; za direktorja publicitete soglasno izvoljen Janko N. Rogelj; v nadzorni odbor: William Rus, predsednik, John Ermenc, John Gornik in Frank Vidic. Br. Janko N. Rogelj predlaga, naj bo Peter Bernik stalen zapisnikar centralnega odbora; predlog soglasno sprejet. Soglasno odobreno, naj bo uradno ime tega odbora Jugoslovanski pomožni odbor, slovenska sekcija, angleško Jugoslav Relief Committee, Slovene Section. — Soglasno zaključeno, naj se ves denar vlaga na to uradno ime v First National Bank of Chicago na tekoči (čekovni) račun in vsi čeki za dvig vsot morajo biti podpisani od predsednika, tajnika in blagajnika. Soglasno odobreno, naj izredno važne zadeve, katerih rešitev je nujna, reši ožji odsek, katerega člani so v Chicagu in toliko blizu, da se lahko nemudoma udeleže seje; isti odsek naj tudi odobri zapisnik zborovanje in prve seje centralnega odbora. Zaključek seje. VINCENT CAINKAR, predsednik. PETER BERNIK, zapisnikar. DOPISI Washington, D. C. — Dopisništvo Centralnega presbiroja je obveščeno iz uradnega vira, da se jugoslovanska vlada, ki je edina pravna zastopnica Srbov, Hrvatov in Slovencev, nahaja sedaj nekje na Bližnjem vzhodu. V vojnem kabinetu generala Dušana Simoviča se nahajajo vsi pravni zastopniki Slovencev. Prav tako so v kabinetu oni hr-vatski ministri, katerim je bilo mogoče zapustiti Jugoslavijo. Med njimi so najuglednejši voditelji hrvatske kmečke stranke (HSS). To so gg): Dr. J ura j Krnjevie, glavni tajnik HSS; dr. Juraj šutej, minister za finance, in ban banovine Hrvatske, dr. Ivan Subašič, ki zastopa avtonomno oblast Hrvatske. Dr. Vladko Maček je bil zadržan v Hrvatski. O njegovi usodi ni do sedaj ničesar znanega. Iz tega je razvidno, da se nahajajo v vladi kralja Petra II. vsi pravni in edini zastopniki Slovencev, Hrvatov in Srbov. Pavelič si je prilastil oblast edino s pomočjo neke armade '(nemške). Bogdan Radiča, .dopisnik Centralnega presbiroja. Barberton, O. — Zapisnik zborovanja federacije društev ABZ v državi Ohio, ki se je vršilo v Clevelandu, O., v nedeljo 6. aprila 1941. — Predsednik John Ujčič otvo-ri sejo ob 10.10 dopoldne s primernim pozdravom na navzoče, čita se imena uradnikov federacije, ki so navzoči vsi, z izjemo nadzornikov. Predsednik nato imenuje brata A. Okolisha in brata A. Drenika, da pregledata tajnikove knjige. Prečita se zapisnik zadnjega zborovanja, ki se je vršilo 3. novembra 1940, in se sprejme kot čitan. Ugotovi se, da so na tej seji navzoči: Janko N. Rogelj, glavni predsednik; John Kumše, predsednik gl. nadzornega odbora; Anton Okolish, predsednik gl. porotnega odbora; in Stanley Pechaver (Little Stan), urednik angleške sekcije Nove Dobe in športni komisar. Zastopniki društev so sledeči: Za društvo št. 44: F. Smrdel; za št. 71: A. Rudman in A. Dre-nik (kot opazovalca I. Kapelj in A. Baraga); za št. 103: M. Walter in A. Walter; za št. 1^2: F. Pucelj in A. Slapko; za št. 173: J. Hrvatin in S. Mejak; za št. 186: J. Krall, J. Jevnikar in J. P. Lunka; za št. 108: F. Prevec; za 188: A. Laurich; za št. 229: M. Slabe in J. Mikolich. Prečita se račun od zadnjega zborovanja v novembru do 31. marca 1941, kar se vzame na znanje. Federacijsko članarino so plačala sledeča društva: št. 188 za leti 1939 in 1940, $4.00; št. 71 za leto 1940, $2.00; št. 132 za leto 1940, $2.00. Predsednik vpraša navzoče glavne oziroma porotne odbornike, da li ima kateri kako poročilo ali priporočilo. Glavni predsednik Janko N. Rogelj poudari, da najvažnejša zadeva, ki jo imamo sedaj pred seboj, je dober uspeh tekoče kampanje. Vsi zastopniki naj na svojih sejah opozorijo na to ostalo članstvo. Kampanja polagoma dobiva razmah, toda nekako prepočasi. Najbolj aktivna je bila dosedaj država Minnesota; prav bi bilo, da jo druge države posnemajo in prekosijo. Omeni, da je to prva kampanja, ki se vodi pod novim imenom organizacije in da nam novo ime daje dostop do vseh prospektivnih novih članov, tako med našo mladino kot med drugorodci. Dolžnost nas vseh je, da to ugodnost izrabimo v korist Ameriške bratske (Dalje na 8. strani) I "NOVA DOBA" GLASILO AMERIŠKE BRATSKE ZVEZE Lastnina Ameriške bratske zveze _ _ YŽHAJA VSAKO SREDO Cene oglasov po dogovoru Naročnina za člane 72c letno; za nečlatia $1.50,' za inozemstvo $2 ' officialTorgan of the AMERICAN FRATERNAL UNION, Inc., Ely, Minn. Owned and Published by the American Fraternal Union, Inc. ~ ISSUED EVERY WEDNESDAY 'Subscription for members $.72 per year; nonmembers $1.51) Advertising rates on agreement Naslov za vse, kar se tiče lista: NOVA DOBA 6233 St. Clair Ave. Cleveland, O. vol. XVII. cog&vm It. is • ...................—............................ — i KAKO JE S KAMPANJO! •-------- Vse naše kampanje so od početka nekako počasne, proti koncu pa se razvnamejo in v zaključnih dneh se spremenijo v pravcato dirko. Zdi se, da se tudi naša j sedanja kampanja novega imena razvija v takem tempu in da bo končno tako ali še bolj uspešna, kakor so bile prejšnje. Vsekakor je umestno na tem mestu opozoriti vse naše dobre društvene delavce in posebno vse kandidate za redne in častne delegate 4. mladinske konvencije, da se je doba naše kampanje nagnila že čez polovico. Kampanja bo zaključena 30. junija, kar znači, da sta na razpolago samo še dva meseca, maj in junij. V kampanji sodeluje že prav lepo število naših društev in istotako je prijavljeno prav lepo število kandidatov za delegatstvo. Prav za prav sodeluje v kampanji že odločna večina naših krajevnih društev, in ako dosežejo predpisane kvote vsi dosedaj prijavljeni kandidati za delegatstvo, bo kampanja zaključena z odličnim i ispehom. Toda mi pričakujemo, da prijavijo sodelovanje v kampanji še ostala društva in da se prijavijo še nadaljni kandidati za delegatstvo. Kampanja bo trajala samo še dva meseca, toda še je čas za nadaljne prijave. V dveh mesecih se da še mnogo doseči, če je resna volja. Pogoji naše letošnje kampanje so zelo ugodni. Za delegatstvo lahko kandidirajo člani mladinskega in odraslega oddelka; prvi za redne, drugi za častne delegate 4. mladinske konvencije, katera pomeni lep plačan poletni izlet na naš zeleni sever. Kandidatom se štejejo v kredit novi člani odraslega in mladinskega oddelka in j tudi zvišanja zavarovalnin. Nobena naših prejšnjih kampanj ni nudila tolikemu številu naših članov takih prilik za delegatstvo kot jih nudi sedanja kampanja novega j imena. Kandidati in projektivni kandidati za delegate na; 4. mladinski konvenciji, ki se bo vršila sredi meseca' avgusta v Elyu, Minnesota, naj bi, pomnili, da bo omenjena konvencija nagrada za njihovo dobro delo tekom; kampanje. To nagrado lahko izrabijo združeno s svojimij poletnimi počitnicami oziroma jo naklonijo svojim otro-! kom, če se isti prijavijo kot kandidati. Člani in članice Ameriške bratske zveze v splošnem ■ pa naj bi upoštevali dejstvo, da mora vsaka bratska pod- i porna organizacija neprestano pridobivati nove člane v j svoje vrste, če neče nazadovati. Brez ozira, kako velika ali kako mala je kakšna organizacija, pri vsaki pomeni nazadovanje znižanje solventnosti in morebitno zvišanje asesmentov. če se ne skrbi za pridobitev novih članov, posebno mladih članov. Vsi vemo, da se po naravnih zakonih neprestano redčijo naše vrste in da moramo vedno pridobivati nove člane, če hočemo obdržati našo! trdno finančno podlago in zdravo življenjsko moč. Naša Ameriška bratska zveza je zdrava in finančno j trdna. Svojim članom nudi različnih vrst zavarovalnino; vse, kar nudijo življenjske zavarovalnice, po isti ali nižji ceni, v mnogih ozirih pa še dosti več. Našo organizacijo upravljajo po članstvu izvoljeni zastopniki, kakoy odloči večina. Plače naših uradnikov so skromne v primeri s plačami uradnikov zavarovalninskih družb. Ameriška bratska zveza je danes na takem stališču in ima tak sistem, da je v njej prostor za vsako značajno osebd belega plemena v odgovarjajoči starosti. Verska ali politična pripadnost pri nas ne igra nikake vloge, ker vse tako se smatra za osebno zadevo vsakega posameznika. Vsak član, ki izpolnjuje svoje obveznosti napram društvu in Zvezi, se smatra za dobrega in enakopravnega člana, brez ozira na njegovo prepričanje, dokler ni isto v nasprotju s postavami dežele. Zavarovanje proti boleznim in poškodbam potrebujemo vsi. Bolezni, poškodbe in operacije stanejo denar. To vsi vemo, ako ne iz lastnih izkušenj, pa iz izkušenj naših prijateljev in znancev. Vsi vemo tudi, da nesreča nikdar ne počiva. Bolezen ali nesreča nas lahko zadene doma, na cesti, pri delu ali kjer koli. V deželi je več dela in zaslužka, kar pomeni, da je lažje vzdrževati društvene prispevke. Obenem pa tudi pomeni, da je več prilik za poklicne bolezni ter za po nesrečbe pri delu ali na cesti. Boleznim so bolj podvržene starejše osebe, toda tudi mladina ni varna pred njimi. Kar se pa ponesrečb pri delu ali v vedno živahnejšem prometu tiče, so jim izpostavljeni tudi mladi ljudje od otroških let naprej. Upoštevajmo vse to in vpišimo v našo podporno organizacijo vse naše drage ter vse naše prijatelje in Iz urada glavnega tajnika ci4. B. Z. PLAČEVANJE BOLNIŠKE PODPORE PO STARIH IN NOVIH PRAVILIH V odsotnosti bolj specifičnih določb v novi ustavi in pravilih z ozirom na plačevanje bolniške in dobrodelne (prej onemoglost-ne) podpore tistim članom, ki so zboleli še pred 1. januarjem 1941 in ki so bili ob nastopu tega leta še vedno onemogli in nezmožni za vsako delo, je pododsek glavnega izvrševalnega odseka pri svoji seji dne 9. januarja 1911 naredil sledeče zaključke: 1. Članom, ki so zboleli pred 1. januarjem 1941, ko so še stara pravila bila v vel javi in ki so bili ob nastopu tega leta še vedno na bolniški Usti, se plača bolniško podporo v smislu starih pravil in po prejšnji lestvici. Akt) se je onemoglost tako dolgo raztegnila, da so prejeli šest mesecev celotne in šest mesecev polovične bolniške podpore za eno in isto bolezen, potem se jim bolniška podpora za eno leto ustavi, dovoli se jim pa dobrodelno podporo, ki je določena v novih pravilih, za toliko časa, dokler ne postanejo zopet kvalificirani za bolniško podporo, toda ne več, kot je predpisano v pravilih in pod pogojem, da so v dobrodelnem skladu zavarovani. 2. Člani, stari nad 70 let, ki prejemajo redno bolniško podporo ali redno dobrodelno podporo, ne morejo istočasno zahtevati dobrodelne podpore v smislu točke 359-B zvezinih pravil. 3. Porodne nagrade, izplačane članicam, ki so v bolniškem in odškodninskem skladu zavarovane, se ima smatrati za odškodnine in se jih ima odšteli od maksimalne vsote, ki je določena za odškodnine. Gornje zaključke je glavni odbor ABZ soglasno potrdil na letni seji meseca januarja 1941. ANTON ZBAŠNIK, glavni tajnik. SPLOŠNI TEDENSKI PREGLED (Nadaljevanje s 1. strani) in se je zatekel v Zedinjene države. Ker je ta dežela nominel-no nevtralna, begunca ni vrnila j Canadi, ampak mu je dovolila, da ostane v tej deželi pod var-; ščino 15 tisoč dolarjev. Varščino mu je preskrbelo nemško poslaništvo in kmalu nato je le-j talec izginil, po vsej priliki upa-; joč se po kaki poti vrniti v Nem-čijo. Z ozirom na to je zvezni državni pravdnik izdal povelje, da i naj se v bodoče vsakega iz Ca- j nade pobeglega vojaškega ujet-! nika, ki bi prestopil mejo Zedinjenih držav, vrne canadskim oblastim. POMORSKA PATRULJA Administracija v Washingto-nu namerava v kratkem razši- i riti ameriško pomorsko patruljo j vse do Greenlanda. Patrulje) vojnih ladij in letal bodo kri-j žarile v približno 200 milj širokem pasu med Zedinjenimi dr-1 žavami in Greenlandom, in, če bodo opazile kako nemško vojno ladjo ali podmornico, bodo to radijskim potom sporočile vsem trgovskim in drugim parnikom v prizadetem okrožju. Poročila nebodo šifrirana, ampak v vsem razumljivi angleščini. Tako se bodo lahko tovorne ladje, vozeče potrebščine za Anglijo, izognile sovražniku. Približno od Greenlanda naprej jih bodo spremljale angleške vojne ladje. LINDBERGH RESIGNIRAL Charles A. Lindbergh je poslal vojnemu tajniku svojo resignacijo kot polkovnik v rezer-l vi armadnega letalskega kora j Zedinjenih držav. Lindbergh jej s svojimi govori proti pomoči j Angliji izzval v ameriški jav-| nosti mnogo ostre kritike. BEG V JERUZALEM Mladi jugoslovanski kralj Peter je z večino svojega kabineta z letalom pobegnil v Jeruzalem. Po vsej priliki se bo od tam podal v London, kjer bo v bodoče poslovala jugoslovanska via-j da v pregnanstvu. Tam že za-| časno poslujejo vlade Poljske, | češkoslovaške, Norveške, Holandske, Belgije in Luksemburške. pOD JARMLJ EN J E GRŠKE Popolno podjarmljenje Grške po nemških in .italijanskih četah, se zdi, da je za vse praktične svrhe završeno. Grki in Angleži samo zadržujejo napredujočega sovražnika, da bo mogoče kar največ zavezniškega vojaštva in vojnega materiala umakniti na grško in angleško sredozemsko otočje ali pa v Tur-} čijo ali Afriko. Grški kralj Jurij i s svojim kabinetom se je umak-\ nil na močno utrjeni grški otok i Kreto. Nemci se ponašajo, da so I potopili in poškodovali večje | število transportnih ladij, ki so | odvažale angleško vojaštvo iz Grčije. i ____ SPLOŠNA VOJNA SITUACIJA Nobenega dvoma ni, da je da-! nes Balkan v nemško-italijanski I vreči. Vedelo se je vnaprej, da i Jugoslavija in Grčija ne bosta mogli dolgo vzdržati, kljub te-| mu, da so slednji pomagali Angleži ;njihova pomoč ni bila za-j dostna. Svojo zmago na Balka-! nu pa so Nemci drago plačali. (Poroča se, da so izgubili okrog ! 75 tisoč mrtvih in nad 200 tisoč ranjenih. To pomeni okrog 300 | tisoč vojakov in ogromno mato-i riala. Zdi se, da prihodnja žrtev na i nacijskem programu je Turči-j ja. Ali se bo podala kot se je podala Bolgarija, ali se bo branila, bo najbrž pokazala bližnja bodočnost. Poroča se, da Nemčija zahteva od Turčije kontrolo Dardanel in Bospora. Rusija baje od svoje strani priporoča, da bi ^Dardanele in Bospor skupno j kontrolirali Nemčija in Rusija, i Har pa baje Nemčija odklanja. VSAK PO SVOJE (Nadaljevanje s 1. strani) sad. Pred desetletji je bilo po Dustinjah zapada videti kupe selih bivolovih kosti, dandanes m se na istih mestih dolgočasijo “okostja” razbitih avtomobi-ov. ' * Naš vedno nasmejani Tony Drenik, bivši delegat društva št. n na 16. redni konvenciji ABZ, je pretekli teden prostovoljno Ddšel v armado. Je rekel, da loče vsaj v enem oziru imeti on j □esedo: V armado gre, kadar; sam hoče, ne pa, kadar bi se; sljubilo vojaškim oblastem, da! sja pokličejo. * Ko je Toneta Drenika vprašal prijatelj Cahej, če ga ni nič strah pred vojaško službo, se je zasmejal do ušes in izjavil kot' tipični slovenski fant: “Kar sij upa prestati poldrug milijon1 drugih Amerikancev, si upam prestati tudi jaz!” Tako se govori ! * Neki filozof je zapisal, da nihče ni revež, ki se more še smejati. Če to drži, potem v Ameriki še zdaleč nismo reveži, čeravno nam ne gre vedno vse po znori. Poznam rojaka, ki je bil operiran, in so mu morali zdravniki že kar drugi dan po operaciji prepovedati smeh, da se bo rana celila. Smeh ali prijazen nasmeh je sploh povsod prijetna zabela ameriške družbe in službe. Noben federalni, državni ali mestni uradnik ni tako strogo uraden, da ne bi imel časa in volje za prijazen nasmeh ali celo za šaljivo pripombo. Strežajke v restavracijah, bolničarke in celo prometni policaji na cestnih križiščih ne varčujejo z nasmehi, kljub svojim napornim službam. Service with a smile ni izmišljena fraza, ampak živ sončni žarek ameriškega življenja. Res, da je pri gotovih poslih nasmeh tako rekoč zahtevan, toda mnogo več srečamo pravega naravnega nasmeha, ki pride sam od sebe, ko se ljudje po enih ali drugih opravkih srečujejo. Nasmeh je v duši ameriškega ljudstva in njegov odsev izvabi vsak pošten, odkrit in prijazen obraz. Smeh ali nasmeh je tonika življenja, je mladost človeka in naroda. Ko se človek ali narod ne more več smejati, je star, betežen ali drugače v dno duše nesrečen ter vsled tega obžalovanja vreden. Amerika se še AMERIŠKA BRATSKA ZVEZA Ustanovljena 18. julija 1898 GLAVNI URAD: ELY, MINNESOTA GLAVNI ODBOR IZVRŠEVALNI ODSEK: J| Predsednik: J. N. Rogelj .......... 6208 Schade Ave., Cleveland, 0 ^ 1. podpredsednik: Frank Okoren ........ ‘4759 Pearl St., Denver, ^ 2. podpredsednik: P. J. Oblock RD No. 1, Box 506, Turtle Creeps ? 3. podpredsednik: Joseph Kovacli ..... 342 E. Sheridan St., jj; 4. podpredsednik: Anton Krapenc 1636 W. 21st Place, ClucSo ^ 5. podpredsednik: Joseph Sneler .5237 Carnegie Ave., ; ; 6. podpredsednica: Mary Predovich ...... 2300 Yew St., Butte, . Tajnik: Anton Zbašnik ....................... APU Bldg., Ely, ^ Pomožni tajnik: Frank Tomsich, Jr............ AFU Bldg., Ely, j |; Blagajnik: Louis Champa .............................. ®yV vii # Vrhovni zdravnik: Dr. F. J. Areli 618 Chestnut St., Pittsburg'j Urednik-upravnik glasila: A. J. Terbovec... 6233 St. Clair Ave., Cleveia*"*! NADZORNI ODSEK: \ Predsednik: John Kumse ................. 1735 E. 33rd St., Lorain, 0 1. nadzornik: F. E. Vranichar ......... 1312 N. Center St., 2. nadzornik: Matt Anzelc....................Box 12, Aurora, ^ 3. nadzornik: Andrew Milavec, Jr.......... Box 31, Meadowlan • ^ 4. nadzornik: F. J. Kress...............218-57th St, Pittsburgh , FINANČNI ODSEK: -ujV J. N. Rogelj ...........'.......... 6208 Schade Ave., Cleveland, « Anton Zbašnik, tajnik........................ AFU Bldg., Ely, ~ John Kumšc............................. 1735 E. 33rd St., Lorain, C Frank E. Vranichar.....................1312 N. Center St., p Andrew Milavec, Jr..........................Box 31, Meadowlan » , GLAVNI POROTNI ODBOR: Predsednik: Anton Okolish ....... 1073 Liberty Ave., Barberton. ^ 1,.porotnik: Frank Mikec .................... Box 46, Strabaiw- ^ . 2. porotnica: Rose Svetich ...,.................... Ely, Mn 3. porotnik: Steve Mauser .............. 4627 Logan St, Denv r 4. porotnik: Ignac Zajc ........ 683 Onderdonk Ave, Brooklyn, j. ____ NAGRADE V GOTOVINI ZA NOVOPRIDOBLJENE CIA NE ODRASLEGA '* ! DINSKEGA ODDELKA DAJE AMERIŠKA BRATSKA ZA NAGRADE V GOTOVINI. , Za novo pridobi j ene člane odraslega oddelka so l»'ctl tji deležni sledečih nagrad: za člana, ki se zavaruje za $250.00 smrtnine, $1.25 nffl. za člana, ki se zavaruje za $500.00 smrtnine, $2.00 za člana, ki se zavaruje za $1,000.00 smrtnine, $4.00 mtm za člana, ki se zavaruje za $1,500.00 smrtnine, $5.00 nCS za člana, ki se zavaruje za $2,000.(10 smrtnine, $6.00 nOS za člana, ki se zavaruje za $3,000.00 smrtnine, $8.00 na _ Za novo pridobi j ene člane mladinskega oddelka s° lagatelji deležni sledečih nagrad: za člana starega načrta “JA” — $0.50; za člana načrta “JB” — $2.00; za člana novega načrta “JC,” s $500.00 zavarovalnin*^ za člana novega načrta “JC” s $1,000.00 zavarovalnine Vse te nagrade so izplačljive šele potem, ko so bili člane plačani trije mesečni asesmenti. smeje, kljub temu, da se zaveda resnih časov, in to kaže, da je mlada, dinamična in v lastno moč verujoča. Kot taki se ji ni treba bati bodočnosti. Življenje ni praznik, pa tudi ne brezpogojna kaznilnica. Mnogo ima lepot in dobrot, ki niso samo materialnega pomena, ampak ki ogrevajo in poživljajo dušo. In med te božanske dobrote spada tudi smeh. Ne bodimo torej skopi z njim, ampak razsipajmo ga, kadar nam ,srec tako veli, ker s tem lepšamo in daljšamo življenje sebi in drugim. Vsak'sončni žarek, ki ga zamudimo, vsak nasmeh, ki ga sebično pridržimo, je za vedno izgubljen, kakor je izgubljen sončni pomladni dan za jetnika v podzemeljski temnici. Vsak izmed nas pride včasih v temnico nesreče in žalovanja. Tega ni mogoče preprečiti. Toda, če smo živi ljudje, bomo iskali sončnih žarkov lepote, dobrote, prijateljstva in smeha. Marelo tugovanja rabimo za dež, ne pa za sonce. A‘. J. T. DRUŠTVENE IN DRUGE SLOVENSKE VESTI (Nadaljevanje s 1. strani) narda- Perusheka, za častnega delegata pa Franka L. Shepela. Prvi je sin dehivnega mnogoletnega tajnika društva št, 2, drugi pa je uslužbenec v glavnem uradu. Od društva št. 114 ABZ v Elyu je te dni kvalificiral za j častnega delegata John Glavan, j vrlo aktivni predsednik omenje-i nega društva. Prej pa je že po-j magal kvalificirati za delegat-1 stvo svojo soprogo Agato Gla-j van in vnukinjo Elizabeth To-j ljan. Iz Denver ja, Colo., je bilo uredništvu sporočeno, da se bosta 4. maja poročila Miss Josephine Mauser in Mr. Anthony Kumar. Josephine je hčerka glavnega porotnika Steve Mau-serja ter je bila delegatinja na 2. mladinski konvenciji in čas1-na delegacija na 16. redni konvenciji ABZ. Bilo srečno! * V Braddocku, Pa., je podle-; gl a srčni kapi Frances Zaletu, stara 5!) let, članica društvi št. 31 ABZ. Doma je bila nekje od Fužine na Dolenjskem, članica naše organizacije je bila 35 let. Zapušča pet hčera in 15 vnukov. Kaj bo Rusija glede te točke storila, je odprto vprašanje. Nemčija baje izvaja močan pritisk na Španijo, da dovoli prehod nemškim četam, ki bi s suhega napadle angleško trdnjavo Gibraltar, toda za enkrat se Španija še ustavlja. Ni pa dvoma, da bosta tako Španija kot Portugalska pristali v nemške zahteve, če bo pritisk dovolj močan. Dokler sta Gibraltar in Sueški prekop v angleški oblasti, je Anglija še vladarica na Sredozemskem morju. Verjetno je, da se bodo po nemškem zavojeva-nju Balkana razvili večji boji na severni afriški obali. Angleži so zadnje čase pokazali znatno moč in odločnost na egiptsko-libijski meji, kamor so jih bili Nemci nedavno potisnili. Zdi se, da se tam vojna sreča obrača na angleško stran. Anglija je tudi poslala znatno vojaško silo v Irak, da zavaruje svoje važne oljne vrelce v Mosulu. Na paci-1'ični strani Anglija tudi ojaču-je svojo postojanko Singapore, kar predstavlja svarilo Japonski. Vojna med Japonsko in Kitajsko še vedno traja, in, ker sta indirektno v vojni z Nemčijo tudi Canada in Avstralija, sega sedanji vojni požar v vse dele sveta. In vse kaže, da bo ta svetovna vojna še dolgo trajala. RAZKROJ JUGOSLAVIJE (Nadaljevanje s 1. strani) ko žalosten privesek velike Nemčije kot je “samostojna” Slovaška. Poleg Dalmacije baje zahteva Italija zase tudi Črno goro, odkoder je doma italijanska kraljica. Del Srbije morda postane “samostojna” država, na podoben način kot Ilrvatska, morda pa postane nemški “protektorat,” kakor sta češka in Moravska. Del Srbije menda dobi Bolgarija. Po nekaterih domnevanjih morda postane vsa Slovenija nemški protektorat. g verjetno z ozirom na ne#1 j željenje po Trstu if* Sicer je tudi Italija čiji podrejena provinca* j ji bo Nemčija težko Trst -, ^ Vse navedeno, kot ze so za enkrat večinoma l,k’ jj ■ Kaj bolj točnega bom0 mogli poročati v bližnja | nosti. In kakršna koli $ i poročila, je gotovo, da ^ lostna za nas Slove»ce ^ goslovane. Tolažiti se ^ edino s tem, da sedanj8 na vojna ne bo zakljUl -jj Balkanu. In, ko bo '| I tovni konflikt zakljlK(l •,,{ mo, da ne bosta Nemčij^ ,| lija diktirali bodočih (^j mej. Amerika še ni PrlC d> • no govoriti in mi uParI1j|’0fi njena beseda končno o s ZAPOZNELE VESj1 TAM PREKO (Nadaljevanje s l. sv UBOJ NA SODILI Na sodišče v Bosaiis^ je prišel stari Stojan ^ da prepiše svoje ^ mlajšega sina. Starej*® Milanu ni hotel nič dati- ^ ima že dovolj zemljo- , .‘0 jii* šel tudi Milan na sodi^ ^r* stal , je prepir, tekom , ^ je Milan zadal očetu nonosnih ran. Orožnik’^^ vili pobesnelega sina v JUBILEJ S°K0^ V Celju je nedavn0 ^/ 75-letnico svojega l'oj^ ni sokolski delavec čan. Po rodu iz Lju^-1!1^!/ kot dijak realke vzbuj«1 ( nje kot najboljše teloVLffl -ta 1891 je na vseSokol* tu v Pragi postal pr' f ni zmagovalec in °'l('Vor1'1' slovanski prvak v Celju se je naselil h'ta bil vse od takrat duS#.^ ^ ga delovanja v mesta / Benčan se udejstvuj* stvu že polnih 57 let- J| znance, ki so zavarovaljive starosti,* zdravi in dobrega značaja. S tem bomo storili dobro delo za našo Ameriško bratsko zvezo, katere del smo vsi njeni člani, obenem pa bomo koristili vsem tistim, katere bomo vpisali, in morda tudi njihovim dragim. Tako delo je v resnici delo bratstva, ki more samo koristiti na vse strani. Pomnimo, da še nikomur ni bilo žal, da je ali je bil član naše dobre podporne organizacije, toda marsikateremu je bilo že žal, . ker ni bil. 1 a Newi to ■ ENGLISH SECTION OF! ▼ Olf »c,dl °r9*n ▼ of the American Fraternal Union. Noma AMPLIFYING THE VOICE OF THE ENGLISH SPEAKING MEMBERS Indianapolis Posts Welcome Sign For AFU Bowlers; Big Ten-pin Tourney Will Attract Hundreds Three Supreme Officers To Be Present St J Only One More Week Remains % , ^nc^anapolis, Ind. — According to advance information, several hundred Ameri- p ^at| ^'aternal Union bowling enthusiasts and friends will attend the Seventh Annual b' ; honal AFU Tenpin Tournament in Indianapolis, Ind., May 9, 10, and 11th. ! m, no^e ^rom Louis Milharčič 0# as to the effect that those 'Joti doubtful about en- 0\ JIng this second big AFU af- * • 194] °n ^le ca^en<^ar year °f ^ Vat'' S^ou^ send in their reser-Jf®s anyway. And if it is im-jhg ^or them to show up— d y Cou^ wire in cancellations. j\ £njU have time to enter! fyr you don’t you’ll be sor-jJ. 0,‘ these Indianapolis cqiij- 9tne! fj.13 Edition, three supreme of-our American Frater-fl* j)- ^ion will be present— f Bfo With you’ They wiI1 be lat)(j '*anko N. Rogelj, Cleve- ,fl Bfo 0Ur supreme president; jjj ' rank E. Vranichar, Joliet, ill Br’ °Ur supreme trustee; and }|j ' Anton Krapenc, Chicago, .°Ur fourth supreme vice- t ,^1(lent. fl1 5i] (Zelan’s excellent bowling . sCe^ einPorium will be the iiiir-10* this, great epoch-mak-%/^t, and judging from ab0 °^ers tell us, they’re just their class. Be-I Pm they’re air-conditioned, it1 tna ^Ver> though the weather i! cor.) a little warm—it’ll be 1 filing! \ sfia!^an"aP°lis committees have " of t,c‘(l nothing'to make this o le ; the /I greatest tournaments in I *esn tory of our AFU- The rtietl,°^Se at the Duckpin foumart ln Pittsburgh was terrific. "just ^11(^anaPolis declares— Mie„ Watch our smoke and y°u return to your homes yourself!” From the opening rounds of the tournament on May 9th—to the colorful ending planned for Sunday, May 11th, there’s going to be something doing every single minute. Beautiful trophies for both mens and womens events are already on display at Dezelan’s alleys. The countless numbers of people who have seen them\ —marvel, and express hope they will be able to take those trophies! You don’t have to have a winning team to participate in this great event. And who knows— with a little luck, you .may be able to really chalk up some sensational scores! And just to mingle with this great gang of AFU members—to share in all the fun, will be something really well worth your while. For a swell week-end vacation—without losing hardly any time at all in your work—don’t forget this great event in Indianapolis, May 9, 10 and 11. In addition, the grapevine had informed that Lodge 45, sponsors of the tournament have a great surprise announcement to the interest of every AFU member to be made at the tournament banquet. Everything is so convenient— hotels, places for activities, the bowling alleys—you really can’t miss! Secured to play for the big tenpin tournament dance is Tony Malavasic’s Blue Jackets orchestra of Cleveland, Ohio, specialists in polka’s, waltzes, and swingaroo! Even the mayor of Indianapolis and their local newspapers have done everything possible, and promise cooperation all the way for every participant! No, sir, you can’t miss! Arrangements are being completed to have special train rates from Cleveland to Indianapolis. Seven trains coming to and from these two cities. You can arrange to take any train most convenient for you. Only drop a note to the Nova Doba office. The rate for the round-trip is $8—and may possibly be scuttled down a few cents less. You can leave Saturday morning or ( noon—or even early Sunday morning—bowl—get your share of the fun—and prizes, if any —and take a night train back, and return in time for work. You can’t lose! A printed timd schedule of trains leaving Cleveland will be printed in the next issue.. Meantime;—Pittsburgh or any J other Pennsy or N. Y. teams J planning to attend can come to Cleveland—and from here take at train to the Speedway city. With cooperation hitting in high gear all the way, the only thing left for you to do is to shoot in your entry to liro Louis Milharčič, 7 Iti N. Holmes Ave., Indianapolis—right now! You can pay before you bowl— we’ll let the late-comers do it, and get set for one of the best tournaments you’ve ever participated in your lives! 30th ANNIVERSARY Commemorated w No. 103, AFU, Honors Charter Members At Banquet; Dance Colorado Sunshine . Dance May 3 By Little Stan Cleveland, O. — Thirty glorious years of a c h ieve-ments, prog ress, and success were commemorated Saturday ‘even i n g by the ladies of Maria Vnebovzete, Lodge No. 103, American "» a Fraternal Union, at (■ ^°Priato bu 'uet and Hw in the Slovenian ^his 01Urn on Holmes ave^.ie. jj c^)aeitUt:Stanc^n£ event drew a ^ciajjy crowd and it was es-4 ^ 'ne to^see among them resentation of our lodge ^e^k* tr°m Ilirska Vila, Na-^Cogt ’ ^odge 71, Collinwood > and Betsy Ross. i I * * 1,1 i ^^eia]?CCas^on must have, been I *%it i,'V. impressive to the L0f/lCiifes—charter members WecJ No. 103—who occu-Sea*s of honor at the ^ttjw table and on the stage. ttle ~ 0Wn in front of them,! tan could not help but1 k notice how proud they wer% of their lodge—of their part in piloting it over 30 years—and still going onward. And that feeling wrfs transmitted to the large audience present who in turn felt the honor and dignity of the occasion, and responded with an enthusiastic wave of applause and appreciation to these fine ladies. Tony Malavašič and his Blue Jackets presented a variety of musical treats—polkas, waltzes, and swing numbers, before, and during the banquet. And after the program was over, the Blue Jackets really swung into it for as fine a dance session that ever was presented in the Holmes avenue hall. These boys, keep in mind, will play at the Tenpin Tournament dance in Indianapolis, May 10—and you’ll w^nt to swing about to their melodious renditions. The waitresses worked beau-(Continued on page 6) Denver, Colo. — Hello Everybody — The time is growing short for the great May dance | which will be heid by £ur lodge. The floor has been waxed, the orchestra is all tuned up, the drinks are all arranged for and all the members have been selected for his or her part. There has been a great advance sales on tickets from what I hear, the leading ticket seller being Helen Rose with George I Hranchak and Louis Pozelnik s close behind. But the winning ! tickct-seller won’t be known till after the dance. I wish to say I good work Helen, George, Louis i and Mr. Okoren, and I know the i rest of you are doing your best. Our Supreme Vice Pres. Frank Okoren is also doing his part in I advertising our dance. So all of you folks that want | to spend Sat. night May 3, for (a good time, drop in at the Home of Slovenian Societies, ’ 4464 Washington St. and those of you that already purchased tickets and all the members of ! Colo. Sunshine and St. Joseph’s lodge No. 21 of Denver and around Denver. I’ll be seeing ; you all Sat. May 3. Until then Keep Smiling with Colorado Sunshine, No. 201. F. J. Smole, Pres. {BRIEFS■ Members Urged To Attend Meeting News from the office of the Supreme Secretary shortly before deadline, advised that Bro. John Glavan, president of Lodge No. 114, AFU of Ely, Minn., had qualified as the Fifth Honorary Delegate to our Fourth Juvenile Convention. In this issue you will see pictures of his wife and grand daughter- who have qualified from the same lodge. • ‘ In this issue you will also find the complete list of candidates for Regular and Honorary delegates to our forthcoming convention. Look them over, then see if you can’t graduate from the list of candidates to bona-fide delegates! Bill Kern of Lodge No. 192, Gilbert, Minn., visited the editors of Nova Doba on Friday. He plans to make his home here in Cleveland. Inter-lodge baseball teams ought to know that Kern has pitched several no-hit diamond ball games. St. Michael, Pa. — At the last meeting of Lo*dge No. 185, AFU it was decided to invite all members' to the next meeting on May 11. So that all will know this notice was placed in Nova Doba, calling attention of the members to attend the meeting. Most important matter wil ble to vote on the referendum that was recently released by the Supreme Board to the membership for ballot and which was recently printed in our official organ. We will be seeing you at the next meeting on May 11. Frank Hochevar, Secretary ' Lodge No. 185, AFU. Cardinal’s Dance Saturday Struthers, O. -r- Here we are once again to remind you of Cardinal’s Datice on Saturday, May 3rd at Croatian Hall, on 199 Lowellville Road, Struthers, Ohio. That’s this week-end, and we hope everybody turns out! We would like to see all the Golden Eagles, Betsy Ross and Collinwood Boosters present. I know that a good time will be had by all. We will see to that. There’ll be plenty of refreshments and sandwiches for all that want to eat and drink. All tickets are to be in by May 2. You are to give your other tickets to Bro. Steve Babich. All members are to buy or sell at least one ticket. That rule was passed at the last meeting. No members are excused. All members wno are not working and will have nothing of importance to do please attend the next meeting May 8th. It is very important to all. A little birdie told me Little Stan is coming I hope you have a pleasant trip out here and also hope .you enjoy your visit with us. I hope you are as Aice as the other Minnesota people that I met before. Mary Penich, secretary Lodge No. 229, AFU Hollywood Ball Saturday 11th %eport %EW NAME CAMPAIGN (Period Ending April 25) New members enrolled—Juveniles, ;f,iti; adults, 273; total—609. New Insurance Written — Juvenile, $151,750; adult, $lti2,500; total—$311,250. Candidates for delegate to the Fourth Juvenile Convention: Regular juvenile, 34; honorary, 36; total—70. Delegates already qualified: Regular, 9; Honorary, 5; total: 14. Total active lodges—103. i Third Honorary—Sixth Regular Delegates Cleveland is all set for the gala occasion of the Second Annual Hollywood Ball which will be held May 3rd in the Public Auditorium. The Ball is sponsored by the Cleveland Lodge of the Fraternal Order of Police and is one of the high spots of the year in the entertainment field. Music will be provided by Angelo Vitale and his twenty piece orchestra and twelve acts of entertainment will also be presented between dances for those who do not care to dance. Movies will be taken of everyone at the Ball and will be shown in various local theatres. Proceeds, of the Ball will go to help support the Summer Camp for underprivileged children which is maintained by the Juvenile Crime Prevention Bureau of the Police Department, to replenish the Cleveland Policy Charity Fund from which destitute families throughout the city are fed during the year, to provide a Christmas for scores of children who might otherwise be forgotten, and for the welfare fund of the Fraternal Order of Police which contributes to a multitude of charitable aims. Tickets for the Ball may be secured by calling Main 8414, J or at the box office in Public | Hall the evening of the dance, j Captain Thomas Conry is -in 1 charge of affairs with Lieute-i nant Jack Dudek as Chairman I of the entertainment committee. Flash From Washington State Enumclaw, Wash. — March on to victory! That was the slogan adopted at the regular monthly meeting of lodge 162, on Monday, April 21st. A record crowd was on hand to witness the initiation into the juvenile department of the AFU of 14 new members. Lodge members were enthused at this splendid progress and all have joined hands to( climax the closing weeks of the New Name campaign with an enrollment of new membership far exceeding that of any previous campaign. It may be a breach of etiquette to say, “I told you so,” but nevertheless I’m saying it. Members who were »pessimistic of the possibilities of having representation at the juvenile convention in Ely, in August are now singing a different tune. With very little effort on the part o,? the members, 14 young folk have become a j cog in the vast machinery of i our AFU. Who knows but what j these new youngsters, if surrounded by proper AFU environ-| ment may become important j live wires for future AFU activities! Fourteen new members. Thit is 1400 points folks! Also the | candidacy for two adult mem-j berships were announced and ! applications will be presented next month for approval. That’s an additional 800 points! Wonderful news? Oh, yes indeed! It all sums up to the fact that we have less than 4000 points to go. I’m telling you ; it can be done—it will be done! Your reporter promises you there will be another,handful of applications on deck next month for your approval. Yours truly may have some difficulty in doing the job single handed, so ! there’s where your pledged cooperation will come in mighty (Continued on page 7) Mrs. Agatha Glavan Lodge Slovenec, No. 114, of Ely, Minn., is really doing more than its part in our New Name Campaign. Pictured are Mrs, Agatha Glavan, who has been qualified as the Third Honorary Delegate, and her little grand daughter, Miss Elizabeth Tol-jan, who is the Sixth Juvenile delegate. Mrs. Glavan is the Elizabeth Tol jan wife of John Glavan, president ul',„LM(lge. .No. 114. You’ll see them at the Fourth Juvenile Convention in Ely, Minn., next August. And, as Bro. Joseph Milkovich, secretary of No. 114, informs: “You’ll hear more from Lodge No. 114 in the campaign!” Minnesota Qualifies Two More Delegates! Lodge No. 2 Brings Total To 12 For Home Office State; 2 Months Left! I Ely, Minn. — Home Office state of our American Fraternal Union—Minnesota—continues to maintain the astounding record-breaking pace in qualifying delegates to the Fourth Juvenile Convention! From the Supreme Secretary, Bro. Anton Zbasnik, official word arrived today announcing that Lodge No. 2, had qualified Leonard Perushek, son of Mr. and Mrs. Louis Perushek, former who is secretary of the lodge, as the ninth Jilvenile Delegate; and Frank L. Shepel, son of Mr. and Mrs. Frank Shepel, who is employed at the Home Office of our AFU, as the fourth Honorary delegate! In his letter of congratulations to Mr. Perushek, secretary of the Lodge, Bro. Zbasnik declared: “Your lodge now has two qualified delegates to the Fourth Juvenile Convention which is splendid and timely. I hope that before the campaign ends you will have qualified two more!” When your English Editor left Ely late last December to assume his new duties in Cleveland, he wondered how Ely would shpvv up in this New Name' Campaign. For already over 2,000 of the 6,000 population were enrolled in our society. But again under our new name— the American Fraternal Union—-Ely. Minnesota is sweeping into a big lead! To say that it is hard to get new members because most of them in your town are already members is a1 very poor excuse if you look and see what Minnesota is doing! It’s all out for the big two-month drive! Show our membership how you and others like our New Name—by going out to qualify as delegate! Some of your best friends are still not members—and it would not take much talking after you mention our new name—the American Fraternal Union—to convince them to join IF YOU WOULD ONLY STOP TO CONSIDER A MOMENT WHAT A SPLENDID VACATION YOU HAVE IN STORE IN MINNESOTA—AN ALL-EXPENSE, PAID VACATION AT THAT—YOU COULD GO OUT AND QUALIFY AS DELEGATE IN NO TIME AT ALL! How about giving it a try! St. Joseph’s Lodge No. 29, j AFU, of Imperial, Pa.* will ■ sponsor a dance May 81, 1941 at the Imperial Slovene National Home. — John Virant, Sec-{retary. j Lodge 71, AFU, of Cleveland, |Ohio, will sponsor a picnic June 29th at Stusek farm. :• . 'Vi- AMERICAN FRATERNAL UNION Founded July 18, 1898 HOME OFFICE: ELY, MINNESOTA SUPREME BOARD EXECUTIVE COMMITTEE: President: J. N. Rogelj............... 6208 Schade Ave., Cleveland, Ohio; 1st Vice-Pres’t: Frank Okoren ............. 4759 Pearl St., Denver, Colo.; 2nd Vice-Pres’tr: P. J. Oblock RD No. 1, Box 506, Turtle Creek, Pa.; 3rd Vice-Pres’t: Joseph Kovach ........... 342 E. Sheridan St., Ely, Minn.; 4th Vice-Pres’t: Anton Krapenc........... 1636 W. 21st Place, Chicago, 111.; 5th Vice-Pres’t: Joseph Sneler ....... 5237 Carnegie Ave., Pittsburgh, Pa.; 6th Vice-Pres’t: Mary Predovich ......... 2300 Yew St., Butte, Montana; Secretary: Antoni Zbašnik ..................... AFU Bldg., Ely, Minnesota; Assistant Secretary: Frank Tomsich, Jr........... AFU Bldg., Ely, Minn.; Treasurer: Louis Champa ................................. Ely, Minnesota; Medical Examiner: Dr. F. J. Arch ........618 Chestnut St., Pittsburgh, Pa. Editor-Mgr. of Offl’l Organ: A. J. Terbovec.,6233 St. Clair Ave., Cleveland, O. TRUSTEES: President: John Klumse..................... 1735 E. 33rd St., Lorain, Ohio; 1st Trustee: F. E. JVranichar.............. 1312 N. Center St., Joliet, 111.; 2nd Trustee: Matt Anzelc ..................... Box 12, Aurora, Minnesota; 3rd Trustee: Andrew Milavec, Jr............... Box 31, Meadowlands, Pa.; 4th Trustee: F. J. Kress....................218—57th St., Pittsburgh, Pa. FINANCE COMMITTEE J. N. Rogelj —........................ 6208 Schade Ave., Cleveland, Ohio; Anton Zbasnik, Secretary..........................AFU Bldg., Ely, Minn.; John Kumse .............................. 1735 E. 33rd St., Lorain, Ohio; Frank E. Vranichar ........................1312 N. Center St., Joliet, 111.; Andrew Milavec, Jr. .............................Box 31, Meadowlands, Pa. SUPREME JUDICIARY COMMITTEE: Chairman: Anton Okctlish ........... 1078 Liberty Ave., Barberton, Ohio; 1st Judiciary: Frank M'.ikee ..................... Box 46, Strabane, Pa.; 2nd Judiciary: Rose Swetich.............................. Ely, Minnesota; 3rd Judiciary: Steve Ms user................ 4627 Logan St., Denver, Colo. 4th Judiciary: Ignac Zi\jc ......... 683 Onderdonk Ave., Brooklyn, N. Y. Names of Candidates for Delegates to the 4th Ju venile Convention IMENA KANDIDATOV ZA DELEGATE NA. 4. MLADINSKO KONVENCIJO Wed This Week FOR REGULAR DELEGATES: — ZA REDNE DELEGATE: Lodge No.—City and State Dr. št. — Mesto in država Name of Candidate Ime kandidata 1 Ely, Minnesota ............. . Robert Zbasnik 1 Ely, Minnesota Gilbert Zbasnik 1 Ely, Minnesota Maxine Kovach 1 Ely, Minnesota ........................................... Florence Starts 1 Ely, Minnesota .......................................... Margaret Startz 1 Ely, Minnesota ............................. Rose Ann Majerle 2 Ely, Minnesota ............................. Leonard Perushek 5 Soudan, Minnesota .......................................... Marcella Zobitz 21 Denver, Colorado , Rudolph Okoren 26 Pittsburgh, Pa...................T Dolores Arch 26 Pittsburgh, Pa...................................................... Helen Hall 26 Pittsburgh, Pa...................*............................... Dorothy Jergel 43 E. Helena, Mont................................................. Mary F.'Smith 45 Indianapolis, Indiana ....................................... Dolores Dezelan 54 Hibbing, Minn................................................... Jennie Kern 114 Ely, Minnesota ............................................ Elizabeth Toljan 114 Ely, Minnesota ........................................... Rosemary Marolt 114 Ely, Minnesota Emma Meden 118 Bon Carbo, Colorado........................................ Dorothy Susan 124 La Salle, Illinois Helen Struna 132 Euclid, Ohio Lillian Tanko 138 Export, Pennsylvania _.............................. Rose Kuznik 144 Detroit. Michigan _ Dorothy Vidmar 149 Strabane, Pennsylvania ................................... Dorothy Martinčič 14!) Strabane, Pennsylvania ......................................... Frances Zele 168 Helper, Utah .............................................. Angeline Yakopich 168 Helper. Utah Adoline Mutz 170 Chicago, Illinois Marilyn Vesel 173 Cleveland, Ohio , Elsie Desmond 173 Cleveland, Ohio ........................... Edward Hervatin 184 Ely, Minnesota Robert Champa 200 Ely, Minnesota ............................ Joseph Omerza 230 Chisholm, Minnesota .................„......................... Dorothy Marsich 233 Ludlow, Colorado .............................................. Helen Gergely FOR HONORARY DELEGATES: — ZA CASTNE DELEGATE: 1 Ely, Minnesota ................................................. Agnes Tomsich 1 Ely, Miiiesota ..................................................Mary Startz 2 Ely, Minnesota ............................................ Frank L. Shepel 26 Pittsburgh, Pennsylvania .......................................... Anna Sneler 43 E. Helena, Montana ...................................... Mary Langenfus 45 Indianapolis, Indiana -........................ Louis Milharčič 54 Hibbing, Minn................................................. Caroyln Kern 55 Uniontown, Pa. .................................................. Joseph Prah 70 Chicago, Illinois ....................................... Louis Dolmovich, Jr, 70 Chicago, Illinois .............................................. John Gottlieb 70 Chicago, Illinois ............................................... Joseph Oblak 75 Meadowlands, Pennsylvania ................. ,....,............... Dorothy Zitko 75 Meadowlands, Pennsylvania ..................................... Mary Milavec 77 Greensburg, Pennsylvania ...................................... Anna Bradish 87 St. Louis Missouri .................................................. Mary Beg 88 Roundup, Montana ........................................... Katherine Penica 101 Walsenburg, Colorado ........................................ Frank L. Tomsic 109 Keewatin, Minnesota ........................................... Mary Matosich 114 Ely, Minnesota ................................................ John Glavan 114 Ely, Minnesota ............................................. Agatha Glavan 114 Ely, Minnesota ................................................ Simon Marolt 120 Ely, Minnesota .................i................................... Mary Jerich 120 Ely, Minnesota ......... ........................................ Rose Svetich 132 Euclid, Ohio .......^...................................... Jacob Gruden, Sr. 133 Gilbert, Minn.............................................. Johana Koritnik 138 Export, Pennsylvania ........................................... Ella Kovacic 141 San Francisco, California..........................................Louis Lesar 149 Strabane, Pennsylvania ............................../............ Martin Zagar 162 Enumdaw, Washington ............................................. Mary Balint 186 Cleveland, Ohio .............................................. Dorothy Rossa 190 Butte, Montana .................................................... Emma Lind 196 Pittsburgh, Pennsylvania ......................................... L. P. Boberg 196 Pittsburgh, Pennsylvania ...................................... John J. Furar 232 Meadowlands, Pennsylvania .................................. Edward Blzzack •232 Meadowlands, Pennsylvania ................................. Matthew Zofchak 233 Ludlow, Colorado ................................................Jennie Pretol , , QUALIFIED DELEGATES: — KVALIFICIRANI DELEGATI: For Regular Delegates — Za redne delegate 1 Ely, Minnesota ............................................. Robert Zbasnik 1 Ely, Minnesota ............................................ Gilbert Zbasnik 1 Ely, Minnesota ............................................. Florence Startz 1 Ely, Minnesota ................-............................. Margaret Startz 2 Ely, Minnesota ........................................ Leonard Perushek 54 Hibbing, Minnesota ........................................... Jennie Kern 114 Ely, Minnesota ............................................ Elizabeth Toljan 114 Ely, Minnesota ............................................ Rosemary Marolt 138 Export, Pennsylvania ..................................^.......... Rose Kuznik For Honorary Delegates — Za častne delegate 1 Ely, Minnesota ................................. .............. Agnes Tomsich 1 Ely, Minnesota ......................................-...,......... Mary Startz 2 Ely, Minnesota ............................................ Frank L. Shepel 114 Ely, Minnesota ................................................. John Glavan 114 Ely, Minnesota ............................................... Agatha Glavan ANTON ZBASNIK, Supreme Secretary — glavni tajnik. Miss Josephine Mausar Denver, Colo. — On May 4 — this coming Sunday, Miss Josephine Mausar, daughter of Mr. and Mrs. Steve Mausar of Lodge No. 21, Denver, Colorado will exchange nuptial wedding vows with Mr. Anthony’ Kumar of Denver. Miss Mausar, in addition to being the daughter of our supreme judiciary committee member, Bro. Mausar, was also a delegate to the Second Juvenile Convention; and an honorary delegate to the 16th convention of our AFU in Waukegan, 111., last September. Congratulations ! Missouri Eagles St. Louis, Mo. — Quite sometime has elapsed since an article from St. Louis has appeared in the Nova Doba, therefore, I will write a few lines. The reason for this is that we are all working hard to get enough members to send our candidate, Mary Beg, to the convention. So members of lodge 87 I am again appealing to you to do your share and help us along Let’s show everyone what St Louis can do! I wish to take this oppor tunity to tell you that on Apri 15, 1941 Jeanette and Louis Praprotnik, Jr. became the proud parents of a baby boy who is already a member of our lodge. Congratulations. In St. Louis we have a Club of the Slovenian Hall, which was organised about fifteen years ago. This club is composed of stock holders. During these fifteen years the proper spirit was never attained. By proper spirit is meant spirit whereby the stock holders‘would go out of their way to do something for the club in order to promote more friendship among the Slovenian people, For this reason we stockholders are holding a meeting for the purpose of reorganizing the club, Sunday, May 4, at 3:30 p. m. at the Slovenian Hall, 3331 S. 7th St. All Slovenians or persons of Slovenian descent are urged to attend. The reason for reorganizing the club is to raise enough money to liquidate all debts now existing so that some day we Slovenians in St. Louis will proudly say we have a home of our own where we can all meet and enjoy ourselves, thereby be coming better acquainted with one another and also to get our children interested in it so that they will also be proud of it. For further details of this club don’t forget Sunday, May 4, 3:00 p. m. at the Slovenian Hall. Come on Slovenians show your spirit. The next meeting date of the Missouri Eagles Lodge is May 11th. So until then, I remain, Frank Kodelja, Pres. Lodge 87, AFU RAMBLING CHATTER By Big Stan Progar LITTLE STAN'S ARTICLE Sci to attend another glorious c(® memoration 30 years hence! Arriving early, first p^f Clev< Little Stan met were Mrs. inual Walter who was busy se®&d' tickets; then indoors ran * Mr. and Mrs. Ivan Kapelji p e Si informed that Sophie was irg^ ready at home, and was coffli* oy along nicely since her op#j ^nds tion. Met Mr. and Mrs. Hap g sweet daughter and her chu®' tefli (can’t recall that first nan* rget Then Patsy Krall, whose mo \ w had a big part in this com®e the ration program. kir, * * ss, b Bro. Rogelj came in, hi together for a wine aPPe^ ^ with Mr. and Mrs. its, • Somehow wandered badOv^ fine Tony Malavasic’s Blue JaC fre, were playing and right to Ob Laurich girls, and Mayi®e J. i kal, her future sister-iMa;( and her mother. Kidded a ^ fc. for a while—and whisk into D^e bar to chat with more of ttc group. to#. ¥ V ^pOt After eating and listenjk h»rt taking part in the Pr0^ ^ spent some time with the t. j den family—s’funny, eV Z ^ met Mr. Gruden shook hanj ^ and it seemed like Little °i&ti squeezed pretty hard for a s j, ^ guy! Heh Heh. Then Bro.J® »t: Tanko of Napredek int1-0". {rf Little Stan to his whole *%) which included the new supervisor, Frank Sesek. »j ^h on got together with the % group from Ilirska Vila ^ • % Mejak, Mr. and Mrs. . p Prosen, Mr. Hrvatin; ^ ^ ^ Mrs. Johnny Laurich of % wood Boosters, Mr. and ^ jp Tony (Ham Laurich. •• always likes to get Little . o to do a solo dance. And some wine, these long le£s. f i ly unwrapped themselves spell. ..•/«* * * Met Beans Rayer, her sl J and in-law. Sat right ne^le4trj! each other at the banquet t^jT1 but didn’t get acquainted X ■ after the meal. Best ac^ ^ artces are always made 8 g/lL. bar. Heh Heh. Miss RayflX^ mother was one of the charter members of the j Danced with Miss Dolenc, ^s betrothed, Private Anton j ^ jr., is at Camp Shelby. Arra^ J to send Private Bokal his ^ ^ ^; Doba weekly—and he wl ^ reading this on Friday ^ Private Bokal ? ^ * * And so the evening v ^ ^ on, and another chapter ^ ^ written in the progress 0 ^ American Fraternal Unio*1 ^ n,, chapter written by the me ^ of Lodge 103, on their 30tn ^ niversary. * * pieif Somehow can’t forget to tt< l(j, tion Little Irene and ^ ife haired Margaret Kovach-"^ !j(j two youngsters saw ;'lr- of Little Stan all evening ^ •>!, when they turned him do ^ % a dance—they really turne fy, down! Heh Heh! * * . ^ jji Then with Vickie Smu ^ j*'i Frances Perushek, our P^ji# ,j gers from Ely, Johnny lrii Mayme Bokal, Mr. an ^ Ham Laurich, visited at s Points, a few minutes * t1’ ' Laurich home, then ho ^ bed—bye bye—now. Attention Napre^ 5 11 oil V( Cleveland, O. — All bal 0, ers of Napredek Lodge “ f'i of Euclid who played laS cti'e ^ son, and all those prosP ^ fellows who would like t°^ ft n, ball this season are asked 0 h tend an organization ii1 Friday, May 2, at 7:30 P- ^ ti Glen Park Cafe on EaS street. I1 Frank Sesek, Athl- • Lodge 132-A Lodge 138 of Export, Pa., will celebrate their 20th anniversary at a picnic to be held at Beech-wood park July 4th. Anton Zbasnik, supreme secretary of our AFU will be guest speaker. Strabane, Pa. — For quite some time now, the Rambler has been trying in his humble manner to impress upon all of the AFU members just how important the present “NEW NAME CAMPAIGN” really is. This column has carried vivid feelings of many that experienced the past campaigns and their reward, a trip to the AFU vacation city. It’s one mission was to awake in some, the desire to take that vacation and then go out and qualify for it by selling the Grand AFU protection. BUT' TODAY, it will just tell you of how the 1939 GOLDEN MEMORIES were again re-kindled in the mind of the Rambler. And of the happiness it brought to him. Yes, practically two years were turned back over the week end and again, the 1939 vacation daze was brought to life. Simply because Little Stan paid us a visit here in Strabane. It was just like being in Ely again for somehow, Little Stan reminds of Ely, regardless of where he may be. And t’was a fact that he was in Strabane a dull week-end was suddenly brought to a brilliant and happy time for all. Though it was a little late for some of the juvenile writers to meet him, it brought happiness to them also just to know that Little Stan thought enough of Strabane to pay us a visit. It was grand and once more the 1939 vacation trip to Ely began to live again, in others as well as the Rambler. Frank Mikec and the writer journeyed to Pittsburgh to “Fetch back” the genial promulgator of English activities in the AFU. And from his arrival to his departure to the AFU bowling tournament in Pittsburgh, Strabane was abuzz with Little Stan’s personality. And the only regret the old Rambler experienced was that business did not permit him to accompany Little Stan to Pittsburgh Sunday morning. But he did see this honored gentleman again. Yesiree. Later in the day found the Rambler at the scene of the tournament and picking up where he left off a few hours earlier. Here it seemed more like Ely, with a few exceptions, for more of his vacation friends were there to complete the picture. And he need not say that next to Little Stan, it was Elsie Desmond that continued his happiness. Yes, our sister scribe and very good friend of Cleveland, Elsie, was a sight for our aching eyes. It was good to see her again and discuss everything but the nice weather that we are having now. And as the time with Little Stan proved too short, so did it with Elsie. Brother Frank c5f Aspenwall and Bobby Jurgel of Pittsburgh interrupted our little chat with the reminder that the hour of the banquet was upon us. So what could we do but oblige the two gentlemen, especially since it was upon us to deliver Dorothy Jurgel in time to help serve at the banquet. Our happiness continued on and though we tried hard to suppress it to just a mild happiness, this was impossible. You see, never a sad moment for the past twenty-four hours, despite the fact that we had a slight headache the first four or five hours. And all that faced us was more happiness as we sat at the banquet table, flanked on the left by Bobby Jurgel and on the right by the charming Elsie Desmond, not to forget the very pretty girl across from us that answered to th name of Honey. Mrs. Bodack again outdid herself in preparing the menu which may easily be the reason why the AFU banquets in Pittsburgh continue to grow larger year after year. Probably to,, it may have been the reason for the much fun we had, though we tried hard to keep to a minimum. The Rambler was well pleased with all events and only awaits another such get-to-gether, when time may permit. And as it was with us in 1939 as we bid farewell to Ely, it was just as difficult to depart from Pittsburgh. For it meant leaving all, Little Stan, Elsie, Brother Frank and our good Pittsburgh friends and again return to Strabane for the daily grind. But you can bet your best Sunday shirt that at the next opportunity, the Rambler will be Johnny-on-the-spot to again meet his AFU friends and again live happy memories. But now, why not be the one that will capitalize this year on the Ely vacation? It should be a MUST on your list and MUST that you should take advantage of. The Rambler regrets very ' deeply that time does not permit him to get out and qualify but if it is humanly possible, he WILL BE ON THAT TRAIN WITH THE DELEGATES AS THEY HEAD ELY WAY. The Rambler will not count out the Ely vacation until the last minute. Simply because he knows what is in store for him if he is fortunate enough to go. HE WAS THERE BEFORE!... Stan Progar Sheboygan, Milwaukee AFU Keglers Split In Match Series; Men and Women’s Teams Divide Honors Sheboygan, Wis. — The men’s team of Lodge No. 82, AFU of Sheboygan is already lining up its sights for next fall when they hope to redeem themselves by taking Lodge No. 225 men of Milwaukee into camp in another match game. For on April 20, the men’s team of Lodge No. 82 was defeated by Lodge No. 225 of Milwaukee. I guess the men will have to do some brushing up. It’s rather late in the season to ask for another match game so that we men can redeem ourselves/ But next fall, — look out, Lodge 225 — we’ll really give you a battle!( On the other side of the edger, I must say that our Ladies team of Lodge No. 82 did a splendid piece of w'ork. Of course we all know that the five Mervar sisters are good bowlers. We all got acquainted very well, and we Sheboygan bowlers surely enjoyed it all. I sincerely hope that the Milwaukee bowlers did also! Here are the box scores: LADIES , Lodge 82, AFU T. Rakun ............... 143 149 130 H. Mervar ............... 72 101 154 Ag. Štempihar .......... 148 141 124 L. Ribich .............. 186 171 142 A. Horzen .............. 138 114 117 2,030 687 676 667 Lodge 225, AFU D. Black ............... 115 100 97 A. Jakubowski ........ 145 128 92 C. Mathasrud ................ 107 77 M. Boncel ............... 81 ......... A. Schubring ............ 98 90 136 C. Widemshek ............ 84 85 140 1,575 523 510 542 MEN No. 82 J. Startz................ 128 127 147 L. Zorko ............... 119 130 123 J. Champa .............. 147 139 114 A. Kolar ............... 149 164 154 (Continued from page 5) tifully together to serve a delicious roast beef banquet, with potica, n’ all the trimmings. With musical background, the busy hum-drum of people conversing as they dined, all tended to add color to the affair, it made everyone feel right at home, and that’s how Little Stan and Bro. Rogelj, our supreme president, and everyone present felt. Beautiful flowers on the banquet tables added dignified sparkle to the affair, v v The program was impressive. Handled capably under the direction of Anton Bokal, sr., toastmaster, it moved along swiftly without losing anything that added so much punch and livety. Bro. Bokal gave a brief resume of the occasion paying homage to deceased charter members of the lodge. Introduced from the stage where they sat in majestic splendor were: Rose Jakus, Johanna Gorišek, Josephine Mustar, Agnes Krall, Mary Ivancic, Mary Vinšek, Mary Rajer, and Mary Laurich—eight charter members of Lodge No. 103—who were the real honored guests of this grand occasion. v v Called upon were several guests, whose names Little Stan cannot recall at the moment. Main speaker was our supreme president, Janko N. Rogelj, whose inspiring address was well received. Bro. Rogelj attended a meeting in behalf of the organization of fraternal societies for Yugoslav Civilian Relief—had been in session all day long, until after 6 p. m.; also the Jugoslav relief program was being presented in Public Hall at the same time—but he* could not miss this glorious event—in commemoration of 30 years of active fraternalism of Lodge 103. And he remained until the commemoration was all over—right to the end That’s what fine hostesses Lodge No. 103 proved to be, * * Bro. A. J. Terbovec was also scheduled to come, but not being fully recuperated as yet, he sent Little Stan in to pinchhit for him. Little Stan still doesn’t know whether he struck out or hit a home run. But he, too, had a grand time, and remainec right until the end. Rubbing elbows with not only members of Lodge No. 103—but with so many representatives from our other Cleveland lodges was grand fun! * v First president of Lodge No. 103 was Agnes Krall; and first treasurer of the lodge was Mary Ivancic. They still live and were among the honored charter members present. D e c e asec charter members who were remembered at this meeting were: Mary Zupančič, Josephine Okic-ki, Mary Bajt, Louise Champa (first secretary), Mary Anzlin, Johanna Pust, Ann Gricer, Julia Perme, Mary Mah, Mary Logar, Neza Cerne, Frances Puterle, and Johanna Ferjančič . ¥ ¥ Present officers of Lodge No. 103', who worked hard to make this event the grand success that it was, were: Mary Matoh, president; Anna Kovach, secretary; Mary Walter, treasurer; and Anna Walter, recording secretary. Congratulations to Lodge No. 103! May we again be able J. Yeray ............ 162 196 157 2,156 705 756 695 No. 225 John D............... 124 166 91 Harvey .............. 185 156 146 John R............... 146 134 155 Gene ................ 173 135 135 Tony ................ 150 176 152 2,224 778 767 679 Joseph Yeray, Sec’y Lodge 82, AFU totfbe Covers Feminine Side of iousc^i Ducknin Tournament ence! »___________________ _1 b. By Elsie M. Desmond &J3 ielaS ~ The Seventh y sell* «tdwith upln Tournament ran H max of fv blug success at the leli ^ e tiu banquet held at It'Ih? Home in Pitts- 8 COBf % APTT Certamly br°USht r °PeI, i4trc!,uembers and their Kapel ^ affgether- It was a won- ■ Chun« tended !!■» and a11 those who : nam«1 im n, never be able to e motW )t ' e great time they had! mine1115 the3a 0n^ the members [jjr ^ who attended the ss, wU’h‘ch made it a suc-and% . l lfte committee of Pgh. ppeti^ ong 1,^ by Mr. L. Boberg, KaF its, ■p’, Several swell assist-:k VfN 5eijje,en members of the su-Jac^ a]|°'v* Wbo reside in Pa. ; to ^ oblo J)resen.t—Messrs. Paul nne & J,. C, ’ JQseph Sneler, Dr. r-in-)^ fauj( j ’ ^ndrew Milavec, jr., d ab°; k ‘ Kress and Frank Mi-into ^ Due t 0 ^ to th illness couldn’t D0& e a^fair until Sundaj pot. 6 by Bob Jurgel at the steni o? here’ 'ent to the Jergel home irog1^ lifl^ *■ Jergel served a fine he e. jj ltltler — especially for eryt^ «tej Dorothy again, Bob’s lan1^ le cony' °. *s a candidate for le oituj and has her 2000 a & Uq ^ *ady. Went next door 0. J°k; yea ar*e Trebec, friend of rod^ «r ftj r,_ ttiet her mother and i gr°a! 110 (who reads this col- ,% A v • • Vicious dinner went e ^ l'here j ^ the bowling alleys "St£i % greetings with Mr. ‘‘ttle s, SuPreme off cers and [r- f ih* ai1' kerned to be get-Cf. a/f0^1100^ to- AFU’ers as i ^r„ Set my foot into the Jij ® the .^tion. Met Dr. Boltey e \ '' • Frank Progar, 1 3 . f'Vor be a Aguiar con-*"be PaPer at one fof »tj ■ illy Janezich, who is how ... Milly Fabec . ^ Copk,'*Ce brother, Milan . . . * ^ ltt0° ' • ■ Bil1 Maticich, j met last year al- ^ti *Sab°l Erzen, a con- l ^i. *e i«°f Juvenile Page once; !u8l.kj V> forking in War Dc-j lV£fyfi °t Government.. .Mot »n ^ of‘le lady, Mrs. P. Oblock, 'resideilt Second supreme vice->ithatl^ bad a very nice Ar ^er afternoon. . . J, • 1 hello too an;l ^ Uced me to her niece, . ifSlers0mec • • • °f Center ^'tpy'v,frie*' the secretary, Do-|0f W a*’ who is candidating delegate . . . All JhS aH 1 rePresented in red, Vy, °^Ue .. . Met Johnny Om ,° (in a way) bawled j cause I couldn’t re- ■^Xs K m from ’39 but it all fJCk to me now, John-i of So met Joseph Yoh- rNah, swick, No. 228’s P^ic, .|H' • and Ludvik Zu- mlL ou °rney wbo is a mem-^ of JL °rSanizatien . . . and all th er People .. . Includ-1 JlA^k f w°men bowlers Mrs. ^ aiSo ntt°duced me to ... aM x*r°m Cleveland were n t S Mts- Vick who made I'^dg °«t Sunday to visit J!"' ^ Saw a tew of my I j, 0laVjr°m Struthers, Ohio— i^lj ^eni;l ’ brother Steve, Stan ^ Nuland a lew more Ed inel, me to—but whoa is t*1 In," ^vC(, ‘ ri/ • • • Met Frances |C^ge- TTJ0C Haluka of I M iat first didn’t recognize 1 k* 4v’ec of ‘ "^ked with Mr. ^ I ) the supreme board. ?J >h Al«hg his Jackie to if I rmfUSt — perhaps aa rfln Ur birth ''' ^e’ll celebrate ,again, Jackie... 'M Ck ^Paff MrS' °bl0ck and A'%. Prn°ralong time • • (Bigstan) AkS* him Bad the pleasure ol iH | Ok- ers wP. !gam ' • • The twr fli I tw °c^i 1 bowl and Mrs ^tofeh,y 1 f I ' • ■ Tl, cheering for tl .i’d were all the peo- I a ,.ln *"be afternoon. lde to the home of Duckpin Highlights By Little Stan Pittsburgh, Pa. — The rccent record breaking National AFU Duckpin Tour ney in Pittsburgh was really something to write home about. With over 30 teams converging on Pittsburgh, things literally hummed along. * When L. P. Boberg, the tournament manager, in his advance write-ups, urged that everyone send entries in early, he certainly had a reason for it. ( Crowding him at the table were a lot of fellows who came in 1 late—and it’s a good thing Bo- 1 berg doesn’t blow-up! Heh Heh. £ Helping him along was/Louis Kompare. His charming wife introduced Little Stan to many of \ her lady friends—all enjoying s the tourney. 1 Stepping in front of Lawrence Recreation after coming in from Strabane, a fellow was right in front that looked strangely familiar. He was Pete Batchen ' from Gowanda who drove eight hours I I to come to Pittsburgh for the event. . Little Stan really believes Mr. and Mrs. Batchen should have received a prize *■ —for fans coming the longest distance. - From Claridge, Center, and * all points of Western Pa., they ' came. Most of the people rec- ' I ogmzed Little Stan’s face—but they couldn’t place the body. ' Heh Heh '. . . 1 -V. Mixed in the cellar with a lot of the boys—and gee whiz, if a guy could re-member all the names, he could certain- ’ ly fill more than a couplc oi columns ' They were all a real swell gang. f In the Pitt National Home—really a ® fine hall—had just returned from hav- “ ing a shave at Johnny Furar’s Home With Johnny and Mr. Sporoga. These guy:- were really Little Stan’s right-hand men. And it was appreciated. | *. ( It didn’t surprise us to see,/ the gang from Struthers—Stan'c Pogačnik, Ed Glavic, Kinulla,|C Steve Babich, Slabe, n’ all. It j1 seems these boys take in prac-!( tically every AFU event in this i1 territory. We could easily call then! the “Travelling goodwill: ( messengers of our AFU from j Struthers!” They’re all right! !l * t In the Pitt National Home, the Claridge boys certainly showed they were proud of their National Home They declared it was the best in Penn., and the only one with real modern steel-spring, soft cushioned furnishings! Little Stan figured it woulc* be swel! ti visit the boy; sometime scon! • Anyway, the boys from Clar-jdge and Center were there, all having a lot of fun—with the nickleodeon. Sitting at a table to one, side were Anton Rovanšek, son of Mr. and Mrs. Mike Rovanšek of Johnstown, Pa., Irma Yeager, Mary Milavec, and Peter Sjoberg—the latter a Swede from Baudette, Minn.! Further North than Ely! Miss ed towards the bus depot. Bob Jergel and Dorothy and Frank gave me a nice farewell, a so-long and best luck until! we see each other again— That’s all — my wonderful day in Pittsburgh and with all the AFU members and friends was over with — I had had my fun and good time — another important event I’ll continue to remember forever. * It was wonderful meeting al! the people I did — I’ll remember you forever, folks — you were just swell. .. # * ¥ Well, I got home at 7:00 a. m. Monday morning and being j j awake for more than thirty hours I was very tired, but 11 still attended classes in school on that day. I also started to write a Nova Doba article, but unfortunately I fell into very deep slumbers. V V V Hoping to see all of you and 1 many more at the tournament! next year again; only hoping to see teams from Cleveland represented too for the future, what about it Cleveland folks? Your American Fraternal Friend. — E. M. D. j Lodge 182 Celebrates! 14th Anniversary Yeager was treasurer of Lodge 36 in Conemaugh, Right? •Y* You could just feel the competitive tension between the Claridge Lodge 49 and Pittsburgh’s St. Stephen’s No. 26, in their pre-match games; prior to the big play-offs. That match game the Supreme Officers had really was a honey. The scores were no record-b/eakers, to be sure, but it was a lot of fun, and drew a fine gallery. ¥ At Lawrence Recreation ran into our j old friend, Lou Polaski and his boys j from Canonsburg; into Joseph Yohman j and his team mate;; from Cheswick, And ! really that Penn, scenery in the spring —ir apple blossom time! Hmm! ¥ Writing the adventures of f Little Stan each week in the Nova Doba took on a new twist at the banquet. Dr. F. J. Arch, the toastmaster told the crowd —maybe those weekly tales j were for the benefit of some-1 body back in Minnesota—to keep check—and it could be hei was saving stamp money—but this corner believes the Doctor! was right the first time. Heh Heh! * I You should have seen the coloi at the banquet. Everyone having a nice time. Speech-making time was cut tc the bone. And although a lot oi people j spoke—they spoke briefly, and the program skimmed along beautifully anti fa- from boringly. * Paul Klun’s extemporaneous (Word worth $10) remarks caused many ripples of laughter1. Especially during''the banquet before the program got under way. Bro. F. J. Kress originated the move of “spreading it on.”—and it worked to good advantage; , ■- * Whoever (houglit of the grand finale j tc the banquet did a grand job ol thinking. Seems L. P. Boberg devised it. Everybody read the Pledge of Allegiance l lrom the patriotic pencil souvenirs— then everyone sang to “God Bless America.” (y-( ¥ That gang from Claridge really copped a lot of prizes, and ( you should have seen their cheering section after the ban-quet! They really went to town! •i* To all committees the Western Pennsylvania Federation o» AFL lodges— * responsible for the tournament—our American Fraternal Union takes hats ' off tc thee for doing a grand job. i.To be contin' ed) ----------------------- i Detroit Brigadiers !; Detroit, Mich. — As the old ] adage goes, “If at first you don’t succeed, try, try again.” With j almost a .perfect attendance at , the last meeting, following the i S. O. S., we,were very much dis- 1 appointed • by the absencc oi ( President Mary Stimac and ; Vice-President Katherine Dolence. With Joyce Carol Bene, j around seven weeks old, or 11 thereabouts, making her debut j in person and announcing that j she wanted to become a Brigadier, I’m afraid Sister Stimac, and Sister Dolence will have! some apologizing to do. And,; Joyce Carol says “don’t blame j it on the tain, I won’t accept that as an excuse.” The next meeting date is May 18th at the S. N. D. on John R, j 10 o’clock a. m. Come on—all of , you be present because in a | general discussion, while wait-j ing for the officers to appear, I some very interesting sugges-j tioi)s were made. These sugges-1 tions involve every one, of you | and it’s nothing to pass up, because you will profit by them; so don’t you think it will be wise ; to come to the next meeting and get the details? Frances Skoryanc, Lodge No. 234, AFU j Pittsburgh, Pa. — In the school hall on 57th street in Pittsburgh, Wednesday, May 7, a joyous and happy crowd of AFU’ers will be helping Lodge No. 182 celebrate their 14th anniversary and also their fourth consecutive victory in our National duckpin tournament. Every year it is getting harder and harder to win the trophy at the AFU tournaments, because all the girls are getting to be such good bowlers. This year we had to topple 1,972 sticks to get that trophy while at the first tournament 1,492 sticks were good enough to take the prize. But it seems our girls are improving along with the others, because we were right in there again, and four victories out of seven starts is pretty good methinks. This is the third consecutive year Lodge No. 182 came to the top, and so we are celebrating this third successive victory right along with our 14th anniversary, and we’re going to j make a big night of it (dancing until the wee wee hours)—May 7, 1941. Everybody is welcome, the more the merrier. The small amount of 25-cents admits you to this gala affair. Dancing for young and old and once again— everybody is invited. Even Pappy from Claridge is cordially invited altho a certain young lady is a little bit peeved because he left Pittsburgh tournament night without paying a bet he made. Remember, Pappy? Don’t forget the date: May 7, School Hall, 57th street, 8:00 p. m. Admission 25 cents. Re-refreshments will be served. Mary L. Bodaek, sec’y Lodge No. 182, AFU ONWARD BETSY ROSS! Dorothy Rossa FLASH FROM WASHINGTON STATE (Continued from page 5) handy. Let’s make the next thirty days history making days for lodge 162. Let’s reach our quota in time for our next regular lodge meeting on May 19. LODGE SECRETARY PASSES Members were shocked and deeply grieved to learn of the sudden passing of cur lodge treasurer, Mrs. Louie Kranc. Although she had been confined to a hosnital for a few weeks it was expected that she would soon return to her home. A sudden change in her condition resulted in her death. Her passing will leave a deep void that will not be filled for a long time to come. Lodge 1G2 will sorely miss her and extends to her family their deepest sympathies. May you rest in poace, Mrs. Kranc. Mr. Louie Kranc who was elected president of 162 in December but who because of illness and the recent tragedy has been unabie to attend meetings, tendered the lodge with his resignation. So elections for two new officers were in order. Eleeted to fill the existing vacancies were Frank Richtar president and Mrs. Mary Mihelich, treasurer. Member«: arc again requested to please keep in mind that the lodge physician is Dr. Leo De Merchant. Please patronize him when in need oi medical attention. And as my parting thought for the day I’d like to leave you with— ARF YOU? Arc yjoii an active member, An AFU Pal; Or are you just contented. With the pin on your lapel? Do you attend the meetings Anti mingle with the flock Oi do you always stay at home, Aral criticizc ar.c knock? Dc you take an active part To help the work along Or are you satisfied to be The kind that "just belong.” Do you help your fellow members To draft things out and plan, Or leave the work to just a few, Who do the bit they can? Attend the meetings often, And help with hand and heait; Don’t be just a member, But take an active nart. Just think this problem over; You know the right from wrong. Are you an active member. Or do you just belong? ' se točke krediti1^^® Vsak kandidat zamore člane samo v svoje društvo- J} didat ali delegat ne more » Jjt jih točk kredita drugemu f Za člane, ki bodo s$r tekom “kampanje ncveg» ^ ? bo običajne nagrade izPiaC bodo novopristopli člani mesečnih asesmentov. v tej pv-0fi zavarovane do >5,000.00 P Savings & Loan InstU-® - 0 ration, Washington. Sprejemamo osebne & vloge. j Plačane obresti P0^ St. Clair Savings & *£3 O HUDIH ZIMAH Skoro o vsaki zimi ugibamo, da je ena naj hujših, toda navadno so si zime približno enake. Vmes pa se res pojavijo izredno hude zime. Ena najhujših zim v preteklem stoletju je bila iz leta 1890 na 1891. Zima je z vso ostrostjo nastopila že konci novembra in je trajala brez presledka do konca februarja. Vsa švicarska jezera so debelo zaledenela; isto je bilo z rekami Donavo, Renom, Rodanom in drugimi srednjeevropskimi rekami, ki jih je bilo mogoče prečkati s težkimi vozili, šele v začetku marca je nastopila jugovina in je milo vreme trajalo skoro tri tedne. Na dan koledarske pomladi pa se je zima spet vrnila in gospodarila še šest tednov. Ko je konep aprila mraz popustil, so bila še vsa drevesa črna in gola kakor sredi zime. Kampanja norega imena oA. B. 2. Pittsburgh, Pa. — V sredo 7. maja se bomo zbrale članice društva št. 182 ABZ, da proslavimo 14. obletnico društvene ustanovitve in obenem 4. zmago v letnih kegljaških tekmah. Zabava se bo vršila v šolski dvorani na 57. cesti. Servirana bodo okrepčila in plesalo se bo v zgodnje jutranje ure. Vse to samo za vstopnino 25 centov. Pričetek ob osmi uri zvečer. Na svidenje, članice in vsi prijatelji ter prijateljice našega društva! — Za društvo št. 182 ABZ : Mary L. Bodack, tajnica. Četrta mladinska konvencija ABZ se bo vršila v Elyu, Minnesota 15., 16. in 7. avgusta 1941. Za delegata za mladinsko konvencijo lahko kandidira vsak član mladinskega oddelka v starosti od 12. do 18. leta. Kandidirati morejo tudi mlajši mladinski člani, ako jim je za konvencijo zagotovljeno spremstvo staršev ali kake druge odrasle osebe. Odrasli člani zamorejo kvalificirati kot častni delegati za 4. mladinsko konvencijo. Redni in častni delegati bodo upravičeni do plačane vožnje do konvenčnega mesta Ely in nazaj ter do dnevnic v znesku $3.00 za čas potovanja in čas konvencije. Izdatke za hrano in stanovanje bodo morali redni in častni delegati sami trpeti. V svrho kvalifikacije za rednega ali MNOGO NATURALIZACIJ (Nadaljevanje s 1. strani) teli«11’ roS* Naznanilo in zahvala * I Potrtih src naznanjamo vsem našim sorodnikom, prija1 znancem tužno vest, da je za vedno preminula mati in sopi FRANCES SMERDEL (rojena Oražen) Umrla je dne 28. marca 1941, v Barbertonu, Ohio. ji> bila rojena dne 30. decembra 1898 v vasi Selce pri St. Krasu. V Ameriki je bivala 17 let. Njeni pogrebni obredi so se )9 i( v slovenski cerkvi Sv. Srca Jezusa, v Barbertonu, Ohio. PokoP bila na Holy Cross pokopališču v Akronu, Ohio, dne 31. n,arfifni f Tem potom želimo izraziti našim sorodnikom, prijat® '^oi' znancem najiskrenejšo zahvalo za vse, karkoli je kdo storil za ^ nico, ko je ležala na mrtvaškem odru. Posebej se zahvaljuj®11’ štvom: Sv. Martina št. 44 A. B. Z., Majnik št. 28 S. I). Z., Kras, za vence in drugo darovanje. Dalje za stražo ob n*^ odru in članicam prvo dveh omenjenih društev, ki so nosi Zahvaljujemo se vsem onim, kateri so naklonili vence 1° 1 M? maše zadušnice. Zahvaljujemo se vsem onim, ki so dali na ra ^str svoje avtomobile pri pogrebu. Končno“5e zahvaljujemo vsein kateri so v teh dnevih naše velike žalosti kaj storili, bodisi ** nico ali za nas. , ^ Tebi, naša draga soproga in mati, pa želimo večni mir Spavaj v miru, rešena truda in težav, ki Ti jih je nalagal0 2 Žalujoči ostali: JOHN SMERDEL, soprog; JOHN JR., sin; SYLVIA, hčerka. Barberton, Ohio, dne 19. aprila 1941. NAJCENEJŠI SLOVENSKI DNEVNlK^L mmm 11 enakopravnost. Naročnina za celo leto izven Clevelanda je Društvom in posameznikom se priporočamo e tiskovine. Unijsko delo—zmerne cC 6231 ST. CLAIR AVE. Cleveland, so prišli italijanski podaniki s 37,357, potem Poljaki s 26,964 in nemški podaniki s 25,802. Naturalizacijski podatki za zadnjih 18 let — od 1923 do vštevši 1940 — izkazujejo, da so omenjene štiri dežele držale isti red, kar se tiče števila naturaliziranih. V teh 18 letih je bilo vsega skupaj 2,939,910 novih državljanov po naturalizaciji. Število ljudi, ki so postali ameriški državljani tekom teh zadnjih 18 let, po deželi prejšnje pripadnosti, je sledeče (pod naslovem Britansko cesarstvo so poleg domačinov Angleške tudi zapopadeni Škoti, Irci, Kanadci, kakor tudi domačini iz vseh delov Britanskega cersarstva): Belgija 13,949; Britansko cesarstvo 632,035; Bolgarska 3,-821; Čehoslovakija 114,060; Danska 27,383; Finska 24,575;