If set delivered. return to: "GLASILO" 61X7 St. Clair Ave. \ . CLEVELAND, O. The largest Slovenian Weekly In the United State« of America. Sworn Circulation 18,900 Issued Every Tuesday Terms of Subscription: For Members Yearly......$0.84 For Nonmembers...........$1.60 Foreign Countries..........$3.00 Telephone: Randolph 3912 »»lllllilllll..,ITT SLOVENIAN CATHOLIC - lecond-Oees Matter December 12th, 1923 at the Post Office at Cleveland, Ohio, Under the Act of An«*« 14, 1912. Največji slovenski tednik v Združenih Državah Izhaja vsak torek Ima 18,900 naročnikov Naročnina: Za člane, na leto..........50.84 Za nečlane___________________51.60 Za inozemstvo..____________.$3.00 NASLOV uredništva in upravniitva: 6117 St. Clair Ave. Cleveland, O. Telefon: Randolph 3912 fHTmmm;!niii»TTp ACCEPTED FOR MAILING AT SPECIAL RATE OF P03TA0B PROVIDED FOR IN SÜCTION 1103, ACT OF OCTOBER ». HIT. AUTHORIZED ON MAY 22, «18. RAZNE VESTI IZ CLEVELANDA Smrtna kosa. V mestni bolnici je umrl rojak Frlnk Gerne, doma iz Prekmurja, stanujoč na 1508 Hamilton Ave Pred letom mu je umrla soproga. V domovini zapušča mater in hčer. Ranjki je bil član društva sv. Cirila in Metoda, št. 18, S. D. Zveze. — Dne 3. oktobra je umrl rojak Frank Gu-stinčič, 9317 Way Ave. Umrl je St. Alexis bolnici po daljši bolezni. Star je bil 30 let in oženjen. Njegova žena se nahaja v Evropi. Tu zapušča bratranca John Gustinčiča. — Minuli četrtek* opoldne je nenadoma preminul John Strajnar. po domače Klemenčičev Janez, v starosti 67 let. Ranjki je bil doma iz St. Vida pri Zatični. Bil je samec. V Ameriki je bival 30 let. Bil je član samostojnega društva Slovenija. Tu zapušča dve nečakinji, Mrs. Kota r in Mrs. Nagode ter eno v Forest City, Pa., v starem kraju pa brata. — Dne 4. oktobra zjutraj ob 2:30 je preminul po dolgi in mučni bolezni rojak Vide Štrus, star 60 let. Doma je bil iz St. Vida pri Stični. V Ameriki je bival 41 let. Bil je član društva sv. Jožefa, št, 169 K. S. K. Jednote. Tu zapušča žalujočo soprogo in nečakinjo Mary Adler, v starem kraju pa sestro. — Dne 4. oktobra je umrl po kratki bolezni Anton Godec, star 46 let, doftia iz vasi Laze, fara Krka 27 let je bival v Clevelandu. Bil je član društva sv. Jožefa, št. 146 K. S. K. Jednote in društva sv. Antona Padovanskega. Tu zapušča dve sestri, Angelo, poročeno Marinčič in Alojzijo, poročeno Zupančič, v starem kraju pa mater, sestro in enega brata v Chicagu. — Umrla je Mary Skubic, rojena Ribič. V Clevelandu je bivala 21 let. Doma je bila iz Rake na Dolenjskem. Tu zapušča soproga. — Po dolgi bolnezni je umrla Jennie Kržič, stara 53 let. Tu je bivala 16 let, in je bila doma iz Borovnice. Zapušča tu soproga in tri otroke. Bila je članica društva Mir, št. 10 S. D. Zveze. Prizadetim naše so-žalje, umrlim pa večni pokoj! Novi državljani. — Na zvezni sodniji se je v petek 5. oktobra vršilo dopoldne in popoldne zaslišanje za ameriško državljanstvo, in sledeči naši ljudje so dobi!' državljansko pravico: Ella Bratina, Ana Fabris, Mary Mahnič, Marie Drač, Anton Ba-tič, Tony Drašček, Louis Ka-stelic, Josip Bodič, Anna Gru-bar, John Mušič, Josip Ceh, Roži Mensinger, Ana Slopko, Uršula Juršek, John Govže, Margaret Hertl, John Kozalj, Alojz Petrič, Martin Ocvirek, Matija Zdravje, John Riedl, Frank Dornik. Katarina Kolich, Jennie Košiček. John Klein, Mary Lebar, Anton Kolenc, Jakob Troha, John Cedilnik, Peter Hočevar. Štefan Kickovič, B. Perrich, Leopold Kraker, Alojz Stein, Toni Kovačič, Mary Go-•ia, John Sabohar. Vsem novim državljanom, ki bodo že lahko volili predsednika letos, naše iskrene čestitke! Važno za volilce! Kdor se ni zadnjič registriral, ima še priliko, da izvrši to dolžnost. Registracijski dnevi so še 11., 19. in 20. oktobra. Pomnite, da nihče ne bo smel voliti, kdor ni registriran! Važna pogodba. Dne 1. oktobra je tiskarna "Ameriška Domovina' zopet obnovila pogodbo za tiskanje "Nove Dobe," uradnega glasila J. S. k. Jednote za prihodnja štiri leta, ker je stavila najbolj ugodne pogoje. V tej tiskarni se tiska torej dvoje lastnih glasil, dveh najstarejših slovenskih podpornih organizacij v Ameriki, k. S. k. Jednote in J. S. k. Jednote. Himen. Dne 29. septembra je poročil sobrat John Omer-za z gdč. Rose Zupančič, oba stanujoča v Collinwoodu. Brat John Omerza spada k društvu sv. Jožefa, št. 169. kjer je kot vodja športnega kluba tega društva jako aktiven. — Jutri, dne 10. oktobra se bo vršila v cerkvi sv. Vida poroka Mr. Frank G. Lah-a z Miss Elizabeth Gabrenja. Ženin je sin znane Lahove družine, živeče na West Parku, nevesta je pa iz ugledne Gabrenjatove družine na Myron Ave. Eden izmed njenih bratov je duhovnikih roda frančiškanov, ki je pel letos novo sv. mašo v naši naselbini. Mnogo sreče! Naše čestitke! Srebrno poroko sta dne 5. oktobra obhajala sobrat Louis Srpan in njegova gospa soproga Frančiška. Poročena sta bila pred 25. leti v cerkvi sv. Vida; ¿oroko je izvršil Rev. Vitus Hribar, ki se sedaj zdravi v -tari domovini. Brat Srpan je predsednik društva sv. Cirila in Metoda, it. 191 k. S. k. Jednote ter ži ri že 10. leto v Nottinghamu, kjer ima na Marcella Rd. lepo lomačijo in krojačnico. Doma je iz Nadleska pri Starem trgu, njegovr. žena pa iz Podcerkve Srečna družina ima šest otrok v starosti od osem do 24 let. Naše iskrene čestitke! Bog daj, da bi dovčakala še zlato oorokc! SMITHOVA IZJAVA POVEDAL SVOJE MNENJE O PROHIBICIJI Priporočilo. Naš sobrat Fr. Oberstar je te dni otvoril novo Tiesnico in grocerijo na 14401 Thames Ave. v Collinwoodu. Brat Oberstar spada k društvu sv. Jožefa, št. 169 in je bil tudi jradnik športnega kluba tega društva. Vsem našim gospodinjam ga toplo priporočamo. Svoji k svojim!—Cenjene rojake in rojakinje tega lista opozarjamo na današnji oglas znane in najstarejše tvrdke za pre-šanje grozdja Jernej Knausa. Zglasite se pri njem pa boste z letošnjo izborno kapljico ohij-čana dobro postreženi! -o- VABILO NA SEJO Važno za člane društva sv. Ciri-rila in Metoda, št. 191. Cenjeni mi sobrat je in sestre: Uljudno vas prosim in vabim, da se polnoštevilno udeležite redne mesečne seje v sredo dne 10. oktobra v navadnih prostorih. Na tej seji bo pre-čitan 'račun naše zadnje prireditve povodom slavnosti razvitja nove zastave. Po seji bomo imeli malo družabne zabave. Pridite torej vsi brez izjeme! Teddy Rossman, tajnik. Albany, N. Y., 4. oktobra. — Predsedniški kandidat demokratske stranke governer Alfred E. Smith je včeraj tu zbranim poročevalcem raznih listov jasno razložil svoje mnenje o prohibiciji, katero se smatra za glavno točko njegove platforme. Med drugim je Smith omenil, da naj vse one države, ki hočejo biti suhe še kot take tudi v bodoče ostanejo na podlagi 18. amendmenta. 'Jaz sem pristen Jeffersonski demokrat, vsled česar trdno verujem v pravico in oblast vsake posamezne države. Če hoče ka- na 1 co označene države, se naha- vendar v lepo izrazitih besedah • • ___«oaoihin« orisal pravi pomen praznovanja j a zgoraj imenovana naselbina . ,, , * . J Steelton (Jekleno mesto). » blagoslovitve društvene za-Isto leži pod vznožjem hriba i ^je Cast gospodu župniku ! ob cesti, vodeči skozi Middle- Va8a bodočnost, gospod zupnik ton, kjer imajo podvzetni Slo- v Ameriki med Slovene, bo go-vaki 300 akrov zemlje in siro- tovo zel« vsepovsod spostovanje tišnico, last Slovaške Katoliške do Vas- Jednote. Cesta se nadaljuje Slavnosti sta se udeležila z proti Philadephiji. Na drugi f Dr. Joseph V Gra- strani naselbine in ceste pa je hek- vrhovni zdravnik nase Jed-velikanska jeklarna, katere ni note in pa sobrat John Decman, ne konca ne kraja. Tukaj de- ¡T^f"* porotnega odbora iz lajo večinoma naseljenci fe j * orest City Pa. Steeltona in Harrisburga, kjer Po opravilu v cerkvi se je teh časih še precej dobro nadaljevalo s parado po našel- se v obratuje. bini še bolj obširno. V Steeltonu sem se že več- Smihl se mi Je le Dr- Grah<*« krat mudil. Iz Clevelanda je ki Je Pri korakanju sopel. kakor dlje za potovanje in več stane da bl P°tovaI na sv. Višarje. nego v Chicago; torej se razu- Dr- Grahek' ki živi v Pitta-me. da je precej na južnem burghu. kjer so hribi doma, bi koncu Pennsylvanije in že blizu moral b,tl mal° ^ v nogah meje države New York. za hodltl v paradah. Po do- Slovenska in hrvatska našel- končani paradi mi je rekel, da bina v tem mestu prav dobro se sam sebl čudl' da & m°sel napreduje in vztraja; to mora Uko dolgo in daleč hoditi. Prav tujec, ki jo obišče takoj pripo- dobro Je bll° to- da smo imeh znati. Treba si je le ogledati Pred Parado Pobcaja s takim po naselbini glavne naprave, ki avtomobilom, ki je imel prostor so last naroda, na primer cer- za ent*a' kl bl opešal., in kve, šole in društvene domove ker smo *lavm uradniki kora- z dvoranami. Vse to najdete v kali v ospredju, je bil doktor že Steeltonu, ki ni sicer velik pc zavarovan za morebitno opeša- prebivalcih, a je vseeno zelo na- nje* predna naselbina, ker imajo vse Ko smo sre6no Prikorakali, kar zase neobhodno potrebuje- ne da bl kdo omagal na cesti, jo. Kakor imajo Slovenci svoje smo 8e «»P* sešh v domu dru-lepo cerkev in šolo, imajo to tu- štva sv- Alojzija in se dogovo-di Hrvati in Srbi. Človek bi rili nadaljni nedeljski premislil, da je to prava Jugosla- «ram- Popoldne je bil za ne-vjja katere izl^t v Middletown, šest Tudi glede društev so Steel- mi,J naPreJ' kJer imaJ° Slovaki tončani na dobrem. Naša K. zavetišče, kakor že zgoraj orne- S. K. Jednota ima ondi tri svo- nJeno- To Je bl1 m°J dru«i P0' je postojanke. Prvo, najsta- hod na u Pastor, katerega ne rejše in največje je moško dru- morem iz*ubltl ,z sP°mina' ra" štvo sv. Alojzija, št. 42, ženska di velike važnosti in pomena, k. društva so pa št. 114 Marije vsebuje ta prostor za vse Milosti Polne in Marije Vnebo- katoliške Slovake v Ameriki vzete, št. 181. Ženske torej Tja nas Je 8 svoJim avtomobi- nadkriljujejo moške, čast jim! ,cm P^1 Dr- Kochevar i? V nedeljo, dne 23. septembra Steeltona. Hvala mu za to. je bil slovesen dan in praznik Na P^oni, ki meri 298 za društvo št. 181, ker je isto akrov 'imaJ° veliko poslopje, ki blagoslovilo svojo novo zastavo. služl za svetišče otrok, ki so Kar je meni znano o zgodovini tega društva, je ista sledeča: Ko sem postal glavni predsednik. sem kmalu prejel kopico pritožb napram tedanjim zapuščene sirote. Primeren je veliki kosami, v resnici pa jc pravi narodno-katoliški dom. kjer se otroci, ki nimajo stari-šev med četrtim in petnajstim uradnicam društva Marije Mi- letom vzgajajo na najlepši na- Iosti Polne, št. 114 od drugih cin" Imaj° tam vedno stalne- članic ali kandidatinj, da se ne ga duhovna in več učiteljic (se- razumejo med seboj in da si ster)' kl ugajajo v nauku in v želijo ustanoviti svoje zasebno narodnem duhu otroke bolje in društvo. lepše nego v vsaki drugi šoli v Na prigovarjanje, da naj sc Ameriki. Zanimiv je umetniški pomirijo in uredijo med seboj oddelek, podoben muzeju. Dis- zadevo, sem sprevidel, da ni ciPlirani otroci vzgojeni v teb druge pomoči nego, da se jim žolah so v re8nici zmožni za na- dovoli ustanoviti se eno dru- dalJni živel j, čast in podlaga stvo. Stvar je postala resnica fv°J*mu narodu, v veri podu- in društvo Marije Vnebovzete, čeni in za narodnost temeljito št. 181 se je ustanovilo ter hi- v'zgovem še nadalj- tako prireditev. Jasno nebo, ne toeke, v kolikor se jih spo- solnce je oživljalo in še zaspa- minJam brez zapisnika, ne je dvigalo k oživljenju na Zvečer smo imeli banket, povorko po naselbini k prazno- dvorana je bila do zadnjega na- vanju. Bil je res lep čist in ja- P°lnJena, vsi sedeži so imeli go- sen dan, da ga je bilo veselje 8te ^ živahnost je bila velika, uživati. (Dalje a« 3. strani). ** rfXirvir J n rmerski napuh nikdar prili- |so imeli nekdanji stanovi njo pričetek večerje. 0 e se naseliti in okužiti ter po- tukaj že svoje hrame božje, gle- ** le ^ krožni- kvanti dobro mislečih rojakov, dališča in krasne hiše. Videti kih Kar »Je ■utor- Tam so ostale dobre slovenske je tudi mnogo sarkofagov ali nilo iz mize m teško obloženih katohške korenine, ki dajejo grobnic. Pri tem se mora člo krožkov, tudi za žejo je bilo naselbini lepo rast istega pre- vek čuditi, kako so v istih ča v obilici preskrbljeno, ječmen- hnčanja še danes, kakor so ga Lih zamogli tako velike kamene ovec, vse je bilo O. K., m pro- nekdaj imeli. v spoštovanju, sestavljati in graditi grobnice gram se je nacta ljevaL pn tem imajo pa tudi v narod- za družine. Nekatere grobnice Pevci so zapeli Hej Sloven- nem oziru vse, kar jim je po- te vrste imajo vhod od strani ci/' museanica arustva Man- treba. To je prava napred- to pa vsled tega, da ni bilo tre ja Malesic pozdravi navzoče v nost! To je narodnost! Tako ba dvigati in odpirati velikega zbranih besedah in končno izbe- življenje je vredno življenja! vrhnega kamna na isti. re v naselbini dobropoznanega Nekateri mislijo, da, če človek V teh historičnih grobnicah rojaka m trgovca člana dru- ne kriči na vsa široka usta, da so našli kosti pokojnikov in na Stva sv- Aljozija st. 42 sobra- he napreden. In če ne zabavlja kite, katere so istočasno nosili ta Marko Kofalta za stolorav- črez cerkev in duhovnike, da Res škoda, da toliko ameriških natelja- 4 tak ni napreden, marveč, da je Jugoslovanov, mudečih se na Stoloravnatelj v govoru raz- napreden le oni, ki budalosti obisku v stari domovini ne obi-loži pomen večera in slavnosti uganja. Resnica pa je, da so šče znamenitega mesta Solin nakar pozove dekliški zbor, da taki kričači bolj lažniki nego pri Splitu v Dalmaciji zapoje pesmico: "Kje si do- narodnjaki, kajti: kdor je zavr- Iz Splita sem se napotil ma." Zatem pozdrav! deklica gel, zatajil in pohodil versko Dubrovnik in si tudi tukaj ogle-Kočevar vse navzoče goste. A. prepričanje, ta je že zdavnaj dal vse zanimivosti tega histo-Malešič Jr. pozdravi iz mladin- poprej zatajil tudi narodnost, ričnega mesta. Muzej in cer-skega oddelka. Pozdrav usta- pa naj še tako kriči in vpije, kve so vse iz rezanega kamena novnicam društva, deklica Ko- dalje za narod ali naroden! zunaj in znotraj, zgrajene še v čevar. Pozdrav novi zastavi, Zatorej rojaki: Naprej, ka- tretjem stoletju po Kristusu članica Ana Dermis. Pozdrav kor ste sodelovali do sedaj! Od tukaj sem se peljal očetu, materi in botri. M. Ošlaj. Društvo Marije Vnebovzete, št. Hercegovino in Kotor Slednje Pesem "Po jezeru," dekliški 181 naj še bolj napreduje. Ta- mesto je podobno drugim v teh zbor. Zatem so sledili govor- ko naj se podviza tucji društvo krajih na obali jadranskega niki. Deklica M. Malešič po- Marije Milosti Polne, št. 114, morja. Zdaj nima Kotor več zdravi Rev. Antona Bratina in da bo v kratkem času naredilo iste strategične važnosti kot za mu izroči šopek cvetlic. Za- potrebne korake, da si nabavi časa nekdanje Avstrije, ko je tem nastopi tajnica društva, se- eno lepo bandero svoje patrone, bil tukaj glavni stan mornari-stra Dorothy Dermeš in poda ki se istega v cerkvi zelo po- ce. Jugoslavija je ta stan pre-daljše poročilo o začetku in na- trebuje za večje praznike in za menila s Šebenikom. Kotor je predku društva do tedaj. slučaje spremstva kake umr- torej bolj mrtvo mesto. Zatem nastopi Anton Mkle- le članice. Takrat, ko bo dru- Od tam smo se z avtomobi-šič, tajnik društva sv. Alojzija, Utvo Marije Milosti Polne, št. lom peljali čez visoko gorovje št. 42, ki je v daljšem govoru 114 blagoslovilo novo bandera, selo Neguš, kjer je bil pokojni orisal stališče skupnega sodelo- pe pa zopet vidimo v Steeltonu črnogorski kralj Nikica rojen, vanja v naselbini; namreč, da in bo zopet nekaj izvanrednega. Ondi je videti še danes njego-roka v roki sodeluieio v slož-1 Končno nrinororam H» hi So i •______*. • roka v roki sodelujejo v slož- Končno priporočam, da bi še vo rojstno hišo, kjer označuje nost za v procvit naselbine ka- nadalje v slogi in edinstvu so- napisna tabla natančen datum. kor tudi posameznikov. Zatem delovali za procvit naselbine in je nastopil Mr. John Dečman, v korist K. S. K. Jednote! glavni porotnik K. S. K. Jedno- A. Grdina, glavni predsednik. te, ki je zadel s svojim govo- -o- rom v struno tam, kjer je bilo j Jacob Stonich: najbolj potreba. Povedal je. resnico iz skušnje življenja, ka-1 Pismo iz »tare domovine.! Od tukaj me je vedla pot v glavno mesto Črne Gore — Ce-tinje. Šele tukaj sem se nekoliko ohladil od velike dalmatinske vročine. Drugi dan sem se pedal nazaj v Kotor in Zele-niko, kjer sem dobil zopet želez- ko se dandanes farba naše ro- Pe(optaBe ¿niče ameriškega Slovenca. Po Dalmaciji sem v ob- jake po raznih naselbinah, ka- ki se je po 45 letih prvič zopet poda) če potoval s parnikom po mor-ko se piše in krivo zavije res- preko moria- ju, na Užice in Mostar v Her- nico in kako lažnjivo se huj- (Konec) cegovino. Po enodnevnem bi ska ljudi glede števila pripad- Iz Bleda sem se napotil zo- vanju v Mostarju sem si še) nikov, češ, da je vse rudeče in pet v Ljubljano, od tam pa v ogledat še Sarajevo, nikdar poda ni nobenega katoličana. Ta- Novomesto in Toplice, kjer sem ¿abno mesto v svetovni zgodo-ko si razlagajo in pišejo odpad- ostal več dni. Iz Toplic sem se vini, kjer se je zanetila iskra niki napram onim, ki so ostali podal proti jugu v Karlovec, od minule svetovne vojne. V Sa-v verskem prepričanju. Človek tam pa naprej do Sušaka ob ja- rajevu se vidi, da tukaj pre-bi mislil, je rekel brat Dečman, dranskem morju. Pri tej pri- viadujejo še orijentalci ali Tur-ko pride v naselbino, da bo na- liki sem šel tudi na slovečo bož- ki:. Tudi mestno upravo imajo šel vse pobarvano z rudečim jo pot v romarsko cerkev Mate- ti v svojih rokah. Sarajevo je škrlatom, ko pa v resnici vidi, re Božje v Tersatu. Od tukaj torej turško mesto v Evropi, kako je, se prepriča, da je tam smo jo odrinili proti Cirkvenici, Ker se mi je tukaj zelo dopad-le nekaj kričačev, ki se široke znanem .letovišču in kopališču; lo, sem ostal štiri dni. Imajo ustijo in repenčijo, nazadnje pa, tujcev ondi je bilo toliko, da so krasen muzej, lepe stavbe, na-ako jih vprašaš, ne vedo dati bili vsi hoteli prenapolnjeni, rodne turške noše stare že sto-nobenega odgovora. Govor so- Iz Cirkvenice me je vodila pot let ja. nazaj, brata Dečmana je bil prepriče- y Šibenik, znano dalmatinsko Od tu sem se podal čez bo-va'en- mesto. ' Tu sem bil iznenaden, sansko gorovje na Cačak. Te Zatem je zapel dekliški zbor ker mislil, da dospem v kom enodnevne vožnje smo pre- pesem "Veseli zvon." Nastopil lepo moderno mesto, pa je vse vozili več kot 90 predorov. Iz je Dr. Grahek, ki je v svojem skupaj podobno kaki starini. Cačka je bil moj cilj Beograd, humorju spravil vse v smeh in Ceste v tem mestu so široke prestolica Jugoslavije. To je naredil veliko zabave z njego- komaj dobra dva koraka. Men- v resnici postalo že povsem mo-vim nastopom. da po minuli svetovni vojni ni derno evropejsko mesto/ki ved- Zatem je nastopil maršal pa- bilo v Šibeniku zgrajene, nobe- no bolj in bolj napreduje. Še rade Mr. John Simončič, ki je ne nove hiše; vse je ostalo sta- vedno gradijo nove vladne in v naselbini zelo priljubljen in rinsko. Zanimiva v tem me3tu druge stavbe, je v svojem govoru naredil ne je pač lepa promenadna cesta \z Beograda sem se podal v kaj lepih vtisov in jih zabelil f ob mqrju, kamor hodi na spre- Brod in Zagreb. v celi Jugo-smešnicami, da je nas razve- hod vsak večer velika množica slaviji se mi je baš Zagreb naj-selil. ljudstva. To mesto šteje okrog bolj dopadel. Mesto šteje da- Zatem je hotel stoloravna- 16,000 prebivalcev. Obdano je nes že nad 130,000 prebival-telj Marko Kofalt, da se prigla- s tremi trdnjavami še iz 15. stva. Je čisto, lepo s širokimi si tudi moja malenkost, nate stoletja. Ogledal sem si tudi ulicami, kakoršnih ni niti naj-mi je v pozdravih izročila de- prcstolno cerkev, krasna stav- ti tukaj v Ameriki po gotovih klica K. Plut šopek cvetlic. ba iz sekanega kamena. Po- mestih. Zatem pa sta bila pozvana še gled na to cerkev znotraj in Zatem sem se pa zopet usta-mestna councilmana Mr. Irvin in zunaj je nekaj nepopisnega, vil*v svojem rojstnem mestu B. Rider in Mr. Tolbert Browel Ta hiša božja je bila zgrajena Črnomlju za nekaj časa. Od tu Nato pa je sosestra predsedni- med 14. in 15. stoletjem. se bom podal še v znano belo ca Mary Malešič zaključila pro- Od tukaj sem se podal v Ljubljano, v nemški Gradec, na ?ram s tem, da se je zahvalila Split, prestolico divne Dalma- Dunaj, Prago, Fuerth, Norim-najprej stoloravnatelj u Mr. cije. Tudi o tem starodavnem berg, Berolin in Bremen. Ce Marko Kofaltu, ki je mesto nje zgodovinskem mestu se ne mo- pojde vse posreči se bom 24. ali vodil tako izborno vodstvo ve-I re govoriti o kaki modernosti. 131. oktobra vkrcal zopet černega programa in potem še vsem drugim, ki so pripomogli, da je slovesnost tako lepo uspela in se končala. Zahvalila se je društvom, gostom in drugim navzočim, za tako veliki poset. Tako približno se je vršilo, nekaj točk je bilo še med temi izvršenih, ki niso bile tukaj omenjene, tako da je bil pro-8Tam v resnici poln navdušenja, veselja in zadovoljstva, iD je vse, kar se ob takih prilikah pričakuje ali potrebuje. Naselbina Steclton je ena «rečnih naselbin, kjer ni ime) V POZDRAV NOVI ZASTAVI društva sv. Cirila in Metoda, it, 191, Cleveland, O. Blagoslovljena in razvita dne 30. septembra, 1928. Napočil dan je zaželjeni, da vsi se ga radujemo, v zavesti, skupni misli eni, svečano ga praznujemo. * Kar dolgo časa smo želeli, in čakali, da se zgodi, to zremo danes vsi veseli, zastava naša tu stoji! Zastava ta zares je krasna na eni strani zvezdnata; na drugi strani barva jasna slovenskega je praporja. Naj prva nas zastava zbuja da domovino novo vsi — ' čeravno nam je mati tuja — bi vedno zvesto ljubili. Pozdravljena naj ta zastava predraga bo ameriška! Naj čast doni ji, večna slava, ponosno vedno naj vihra! Streljanje na albanski meji. Belgrad, Jugoslavija. — Dne 2. oktobra so albanske čete prekoračile svojo mejo in na jugo-slovanskom ozemlju ustrelile osem jugoslovanskih vojakov in več opasno ranile. Ker so slič- j ni incidenti zadnji čas vedno na redu, se je jugoslovanska vlada pritožila Albaniji in Ligi narodov v Gene vi. Na drugi strani pa svetinja slovenskega je naroda, ki živo v sliki nas spominja, na narodna apostola. To znana sta slovanska brata, svetnika Ciril in Metod. Na dedov naših večkrat vrata sta rada trkala povsod. • Oznanjala sta sv. vero in širila vsem blagovest, prepotovala marsiktero deželo sta in mnogo mest. Zastava ta res dragocena svetinja društvu našem je; naj k §logi pravi vedno vnema, sobrate, sestre drage vse. Naj društvo naše Bog ohrani, ga v svoji čuva milosti, nezgod naj članstvo naše brani | in dolga leta še živi! Ivan Zupan. Orjaški Zeppelin. Friedrichshafen, Nemčija. — Poskusni polet najnovejšega in največjega Zeppelina se je izborno obnesel. "Grof Zeppelin' je pristal dne 3. oktobra popoldne v tukajšnjem aerodromu, ko je naredil polet čez Nemčijo, Severno morje in Anglijo v 34 urah: Prihodnji teden bo označeni Zeppelin skušal preleteti atlantski ocean do New Yorka. i Srečen žogometni igralec V Minneapolisu, Minn., živeči George Dumont, bivši žogometni igralec označenega mesta ne bo več lovil in metal žoge, ker je postal dedič lepe svo-te pol milijona dolarjev, katero mu je še pred več leti zapustil nek sorodnik v Kanadi. Tudi njegovih ostalih pet bratov in sester bo podedovalo enako svo-to. Premogarji se vračajo na delo. Springfield, 111. — V Spring Creek rov se je 4. oktobra vrnilo na delo nad 500 premogar-jev, ki so bili že od februarja t. 1. brez dela. V tukajšnjem premogovnem okraju obratujejo sedaj vsi rovi izvzemši dveh. na Najbolj zanimivo je lepo šeta-1 parnik, ki me bo dovedel preko lišče ob; morju, kamor prihaja Atlantika v mojo in tudi vašo zvečer ljudstvo na oddih. Ulice novo domovino. Ko dospem v so istotako zelo tesne in ozke. krasno Kalifornijo, bom zopet Hodnikov ob cestah ali trotoar- zapel ono znano pesem "Home, jev tam ne poznajo. Ce kora- Sweet Home!" Torej na zo-kajo tri osebe skupaj po cesti, petno veselo svidenje na naših pa je že vsa cesta premerjena. dragih ameriških tleh! Tukaj sem si tudi ogledal iz- --o- kopnine starodavnega mesta Parafin je izborno sredstvo Solin, koje je izkopal Don Bu- pri pranju zelo zamazanega bla-lich. To mesto datira nazaj še ga, posebno, ako je masten izza časa rimskega vladarja Di- Najprvo peri kot po navadi, po-oklecijana. Videti je še ka- tem pa kuhaj v vodi, v katero menite podstavke lepih pošlo- prideneš k milu tudi parafin. pih. Iz teh se da sklepati, da|na pet litrov vode dve žlici. V imenu suhe postave. Urbana. 111. — Da se omeji butlegarstvo v našem mestu, so te dni zvezni suhaški agentje izvršili več preiskovanj po hirali. Med temi agenti sta se najbolj korajžno in moško obnesli dve agentinji, ker sta v eni sami hiši premagali in aretirali sedem butlegarjev. John Coolidge v avtomobilski aesreči. New Haven, Conn. — Ko se je predsednikov sin John Coolidge zadnji teden z avtomobilom peljal z nekega obiska po tem mestu, ga je zadela nesreča s tem, da je povozil 56-letno Mrs. Margaret Veno. Označena ženska se nahaja sedaj v bolnišnici v jako opasnem stanju in ne bo okrevala. Predsednik Coolidge je poslal danes svojega osebnega zdravnika iz Washingtona, da bi skušal pomagati tej ranjeni ženi. ninn« ve« NOVE SLOVENSKE VICTOR PLOŠČE Ravnokar smo dobili v zalogo dve novi plošči, za katere je pelo poznano društvo "Adrija" v Chicagu. Ta plošča je kot nalašč za sedanji čas vinske trgatve, ker je popolnoma tako vzeta iz starega kraja kakršno veselje vlada, ko se grozdje trga. 10 INCH 75c. 25-81454 Ob trgatvi, 1. in 2. del—pevski zbor Adria. 25-81455 Holzhacker koračnica—Olbrig Zither Trio. Kranjska koračnica—Olbrig Zither Trio. 10 INCH 75c. 25-81413 Študentovska pesem—pevski zbor Adria in Hojer Trio. Zeleni Jurij—pevski zbor Adria in Hojer Trio. 25-81414 Domače veselje—pevski zbor Adria in Hojer Trio. Vesela polka—Hojer Trio. 25-80332 Amerikanec na obisku v stari domovini—dr. Adria. Amerikanec se poslavlja od rojsnega kraja—dr. Adria. 25-80333 V krčmi, 1. in 2. del—zbor Adria. 25-80331 Zgubljena pesem, polka—Dietchma'n Bros. Orchestra. Jolietska slovenska polka—Dietchman Bros. Orchestra. 25-80334 Gozdni zvok, trumplan—Dietchman Bros. Orchestra. France, polka—Dietchman Bros. Orchestra. 25-80335 Dollar Princess, waltz, accordion—Squeezebox Pete. True Dreams, waltz, accordion—Squeebox Pete. 21608 The Presidental Election, 1. in 2. del—Squeebox Pete. Humorous Dialogue by Amos and A'ndy. 1483 D Mr. Hoover and Mr. Smith, Song by Billy Jones and Er-He's Our Al, Vocal Duet, " " nest Hare 1499 D Sidewalks of New York, accordion solo by Johnnie Silve-Old Time Waltzes, " ster. 12 INCH $1.25. 6S923 Ženitovanje, 1. in 2. del—Adria pevci. 68924 Romanje k Materi Božji, 1. in 2. del—Adria pevci. 55129 F Die Tiroler Holzhacker Buabn, Marsch—banda. Det Lustige Kupferschmied—banda. 200 glasnih igel zastonj, kdor naroči 4 plošče ffli več. V zalogi imamo seveda tudi vse druge plošče v vseh jezikih. Se priporočam. Anton Mervar 6921 St. Clair Ave. CLEVELAND, OHIO NAZNANILOJN ZAHVALA. Z žalostnim srcem naznanjam sorodnikom, zr-mcem iu prijateljem tužno vest, da je nemila smrt pretrgala nit življenja mojemu nad vse ljubljenemu soprogu in očetu štirih otrok Frank Jakliču Umrl je 31. avgusta t. 1. po kratki in mučni bolezni za mrtvo-udem. Rojen je bil v Gradacu, fara Podzemelj pri Metliki, Belo-k raj i na. Pogreb se je vršil dne 3. septembra po cerkvenem ob-redu in je pokopan na katoliškem pokopališču v Cornwall Pa Bil je mirnega in prijaznega značaja ter imel je veliko prijateljev Kar se je pokazalo ob času njegove smrti. Prišli so od blizu in daleč ter ga spremili k več-nemu počitku, mene tolažili ter mi pomagali v teh žalostnih in grenkih urah. Pokojnik zapušča fukai poleg nas se enega brata v Cornwall, enega pa v stari domovini. Prav lepa hvala društvu sv. Alojzija, št. 42 K. S. K. Jednote, Steelton, Pa. (kamor je spadal), za udeležbo pri pogrebu. Iskrena hvala društvu sv. Srca Jezusovega, št. 159 J. S. K. Jednote v Cornwall., za darovane vence in ker se je korporativno udeležilo pogreba ter ga spremilo k zadnjemu počitku. Lepa hvala njegovemu bratu in njegovi družini za darovane cvetlice in za udeležbo pri pogrebu. Prisrčna hvala mojim trem bratom, John, Frank in Jakob Simonich ter njih družinam iz Steeltona, Pa., za darovane cvetlice in udeležbo pri pogrebu. Lepa hvala John Vrane-sichu in njegovi družini za darovani venec in vdeležbo ori pogrebu. Prav lepa hvala vsem skupaj za darovane cvetlice in onim, ki so dali svoje avtomobile brezplačno na razpolago ter vdele-žence pri pogrebu vozili. Tebi, dragi soprog in oče, želimo večni mir. Počivaj v miru božjem in lahka naj 1i bo ameriška zemlja! _ Žalujoči ostali* Mary Jaklič, soproga; Frank in Jakob, sinova; Jennie in Rogie, hčere. Cornwall, Pa. 1. oktobra, 1928. ................................................. rrrtrrtüiiiiiiüiiiiiiimMrem: Grozdje, mošt in sodi! Ce želite najboljše, bodisi glede mošta, grozdja in sodov, tedaj ne storite napačno, ako se oglasite pri nas. Postregli vam bomo kot prejšnja leta tako tudi letos z najboljšim blagom in po najnižji mogoči ceni. Se priporočamo. Jernej Knat*s 1052 E. 62nd Street CLEVELAND, OHIO. îmnniiiiiiiiûHiiiiiiiûiinittsm: NAZNANILO IN ZAHVALA S tužnim srcem naznanjamo vsem sorodnikom, prijateljem in znancem žalostno vest, da je po dolgi in mučni bolezni preminula moja ljubljena soproga Theresa Fabec dne 29. avgusta, 1928 v Pittsburghu, Pa., previdena s sv. zakramenti za umirajoče. Pokojnica je bila rojena dne 3. oktebra, 1836 v Bruni vasi pri Mokronogu, sedaj Jugoslavija, njeni stariši so bili Leopold m Johana Leon; v Ameriko je prišla v letu 1912. Bila je članica društva sv. Jožefa, št. 41 K. S. K. Jednote ter društva Združeni Slovani, št. 118 S. N. P. Jednote. Tu zapušča soproga, oziroma moža in tri nedorastle otroke. Zatorej se tukaj iskreno zahvaljujem, in sicer v prvi vrsti našemu č. g. župniku Rev. Josip škur-ju za lepe obrede v cerkvi, oziroma na pokopališču,, potem vsem društvenikom obeh društev za čuječnost pri krsti ranjke, za lepe vence itd. Nadalje najlepša hvala vsem sledečim, kateri so darovali cvetlice, oziroma vence: družina Anton Fabec, družina Louis Fabec, družina John Fabec, Rudolph Fabec, bratje. Potem sestram: Johana Dckîeva, Mary Dekleva, Christina Mihelčič, dalje Joseph Kranjc in družina Borštnar. Posebna hvaia Mrs. Alojzija Ujčič ter onim sosedam, katere so darovale za skupni venec, in pa Mrs. Mary Berdik in Mrs. Saver za nabrani dar za sv. maše ter vsem onim, katere so darovale. Lepo se zahvaljujem tudi vsem onim, kateri so me obiskali v mojih žalostnih dnevih za izraženo sočutje, tolažbo in pomoč, zlasti Mrs. Mary Smerdel, družini Borštnar ter vsem drugim. Potem lepa hvala sledečim, kateri so dali svoje avtomobile na razpolago: Anton in John Dekleva, John Balkovec, Frank Gorišek. Frank Golob, John Zbašnik, Viktor Volk, Marija Valenčič, Mr. F. Klun, nadalje Mr. A. Barilar, predsednik društva Združeni Slovani, št. 118 S. N. P. Jednote za lepi nagovor na pokopališču. Končno se pa tudi še zahvaljujem K. S.K.Jednoti ter S. N. P. Jednoti za točno izplačano smrtnino. Ti blaga, nepozabna soproga in mati pa, ki Te je vsemogočni odpoklical iz te solzne doline v najlepših letih Tvojega zemeljskega življenja, nam ostaneš za vedno v blagem spominu, zato Ti kličemo: počivaj mirno v Gospodu ter na zopetno svidenje nad zvezdami! — Žalujoči ostali: Frank Fabec, soprog; Frank, William, Rudolph, otroci. Pittsburgh, Pa., dne 4. oktobra, 1928. 'GLASILO K. S. K. «JEDNOTE" lakti« rta látalas Kraajako-Sleveaeke KatolUto Jedne» v UnMh irimh UIT BL Ctak IvC ♦ mmT1' «M«« i«. ■a mrnmrn. mm au Bê—OÊ* M Ea mirnim Z....... Ca tam—tii «AMD C Mala OFFICIAL OBOAM a! tka ABNnUAM SUBVENIAN GAYND0C OTQDN UNITED STATES OF AMBRIGA talaad fcy and in the interact at tka Order, leaned every Tueeday •mai «117 St CUlr Ave. CLEVELAND, OHIO. Telephon«: Randolph »12. VAŽNOST JEDNOTINIH CERTIFIKATOV Mnogo je Članov in članic naše Jednote, ki še niso natan čno informirani o važnosti certifikatov, nekateri jih nazivajo tudi "policy." Pred vsem je treba vedeti pomen in veliko važnost te listine, namreč da je certifikat glavna pismena pogodba med Jed noto in zavarovanim članom; ustmeno pogodbo ali zaobljubo na redi član z dnem pristopa v društvo in Jednoto. Ako zavarujete hišo proti ognju, vam izroči družba tudi takozvano policy, na podlagi katere vam izplača zavarovalnino v slučaju ognja. Ako kupite kako posestvo, hišo, trgovino itd., dobite in pod pišete tudi raznovrstne pogodbe (kontrakte, deeds), katere je treba na sodniji rekordirati; isto velja tudi pri posojilih. Ce niso te listine od pravih strank pravilno podpisane, so neveljavne. V sličnem smislu bi tudi lahko smatrali Jednotine certifi kate. Le vzemite ga v roke in ga prečitajte. Takoj pri vrhu se glasi v angleškem jeziku sledeči važen odstavek: THIS CERTIFICATE, issued ' by the Supreme Office of the Grand Carniolian Slovenian Catholic Union of the United • States of America, Witnesseth, that .................. a member of .................................. Society No............. of said Union, located at....................... State of ...................................... is entitled to all rights and privileges of membership in the Grand Carniolian Slovenian Catholic Union of the United States of America, and to participate in the Mortuary Fund of the Union to the Amount of .................. Dollars, which sum shall be paid upon satisfactory proof to h.......... death to ................... bearing to h......relationship of................ V slovenščini bi se isto glasilo sledeče: Ta certifikat izdan od K. S. K. Jednote spričuje, da je.......... član društva št. ... spadajočega h gorioznačeni Jed- noti s sedežem v mestu _________ _ država __________ opravičen dc vseh privilegijev kot član K. S. K. Jednote in da je opravičen do posmrtninskega sklada v znesku $_______, katero svoto naj se izplača po njegovr smrti dediču __________________________, ki je ž njim v sorodstvu kot ______________ Zatem sledi sedem jako važnih točk, ki se nanašajo na člana, katere so zanj obvezne, in katere mora dotičnik natančno vpoštevati, ako hoče biti deležen koristi tega zavarovanja. Na levi strani zdolej je potrdilo o izdanju certifikata iz glavnega Jednotinega urada, podpisano po glavnem predsedniku in glavnem tajniku, opremljeno* z Jednotinim pečatom. Na desni je potrdilo od strani društva; v sredi zdolej je pa z vidnimi črkami tiskana sledeča izjava, pod katero se mora vsak član v navzočnosti ene priče podpisati: I hereby accept this Certificate on the conditions named above and agree that my rights of my beneficiaries shall be governed and controlled by the Laics, Rules and Regulations of the Grand Carniolian Slovenian Catholic Union of the United States of America now in force, or which may be hereafter adopted. ........... ................. Witness ..............................Member Prevod na slovenščino: Jaz s tem sprejemam ali odobravam ta certifikat pod gori-navedenimi pogoji, in se zavezujem, da naj se moje pravice do zavarovalnine opirajo in vodijo v smislu ustave, pravil in določb K. S. K. J., ki so sedaj v veljavi, ali ki bodo kasneje sprejete. Dolžnost vsakega člana in članice je torej, da naj od društvenega tajniku kmalu po sprejemu v društvo zahteva Jednotin certifikat, in da istega tudi podpiše. Omenili smo že, da kaka važna listina, če ni podpisana, nima sploh veljave. Večkrat čitamo v Glasilu opomine tajnikov, da naj se novi člani zglasijo na seji glede certifikatov, katere že tja mesece in mesece donaša in zopet odnaša domov. Tako izročajo tajniki certifikate tudi na svojem domu. Le žal, da se članstvo ne briga dosti za opomine. Pomislite, da je certifikat najbolj važna listina za vas kot člana Jednote. Isto lahko primerjamo kot gotovemu denarju. Pravila Jednote določajo, da se posmrtnino izplačuje le tedaj, ko je mrliškemu listu priložen tudi certifikat. Ko pridejo državni nadzorniki pregledovat račune in knjige v glavni urad, zahtevajo v prvi vrsti pri vsakem izplačilu posmrt-nine tudi certifikat pokojnika. Kakor je treba paziti, da pridete v posest te važne listine, tako je tudi potrebno, da certifikat varno hranite. Razne banke imajo svoje posebne varnostne skrinjice (Safety box), in semkaj spadajo tudi certifikati, ker predstavljajo gotovo denarno vrednost. , . I Ako kdo certifikat zgubi, naj prosi za drugega, kar mora pred javnim notarjem pod prisego potrditi. Mnogi čiani imajo tudi to navado, da Jednotin certifikat de-nejo v okvir in ga obesijo na kako steno v svojem stanovanju, To je sicer lepo, toda ni tako varno, kajti v slučaju ognja se lahko tudi certifikat uniči; listino, ki vam predstavlja na primer vrednost $500, $1000 ali $2000, bi se moralo na kakem varnem kraju hraniti, kajti enkrat bo ista igrala važno vlogo za vaše dediče ali pa tudi za vas. IZ URADA GLAVNEGA PREDSEDNIKA URADNIKOM KRAJEVNIH DRUŠTEV IN ČLANSTVU V RAVNANJE Glede prošenj za onemoglo podporo in delitev iste. Da se zamore pravičneje in sporazumnejše gospodariti v delitvi podpore za onemogle, na prošnje, ki jih pošiljajo člani in članice, je potrebno, da vemo vsaj najglavnejše točke, ki se tega tičejo. Skozi pet let mojih skušenj in rekorda o delitvi te podpore, sem sprevidel, da je potreba o tem napisati nekaj razjasnil in navodil društvenim uradnikom in članstvu, da se vedo bolje ravnati v bodočnosti. Sprevidel sem, da se člani in članice nekaterih društev bolj poslužujejo onemogle podpore, nego se drugih društev, to me je napotilo da spregovorim v tem za poduk ali svarilo onim, katerim to spada. Ne rečem, da se pripeti, da so člani in članice nekaterih društev bolj prizadeti kakor so drugih; to je lahko enkrat ali parkrat, nikakor pa ne leta in zopet leta. Iz tega jaz sodim, da so nekateri člani bolj navajeni prositi, med tem, ko so drugi ravno tako potrebni in se ne upajo priglasiti. Od mene je odvisno, kdo da dobi tako onemoglo podporo. Prosilec, ki je podal odgovor na vprašalno polo, dobi tako podporo šele, ako mu isto jaz odobrim, ko njegove odgovore presodim, če je v resnici vreden podpore. Tako delo je zelo težko voditi, ne da bi se komu zgodila krivica, tako članu ali članici, kakor zopet skladu (blagajni) Jednote; vse je odvisno od prosilca, še bolj pa od društvenih uradnikov in uradnic, kateri to polo prosilca podpišejo in potrdijo, da je vse tako istina. Pravila o delitvi onemogle podpore, na strani 99 jednotinih pravil, člen LXIV se glasijo sledeče: 1. Ko je član prejel že vso bolniško podporo od društva in Jednote, in je vsled bolezni ali kake poškodbe tako onemogel, da se more več preživljati, da se nahaja v skrajni bedi in pomanjkanju, bodisi že sam ali njegova družina, lahko vloži prošnjo potom svojega krajevnega društva, na glavni urad Jednote za podporo iz onemoglega sklada. Na take prošnje se ima glavni urad le tedaj ozirati, ako ima na rokah zadostne dokaze, potrjene od krajevnega društva, dalje od kakega zdravnika in kakega drugega javnega urada, da je onemogli prosilec v resnici te podpore vreden. 2. Do te podpore so opravičeni onemogli člani in članice obeh oddelkov, to je onih, ki spadajo v bolniško centralizacijo in oni. ki ne. 3. Svoto in čas, za koliko časa se to podporo izplačuje, določa glavni odbor, kar naj se objavi tudi v Glasilu. 4. V svrho pokritja izplačevanja onemoglih podpor, plača vsak član in članica Jednote razven tistih na potnih listih, dva (2) centa na mesec. Tozadevna podpora se plačuje samo iz onemoglega sklada, in sicer toliko časa in toliko prosilcem (onemoglim), dokler je kaj denarja v tem skladu. Že to je dovolj jasno povedano, kdo da je v resnici .vreden in potreben take podpore in kdo naj zaprosi za njo. Meni sc vidi, da mnogi tega ne čitajo, predno zaprošijo za tako podporo; mnogi si ne znajo tudi razlagati in soditi sami sebe, kdaj so v resnici brez vseh sredstev, da se smejo obrniti za tako podporo. Nekateri so se na? to podporo kar navadili, in jo zaprosijo letno in še mnogokrat mešece prej, nego letno, mislijo namreč, da se jim podporo mora letno dajati. Jaz vodim zapisnik vseh takih izplačanih podpor, na podlagi tega zapisnika sem prepričan, da so člani nekaterih društev preveč navajeni, med tem, ko se nikdo od drugih društev ne priglasi leta in leta, da so si društva po številu članstva enaka. Rekel sem, da je sem in tja več onemoglih pri enem društvu, to je lahko za slučaj, tekom enega leta ali dveh, da bi pa bilo vedno tako, da bi nekateri bili vedno taki in drugi pa nikoli ali vsaj le malokaterikrat, to pa ni resnica, temu je treba iskati kje drugje vzroka. Po moji misli so za to odgovorni društveni uradniki ali uradnice, ker ne znajo tega članstvu razložiti ali zadevo preiskati in člane podučiti, da je mogoče prositi za onemoglo podporo le v resnično skrajni potrebi. Ravno ko pišem to pismo, mi je neke društvo poslalo kar pet takih prošenj na enkrat; to mi je dale še več povoda, da pišem ta opomin članstvu v premislek. Ni moj namen, da bi komu oporekal, je pa moja dolžnost, da gledam na to, da se ta podpora deli povsem pravično in le onim, ki so iste v resnici vredni. Ako bi se nekateri navadili na to podporo, ko niso iste vredni kakor navajajo pravila, se bodo med tem časom priglasili še oni, ki so iste vredni, tedaj bomo 2 isto prekratki in bo morala biti odrečena ali pa asesment povišan. Bolje je varčevati in svdriti ob času, nego se potem jeziti, da so podporo pobrali nekateri neopravičeni. Radi tega prihajam pred vas, cenjeni sobratje in sosestre, člani in članice, kakor tudi uradniki in uradnice, da se v tem oziru ravnate povsem vestno in pravično, bodisi da prosite kot kandidateje (prosilci), ali da pomagate staviti odgovore na vprašanja kandidatu, ki prosi za onemoglo podporo. Kakor ni prav, da oni ,ki take podpore ni povsem vreden, da jo dobi, tako tudi ni prav, da se drugi, ki je take podpore bolj vreden, ne priglasi za isto. Onemogla podpora je za vsa društva in za vse člane in članice, kjerkoli in kadarkoli. Vsakdo ki se čuti,,da je pod točko v pravilih, stran 99 do te opravičen, se lahko za isto priglasi. Kar imam jaz v tem, da mi uradniki in uradnice in prosilci za to podporo storijo je to, da mi pomagajo do ložje in pravičnejše delitve, in sicer na sledeči način: Ko ste prečitali člen LXIV., točko 1 in 2 Jednotinih pravil, je potem treba, da se prepričate tudi dejansko, v kakšnem stanju da se prosilec nahaja. Ne ozirajte se samo na besede in ne podpišite listin, če prosilčevega bednega položaja v resnici prav dobro ne poznate. Ko ste o tem prepričani, da je prosilec res v potrebi kakor omenjajo pravila, potem napišite pismo, kjer označite vse naj-nujša dejstva, dokaze, vzroke in razloge, čemu je prosilec vreden te podpore. To bo meni olajšalo veliko skrbi in dela pri določevanju take podpore. Take posebne opazke v pismih povedo več nego dani odgovori na potrebna vprašanja. Vse to sem napisal na tem mestu Glasila, ter se bom po tem v bodoče tudi raVnal iz namena, da se bo vršilo pravično deljenje podpore za onemogle. Anton Grdina, glavni predsednik. Priseljeniško vprašanje in predsedniške volitve. Ni dvoma, da je priseljeniško vprašanje eden izmed problemov, ki jako interesirajo ves ameriški narod. Od največje važnosti pa je za priseljence same. Sedaj veljavni zakon o kvoti je povzročil mnogo težav in tuge onim ljudem, ki so imeli z njim opraviti. Najhujša posledica tega zakona je pa ta, da je onemogočil prihod družin in bližnjih sorodnikov tukaj nastanjenih priseljencev in s tem razdelil družine v dva dela, od katerih eden živi v Ameriki in drugi daleč preč preko oceana. Dosedaj obstojajo trije plan-ni za urejevanje priseljevanja. Prvi je obstoječi zakon o kvoti, ki se osnuje na ljudskem štetju od leta 1890, torej na popisu prebivalstva, ko je bilo še jako malo naših ljudi v Ameriki. Kvote za poedine dežele znašajo toliko, kolikor je dva odsto od prebivalstva dotične narodnosti po ljudskem štetju leta 1890. Jasno je, da so s takim zakonom nalašč favorizirane one narodnosti, ki so poprej prihajale v velikem številu, in se prikrajšujejo one, ki so se v večjem številu priselile šele po letu 1890. Drugi plan je kongres sprejel pred par leti, ali ni bil še izveden. Izvršitev tega plana je bila odgojena od leta do leta. Pravijo mu "National Origin Plan." Bistvo istega je, da se kvota porazdeli med posamezne skupine na podlagi narodnostnega pripadništva in izvira prebivalstva Združenih držav. naslanja na ljudsko Štetje od leta 1890, dopušča, da pride iz Jugoslavije le 671 oseb na leto. Po "National Origin Plan" bi jih moglo prihajati 739. Ako pa bi se kvota ^osnovala na ljudsko štetje od leta, 1910 bi ¡ih moglo prihajati 2,698 in na podlagi ljudskega štetja od leta 1920 celo okolo 4,000 oseb. Governer Smith je v tem vprašanju zavzel pravično in zdravo stališče. On pozna to vprašanje, ki mu je k srcu pri-rastlo, kajti on sam je eden zmed naših, sin siromašnega priseljenca. On zna za tuge in :ežave ubogega priseljenca, ki prihaja sem, da si zasluži kos kruha. On se je sam povzpel 3o najvišjega mesta, ki mu ga ta dežela more dati. In do te-Ta je prišel s svojim poštenim ielom, s svojo velikansko energijo in s svojo izredno sposobnostjo. Njega zmaga na bodo iih volitvah bo zares triumf ravnopravnosti vsakega državljana v tej deželi, in ob ,enem bo tudi zmaga priseljencev in njihovih sinov, na katere mnogi starejši Amerikanci gledajo :>d zgoraj dol. --o- 70-letnica prof. Pupina, znanstvenika in izumitelja. (4. oktobra). Mihajlo Idverski Pupin. inanstvenik in iznajditelj, se je -odil v mali banatski vasi Idver Ine 4.. oktobra, 1858. Njegova karjera od revnega dečka-pri-?eljenca do položaja vodilnega imeriškega znanstvenika in izumitelja je povest, ki se čita To | kot kaka legenda iz "Tisoč in pomenja, da bi bilo treba do- j ene noči." On je tipičen zagnati za vsakega prebivalca j stopnik prispevkov priseljencev Združenih držav, .h kateri na- j < ameriškemu življenju in narodnosti spada ali iz katere na- j predku. rodnosti izvira. Posebni odbor, Rojen od borbenih graničar sestavljen iz treh članov pred- jev je vzrastel v omejnem oko-sedniškega kabineta, je imel to išu svoje male vasi, ki je ni dognati in na podlagi svojih najti na zemljevidu. Ali Miha j raziskav določiti, koliko naj o je bil odločen, da ustvarja in znaša kvota vsake posamezne I losega velike stvari. Ob priliki inozemske države. Po izvrše- neke svečanosti na Svetosavski nem poslu je ta odbor (h ka- j 'an je bodoči modrijan držal teremu je spadal tudi sedanji ?ovor, ki mu ga je pripravil učitelj, in predaval ga tako dobro, da je učitelj uvidel, da je republikanski predsedniški kandidat) izjavil, da ni zadovoljen z izidom svojega dela. Spoznal Mihajlo zrastel čez idversko šoje v prvi vrsti, da je nemogoče 1 o. Poslali so ga v višjo šolo % določiti narodnostni izvir ame- sosedno mesto; tu se je uči riškega prebivalstva, ker se je 1 natematike in naravoslovja; U tekom stoletij in desetletij kri e slišal o Franklinu in njego-tako i>omešala. Povrh tega je »em zračnem zmaju, o Lincolni bil izid, kakršnega so dobili, ja- n njegovih idealih; tu je Mi-ko neugoden za nekatere velike , lajlo začel sanjati o Ameriki, skupine. Vsled tega in drugih Odšel je v Prago in to za razlogov se je Secretary Hoov- j ?ledal oglas Hamburg-Ameri-er sam izjavil proti temu planu ske linije, ki je nudil vožnje in je odločno zagovarjal obsto- j tretjega razreda do New Ytfrk ječi kvotni'zakon. !a 28 goldinarjev. Nadebudni V svojem govoru, s katerim bodoči Amerikanec je proda! je sprejel nominacijo za pred- 3voje knjige, svojo uro, svojo sednika. se je governer Alfred zimsko suknjo in skoraj vse E. Smith izjavil za tretji plan. kar j^ imel in kupil vozni listek On smatra, da prvi plan ni za Hamburg in New York. I)ne pravičen, ker favorizira starej- 12. marca, 1874 je parnik West-še priseljeniške skupine na ško- phalia priplul iz nemške luke v do novejših. On zagovarja sta- New York in na njem je bil Mi-lišče, naj se kvota določi na hajlo Pupin, tedaj 15 let star. podlagi zadnjega ljudskega šte- Po dolgi in burni vožnji se je tja. Na tak način bi vsaka na-; izkrcal v Hobokonu in od tam rodnost imela pravico dobiti1 so ga prevozili na Castle Garsem pravično število svojih so- den, današnji akvarij na Bat-narodnjakov na podlagi števila j tery, kjer so tedaj pregledali svojega sedanjega prebivalstva priseljence. Ves kapital, ki sa v Združenih državah. V tem je prinesel s seboj, je znašal \ svojem govoru on pravi: ameriškem denarju celih — pet "Vsako pleme je prispelo k centov, zboljšanju Amerike. Dočim \ S tem kapitalom je mladi Pu-odločno zastopam programsko, pin začel svojo ameriško kar-izjavo stranke, da se zakoni, ki; jero in šel skozi običajne vice omejujejo priseljevanje, ohra- osamljenega priseljenca. Ali nijo in izvršijo v svoji popol- uspelo mu je vstopiti v Colum-nosti, zagovarjam z vsem sr- bia vseučilišče, kjer je dovršil cem, da se iz priseljeniškega svoje študije devet let kasneje zakona odstranijo škodljive od- po svojem vstopu v Ameriko, ločbe, ki držijo družino razde- Dobil je štipendijo (John Tyn-ljene, in se protivim načelu dali Fellowship) v priznanje za omejevanje, ki se naslanja na njegovo delo. Kasneje se je število priseljenega prebival- Pupin podal v Evropo, kjer je stva po ljudskem štetju, izve- študiral fiziko in matematiko denem pred 38 leti. Mislim, da na vseučiliščih v Cambridge in se s tem hoče diskriminirati na Berlinu. V tem naslednjem škodo nekaterih narodnosti, in mestu mu je bil profesor slavni to je nespametna politika. To von Helnholtz. Povrnil se je v ni bistveno potrebno, da se Ameriko in dobil mesto profe-ohrani omejevanje, ki ga zago- sorja na Columbia univerzi ka varja naš program." tero mesto še danes zavzema Skratka, to pomeni v našem kot profesor elektro-mehanike j slučaju: Sedanja kvota, ki se ¡On je upravitelj Phoenix Re search laboratorija, fellow in član mnogih znanstvenih organizacij. Nekoliko časa je bil predsednik največje organizacije ameriških znanstvenikov, American Association for tht Advancement of Science. Izm«d mnogih izrazov pri-znanja za njegovo delovanje in prispevke za znanost naj omenimo Hubertovo nagrado fran-coske akademije, Edisonovo zlato medaljo Franklin Instituta in zlato medaljo udruženja socijalnih znanosti. Pupin znanstvenik in izumitelj Njegovi uspehi kot iznajdi-telja in znanstvenika so mnogoštevilni. Menda njegova najvažnejša iznajdba je v zvezi s telefoniranjem na velike daljave. S pomočjo indukcijskih tuljav (Pupin coils), postavljenih v gotovih razdaljih, je Pupin silno povečal daljavo telefoniranja. Patent za ta izum je leta 1901 nakupila Bell Tele-phone kompanija in istočasno tudi nemški telefonski interesi. Druge iznajdbe tičejo se električnih valov, električne resonance, multiplex telegrafira-nja itd. Leta 1906 je Pupin odkril sekundarno radiacijo x-žarkov. Istega leta je izumil način kratkotrajne izložitve fotografije na x-žarke s pomočjo vmes postavljenega fluerescentnega sita. Profesor Pupin je doprinesel ameriški in svetovni civilizaciji tudi na književnem polju. Nekoliko njegovih znanstvenih knjig se rablja kot učne knjige :a mlade fizike. Kot književnik se je med drugim iztaknil s svojim životopisom "Od priseljenca do iznajditelja" (From Immigrant to Inventor), katero delo je dobilo Pulitzerjevo nagrado. Knjiga vsebuje značilno poslanico ameriški mladini. Glavni cilj knjige, kakor am pisatelj navaja, je "da opiše porast idealizma v ameriški znanosti, posebno v fizikalni ¿nanosti in sorodnih industrijah. Zlasti odgovarja na morebitno vprašanje: "Zakaj pa naj opiše to tujerodec?" s temi besedami: "Priseljenec more dostikrat videti stvari, ki ujde-jo pažnji domorodca." Popolnoma s vest si svojih Jolžnosti in odgovornosti napram deželi, ki jo je adoptiral, on vendarle stalno izraza svoj ;X>nos na narodnost, iz katere izvira. V svojem življenjepisu on povdarja, da ni prišel v Ameriko samo, da dobiva, ampak da je tudi prinesel s seboj nekaj, kar je vredno: "znanje in globoko spoštovanje in občudovanje za najboljše tradicije moje narodnosti. Moja mati in nepismeni kmetje, zbirajoči se v vasi, so me učili to, nikak drug poduk je na me napravi) globljega vtisa." Njegova poslednja knjiga "The New Rennaisance" (Novi preporod) je opis novih tenden-cij v moderni znanosti, da se najdejo končni vzroki v silah, ki niso mehanične ali materija-listične. Profesor Pupin je tudi član upravnega odbora (Board of Trustees) Foreign Language Information Service. Ob tej priložnosti je upravni odbor v svoji seji sklenil odposlali Profesorju Pupinu svoj pozdrav in čestitke za njegov sedemdeseti rojstni dan. F.L.I.S. -o- Sveto pismo. Najbolj razširjena knjiga nn svetu je sv. Pismo. "Svetopisemska družba" v Londonu je izdala lani 610,600 izvodov Starega zakona in 366.800 zvezkov Novega zakona. Tekom svojega obstoja je izdala ta družb« okoli deset milijonov izvodov Svetega Pisma. Sveto pismo je od vseh knjig na svetu prestavljeno v največ jezikov, v nič ir nič manj kot 5.791. Samo v Rusijo sv. Pismo ne gre,, sovjetski mogočniki se mu na vse moč ustavljajo. Ni čudno. [iimiiiim K» S« K» rmr. tli lil @ JEDNOTA smrti: Porod. Zavarovana za |500. Pristopila k Jednoti 11*. aprila, 1925, R. 80. 138. 25140 FRANK ZAVERL — Star 51 let, član društva sv. Antona Padovanskega, št. 180, Canon City, Colo., umrl 27. avgusta, 1928. Vzrok smrti: Revmatizem in slabokrvnost. 46. 139. fa, št. 112, Ely, Minn., dne 14. septembra, 1928 izplačalo 70-let starostno podporo v znesku $261.80. Imena po&kodovanih in operiranih članov in članic. * Zaporedna št. 209. 27230 JACOB PETRICH — Član društva sv. Štefana, št. 1, Chicago, 111., operiran 26. julija, 1928. Opravičen do podpore $100. 210. 22474 FRANK KUŠAR — Ustanovljena t Jolietu 111 dne 2. aprila 1894. Inkorporirana v Jollatm. državi Illinois, dne 12. lanuarla 180A GLAVNI URAD: 1004 N. CHICAGO ST., JOLIBT, ILL. ' ,____________________________ Solventnost Olivnega oddelka »J^JOIW^ aolveJtnoat ¿UadiMke«a od- Zavarovan za $500. % Pristopil Od ustanovitve do 1. sept. 1928, znaša skupna izplačana ' k Jednoti 15' marca» 1924' R" podpora $3,369,801.00. GLAVNI URADNIKI: Glavni predsednik: ANTON GRDINA, 1053 E. «2nd St Cleveland Ohla. |. podpredsednik: JOHN GERM, 817 East c St., Pueblo Colo n podpreds mrs mary champa, 311 w. Poplar St, Chlahoim Mina ¡Stara 18 let, članica društva sv. Chicago, 111., operiran 30. juli- KnruSiik^STEV^a1Joliet m. ! ^^ št 63' Cleveland, O., ja, 1928. Opravičen do podpo-Biagainik: JOHN GRAHEK, 1004 N. Chicago st Joliet ill ; umrla 4. septembra, 1928. re $100. JUhpoiisV?ncia: REV' KAZIM]R CVERCKO, 2618 W. St. tiair St. Indiana- Vzrok smrti: Jetika. Zavaro- 211. Vrhovni zdravnik: DR. JOS. V. GRAHEK Amer State Bank Blda Cor vana ** $10°0. Pristopila k 9833 KATHERINE LILEK Grant & 6th St., Pittsburgh, Pa. ' ' ' Jednoti 12. junija, 1926, R. 16 — Članica društva sv. Jožefa, NADZORNI ODBOR: MARTIN SHUKLE, 811 Ave. A., Eveleth, Minn. LOUIS 2ELEZNIKAR, 2112 W. 23rd Place, Chicago, 111 FRANK FRANCICH, 5405 National Ave., West Allia, Wla MIHAEL HOCHEVAR, R. F. D. 2, Box 59, Bridgeport Ohio MRS LOUISE LIKOVICH, 9511 Ewing Ave., So Chicago. IU. FINANČNI ODBOR: FRANK OPEKA Sr., 26—10th St., North Chicago, IU. FRANK GOSPODA RICH, Rockdale, P. O., Joliet, 111 JOHN ZULICH, 15303 Waterloo Rd., Cleveland, Ohio POROTNI ODBOR: JOHN DECMAN, Box 529, Forest City, Pa. JOHN R. STERBENZ, 174 Woodland Ave., Laurium, Mich. JOHN MURN, 42 Halleck Ave., Brooklyn, N. Y.5 140. št. 2, Joliet, 111., operirana 28 1889 MARTIN KRAŠEVEC junija, 1928. Opravičena do — Star 67 let, član društva sv. podpore $100. Alojzija, št. 42, Steelton, Pa., 212. umrl 4. septembra, 1928. Vzrok 5771 ROSE MOŽINAR — smrti: Naduha. Zavarovan za Članica društva sv. Jožefa, št. $1000. Pristopil k Jednoti 3. 2, Joliet, 111., poškodovana 7 ju- aprila, 1897, R. 49. nija, 1927. Opravičen do pod- 141. pore $250 za nerabljivo levo ro-15274 FRANK JAKLIČ — ko. 213. 13950 BARBARA KOŽAR — MATT BROZENIC, 121—44th St., Pittsburgh, Pa. RUDOLPH G. RUDMAN, 285 Burlington Rd., Foreat Hilla, Wilklnaburgh. Pa. Star 54 let, član društva sv UREDNIK IN UPRAVNIK "GLASILA": Aloiziia št 42 StPoltnn Pa IVAN ZUPAN, 6117 St. Clair Ave., Cleveland, Ohio Alojzija, st. 4^, bteelton, ^a., umrl 31. avgusta, 1928. Vzrok Članica društva sv. Jožefa, št. ,,.,„v.v.tr^jžuMr.^"??cV«ono& Tli"smr": Mrtvoud- zavarova''!?•.joiiet-in• oper.irana j"- drultvene vesti, razna naznanila, oglase in naročnino oa na "GLASILO k! za $1000. Pristopil k Jednoti hja, 1928. Opravičena do pod-S. K. JEDNOTE", 6117 St. Clair Ave., Cleveland, Ohlo IZ URADA GL. TAJNIKA NAZNANILO ASESMENTA 9-28 IN 10-28 ZA SEPTEMBER IN OKTOBER. 1928 Imena umrlih članov in članic. Zaporedna št. 120. 10569 JOSEPHINE RUDMAN — Stara 26 let. članica društva sv. Janeza Krstnika, št. 11, Aurora, 111., umrla 24. julija, 1928. Vzrok smrti: Samomor. Zavarovana za $500. Pristopila k Jednoti 3. aprila, 1923, R. 21. 121. ' 5233 JOSEPH KUHEL — Štar 57 let, član društva sv. Jožefa, št. 116, Cleveland, O., umrl 24. julija, 1928. Vzrok smrti: Srčna bolezen. Zavarovan za $1000. Pristopil 1 k Jednoti 28. marca, 1902, R. 44. 122. 27661 JOSEPH KLEMEN-ClČ — Star 24 let, član društva sv. Jožefa, št. 169, Cleveland, O., umrl 26. julija, 1928. Vzrok smrti: Ponesrečen pri vožnji z avtomobilom. Zavarovan za $1000. Pristopil k Jednoti 14. junija. .1926. R. 21. 17924 JOHN SIRANOVIČ — Star 38 let, član društva Marije Device, št. 50, Pittsburgh, Pa., umrl 13. julija, 1928. Vzrok smrti: Jetika. Zavarovan za $1000. Pristopil k Jednoti 5. novembra, 1911, R. 24. 124. 8109 FERDINAND LJUBA-NOVIČ — Star 61, član društva Vitezi sv. Mihalja, št. 61, Youngstown, O., umrl 25. julija, 1928. Vzrok smrti: Ikr-va vi j en je možgan. Zavarovan za $1000. Pristopil k Jednoti 25. aprila, 1905, R. 48. 125. 9728 FRANCES LUNKA — Stara 49 let, članica društva sv. Antona Padovanskega, št. 72. Ely, Minn., umrla 31. julija. 1928. Vzrok smrti: Slaboumnost. Zavarovana za $1000. Pristopila k Jednoti 9. septembra, 1921, R. 42. 126. 4351 JOSEPH ZALETEL — Star 61, član društva sv. Cirila in Metoda, št. 8, Joliet, 111., umrl 9. avgusta, 1928. Vzrok smrti: Obistna bolezen. Zavarovan za $1000. Pristopil k Jednoti 18. avgusta, 1902, R 48. 127. ' 75 JOHN BRUNSKOLE -Star 65 let. član društva sv. Jožefa, št. 2. Joliet, 111., umrl 23. avgusta, 1928. Vzrok smrti: Vnetje črev vsled vtrganja. Zavarovan za $1000. Pristopi) k Jednoti 10. januarja, 1895, R. 47. 128. 117498 NICK RADOČAJ — Star 61 let, član društva sv. ____17. septembra, 1909, R. 41. ---142. Roka, št. 15, Pittsburgh, Pa.,1 10298 JOHN POLONČIČ — pore $100. 214. 12035 ANNA HORVAT umrl 11. avgusta, 1928. Vzrok,Star 41 let, član društva Marije Članica društva sv. Jožefa, št. smrti: Jeterna bolezen. Zava- Vnebovzete, št. 77, Forest City. 2, Joliet, 111., operirana 18. av- rovan za $1000. Pristopil k Pa., umrl 27. avgusta, 1928 gusta, 1928. Opravičena do Jednoti 11. maja, 1911, R. 48. Vzrok smrti: Mrtvoud. Zava- podpore $100. 129. rovan za $1000. Pristopil k 215. 1159 JOSEPHINE MAJER- Jednoti 20. septembra; 1906, 22551 LOUIS ANZICK — LE — Stara 63 let, članica dru- R. 28. Član društva sv. Jožefa, št. 7, štva sv. Petra, št. 30, Calumet,, 4 143. Pueblo, Colo., operiran 24. juni- Mich., umrla 22. avgusta, 1928. 564 ANTON ŠTIH — Star ja, 1928 Opravičen do pod- Vzrok smrti: Diabetes. Zava- ¡59 let, član društva sv. Družine, pore $100. rovana za $500. Pristopila k št. 5, La Salle, 111., umrl 13. 216. Jednoti 1. januarja, 1901, R. 48. septembra, 1928. Vzrok smrti: 27833 LUKA BARIČEVIČ — 130. Rak na želodcu. Zavarovan za Član društva sv. Janeza Krstni-12954 JOHN PONIKVAR — $1000. Pristopil k Jednoti 6. ka, št. 20, Ironwood, Mich., ope- Star 54 let, član društva sv. Jo- avgusta, 1899, R. 41. riran 14. julija, 1928. Opravi- žefa, št. 56, Leadville, Colo., 144. čen do podpore $100. umrl 16. avgusta, 1928. Vzrok 7774 THERESA FABEC — 217. smrti: Pljučnica. Zavarovan Stara 32 let, članica društva sv. 25570 JOHN PUJZDAR — za $1000. Pristopil k Jednoti! Jožefa, št. 411, Pittsburgh, Pa., Član društva sv. Vida, št. 25, 21. maja, 1908, R. 41. j umrla 19. avgusta, 1928. Vzrok Cleveland. O., operiran 5. ju- 131. smrti: Obistna bolezen. Za- nija. 1928. Opravičen do pod-29118 GEORGE IVANDA — ¡varovana za $1000. Pristopila pore $100. Star 35 let, član društva sv. k Jednoti 9. julija, 1916, R. 20. 218. Jožefa, št. 56, Leadville, Colo., i 145. 19455 JOHN LUBE — Član umrl 14. avgusta, 1928. Vzrok 10756 MARY VERHOTZ — društva sv. Vida, št. 25, Cleve- smrti: Pljučnica. Zavarovan i Stara 21 let, članica društva sv. land, O., operiran 24. julija, za $1500. Pristopil k Jednoti Jožefa, št. 169, Cleveland, O., 1928. Opravičen do podpore 21. aprila, 1928, R. 35. umrla 23. avgusta, 1928. Vzrok $100. 132. smrti: Jetika. Zavarovana za 219. 1441 ANDREJ POTISEK —¡$1000. Pristopila k Jednoti 3. 14197 MARY GRŽINČIČ — Star 73 let, član društva sv. junija, 1923, R. 16. Članica društva sv. Vida, št. Lovrenca, št. 63, Cleveland, O., 146 25, Cleveland. O., operirana 24. umrl 21. avgusta, 1928. Vzrok 28043 JOSEPH PEČ1Č — julija, 1928. Opravičena do smrti: xSrčna bolezen. Zava-i Star 45 let, član društva sv. podpore $100. rovan za $1000. Pristopil k Jednoti 16. septembra, 1900, R. 50. 133. Neže, št. 206, South Chicago, 220. • 111., umrl 7. septembra, 1928. 22945 MIKE BOROVIČ — Vzrok smrti: Srčna in obistna Član društva sv. Vida, št. 25, bolezen. Zavarovan za $1000. Cleveland, O., operiran 16. juni- 10273 ANTONIJA NOVAK Pristopil k Jednoti 29. decern- ja, 1928. Opravičen do pod- —Stara 37 let, članica društva ' bra, 1926, R. 43. pore $100. Marije Čistega Spočetja, št. 85, 147. 221. Lorain, O., umrla 4. avgusta, 870 JOHN ZNIDARŠIČ — 10577 ANNA KIRIN — Čla- 1928. Vzrok smrti: Jetrna bo- Star 65 let, član društva sv. Jo- niča društva sv. Frančiška Sa- lezen. Zavarovana za $1000.1 žefa, št. 12, Forest City, Pa., leškega, št. 29, Joliet, 111., ope- Pristopila k Jednoti 10. decern-1 umrl 26. avgusta, 1928. Vzrok rirana 7. avgusta, 1928. Opra- bra, 1922, R. 32. - smrti: Srčna bolezen. Zava- vičena do podpore $100. 134. i rovan za $1000. Pristopil k 222. 77 THERESA TALASKA — Članica društva sv. Frančiška Šaleškega, št. 29, Joliet, 111., 3410 ANA FLAJNIK — Sta- Jednoti 15. septembra, 1894, ra 45 let, članica društva sv. R. 17. Valentina, št. 45, Beaver Falls, 148. Pa., umrla 29. julija, 1928.; 5616 MARIJA OMERZA —¡operirana 20. avgusta, 1928. Vzrok smrti: Obistna bolezen.! Stara 50 let, članica društva sv. Opravičena do podpore $100. Zavarovana za $1000. Pristo-; Jožefa, št. 16, Virginia, Minn., 223. pila k Jednoti 23. oktobra, 1907, umrla 29. avgusta, 1928. Vzrok j 19304 MICHAEL MARŠIČ— R. 41. smrti: Rak v grlu. Zavarova- Član društva sv. Jožefa, št. 41, 135. na za $500. Pristopila k Jed-j Pittsburgh, Pa., operiran 8. av- 11143 MARY WINTER — noti 12. marca, 1913, R. 36. gusta, 1928. Opravičen do pod-Stara 52 let, članica društva sv. j 149 , pore $100. Ane, št. 150. Cleveland, O., 13267 FRANK JERNEJČIČ 224. umrla 25. avgusta, 1928. Vzrok j — Star 60 let, član društva sv., 24919 JOHN BUTALA — smrti: Jeterna bolezen. Za-( Vida, št. 25, Cleveland, O., umrl Član društva sv. Alojzija, št varovana za $500. Pristopila 19. avgusta, 1928. Vzrok smr-! 42, Steelton, Pa., operiran k Jednoti 17. februarja, 1924, R. 48. ' 136. 8366 FRANCES DEBEVC -Stara 42 let, članica društva ti: Padavica. Zavarovan za 21. junija, 1928. Opravičen do $1000. Pristopil k Jednoti 24. j podpore $100. septembra, 1908, R. 47. 225. 150 - ! 3948 MARIJA MIKICH — 20348 MICHAEL PAVLICH! Ciánica društva sv. Jožefa, št. Marije Magdalene, št. 162, — Star 41 let, član društva sv. 43, Anaconda, Mont., operirana Cleveland, O., umrla 5. avgusta, Alojzija, št. 88, Mohawk, Mich., 4. junija, 1928. Opravičena do 1928. Vzrok smrti: Obistna umrl 13. julija, 1928. Vzrok bolezen. Zavarovana za $1000. smrti: Jetika. Zavarovan za Pristopila k Jednoti 1. okto* $1000. Pristopil k Jednoti 7. podpore $100. 226. 25534 MARTIN KREMESEC bra, 1917, R. 32. 137. 12707 MAGDALENA RITOS — Stara 33 let, članica društva sv. Ane, št. 170, Chicago, 111., umrla 21. avgusta, 1928. Vzrok junija, 1914, R. 27. Izplačana 70-let starostna podpora. Zaporedna št. 13. 4544 NICHOLAS MATE-TICH — Član društva sv. Jože- JR. — Član društva sv. Alojzija, št. 47, Chicago, 111., operi-! ran 30. julija, 1928. Opravičen do podpore $100. 227. 8521 FRANCES BALKOVEC — Članica društva Marije Device, št. 50, Pittsburgh, Pa., operirana 19. julija, 1928 Opravičena do podpore $100. 228. 8946 MARY JARDlS — Čla niča društva Marije Device, št. 50, Pittsburgh, Pa., operirana 6. junija, 1928. Opravičena do podpore $100. 229. 11944 ANNA STALCAR -Članica društva sv. Jožefa, št. 56, Leadville, Colo., operirana 2. junija, 1928. Opravičena do podpore $100. 230. # 11944 ANNA STALCAR — Članica društva sv. Jožefa, št 56, Leadville, Colo., operirana 23. junija, 1928. Opravičena do podpore $100. 231. £234 TEREZIJA VIDMAR— Članica društva sv. Janeza Krstnika, št. 60 Wenona, 111., operirana 1. julija, 1928. Opravičena do podpore $100. 232. 14965 ANA TOMŠIČ — Cla-niča društva sv. Lovrenca, št 63, Cleveland, O., operirana 29 julija, 1928. Opravičena do podpore $100. 233. 13274 ANTON ČOLNAR ST. Član društva sv. Lovrenca, št. 63, Cleveland, O., operiran 6. junija, 1928. Opravičen do podpore $100. 234. 26036 ANTON ČOLNAR ML. — Član društva sv. Lovrenca, št. 63, Cleveland, O., operiran 14. julija, 1928. Opravi qen do podpore $100. 235. 13550 THERESA GRABRI-JAN — Članica društva sv. Sr-ca Jezusovega, št. 70. St. Louis Mo., operirana 18. julija, 1928 Oprovičena do podpore. $50. 236. 13770 MARY GREBENC -Članica društva sv. Antona Pa dovanskega, št. 72, Ely, Minn, operirana 28. junija, 1928 Opravičena do podpore $100. 237. 17170 fRANK HRIBAR — Član društva sv. Antona Padovanskega. št. 72, Ely, Minn, operiran 28. junija, 1928. Opravičen do podpore $100. 238. 10298 JOHN POLONČIČ — Član društva Marije Vnebovzete, št. 77, Forest City, Pa., operiran 27. julija, 1928. Opravilen do podpore $100. 239. 10678 ANTONIJA KAVČIČ — Članica društva Marije Pomagaj, št. 78, Chicago, 111., operirana 5. septembru, 1928 Opravičena do podpore $100. 240. 5072 LOUISE LEVK — Cla lica Marije iČstega Spočetja, št. 80, South Chicago, 111./ poškodovana 10. avgusta, 1927. Opravičena do podpore $500, za nerabljivo desno roko in nogo. 241. 13403 MARIJA KROŠEL — Članica društva Marije Sedem Žalosti, št. 81, Pittsburgh, Pa., operirana 15. junija, 1928 Opravičena do podpore $100. 242. 10915 THERESA HORVAT — Članica društva sv. Barbare, št. 92, Pittsburgh, Pa., operirana 17 .julija, 1928. Opravičena do podpore $100. 243. 11281 FERDINAND RAU-ŠEL — Clan društva Friderik Baraga, št. 93, Chisholm, Minn, operiran 21. julija, 1928. Opravičen do podpore $50. 244. 18850 ANTON KASTELIC Clan društva sv. Jožefa, št. 103, Milwaukee, Wis., operiran 3. avgusta, 1928. Opravičen do podpore $100. 245. 5645 LOUISE RIFFLE -Članica društva sv. Genovefe, št. 108, Joliet, 111., operirana 10. septembra, 1928. Opravičena do podpore $100. 246. 8566 MARY PIRC — Članica društva Marije Pomagaj, št 119, Rockdale, 111., operirana 23. julija, 1928. Opravičena do podpore $100. 247. 3523 LUCIJA BOLTE — Članica društva Marije Poma gaj, št. 119, Rockdale, 111., ope rirana 14. julija, 1928. Opra vičena do podpore $100. 248. 15274 JOSEPHINE PUNTAR — Članica društva sv. Ane, št 120, Forest City, Pa., operira na 13. julija, 1928. Oi>ravičena do podpore $100. 249. 35 REV. JOHN PLEVNII — Član društva sv. Janez; Krstnika, št. 143, Joliet, 111. operiran 24. julija^ 1928. Opra vičen do podpore $100. 250. 9294 GENEVIEVE STERLF — Članica društva sv. Ane, št 156, Chisholm, Minn., operira oa 14. julija, 1928. Opraviče la do podpore $100. 251. 2130 MARY KOCHEVAR -Danica društva sv. Ane, št. 15( hisholm, Minn., operirana 20 julija, 1928. Opravičena d( podpore $50. 252. 9498 JENNIE STERGAR — članica društva sv. Ane, št 156, Chisholm, Minn., operira la 30. maja, 1928. Opravičen; Jo podpore $75. 253. 13685 ANNA STUBLER — Članica društva Kraljica Maj lika, št. 157, Sheboygan. Wis. }perirana 19. julija, 1928 Opravičena do podpore $100. 254. 11646 LUCILLE HLABAN — Članica društva Kraljici Majnika, št. 157, Sheboygan Wis., operirana 29. julija, 1928 Opravičena do podpore $100. 255. 26734 ANTON MUIČ — Člai Iruštva sv. Mihaela, št. 16c Pittsburgh, Pa., operiran 18 junija, 1928. Opravičen dc podpore $100. 256. 12870 MAGDALENA ERDE LJAC — Članica društva sv Mihaela, št. 163, Pittsburgh a., operirana 20. junija, 1928 Opravičena do podpore $75. 257. 13465 ANNA FILETlC -Članica društva sv. Mihaela, št 163. Pittsburgh, Pa., operiram 27. junija, 1928. Opravičen, io podpore $100. 258. 14057 ANTONIJA GERE( — Članica društva Marije Pc nagaj, št. 174„ Willard, Wis operirana 13. avgusta, 1928 Opravičena do podpore $100. 259. 25021 JOSEPH KERZICH -lan društva sv. Jožefa, št 175, Summit, III., operiran 6 januarja, 1928. Opravičen d< podpore $100. . 260. 15482 ANNA JURKOVICI — Članica društva Marije Po niagaj, št. 196, Gilbert, Minn, operirana 7. aprila, 1928. Opra vičena do podpore $100. 261. 15014 HELEN SEVER -Članica društva sv. Ane, št. 20: Butte, Mont., operirana 21. ju lija, 1928. Opravičena do pod pore $100. 262. 14420 FRANCES BAMBICJ/ — Članica društva Marije Č stega Spočetja, št. 211, Chica ?o, 111., operirana 27. junija 1928. Opravičena do podpori $75. 263. 15520 ANNA BUTKOVICL — Članica društva sv. Terezije št. 225, South Chicago, 111., ope rirana 10. julija, 1928. Opra vičena do podpore $100. Izplačana onemogla podpora. Zaporedna št. 254. 1080 KATARINA MALERIČ — Članica društva Vitezi sv •Jurija, št. 3, Joliet, 111., izplačalo $50. 255. 18714 MARTIN SLOGAR — Član društva sv. Janeza Krstni ka, št. 14, Butte, Mont., izpla čalo $50. 256. 871 HELEN CADEZ — Cla-niča druitva sv. Jožefa, št. 21, Presto, Pa., izplačalo $50. 257. 908 AGNES TRATNIK — Članica društva sv. Jožefa, št. 21, Presto, Pa., izplačalo $50. 258. 11780 PETER SNELER — Član društva sv. Petra in Pavla, št. 38, Kansas City, Kans., izplačalo $50. 259. 7270 LOVRENC VERBOS — Član društva sv. Alojzija, št. 42, Steelton, Pa., izplačalo $50. 260. 10826 JERNEJ KOKELJ — Član društva sv. Jožefa, št. 58,' Haser, Pa., izplačalo $50. 261. 22396 JANKO GAJDEK — Član društva sv. Petra in Pavla, št. 64, Etna, Pa., izplačalo $50. 262. 18483 MARTIN SKERJANC Član društva sv. Antona Pa-lovanskega, št. 87, Joliet, 111., zplačalo $50. 263. 23555 STEVE STUKEL — !)lan društva sv. Antona Pado-/anskega, št. 87, Joliet, 111., izplačalo $50. 264. 5719 ANNA NERAL — Članica društva Marije Pomagaj, št. 147, Rankin, Pa., izplačalo $50. Mladinski oddelek. , Zaporedna št. 285. 16407 SILVIA KAVČIČ — Stara 3 leta, 8 mesecev in 1 lan, članica društva sv. Ane. it. 127, Waukegan, 111., umrla 24. julija, 1928. Vzrzok smrti: želodčna bolezen. Pristopila k Jednoti 30. junija, 1926. Bila je članica 2 leta in 24 dni. Starost prihodnjega rojstnega dne 1 leta. Opravičena do podpore >48, kateri znesek je bil nakazan 10. avgusta, 1928. 286. 8410 FRANK BRATKOVlC — Star 9 let, 4 mesece in 19 dni, član društva sv. Alojzija, it. 42, Steelton, Pa., umrl 29 julija, 1928. Vzrok smrti: In-.luenza. Pristopil k Jednoti 25. ivgusta, 1922. Bil je član 5 let, 11 mesecev in 4 dni. Sta-ost prihodnjega rojstnega dne 10 let. Opravičen do podpore >240, kateri znesek je bil na-cazan 14. avgusta, 1928. 287. 11322 JOHN MALINARICH — Star 12 let, in 3 mesece, član iruštva Marije Vnebovzete, št. /7, Forest City, Pa., umrl 26. julija, 1928. Vzrolf smrti: Ope-acija na slepiču. Pristopil k Jednoti 29. decembra, 1924. Sil je član 3 leta, 6 mesecev in 7 dni. Starost prihodnjega ojstnega dne 13 let. Opravi-en do podpore $450., kateri nesek je bil nakazan 7. sep-embra, 1928. 288. t 10000 JOHN MESE — Star let, 6 mesecev in 10 dni, član Iruštva sv. Antona Padovanskega, št. 72, Ely, Minil., umrl . avgusta, 1928. Vzrok smrti: Pljučnica. Pristopil k Jedno-i 6. februarja, 1924. Bil je Man 4 leta, 5 mesecev in 27 dni. Starost prihodnjega rojstnega» dne 7 let. Opravičen do podpore $168, kateri' znesek je bil nakazan 11. septembra, 1928. Josip Zalar, glavni tajnik. -o- Atene. Mesto Atene na Grškem je danes milijonsko mesto. Se pred par leti so štele komaj 300,000, skupno s rirejem 480,-300 prebivalcev. Da so Atene tako narastle, je pripisovati vselitvi beguncev iz Male Azije in Carigrada. Na ta način 30 Atene postale milijonsko mesto. Ti begunci so s seboj prinesli ogromen kapital in ga vložili v razna podjetja. Nanovc 30 se pričeli graditi novi deli mesta, tovarne in delavske kolonije. Seveda je v Atenah tudi brez števila revežev, ki so večinoma begunci. Amerika, društvo narodov in grška vlada jim pomagajo, kolikor morejo. OD POGORELCEV ZANIMIV OPIS TAJNIKA POMOŽNEGA ODBORA ZA POGORELČE Brali ste, da je v nedeljo 5. avgusta popoldne ob petih v par minutah pogorela skoro cela vas Gornje Jezero. Ostala je samo živina na paši in obleka na životu, drugo je zgorelo. Drugo jutro, ko smo šli s procesijo za dež prosit na Križno goro, pa je dež zelo poškodoval še ostalo zidovje. Uradna komisija je še isti dan ugotovila skoro 5,000,000 dinarjev škode. Cez dva dni je ravnatelj "Vzajemne zavarovalnine" v Ljubljani tukaj osebno plačal odbor. Dal nam je takoj 80,0001 Anton Mule, 3,100 dinarjev, dinarjev, zagotovil še 25,000, Vsi ostali 30,00. Skupne škode, dal bo par vagonov cementa, uradno precenjene je 4,869,335 pošilja zastonj inženirje. Kaj dinarjev. pa država ? Naš poslanec inže- Ako vzamete, da se za en do-ner Sernec je takoj dosegel, da lar dobi 55 dinarjev, tedaj lah-je državni zbor sklenil, da se ko preračunate to škodo v do-v finančnem odboru sklepa, ali larjih na $88,600, kar je pač naj se da 2,000,000 dinarjev za silno ogromna škoda za pri-Gornje Jezero. Od tedaj pa ni meroma malo vas. Nadaljni ne denarja ne vesti, kdaj bo darovi so torej še vedno dokaj. Slišimo le, da državna brodošli. ("Amer. Domovina") blagajna komaj ' skupaj spravi ♦ -o za stroške, ki so v budgetu UMOR PERICA POJASNJEN predvideni, za vse nepredvidne j Ljubljana. — Umor Egidija izdatke pa za letos nič nima. Perica, ki je bil ustreljen 16. Zelo nam škoduje, ker vsled hr- septembra iz zasede v svojem vatske politike ni dobila država stanovanju v Zeljarski ulici je Blair-ovega posojila. predmet obširnim komentarjem Do dapes je večina hiš in ne- v slovenski javnosti v Sloveni- kaj hlevov pod streho. Treba ji. Sodeč po "Slovencu," ki ima vso zavarovalnino — a vsega pa bo dozidavati, postaviti še najboljše zveze s policijo, je do- skupaj le 196.000 dinarjev, to nekaj hiš in hlevov, skednje, kazano, da so Perica umoriK je 4 % škode, kar veste, da naš nabaviti orodje, pohištvo, vozo- Orjunaši, s katerimi se je pred ubogi kmet dostikrat še za sol ve, dobiti krmo za zimo, obleko, leti Peric spri in sedaj jim je nima in je nizko zavarovan! I živež in tisoč reči, brez katerih bil na poti, ker je vedel za go- Nadžupan Keržič iz Nadleska kmet ne more obstati. Deset tove tajnosti. Tozadevno so in jaz (župnik) sva takoj v ne-! odstotkov škode je krite; pro- bili aretirani nekateri Orjunaši deljo 5. avgusta začela skrbeti siti moramo dalje, polagoma ¡n sicer Josip Kukec, Filip Ko- bomo morda vendar le kaj do- Sec, A. Šemerl, Verbič ter vo- bili od države, treba nam bo ditelj Marko Kranjc. Na Vrh- iobiti posojila na zmerne obre- niki pa so odkrili zalogo orožja, sti, največ seveda pa bodo po- radi česar sta bila aretirana in- gorelci sami morali utrpeti in dustrijalec Jelovšek in njegov cel rod bo moral garati, da se v uslužbenec Krašovec, ki sta tov na Gornje Jezero. V torek j desetletjih popravi škoda. skrivala orožje. Dotičnik, ki sta prišla še veliki župan in naš Kako se je vžgalo? Se še se- pa je umoril Perica, pa je baje poslanec dr. Natlačen (pred- | rjaj ne Ve! Gotovo je, da ne ubežal v inozemstvo. Policija sednik oblastnega odbora) iz ,;z hudobije in ne po otrocih, je svoje delo že izvršila in je za reveže. Zupan je nakupil kruha, konzum je daroval razna najnujnejša živila (tudi tobaka, da so tobakirji od gi-njenja jokali) in jaz sem v pon-deljek opoldne peljal 24 pake- Ljubljane na pogorišče. Prvi je izročil 12,000 dinarjev, dru- Najbrž se je na poti od tobaka, izročila celo stvar sodišču, ker je bila silna suša in je mor- Orjunašem se očita, da so vo-gi 30,000 dinarjev, skupno smo da kak čik zanetil seno na tleh, dili celo rokovnjaško akcijo, se posvetovali in naredili odbor ?a je daije tlelo, dokler se ni Napad na carinarnico na Preža pogorelce. (Ker smo bili vžgala kopica jezerine poleg Utranku, umor rudarja Fakina slučajno sami klerikalci skupaj: Tomaževega skednja. Gasiti ni v Trbovljah, zagoneten umor župan, župnik, vaški načelnik 5j]0 dosti mogoče, ker je pla- trgovca Pipana v Ljubljani Avsec in občinski odbornik iz men takoj objel celo vas in ni umor nekega financarja Za-Gornjega Jezera Sepec, smo sa blizu vode. Pogorelci so več- kraj ška ter mnogo umorov na mi povabili v odbor tri liberal- krat jokali od ginjenja, ko so Notranjskem in Primorskem se ce, da bi vsi skupaj delali za videli, kako tuji ljudje in doma jim pripisuje. Svoj čas pa so Jezerce). gini skrbe zanje, četudi ta po- nameravali napasti vlak Orient- Prvi teden sva zlasti z župa- moč ni izdatna. ekspresa blizu Št. Petra na nom skoro vsak dan bila na Za konec še nekaj! Zdaj bo Krasu. Do tega pa ni prišlo, Gornjem Jezeru (sedem kilo- za^ej oblastni odbor delati ce- ker se jim ni načrt posrečil ra-metrov oddaljeno). Kot tajnik sto od Belega malna čez Više- di nesoglasij med člani, med sem pisal ali brzojavil na vse vek, da bo tudi ob povodnji mo- katerimi je bil seveda tudi Pe-strani za pomoč. Prihajali so goče iti po suhem skozi dolino ric, ki se je temu uprl in od ta-poslanci .inženirji, tesarji, zi- Oblast bo prispevala polovico krat je šel svojo pot, za kar da darji, časnikarji, radovedneži stroškov, drugo pa naš cestni je moral izginiti s površja, dan za dnem na pogorišče. Po-|0dbor. Zapiski Perica, kt jih je dal gorelcem smo skrbeli najprej za j Na Gornjem Jezeru bomo na- nekemu Rističu v Beogradu, zivez m obleko, nikomur nismo redni vodovod> Pa tudi za vs J vsebujejo menda take podatke, dovolili prosjačit zdoma; to je vasi v ]ožki dolini se pripravlj J Takoj po umoru je policija za-prevzel odbor, da prepreči raz- j v,odovod> če ga ne bodo prepre- segla vse spise, kar je dobila mm tujim postopačem zlorab-, m tisii ki imajo vodnjake pri Pericu. Svoj čas so hoteli ljati nesrečo in da bi natančne Zadnje ,eto hodjjo naši ljud. Orjunaši napraviti atentat tudi po pravici razdelil vse darove, j je za kruhom največ y Brazili U bivšega zunanjega ministra vzela s seboj vse, kar se je dalo v »naglici spraviti, perilo, obleke, dragocenosti in po moževi izpovedbi tudi precej gotovine. To pa še ni bilo vse; Še drugi dan so pričeli deževati prevaranemu možu v hišo računi in terjatve, ki mu jih je žena brez njegove vednosti naprtila na hrbet, tako da se mu je pričela resno majati tudi trgovina ter je nesrečni mož prišel na rob propada, ugonobljen po lastni ženi, ki jo je do zadnjega ljubil čez vse. % Ni čudno, da je mož obupal. 2e v nedeljo 2. septembra popoldne se je odpeljal z vlakom proti Mariboru, odkoder se ni več vrnil. Videli so ga potem na poti v Zagreb in iz Zagreba v Varaždin v družbi neznanih žensk. Nesrečnik se je brez-dvomno opil in je opijanj en napravil konec svojemu nesrečnemu življenju. Zapustil je razen nezveste žene in otroka še svojo ubogo mater, ki sama objokuje tragičen konec gospodarja doslej dozdevno srečne družine. Mati je prejela uradno brzo javno obvestilo, naj se udeleži sinovega pogreba, ki se je vršil 6. septembra. Pridružilo se ji je na tej žalostni poti nekaj tukajšnjih trgovcev, ki vsi so-čuvstvujejo z nesrečnim tovarišem. Filip Supančič umrl. Ljubljana. — Iz vrst starih narodnjakov in Sokolov je odšel v večnost ugleden mož, či- th American Banking & Savings Company Edina Slovanska Banka v Clevelandu TA BANKA JE VAflA BANKA Denar naložen tukaj Vam »omaxa da postaneta SAMOSTOJNI, ^ Doktor jo naložen pri mm» Vam vloga rodno rila. URADNI URI i Ob delavnikih od ». d« S. r soboto od 9. do S. la sro-é«r od f . do 8„ ▼ credo od •. do 12. Za denarno po-iiljater od C. do 8. pri stranskih vratih. SORODNIKOM IN ZNANCEM od ¿asa do čaaa gotovo pošiljata < nar v atari kraj; To dok» izvršimo Vam točno in ranooljlr» GLAVNI USAD: 6131 St Clair A™. gar delovanje je zapustilo v našem narodnostnem in političnem življenju mnogo lepih spominov. Iz Gradca je prispela vest, da je po dolgem bolehanju umrl v tamošnjem sanatoriju "Hansa" ljubljanski mestni stavbenik g. Filip Supančič, do-polnivši 78 let. Sledeč v mladosti poklicu svojega očeta je g. Filip Supančič razvijal svoje velike sposobnosti in si kmalu pridobil velik sloves. Številne impo-zantne ljubljanske stavbe ostanejo spomenik Supančičevega dela, v prvi vrsti pa bo še mnogim generacijam razodevala pravega mojstra krasna stavba ljubljanske Tehnične srednje šole. Zelo uspešno se je udej-stvoval pokojnik tudi pri gradnji železnic in je zastavil ves svoj upliv, da je stekla belokranjska železnica mimo Črnomlja. • -1_ COLUNWOODSKA PODBUtNICAl 15601 Waterloo R <> <> i> <> 4> <> i> <> 0 <> i> 1 o i o o <> o o i> <► <► <► o <► <► o <► <► o <► NOVE SLOVENSKE Columbia plošče Zopet smo dobili dve novi plošči, za katere je pel dobro poznani operni pevec g. Šubelj. Sedaj fmate priliko ga poslušati na domu ako imate gramofon. Ako pa ne, lahko Tin gramofon pri nas kupite. Ako daste le nekoliko naplačila nanj. Sedaj imate priliko, da se pripravite na dolge zimske večere, da vam bodo krajši. ANTON ŠUBELJ CENA PLOŠČI 75c. 25089 F Kje je moj mili dom?—Narodna pesem. Moja ljubca je. — Narodna pesem. 25090 F Zaspanček. Narodna pesem. Megla v jezeru. — Narodna pesem. In druge najboljše plošče, kakor sledi: 10 PALCEV, CENA 75c. 25087 F Tiha luna—pevski zbor Jadran. Rojakom—pevski zbor Jadran. 25088 F Pozdrav—pevski zbor Jadran. Takrat v starih časih—pevski zbor Jadran. 25085 F Cingel-congel—M. Udovich in J. Lausche, duet. So ptičice zbrane—M. Udovich in J. Lausche, duet . 25083 F Sladki spomini—M. Udovich in J. Lausche, duet. Čez Savco v vas hodiš—M. Udovich in J. Lausche. duet. 25079 F Domače pesmi—M. Udovich in J. Lausche, duet. Danici— o v o o o o o o Anton Mervar, IZDELOVATELJ HARMONIK IN TRGOVINA MUZIKALIJ 6921 St Clair Ave. CLEVELAND, OHIO For the use of EngiHi speaking member* of K. S. K. J. OUR O PAGE Edited by Stanley P. Zupan Address 6Ù7 St. Clair Ave., Cleveland, 0. Official Notices, Sporting sad Social News sad Other Features K. S. K. J. SOCIAL CLUBS SHOULD MIX CLUBS ARE RELUCTANT IN ATTENDING SOCIAL AFFAIRS; NEED HARMONY AND COOPERATION The fall and winter seasons are on the threshold again. With them will come the various sports and entertainments which will help us pass the long, dreary, winter months. No doubt, the K. S. K. J. social clubs have their plans formulated for presenting entertainments this season. This is true in Cleveland where we have five social clubs in existence. The writer of this article had the opportunity to attend dances given by practically every one of these K. S. K. J. clubs. These dances are attended fairly well by the members of the club giving the dance, but there seems to be a noticeable lack of interest shown by fellow members of the other K. S. K. J. dubs. • • - f , i " A few weeks ago a Cleveland Slovenian club of another Union presented a dance, which attracted members of at least six brother lodges of their Union. Why should not a club of the K. S. K. J. attract the same interest from their brother and sister lodges? Perhaps we have not grasped the full fraternal spirit and recognized the value of sociability. If petty jealousy is the cause, we should discard that predjudice and commence to reap cultural profits. Are we not all members of the K. S. K. J., and therefore, brothers and sisters? The sooner we recognize that fact and assist each other as such, the more we can do for our individual self, lodge and Union. When a K. S. K. J. club sponsors an affair it should be the duty of the neighboring K. S. K. J. cclubs to come to its support and help blend the spirit of friendship. Let us get acquainted, concentrate our efforts and cooperate for that is all embodied in the expression of fraternalism which we should strive to apply to our social life. Cooperation, plus application of fraternalism to our social activities is also factor deciding whether we are to remain in the front ranks of the Slovenian Unions. Boost the K. S. K. J. social clubs. J. Z. MR. BUNCO AND ECHRUE STA. KSKJ BROADCASTING Card Patry Expected To Draw Record Crowd. From Our Chicago Booster Studilo. Did you forget? How stupid! Don't you know that the St. We wish to announce that Joseph's Church Choir, of Jol- our committee for the Hallo-iet, 111., is giving a Card Party ivveen dance is d. The girls won't like you if they see you smoking. Makes you stupid. Leads to an early death. Makes you a "good-for-nothing." Smoking lowers moral standing—90 per cent of men in jail are smokers. It is a waste of money. Affects your breathing power. Makes you spit too much, and injures your digestive power. Smoking discolors the teeth. It's one cause of throat trouble. Affects the eyesight. Makes you nervous. It dulls the brain. It weakens the action of the heart. Leads some people to use drugs. It sends boys into consump-Ition. severas Vaši prihranki BI m moral ustaviti prtdno na postane opaacn. Ustavit« k« • SaVferovim Couffh balzamom. Prijetno zdravilo sa stare in mlade ie celih . 49 lat. Varno in učinku joi«. Vat Ukar-nar «a ima 25c ia SOe. Tolminci ZGODOVINSKI ROMAN SPISAL IVAN PREGELJ «na naši banki, prav kakor M «i živeli v našem mestu. Piiite nam za pojasnila in dobili boste odgovor z obratno po-kto v svojem jeziku. Mi plačujemo j>o 3 odsto obresti na v vaotiPvei kot *' ^HCr r ^TfrHtori" iil '■* znak varnosti za val denar. Naš zavod uživa najboljši ugled od atrani občinstva, kateremu ima nalog nuditi najuijudnejšo postrežbo, in od katerega prejema nslitra-zitejio naklonjenost. Odhod parnikov Iz New Yorka bodo glavni parniki v \ J prihodnjih treh mesecih odhajali v »le- < > dečem redu: *' 20. oktobra, lie de France, Havre. ,, 24. oktobra Aquitania, Cherbourg. «• 27. oktobra, Deutschland, Hamburg. \ \ 27. oktobra Deitschland, Hamburg. • • 31. oktobra Berengaria, Cherbourg. \) 1. novembra Columbus, Bremen. ,, 3. novembra Paris, Havre. *» 3. novembra Olympic, Cherbourg. j) 6. novembra, Sctarnia, Trot. «> 10. novembra, Hamburg, Hamburg. J1 13. novembra, President Wilson, Tret. ,, 14. novembra, Aquitania, Cherbourg. v^ 16. novembra, Berlin, Bremen. _ 17. novembra, lie de Franre, Havre. 17. novembra. Majestic, Cherbourg. 3)(S 17. novembra, Rotterdam, Boulogne. I ä" 21. novembra, Berengaria, Cherbourg, vix 21. novembra, Albert Ballin, Hamburg. @ 24. novembra, Olympic, Cherbourg. /«\ 28. novembra, Columbus, Bremen. > S< <§> 1. DECEMBRA, PARIS (NASE BO-ŽIČNO SKUPNO POTOVANJE), ^ HAVRE. (§) 1. decembra, Vulcania, Trot. 1. decembra, New York. Hamburg. (g) 5. Aquitania, Cherbourg. /§\ 8. decembra, Majestic, Cherbourg. i V 8. decembra. lie de France. Havre. (g) 11. decembra, Saturnia, Tret. 11. decembrp, Berlin, Bremen. 11. decembra, Deutschland, Hamburg. © 14 .decembra, Berengaria, Cherbourg. @ 18. decembra, Paris, Havre. 19. decembra, Hamburg, Hamburg. , 27. decembra. President Wilson, Trsi. @ 29. decembra. Majestic, Cherbourg. ! 4. januarja, Berengaria, Cherbourg, j Sc 12. januarja, Ille de France, Havre. (g) 19. januarja, Vuleania, Trst. (g) 2«. januarja. Paris, Havre. Za cene vožnje na različnih parnikih, glede potnih listov in drugih potniških (g) zadev pišite po pojasnila na spodaj na-1 /gs vedeni naslov. , vj^ JOLIET NATIONAL BANK CHICAGO IN CLINTON St. :: JOLIET, ILL. Wm. Redmond, preds. Chas. G. Pearce, kasir Joseph Dunda, pomož. kasir JE IZDALA "AVE MARIA 1. Slovenska pol noč ni ca I. in II. del 2. Santa Claus I. Itcžične pesmi II....... 3. Vstajenje I. in II. del ................ 4. ^mamice I. Litanije Matere božje II..... 5. Ncva maša J. Poroka II. 6. Našim najdražjim v spomin I. in II. del Vse plošče so strogo verske vsebine. Na vseh govori nas znani slovenski misijonar Rev. Odilo Hajnšek O. F. M. Naročite jih pri Ave Mariji hitro, ker smo jih naročili omejeno število. Za poštnino pcAljite za posamezno ploščo pet centov. Ako naročite vseh sest—poštnine prosto. Dobro preberite članek o rekordira-nju v pra'ujoči številki! OBRNITE SE NA NAŠO BANKO I /?3\ A W m, m A w I AVF M ARI KADAR pošiljate denar v stari kraj; (©) AM. ▼ JLJi lfl/nLl\l naše cene so med najnižjimi. ^ „„„ ... » ___________ KADAR želite dobiti denar iz starega ® "OX 443. LEMONT. ILLINOIS, kraja. , 1 (§) KADAR želite dobiti kakšno osebo iz /«ilk, starega kraja, ________ KADAR iidbi arilfo8\m^.eZkVkdr^ pot-el s starim krajem. < - Tudi ne pozabite, da naša banka ob- ' 1,1 '■' ■■«■■ . restuje denarne vloge po 41 i%. fieae^Me^ee^^^i^^^l PRUDENTIAL BANK llfiSji (Zakrajdek & Cešark) ^^H H H|Hr^ 155 West 42nd St NEW YORK. N. Y Established »57 tiskovine \fmm\ ALI POŠILJATE DENAR y EVROPO? Ce je temu tako, potem se vam j^g I izplača, da pridete v našo banko. \ijm| Mi poslujemo z banko že eno in sedemdeset let; v tem času smo dajali vedno prednost pri pošilja- denarja v razna evropska mesta. Vsled naših obširnih in ugodnih zvez z raznimi denarnimi zavodi v Evropi, boste lahko pri nas dobili vedno najnižje cene pri pošiljanju denarja v stari kraj. Pridite torej k nam! za vaša društva, za trgovce, posameznike, za vsakovrstne prireditve dobite vselej po nizkih cenah v prvi slovenski unijski tiskarni v Z jed. državah, kjer dobite ob vsakem času zanesljivo in točno postrežbo Se priporočamo društvom, rojakom, trgovcem za vse prilike. Prevzamemo največja kot najmanjša dela. Ameriška Domovina 6117 St. Clair Ave. CLEVELAND, O. Najstarejša in največja banka v Jolietn. ZASTAVE, BANDERA, REGALIJE in ZLATE ZNAKE za društva ter iiane K. S. K. J. izdeluje EMIL BACHMAN 1845 So. Ridgeway Ave. Chicago, ni. Pišite po cenik! ki vas popolnoma prevredi. Kremža-vost se spremeni v nasmeh, vi se boste počutili novega moža. Ta zanesljiva želodčna tonika odpravi nepre-bavnost, slab apetit, zaprfnico in glavobol. V vseh lekarnah. Pišite po brezplačni vzorec na Joseph Triner Co., 1333 S. Ashland Ave., Chicago, 111., in priložite iOc za poštne troške. Slov. pogrebnik in licenzirani embalmer v Newburghu LOUIS L. FERFOLIA DOMAČA ZDRAVILA. V zalogi imatn jedilne dišave, Knajpovo ječmenovo kavo in im-portirana zdravila, katera priporoča msgr. Knajp v knjigi DOMAČI ZDRAVNIK Pišite po brezplačni cenik, v katerem je nakratko popisana vsaka rastlina za kaj ae rabi. V ceniku boste našli še mnogo drugih koristnih stvari. MATH PEZDIR Box 772, City Hall Sta. j New York, N. Y. 3al5 k*8t »1st Street Telephone: Broadway 2520 se priporoča rojakom za naklonjenost. Vodi pogrebe po najnižjih cenah in v najlepšem redu. KUPON ZA BREZPLAČNI VZOREC Ime ............................................................ Naslov ...................................................... Mesto .................................................... MRS. ANTONIJA RIFFEL, slovenska babica 522 N. Broadway JOLIET, ILL. Telefon: 2380-J