Letnik 37 [2014], št. 2 1.01 Izvirni znanstveni članek UDK27-774-528(497.4Solkan)"1757" Prejeto: 2. 10. 2014 Župnija sv. Štefana v Solkanu in njen katapan iz leta 1757 (drugi del) VOJKO PAVLIN dr. zgodovinskih znanosti Arhiv Republike Slovenije, Zvezdarska 1, SI-1127 Ljubljana e-pošta: vojko.pavlin@govsi Izvleček Članek prinaša objavo drugega dela katapana solkanske župnije iz leta 1757, ki se v prvi vrsti posveča cerkvenim opravilom solkanske duhovščine in finančnim obvezam župnijske cerkve sv. Štefana. Znotraj teh je posebna pozornost namenjena dobrotnikom solkanske cerkve, kar je bilo nekdaj jedro tovrstnega vira. Ključne besede: katapan, župnija Solkan, župnijska cerkev sv. Štefana, solkanska duhovščina, cerkveni dobrotniki Abstract THE PARISH OF ST. STEPHEN IN SOLKAN AND ITS »CATTAPANO« (LITURGICAL CALENDAR) OF 1757 (PART 2) Published in this article is the second part of the 1757 »cattapano« of the Solkan parish which deals primarily with church obligations of the clergy of Solkan and with the financial commitments of the Parish Church of St. Stephen. The »cattapano« of 1757 pays special attention to church benefactors of the Solkan parish church. In fact, information on church benefactors was the original reason for the compilation of such historical sources. Key-words: cattapano, parish of Solkan, Parish Church of St. Stephen, clergy of Solkan, church benefactors Prvi del solkanskega katapana1 sledi koledarskemu letu z bogoslužnimi opravili, njegovo nadaljevanje pa se v največji meri podrobneje posveča solkanski duhovščini v povezavi s finančnimi obveznostmi, ki jih je imela cerkev sv. Štefana do solkanskih »beneficiatov« in tudi do laikov, ki so opravljali cerkvene naloge. Deloma se katapan dotakne izdatkov podružničnih cerkva, predvsem cerkve sv. Janeza Krstnika v Čepovanu. Kot je bilo že izpostavljeno v prvem delu, je čas nastanka katapana tesno povezan s spremembami ustroja župnije Solkan. Goriški nadškof Karel Mihael Attems je prav v letu 1757 dokončal proces ustanavljanja kuratnih kaplanij (Ravnica, Grgar, Bate, Čepovan, Trebuša, Pevma in Štmaver),2 kar je prineslo nekaj sprememb v porazdelitvi financ solkanske cerkve. Inseriran prepis dekreta goriškega nadškofa3 priča o ukinitvi kooperature (kaplanije) na sedežu župnije, saj so precej pastoralnih nalog prevzeli kuratni kaplani. Tudi k izdelavi seznama solkanske duhovščine,4 kakor so ga lahko razbrali iz tedaj dostopnega župnijskega arhiva, je vodila želja po vpogledu v število solkanskih duhovnikov.5 Dragoceni so tudi podatki o dobrotnikih solkanske cerkve. Z njimi se katapan sploh začenja, v nadaljevanju pa prinaša še kakšen prepis mašne ustanove, da bi osvežil spomin na obveznosti in finančne koristi solkanskih beneficiatov. Zaključek katapana6 se kar nekoliko »zgraža« nad zanemarjanjem določenih bogoslužnih dolžnosti, čeprav je bil očitno razlog za to v nepoznavanju starega (prvega)7 solkanskega katapana, ki je bil nekaj časa založen med papirji družine Milost. Solkanski »beneficiati« S tem pojmom zaobjame katapan pravzaprav vse duhovnike, ki so v župniji opravljali bogoslužne in druge naloge in za to prejemali dohodke od solkanske župnijske cerkve sv. Štefana. V novoveški veliki župniji so dušnopastirsko delo (vsaj od leta 1569)8 praviloma opravljali štirje duhovniki. Do srede 18. stoletja je bil župnik na čelu »dvojne župnije« Gorica-Solkan, v kateri je imela Gorica prvenstvo. Res je sicer, da je eden od najbolj izpostavljenih, Janez Krstnik Križaj (župnik od 1662 do 1702), dal sezidati dvorec - »Palač« - v bližini nekdanjega solkanskega župnišča,9 toda goriško-solkanski župniki praviloma niso rezidirali v Solkanu in so za solkanski del župnije imenovali namestnika, vikarja. Zaradi velikosti župnije sta vikarju pomagala dva duhovnika: primisarij/primzar/zgo-dnik10 (primissarius) in kooperator/duhovnik pomočnik/kaplan (cooperator). ŽAS, Cattapano della parrochia di s. Stefano in Salcano-, mikrofilman in shranjen v PANG, Mikrofilmi, V - 12, št. 7: Katapan cerkve sv. Štefana v Solkanu z zač. vpisom l. 1757. Prvi del objave v Pavlin: Župnija sv. Štefana v Solkanu, str. 329-346. Podrobneje gl. Pavlin: Župnija sv. Štefana v Solkanu, str. 330-334. ŽAS, Cattapano, p. 24-26. ŽAS, Cattapano, p. 21-24. Seznam je s pridom izkoristil Vinko Paljk (Paljk: Iz cerkvene zgodovine Solkana, str. 102-105). ŽAS, Cattapano, p. 32-33. V originalu ta zaključni del katapana ni paginiran in je bil bržkone dodan nekoliko pozneje. Tako ga izrecno imenuje ta (drugi) katapan, ko se na kratko spomni prihodkov solkanskega primisarija (ŽAS, Cattapano, p. 27-28). Ni znano, ali je še ohranjen, in če je, kje bi se nahajal. Verjetno je bil prvi katapan napisan še v 17. stoletju (gotovo pred letom 1707), najbrž v drugi polovici, kajti omenja se Kostanjevica kot romarska pot. Prim. ŽAS, Cattapano, p. 22. Ta sprememba bi bila lahko povezana z morebitno ustanovitvijo goriške župnije šele sredi 16. stoletja (Höfler: Gradivo za historično topografijo predjožefinskih župnij, str. 113); zanimivo je, da so v tem obdobju (leta 1566) zgradili novo župnijsko cerkev. Vidmar: Dvorec Palač, str. 84. O možnem slovenjenju imena gl. Paljk: Iz cerkvene zgodovine Solkana, str. 104. France Baraga uporablja izraz zorničar (Baraga: Župnija Miren skozi stoletja, str. 196). Letnik 37 [2014], št. 2 Primisarija so - za razliko od vikarja in njegovega kooperatorja - po katapanu sodeč izvolili Solkanci sami, potrdil pa ga je nadškof.11 Takšna duhovniška slika se je torej obdržala do sredine 18. stoletja, ko je v ponovno samostojni solkanski župniji prevzel župnijsko vlogo goriški kapitelj in so bile ustanovljene kuratne kaplanije. Vendar pa, čeprav je bila z nadškofo-vim dekretom kooperatura ukinjena, »suppressa, destructa et ad nihilum redac-ta, acsi numquam fuisset«, tako da od nje »non resti ne nome, ne officio, ne benefi-cio«, je nadškof Attems vikarju za boljši nadzor v celotni župniji ter v pomoč pri pastoralnem delu v Solkanu in bližnjih krajih Kromberk, Loke in Blanča, vseeno dovolil vikarju imeti svojega kaplana.12 Vsebina katapana iz leta 1757, ki sicer beleži ta premik, prikazuje bolj stanje pred njim, kakor se je zasidralo v dolgem »baročnem času«. Prikaz udeležbe solkanskih duhovnikov in bogoslužnih pomočnikov pri cerkvenih opravilih po katapanu cerkve sv. Štefana13 dan dogodek kraj cerkev duhovniki laiki sv. Marko računi Solkan sv. Štefan župnik vikar primisarij kooperator kantor mežnar sv. Luka maša Solkan sv. Štefan župnik vikar primisarij kooperator kantor mežnar sv. Lenart maša Solkan sv. Štefan (sv. Lenart ?) župnik vikar primisarij kooperator kantor mežnar »Comiscina«14 maša Solkan sv. Štefan župnik vikar primisarij kooperator kantor mežnar sv. Štefan računi bratovščine Solkan sv. Štefan župnik vikar primisarij kooperator kantor mežnar sv. Janez Evangelist15 računi bratovščine Solkan sv. Štefan župnik vikar primisarij kooperator kantor mežnar ŽAS, Cattapano, p. 32. Leta 1753 je postal novi primisarij Peter Milost, izvoljen per vota vicino- rum Salcanensium. ŽAS, Cattapano, p. 24-26. ŽAS, Cattapano p. 13-18. Pri več procesijah je rubrika o duhovščini prazna, kar pa ne pomeni, da med udeleženci ni bilo nobenega klerika. Vsaj pri nekaterih - na primer pri procesiji na Sabotin - je vernike spremljal neimenovan duhovnik. S procesijami je bilo navadno povezano mašno bogoslužje; večkrat je šlo za patrocinij cerkve (prim. Pavlin: Župnija sv. Štefana v Solkanu, str. 335-336 (tabela)). Šlo je za spominsko mašo za dobrotnke cerkve v mesecu februarju, ki so jo po domače (»vul-go«) tako poimenovali. Beseda verjetno izhaja iz latinskega glagola »comminiscor« (spominjati se). Za ta namig se zahvaljujem zgodovinarju in arhivistu mag. Francetu Baragi. Kaže, da je bratovščina Janeza Evangelista, ki jo koledarski del katapana (ŽAS, Cattapano, p. 12) že označi kot opuščeno, nadomestila starejšo sv. Janeza Krstnika. Solkansko Krstnikovo bratovščino ravno tako zasledimo v katapanu (ŽAS, Cattapano, p. 18), a se omemba vsebinsko dan dogodek kraj cerkev duhovniki laiki telovo procesija Solkan sv. Štefan vikar primisarij kooperator kantor mežnar križenosci baldahinonosci sv. Vid procesija Solkan sv. Vid vikar (večerja) primisarij (večerja) kooperator kantor mežnar križenosci sreda po binkoštih procesija Gorica Kostanjevica (Kapela) vikar primisarij kooperator kantor križenosci sv. Rok procesija Gorica sv. Rok vikar primisarij kooperator kantor križenosci zahvalna nedelja procesija Gorica sv. Hilarij in Tacijan vikar primisarij kooperator kantor križenosci binkošti procesija Solkan Sveta Gora vikar kantor križenosci velikonočni ponedeljek procesija Solkan Sveta Gora vikar kantor križenosci sv. Anton Padovanski procesija Loke sv. Marija Magdalena vikar kantor križenosci mali šmaren procesija Blanča sv. Trojica vikar sv. Peter v verigah procesija Grgar sv. Martin vikar križenosci vnebovzetje procesija Solkan Sveta Gora vikar križenosci sv. Peter in Pavel procesija Grgar sv. Martin vikar križenosci prošnji ponedeljek procesija Blanča sv. Trojica vikar križenosci sv. Urh procesija Solkan sv. Lenart primisarij kantor prošnja sreda procesija Pevma (sv. Silvester) primisarij križenosci sv. Janez Krstnik maša Solkan sv. Štefan (stranski oltar) primisarij obglavljenje Janeza Krstnika maša Solkan sv. Štefan primisarij ponedeljek po vnebohodu procesija Šempeter sv. Oton kooperator kantor križenosci torek po binkoštih procesija Vitovlje sv. Marija kooperator kantor križenosci prošnji torek procesija Solkan sv. Vid kooperator križenosci nedelja po svetem Mohorju posvetitev Solkan sv. Vid kooperator križenosci nedelja po sv. Juriju procesija Sabotin sv. Valentin kantor križenosci druga nedelja po sv. Juriju procesija Štmaver sv. Maver kantor sv. Barnaba procesija Sabotin sv. Valentin kantor križenosci Marija Snežna procesija Podgora sv. Trojica kantor križenosci nedelja v osmini vnebohoda procesija Kromberk sv. Primož in Felicijan križenosci sv. Urban procesija Kromberk sv. Gabrijel križenosci nanaša na 17. stoletje. Janezovo bratovščino omenja že Porcijeva vizitacija (AGG, Visitazione Porcia, fol. 446r). V prvem delu smo bratovščino Janeza Evangelista ob nekoliko dvoumni navedbi v katapanu napačno pripisali cerkvi sv. Janeza Krstnika v Čepovanu (Pavlin: Župnija sv. Štefana v Solkanu, str. 336) in jo je torej treba dodati k bratovščinam pri cerkvi sv. Štefana. Letnik 37 [2014], št. 2 dan dogodek kraj cerkev duhovniki laiki sv. Mohor procesija Ravnica sv. Marjeta križenosci sv. Marija Magdalena procesija Loke sv. Marija Magdalena križenosci sv. Lovrenc procesija Podsenica sv. Lovrenc križenosci nedelja v osmini telovega procesija Blanča sv. Trojica križenosci baldahinonosci Prav vsi duhovniki solkanske cerkve (ob njih tudi kantor in mežnar) so bili - oziroma naj bi bili16 - prisotni le nekajkrat v letu. Po katapanu je bila njihova dolžnost skupaj pregledati račune župnijske cerkve in dveh solkanskih bratovščin. V župnijski cerkvi je bila polna zasedba še na dan sv. Luke in na dan spomina na dobrotnike solkanske cerkve. Slovesno je bilo tudi na god sv. Lenarta, ko so praznovali patrocinij pri podružnični cerkvi ob robu vasi, posvečeni temu svetniku. Samo v zvezi s to filialno cerkvijo, h kateri je ta dan vodila procesija iz župnijske cerkve, je po katapanu povezana bogoslužna dejavnost goriško-solkanskega župnika.17 Udeležba treh duhovnikov na čelu z vikarjem je bila predpisana za tri slovesne procesije z mašo - najslovesnejšo na telovo po Solkanu,18 k drugi solkanski podružnici sv. Vida19 ter vse tri goriške procesije (na zahvalno nedeljo h goriški župnijski cerkvi, na Kostanjevico in k sv. Roku v Podturn). Praznični procesiji na Sveto Goro na binkošti in velikonočni ponedeljek sta bili vikarjeva domena, prav tako procesiji na mali šmaren in na prošnji ponedeljek k sv. Trojici ter na god sv. Antona Padovanskega v Loke. Vodil je tudi obe procesiji v Grgar, kar je morda povezano z bolj izpostavljeno vlogo te edine starejše nežupnijske zakramentalne cerkve na ozemlju solkanske župnije.20 Ostale procesije z mašami sta si razdelila primisarij in kooperator, pri mnogih procesijah pa pogrešamo navedbo prisotnega duhovnika. Najbrž je razumljiiva dodelitev napornejših procesij (k sv. Trojici na Kalvarijo nad Podgoro in predvsem na Vitovlje) koope-ratorju, saj je bil praviloma po letih med duhovniki najmlajši. K navedenim opravilom je treba dodati še večje število maš, ki sta jih vikar in primisarij morala darovati za solkanske dobrotnike. Primzar - njemu posveča katapan zaradi raznovrstnih mašnih obveznosti največ prostora - je moral nadomeščati vikarja ob nedeljah in praznikih v primeru vikarjeve odsotnosti. Ta redna mašna bogoslužja v solkanski župnijski cerkvi v katapanu sicer niso posebej navedena, očitno zato, ker plačilo zanje ni prihajalo iz cerkvene blagajne, ampak posredno iz desetine na območju župnije, natančneje njenega četrtega dela (quarantesima).21 Iz blagajn bratovščin sv. Janeza Krstnika, sv. Gabrijela in sv. Katarine, po liro na mašo, je primisarij prejemal za skupaj dvanajst kvatrnih maš.22 Po besedah solkanskega ključarja ob Attemsovi vizitaciji leta 1750 župnika osebno sploh ni bilo nikoli zraven (Carlo M. dAttems, Atti delle visite pastorali, 1, str. 61). Najbrž je to veljalo še za koga, saj je Attems v dekretu, ki je sledil vizitaciji, zapisal, naj se miloščina od maš plačuje le tistim, ki mašujejo, kar je bilo zabičano že v prejšnjih arhidiakonskih vizitacijah (Carlo M. dAttems, Atti delle visite pastorali, 1, str. 137). Katapan torej ni vedno neizpodbiten pokazatelj prisotnosti pri posameznih cerkvenih opravilih. Izjemo bi utegnila razložiti morebitna povezava te cerkve s solkansko plemiško družino, ki je nekdaj bivala v dvoru poleg te cerkve. Cerkev sv. Lenarta se prvič omenja leta 1471 (Kos: Solkan v srenjem veku, str. 136). Sredi 18. stoletja je sicer bila že pod interdiktom (Pavlin: Župnija sv. Štefana v Solkanu, str. 333). Gl. Paljk: Iz cerkvene zgodovine Solkana, str. 114-115. Morda je procesijo vodil le kooperator, kajti pri ostalih dveh je navedeno, da sta bila na ta dan poplačana z večerjo. AGG, Visitazione Porcia, fol. 440v. Prim. ŽAS, Cattapano, p. 18 quartesio ex decimis). O zakoreninjenosti »četrdesetine« prim. Kos: Urbarji Slovenskega primorja, str. 81. ŽAS, Cattapano, p. 18-19. 17 20 21 Izdatki cerkve sv. Štefana po katapanu Okrog sedem let pred izdelavo katapana je Karel Mihael grof Attems, tedaj še v vlogi apostolskega vikarja, ob vizitaciji solkanske župnije prisluhnil ključarju Gregorju Srebrniču, ki je podal gospodarsko-finančno sliko cerkve sv. Štefana.23 Cerkev je razpolagala z dobrimi 180 kupnimi merami (pisinal) pšenice, s štirimi kupnimi merami ovsa in z okrog 55 ornami vina.24 Tudi kar nekaj olja in manjše število domače perjadi je napolnilo cerkveno bero. V gotovini je cerkev prejemala slabih 126 lir. Denarni znesek je bil glede na skupni seštevek izdatkov v katapanu (454 lir in štiri solde) izrazito prenizek, da bi zadostoval za pokritje stoškov,25 zato lahko sklepamo, da so morali del pobranega živeža v ta namen prodati ali pa poplačati račun v naturalijah. Ključarjevi odgovori se sicer z manjšimi odstopanji26 ujemanjo s podanimi številkami v katapanu. Župnik je po katapanu od cerkve sv. Štefana letno prejemal približno toliko kot kooperator in le malo več kot soseskini sindiki in cerkvena ključarja skupaj. Ob vikarju, ki je moral skrbeti tudi za cerkveno--upravno plat v župniji, je glavno neposredno breme bogoslužnih opravil nosil primisarij, zato je bil njegov dohodek (dobrih 121 lir) vidno višji od vikarjevega (slabe 72 lire) in kooperatorjevega (skoraj 45 lir) ter je presegal četrtino izplačanega denarja župnijske cerkve. Primisarij je za dve maši v tednu prejemal še 24 % kupnih mer pšenice in šest orn vina. Nekaj vina in žita so prejemali tudi ostali solkanski beneficiati.27 Od duhovnikov so iz cerkvene blagajne prejemali plačilo še kaplan v Št-mavru (slabo liro) in svetogorski frančiškani (vsak po dve liri in skupaj 12 vrčev (amphora) vina). Od laikov pa so bili prejemniki plačil kantor in mežnar za sodelovanje pri bogoslužju, šest sindikov, ključar in njegov tovariš (socius camera-rii) za gospodarsko-finančno skrb za cerkev ter še križenosci in grobarji. V naturalijah so nekaj vina poleg križenoscev prejemali tudi baldahinonosci, nekaj žita pa grobarji, obilnejše bere pa je bil zaradi skrbi za cerkveno petje deležen sollkanski kantor, ki mu je župnijska cerkev poleg slabih 32 lir namenila dobrih 12 kupnih mer pšenice in drugega žita ter skoraj dve orni vina.28 Glede na status posameznika so bili denarni zneski za določeno opravilo različni. Očitna je bila razlika med župnikom in ostalimi solkanskimi duhovniki ter med slednjimi in laiki. Župnik je na primer za opravljeno mašo prejemal tri lire, ostali duhovniki po dve, kantor in mežnar pa za svoja opravila po 12 soldov (3/5 lire). Po opravljenih cerkvenih računih so župniku izplačali šest lir, vikarju tri, kooperatorju dve in pol, primisariju dve, medtem ko sta kantor in mežnar 23 Carlo M. d'Attems, Atti delle visite pastorali, 1, str. 61. 24 Preračunano v današnje mere je goriška kupna mera verjetno štela okrog 25 litrov; orna je merila 97,01 litra, vedro (šestina orne) pa 16,17 litra (Panjek: Terra di confine, str. 15; Stanisci, Nota metrologica sul »Catasto giuseppino«, str. 129, 131). 25 V katapanu seveda niso vključeni mnogi drugi izdatki cerkve, ki jih navaja solkanski ključar: za vosek, olje in druge cerkvene potrebščine, davščine ter plačila nekaterim cerkvenim in-štitucijam (goriški hospicij, kapela sv. Nikolaja v Gorici) in goriškemu komornemu urbarju (uradu) ter nekemu Torošu. 26 Znesek izplačanega denarja župniku za štiri maše in šest kosil je skladen z navedeno sumo v katapanu. Pri navedbi letnih izplačil cerkve vikarju gre v vizitacijskem zapisniku za očitno napako - namesto 17 lir in 18 soldov moramo brati 71 lir in 18 soldov. Sicer so razlike majhne: pri primisariju navaja vizitacija 115 lir in 8 soldov, katapan 121 lir in 8 soldov; pri kooperatorju 44 lir in 14 soldov, v katapanu 37 lir in 10 soldov; kantor naj bi prejemal 35 lir in 16 soldov, po katapanu 31 lir in 16 soldov; tudi cerkovnik naj bi prejemal liro več, kot je zapisano v katapanu (ŽAS, Cattapano, p. 14). 27 ŽAS, Cattapano, p. 17-18; glede pšenice in vina primisariju tudi v Carlo M. d'Attems, Atti delle visite pastorali, 1, str. 61. Primzar je tako kot ostali beneficiati verjetno prejemal še pol kupe mere žita in dve vedri vina. Užival je tudi dve cerkveni njivi in hišico pri pokopališču cerkve sv. Štefana (ŽAS, Cattapano, p. 19). 28 ŽAS, Cattapano, p. 15-18. Letnik 37 [2014], št. 2 prejela 12 soldov. Toliko sta zadnja dva prejela za obed (kosilo), ostali duhovniki razen župnika pa po liro. Župnik je »loco prandii« namreč prejel tri lire. Višina »plače« križenoscem pri procesijah je bila v glavnem odvisna od opravljene poti.29 Po procesijah na telovo in v osmini tega praznika so bili skupaj z baldahino-nosci nagrajeni kar s po dvema soldoma za kruh in s po pol vrča vina.30 Čeprav se katapan v prvi vrsti posveča župnijski cerkvi, vključuje tudi dve poglavji, ki do neke mere od te vsebinske smernice odstopata. Zaradi želje po vpogledu v celotno dohodkovno stanje primisarija in pregledu njegovih obveznosti v celotni župniji izvemo za vse njegove dejavnosti v posameznih krajih župnije ter s tem povezane finančne obligacije podružničnih cerkva.31 Podrobneje se katapan posveča cerkvi sv. Janeza Krstnika v Čepovanu,32 ki je bila od Solkana zelo oddaljena in je terjala nekoliko drugačen pastoralni pristop. Morda je bila takšna odločitev avtorja katapana povezana z novo cerkvijo sv. Frančiška Ksaverija v Gorenji Trebuši. Ta je namreč takoj postala zakramentalna cerkev, prej pa so prebivalci tega najbolj oddaljenega kraja v župniji spadali pod če-povansko podružnico.33 Čeprav je seznam odhodkov čepovanske cerkve, ki ga je določil župnik Janez Krstnik Križaj, starejšega datuma - gre za izvleček iz urbarja cerkve sv. Janeza Krstnika iz leta 1670 - je lahko vzorčen primer tudi za druge podružnične cerkve v soseskah solkanske župnije. Skupna vsota (107 lir) predstavlja nekje (slabo) četrtino odhodkov solkanske cerkve.34 Poleg štirih solkanskih duhovnikov in kaplana s Sabotina je bil med prejemniki tudi capel-lanus loci. Kljub temu torej da so že pred stalnimi kurati v skoraj vseh krajih prevzemali pastoralne naloge lokalni kurati - Attemsova reforma je bila torej v tem pogledu do neke mere ureditev in nadgradnja že obstoječega stanja - je ob posebnih priložnostih tja prihajala duhovščina iz Solkana. Šlo je lahko za praznovanja patrocinijev, posvetitev cerkva, spominske maše za dobrotnike cerkva (Bate, Grgar), velikonočno spoved, bratovščinske praznike ter za preglede računov posameznih cerkva in bratovščin.35 Na to so bili vezani predpisani dohodki, duhovniki pa so pobirali tudi bero po krajih župnije.36 30 Največ so (vključno s hrano) prejemali za procesije izven goriško-solkanske župnije: k Marijini cerkvi na Vitovlje, k sv. Trojici nad Podgoro in k sv. Otonu pri Šempetru, in sicer vsi skupaj liro in šestnajst soldov. Pot navkreber na Sveto Goro ali na Sabotin ter v Ravnico in Podsenico jim je prinesla 30 soldov ali 6 na posameznika (kar ne pomeni, da jih je bilo pet, kajti vključeni so tudi stroški za hrano), v Loke 16, na Škabrijel in na Kostanjevico ter k sv. Hilariju in Tacijanu pa 12 soldov. Za pot k sv. Trojici na Blanči so jim skupaj odšteli 8 soldov, po procesiji k nekoliko bližjemu sv. Vidu pa 6 soldov ali kar vrč vina. ŽAS, Cattapano, p. 13-17. Pri telovski procesiji sta si stroške delili solkanska cerkev in bratovščina Najsvetejšega. 31 ŽAS, Cattapano, p. 20-21. Za primerjavo so dodani tudi primzarjevi prihodki ob raznih priložnostih iz blagajne cerkve sv. Štefana, kakor jih je beležil starejši (prvi) katapan. Skupni dohodek je znašal 96 lir in pol, kar je okrog štiri petine dohodka po drugem katapanu (ŽAS, Cattapano, p. 27-28). 32 ŽAS, Cattapano, p. 26-27. 33 Prim. Pavlin: Župnija sv. Štefana v Solkanu, str. 331. 34 Ni vključena kolektura, ki je bila za solkansko duhovščino določena dvakrat letno, za sabotins- kega kaplana pa enkrat. Prisotnost tega kaplana, tudi pri vseh treh čepovanskih praznikih, kaže na velik pomen, ki ga je svoj čas imela ta božjepotna cerkev, starejša od svetogorske. Denarna izplačila duhovnikom, ki so dokaj visoka (a vključujejo verjetno tudi obede), so bila na dan računa, na praznik sv. Janeza Krstnika in na god sv. Kvirina, ki so ga častili na stranskem oltarju cerkve sv. Janeza Krstnika. O posvetitvah, patrocinijih, romanjih in bratovščinah v posameznih krajih gl. Paljk: Iz cerkvene zgodovine Solkana, str. 112-119; Pavlin: Župnija sv. Štefana v Solkanu, str. 334-338. Prim. ŽAS, Cattapano, p. 20-21. 35 Dan cerkvenih računov Prav pregled računov posamezne cerkve (ali bratovščine) je bil nekdaj pomemben in odmeven dogodek. Odvijal se je enkrat letno na določen dan v letu, ki se praviloma ni spreminjal. Porcijeva vizitacija skoraj dvesto let pred katapanom dokazuje tradicionalnost datuma. V 16. stoletju je bil sicer ponekod le približno izražen čas polaganja računov. Računi cerkva v krajih solkanske župnije (1570 in 1757) 37 kraj cerkev čas računov(1570) čas računov (1757) Solkan sv. Štefan sv. Marko sv. Marko Kromberk sv. Katarina nedelja po telovem nedelja po telovem Loke sv. Marja Magdalena sv. Anton ? Ravnica sv. Marjeta Marijino obiskanje med veliko nočjo in binkoštmi Grgar sv. Martin sv. Peter in Pavel sv. Janez in Pavel Bate sv. Lovrenc sv. Urh sv. Urh Čepovan sv. Janez Krstnik sv. Luka ? Štmaver sv. Maver nedelja po sv. Uršuli ? Pevma sv. Silvester sv. Silvester nedelja po sv. Andreju Podsenica sv. Lovrenc nedelja po sv. Simonu nedelja po epifaniji Izbrani dan računov cerkve je bil lahko povezan s kakšnim godovnim praznikom in s procesijami. V Pevmi je bil na primer istočasno patrocinij, v Grgarju so prav tako praznovali patrocinij (na ta dan je bila tudi procesija), čeprav pri podružnični cerkvi sv. Petra, v Lokah pa so sv. Antona častili na stranskem oltarju. Računi cerkve v Kromberku so sledili procesiji k sv. Trojici. Svoj poseben dan so si izbirale bratovščine in pri tem je bil večinoma merodajen njihov zavetnik.38 Vizitacije posvečajo računskemu dnevu precej pozornosti. Na ta dan so v navzočnosti enega ali več duhovnikov, ključarjev (in sosedov; v primeru bratovščine pa njenih članov), lahko pa tudi jurisdicentov ali njihovih pooblaščencev39 pregledali finančno stanje cerkve (ali bratovščine). S cerkveno blagajno sta imela opravka dva ključarja, lahko le eden.40 Nad premoženjem župnijske cerkve sv. Štefana je poleg dveh ključarjev bdelo še šest ljudi iz soseske - sindi-kov.41 Dva sta bila po izboru solkanskega župnika, dva si je izvolil ključar, dva pa župan solkanske soseske.42 Vsako leto so sosedje (v primeru bratovščine člani) izvolili nove ali potrdili stare ključarje. Na novo so bili izvoljeni ali potrjeni tudi sindiki in solkanski mežnar. Zadnjo besedo potrditve je seveda imel pričujoči duhovnik oziroma solkanski župnik, volitve in skrb za cerkveno premoženje pa 37 38 39 Cerkev, ki je navedena, je (bila) središče neke soseske oziroma kraja. V nekaterih krajih so istočasno pregledali premoženje še drugih cerkva v kraju, ki niso imele svojega urbarja. Gl. Pavlin: Župnija sv. Štefana v Solkanu, str. 335-336 (tabela). Tako beremo v vizitaciji iz leta 1742 (ACAG, Visitazioni, Liber visitationis ultra l'Isontium anni 1742, passim). Po Porcijevi vizitaciji sodeč je bil z enim ključarjem izjema Grgar (AGG, Visitazione Porcia, fol. 450v). V 18. stoletju je bilo cerkva z enim ključarjem več. Vizitacija iz leta 1570 navaja še tretjega »ključarja«, ki ga poimenuje župan (socius camerariorum, quivocatursuppan)! Število »odbornikov«, ki jih je izvolila soseska, je bilo tudi za enega člana višje - sedem. Ti so potem izvolili ključarja elliguntur a septem hominibus ad id per totum communitate deputatis) (AGG, Visitazione Porcia, fol. 445v). Prim. prepis pogodbe glede ustanovne maše Štefana Logarja v katapanu, ki poleg mnogih solkanskih sosedov po imenu navaja šest sindikov, župana (decano) in podžupana (sottodecano) (ŽAS, Cattapano, p. 28-29). PANG, Mikrofilmi, V - 12, št. 5: Urbar računov cerkve sv. Štefana v Solkanu z začetnim vpisom leta 1709. »Urbar« spremlja račune vse tja do osemdesetih let 18. stoletja. Letnik 37 [2014], št. 2 so bile vendar pokazatelj določene vaške samouprave. Zato ne preseneča, da so vsaj v starejših časih43 bili na ta dan prisotni mnogi pripadniki soseske in je bil to tudi svojevrsten družabni dogodek.44 Tudi prisotnost duhovščine oziroma izdatki zanjo so bili na ta dan veliki. Kakor priča solkanski katapan, je bila polovica župnikovih obvez povezana s (tremi) računi pri cerkvi sv. Štefana (ob polni zasedbi solkanskih duhovnikov, kantorja in mežnarja). Množična prisotnost pa je povzročala preglavice marsikateremu ključarju, ki je ugotavljal, da so izdatki na ta dan preveliki in da tudi zaradi velikega števila plačanih obedov blagajna poka po šivih. Pa ne le varuhom »cerkvenega ključa«, temveč tudi marsikateremu vizitatorju. Leta 1750 je grgarski ključar Valentin Černe Attemsu potožil, da je do devet dukatov (180 soldov), ki jih porabijo za pripravo obedov duhovnikom, preveliko breme za cerkev.45 O tem je vizitator po opravljenih obiskih filialnih cerkva spregovoril s solkanskim vikarjem. Ta je ob predlogu, naj se namesto kosil plača duhovnikom določen znesek, pristavil, da je to izvedljivo, a ne za zelo oddaljene kraje.46 Attems je upošteval pritožbe ključarjev in omejil izdatke sosesk za kosila nepooblaščenim duhovnikom in drugim. V dekretu je naročil, naj pripravijo skromne obede le v krajih, ki so od cerkve oddaljeni več kot dve uri. Sicer pa naj namesto njih plačajo tri lire vikarju, po dve kooperatorju in primisariju, ostalim duhovnikom pa liro in pol.47 Težave torej niso bile novejšega datuma. O podobnih je slišal že vizitator Porcia leta 1570. Prav grgarska soseska se je pritoževala, da pridejo na dan računa tudi do štirje duhovniki, čeprav naj naj bi bil pri računih prisoten le župnik oziroma njegov kaplan, vsi pa hočejo obed in ne le kruh, kakor je bilo menda prej običajno.48 Izdatki za kosila pri polaganju računov cerkve tedaj še niso bili povsod običajna stvar (Banjšice sv. Lovrenca (Bate), Grgar), čeprav so bili v drugih krajih že uveljavljeni, morda tudi po vzoru bratovščinskih računov, kjer so člani in duhovniki vedno po opravljenih računih obedovali.49 Porcia je v dekretu zapovedal, naj bo pri računih prisoten le en duhovnik, ostalim morebitnim prisotnim pa naj bi ključarji ne zagotovili kosila oziroma denarja.50 Porcijevih navodil se očitno niso (dolgo) držali. Tudi po vizitaciji leta 1750 pritožbe nekaterih ključarjev niso ponehale. Leta 1764 je čepovanski ključar nadškofu Attemsu potožil, da prihajajo poleg solkanskih duhovnikov in solkanskega mežnarja v Čepovan na dan računa in na god sv. Janeza Krstnika še kuratni kaplani iz Ravnice, Grgarja in Bat, cerkev sv. Janeza Krstnika pa si ne more privoščiti toliko stroškov.51 Trdoživa je bila torej ta navada, saj so tudi Jožefu pl. Edlingu, ki je v Attemsovem imenu leta 1772 vizitiral cerkve solkanske župnije, ponekod ključarji zatrjevali, da prihaja h kosilom tudi dvajset duhovniikov. V dekretih solkanskemu vikarju in kuratnim kaplanom so se tokrat v zvezi s tem problemom zelo potrudili. Določeno je bilo, da so pri računih izven Solkana lahko poleg domačega kurata in morebitnih drugih tam stanujočih duhovnikov prisotni še predstavnik goriškega kapitlja (v imenu 43 AGG, Visitazione Porcia, passim. 44 Leta 1570 je na ta dan celo vsaka solkanska družina prejela nekaj kruha in vina (AGG, Visitazione Porcia, fol. 445v). Attemsova vizitacija iz leta 1750 pa na primer za briško Podsenico pravi, da se na ta dan srečajo sosedje in popijejo veliko vina (Carlo M. dAttems, Atti delle visite pastorali, 1, str. 69). Carlo M. dAttems, Atti delle visite pastorali, 1, str. 63. Carlo M. dAttems, Atti delle visite pastorali, 1, str. 71. Carlo M. d'Attems, Atti delle visite pastorali, 1, str. 136-137. AGG, Visitazione Porcia, fol. 450v prior rationem reddit administrationissuae in dominiple- bani vel capellanipraesentia et communitatis, quibus omnibus datur panissine prandio, veniunt tamen usque ad quatuor sacerdotes dum redditur ratio et omnes voluntprandium). AGG, Visitazione Porcia, passim. 50 AGG, Visitazione Porcia, fol. 458v. 51 Carlo M. d'Attems, Atti delle visite pastorali, 4, str. 208-211. 49 »župnika«), vikar in primisarij ali kooperator. Eden od zadnjih dveh je moral ostati doma, saj kraj ni smel biti brez duhovnika. Za vse kraje je bil določen najvišji možni znesek za kosila na osebo in za vse prisotne skupaj. Če so porabili več, je moral ključar poravnati razliko iz svojega žepa.52 Dobrotniki solkanske cerkve Izvorno je bil namen katapana prav opozarjati cerkvene inštitucuje na obveznosti (molitve, maše) do dobrotnikov cerkva. Šele pozneje je vsebina tovrstnega vira dobila širši značaj opisa bogoslužnih in drugih opravil klera.53 Začetek solkanskega katapana, ki temelji na starejšem, neohranjenem katapanu, na nek način razkriva to prvotno namembnost, kajti začenja se z naštevanjem dobrotnikov solkanske cerkve sv. Štefana.54 Solkanski vikar je za navedene pokojne dobrotnike bral po dve maši na leto, in sicer za Urbana Milošiča, Gabriela Lampretiča, Hermana Evzebija grofa Attemsa in Martina Kanclerja.55 Solkanski Milošiči so bili celo povzdignjeni med plemiče s predikatom Mildenhoff, in sicer 22. aprila 1686.56 Vsaj od leta 1707 so imeli v cerkvi sv. Štefana svojo grobnico.57 Verjetno ni dvoma, da gre pri Gabrijelu Lampretiču za dolgoletnega kooperator-ja in nato primisarija v Solkanu sredi in v drugi polovici 17. stoletja.58 Izbira za-dušnice na dan sv. Gabrijela,59 svojega godovnega zavetnika, ne preseneča, drugo mašo zanj pa so brali v osmini praznika vseh svetih. Najvišji po družbenem statusu je bil Herman Evzebij grof Attems, ki pa ni bil Solkanec po rodu. Imel pa je v 17. stoletju v posesti kar nekaj zemlje v Solkanu.60 Tudi Martina Kanclerja velja bržkone poiskati v približno istem obdobju; najbrž je identičen z uživalcem vinograda cerkve sv. Štefana v drugi polovici 17. stoletja.61 Še nekaj po imenu znanih Solkancev je v oporokah ali s pogodbo zapustilo cerkvi kakšno nepremičnino v zameno za določeno število maš zanje in za njihove potomce. Sčasoma se je število teh mašnih ustanov povečalo, kar zaznamo tudi iz katapana. Te naloge je v prvi meri opravljal primisarij; moral je brati maše za pokojno Ano Goropek in njene sorodnike, za družino Marušič, za leta 1749 umrlo Marijo Abramič, rojeno Susič, in za Štefana Logarja.62 Prepis določil pogodbe Štefana Logarja, doktorja obojega prava in filozo- 56 Carlo M. d'Attems, Atti delle visite pastorali, 4, str. 558-567. Gl. De Vitt: San Michele Arcangelo e un catapan friulano (1393-1586), str. 107-109. Ne le v solkanski cerkvi, tudi pri nekaterih podružnicah, so se vsako leto v februarju na dan »comiscine« slovesno spomnili vseh neimenovanih dobrotnikov. Vikarju nalaga katapanov koledar še vsakoletno zadušno mašo na god sv. Tomaža, ki jo je bral v Kromberku (skoraj gotovo v cerkvi sv. Katarine) za pokojnega Tomaža Makuca (ŽAS, Catta-pano, p. 12). Frank: Standeserhebungen und Gnadenakte, 3, str. 243. Prvi s tem naslovom je bil Janez (Johann), ki je umrl v Solkanu, 19. marca 1702, star (okrog) 65 let. Že pred njim so Milošičem nadevali plemiški predlog »von« (Schiviz: Der Adel in den Matriken der Grafschaft Görz, str. 360, 263; PANG, Mikrofilmi, V - 12, št. 2: Urbar cerkve sv. Štefana v Solkanu z začetnim vpisom leta 1650, fol. 13). Več o Mildenhoffih in njihovih povezavah z goriško-solkanskim župnikom in goriškim arhidiakonom Janezom Krstnikom Križajem gl. Vidmar: Drobci iz zgodovine Solkana in solkanskega plemstva, str. 127-128. 57 Paljk: Iz cerkvene zgodovine Solkana, str. 122. 58 Paljk: Iz cerkvene zgodovine Solkana, str. 104-105, 111. Rojen je bil 18. marca 1609, kjer je 22. februarja 1684 tudi umrl. 59 Čaščenje nadangela Gabrijela dokazujeta tako bratovščina sv. Gabrijela kot cerkev na hribu Škabrijel. Pavlin: Solkan v goriških urbarjih, str. 44. Umrl je leta 1690 v Gorici, star 66 let (Schiviz: Der Adel in den Matriken der Grafschaft Görz, str. 393). 61 PANG, Mikrofilmi, V - 12, št. 3: Urbar cerkve sv. Štefana v Solkanu z začetnim vpisom leta 1686, fol. 38. 62 ŽAS, Cattapano, p. 18-19. 60 Letnik 37 [2014], št. 2 fije, ki jo je sklenil s celotno solkansko sosesko, je lep primer mašne ustanove.63 Pogodbo so podpisali 12. septembra 1756, torej na predvečer nastanka katapa-na. Ker je bila cerkev v potrebi po odkupu nekega komunskega zemljišča od državne komore, je Logar soseski daroval 100 goldinarjev, v zameno pa je soseska morala poskrbeti, da bo ta kapital služil za plačilo solkanskemu primisariju ali kaplanu za štiri maše na leto ter za stroške pri bogoslužju. Določil je, naj bodo maše vedno na kvatrno sredo ob sedmih zjutraj pred rožnovenskim oltarjem v solkanski cerkvi sv. Štefana. Mašo so morali brati zanj, za njegove prednike in potomce ter za duše v vicah. Logar je v pogodbi s solkanskimi sosedi celo predpisal, naj se maša oznani z zvonjenjem velikega zvona in naj bodo prisotni vsi Solkanci, ki niso »opravičeno odsotni«, in naj molijo v mašni namen. Soseska je predpisano obveznost lahko prenesla le na rožnovensko bratovščino. Ne nazadnje je solkanski primzar moral vsako leto maševati za družino Ar(r)ardi de Sonnenborth. Če je bil Štefan Logar povezan z novejšo bratovščino Rožnega venca, je bil njegov nekaj generacij starejši sovaščan Baltazar Arrardi dobrotnik bratovščine sv. Janeza. Po katapanu se je kot dobrotnik solkanske cerkve zapisal že 15. decembra 1628 in nato še 28. maja 1635.64 Je torej med najstarejšimi, če že ne najstarejši znani dobrotnik solkanske cerkve. Bratovščina je po njegovi smrti morala poskrbeti, da so zanj vsako prvo sredo v mesecu brali mašo pri oltarju sv. Janeza Krstnika. Verjetno se je pred tem oltarjem nahajala grobnica družine Arrardi, izpričana že leta 1683.65 Baltazar je bil član nižjeplemiške solkanske družine, ki je bila leta 1569 sprejeta med člane goriških deželnih stanov.66 Tedanji Baltazarjev prednik Nikolaj je bil nadvojvodov gozdni mojster,67 kar je izpričano tudi za Baltazarja (vsaj za obdobje med letoma 1612 in 1621).68 Katapan mu pridaja plemiški predikat de Sonnenborth in ga označi za cesarjevega svetnika.69 Ob koncu 18. stoletja so Arrardiji izumrli kot baroni.70 Primisariju je bilo tudi naloženo, da je dvakrat tedensko maševal za solkanske sosede in (neimenovane) dobrotnike. Na to obveznost je bil vezan njegov beneficij v vrednosti 24 % kupnih mer pšenice in šest orn vina. Ker pa zaključni del katapana ugotavlja, da te obveznosti dolgo časa niso izvrševali, primisarij ni bil upravičen do teh dohodkov. Razlog za to očitno ni bila lenoba solkanskih primzarjev, temveč pozaba zavoljo nepoznavanja vsebine starega katapana. Potem ko je 29. septembra 1707 umrl primisarij Luka Milost, je namreč v njegovi hiši ostal založen stari katapan in njegovi štirje nasledniki (ali vsaj zadnja dva) naslednjih skoraj 46 let niso brali teh predpisanih maš. 20. julija 1753 je bil za novega solkanskega primisarija imenovan Peter Milost, pranečak Luke Milosta, ki je doma našel stari katapan. V novem katapanu so naredili seštevek vseh izos-talih maš in ugotovili, da je teh kar 4748 ali vsaj 3444 (če sta prva dva vseeno 63 64 65 66 67 ŽAS, Cattapano, p. 28-30. ŽAS, Cattapano, p. 30-32. Najprej je bratovščini daroval 100 goldinarjev in za dva obeda (pa- sto), sredi tridesetih let pa ji je daroval še kelih s pateno in paramentom ter dva svečnika, obljubil pa je tudi, da bo dal izdelati dva angela nad oltarjem bratovščine. Vrhu tega je prispeval še 60 goldinarjev za nakup zemlje ter daroval zemljišče Na Sabelscim (prim. Vidmar: Drobci iz zgodovine Solkana in solkanskega plemstva, str. 121-122). Prim. Paljk: Iz cerkvene zgodovine Solkana, str. 122; Vidmar: Solkansko plemstvo, str. 59. To je celo prvi znani formalni sprejem med deželnostanovsko članstvo na Goriškem (Morelli: Istoria della Contea di Gorizia, 1, str. 115). Roccabruna: La Foresta Demaniale, str. 70. 68 Morelli: Istoria della Contea di Gorizia II, 174, 199, 200. 69 Nekoliko vprašljivo je, ali je Baltazar že tedaj nosil ta plemiški naslov. V Schivizovih objavah matrik, kjer v solkanski cerkvi nastopa velikokrat kot oče več otrok ali kot boter, mu je naslov pridjan šele leta 1642 (Schiviz: Der Adel in den Matriken der Grafschaft Görz, str. 263). V Fran-kovem Leksikonu plemstva (Standeserhebungen und Gnadenakte) ga ni. Več o družini Arardi gl. Vidmar: Solkansko plemstvo, str. 59-60; Vidmar: Drobci iz zgodovine Solkana in solkanskega plemstva, str. 121-123. opravila tedenski mašni bogoslužji).71 Pisec katapana opozarja, naj v bodoče be-neficiati vestno opravljajo svojo dolžnost in se izognejo Božji kazni. M Rdo Diib CoojJeiatoii In die S,Mai'ci pvo Rationibus...........J. z^jo. Item pi'o prandio...................................................X" Feria SMogAtionaw pio Vi'oceL^dS.Vitunj. z^- Pro Cena ad fertmi] S.Vifi......................t. ProProcef.ad S. Ofhojiejn..................................r» Ii3 Pcdicafione S.Viti............................ Iii die Viti pi'o Procefsione..............................'Z-, ProProcefsioiie ad B.V. in Vitolid......... Pro Procefsione ad B.V. in Caüasnnviza.. z. Pro Ceiifl ad Feituni Corporis Xü: . .. i Pro Früce£ ad S.Rochum Goritise....................z. Dom.t.poü. S.Mavtinum p ProceCGoriti^ .. Iji die S.LuCiS pro Sacro........................ Item pro Prandio....................................................x^ In die S.Lcoiiai-di pro S^icjiy............................i:. Item pro praiidio......................... Ii] die Comifciijs' pro Sacro....................................z. Item pi o prjjidio.........................x. Iii Fclto S.StepIiani pro Ratioiiibus,.. Z'jto, " " " X. Z"XO X. Item pro prandio.......................... In Vcito S, Joan. Evang.pro Rafionibus... Itejii pro prandio. SuTŽia 37,' JO. R-d-o Di^o CapelfS.Mauri niibliduiii.,. ^ Ono Canton In die S. Marci pro Ratiouibns............. Item pro prandio......................................................ii Dom,I.port S.Geoj-giirjn p Pj ocefinSaautiiio.. J- Dom>2.poft S.Gerg™proR'ocef", in5.Maui-o, .. aC Pro Procef. ad S, Othonem______________,. -tr Dom Peiitec/i, pro Procef.ad Montein ö^JJJl.. iir ProPiocef, adB.V.in Vitulia................................XZ Pio Procef.ad B.V.in CAÜctgu^viza..................JIn die S.Baniabj pProcef. ....................jti: Pro Cena-ad Fe^um Coj-por/s C/irifti....... Pro Cem ad Feüum S.Viti..............-............xz Pro Procef. S. UJdarici............................................£Z Pi-o Procef. S.Vitri..........................................................iz Pro Pt'ocef. S.^intouij ijj Locha..................JZ g a. Iz solkanskega katapana (ŽAS, Cattapano, p. 15) Letnik 37 [2014], št. 2 Objava katapana (drugi del) Natančnejši opis katapana in način objave je priobčen v prvem delu objave.72 Drugi del objave katapana zajema pagine od 13 do 33; zadnji dve sta v originalu nepaginirani. Številka zaporedne pagine je napisana na levi strani prepisa krepko v oglatem oklepaju. Krepko so izpisani naslovi, ki v viru po velikosti praviloma izstopajo. Tekst je v originalu sicer zamejen s črtami. (Pod)poglavja ločita (večinoma) dve ali ena vodoravna črta; v vseh primerih je v prepisu le ena. Prepis upošteva original pri določenih odklonih zapisovanja besed (na primer suma ali summa) in pisanju skupaj ali narazen. Zaradi lažje preglednosti je poenotena raba velikih in malih začetnic. Kratice so razrešene z nekaj izjemami, predvsem pri denarnih valutah, za liro (L) in goldinar (F), ter pri vinskih merah za vedro (S). V prepisu sta ohranjeni uveljavljeni kratici etc. in NN ter še kakšna s vprašljivim pomenom. S polno besedo so zapisani vrstilni števniki, ki so včasih v orginalu okrajšani (prima namesto 1., secunda za 2da), glavni pa le, če gre za kratice (quatuor namesto 4or). Interpunkcija je prilagojena sodobnemu načinu pisave. Okrogli oklepaj je uporabil že avtor katapana, tako da je od edicijskih znakov za poznejše pripise uporabljen poševni oklepaj.73 To pa ne velja za izrazito pozne vnose v katapan - ti se v prepisu nahajajo v opombah na dnu strani, ki beležijo še nekatere druge posebnosti rokopisa. [13] Sumulae infrascriptorum, quae veneranda ecclesia sancti Stephani protomartyris Salcani reverendis beneficiatis annud contribuit, nimirum reverendissimo domino parocho, vicario, cooperatori, primissario, et aliis, ut sequitur. Reverendissimo domino parocho. In die sancti Marci pro rationibus......................................................................................L74 6 Item tali die pro prandio..................................................................................................3 In die sancti Lucae pro saro75......................................................................................................3 Item tali die loco prandii..................................................................................................3 In festo sancti Leonardi pro sacro.............................................................................................3 Item eodem die pro prandio............................................................................................3 Pro sacro benefactorum in dicta Comiscina.........................................................................3 Eodem die pro prandio......................................................................................................3 In festo sancti Stephani pro expensis cibariis.......................................................................3 Item tali die pro rationibus fraternitatis...................................................................6 In festo sancti Ioannis Evangelistae pro prandio...............................................................3 Item pro rationibus fraternitatis /eiusdem sancti/..............................................6 .........................Summa L 45 Reverendo domino vicario. In festo sancti Marci pro rationibus..................................................................................... L 3 Item tali die pro expensis cibariis.................................................................................1 Feria secunda Rogationum pro processione.........................................................................2 In festo Pen techostes pro processione ad Montem Sanctum.........................................2 72 Pavlin: Župnija sv. Štefana v Solkanu, str. 338-339. 73 Za razliko od prepisa koledarskega dela katapana (Pavlin: Župnija sv. Štefana v Solkanu, str. 339-345), kjer je za poznejše pripise uporabljen okrogli oklepaj! 74 Ta in mnoge naslednje okrajšave za to denarno valuto so bile verjetno vnesene pozneje, da bi se izognili mešanju s kakšno drugo valuto. Podobno velja morda za besedo su(m)ma. 75 Prav tako. Manjka črka c. Feria quarta Pentechostes pro processione ad beatam Virginem in Castagnaviza.............................................................................................................2 In die sancti Antonii pro processione ad Locham...............................................................2 Pro cena in festo Corporis Domini............................................................................................. 1 In Nativitate beatae Virginispro processione ad sanctissimam Triadem in Blanca............................................................................................................................2 In die sancti Petri in vincula pro processione in Gargar..................................................2 In vigilia sancti Viti pro cena....................................................................................................... 1 In Assumptione beatae Mariae Virginis pro processione ad Montem Sanctum .... 2 In die sancti Rochi pro processione eundo Goritiam.........................................................2 Dominica Gratiarum actionis pro processione Goritiae..................................................2 In die sancti Lucae pro saro76......................................................................................................2 Item tali die loco prandii.................................................................................................. 1 In die dicta vulgo Comiscina pro sacro benefactorum.....................................................2 Item eodem die pro prandio............................................................................................ 1 In festo sancti Leonardi pro sacro.............................................................................................2 Item die loco expensis cibariis........................................................................................ 1 In festo sancti Stephani pro rationibus...................................................................................3 Item tali die loco prandii.................................................................................................. 1 In festo sancti Ioannis Evangelistae pro rationibus..........................................................3 Item eodem die loco prandii............................................................................................ 1 .........................Summa L 41 [14] Translatio praecedentis summae........................................................................................L 41 Feria secunda Paschatis pro processione ad Montem Sanctum...................................2 In festo sanctorum Petri et Pauli pro processione in Gargar.........................................3 Vicarius singulis annis perficiat duo sacra pro anima olim Urbani Milositz. Duo pro anima quondam Gabrielis Lampretitz, unum die sancti Gabrielis et unum infra octavam Omnium sanctorum. Pro anima quondam illuminissimi Sacri Romani Imperii comitis Hermani Eusebii ab Attems duo sacra uno die martis consequenter. Item 277 pro anima olim Martini Canzler. Omnes isti sunt benefactores. Pro his ecclesia dat.................17:10 ..................Suma L 63:1078 Reverendo domino primissario. In die sancti Marci pro rationibus......................................................................................... L 2 Item tali die pro prandio.................................................................................................. 1 Pro processione ad beatam Virginem in Castagnaviza....................................................2 In vigilia sancti Viti pro cena....................................................................................................... 1 Pro cena ad festum sacratissimi Corporis Domini............................................................. 1 In die sancti Udalrici pro processione ad sanctum Leonardum...................................2 Pro processione ad sanctum Rochum Goritiae....................................................................2 Dominica Gratiarum actionis pro processione Goritiae..................................................2 Feria quarta Rogationum pro processione in Peuma.......................................................2 In die sancti Lucae pro sacro.......................................................................................................2 Item tali die pro prandio.................................................................................................. 1 In die sancti Leonardi pro sacro.................................................................................................2 Item in praedicto die loco prandii................................................................................ 1 In die sancti Ioannis Baptistae pro sacro in altari eiusdem sancti..................... 1:10 76 Prav tako. 77 Nad razuro. 78 To je 63 lir in deset soldov. Letnik 37 [2014], št. 2 In Decolatione sancti Ioannis Bapistae pro sacro...................................................... 1:10 In die vulgo Comiscina pro sacro benefactorum.................................................................2 Item pro prandio..................................................................................................................1 In festo sancti Stephani pro ratione fraternitatis...............................................................2 Item pro prandio..................................................................................................................1 In die sancti Ioannis Evangelistae pro ratione fraternitatis..........................................2 Item pro prandio..................................................................................................................1 Pro 12 sacris annualibus pro benefactoribus.................................................................... 12 Pro 4 sacris Quatuor temporum.................................................................................................4 Item pro sua regalia annuali marchas octo....................................................................... 64 Demum pro uno domicilio in facie ecclesiae.........................................................................6 ..........................Suma L 119 [15] Reverendo domino cooperatori. In die sancti Marci pro rationibus...................................................................................L 2:10 Item pro prandio.................................................................................................................. 1 Feria tertia Rogationum pro processione ad sanctum Vitum.......................................2 Pro cena ad festum sancti Viti........................................................................................1 Pro processione ad sanctum Othonem....................................................................................2 In dedicatione sancti Viti...............................................................................................................2 In die sancti Viti pro processione...............................................................................................2 Pro processione ad beatam Virginem in Vitolia..................................................................2 Pro processione ad beatam Virginem in Castagnaviza....................................................2 Pro cena ad festum Corporis Christi.........................................................................................1 Pro processione ad sanctum Rochum Goritiae....................................................................2 Dominica prima post sanctum Martinum pro processione Goritiae..........................2 In die sancti Lucae pro sacro.......................................................................................................2 Item pro prandio..................................................................................................................1 In die sancti Leonardi pro sacro.................................................................................................2 Item pro prandio..................................................................................................................1 In die Comiscinae pro sacro.........................................................................................................2 Item pro prandio..................................................................................................................1 In festo sancti Stephani pro rationibus...........................................................................2:10 Item pro prandio..................................................................................................................1 In festo sancti Ioannis Evangelistae pro rationibus..................................................2:10 Item pro prandio..................................................................................................................1 .....................Suma L 37:10 Reverendo domino capellano sancti Mauri in solidum L 16. Domino Cantori. In die sancti Marci pro rationibus....................................................................................L -: 12 Item pro prandio............................................................................................................... 12 Dominica prima post sanctum Georgium pro processione in Sabutino................. 12 Dominica secunda post sanctum Georgium pro processione in Sancto Mauro .. 12 Pro processione ad sanctum Othonem................................................................................. 12 Dominica Pen techostes pro processione ad Montem Sanctum.................................. 12 Pro processione ad beatam Virginem in Vitulia............................................................... 12 Pro processione ad beatam Virginem in Castagnaviza................................................. 12 In die sancti Barnabae pro processione............................................................................... 12 Pro cena ad festum Corporis Christi...................................................................................... 12 Pro cena ad festum sancti Viti.................................................................................................. 12 Pro processione sancti Uldarici............................................................................................... 12 Pro processione sancti Viti......................................................................................................... 12 Pro processione sancti Antonii in Locha.............................................................................. 12 ...................................... L 8: 8 [16] Translatio praecedentis summae.....................................................................................L 8: 8 Pro processione ad beatam Virginem supra Podgoram............................................... 12 In die sancti Lucae......................................................................................................................... 12 Item pro prandio............................................................................................................... 12 Pro processione in die sancti Leonardi................................................................................. 12 Item pro cibariis................................................................................................................ 12 Item79 pro processione ad sanctum Rochum Goritiae.................................................... 12 Dominica Gratiarum actionis pro processione Goritiae............................................... 12 Pro functione missarum pro benefactoribus..................................................................... 12 Item pro prandio............................................................................................................... 12 Feria secunda Paschatispro processione............................................................................ 12 In die sancti Stephani pro functione...................................................................................... 12 Item pro prandio............................................................................................................... 12 In die sancti Ioannis Evangelistae pro functione............................................................. 12 Item pro prandio............................................................................................................................ 12 Pro sua regalia annuali........................................................................................................... 15: - ................................. 31:1680 Aedituo. In die sancti Marci pro rationibus...................................................................................L -: 12 Item pro prandio............................................................................................................... 12 Pro cena ad festum Corporis Christi...................................................................................... 12 Pro cena ad festum sancti Viti..................................................................................... 12 Die sancti Lucae pro functione in ecclesia.......................................................................... 12 Item pro prandio............................................................................................................... 12 In die sancti Leonadi81 pro functione.................................................................................... 12 Item loco prandii............................................................................................................... 12 In die dictae Comiscinae............................................................................................................. 12 Item pro prandio............................................................................................................... 12 In festo sancti Stephani pro functione.................................................................................. 12 Item pro prandio............................................................................................................... 12 In festo sancti Ioannis Evangelistae pro functione......................................................... 12 Item pro cibariis................................................................................................................ 12 Demüm pro sua annuali regalia......................................................................................... 15: - ...................Summa L 23: 8 /p. n.82 Georgius Zubeifuit aedituus anno 1640; vide urbarium redituum ecclesiae anni 1640, folio 117. Et 1695fuit iam Ioannes Milost; vide librum matrimoniorum 1695. Nunc 1800 est Iosephus Milost./83 79 80 81 82 83 Nad razuro. Nad razuro. Po napaki pisarja je izpadla črka r. Negotovo. Dopis župnika Franca Antona Štante iz leta 1800 se nahaja vzdolž številk na desnem robu podpoglavja o mežnarjevih dohodkih. Letnik 37 [2014], št. 2 Praeterea veneranda ecclesia syndicis comprehenso comerario eiusque socio annuö contribuit libras quinque pro singulo......................................................L 40 Item socio camerarii pro regalia............................................................................................ 15 Feria secunda Pachatis separatim reverendo vicario pro cibariis....................... -: 18 Item cruciferis solidos 6 pro singulo et cibariis libram 1:10. Dominica prima post sanctum Georgium sacerdoti pro cibariis......................... 1:10 [17] Item cruciferis solidos 6 pro singulo et pro cibariis L 1:10. Dominica secunda post sanctum Georgium cruciferis solidos 4 pro singulo. Feria secunda Rogationum cruciferis unitim solidos 8. Feria tertia Rogationum cruciferis unitim L 1. Feria quarta Rogationum sacerdoti et sociispro cibariis......................................L 2:8 Item tali die cruciferis L 1:16. Dominica infra octavam Ascensionis ad sanctum Primum sacerdoti et sociis.......................................................................................................................................L 1:10 Item cruciferis.............................................................................................................L- solidos 10 In die sancti Othonis sacerdoti et sociis pro cibariis................................................L 2:8 Item cruciferis.........................................................................................................................L 1:16 In festo Pentechostes sacerdoti pro expensis cibariis L-: 18. Item cruciferis solidos 6 pro singulo et pro cibariis L 1:10. Feria tertia Pentechostes sacerdoti pro cibariis.........................................................L 2:8 Item cruciferis solidos 6 pro singulo et pro cibariis L 1:16. Feria quarta Pen techostes cruciferis solidos 12. In die sancti Urbani cruciferis...................................................................................solidos 12 In die sancti Antonii Padavini sacerdoti pro expensis cibariis L 1:4. Item cruciferis........solidos 16 In die sancti Viti cruciferis vini amphora unica. In festo Sacratissimi Corporis Christi dantur cruciferis panis solidi duo et vini amphora media pro singulo, similiter portantibus balduchinum. Reverendis patribus Montis Sancti amphorae 12 nec non eisdem patribus et sacerdotibus libras2 pro singulo. Istae verö expensae fiunt pro medietate partim ä fraternitate, partim ab ecclesia. In festo sanctorum Petri et Pauli apostolorum cruciferis........................................... L 1 In festo sancti Hermagorae cruciferis L 1:10. In die sanctae Mariae Magdalenae cruciferis solidos 16. In die beatae Virginis ad Nives sacerdoti pro cibaris...................................................2: 8 Item cruciferis solidos 6 pro singulo et pro cibariis L 1:16. In die sancti Laurentii cruciferis.....................................................................................L 1:10 In Assumptione beatae Mariae Virginis sacerdotis pro expensis cibariis........-: 18 Item cruciferis solidos 6 pro singulo et pro cibarii84 L 1:10. In die sancti Rochi cruciferis solidos 12. In die sancti Petri in vincula cruciferis L 1. In festo sancti Barnabae sacerdoti pro cibariis........................................................L 1:10 Item cruciferis solidos 6 pro singulo et pro cibariis L 1:10. In dedicatione sancti Viti cruciferis unitim solidos 6. Dominica infra octavam Corporis Domini cruciferis et balduchinum portantibus ut in festo Corporis Christi. Dominica Gratiarum actionis cruciferis unitim solidos 12. Članki in razprave Praeterea veneranda ecclesia annuo contribuit reverendo primissario (exceptis duobus campis, a qubus85 usufructum percipit86) tritici modios24 [18] dico tritici pisinalia viginti quatuor cum dimidio, quorum dat pro collectura. 88Item eidem primissario ecclesia annuö contribuit in vino urnas 6. Item cantori annuo contribuit in tritico modios 6. Item eidem cantori in vino pro sacris urnam 1, S 3. Et in mixtura grani modios 6. Vespilionibus in mixtura grani modios 4. Et in pecuniis L 8. Reverendis dominis beneficiatis sacerdotibus pro singulo situlas 2. Reverendissimo domino parocho (excepto quartesio ex decimis) annuo contribuit in vino urnam 1, S 2. Demum sacerdotibus beneficiatis pro singulo tritici pisinale Et cantori in tritico pisinale in vino S 2. Sumula introscriptorum. Reverendissimo domino parocho.............................................................................L 45 Reverendo domino vicario /cum expensis/....................................................71:18 Reverendo domino cooperatori/cum expensis/..........................................44:14 Reverendo domino primissario /cum expensis/....................................... 12189: 8 Reverendo domino capellano sancti Mauri........................................................... 16 Domino cantori...........................................................................................................31:16 Aedituo............................................................................................................................. 23: 8 Syndicis et camerariis..................................................................................................... 40 Item socio camerarii........................................................................................................ 15 Cruciferis...............................................................................................................................37 Vespillonibus..........................................................................................................................8 .................Suma L 45490: 4 Obligatio primissarii. Primissarius Salcani tenetur singulis hebdomadibus celebrare duo sacra domi pro intentione vicinorum et benefactorum Salcanensium et omnibus dominicis et festivis diebus in absentia reverendi domini vicarii. 1. Item singulis primis diebus veneris uniuscuiusque mensis per annum in altari sancti Ioannis Baptistae pro intentione familiae Arrardi de Sonnenborth tanquam benefactricis sacrum unum, pro quibus duodecim sacris dat veneranda confraternitas sancti Ioannnis annualiter L 12, dico libras duodecim. Vide folium 30. 2. Item singulis Quatuor temporibus per annum sacrum unum pro fratribus venerandae sodalitatis sancti Ioannis Baptistae, pro quibus quatuor sacris solvit fraternitas libras quatuor. 3. Item pro fratribus, iisdem anni temporibus, venerandae fraternitatis sancti Pisar je izpustil črko i. Pisar je pomotoma dodal še enkrat isto besedo, ki pa je prečrtana. Sledi še zlog dic, ki nakazuje prvo besedo na naslednji strani, že izven označenega prostora za besedilo pa je s svinčnikom dodana kratica za Nota bene. Že izven označenega prostora za besedilo je v levem zgornjem kotu s svinčnikom dodana kratica za Nota bene. Nad razuro. Nad razuro. Letnik 37 [2014], št. 2 Gabrielis sacrum unum, pro quibus quatuor sacris libras quatuor dat praedicta fraternitas. /Reverendus dominus Stephanus Chiuch nunc peaemissarius, nunc capellanus se subscribit in libro baptizatorum 1685 et in libro mortuorum 23. februarii, qui obiit. Ita est notatus./91 [19] 4. Item pro fratribus, iisdem anni temporibus, sanctae Catharinae sacra quatuor. Dant libras quatuor tempore fraternitatis. 5. Pro anima quondam Annae Goropech, aliisque consanguineis in perpetuum annuö sacra quatuor, singulis Quatuor temporibus unum solvendum ä successoribus in hereditate reverendo primissario. 6. Primissarius Salcani futuris temporibus infra hebdomades Quatuor temporum sacrum unum pro familia Marusitz. Idcircd in haereditate successores tenentur primissario tempore vindemiae contribuere pro quolibet sacro vini situlam 1, uti ex testamento defunctorum fratrum loannis et Mathaei Marusitz colligitur. Et pro cautione huiusce pii legati extat campus Nagorischipoti. 7. Die 7. decembris92 anno 1749 obiit in Domino Maria Abramitz, nata Susich, quae legavit, ut perpetuis temporibus a reverendo primissario Salcani celebretur in anniversario sacrum unum adiuncta unica oratione dominicali et salutatione angelica recitandis pro eius anima erga eleemosym L 2: 5 solundarum93 ab eius filia Ursula usufructum ex vinea et domo habitationis capiente. Post mortem praedictae Ursulae domus et vinea transibunt in emolumentum ecclesiae sancti Stephani Salcani, tunc veneranda ecclesia praedictam eleemosynam reverendo primisario tribuere tenebitur. 8. ComunitasSalcani tenetur annuö contribuere reverendo primissario libras tres pro quolibet sacro, quod singulis Quatuor temporibus per annum diebus mercurii in altari beatae Mariae Virginissanctissimi Rosarii ad intentionem excelentissimi domini Stephani Logar iuris utriusque doctoris ä praedicto reverendo perficitur, prouti ex eiusmodi dispositione habetur. /Instrumentum vide infra folium 28./ Die sancto Paschae benedicitur agnus paschalis ad portam maiorem ecclesiae sancti Stephani, exponitur crux argentea ibi tenenda usque ad finem benedictionis. Pro sacerdote colliguntur ova. Nota bene. Haec benedictio spectat ad reverendum dominum primissarium. Porro ad beneficium primissariale spectant duo campi, unus vocatus Nabregu, alter verö Podpusichiam et Plotitz dictus Stasinza, iuxta suos confines. Praeterea ad dictum primissarium spectat quaedam domuncula ä latere dextro chori posita penes coemeterium dictae ecclesiae sancti Stephani, quam capellanus vel affictuare vel inhabitare potest. ^ F.94 [20] Extensio eorum, quae primissarius annuo percipit ab ecclesiis totius plebis. Baishicae seu Batthae ecclesia sancti Laurentii tritici pisinale % Item ex rationibus ecclesiae........................................................................................ L 2 Pro sacro benefactorum, seu Comiscina....................................................................3 91 Poznejši zapis se izven konteksta začenja na pagini 18 spodaj in se zaključi na pagini 19 spodaj. Se pa nanaša na seznam duhovnikov. 92 7. X.bris nad razuro. 93 Prav tako. 94 Morda kratica za Vertatur folium? Cronberg. Pro 8 sacris, idest 4 pro confratribus sancti Gabrielis et quatuor pro sodalibus sanctae Catharinae....................................................................... L 8 Pro ratione fraternitatissanctae Catharinae..........................................................2 Item tali die loco prandii .................................................................................................. 2 Dominica Gratiarum actionis loco prandii...............................................................2 Pro confraternitate sancti Gabrielis............................................................................2 ............................Suma L 16 Cronberg. Sabato Sitientes pro confessionibus paschalibus et prandio..........L 2:12 In Annuntiatione beatae Virginis pro confessionibus paschalibus cum onere sacrum aplicandi........................................................................................................2 Tempore rationis ecclesiae pro 8 sacris ad sanctissimam Tridem legendis................................................................................................................. 16 Item pro rationibus ecclesiae..........................................................................................2 Loco collecturae tritici ....................................................................................................... 3 Pro rationibussodalitatissanctissimae Trinitatis................................................2 Chiepovani. Pro rationibus ecclesiae.................................................................................... L 2 Item ex rationibus fraternitatis sancti Ioannis Baptistae..................................2 Gargari. Ex rationibus bonorum ecclesiae......................................................................... L 2 Ibidem ex rationibus sodalitatis sancti Martini.....................................................2 Item pro rationibus sodalitatis sancti Petri apostoli...........................................2 In die dicta vulgo Comiscina pro sacro benefactorum........................................3 Pro confessionibus paschalibus.....................................................................................3 Pro collectura tritici........................................................................................pisinale Vi Lochae pro rationibus ecclesiae............................................................................................. L 2 Ex confraternitate sancti Nicolai..................................................................................2 Loquae pro rationibus sodalitatis sancti Antonii...............................................................2 Mauri Sancti. Pro rationibus ecclesiae................................................................................ L 2 Tempore confessionum paschalium pro sacro........................................................3 Item pro situla vini albi loco collecturae Podsenizae. Pro rationibus ecclesiae........................................................................................2 Item pro sacro et prandio ad confessiones paschales..........................................5 Pro sacro et prandio pro domo Iuliana......................................................................5 Item situlam 1 vini albi pro collectura, vel pecuniam. Peumae in Nativitate Domini nostri Iesu Christi praeter offertorium pro sacro...............................................................................................................................................3 [21] Peumae. In festo sancti Silvestri pro rationibus ecclesiae........................................... L 2 Item pro ratione sodalitatis............................................................................................2 Item pro prandio..................................................................................................................2 Letnik 37 [2014], št. 2 Item pro collectura loco tritici ....................................................................................... 3 .............................. Suma L 9 Peumae pro sacro tempore confessionum paschalium................................................L 3 Item tempore vindemiae pro collectura vini S1. Podsabutini. Pro ratione sodalitatis sancti Andreae apostoli...................................L 2 Podlachae. Pro ratione sodalitatis. In Praesentatione beatae Mariae Virginis.....2 Raunizae. Pro rationibus ecclesiae........................................................................................ L 2 Pro confesionibuspaschalibus....................................................................................................3 Item pro rationibusfraternitatis sancti Danielis...................................................2 Salcani. Pro rationibus sodalitatis sanctissimi Sacramenti.......................................L 2 In festo sanctissimae Trinitatis pro functione in Alba ecclesia................................3:4 Item tali die loco prandii et pridie refectionis.........................................................3 Valentini sancti ecclesia pro rationibus.............................................................................. L 2 Voslaulii. In festo sanctae Agnetis ex fraternitate..........................................................L 2 Valentini sancti ex ratione fraternitatis eiusdem sancti..............................................L 2 Item pro collectura tritici pisinale Vz. Collectura verö arbitria per districtum totius plebis. Sequuntur aliqua e veteri urbario extracta et pro felici memoria huic cattapano iniuncta. Anno 1530, indictione tertia, 7. iulii. Revisa fuere bona ecclesiae sancti Stephani protomartyris coram domino Georgio Hermerlen, domino Iacobo Dorenbergo et Gregorio Milost, ne reddituspradictae95 eclesiae minurentur. Computi verö inchoatifuerunt anno ut sequitur. Folium 61.96 Anno Domini 1537. Acta est ratio de bonis ecclesiae coram me Luca Pitter plebano Goritiae et Salcani, domino Mathia Zuede primissario. Lucas Pitter parochus, Mathias Zuede primissarius. Hic [22] apparet, quod ab initio fuerint tantumodo duo spirituales regentes et providentes spirituali cibo populum parochiae Salcanensi subiectum. Dico duo tantüm usque ad annum 1569. 1569. Mathias Morzina parochus, sub cuius regimine nominatur etiam vicarius, uti ex computis habetur, nimirum Leonardus Kemsoher et Mathias Juvanciz97 fecerunt 95 Prav tako. 96 Podčrtano s pikicami. 97 Lenart Kemshofer in Matija Juvančič sta bila tedaj cerkvena ključarja. Duhovniki, ki so poleg župnika Morcine neimenovani, so vikar Franc de Sancta ter kaplana Gregor Kraygl in Jurij (gl. Visitazione Porcia, fol. 456r). rationem coram me plebano, vicario etprimissario, cooperatore et vicinis. Ubi per puncta distinguit beneficiatos. Ioannes Tausher parochus, 1574. Beneficiatifuerunt duo tantum, vicarius et primissarius. 1578. Andreas Napokai parochus et archidiaconus. Vicarius Sebatianus98 Kinik, primissarius Michael Zimprizh. /Nota bene. Primissarius non erat, sed vacante capellania suplebatur et vocabatur primissarius, inde creabatur capellanus; vide librum baptismalibus 1598, folio 28, 29,30./ /[Errat in Nota bene/99 1596. Ioannes Maria Panizolli parochus. Vicarius Georgius Lampretig, cooperator Anton Cuslin, primissarius Ioannes Pantaleon. /Georgius Copiz capellanus; vide baptismales 1597.100/ Hinc colligitur, quod cooperatura Salcanensis exordium sumpserit sub spirituali regimine reverendissimi Panizolli. 1598. Vicarius Georgius Lampretig, cooperator Anton Cuslin, primissarius et confessor101 Andreas Scalin. 1603. Petrus Louscha, sanctissimae theologiae baccalaureus, parochus. 1604. Vicarius Ioannes Leon, cooperator Petrus Sinco, primissarius Georgius Lampretitz. 1615. Iulius Allesio parochus. Vicarius Valentin Bassin.102 1617. Cooperator Andreas Mulitz, primissarius Simon Mulitz. 1624. Vicarius Lucas Michelitz, cooperator Mathias Cuslin, primissarius Valentin Bassin. 1632. Vicarius Lucas Michelitz /inde praemissarius seu capellanus; vide librum baptizmalibus/, cooperator Christophorus Sinco, primissarius Valentin Bassin. 1638. Vicarius Mathias Cuslin, cooperator Gregor Brainich, primissarius Lucas Michelitz. 1641. Iacobus Crisaiparochus. Vicarius Mathias Cuslin, cooperator Paulus Criviz, primissarius Lucas Michelitz. 98 Pisar je pozabil zapisati črko s. 99 Ta pripis izven tekstovnega okvirja je na levi strani vstavljene opombe in jo zanika. 100 Število 7 popravlja verjetno število 9. 101 Verjetno tako. 102 Od tu naprej so duhovniki večinoma navedeni v dveh stolpcih. Letnik 37 [2014], št. 2 1646. Vicarius Anton Milost. 1646. Cooperator Gabriel Lampretitz, primissarius Mathias Cuslin. 1649. Vicarius Christophorus Sinco. 1653 Vicarius Nicolaus Mulitz. [23] 1662. Ioannes Baptista Crisai parochus et archidiaconus. Vicarius Georgius Spagnoli, cooperator Gabriel de Gabrielis,103 primissarius Mathias Cuslin. 1673. Vicarius Petrus Milost. 1686. Vicarius Ioannes Baptista Clopetitz. /ReverendusStephanus Chiuch premissariusseu capellanus; obiit 23. februarii 1687./ 1690. Vicarius Bernardus Fabiani, cooperator Blasius Iuch, primissarius Ioannes Michelitz. 1698. Primissarius Ioannes Balthasarus Arrardi. 1699. Vicarius Iacobus Lampretitz, cooperator Blasius Iuch, primissarius Ioannes Michelitz. 1701. Vicarius Iacobus Lampretitz, cooperator Blasius Iuch, praemissarius Lucas Milost. /11. octobris 1702 obiit reverendissimus abbas Ioannes Baptista Crisai parochus Goritiae et Salcani et sepultus in ecclesia monialium sanctae Ursulae; vide librum mortuorum./ 1703. Philippus Sacri Romani Imperii comes de Strassoldo parochus. Vicarius Iacobus Lampretitz, cooperator Blasius Iuch, primisarius Lucas Milost. 1710. Marius Gibelli parochus et abbas. Vicarius Laurentius Grapulini, cooperator Blasius Iuch, primissarius Lampretitz Iacobus. 1728. Iosephus Sacri Romani Imperii comes Coronini parochus. Vicarius Laurentius Grapulini, cooperator Ioannes Bresaucitz, primissarius Ioannes Milost. 1730. Vicarius Ioannnes Bassini, cooperator Ioannes Bresaucitz, praemissarius Ioannes Milost. 1734. Vicarius Mathaeus Criviz, cooperator Leonardus Bensa, primissarius Ioannes Milost. 1743. Vicarius Mathaeus Criviz, cooperator Blasius Bensa, primissarius Petrus Sebastianus Milost. 103 Gabriel de Gabrielis je morda identičen z zgoraj omenjenim Gabrijelom Lampretičem. 1750. PAROCHUS illuminissimi et reverendissimi capitulares Goritiae. Vicarius Mathaeus Criviz, cooperator Blasius Bensa, primissarius Petrus Sebastianus Milost, filius Antonii104. 1753. Vicarius Mathaeus Criviz, cooperator Blasius Bensa, primisarius Petrus Milost, filius Lucae105.106 [24] 1757. PAROCHUS illuminissimi et reverendissimi capitulares Goritiae. Vicarius Blasius Bensa. Primissarius Petrus Milost. Cooperatura verd anno ut supra 1757 est supressa per decreta celsissimi et reverendissimi domini domini Caroli Michaelis, primi archiepiscopi Goritiae et Sacri Romani Imperii principis, considerantis, cooperaturam Salcanensem non fore utilem et necessariam, quatenus ecclesiae filiales huiusmodi plebis omnes eodem anno fuere sacramentatae et capellani curati ibidem commorantes, ut quilibet in suo districtu gregem sibi in partibus comissum spirituali cibo provideat. Idcirco cooperatura est suppressa, destructa et ad nihilum redacta, ac si numquam fuisset, prouti ex sequentibus emanatis decretis constat. Anno a nativitate Domini 1757. /26. Martii/ (omissis) Havendo Noi considerato, che per essersi stabilite le capellanie curate ne luogi piü remoti della pieve, la cooperatura di Salcano non sia in verun modo necessaria, ne utile a parochiani, mentre questi vengono sufficietemente meglio, anzi assistiti e proveduti da capellani locali, habbiamo deliberato di totalmente supprimerla, come in effetto col tenore del presente Nostro decretto la supprimiamo et annuliamo di maniera, che in avvenire non resti ne nome, ne officio, ne beneficio e per annulata e suppressa la dichiariamo. E peche a detta cooperatura cosi da Noi annulata e suppressa competevano certe rendite, utili e vantaggi et emolumenti soliti a contribuirsi da tutte le comunita, chiese e fraterne di tutta la pieve, parte delle quali rendite era fissa e certa et parte incerta et arbitraria, dell'una e dell'altra ne habiamo fatta tale divisione, che al molto reverendo vicario di Salcano habbiamo atribuito tutte quelle rendite certe et arbitrarie, che solevano fin ora contribuirsi da terra di Salcano, dalle ville vicine di Cronperg, Locha e Bianca,107 al reverendo capellano di Peuma tutte quelle certe e fisse, che contribuivansi in co-108 [25] desto distretto e cosi parimente al capellano di San Mauro et agl'altri di Gargaro, Batta, Chiepovano e Rauniza, di modo, che ciascheduno de capellani sudetti locali oltre le renditegia prima lor assegnate nell'erezione di cadauna capellania habbi parimente la porzione solita sin ora corispondersi dal loro respetivo distretto al cooperatore di Salcano. 104 Filius Antonii morda dopisano. 105 Filius Lucae morda dopisano. 106 V desnem kotu spodaj označuje kratica Pa začetek prve besede na naslednji pagini. 107 Del besedila, ki govori o vikarjevem deležu, so pozneje podčrtali s svinčnikom. 108 V desnem kotu spodaj označuje kratica dest začetek prvega zloga na naslednji pagini. Letnik 37 [2014], št. 2 Al riflesso nondimeno, che il solo vicario di Salcano quantunque molt'allegeritto da capellani locali non potrebbe nondimeno regersi al peso della cura di Salcano stesso e nelle ville annesse di Cronperg, Locha e Bianca, ne havere vigilanza sopra tutta la pieve, qualora non havesse altrosacerdote insuo solievo. Quindiordiniamo, che esso vicario habbia un capellano curato, a cui egli sia tenuto di corresponder annualmente oltre l'habitazione nella casa parochiale et il vitto anco F 50, dico fiorini cinquanta di liere cinque l'uno, restando perö il capellano sudetto incaricato di celebrare a dispositione d'esso vicario alquante messe alla settimana, di portar il peso della cura nel predicare, cattechizare, amministrar li sagramenti e fare tutto ciö, che ad capellano curato e zellante s'appartiene. Per aggevolare poi al reverendo signor vicario sudetto il mantenimento del gia detto capellano, considerando, che la porzione de proventi dovutisi per il passato alla cooperatura suppressa di Salcano et aggiunti come sopra a ciascheduno capellano locale sia molt'abbondante, siche possa facilmente patire qualche diminuzione e ciö non ostante restare sufficiente congrua per detti capellani locali, perciö habbiamo disposto et effetivamente disponiamo e vogliamo, che ciascheduno locale capellano annualmente corrisponda al molto reverendo signor vicario di Salcano per il mantenimento del suo capellano una summa, e specificamente il capellano di Peuma..................................................................................................... F 8 capellano di San Mauro................................................................................................. 10 capellano di Gargaro..........................................................................................................8 capellano di Chiepovano...................................................................................................6 capellano di Batha..............................................................................................................6 capellano di Rauniza..........................................................................................................4 ........................Summa F 42 Non imputiamo capellano di Tribussa veruna corrisponsione, perche alla sua capellania non vi e aggiunta109 [26] veruna portione della suppressa cooperatura. Finalmente acciö il capellano di Salcano possa con maggiore decenza resistere, vogliamo, che egli fare possa nella terra di Salcano et annesse ville di Cronperg, Locha e Bianca la coletura arbitraria et in tutta la pieve nella maniera appunto, che per il passato facevasi dal cooperatore, oppure ne distretti delle sei cooperature la cedera verso un annua corrisponsione ai signori cooperatori respetivi. Extractio e veteri urbario venerandae ecclesiae filialis sancti loannis Bap- tistae Chiepovani. Deteminatum110 fuit, ut reverendi domini cooperatores et beneficiati Salcanenses possint venire bis in anno ratione suae collecturae, quo tempore obligati erunt vicini correspondere eisdem dominissuaspozhedrias more solito, si verö soepius111 venerint, non tenebuntur vicini ad pozhedrias. Domino cooperatori, nimirum ad praesens domino Gabrieli de Gabrielis, suisque successoribus tenentur nihilominus dare suas pozhedrias iuxta catapanum. Domino capellano sancti Valentini conceditur pozhedria una, reliquis verö temporibus et in solemnitabus habeat eleemosynam solitam ab ecclesia. Die 25 iunii 1670. Determinatum fuit, ut pro die rationum loco expensarum detur infrascripta taxa. 109 V desnem kotu spodaj označuje kratica ver začetek prvega zloga na naslednji pagini. 110 Prav tako (brez črke r). 111 Namesto saepius. Reverendissimo domino parocho............................................................................L 20 Reverendo domino vicario ............................................................................................... 6 Reverendo domino cooperatori..................................................................................... 6 Reverendo domino primissario......................................................................................3 Reverendo domino capellano sancti Valentini........................................................3 Reverendo domino capellano loci................................................................................. 6 Aedituo.....................................................................................................................................2 ........................Summa L 46 In festo sancti Ioannnis Baptistae determinata fuit sequens taxa. Reverendissimo domino parocho............................................................................L 16 Reverendo domino vicario ............................................................................................... 4 Reverendo domino cooperatori.....................................................................................4 ........................Summa L 24 [27] Translatio praecedentis summae............................................................................L 24 Reverendo domino primissario......................................................................................2 Reverendo domino capellano sancti Valentini........................................................2 Reverendo domino capellano loci................................................................................. 6 Aedituo Salcanensi..............................................................................................................2 Aedituo loci............................................................................................................................. 1 ............................Suma L 37 In festo sancti Quirini deteminata112 fuit sequens taxa. Reverendissimo domino parocho............................................................................L 12 Reverendo domino vicario...............................................................................................2 Reverendo domino cooperatori.....................................................................................2 Reverendo domino primissario...................................................................................... 1 Reverendo capellano sancti Valentini......................................................................... 1 Reverendo capellano loci..................................................................................................3 ........................Summa L 21 Ego Ioannes Baptista Crisai parochus praesentibus vicinis haec determinavi et statui pro futuris temporibus. Nota bene Sequens taxa ab ecclesia parochiali sancti Stephani Salcani reverendo domino primissario olim contribuebatur ut in primo catapano Pro feria quarta Rogationum.................................................................................................. L 3 Pro quinque processionibus.........................................................................................................5 Eundo Castagnavizam....................................................................................................................2 Pro coena Corporis Christi............................................................................................................ 1 Pro coena et dedicatione sancti Viti.........................................................................................3 Pro die sancti Ioannis Baptistae......................................................................................... 1:16 Pro coena et dedicatione sancti Leonardi vel Udalrici.....................................................3 Pro die Decolationis sancti Ioannis Baptistae.............................................................. 1:10 Ad sanctum Rochum Goritiae......................................................................................................2 Pro die sancti Lucae.........................................................................................................................2 Pro dominica Gratiarum actionum...........................................................................................2 Pro coena et die dicta Comiscina...............................................................................................3 Letnik 37 [2014], št. 2 Pro quatuor amphoris vini......................................................................................................1:4 Pro festo sancti Urbani...................................................................................................................1 ........................Summa L 31 [28] Translatio praecedentissummae................................................................................L 31:10 Pro festo sancti Barnabae.............................................................................................................1 Marchas 8, sunt............................................................................................................................... 64 ....................Suma L 96:10 Vini urnas 6 cum collectura. Tritici pisinalia numero 24 cum dimidio pro collectura. Obligationes primissarii vide supra folium 18. In nomine Domini, amen. Atto, fatto e publicato li 12 settembre 1756 sopra la casa dell'onorata comunitä alla presenza de sottoscritti testimoni. Constituito avanti me nodaro e sottoscritti testimoni l'eccellentissimo signor Steffano Logar d'ambe le legi e della filosofia dottore et intendendo di bonificare quest'onorata comunitä di Salcano e solevarla nel sommo urgente bisogno e pre-mura, in cui si ritrova di far dinaro per eftuare113 il pagamento della comugna situata sopra questa villa in confine di quella di Cronberg, recentemente comprata dall'eccelsa regia commissione deputata dalla sovrana corte alla vendita de co-munali superjlui, radunatosi dumque per tal'effetto de more sopra questa casa li vicini. Antonio Comel decano. Antonio Dujach, Urbano Marusizh, Michele Abramizh, Steffano Naglini, Giacomo Zubei, Giacomo Prion. Sei sindici del comune. Seguono altri uomini delgia detto comune. Giacomo Savertenic, Giuseppe Bassini, Valentin Gomiscech, Luca Keselizh, Gionni Zidigoi, Giuseppe Zicigoi, Lorenzo Zubei, Giacomo Golob, Antonio Canzler, Matteo Iuch, Sebastiano Golob, Steffano Oblocar, Francesco Comel, Rocco Comel, Matteo Drascech, Gionni Golob, Steffano Pachor, Giacomo Iuch, Steffano Savertenic, Bor-tolomio Savertenic, Giuseppe Golob, Matteo Golob, Matteo Danecizh, Bartolomio Juk, Matteo Savertenic, Fracesco114 Bensa, Gioanni Canzler, Giorgio Srebernig, Bi-aggio Pizhulin, Luca Bone, Francesco Juch, Matteo Zidigoi, Gioanni Pagon, Gioanni Valentincig, Gaspar Zubei, Giacomo Bone [29] Gioanni Drascech, Giorgio Bittesnich, Andrea Bensa, Rocco Bresgar, Steffano Prion, Gabriele Comel e Steffano Gomiscech sottodecano. Ä nome ancö degl'altri uomini assenti per li quali etc. alli quali medemi tutti insie-me congiurati, presenti et accetanti simul et in solidum ä nome di tutto il comune ha datto, contato et effetivamente esborsato, consegnato in tanta buona corrente monetta ä vista di me nodaro et sottoscritti testimoni la summa di fiorini 100, dico fiorini allemani cento, verso li seguenti patti e condizioni. I. Che debba l'istessa comunitä far celebrare ogn'anno alle sette ore della mattina perpetuis temporibus quatro santi sacrifici delle quatro mercordi delle Quatro tempora, idest ogni mercordi uno. 113 Prav tako. 114 Prav tako. II. Che questisantisacrifici debbafar celebrare dal reverendo capellano pro tempore sive primissario del luogo all'altare della beata Vergine del santissimo Rosario in questa parochiale di san Steffano verso l'ellemosina di liere tre per sacrificio d'esser pontualmente dall'istesso comune. III. Che medemi sacrifici debbano principiarsi il mercordi delle prossime Quatro tempora, che in perpetuum debbano esser applicati dal reverendo capellano sive primissario per esso eccellentissimo Logar, per li suoi antenati e descendenti e per le sante anime del purgatorio. Che trattandosi de sacrifici perpetui sia tenuta la comunita oltre l'ellemosina pre-messa di soministrare annualmente liere sei alla veneranda chiesa di san Steffano per l'uso della cera, paramenti etc. V. Che la celebrazione de premessi sacrifici debba farsi col premetter il segno della campana maggiore e debbano intervenire li vicini, che non siano legitimamente impediti, pregando per il loro benefatore, suoi antenati e descendenti e per le sante anime del purgatorio. VI. Che venendo la comunita in stato e deliberazione di francarsi dalli predetti fiori-ni 100 allemani et in conseguenza di liberarsi dell'obligo della celebrazione delli quatro santi115 [30] sacrifici, sia tenuta in tal caso d'esborsare l'istessi fiorini 100 all'intervenienti della confraternita del santissimo Rosario verso l'impegno di far celebrare dal sudetto reverendo capellano pro tempore alli prefissigiorni li medemi santi sacrifici verso gl'altri respetivi patti e condizioni sopra espresse e non aliter et non alio modo. Il che tutto e stato chiaramente publicato et praevia gratiarum actione dalli sopranominati vicini a nome di tutto il comune plenis votis simul et in solidum accetatto per se et eredi e successivamente et inviolabilmente osservare quanto sopra in omnibus et in qualibet parte remota quacumque exceptione tam iuris quam facti sotto obligazione di tutti li loro beni mobili, stabili, presenti e venturi in amplissima iuris forma. Alla presenza di Luca Cobau e Giorgio Doliach, ambi di Gargaro testimoni chia- mati. Extractum et collatum cum originali penes me subscriptum existente. In cuius rei fidem Ioannes Iosephus Millost iuris utriusque doctor et publicus imperiali auctoritate notarius. /manu propria/116 Vienne accetatto il presente legato con le conditioni preesposte e quello, che riguarda il quinto paragrafo si racomanda alla divozione e pieta de vicini l'adempimento. Gorizia, 20. maggio 1760. Carlo Michaele arcivescovo di Gorizia117 115 116 117 V desnem kotu spodaj označuje kratica Sa začetek prvega zloga na naslednji pagini. Med zadnjimi stavki pogodbe je vrinjen poznejši pripis s srede 19. stoletja: Annotazione li 30. dicembre 1850. Il prefato capitale di f. 100 e stato dal comunita consegnato agli amministratori della chiesa parrochiale, i quali poi per il medesimo hanno aquistato dall'erario una obligazione, de dato Vienna li 1. agosto 1849, numero 24017, di f. 105, che frutta ogni anno f. 5 c. 15. Con questi si soddisfa il reverendo primissario per le 4 sante messe con f. 3. Il nonzolo ritene c. 24 ed il restante cade a vantaggio della chiesa per il suo indenizzo. Filippo Periz, manu propria, parro-cho. Precej pozneje je bila dopisana kratica, verjetno za manu propria. Letnik 37 [2014], št. 2 Addi 28. maggio 1635. Si fa noto, come oggi sono convenuti il molto illustre signor Baltare118 Arrardi de Sonnenborth consigliere cesareo et Gioani Milost il giovane, cameraro della confraternita di san Gioanni Battista nella chiesa parochiale di Salcano con con-sentimento di messer Gioanni Milost il vecchio, Anton Bensa, Andrea Tainar et mio, che detto signor Arrardi ha ceduto a detta119 confraternita e donato un calice con la pattena et un paramento, due candellieri et promette far fare due angeli sopra il sopradetto altare et in oltre ha lasciato F 60, dico fiorini sessanta, [31] d'esser investiti in tanta terra per cavar l'usufrutto et un pezzo di terra co.ti120 37, stimata per Antonio Bensa, chiamato Na Sabelscim, confina la strada publica, illuminissimo signor conte Gioani Filippo Della Torre et messer Luca Michelitsch, accid li cameraripro temporesiino obligatifar celebrare ogn'anno messe 12, cioe ogni mese una. Presentifurono li seguenti. Il illuminissimo Rudolfo Coronino libero barone di Cronperg e Quisca, il nobile et molto reverendo padre Valentino Bassino et io, Giulio Alessio pievano di Goritia e Salcano, l'ho scritto di propria mano. Obligationem missarum vide supra folium 18, numero primo et secundo. Ecclesia parochialis sancti Stephani protomartyris funditus est constructa anno MDLXVI. /1566/ Pridem verd parochialis fuit ecclesia sancti Leonardi, sed sub patrocinio sancti Stephani protomartyris. Li 15. dicembre 1628. Questa e la mia condizione, che fece il molto reverendo signore pievano di Gorizia l'anno (ut supra) circa l'accetar l'incarico dell'altare della fraterna di san Gioanni qui in Salcano, e questo e, che seguita. Primo. Lo accetai con questo, che ciascheduno, quale sara cameraro sia obligato di far il pasto, overö il disinar secondo il suo potere senza meter a conto alla fraterna havendo pane et vino, caponi etgalline della detta fraterna, acciö possa cre-scer la sopradetta fraterna et io lo principiai, ma nessuno ha voluto seguitarme, siche lascio il fastidio al signor pievano. Come ancö alla consecrazione dell'altare io ho fatto la spesa si come questi sacerdoti ne havevanno buona cognizione. Li 100 fiorini et questi doi pasti ho datto con questa condizone, acciö la fraterna doppo la mia morte ogni primo mercordi del mese afar dir una messa all'altare di san Gioanni, che sarebano dodici messe all'anno, perö dumque, che il signor [32] pievano e vicario et li sindici faranno, overö notaranno nel libro della fraterna, accioche col tempo si eseguisca questa mia mente e meli ricomandi. Baltasare Arardi De Sonenbort. Primissarius cooperator Salcani tenetur singulis septimanis (ut supra dictum est 118 Znaka za okrajšavo imena Baltazar ni. 119 Prav tako. 120 Očitno gre za kratico za površino zemljišča. folio 18) celebrare duo sacra pro intentione vicinorum et benefactorum Salcanensium et omnibus dominicis et festivis diebus in absentia reverendi domini vicarii. Hinc post obitum piae memoriae reverendi Lucae Milost pro tempore primissarii, e vita decessi 29. septembris anni 1707. Ab illo die et anno usque ad 1753, numerantur anni 45 et menses 10, defuerunt sacra legenda. I. N.N. successit in primissarium praedicto reverendo Lucae Milost post diem 19. septembris 1707 usque ad 23. diem aprilis anni 1708, computantur septem menses. Desunt ab eodem sacra.............................................................................................. 56 II. N.N. successit praedicto anno 1708 et annis 12 fuit in beneficio Desunt ab eodem sacra.......................................................................................................... 1248 III. N.N. post obitum praedicti assumptus fuit ad beneficium primissariale anno 1720 et annis viginti tribus fructum. Desunt ab eodem sacra.............................. 2392 IV N.N. ad beneficium primissariale promotus anno 1743, quo decem annis et mensibus tribus fructus percepit. Desunt ab eodem sacra................................1052 ......................Summa 4748 Nomina et cognomina praedictorum primissariorum non apposui, quia prudens lector leniter ex urbariis baptismalibus cognoscere poterit. Cum verö praedicti primissarii cattapanum ignoraverint et diligentiam in inqui-rendo non adhibuerint, quia post obitum reverendi Lucae Milost pro tempore primissarii a suis haeredibus incognite fuit retentus in domo propria. Anno autem 1753, die 20. mensis iulii, a Petro Milost pronepote antedicti reverendi Lucae in primissarium per vota vicinorum Salcanensium electo et a celsissimo et reveren-dissimo domino domino Carolo Michaele primo archiepiscopo Goritiensi et Sacri Romani Imperii principe e comitibus ab Attems confirmato, hinc cattapanus fuit a praedicto Petro Milost domi inventus et ab eodem sacra duo per hebdomadas annuales sine intermissione celebrantur. [33] Dictum est praedictos quatuor primissarios sacra duo per hebdomadas annuales non celebrasse pro vicinis et benefactoribus. Nihilominus primum et secundum exemptos censerem, quia pro certo non constat, utrum obligationi satisfecerint nec ne. Sed tertium et quartum minime excusarem, quum tertius saepe remorsum conscientiae senserit et conquerebatur, dicendo: Ego quotannis ab ecclesia per-cipio tritici modios 24 % et vini hydrias 6:2, idest vini urnas sex et situlas duas, praeter fructus duorum camporum cum quadrante et affictus domuncularum penes coemeterium venerandae ecclesiae sancti Stephani et super his usufructibus perceptis et percipiendis nullam deprehendo obligationem. His prolatis satis in-dixit, missas pie ligatas non celebrasse. Pariformiter quartum non eximerem, quia ex ipsiusmet ore auditum est, quod pro benefactoribus non celebraverit et quod necscierit fuisse talem obligationem. Verumtamen, si duo antecedentes, nimirum primus et secundus, sacra duo per annuales septimanas pro benefactoribus et vicinis celebraverint, detractis remanent satisfacienda solumodo sacra 3444. Porro fructus ab ecclesia etc. sine adiecta aliqua obligatione percipi nequeunt, hoc naturaliter quisque sibimetipsiprefigurare potest, sine obligatione nullum benefi-ciatum (praesertim, quando beneficium est funditus errectum) fructus licite posse facere suos. Atqui si primissarius curatus Salcani ad duas missas per hebdomadas annuales domi in ecclesia sancti Stephani pro benefactoribus legendas est liga-tus, sequitur, fructus et stipendium ab ecclesia etc. perceptos et percipiendos ex fundatione provenire. Quapropter successive promoti ad beneficium primissariale caveant, ne vicini et benefactores duarum hebdomadalium missarum auxilio pri-ventur, alioquin si neglexerint, rationem strictam coram Iudice aeterno reddituri. Letnik 37 [2014], št. 2 VIRI IN LITERATURA VIRI Archivio della Curia Arcivescovile di Gorizia (=ACAG) • Visitazioni, Liber visitationis ultra l'Isontium anni 1742. Biblioteca Civica »V. Joppi«, Udine (=BCU) • f. principals, ms. 1039, Bartolomeo da Porcia, Visitatio apostolica facta/.../in civi-tate et dioecesiAquileiensi in statu serenissimi arciducis Caroli Austriaci [1570) (= Visitazione Porcia).121 Pokrajinski arhiv v Novi Gorici (=PANG) • Mikrofilmi, V - 12, št. 2: Urbar cerkve sv. Štefana v Solkanu z začetnim vpisom leta 1650. • Mikrofilmi, V - 12, št. 3: Urbar cerkve sv. Štefana v Solkanu z začetnim vpisom leta 1686. • Mikrofilmi, V - 12, št. 5: Urbar računov cerkve sv. Štefana v Solkanu z začetnim vpisom leta 1709. • Mikrofilmi, V - 12, št. 7: Katapan cerkve sv. Štefana v Solkanu z zač. vpisom l. 1757. Župnijski arhiv Solkan (=ŽAS) • Cattapano della parrochia di s. Stefano in Salcano (= Cattapano). LITERATURA Baraga, France: Župnija Miren skozi stoletja. Miren: Župnija Miren, 2009. Carlo M. dAttems, Atti delle visite pastorali negli arcidiaconati di Gorizia, Tolmino e Duino dell'arcidiocesi di Gorizia - Vizitacijski zapisniki goriškega, tolminskega in de-vinskega arhidiakonata goriške nadškofije - Die Berichte der Pastoralvisitationen in den Archidiakonaten Görz, Tolmin und Duino der Erzdiözese Görz 1750-1759 (ur. Franc Kralj in Luigi Tavano). Atti delle visite pastorali - Vizitacijski zapisniki - Die Berichte der Pastoralvisitationen 1752-1774, vol. 1. Gorizia: Istituto di Storia Sociale e Religiosa, 1994. Carlo M. dAttems, Atti delle visite pastorali negli arcidiaconati di Gorizia, Tolmino e Duino dell'arcidiocesi di Gorizia - Vizitacijski zapisniki goriškega, tolminskega in de-vinskega arhidiakonata goriške nadškofije - Die Berichte der Pastoralvisitationen in den Archidiakonaten Görz, Tolmin und Duino der Erzdiözese Görz 1762-1773 (ur. Franc Kralj in Luigi Tavano). Atti delle visite pastorali - Vizitacijski zapisniki - Die Berichte der Pastoralvisitationen, vol. 4. Gorizia: Istituto di Storia Sociale e Religiosa, 2000. De Vitt, Flavia: San Michele Arcangelo e un catapan friulano (1393 - 1586). V: Oltre i confini. Scritti in onore di don Luigi Tavano per i suoi 90 anni (ur. Liliana Ferrari in Paolo Iancis). Gorizia: Istituto di storia sociale e religiosa, 2013, str. 107-120. Frank, Karl Friedrich von: Standeserhebungen und Gnadenakte für das Deutsche Reich und die Österreichischen Erblande bis 1806 sowie kaiserlich österreichische bis 1823 mit einigen Nachträgen zum »Alt-Österreichischen Adels-Lexikon« 1823-1918, Band 3. Senftenegg: Selbstverlag Schloss Senftenegg, 1972. Höfler, Janez: Gradivo za historično topografijo predjožefinskih župnij na Slovenskem. Primorska: Oglejski patriarhat/Goriška nadškofija, Tržaška škofija. Nova Gorica: Goriški muzej, Grad Kromberk, 2001. 121 Prisrčna zahvala gre Inštitutu za družbeno in versko zgodovino v Gorici - Istituto di storia sociale e religiosa di Gorizia, ki je omogočil vpogled v fotografirano gradivo ter v del prepisa, ki ga je opravil Gabriele Zanello. Kos, Franc: Solkan v srednjem veku. V: Jadranski almanah za leto 1924. Trst, 1923, str. 135-142. Kos, Milko: Urbarji Slovenskega primorja, 2. Srednjeveški urbarji za Slovenijo, 3. Viri za zgodovino Slovencev 3. Ljubljana: SAZU, 1954. Morelli di Schönfeld, Carlo: Istoria della Contea di Gorizia con osservazioni ed aggiunte di G. D. Della Bona. Gorizia 1856, drugi ponatis (ur. Silvano Cavazza, Paolo lan-cis, Donatella Porcedda). Mariano del Friuli: Edizioni della Laguna, 2003. Paljk, Vinko: Iz cerkvene zgodovine Solkana. V: Jako stara vas na Goriškem je Solkan, Zbornik ob tisočletnici prve omembe kraja (ur. Branko Marušič). Solkan: Krajevna skupnost Solkan, 2001, str. 98-135. Panjek, Aleksander: Terra di confine. Agricolture e traffici tra le Alpi e lAdriatico. La Contea di Gorizia nel Seicento. Storia Goriziana e regionale; collana di studi e docu-menti, 2. Mariano del Friuli: Edizioni Laguna, 2002. Pavlin, Vojko: Solkan v goriških urbarjih 16. stoletja. V: Jako stara vas na Goriškem je Solkan, Zbornik ob tisočletnici prve omembe kraja (ur. Branko Marušič). Solkan: Krajevna skupnost Solkan, 2001, str. 40-55. Pavlin, Vojko: Župnija sv. Štefana v Solkanu in njen katapan iz leta 1757. V: Arhivi 36 (2013), št. 2, str. 329-346. Roccabruna, Carlo: La Foresta Demaniale della Panovizza negli Atti degli Stati Provinciali di Gorizi. V: Studi Goriziani 11 (1948), str. 69-74. Schiviz von Schivizhoffen, Ludwig: Der Adel in den Matriken der Grafschaft Görz und Gradisca. Görz 1904. Stanisci, Mario: Nota metrologica sul »Catasto giuseppino«. Misure del grano e del vino nel Goriziano alla fine dell' 700. V: Studi Goriziani 45 (1977), str. 119-132. Vidmar, Jernej: Drobci iz zgodovine Solkana in solkanskega plemstva v 17. In 18. Stoletju. V: Barok na Goriškem. Il Barocco nel Goriziano (ur. Ferdinand Šerbelj). Nova Gorica: Goriški muzej, Grad Kromberk; Ljubljana: Narodna galerija, 2006, str. 117-128. Vidmar, Jernej: Dvorec Palač in njegovi lastniki. V: Jako stara vas na Goriškem je Solkan, Zbornik ob tisočletnici prve omembe kraja (ur. Branko Marušič). Solkan: Krajevna skupnost Solkan, 2001, str. 82-89. Vidmar, Jernej: Solkansko plemstvo. V: Jako stara vas na Goriškem je Solkan, Zbornik ob tisočletnici prve omembe kraja (ur. Branko Marušič). Solkan: Krajevna skupnost Solkan, 2001, str. 56-71. ZUSAMMENFASSUNG DIE PFARRE ST. STEPHAN IN SOLKAN UND IHR KATAPAN AUS DEM JAHR 1757 (TEIL 2) In dem Beitrag wird der zweite Teil des Katapans der Pfarre Solkan aus dem Jahr 1757 veröffentlicht. Das Katapan wird im Pfarrarchiv von Solkan und auf Mikrofilm im Regionalmuseum Nova Gorica aufbewahrt. Es entstand nach der Vorlage eines älteren und heute unbekannten Katapans, das wahrscheinlich schon im 17. Jahrhundert angefertigt wurde, und zeugt von etablierten »barok-ken« Mustern des religiös-gesellschaftlichen Lebens hauptsächlich noch vor den Veränderungen, die das Resultat der Reformeingriffe der kommenden Aufklärung waren. Die Pfarre gehörte Mitte des 18. Jahrhunderts zum Görzer Kapitel, das sich bei der neu geschaffenen Görzer Erzdiözese formierte. Der Görzer Erzbischof Karl Michael Attems beendetet gerade im Jahr 1757 den Prozess der Gründung von Kuraten unterstellten Kaplaneien (Ravnica, Grgar, Bate, Čepovan, Trebuša, Pevma und Štmaver) und löste in der Folge die Kooperatur (Kaplanei) in Solkan auf, was einige Veränderungen in der Verteilung der Finanzen der Sol-kaner Kirche mit sich brachte. Letnik 37 [2014], št. 2 Während der erste Teil des Solkaner Katapans dem Kalenderjahr mit liturgischen Feiern folgt, widmet sich der zweite Teil weitgehend der Solkaner Priesterschaft im Zusammenhang mit den finanziellen Verpflichtungen, die die Pfarre St. Stephan gegenüber den Solkaner »Benefiziaten« und den Laien hatte, die kirchliche Aufgaben wahrnahmen. In Solkan hatten drei Geistliche ihren Wohnsitz: der Vikar, sein Kooperator und der Primissarius (Frühmesser). Die Ausgaben der Kirche, die auch die Ausgaben für die Verpflegung einschloss, betrugen laut Katapan insgesamt rund 454 Lire. Von den Laien wurden der Kantor und der Mesner für die Mitarbeit beim Gottesdienst, sechs Syndizi (Vertreter der Gemeinde), der Zechmeister und sein Gehilfe (socius camerarii) für die Leitung der wirtschaftlich-finanziellen Angelegenheiten der Kirche sowie Kreuzträger (mit Baldachinträger) und Totengräber bezahlt. Einige Zahlungen erfolgten auch in Naturalien (Getreide und Wein), am meisten an den Solkaner Primissarius für zwei wöchentliche Gottesdienste im Jahr für die Wohltäter der Solkaner Kirche. Alle Solkaner Geistlichen (Pfarrer, Vikar, Primissarius, Kooperator) mussten zusammen mit dem Kantor und dem Mesner nur einige Male im Jahr anwesend sein: bei drei Kirchenrechnungen, zum Namenstag des hl. Lukas, zum Gedenktag der Wohltäter der Solkaner Kirche und zum Namenstag des Schutzpatrons der Filialkirche St. Leonhard. Die Teilnahme von drei Geistlichen mit dem Vikar an der Spitze war für drei feierliche Prozessionen mit Gottesdienst vorgeschrieben: zu Fronleichnam, zur zweiten Solkaner Filialkirche St. Veit sowie für alle drei Görzer Prozessionen. Die sonstigen Prozessionen mit Gottesdiensten wurden zwischen Vikar, Primissarius und Kooperator aufgeteilt. Die massenhafte Teilnahme, die für den Tag der Kirchenrechnungen und der Bruderschaften in der Solkaner Pfarre typisch war, machte manchem Zechmeister zu schaffen, der festzustellen pflegte, dass die Ausgaben an diesem Tag zu groß seien und dass die Kasse auch wegen der großen Zahl der bezahlten Mahlzeiten aus den Nähten platze. Den Wohltätern der Salkaner Kirche bzw. ihren Bruderschaften wird in dem Kataster viel Raum gewidmet. Der älteste bekannte Wohltäter ist der Solkaner Adlige Balthasar Arradi aus der ersten Hälfte des 17. Jahrhunderts, der jüngste der Jurist Štefan Logar. Seine Messstiftung aus dem Jahr 1756 wird in dem Taufregister zur Gänze zusammengefasst. Am Schluss äußerst sich unserer Quelle etwas »ungehalten« über die Vernachlässigung bestimmter Gottesdienste für Wohltäter, obwohl der Grund dafür offensichtlich in der Unkenntnis des alten Solkaner Katapans lag.